March 2012 Nยบ 182 Free
01 cover.indd 1
2/21/12 10:25:13 AM
main pages Oct 2011 .indd 11
9/20/11 2:24:40 PM
main pages Jan 2012.indd 2
12/15/11 2:34:56 PM
Features 14 20 24
Espanyol, the other football club When the Sixth Fleet came to town
14. ESPANYOL 33. MINIFESTIVAL
Conversation with artist Jesus Vilallonga
Regulars 06 07 08 11 13 19 22 28 58
On our web An inside look The month How to: volunteer Fashion: Barcelona style bloggers Interview: Robert Masih Nahar Photo collage: History Ideas: Culture, Gastronomy, Escape the city...
24. JESUS VILALLONGA
Directories 40 45 56
Food & Drink Business Jobs
From the Senior Editor: It’s never easy living in the shadow of anyone be it a successful spouse, sibling or rival company. And if it’s the ‘best football team’ in the world? Barcelona club Espanyol may not have had the success of the city’s other side but, as Rafel Bagot explains, fans’ passion still runs high. Kira Jones spoke to someone filled with his own passion, albeit inspired by a different kind of creativity. Catalan artist Jesus Vilallonga has spent his life using a variety of methodologies to portray life as he sees it—this month, as he turns 85, he’s still going strong. Passion of a more earthy kind was prevalent whenever the US Navy’s Sixth Fleet docked in Barcelona, as Nick Lloyd describes. Barcelona’s ladies and men of the night profited well from the arrival of the sailors, and so did many other local businesses. Elsewhere, Tara Stevens gives four stars to a new Indian restaurant in Barceloneta, Max Bentley suggests places to take children for a day out of the city and Will Shank is dazzled at the CCCB’s ‘Global Screen’ exhibition. Hannah Pennell
Publisher Creative Media Group, S.L. Managing Director Esther Jones Senior Editor Hannah Pennell Art Director Aisling Callinan Sales Director Rainer Hobrack Account Executive Richard Cardwell Financial Manager Andrea Moreno Editorial Assistants Max Bentley and Nicola Reid Design Assistant Isolda Piza Sales Assistants George Hawken, Tashoma Lemard and Chloe Pera Contributors Rafel Bagot, Jonathan Bennett, Roger de Flower, Kira Jones, Nick Lloyd, Will Shank, Tara Stevens and Nicola Thornton Photographers Jasna Boudard, Tashoma Lemard, Richard Owens and Lee Woolcock Cover photograph Danny Fernandez Illustrator Ben Rowdon Editorial Office: Ciutat 7 2º 4ª, 08002 Barcelona. Tel. 93 451 4486, Fax. 93 451 6537; firstname.lastname@example.org Advertising: email@example.com. General enquiries: firstname.lastname@example.org. www.barcelona-metropolitan.com Printer: Litografia Rosés. Depósito Legal: B35159-96 The views expressed in Barcelona Metropolitan are not necessarily those of the publisher. Reproduction, or use, of advertising or editorial content herein, without express permission, is prohibited.
Find your nearest distribution point on www.barcelona-metropolitan.com
4. contents PDF.indd 1
2/21/12 1:56:56 PM
R E N TA L S
100m2 loft apartment - Plaça Urquinaona
55m2 penthouse apartment - Plaça Catalunya
Large 200m2 apartment - Eixample
Newly renovated, open-plan living space, open kitchen, two bedrooms and bathroom. Furnished. Price: €1.500 Ref. L0037ba
Two terraces of 24m2 each, living/dining room with open-plan kitchen, bathroom and bedroom. Furnished. Price: €1.300 Ref. L0262ba
Ideal for home/office. Living/dining room, large kitchen with another dining room, three bedrooms and two bathrooms. Unfurnished. Price: €1.650 Ref. L0234ba
Beautiful 250m2 house - Diagonal Mar
7th floor apartment of 240m2 - Zona Alta
Three terraces, living room, office kitchen, four bedrooms and three bathrooms, Furnished. Available for short and mid-term rentals. Price: €2.900 Ref. L0227ba
Living-dining room, 20m2 terrace, eat-in kitchen, four bedrooms and three bathrooms. Parking. Furnished. Price: €3.500 Ref. L0255ba
Designer 77m2 apartment with sea views La Barceloneta
Completely renovated living/dining room with openplan kitchen, bedroom, bathroom and small terrace. Furnished. Price: €1.500 Ref. L0265ba
Brand new flats in Sarrià Brand new flats located in the heart of Sarrià. From 1 to 3 bedrooms. Open kitchen. Community roof-top/ sun deck. Price: From €380.000 Ref. V1105ba
93m2 loft with lovely 35m2 terrace Francesc Macià
Large living/dining room with open kitchen, en-suite master bedroom, office space with shower room. Only one neighbour in building. Price: €540.000 Ref.359ba
Brand new flats in classical building Passeig de Gràcia
Exclusive newly renovated flats located right on Passeig de Gràcia. 19th century building fully refurbished. From 2 and 3 bedrooms. Price on application Ref. V1120ba
Please call for further properties 93 241 30 82
main pages Mar2012.indd 1
2/15/12 1:31:34 PM
on our web
FESTIVAL SEASON As the weather warms up, Barcelona’s main festival
season is also hotting up and you can find details
Whether you’ve just arrived in Barcelona and are trying to get your bearings, or have been here for a while but are still perplexed by how some things work, the place to get the answers to all your queries is our forum. And, if you’ve pretty much got the city sussed, why not sign up and help the rest of us with info and recommendations? Recent topics covered include the best bank to join, how much to charge for giving English lessons and health insurance suggestions. www.barcelona-metropolitan.com/forum
Primavera Sound via the Grec and newcomer Neo, we’ll
of what’s happening on our website. From Sónar to give you all the essential info to make sure you don’t miss out on what’s coming up. This month, there is the 23rd Guitar Festival, starting on Saturday 10th with a concert by Elliott Murphy at Bikini (pictured above), and CaixaForum’s series of electronic music performances, from Friday 9th to 23rd. www.barcelona-metropolitan.
At the end of last month, another English-language production was put on at La Riereta, the second series of six one-act plays by Hunter Tremayne, Six in the City 2; pictured right are Dan Ryan and Françoise Greenacre in Deus Ex Machina. If you missed the show, fear not. You can read Nicola Reid’s review online—and keep your eyes fixed on our online agenda for details of all Barcelona’s theatre in English. www.barcelona-metropolitan.com/sixinthecity2
6-7. Web + photo PDF .indd 6
© Alex Klein
THEATRE IN SPOTLIGHT
2/21/12 10:31:04 AM
AN INSIDE LOOK Photographer Danny Fernandez www.dannyfernandez.co.uk
I was born in London and lived there until my early 20s. I graduated with a degree in music and spent the next few years DJing and teaching music lessons. Then I started to travel (which is around the same time that I got into photography). I ended up taking a TEFL course in Barcelona in 2010, loved it and moved here the following year. Now I am an English teacher (by profession), but also DJ regularly (DJ name, Danny Fresh) and am trying to become a ‘real’ photographer. In the past few years I’ve won a few photography competitions and been lucky enough to win trips to Rio de Janeiro, New York and Brighton. My photos have been exhibited in London, Vienna and Rio. I love living in Barcelona and see myself here for the near future. Barcelona is my best decision. I never miss a chance to eat at Govinda (my favourite vegetarian restaurant). I always avoid the people selling the bird whistle things on Las Ramblas. A view: Sunrise from the concrete blocks in front of the W Hotel. A building: Sagrada Família. It still amazes me each time I see it. I think it’s essential for anyone visiting. An inspiration: Living in an city with so much history is inspiring. A place to go with friends: Parc Ciutadella on a Sunday (with a picnic). On my to-do list: Go to Row 14 and the Labyrinth park. About the cover: I wanted to create an image that is discreetly, but recognisably, Barcelona. The image of the beach was taken at sunrise, and represents the start of the hot and sunny days that I identify with, and love about, Barcelona. On one side, you have the two towers and on the other side, the power station. Behind the city, you have the mountains. I wanted to combine this view of Barcelona with something else that, to me, represents the city. I love the character of the old signs that you tend to find only when you’re lost. I came across this one, and loved the brightly coloured paint which had been chipped and peeled away throughout the years. I think that the text is recognisable to us all.
