Page 1

CEDA

CEDA

Centro Esperanza de Argentinos Washington - Anuario 2010

AYUDENOS A AYUDAR

41 años de ayuda ininterrumpida | 2011 | Pág. 1 w w w . c e d a wCEDA, a s hfestejando i n g t o n . o rg


La educación te abre las ventanas al mundo. La educación intercultural te da alas para volar en él. La Escuela Argentina, fundada en 1969, prepara a estudiantes de todas las nacionalidades en el desarrollo de una sólida comunicación oral y escrita en castellano y en la adquisición, en esa lengua, de conocimientos de literatura, ciencias sociales, geografía, historia e instrucción cívica.

Fecha de Inscripción: 5-31 marzo Horario: Sábados, 9:30am-1:30pm

www.escuelaargentina.org

9029 Bradley Blvd. Potomac, MD 20817. (301) 365-0955


Nuestros Granitos de Arena Queridos amigos y amigas de CEDA, Es para mí una gran alegría presentarles este anuario, que no tiene como principal propósito recaudar fondos. Esto es para nosotros algo realmente extraño, porque lo que estamos acostumbradas/os a hacer es pedir, pedir y pedir…. que nos “ayuden a ayudar” porque las necesidades son infinitas.

María-Elizabeth Silvani Presidenta

El objetivo principal de esta publicación es dar a conocer las actividades que hemos realizado durante el año 2010, con el propósito de transparentar nuestra acción. Además, sabemos que la mejor forma de agradecerles a todos nuestros numerosos colaboradores es mostrarles las acciones concretas en las que se ha traducido su esfuerzo. CEDA quiere hacerles llegar el agradecimiento a quienes han aportados contribuciones en dinero, o en bienes (principalmente ropa para niños) y también a aquellos que han aportado su trabajo para alcanzar los ambiciosos objetivos de ayuda que nos hemos propuesto. En este último grupo de trabajadores voluntarios hay tantos que no quiero nombrarlos para evitar alguna omisión involuntaria. Solo quiero decir que hay esposos, madres, hijos/as, y amigos de los socios de CEDA que con verdadero entusiasmo y vocación de servir han colaborado y espero sigan colaborando con CEDA. Lo realizado en el año 2010, y teniendo en cuenta que CEDA lleva 41 años de ayuda ininterrumpida, nos permite mirar al futuro con optimismo. El éxito de hoy nos hace muy felices y nos da mucha fuerza para seguir adelante. Espero, además, que esto también sirva de motivación a los jóvenes que nos van a suceder, para que ellos se sumen sin retaceos a estos esfuerzos. Quiero cerrar esta pequeña introducción al Anuario 2010 con unas palabras que pienso son apropiadas para repetirlas en esta oportunidad: “lo que uno tiene es lo que uno da” Nuevamente, muchísimas gracias!

Dear members and friends of CEDA, It is with great pleasure that I present this annual report, which for once is not aimed at gathering donations, but at highlighting all the projects that together we were able to accomplish during 2010. We at CEDA know that the best way to thank everyone who helped during the year is by detailing the numerous concrete successes that would be impossible without all of your help. We want to thank everyone who has helped in any way. From those of you who helped with monetary donations, to those who gave in-kind donations (especially children’s clothes), to those of you who gave your time and effort to help us succeed in completing the ambitious projects throughout the year. In this last group of volunteers, there are so many of you that I don’t want to list you all individually for fear of accidentally omitting someone. I just want to say that there are many husbands, mothers, sons, daughters, and friends of CEDA that with genuine enthusiasm have helped (and I hope will continue to help) our cause enormously. Looking back on what we were able to achieve in 2010 (and remembering that CEDA has served for 41 uninterrupted years) gives me a great sense of optimism for what we can achieve in the future. The success of this past year fills us all with joy, but more importantly makes us stronger and sets our future goals even higher. I also hope our success serves as motivation to the younger generation that will ultimately replace us, so that they will be able to serve this cause with an open heart. I want to close this introduction to the annual report with a quote that I feel is appropriate for this cause, which is: “What one has is what one gives.” Once again, Thank You! CEDA, festejando 41 años de ayuda ininterrumpida | 2011 | Pág. 3


Acerca de CEDA Centro de Esperanza de Argentinos

CEDA

CEDA es una organización sin fines de lucro legalmente constituida en Estados Unidos y en la República Argentina. Fue creada en el año 1969 y desarrolla sus actividades en el área metropolitana de Washington, DC con la misión de ayudar a las escuelas y hospitales más necesitados de la República Argentina. Su comisión está compuesta por miembros totalmente voluntarios al servicio de la comunidad para continuar con la obra iniciada hace mas de 41 años y desarrollada en forma ininterrumpida. CEDA was founded 41 years ago by Argentines living in the Washington DC area, to help impoverished schools and hospitals in Argentina.