6-7. Web + photo PDF .indd 7
2/21/12 10:31:07 AM
08 THE MONTH
WhAt’s NeW iN toWN
BY NICOLA REID
CReAM oF the CRoP shoP Barcelona is in the palm of your hands, quite literally, with Shopikon’s new city shopping guide app. With its streets awash with retail beauties, curiosities and diversions, Barcelona rewards the curious pedestrian. This is the philosophy upon which Shopikon bases its guide, which shares the unique shops that deﬁne the city’s character. No category is left untouched in the broad selection available for your Smartphone, from coffee shops and bakeries to traditional institutions and avant-garde treasures. www.shopikon.com/barcelona/stores
Wine and dine Despite the crisis, Barcelona’s seeing a constant stream of new bars and cafés opening up, giving us fresh options for meeting friends and lovers around the city. One such is Born newcomer, Disset 17 Graus, a wine bar that aims to avoid any sense of pretension and instead provide a comfortable, friendly and affordable space in the popular neighbourhood. The menu, which changes every 15 days, boasts over 60 local and international wines. If that’s a little overwhelming, a sommelier is available to help you make your choice. There’s also a special selection of whiskeys, gins, beer and cocktails. And if you need some solid fare to go with your drinks, feast on treats such as crispy Camembert or salmon tartare from the snack menu. Antic de Sant Joan 3. www. facebook.com/disset17graus
8-9. This month PDF.indd 6
2/21/12 1:57:18 PM
THE MONTH 09
Savour the flavour Everyone loves a croqueta or two. Or three or four. You can get a plate of traditional Spanish ‘cod bombs’ in almost any bar in Barcelona, but don’t they all taste the same? Depends where you go, of course, but three sisters with a passion for croquetes have opened new shop Pepa Croqueta in a bid to elevate the status of the humble croqueta. There are 20 flavours to choose from, from classics such as ham and chicken to the unique, including pheasant and truffle and a sweet chocolate-orange version. Indulge in these culinary creations immediately, or buy them frozen to save for later. Laforja 105. www.pepacroqueta.com
White house If you always seem to be searching for a good place for your visitors to stay, try this new guest house, recently opened in the city centre. Blanc Guest House has a modern, simple design and is located on a street just off the Diagonal. So it’s both in the heart of Barcelona’s main shopping area and close to public transport, meaning they can explore on their own or join you for a day of sightseeing. Tuset 27. www.blancguesthouse.com
8-9. This month PDF.indd 7
2/21/12 1:57:19 PM
MEETING ROOMS AVAILABLE TO RENT
OFFICE SHARING from just €175 per month
VIRTUAL OFFICE SERVICE FULL TIME OFFICE SHARING from just €290 per month
TRAINING ROOMS AVAILABLE TO RENT
MEET BCN - C/Balmes 167, 3º 2ª 08008, Barcelona www.meetbcn.com / Tel: 93 176 30 76 - Fax: 93 217 31 28
main pages Mar2012.indd 5
2/21/12 1:00:16 PM
HOW TO 11
GIVE UP YOUR TIME TO OTHERS Max Bentley looks at some volunteering options in Barcelona. 1. RAISE FUNDS FOR ACASA ACASA (Age Concern Acción Social y Asistencial) is an Age Concern España project designed to support English speakers living in Spain, aiding them ﬁnancially and socially in order to encourage successful integration into Spanish society. Aimed at assisting residents over the age of 50 and ex-members of the British Armed Forces and their families, ACASA relies on voluntary support and public funding to achieve its goals. The organisation is searching for volunteers to help raise awareness of the work done by their caseworkers but also welcomes individuals who wish to lend their services by providing social contact and ﬁnancial advice to their clientele. Fundraising events such as pub quizzes (pictured) and the Big Brew Up (a tea and refreshments party) have already proved popular and ACASA is looking for more pubs and cafés to host them. For details, visit www.acespana.org. 2. WALKING ABANDONED DOGS You may not have the time or space to care for an animal in your home but Lliga per a la Protecció d’Animals i Plantes de Barcelona provides a hopeful alternative for cats and dogs that deserve a second chance. The refuge, which is located on Guarda Antón 10, near the foot of the Tibidabo funicular, has several volunteering options for animal lovers who can provide a lot of happiness with just a small amount of their time. From sponsoring animals (€15 monthly) to donations, cat care to dog-walking, the organisation is determined to improve the lives of unfortunate animals, the majority of which have been separated from their one-time owners. The refuge strives to provide these pets with new homes and ensures that they undergo medical examination before being put up for adoption. The proﬁles of the animals in need can be found on www.protectorabcn.es along with further information for those interested in volunteering. 3. HELP WITH FOREIGN GROUPS International institutions provide an extensive range of volunteering opportunities. St.George’s Church is one example which offers manys ways to get involved, whether it be youth work, gardening, marketing or pastoral care. This month, for their annual Spring Clothes Fair on Saturday 10th (the picture is taken from last year’s event), they’re looking for good-condition items and volunteers to man stalls. To lend your services, visit www.st-georges-church.com. Do you have more suggestions about how to volunteer in Barcelona? Leave details at: www.barcelona-metropolitan. com/volunteer
11. How to PDF.indd 6
1 2 3 2/21/12 10:37:35 AM
main pages Feb2012.indd 1
1/23/12 12:49:46 PM
Images: Top left—Miyelle Karmi; middle and bottom left—Barcelona Brunettes; centre—street style photo Miyelle took at this year’s 080 Barcelona Fashion show; Top right—Zina Charkoplia on her Fashion Vibe site; bottom right—screen grab of Barcelonette
In a fast-changing industry, fashion blogs are a dynamic way for fashionistas, both professionals and amateurs, to keep up with the pace. Nicola Reid identifies four fashion blogs which use Barcelona as a platform for their online fashion chronicles.