Lugares donde ha llegado nuestra ayuda Comité Ejecutivo

Jujuy Salta

Formosa

Tucumán

Chaco Corrientes

La Rioja

Mendoza

Elizabeth Silvani , Presidenta María Inés F. Pizzi, Vicepresidenta Eva Garro Arias, Tesorera Beba Leone, Secretaria Aida Reos, Asistente Secretaria Nelva Petrei, Asistente Tesorera

Córdoba Buenos Aires

Neuquén

Miembros del Consejo

Rio Negro Chubut

Norma Quiroga Claudia Bonangelino Lidis Buguña Susana Levy Clarisa Ringlien Elisa Cañete Susana Agostini

Con us$ 4,20 por mes Ud. nos puede ayudar a romper el círculo vicioso de la pobreza. Súmese a CEDA Ushuaia

www.cedawashington.org

www.cedawashington.org


Nuestros Proyectos Granja Educativa ”Un Lugar en el Mundo” Ushuaia - Tierra del Fuego El proyecto “Granja Educativa”, está destinado a generar un espacio en la naturaleza donde se puedan realizar actividades educativas y puedan disfrutar las personas discapacitadas y sus familias. Este espacio debe estar diseñado teniendo en cuenta las limitaciones y dificultades de las personas con discapacidades. Como es sabido, el medio rural y el contacto directo con la naturaleza son espacios educativos y terapéuticos en sí mismos, y por ello de vital importancia para la asistencia a personas discapacitadas. CEDA contribuyó con los materiales necesarios para la construcción de una sala multiuso y dos baños especialmente diseñados para discapacitados. Adicionalmente se enviaron gran cantidad de guantes, gorros y material didáctico donados por los alumnos de la Escuela St. Elizabeth de Rockville, Maryland.

Testimonio

Beba Leone Secretaria CEDA

A fines de diciembre del 2010, como miembro de la Comisión Directiva de CEDA, visité la Granja para interiorizarme de los detalles y comprar los materiales del futuro proyecto de ampliación. Durante mi visita, terminaron de construir un puente que une dos partes del terreno separados por un arroyo y el gallinero. En el verano construirán la ampliación de la casa, 4 baños, (2 para discapacitados), un establo y prepararan un terreno para camping. Todas las instalaciones podrán accederse en sillas de ruedas. También constaté la alegría de los niños que recibieron las cajas enviadas por la escuela St. Elizabeth por intermedio de CEDA. Fue un gran honor para mí constatar personalmente que CEDA está apoyando los esfuerzos de la Granja Educativa, que con máxima dedicación, amor y cariño atienden a todas las personas que están bajo su cuidado.

The “Granja Educativa” project (The Learning Farm) will be a nature center designed to provide handicapped children and their families a space for education and to interact with nature. The learning and playroom spaces will be specifically designed with the various challenges faced by the children. Interaction with nature provides an excellent learning environment and offers significant therapeutic benefit, therefore comprising a key element in providing assistance to handicapped children. CEDA contributed materials for the construction of one multi-use facility with two handicapped accessible bathrooms. In addition, CEDA delivered hats, gloves, and educational material donated by students from St. Elizabeth’s School in Rockville Maryland.

CEDA, festejando 41 años de ayuda ininterrumpida | 2011 | Pág. 5


Escuela Capitán de los Andes Tres Cruces, Provincia de Jujuy

La foto muestra el agradecimiento de los padres de los niños que ayudamos. En la página siguiente se observa una pequeña muestra de conmovedoras cartas recibidas de los niños de la Escuela Capitán de los Andes, Jujuy. CEDA compró y envió, sillas, escritorios, camperas, zapatillas, y material educativo para 100 niños.

The photos show immense gratitude from the parents of children we helped. A small sampling of touching letters we received from children of the School Capitan de los Andes, Jujuy is shown in the next page. CEDA purchased and sent: chairs, desks, winter jackets, shoes and educational materials for 100 children.

Nos produce una inmensa alegría saber que nuestros esfuerzos rinden frutos y hacen feliz a los más necesitados.

It gives us great joy to know that our hard work bears fruit and makes happy the most needy.

A la Presidenta de CEDA Sra. Elizabeth Silvani De mi mayor Consideración: La que suscribe Mónica Sandra González, directora de la Escuela PriMaría N° 90 “Capitán de los Andes”, de la localidad de Tres Cruces, departamento de Humahuaca, provincia de Jujuy. Tiene el agrado de dirigirse a Ud. y por su digno intermedio a todas las personas que conforman vuestra organización a los efectos de poner en vuestro conocimiento que en el día de la fecha (08/04/10) se recepcionó el mobiliario para comedor escolar, los escritorios áulicos , armarios bajo bibliotecas, y 14 bultos con camperas vía Empresa de Mudanza en Prolongación Córdoba N° 448 Humahuaca, realizándose el trasbordo inmediatamente al camión de la Comisión Municipal de Tres Cruces para el destino final Establecimiento educativo, lugar donde se realizó conjuntamente con cuerpo docente en general la apertura y desembalaje de lo antes mencionada efectuándose el Actas de Recepción y Registro fotográfico pertinente.


Conmovedores agradecimientos Testimonio Me encantó participar con mis hijos y sus compañeros de colegio en el proyecto de donación de camperas y útiles escolares para ayudar a niños de escuelas menos favorecidas. Ellos mismos prepararon posters, fueron de clase en clase solicitando las donaciones y pusieron las camperas en valijas para su envío a Argentina. Al inicio del año escolar, en St. Elizabeth School se leyeron las cartas de agradecimiento recibidas de los niños de la Escuela Capitán de Los Andes, Jujuy. Participar en este proyecto de CEDA les demostró a mis hijos y a sus compañeros que, con un poco de esfuerzo y generosidad pueden mejorar y hacer felices a los que menos tienen. Quedó comprobado también la eficacia de CEDA en la realización de simples proyectos como este. Lorena Silvani

I loved that my children were able to participate heavily in the coat project. They and their classmates created the posters, went from classroom to classroom asking for (and gathering) donations, and packaged them into the luggage that was shipped to Argentina. Besides, at the end of the school year hundreds of schools supplies were collected, which were also sent. Later, at my children’s school they read the thank you letters written by the children of Capitan de los Andes School, Jujuy, which created a bond between our children and those of Jujuy. The faces of my children lit-up when they saw the photos of the children wearing the coats, knowing that they played a major role in the donations. This project showed to my children and their classmates how small gestures can make an impact on the lives of those less fortunate. It also made me realize firsthand the impact that CEDA makes. CEDA, festejando 41 años de ayuda ininterrumpida | 2011 | Pág. 7


Testimonio Acompañada por colegas de la Comisión Directiva de CEDA, en marzo del 2010 visitamos este Hogar. Todas nos quedamos absolutamente sorprendidas por el temple y la determinación de la Sra. Nidia quien fundó y dirige el Hogar desde hace muchos años. Cabe señalar que hace unos 5 años la Sra. Nidia padeció una enfermedad que la dejo ciega. Su sacrificado y continuo esfuerzo permiten que unos 400 niños y adolescentes se alimenten diariamente. Tuve la sensación que esta fundación era para ellos una luz de esperanza porque en el Hogar recibían mucho más que el alimento diario: el Hogar les daba mucho amor y la posibilidad de acceder a una educación, que es la única herramienta que les permitirá romper el círculo vicioso de la pobreza. Después de nuestra visita la Sra. Nidia quedó muy agradecida a CEDA, porque con nuestra ayuda el Hogar podrá ampliar sus modestas instalaciones lo cual le permitiría cobijar a más niños. El constructor (Sr. Ezequiel), a quien conocimos durante la visita, estaba muy contento de donar su tiempo y trabajo para poder concretar la tan deseada ampliación. Lilibeth Silvani During March 2010, I visited the Fundacion Hogar Brazos Abiertos, along with some of my colleagues from the Comision Directiva of CEDA. All of us were astounded by the spirit and determination with which Nidia runs the Hogar. I should note that about five years ago, Nidia went blind due to complications from an illness. Her continued struggle and determination makes it possible for the Hogar to feed 400 children and adolescents daily. I had the feeling that the Hogar is much more than a daily meal for these children, it is also their lone beacon of hope. The Hogar gives them an abundance of love and also access to education, the most important tool for them to break the vicious circle of poverty.

Office hours by appointment

Emergency Phone 1-866-492-6083

PABLO V. RENART, M.D. OBSTETRICS AND GYNECOLOGY

7610 Carroll Ave., Siute 210 Takoma Park, MD 20912 Phone 301-270-2379

5410 Wisconsin Avenue Chevy Chase, MD 20815 Tel: (301) 913 9373 Fax: (301) 913 9561

4550 Montgomery Ave. #733N Bethesda, MD 20814 Phone 301-652-1093


Proyecto Hogar Brazos Abiertos Mendoza El Hogar Brazos Abiertos de Mendoza da de comer diariamente a unos 400 niños y adolescentes. Esta es una obra maravillosa que está dirigida hace décadas por la Señora Nidia Soto, apoyada por la Señora Cristina Boccia de Zavala. La señora Nidia, después de enviudar, convirtió su casa en el Hogar y gradualmente la fue adaptando para satisfacer las siempre crecientes necesidades del Hogar. Muchos de los niños que viven en el Hogar fueron rescatados de la calle, su diario hábitat. Estos niños ahora van al colegio y muchos de ellos ya se convirtieron en adolescentes graduados de la escuela secundaria. En el pasado CEDA ayudó a la construcción de un baño. Recientemente, CEDA donó lo necesario para la construcción de dos baños y un salón multiuso. Dicho salón ya está siendo utilizado como comedor, lugar para realizar tareas escolares y también como salón de esparcimiento. También CEDA donó una beca para mejorar el desarrollo físico y académico de una estudiante. “Hogar Brazos Abiertos” (Open Arms Home) is a food bank and charitable home in Mendoza, Argentina which is able to feed 400 children and adolescents every day. This wonderful organization has been led and run by Nidia Soto for decades, with support from Cristina Boccia de Zavala. Nidia converted her own home into the Hogar (home) after widowing 18 years ago, and has gradually grown it to satisfy the ever-demanding needs of the project. Many of the children that live in the Hogar were rescued from living on the streets, until then their only known environment. These children now go to school, and many of them have grown into adolescents and even graduated from high school. In the past, CEDA helped Nidia build a new bathroom in the Hogar. Recently, CEDA donated the necessary materials to build two additional bathrooms and a “multi-use” room, which is currently being used as a cafeteria, an area to work on homework, and a recreation room. CEDA also donated a scholarship to help a female student with her physical and academic development.

Donación de Camperas de la Escuela Saint Elizabeth, Coat Drive by St. Elizabeth School in Rockville, Maryland de Rockville, Maryland St. Elizabeth’s Elementary School organized the hugely La Escuela Saint Elizabeth organizó la colecta de succesful coat drive where used coats were collected camperas donadas por los niños de esa escuela. from the children at the school. Approximately 150 coats Aproximadamente unas 150 camperas prácticamente were collected and shipped to the foundation “Brazos nuevas fueron regaladas y enviadas a la Fundación Abiertos” (“Open Arms”) based in Mendoza, Argentina. Brazos abierto. En las fotos adjuntas se ven socias de The picture shows, members of CEDA sorting the coats CEDA ayudando a clasificar las camperas por edades. to prepare the shipping to Argentina.