BARCELONA BRUNETTES “Made by two girls from Barcelona in love with life and fashion” This brunette duo have been friends since school, but their fashion blog adventure started in summer 2010. In the beginning, they didn’t take it too seriously, saying “it was more like a game for us.” More than a year later, they now take time out of their careers as a pharmacist (Núria, 24) and an architect (Cristina, 24) to work on the bilingual blog. It has become a platform that enables the women to express their passion for the fashion world, chronicling the outfits they love and want, as well as offering practical advice such as makeup tips and DIY fashion. They’re well-connected to the fashion scene in Barcelona, attending regular events and parties, which they review online. The women want to continue exploring fashion blogging and have started thinking about the future of what originally started out as a bit of fun between two friends. Whatever the future has in store for ‘Barcelona Brunettes’, it has already become much more than just a fashion blog. barcelonabrunettes.blogspot.com FASHION VIBE “For me, fashion is my drug” Brand manager and photographer Zina Charkoplia freely confesses her obsession with fashion. Her blog is mainly devoted to photographs taken by her boyfriend of her different looks and styles. Beneath each photo, she notes where each item she is wearing is from, often mixing designer with high street and vintage to create a particular look. Zina’s captive audience has made her an attractive model for fashion brands; so clothes labels often now send her pieces, she poses for a few photographs, then plugs the name of the brand on her blog. Zina was born in Greece, but has lived in Barcelona for six years and is constantly travelling to the many fashion events she
13. Fashion PDF.indd 6
is invited to all over the world. Her hard work and dedication to the blog is internationally recognised, and she’s been snapped by style photographers and gossiped about as an upcoming fashion guru. fashionvibe-blog.blogspot.com ME/ELLE/YOU “Photos taken by me, of you lovely, stylish people of the world” Miyelle Karmi is a street style photographer who recently spent eight “blissful” months in Barcelona. In October 2011, Miyelle was inspired to meander through Barcelona’s streets, “snapping the beautiful people of this ridiculously charming city” and she then launched her fashion blog. She adores Barcelona—“to say I’m a little in love with the place is an understatement”—but, nevertheless, the time came for her to pack up her belongings. As well as working freelance for Vogue.es, styleko.com and H Magazine, Miyelle travels the world, using different cities as platforms for her style photography, which she documents on her blog. Each city serves as a backdrop, and each individual she photographs offers a unique and original style. me-elle-you.com BARCELONETTE “I wouldn’t change my city, Barcelona, for anything” Xenia Alonso started her Spanish-language fashion blog in June 2006, as a means to discover the fashion world, trends, style and lifestyle in Barcelona. Now, ‘Barcelonette’ is a trademark, a tribute to the inspirational surroundings of Barcelona and a voice for the female fashion community of the city. Xenia works freelance in digital marketing and communications and as a specialised translator in scientific and technical texts, but says she is also a devoted full-time fashion blogger. www.barcelonette.net
2/22/12 10:18:28 AM
14 RCD ESPANYOL
Espanyol supporters are just as passionate about their side as those from the cityâ€™s other football club. By Rafel Bagot. Photos by Lee Woolcock.
Top: Espanyol training session; centre: Joan Collet, CEO; bottom: Facing city rivals FC Barcelona at the CornellĂ stadium in January this year.
14-16. Espanyol PDF.indd 2
2/21/12 11:03:54 AM
RCD ESPANYOL 15
The strength of a feeling
hat do Espanyol, Torino, Everton and Munich 1860 have in common? Tick tock, tick tock, tick tock…time’s up. They all share the title of ‘the other team in the city’ and have to live in the shadow of their big rivals: FC Barcelona, Juventus, Liverpool and Bayern Munich, respectively. When you are ‘the younger brother’, the situation is not always comfortable. Espanyol—the other Barcelona club in the Spanish Primera División—has lived with this reality for years. “We have to recognise that Espanyol exists side by side with a very big club, a world monster, FC Barcelona, and it’s not easy to co-exist,” said Joan Collet, the CEO of RCD Espanyol. “The rivalry that is present in schools, on the street and at work, is naturally difficult. Quite difficult. But, well, we’re proud of our team and I understand that lots of aficionados and tourists that come here have more feelings for Barcelona, because they’re the team that wins.” In Barcelona—and in Catalunya—children are Barça supporters from birth. Those who decide to be Espanyol supporters (or supporters of another team entirely) have to move away from the masses. Furthermore, to be a perico—which means parakeet and is the name given to Espanyol fans as well as being the team’s mascot—is often associated with a Spanish ideology and being Spanish, which contrasts with the nationalist feeling that Catalunya has with respect to Spain. Since childhood, Collet has felt that he has gone against the tide. “But I didn’t feel this by myself. I’ve been made to feel it. The club has been badly treated throughout history and by the media. I’m from a town and the Espanyol supporters in my town, like in many others, are Catalans; we speak Catalan and we live in Catalan. We are from this land. I grew up hearing that Espanyol is a fascist team, a military team, a team followed by immigrants who had arrived from the rest of Spain and I couldn’t understand it. The Espanyol that I had lived, the one that I knew, wasn’t the one that they were describing.” The fact that the team is called ‘Espanyol’ in a place like Catalunya, where a part of society supports independence from Spain, doesn’t help the image of the team at all. But, if we go to the roots, to the origin of the club, we discover what very few people know. The club was founded by a group of Catalan students in the Barcelona University gymnasium in 1900. When Àngel Rodríguez —one
14-16. Espanyol PDF.indd 3
of the founders—and his friends were thinking of a name, they decided to baptise the team Espanyol to differentiate it from the club that had been created the previous year, FC Barcelona, and that consisted of foreign players (Barça was created based on the initiative of a Swiss man named Hans Gamper, who gathered players from the community of foreigners in the city in order to form a team). Therefore, the intention wasn’t to counter ‘Catalan’ but ‘Foreigners’ with the name choice of ‘Espanyol’. Furthermore, “at that time the nationalistic feelings, the feeling of being from Catalunya, this land, this country, wasn’t as deeply rooted as it is now,” explained Collet. “At that time, the bar that everyone went to in the morning to have a vermouth in Paral·lel, one of the hotspots of Barcelona, was called Bar Espanyol. The most important theatre was Teatro Espanyol…”
If we go to the roots, to the origin of the club, we discover what very few people know. Espanyol is considerably less present on Catalan radio and TV and in newspapers than FC Barcelona. The social impact of the white-and-blue club (the colours of the team’s home strip) is also smaller: it has close to 36,000 members whereas Barça has 180,000. Despite this, three years ago TV3 (Televisió de Catalunya and the most watched station in the region) started a weekly programme
2/21/12 11:03:54 AM
16 RCD ESPANYOL