CEDA, festejando 41 años de ayuda ininterrumpida | 2011 | Pág. 9


UN EQUIPO DE MEDICOS CERTIFICADOS POR EL BOARD DE OBSTETRICIA Y GINECOLOGIA AMERICANO PARA PROVEER UNA ATENCION ESPECIALIZADA Cuidado femenino integral ya sea para chequeos regulares o para el empleo de procedimientos de alta complejidad tales como: sonografía, cirugía, laparoscópica mínimamente invasiva, y la atención individualizada en nuestro consultorio para la mujer moderna.

OBSTETRICS & GYNECOLOGY

703-717-4600 Gustavo A. Rossi, M.D. Mary E. Crowther, M.D. Holly L. Masel, M.D. Kathryn Born, M.D. Jennifer M. Biggs, M.D. Karen B. King CNM www.arlingtonwomenscenter.com

Anita M. Wolke, M.D. Alan J. Plotner, M.D. Andrew M. Axelrad, M.D. E. Christian Noguera, M.D. Emil F. Valle, M.D. Shilen V. Lakhani, M.D 11440 Commerce Park Drive - Suite LL4 & LL1A Reston, VA 20191 Office: 703-435-3366 www.thegi-group.com

Jose A. Quiros, M.D. INTERNAL MEDICINE

4343 Montgomery Ave. Bethesda, MD 20814 Telephone (301) 657-3040 Fax (301) 718-0459

www.cedawashington.org


Asociación Civil Coincidir Buenos Aires La Asociación Coincidir, dedicada a ayudar a adolescentes con discapacidad intelectual leve. El propósito motivador de esta asociación sin fines de lucro fue dar respuesta a preguntas como las siguientes: cuando sean adultos, podrán alguna vez estos adolescentes vivir solos?; cuáles serán sus posibilidades laborales?; quien cuidará de ellos cuando sus padres no puedan hacerlo? Para dar respuesta a estas preguntas la Asociación comenzó brindando un espacio físico para realizar allí actividades para el desarrollo social de los adolescentes. Posteriormente, la Asociación empezó a realizar tareas educativas especiales para preparar a los adolescentes en la ejecución de trabajos productivos, teniendo en cuenta las limitaciones de sus capacidades. En el 2010, CEDA contribuyó con la donación de un freezer y un aire acondicionado para el salón principal. La Señora Susana Agostini coordinó este proyecto.

Centro de Neonatología La madre y el Niño Formosa CEDA entregó equipos médicos tales como catéteres, tubos endotraqueales, resucitadores ambulatorios-neonatal, otoscopios, guantes y elementos especiales para el manejo de bebes de muy poco peso.

Hospital Rural de Río Mayo

Chubut

Este hospital está ubicado en un pequeño pueblo en el medio de la desolada precoodillera patagónica. CEDA debió poner mucho esfuerzo para superar las dificultades en el translado de los materiales donados. CEDA entregó un electrocardiógrafo, una camilla-sillón de parto, un carro para soportes de equipos médicos, y otros elementos tales como guantes y barbijos descartables.

CEDA, festejando 41 años de ayuda ininterrumpida | 2011 | Pág. 11


12303 Twinbrook Pkwy. Rockville MD 20852 Phone: 301-231-9225/9226 Fax: 301-231-9227 e-mail: elpatiointernational@yahoo.com

M-Th: 9am - 9pm F-Sat: 9am - 10pm Sun: 9am - 8pm

El Rinc贸n argentino para disfrutar en familia. Empanadas, Parrillada, s谩ndwiches de miga Todo a un precio muy razonable. Tenemos la mayor selecci贸n de vinos argentinos y cerveza Quilmes

Diann Gottron

Top Producer with Over $365 Million in Sales Top 1% Realtors庐 Nationwide Long & Foster Real Estate, Inc.

Potomac/Cabin John

(301) 340-2347 Home office (301) 340-6710 fax (301) 469-4700 office (301) 523-1811 mobile www.dianngottron.longandfoster.net email: dgottron@verizon.net

www.cedawashington.org


Nuestros eventos Noches de Cine Argentino Durante los meses de marzo y abril de 2010, CEDA organizó un ciclo de cine con el objetivo de recaudar fondos para ayudar a la “Fundación Brazos Abiertos”, de la provincia de Mendoza, Argentina. Las películas proyectadas fueron, Un novio para mi mujer, El secreto de tus ojos y XXY. Agradecemos al Rev. Mario Dorsonville, al Dr. Patricio Ray, y al Dr. Edgardo Meinvielle, quienes con su intervención en el panel-debate ayudaron a dar interpretación científica, sicológica y ética a la problemática, tan delicada y difícil, que plantea la película XXY. Deseamos agradecer a la Asociación de Familias del BID, quien nos permitió utilizar sus instalaciones en Bethesda, MD, para el desarrollo de las jornadas del ciclo de cine y la pequeña recepción ofrecida a los asistentes. La Asociación de Flias del BID colaboró así con nuestros objetivos filantrópicos y facilitó la creación de lazos solidarios entre ambas Instituciones.

Panel de análisis del tema de la película XXY. De izq. a der. Rev. Mario Dorsonville, Dr. Patricio Ray y Dr. Edgardo Meinvielle.

Este evento fue coordinado por Aida y Orlando Reos

During the months of March and April 2010, CEDA organized a movie tour with the goal of generating funds to help the “Fundacion Brazos Abiertos” (Open Arms Foundation) in Mendoza, Argentina. The movies shown were: “Un Novio Para Mi Mujer”, “El Secreto de Tus Ojos”, and “XXY”. Due to the controversial nature of “XXY” (the film explores sexual ambiguity in children and adolescents), CEDA took the opportunity to follow the showing of the film with a debate. CEDA would like to thank Rev. Mario Dorsonville, Dr. Patricio Ray, and Dr. Edgardo Meinvielle, who enriched the debate with their inputs on the scientific, sociological, and ethical issues presented in the film. CEDA would also like to thank the “Asocacion de Familias del BID” for offering their infrastructure, where the movies were shown and the ensuing receptions were hosted. This recent collaboration between CEDA and the Association not only aligned some of their philanthropic efforts, but also solidified mutual ties between the two institutions. Aida and Orlando Reos coordinated these events.

CEDA, festejando 41 años de ayuda ininterrumpida | 2011 | Pág. 13


Durante la primavera del 2010 tuve el placer de organizar el torneo de tenis que afortunadamente resultó muy exitoso.

Ganadores

Disfruté muchísimo de este evento por varias razones: Primero, la profunda alegría que sentí al saber que éste pequeño esfuerzo ayudaría al Centro de Neonatología del Hospital La Madre y el Niño, de la provincia de Formosa.

Hombres: Aldo Ferrari Ray Stanley Mujeres: Rosana Caffarena Lucrecia Ledesma

En segundo lugar, tuve una gran satisfacción al recibir el apoyo de las autoridades del Colegio Walt Whitman, de Bethesda, Maryland que nos permitieron el uso de las ocho canchas de tenis y los baños.

The very successful “CEDA Cup” was held in the spring of 2010, despite unfavorable weather conditions.

Finalmente, fue muy lindo recibir el apoyo de los jóvenes Tomás Silvani y su novia Laura Mondragon, de María Inés y Félix Fernández Pizzi y de mi esposo Juan Carlos Di Tata. Un especial agradecimiento para aquellos que participaron en el torneo y que jugaron durante 3 horas con mucho entusiasmo y compañerismo bajo condiciones climáticas nada óptimas. Muchas gracias CEDA por haberme permitido ser parte de tan valiosa experiencia!

The event pulled through due to the joy and enthusiasm in which the players and fans participated.

Pilar Di Tata, Coordinadora del evento Tenis 2010

The use of the facilities for the tournament was donated by Walt Whitman High School in Bethesda, MD.

o e n r To

e c i is B

n e T de

A P CO

io r a n nte

A D CE


Día de la Madre con sombreros En mayo 2010, para festejar el Día de la Madre, se nos ocurrió algo diferente. Pensamos en festejarlo de una manera original; “luciendo sombreros”. Así fue que decidimos organizar un almuerzo para apoyar el proyecto del Centro de Neonatología del Hospital “La Madre y el Niño’ de la Provincia de Formosa. Este almuerzo tuvo una gran acogida y concurrieron más de 60 madres, algunas de ellas acompañadas por sus niños. Superamos los objetivos de recaudación y nos divertimos mucho, socializando con antiguos conocidos y participando en el interesante remate de servicios de spas y peluquerías dirigido por Susana Agostini. La convocatoria para celebrar el Día de la Madre tuvo como especial atractivo el saber que esta reunión tendría como corolario ayudar a los niños recién nacidos de escasos recursos. El almuerzo se realizó en la casa de Lilibeth Silvani y la totalidad de la comida (excelente) fue preparada y donada por la Comisión Directiva y socios de CEDA. Coordinadoras del evento Aida Reos y Lilibeth Silvani

For Mother’s Day, we chose to celebrate in a unique way, “donning hats”. We chose to organize a lunch, benefiting the neonatal division of the “La Madre y el Niño” hospital in Formosa, Argentina, where the guests to the event would all wear sun-hats. The event had a great turnout, as more than 60 mothers attended, some accompanied by their children as well. We surpassed the revenue goal for the event, had a wonderful time with new and old friends, and enjoyed the raffle for spa and salon services run by Susana Agostini. The celebration of Mother’s Day took on a special feeling, knowing that the lunch would ultimately lead to helping newborns with scarce resources. The lunch took place at the home of Lilibeth Silvani, and the excellent food was prepared and donated by the “Comision Directiva” and by CEDA members.

CEDA, festejando 41 años de ayuda ininterrumpida | 2011 | Pág. 15


Noche de Zarzuela, Tapas y Vino El 9 de septiembre 2010 CEDA organizó una Noche de Zarzuela a beneficio de la Granja Educativa Un Lugar en el Mundo, de Ushuaia, Tierra del Fuego. La velada tuvo lugar en el restaurant MORSO de Georgetown y contó con el auspicio de Zarzuela Disi de la ciudad de Washington. Participaron cinco de sus artistas, quienes deleitaron al público interpretando partes escogidas de Luisa Fernanda, Los Gavilanes, La Tabernera del Puerto, El Ultimo Romántico, y de las óperas Carmen y Las Bodas de Fígaro. El show cerró con el tango Nostalgia, coreado entusiastamente por todos los concurrentes. CEDA agradece a MORSO, a Zarzuela Disi y a todos los asistentes a este evento por la colaboración que prestaron para que resultara un éxito. Lo recaudado durante el mismo permitió a CEDA concretar la compra de materiales de construcción para realizar ampliaciones que beneficiarán a los niños y adolescentes con capacidades diferentes de la citada granja educativa. Coordinadores del evento Félix y María Inés Fernández-Pizzi

On September 9th a Zarzuela Night was organized by CEDA to help the Educational Farm “Un Lugar en el Mundo”. The event took place in MORSO Restaurant, Georgetown, with the sponsorship of Zarzuela Disi of Washington city, whose artists delighted the public by performing pieces from zarzuelas Luisa Fernanda, Los Gavilanes, La Tabernera del Puerto, El Ultimo Romántico, and from operas Carmen y Le Nozze di Figaro. The show closed with tango Nostalgia, sung by the artists along with all the enthusiastic audience.