dedicated to the team, aired on Sundays. The programme is called Hat Trick Espanyol and was created by Manel Fanlo, a veteran sports journalist who has been a perico for more than 50 years and was team press manager for five. “For me, supporting Espanyol is one of those feelings...That, [even] without power or money, you love the club and never say “no” to its colours. Not everything has to be about titles.” Espanyol’s history has been affected not just by the shadow of Barça and its triumphs. On August 2nd, 2009, Liverpool was the guest of honour at the spectacular inauguration of the Cornellà-el Prat Stadium. Espanyol ended that night perfectly with a 3-0 win. However, the pericos’ euphoria dissipated and was consumed by intense sadness in a matter of days. Less than one week later, Dani Jarque, a player whose first appearance as captain took place at the stadium inauguration, died at the age of 26, at the team’s training camp in Italy. A heart attack claimed the life of the charismatic defender, who left an unforgettable imprint in the memory of the white-and-blue supporters. Even now, the fans stand up and applaud during the 21st minute of every match in remembrance of the player who displayed that same number on his shirt during his last season. At the Cornellà-el Prat Stadium, the 21st gate is marked with Dani Jarque’s name and it is where homage is paid to the figure who was a player with the club from when he was 12 years old. He has become an authentic symbol in the stadium. Among the presents and tokens of affection left at gate number 21 is the undershirt that Andrés Iniesta was wearing at the 2010 World Cup in South Africa, when he scored the winning goal for Spain in the final. On that shirt is written, “Dani Jarque, forever with us”. Iniesta, FC Barcelona player and Jarque’s rival on the pitch, was also one of his good friends and they had played together for the Spanish national team in the youth categories. Jarque was one of the team members hit by disappointment when Espanyol lost the UEFA final in Glasgow’s Hampden Park on May 16th, 2007. They lost that final on penalty kicks, after tying 2-2 against Sevilla during normal time. In 1988, Espanyol also played the UEFA final and again missed the trophy by inches. The flip side of the two lost UEFA finals are the four Spanish Cup titles the club has achieved. However, Espanyol fans know that every year, Barça fights to win the Spanish League and the Champions League. Here, there is a different philosophy. “In Catalunya, we have to support Espanyol. To be a Barça fan is very easy,” said Quim Torrecillas, a lawyer from Blanes on the Costa Brava. “To follow Espanyol is to be the little shop owner, the small businessman… the person who doesn’t want to have it all and only wants what he truly deserves from the effort he makes in his everyday life. This is what identifies Espanyol and also the way Catalans are. It’s really ‘La força d’un sentiment’ (‘The strength of a feeling’).” This phrase, ‘La força d’un sentiment’, can be read on the outer stadium walls as well as in the tunnel that leads the players to the
14-16. Espanyol PDF.indd 4
pitch. The author of the sentence is Manel Fanlo. “In 1990, it was the 90th anniversary of the club and I was the press manager. I came up with the idea to print a poster for all the members. While trying to think of a good motto, I came up with this and the social area manager was really impressed with it. I am enormously happy to see the club is using it in so many places,” he said. The club’s history could have changed on May 13th, 2006. Last game of the season. Final minute. Score: 0-0. Espanyol have to win
Avid Espanyol supporter Manel Fanlo
so as not to go down to the Second Division. The referee is looking at his watch. Espanyol are looking for a miracle. Two minutes into additional time, Ferran ‘Coro’ Corominas, sends the pericos straight to heaven. Goaaal!!! “All the players in the field had tears in their eyes,” recalled the striker. “Everyone thought we were doomed to play in the Second Division. We had so many chances to score, the ball hit the post three times, but it didn’t want to go in. We suffered like never before and then, the explosion with my goal. I went pale. I remember I ran to the track around the field, and I threw a chair up in the air…” Although Corominas is a Girona FC player now, ironically, in the Second Division, sometimes people stop him on the street to thank him for having ‘saved’ Espanyol. The club was walking on ice at the time and being forced out of the First Division would have been fatal. “If that ball didn’t go in, absolutely everything would have stopped,” said CEO Joan Collet. “With the team in the Second Division, the club would have been bankrupt. We would not have been able to finish the new stadium and we wouldn’t have been what we are [now]. That goal was very important for us.” The Espanyol feeling is strong, loyal and it passes from parents to children. To understand what this club means to its fans, we should remember what striker Luis García said when he was doing his last press conference as a perico player. Although crying, he was clear and concise: “The best thing about Barcelona is being an Espanyol fan!!!”
2/21/12 11:03:55 AM
MOVING TO BARCELONA?
GO online with CASAMONA.com
main pages Mar2012.indd 3
2/15/12 1:49:57 PM
Network of English Speaking Therapists www.barcelonaNEST.com
Connie Capdevila Brophy, PhD
Clinical Psychologist & Psychotherapist 934 670 650
Vera M. Hilb, MA
Donna DeWitt, MA
Amira Gawad, MA
Performance Sport Psychologist 607 636 246
Psychotherapist & Art Psychotherapist 637 816 496
Anna Jansen, MA
Jill Jenkins, PsyD
Clinical Psychologist & Psychotherapist, EMDR 667 584 532
Dance Movement Therapist 657 183 542
Child Clinical School Psychologist 935 041 690
Norma Alicia Le贸n, PhD
Manuel Isa铆as L贸pez, MD, PhD
Kamen Petrov, Mag. Phil.
Maria Sideri, MSc
Clinical Psychologist Psychoanalyst 680 971 468
Claudia Ros Tusquets, MA
Clinical Psychologist & Psychotherapist 934 102 962 / 657 570 692
Child and Adolescent Psychiatrist & Psychoanalyst 686 991 742
Psychologist & Dance Movement Therapist 655 162 410
Psychologist Psychotherapist 603 490 498
UKCP Registered Psychotherapist 628 915 040
English, Spanish, Catalan, Arabic, Bulgarian, Dutch, German, Greek, & Italian All NEST professionals are licensed/certified
NEST 2012.indd 1 main pages Mar2012.indd 7
2/15/12 10:26:30 AM
2/21/12 12:57:59 PM
Robert Masih Nahar Vice-president and director of Cricket Catalunya, 37, Indian I am originally from Punjab but I lived and worked in different parts of India. I didn’t plan to come to Barcelona; I was on my way back to India from Mexico a few years ago, stopped off to see my parents in Italy, stayed there for a couple of years and then in January 2005, somehow ended up here. I am self-employed, directing an event management company in Barcelona and also giving time to support and promote cricket in Catalunya and the rest of Spain. I represent Catalunya with both Cricket Spain and ICC-Europe. I started playing cricket as soon as I arrived. I’ve played since I was really young—in India, everyone has played some cricket somewhere. I was living near Plaça de Sants and we used to go to the Parc de l’Espanya Industrial. We were usually disturbed by people, or disturbing them, and many times we were stopped from playing by the police. I started looking for another space, and through that, I met people from other clubs and people who wanted to play cricket. Before I registered my club with the sports council of the Generalitat de Catalunya, there were three clubs in Barcelona. I was able to find the ground we now use, in Montjuïc, and we then organised Catalunya’s first official cricket tournament with the help of the Generalitat’s Sports Department. Cricket has been played here since the Nineties, but until the official tournament, most clubs played with a soft ball, a tennis ball. They had friendly matches, but no official games. I went out to villages and towns around Catalunya and motivated them to register their clubs so they could take part in the official tournament. There are now 30 clubs across Catalunya and most of them have stopped playing with tennis balls. Cricket is definitely getting more popular here. Before I set up the association Unió Esportiva Catalana de Clubs de Cricket, there wasn’t that much interest, but slowly, slowly people started to contact us to say they would like to come and play. The Catalan Cricket Team was set up in 2007 and the association grew out of that. We promote the sport quite heavily and are focused on getting Spanish and Catalan people playing. Over the last four or five years, we’ve been going into schools and giving workshops to get the local children involved. Once they understand how to hit the ball, they really love it. Now the teachers are also showing an interest in teaching it themselves. Our team has had a lot of success. We are two times Spanish League champions and Spanish Tournament champs. We’ve beaten Morocco a couple of times in their country. We’ve beaten a couple of Australian clubs, and Irish and English clubs that have come here. All these teams who come to Barcelona, well, they have to lose!
19. interview PDF.indd 24
We have reached a very good level in Europe as well. We come at least third or fourth in European tournaments, which is good. I love to play, but these days I don’t because now there are much better players than me in my team! If I wanted to play I could, but not for my own team… A lot of people think a game of cricket lasts for days. What they don’t realise is that that is only test cricket, and there are only five or six countries involved. That’s a very high level. We play on average for 3.5 hours. Some baseball matches last longer than that. We start the league in March so there will be matches on Saturdays and Sundays. There are 24 clubs in the Catalunya league taking part. Now is a very exciting time for cricket here as we have just found a dedicated ground. It is in Santa Susanna [Maresme] and we are hoping to raise enough funds for it to be built to an international standard. It is a dream project: we’ll be able to invite more outside teams to come and play and I think, once it’s built, we will really take off.
www.catalunyacc.com Interview by Nicola Thornton. Photo by Lee Woolcock.