María Ines Fernandez Pizzi Vicepresidenta CEDA

CEDA thanks MORSO, Zarzuela Disi and all that have participated in the event for the cooperation it received to assure the success of this event. Funds collected allowed CEDA to buy construction materials needed to build additions in the Educational Farm, for the benefit of its children and adolescents. Event coordinators Félix y María Inés Fernández-Pizzi

www.cedawashington.org


Exitosa tarde de Bingo familiar El 12 de Diciembre de 2010 nos reunimos en el Hanly Center de Georgetown Prep School, Rockville MD., disfrutando de una tarde de Bingo, organizado por CEDA. Nos convocó el objetivo de recaudar fondos para la Granja Educativa “Un lugar en el Mundo”, en Ushuaia. CEDA pensó también en brindar la oportunidad a las familias y a sus niños de jugar bingo y entusiasmarse con premios, rifas, pizza y dulces.

Claudia Bonangelino y Christian Noguera

CEDA, agradece muchísimo a los jóvenes del programa de español quienes, liderados por la Sra. Cecilia Bonangelino, brindaron su tiempo y esfuerzo, trabajando para el éxito del bingo y el bienestar de los más pequeños. Así mismo, un especial “gracias” a la Sra. Claudia Bonangelino de Noguera y familia por la magnífica organización del evento. Con satisfacción podemos decir que el Bingo fue un éxito ya que el objetivo de recaudación se cumplió y estuvo asociado con la alegría de los niños, jóvenes y padres que participaron en el evento. Coordinadores del evento, Claudia Bonangelino y Christian Noguera On December 12, 2010, at Hanly Center of Georgetown Prep School, Rockville MD, a family bingo evening was organized by CEDA. Its main objective was to raise funds for the Educational Farm “Un Lugar en el Mundo” (“A place in the world”) in Ushuaia, but it was also a great opportunity for families and their children to have fun and enjoy, pizza, sweets, and a raffle. CEDA is much thankful to the members of Spanish Youth Program led by Ms. Cecilia Bonangelino, who gave their time and effort to ensure the success of the evening. Likewise, CEDA gives a special “thank you” to Ms. Claudia Bonangelino de Noguera and her family for the excellent organization of the event. We can happily say the revenue objective of the Bingo was met, which was accompanied by the joy and excitement of the children, young people and parents participating in the event.

Primer Ganador de Bingo

CEDA, festejando 41 años de ayuda ininterrumpida | 2011 | Pág. 17


Proyecto en desarrollo

Escuelita enclavada en el medio de la alta montaña

En el paraje Santa Cruz, Provincia de Salta, está la Escuela # 4347, Andrés Corcino Aparicio. Ciento cincuenta alumnos de 5 a 12 años asisten a la escuela. Algunos de ellos deben caminar diariamente hasta 6 Km. Estos niños precisan de todo. Como dice un benefactor de la escuela, “los niños sufren mucho, pero sin quejarse”. En particular, necesitan una sala donde puedan comer y jugar protegidos de las adversas condiciones climáticas. Adicionalmente, esta sala debería ser complementada con mobiliario y como mínimo 2 baños. La primera etapa del proyecto que estamos desarrollando consiste en proveer los materiales necesarios para la construcción de la sala. Los padres de los alumnos aportarán la mano de obra para la edificación. La segunda etapa tendrá como objetivo dotar a la escuela de los baños y el mobiliario que permitirá satisfacer las necesidades mínimas. Como es habitual, para alcanzar este objetivo CEDA realizará eventos y solicitará donaciones. Esperamos su generosa colaboración!!! Coordinadora del proyecto Elizabeth Silvani

Schoolhouse nestled in the middle of the mountains In the place of Santa Cruz, Salta Province, is the School # 4347, Andrew Corcoran Aparicio. One hundred and fifty students from ages 5 to 12 attend the school, some of whom must walk more than 3 miles each day. These children need everything. As one patron of the school said, “children suffer greatly, but without complaint.” In particular, they need a room where they can eat and play protected from the weather. Additionally, this room should be complemented with furniture and at least 2 bathrooms. The project CEDA is implementing will help this school reach these simple goals. The first phase of the project consists of providing the necessary building materials for the construction of the room. Parents of the students will provide the labor. The second phase will aim to provide the school bathrooms and furniture; this will meet the minimum requirements of the school. As usual, to achieve this goal CEDA will host events and solicit donations. We await your generous support! Project Coordinator Elizabeth Silvani