2/21/12 11:08:14 AM
20 SIXTH FLEET
L-R: three US sailors in a bar; sailors at the Liceu; buying souvenirs. All photographed by Nat Farbman for Life and taken from La Sisena Flota a Barcelona
Barcelona’s fortunes changed in the Franco-governed Fifties thanks to the arrival of the US Navy. By Nick Lloyd.
n January 1951, the American Sixth Fleet sailed into an almost Third World Barcelona and stayed for 37 years. La Sisena Flota a Barcelona by Xavier Theros, one of the most interesting books published about the city in recent years, tells the story of how Barcelona developed a love-hate relationship with the marines whose arrival represented the birth of mass tourism in the city. They brought with them fresh ideas, new products, a whiff of democracy and pockets stuffed with dollars, which the men and women of Barcelona were only too pleased to relieve them of. The Franco regime, tottering on the edge of bankruptcy, had reached an agreement in 1950 with the US to allow the Sixth Fleet to use seven Spanish ports, including Barcelona. While the Yankee dollar undoubtedly saved the regime, and condemned Spain to 25 more years of Franco, a desperately poor, grey city welcomed these boys in their crisp uniforms as a source of revenue and a breath of fresh air. Barcelona was still recovering from the ravages of war and living under a stifling dictatorship. Bombed-out buildings were everywhere. As they disembarked, the marines would have immediately come upon the bottom half of El Raval, still in virtual ruins and left so until the early Sixties as a punishment and warning to the local population of what happened when they voted for the ‘Reds’. The arrival of the fleet represented a veritable shower of money on some of the poorest parts of Barcelona, at a time when many still went hungry. It is estimated that some one to two million pesetas fell on the city, mostly in the Raval and Barri Gòtic, every time a ship came in, a huge sum for the Fifties. Unsurprisingly, the sex industry was one of the first to benefit. Prostitutes quickly hiked their prices from 15 pesetas a job to five dollars (115 pesetas). As also happened in Tokyo, many were eventually able to move off the game through their rapid rise in income. Bars, tailors and souvenir shops also boomed, and within two years, the first Coca-Cola bottling factory since before the war had opened.
20-21. Sixth Fleet PDF.indd 2
Initially, very few Barcelona residents spoke English and, of course, the handful of Latinos aside, the marines didn’t speak Castilian let alone Catalan. On these early visits, some got by in the Latin that was still taught in American schools, perhaps the first time the language had been used as means of purchasing pleasure in Barcelona for more than 1,500 years. But dollars were a powerful incentive and very soon the city saw the birth of the English teaching business. Theros claims the first professional group to learn English en masse were prostitutes. Many did classes with a teacher installed in Bar Cosmos (Rambla/Escudellers), also the first port of call for marines arriving in the city. Although the marines generally behaved impeccably towards the local population, they were all too often involved in brawls among themselves and jeeps constantly patrolled the Rambla picking up offenders. But initially, at least, their public image was a positive one. They were generous and could often be seen giving out chewing gum and sweets to children and, of course, they were big spenders, but they also represented freedom and a cultural counterpoint to the repressive and staggeringly boring Francoist city, soon setting off a craze for all things American: jeans, Zippo lighters, Lucky Strike cigarettes, stockings, nylon, American men’s underwear— a manufacturer from Igualada, the epicentre of Catalan lingerie, paid a Barcelona prostitute to pinch a pair of underpants from a marine, a picaresque example of industrial espionage. The marines also brought the first jazz recordings and rock ‘n’ roll to be heard in the city, pumping out of the bars down Carrer Escudellers. Interesting clubs were also opened, such as the Jamboree Jazz Cava (today simply Jamboree) in Plaça Reial, set up to attract black sailors, and since becoming a classic venue of the Barcelona night. Basketball also received a massive boost with the first appearance of the Harlem Globetrotters in July 1951. Perhaps most importantly, the Fleet also kick-started another of Barcelona’s essential modern-day traits, mass tourism, as a com-
2/21/12 1:08:12 PM
SIXTH FLEET 21
Above left, some of the city bars given names to appeal to the Sixth Fleet—photo by Nick Lloyd; right, the cover of Xavier Theros’s recent book
mercial and leisure industry developed around the marines. As they still do today, the US Navy treated port stays something akin to those of cruise liners, laying on a host of tourist trips and cultural events to keep the young men occupied. So there were guided tours around the Gothic Quarter, visits to the cava cellars of Sant Sadurní d’Anoia and outings to the Tibidado funfair. The Rambles became the kitsch centre of this business, selling postcards and souvenirs including the Mexican hat: for, in some ways, weren’t the marines trying to project the atmosphere south of the US border which they associated with unrestrained pleasure? Similarly, bars opened with Tex-Mex names such as El Alamo, El Paso and Tequila. The seeds of the tourist city of today—open to the outside, cosmopolitan, a destination of masses, the tacky Rambles—lie in the arrival of the Sixth Fleet in Barcelona. As the Fifties turned into the Sixties, a resurgent anti-Francoist movement increasingly rejected the American presence in the form of protests and even violent attacks, though most were little more than vandalism. By the Seventies, the marines, now seen as waging an imperialist war in Vietnam and occupying Spain, were no longer welcome in many areas of Barcelona. Finally, on December 26th, 1987, at 6pm, a young man walked up to No. 3 Plaça Medinaceli, home to Barcelona’s USO Center, an American officer’s social club, found in every town where the fleet moors, providing a place where officers can stop by, change some money, meet colleagues and have a beer. He slid a grenade-like device through the door, shouting “Long live free Lebanon!” in Catalan. Three marines were injured and one man, seaman Ronald Strong from Pennsylvania, died in hospital. Early police investigations led to elements connected with Terra Lliure, the Catalan terrorist outfit, but it did not seem to match their methods. Not long after, a similar grenade attack in Naples by Arab nationalists led the trail in this direction; it was the time of the US invasion of Lebanon. Today, we are no clearer as to the perpetrators, and their identity may never be known. What-
20-21. Sixth Fleet PDF.indd 3
ever the case, and despite declarations to the contrary, the incident spelled the end of the Navy’s presence in the city. Barcelona was no longer seen as a safe port, and within a few months the fleet had abandoned its waters. Theros’s book takes a sympathetic look at both the Barcelona and American participants in this chapter of the city’s history. But behind his wonderful array of picaresque anecdotes, he superbly charts its social history at a time when there was very little to celebrate. It is a story that a politically-correct, belle gauche, posa’t guapa Barcelona has tried to forget, perhaps embarrassed by how the Yankee dollar helped to make it the vibrant, cosmopolitan place of today. Tragic accident In a discrete corner of the Moll de la Fusta, in front of the World Trade Centre is the only monument in Barcelona entirely in English. It commemorates the death of 49 marines who perished in the waters of the harbour there. On the freezing cold night of January 17th, 1977, more than one hundred marines, many of who were worse for drink, clambered aboard a small launch. Some of them may have been brawling. Minutes later, the launch crashed into a Basque merchant ship, the Urlea—probably because of a navigational error on the part of the launch’s skipper—and capsized, throwing the marines overboard. Many died in the cold January waters of shock, hyperthermia or heart attack. Some managed to swim to the shore. A number survived for two hours in the air pocket formed under the boat, until they were rescued by the combined efforts of the Navy and the Barcelona salvage crews. There is not a great deal about this incident on the Internet. The Navy likes to keep information on its fatal accidents under wraps.