Reporte Financiero A pesar de la difícil situación económica general, con alegría podemos mostrar que en el año 2010 las donaciones efectuadas por CEDA se incrementaron en más de un 60 % con respecto al año anterior (de $20,500 a $33,200). Esto se debió a que el 2010 fue un año atípico. Por una parte porque se utilizaron unos $10,000 que estaban en la cuenta bancaria al iniciar el periodo y por otra parte por el aumento del número de los socios activos de CEDA (crecieron un 20 % con respecto al anterior). En cuanto a los ingresos, aproximadamente la mitad provino del pago de la cuota de los socios y las donaciones y la otra mitad de los eventos realizados. De los eventos, la recaudación más importante (neta de gastos) provino de la “Zarzuela, Tapas y Vino”. Durante el evento se realizó una muy interesante presentación en la cual se mostró a los asistentes los materiales que eran necesarios para la construcción de la ampliación de la Granja Educativa de Ushuaia y el costo de cada uno de los mismos. Los asistentes hicieron donaciones especiales para la compra de materiales específicos tales como, ladrillos, maderas, calefactores, etc.

Eva Garro Tesorera

En relación a los egresos, la donación más importante que hizo CEDA tuvo como beneficiaria la Fundación Brazos Abiertos, de Mendoza. Cabe destacar que, gracias al esfuerzo y generosidad de todos los que colaboran con las actividades de CEDA, menos del 1% del total de egresos fueron gastos administrativos.

Reporte Financiero Año 2010

Ingresos

Ingresos $ (dólares) Almuerzo Dia  de  la  Madre     Cuota Socios 5.950,00 8%   Donaciones Varias 5.113,00 Tenis     Recaudación de Eventos (neta) 3%   Noches de Cine Argentino 1.531,76 Zarzuela, Tapas y Vino 6.059,71 Tenis; Copa Bicentenario 634,20 Almuerzo Día de la Madre 1.777,10 Bingo Familar 1.693,00 Zarzuela   27%   Total Ingresos 22.758,77

Egresos

Bingo   7%   Cuota  Socios   26%  

Donaciones Varias   22%  

Cine  

7% Donaciones realizadas Brazos Abiertos, Mendozas 11.800,00 Centro de Neonatología, Formosa 4.200,00 Hospital de Río Mayo, Chubut 3.300,00 Gastos  administraJvos   Fundación Coincidir, Buenos Aires 3.200,00 Egresos   (estampillas,  P.O.  Box,   Licencias     etc.)   Fundación Patagonia, Neuquen 300,00 3%   1%   Granja Educativa: Un Lugar en el Mundo, Tierra del Fuego 7.200,00 Escuela 4347, Salta 3.200,00 Escuela   Gastos Varios 4347,   Licencias DC & MD 1.005,94 Salta     Gastos administrativos (estampillas, P.O. Box, etc.) 242,70 9%   Granja   Brazos  Abiertos,   EducaJva:  Un   Total Egresos 34.448,64 Mendoza   Lugar   e n   e l   34%   Mundo,  Tierra   del  Fuego   Cuenta Bancaria 21%   Saldo al 1 Enero 2010 15.628,00 Mas Total Ingresos 22.758,77 Centro  de   Menos Total Egresos (34.448,64) Neonatologia,   Fundacion  Patagonia,   Formosa   Mas ajustes (depósitos realizados en 2010 correspondientes a 2011) 1.890,87 Neuquen   12%   1%   Saldo al 31 diciembre 2010 5.829,00 Fundacion  Coincidir,   Hospital  de  Rio   Buenos  Aires  

9%

Mayo, Chubut   10%  

CEDA, festejando 41 años de ayuda ininterrumpida | 2011 | Pág. 19


Nuestro agradecimiento A los Socios Julia Acebal Susana Agostini Lydia Aguirre María Allende Michelle Alzola Alexandra Arata-Abdala Graciela Argerich Roxana Arias-Cherquis Ana-Annone Baeza Ana María Balfour Marta Baliño Mirtha Bertorelli Flavia Bes Janet Boccia Monica Bolis Cecilia Bonangelino Josefina Bonangelino Claudia Bonangelino-Noguera Cecilia Bonanni-Kenary Silvia Bonta Graciela Brea-Hewell María-Elena Bucelli Lidis Buguña María-Ines Butler Beverly Calvo Elita Camp Elisa Cañete María-Cristina Carceglia Sonia Cavallo-Runde Clemencia Consentino Ana Corbacho Cecilia Coscaron-Arias María-Lenchen Cucullu Yolanda Cupertino Miryam Davis Julia Dean Marina Deza Pilar Di-Tata Susana Feldman Ricardo Fenochietto www.cedawashington.org

Felix Fernandez-Pizzi María-Ines Fernandez-Pizzi Angela-Zulema Franceschini Cristina Franzetti María-Alejandra Franzetti Nicolas Franzetti Estela Garcia Eva Garro-Arias Susana Giorgio Dolores Gomez-Bustillo Alba Hanson Susana Harrington-Levy Nancy Hartzenbusch Clara Heffess Caroline Hernandorena Virginia Huici María-Eugenia Hurtado-Guozden Mercedes Irigoyen Emmy Jungmarker Susana Justiniano Gloria Koenig Hilda Leone Lucrecia Lizondo Pablo Lopez-Murphy Elba Martinez Liana Montero Christian Noguera Hilda Nolan Jose-María Parisi Carola Pessino Humberto Petrei Maríana Petrei Nelva Petrei Daniela Picone-Perovic Norma Quiroga María-del-Carmen Rabade Alicia Radice Silvia Radwan Teresa Ray Aida Reos