Nick Lloyd leads historical tours in Barcelona and runs the website www.iberianature.com
2/21/12 1:08:15 PM
22 PHOTO COLLAGE
Many thanks to all of you who sent in photos for this theme—unfortunately there wasn’t room to print everything, but you’ll find more images online here: www.barcelona-metropolitan.com/history. Next month’s theme is: GET-TOGETHERS. Send your photos to email@example.com by March 16th. Find all the practical info at: www.barcelona-metropolitan.com/photocollage
Stalls Rebuilt ‘Four Columns’ in Montjuïc; the originals were pulled down in 1928—by Marika Michalak
Old building in surrounds of La Boqueria—by Andrzej Witek
22-23. Collage PDF.indd 34
2/21/12 11:25:37 AM
PHOTO COLLAGE 23
The house in Parc Güell where Antoni Gaudí lived from 1906 to 1926—by Wendy Taylor
Stalls in the Gran Teatre del Liceu, which was inaugurated in La Rambla in 1847—by Dorothea Biehler
Statue of Ramon Berenguer III, Count of Barcelona 1082-1131—by Raimon Bolibar
22-23. Collage PDF.indd 35
Quadriga de l’Aurora in Parc de la Ciutadella—by Robin Munt
2/21/12 11:25:42 AM
24 JESUS VILALLONGA
Jesus Vilallonga pictured with his sculptural works Icara (front) and Maternitat (background)
Dreaming Barcelona The life and work of Catalan artist Jesus Vilallonga. By Kira Jones.
24-26. Jesus Vilallonga PDF.indd 34
2/21/12 12:15:15 PM
JESUS VILALLONGA 25
esus Carlos de Vilallonga is a full man. His mind is full, his heart is full, the inside spaces and the outside spaces of his art are full. As he turns 85 this month, the Catalan visual artist remains young and generous in spirit, unabashedly proud and optimistic, with a trickster’s grin and a sharp yet playful intellect. He is clearly a Renaissance man who has always partaken of life. “When I paint, it is my liberation,” said Vilallonga from his studio deep in the Gótico, clay underneath his nails and paint on his smock. Vilallonga works primarily in egg tempera, though his immense body of work includes etching, lithography, screen printing and digital art, as well as sculpture in bronze, aluminum and, more recently, a return to clay. His artistic process is organic and complex, highly personalised, echoing traditions of the Italian masters and often forgoing the more contemporary realms of oil or acrylic. Committed to technique, Vilallonga preps his masonite panels in layers of white
24-26. Jesus Vilallonga PDF.indd 35
Rosa, a painting created using egg tempera. Photo by Jasna Boudard
and rabbit-skin glue. He often superimposes his drawings over silkscreened panels, coloured ‘fields’ that resemble ornate tattoos or blueprints of medieval cities that become his interiors. His finished one-dimensional works are hand-polished with agate, giving them a breathtaking and multi-dimensional light. There is a richness and a cleverness to Vilallonga’s work. This is not Surrealism; rather this is a figurative map, if you will, of one man’s vision, of an artist’s gaze outward, then inward and back out again. Referring to himself as a “receptionist”, Vilallonga said, “I give back what is given to me. It doesn’t come from within me. I am sending love letters with characters that I invent.” These love letters are sent primarily via the female form, the highest expression of beauty in the mind’s eye of Vilallonga, and a recurring theme in his work. “I make love with black and white, with colours,” he said. “It is a very libidinous way of painting.” Vilallonga speaks of the earliest known cave paintings as prayers,
2/21/12 12:15:18 PM
26 JESUS VILALLONGA
visualisations and dreams, calling forth what will be, what could be. “The primitive was figurative,” he added. “The figurative pre-dates, precedes the abstract. We are always pretending to see, or imagining that we see, the human form in nature because we are the model.” Vilallonga’s figures are vibrant and alive. They are from the present, imprints of a glance, a meeting or a short study. They are also from the past, deeper images and imaginings of love and place, of history and time. Vilallonga’s family dates back to 13th-century Catalunya, and survived some of the harshest years of the region’s history. The fourth of eight children, Vilallonga was born in Santa Coloma de Farners. He grew up in an artistic, intellectually and culturally astute household, and was painting by the age of five. His father, a rural landowner, died quite young as he attempted to cross the Pyrenees while fleeing persecution during the Civil War, when Vilallonga was only nine years old. The family was scattered and reunited several times, and these themes of home, history, loss and recuperation remain close to Vilallonga’s heart and often appear in his work. As a young man, Vilallonga was directed to architecture school, but was soon sneaking in to classes at the Barcelona School of Fine Arts, unbeknownst to his mother. These early lessons in architecture, though, clearly impacted Vilallonga, as he remains a lover of etching, of detail and clean lines, of layered construction. Vilallonga also studied in Rome, and at the École des Beaux-Arts de Paris. “As a young man in Paris, I was the happiest man in the world,” he recounted. “What you most learn in school is what not to do; what you most learn comes from you, from your interior. When you are an artist, you are really feeling.” The artist made his way to Montreal in 1954, where he “grew up” as a painter and as a man, adopting the city as his second home and ultimately raising a family of four daughters there. Initially performing as a cabaret singer with his flamenco guitar and selling his paintings door to door, Vilallonga was soon taken in as a poulet—literally a ‘young’ or ‘spring’ chicken—by Max Stern, then owner of the prestigious Dominion Gallery. The relationship proved fortuitous for both men and lasted until Stern’s death almost 30 years later. Vilallonga speaks of the parallel between French Canada and Catalunya, both regions of cultural romance and pride and fierce longing for independence. Much to his own surprise, Vilallonga was recently knighted by the Prime Minister of Canada, given the title of chevalier, which few not born in Canada can claim. “If my father were alive,” said Vilallonga, “he would be so proud.” During those same three decades, Vilallonga travelled back and forth between Montreal and his home and studio in Cadaqués, when it was still “a village of artists”. There he enjoyed the company of the likes of Dalí and Picasso. “We were all there for the beauty of Cadaqués,” recounted Vilallonga. “Dalí was my neighbour and we met very often. It was a privilege to talk with him, with Dalí the writer, the talker. We had respect, Vilallonga and Dalí.” Vilallonga’s emblematic portrait of the city he long ago returned to, entitled Barcelona Dona, pays homage to all who have passed
through and contributed to her cultural identity, as Dona plays on both the Catalan word for woman (dona) and the verb donar, to give. The city is depicted as a sensual nude, a three-headed woman whose breasts and midriff comprise the port. The Catalan winds Garbi and Xaloc blow in from the waterfront. Four ships are docked aside her, representing the Romans, the Greeks, the Arabs and the Phoenicians who first landed here. Vilallonga initially constructed this work utilising the majority of his favourite techniques before turning it into a graphic print. Thus the represented layers of Barcelona become the layers of Vilallonga’s life and artistic production as well—archetypal, maternal, primal, futuristic. Vilallonga is sated, satisfied with his art and with the reception of his art. He is the proud and tender narrator of his own story, revisiting intricate voyages of creation, transformation and flight. Perhaps it is this continuous and deeplyrooted willingness to explore himself and others internally and externally, to express both hope and concern for humanity as a whole, that has rendered his work so personal, so literally polished. When asked why he thinks his wife of almost 30 years, Katherine Slusher, international curator and writer, fell in love with him, Vilallonga turned to the side and replied, “Twenty-seven years ago, picture me with this Roman profile, playing guitar and cooking and talking about the night. It was natural.”
“It was a privilege to talk with Dalí the writer, the talker. We had respect, Vilallonga and Dalí.”
24-26. Jesus Vilallonga PDF.indd 36
Vilallonga’s work has been exhibited throughout Canada, Europe and the US, most notably at the Lefevre Gallery in London, the Sagittarius Gallery in New York, Galeria Juana Mordo in Madrid, Art Contemporain in Paris, Dau al Set in Barcelona and Galeria Debellefeuille in Montreal. He has also shown extensive retrospectives at the Thousand Oaks Civic Arts Plaza in California and the Parisian Laundry in Montreal. To learn more about Vilallonga and his upcoming exhibitions or to set up a viewing appointment, contact firstname.lastname@example.org.
2/21/12 12:15:19 PM
Are you looking for somewhere to live in Barcelona?
Lugaris has everything you need. Brand new, modern and bright furnished apartments, located very close to the sea. We have the best staff and can provide you with special services such as a swimming-pool, parking, free WiFi cleaning and private security. Enjoy yourself - Lugaris will take care of the rest. Use this promotional code to get 10% off your next booking
CODE: 20CM12 Lugaris The Home Concept 路 Vidal y Valenciano, 14 路 Barcelona Tel. (+34) 93 221 9159 路 email@example.com 路 www.lugaris.com
main pages Mar2012.indd 2
2/21/12 1:25:00 PM
MAKING PLANS A few suggestions about things to do tonight, this weekend, later on...
Más Fotoperiodismo—Visa pour l’Image, Perpignan. March 1st to May 28th, CCCB. www.cccb.org
© Tadashi Ohkubo for Yomiuri Shimbun
Every September, just over the French border in Perpignan, a huge photojournalism exhibition takes place, which incorporates the World Press Photo show as well as the work of many photographers from around the world. As anyone who’s ever ventured to ‘Visa pour l’Image’ will well know, you need a good week and a strong stomach to be able to get round everything on display. Now for the first time, the CCCB and the Fundación Photographic Social Vision have collaborated to bring a small selection of last year’s ‘Visa’ show to Barcelona. Just four projects (but with a still noteworthy 170 photos) will be on display, featuring two key events from 2011, the Japanese tsunami and the Arab Spring, and two examinations of day-to-day realities: drug trafficking in Mexico and post-war Uganda as seen through the eyes of one woman.
Show your support
Barcelona marathon, Sunday 25th. www.zurichmaratobarcelona.es If you really want to run 26 miles (42 kilometres in local parlance) around Barcelona, then until March 11th, you’re still in time to sign up for this year’s ultimate local road race. However, cheering on from the sidelines is an acceptable alternative to actually getting your running shoes on. That crowd motivation could make all the difference between participants flagging completely and deciding to keep going, despite the hideous agony in all parts of their bodies. And to make it all more fun for those watching (because of course, that’s what it’s all about), organisers Zurich Insurance have set up 40 different entertainment points around the sides of the route, including music, food and children’s events. Not so rewarding as getting a medal at the end of a triumphant few hours of running, but a different Sunday morning out anyway.
28-29. Making plans PDF.indd 6
What’s in a name?
PLV Havoc, Heliogàbal (Ramon y Cajal 30), Thursday 15th PLV Havoc is a bit of a musical enigma wrapped up in a mystery. The dark glasses, tattoo and melancholic look suggest a sullen rocker. What’s more, he chose his stage name because he liked the English word ‘havoc’ in the sense of the devastation caused after a natural disaster while the initials came as a nod to Polly Jean Harvey. But then he makes a video for his single ‘In the flood’ featuring fluffy sheep in blazingly green fields, while he wanders the hills of his native Basque country. And his MO is singing (in English) simple, stripped-back folk tunes often with only his acoustic guitar for accompaniment. His latest single is ‘Penny Lancaster’. If that name rings a bell, it may be because she’s the third wife of Rod Stewart. According to Havoc, he heard the name somewhere and it conjured up the image of an unhappy Fifties’ cheerleader, inspiring him to write the song. Confused? Head to Heliogàbal and try to figure him out.
Up on stage Some of the concerts happening this month in Barcelona
God is an Astronaut—Friday 2nd at Music Hall Example—Saturday 3rd at Apolo  James Morrison—Saturday 24th at Razzmatazz WU LYF—Friday 30th at Apolo  (pictured above) We Have Band—Saturday 31st at Apolo 
2/21/12 12:16:57 PM
Fourth Mediterranean Currach Regatta, Barcelona Port Vell, Sunday 18th
Returning for another year, this time fortuitously coinciding with the weekend of Saint Patrick, is the Currach Regatta, bringing these traditional wooden Irish boats to the waters of Barcelona once more. Currachs are a product of the west of Ireland, developed to help locals cope with the tough waters and weather conditions of the Atlantic. The waterside action takes place from 1 to 4pm when you can see the boats being rowed across the city’s old port by Maremagnum shopping centre. Once everyone’s recovered from the excitement of the races, the fun continues at the Reial Club Marítim de Barcelona, where, for a €5 entry fee, you can close out the Saint Paddy festivities with Irish music and dancing, amongst other activities.
Lee Camp, Fahrenheit (Aribau 131), Friday 23rd. www.comedyinspain.com Political satirist Lee Camp is in a fortunate position. With his gift for comedic commentary on current events, he’s living through an era in which each new day kicks up fresh material for him to use. An example: since his visit to Barcelona last March (as this time, courtesy of the Giggling Guiri), Camp has put himself right in the thick of things by taking part in the Occupy Wall Street campaign and other protests around the US. He’s also been banned from Fox News and appeared on Newsnight in the UK as the antithesis of the Republican Tea Party movement. He’s angry and he’s not afraid to tell us what’s made him so. But never fear. Camp doesn’t lose sight of the fact that he also earns his keep by making people laugh. Get a taste of that with his ‘Moment of Clarity’ videos on YouTube; the short rants that he produces around three times a week cover many topics, including ‘How to argue with a Republican’ and ‘The reason war will go on forever’.
28-29. Making plans PDF.indd 7
2/21/12 12:17:00 PM
main pages Mar2012.indd 11
2/20/12 1:20:18 PM
IDEAS: ART 31
‘The Global Screen’ exhibition at the CCCB enthralls with its myriad digital images. By Will Shank.