María-Laura Reos Marisa Reos María-Eugenia Reos-Schwermer Raquel Requejo Cynthia Rey-de-Pereyra-Bordon Ingird Rezende-Rocha Clarisa Ringlien Melanie Ringlien-Holzner Susana Rios María-Eugenia Roca Monina Rossi Mary-del-Rio Rumbaitis Sonia Sagranichiny María-Ester Sakamoto Victoria Sakayan Nelly Salay Viviana Scartascini Ethel Sennhauser Ezequiel Silvani Elizabeth Silvani Matias Silvani Carlos Silvani Sebastian Silvani María-Gabriela Silvani-Antonelli María-Lorena Silvani-Egan Marta Sozzi Florencia Sturla Nelida Sturla Veronica Sturla-Silvani María L Subiza Viviana Tandeciarz Sandra Tandeciarz-Smurthwaite Felisa (Dolly) Tejeda Angela Torchia-Estrada Alejandra-Ornes Urbany Graciela Varela-Apud Gloria Veniard Paula Verdun Clara Ward Marcela Zoccali


Our thanks A los Donantes Especiales Saint Elizabeth Church Barnews Research Group Carlos y Lilibeth Silvani Gabriela y Michael Antonelli Familias Argentinas de Connecticut Aerolineas Argentinas Timothy Egan y Lorena Silvani Vienna Family Medicine Escuela Argentina Christian y Claudia Noguera Alfredo y Beba Leone Arlington Women’ Center Gastroenterology Group, PC Pablo Renart Jose Quiros Familia Georgentown Prep Maestros Escuela Argentina Diann Gottron, Realtors Félix y María Ines Fernandez-Pizzi Carlos y Daniela Picone Sebastián y Verónica Silvani Hanglong Yao Jairo y Aura Sanchez Mario y Ana Baeza Roberto y Cynthia Pereyra-Bordon

El Patio Restaurante Divino Lounge Susana Harrington-Levy Angela Torchia-Estrada Ron & Jane Brousseau Nicholas & María Ines Butler Carlos y Cristina Franzetti Saul y Lucrecia Lizondo Pablo Lopez-Murphy Orlando y Aida Reos Clarisa Ringlien Ethel Sennhauser Ezequiel Silvani Guillermo y Susana Rueda Guillermo y Marcela Zoccali Anthony & Mary Antonelli Noemi Lagreca Ana María Balfour Luis y Mirtha Bertorelli Lidis Buguña Mirta Bari-Dansky José Gil-Diaz y Sra. Andrés y Caroline Hernandorena Carola Pessino María Eugenia Roca

Monina Rossi María Ester Sakamoto Marta Sozzi Viviana Tandeciarz Wilma Blanc Eva Garro-Arias Felisa Tejeda Angel y Janet Boccia Marta Baliño Silvia Bonta Clara Ward Alida E. Alonso Gloria Koenig Elisa Cañete Pilar Di-Tata María-Soledad Requejo Paula Verdun Silvia Furfaro Sofia Gallo Susana Justiniano Mirtha Pokorny Teresa Ray Raquel Requejo Mary del Rio Rumbaitis Nelida Sturla

Y a todas las organizaciones y personas que colaboraron participando en nuestros eventos.

Detrás de cámaras Un reconocimiento especial merecen recibir Laura Mondragón, Alexandra Potocki, María Laura Reos, Gabriela, Ezequiel y Tomás Silvani quienes con mucho entusiasmo dedicaron su tiempo y sus talentos en apoyar las distintas tareas de CEDA, tales como traducciones, impresión de invitaciones y el lanzamiento y actualización de CEDA en la red social Facebook.

CEDA, festejando 41 años de ayuda ininterrumpida | 2011 | Pág. 21


www.cedawashington.org


Un anuario muy especial Barnews diseña e imprime una gran cantidad de anuarios y revistas en Estados Unidos y en otros países; sin embargo, este anuario es algo muy especial. Es especial porque nos permite aportar un granito de arena que sabemos hará más feliz a un niño.

Barnews designs and prints many brochures, annual reports, and magazines in the US and other countries around the world. This particular annual report is different than any of the others. It is different because it helps us to provide a tiny help, which we know will make a child happy.

Colaborar con CEDA es gratificante porque su altísima eficiencia le ha permitido llevar su ayuda desde La Quiaca hasta Ushuaia, gracias a la dedicación y el esfuerzo de los miembros que la integran y al tenaz liderazgo de Elizabeth Silvani.

Collaborating with CEDA is gratifying. Its efficient work has allowed them to spread their help from La Quiaca to Ushuaia. All this has been possible thanks to the dedication and effort made by its members under the tenacious leadership of Elizabeth Silvani.

El slogan “Ayúdenos a Ayudar”, incluido en la carátula de este anuario, nos invita a la reflexión y a la acción solidaria. Sinceramente deseo que este anuario sea una exitosa invitación a sumarnos a difundir la obra de CEDA para aumentar sus socios y sus recursos.

Their slogan, “Help Us Help”, invites us to reflect and to solidarity action. I hope this report will become a successful invitation to increase CEDA’s membership as well as their resources.

El editor

The Editor

CEDA, festejando 41 años de ayuda ininterrumpida | 2011 | Pág. 23


www.cedawashington.org

CEDA - Anuario 2010  

CEDA - Centro Esperanza de Argentinos

CEDA - Anuario 2010  

CEDA - Centro Esperanza de Argentinos

Advertisement