Pantalla Vigilancia © CCCB / Benet Román – La Chula Productions
Pantalla Història © CCCB / Toni Curcó
PANTALLA GLOBAL CCCB. Until May 28th
I arrived at the exhibition to hear Susan Boyle in the entrance gallery, belting out her famous rendition from Les Mis that she performed on Britain’s Got Talent. This choice firmly establishes from the get-go the curators’ intent to explore the wide-ranging topic of spectator-versus-performer confusion that so defines our current era. The theme continues with an attention-grabbing geodesic dome of mirrors and projected images that introduces the concept of ‘The Star’, whether it’s Bette Davis or it’s you. From there, rounding the corner into the darkened galleries, the visitor learns that this is not to be a passive experience. The ‘counter-point’ aspect of the exhibition allows the visitor to become the curator by selecting among a variety of videos submitted by the public in a number of categories. One click on the interactive screen and—PRESTO!—your choice is projected on the wall opposite the sports or the history or the advertising video chosen by the exhibition’s organisers. The two-minute Vimeo submissions are an ongoing aspect of the participatory aspect of this innovative exhibition. The cinema is relegated to the role of wise old grandfather, while more contemporary aspects of the screen experience are explored in-depth. It is hard to wrap one’s mind around a topic so vast. How to choose among the infinite number of moving digital images that float through our world in the 21st century? That was the challenge of the curators, and they have met it with intelligence and grace. I sat in a plastic folding chair enraptured by the endless loop of the sports videos. Although I am no sports fan, I was taken in by the lyrical, almost poetic, presentation of a century’s worth of moving images of athletes caught in moments that make you feel the thrill
31. Art review PDF.indd 6
of victory and the agony of defeat. The editors did a magnificent job of illustrating this theme and supplementing it with a soundtrack that sounds like a heavenly choir. A narrow, claustrophobic gallery near the end pushes video screen images from surveillance cameras into your face, reminding us that we are also the unwitting stars of other people’s videos as soon as we step out of our homes. In between, we explore the worlds of History, Politics, Advertising, Excess and Play. ‘Excess’ includes violence and porn. (There are helpful warning labels.) It is hard to believe that this experience of visual bombardment is so relatively new. I remember as a kid seeing one of the world’s first multi-screen film projections at the New York World’s Fair of 1964-65 and wondering, “How do they do that?”. (That fair also introduced the concept of a telephone that let you see the person you were talking to. Imagine that! In the mid-Sixties, it was only a fantasy of The Jetsons’ generation.) The first commercial film to feature splitscreen, moving images was the 1966 race-car flick, Grand Prix, by John Frankenheimer. It seems like only yesterday. But it wasn’t. So quickly has the technology evolved in the past half-century that it has swallowed up almost every aspect of our lives, as the exhibition reminds us. The power of the virtual image is intensified by its being globalised and instant. Almost every aspect of the exhibition, from the virtual catalogue to the magical 3-D ‘markers’ of the white room at the end of the show, is available on the web version of the CCCB’s internet site. You can also download the exhibition on your iPhone and take it with you. So why go in person? Because there is still nothing like the mesmerising power of the large silver screen.
2/21/12 12:23:44 PM
main pages Feb2012.indd 8
1/23/12 1:05:44 PM
IDEAS: MUSIC 33
MINI INTERVIEWS Pictured (L-R): Sarah Nixey, Anímic, Laetitia Velma; p.4, Alphabet Backwards
The 17th edition of Minifestival, Barcelona’s smallest music festival, is on this month. We asked some of the performers a few little questions.
Santiago, eating tapas, seeing the sea, looking at Gaudi’s architecture and strolling through the city without any particular purpose.
MISS Q (COPENHAGEN/BARCELONA)
SARAH NIXEY (LONDON) What does it mean to you to play at small festivals like Minifestival? I couldn’t be more delighted. I love playing in Spain anyhow and these smaller festivals are a dream to play. They attract attentive audiences who really want to listen to the songs—that doesn’t always happen at larger festivals elsewhere. Vinyl or MP3? Why? Vinyl will always win. I can hold it, feel it, break it—it exists. I can give it to someone as a present. I can put it on my record player and it sounds good loud. Also, I like the crackles in old records. As magical as MP3s are, they seem to me like very temporary bits of data that can be wiped out at any time. It’s too expensive for me to get records made now but I do release CDs. At least they have some physical presence in a home.
ANÍMIC (COLLBATÓ) What does it mean to you to play at small festivals like Minifestival? We love these kind of festivals, small festivals with giant people, these kind of productions are made mainly with love and so they are received with love. There’s nothing better than playing in front of a crowd that has come to truly listen to your music and not just to get drunk and talk!
LAETITIA VELMA (PARIS) Vinyl or MP3? Why? Neither. I’m from the generation of the CD and that’s still my way of listening to music. But if I had to choose, I’d say vinyl for the quality of the sound which is incomparable with the toocompressed sound of MP3. Tell us something else (apart from performing) you plan to do while in Barcelona. Seeing a Spanish friend I met on the Camino de
33. Music PDF.indd 6
What are the differences between audiences at home and those abroad? Every time you play a concert the audience is different, no matter what city or country. The atmosphere on the night, the venue and the people gathered always change. But of course, when you play in your hometown, you will likely have friends and family among the audience, and the atmosphere tends to be quite cosy from the beginning. So you don’t have to ‘win them over’ the same way as with an audience compounded only by strangers. But I think it’s always exciting, no matter what audience, and I actually like the ‘win them over’ part of performing.
ALPHABET BACKWARDS (OXFORD) How do you see the future of independent music? The future of independent music is looking vibrant in my opinion. Major artists usually still rise to the top of the ‘pop’ world due to marketing budgets and, of course, some level of talent but there is now, I believe, a wider spectrum of places where anyone can get their music heard and appreciated. This can only be a positive step. The next challenge is convincing the public to potentially respect it a little more and appreciate what the world is with music in it. What are the differences between audiences at home and those abroad? This is our first trip ‘abroad’ as a band so we currently do not know the difference between audiences here and further afield... Maybe ask us when we get back. We will hopefully say something like “Audiences abroad are so welcoming, they bought us all drinks, fed us so well and really appreciated our music and we would love to go back in the future.” Read the full mini interviews on our webpage: www.barcelonametropolitan.com/minifestival2012 XVII Minifestival—March 30th and 31st; Sala Underground (C/ de la Granada del Penedès 19) and Centre Artesà Tradicionarius (Travessia de Sant Antoni 6). All details at: www.minifestival.net
2/21/12 12:24:59 PM
34 IDEAS: ESCAPE THE CITY
are we there yet? Short of ideas for a family day out or simply want to get your children out of the house? We take a look at some exciting places to take the kids. By Max Bentley.
ANIMAL ADVENTURES Rucs del Corredor is a donkey refuge in Canyamars Valley in the Montnegre and El Corredor national park. The organisation was established in 1996 by Joan Compañó and Paloma Vicente, dedicated to the conservation and recovery of the dwindling local asinine species. It is reported that there are currently around only 400 of the Catalan breed left in the region, a staggering statistic when compared to the 50,000 in existence at the end of the 19th century. However, organisations such as Rucs del Corredor have helped to raise awareness of the issue and els burros catalans have consequently been recognised as a symbol of Catalunya, evident in the ‘Planta’t el burro’ (‘show off the donkey’) campaign, which strengthened an affinity between the local population and the docile creatures whose traits of hard-work and the strength to endure great hardships were associated by many with the struggle for national identity. Rucs del Corredor is strongly committed to re-integrating the donkeys into productive roles for the community, a function that was largely eradicated in the Industrial Revolution, which saw the likes of tractors and machinery fulfil tasks previously done by the donkeys. Therefore, the sanctuary runs educational workshops for children, such as the ‘Know the donkeys’ scheme, to ensure that these traditional practices are not forgotten. Designed to give children direct contact with the animals, Rucs del Corredor hopes to create both respect and affection so that children can learn and take a profound interest in the characteristics and functions of the donkeys. As well as the basics such as grooming and feeding, there is a wide range of other activities to enjoy, whether it be a leisurely donkey ride through the Maresme countryside or gaining your very own donkey driving licence. Have you got what it takes to plough furrows, transport filled jars without dropping water on the obstacle course and collect firewood to be carried on the donkeys’ backs? Whichever you choose, a day at the refuge is a great way to engage with nature and help protect one of Catalunya’s longest-living species. Another way to get up close and personal with animals is to visit La Fageda farm in Santa Pau, a small village in the volcanic zone of La Garrotxa. The farm, which is open on weekends and public holidays from 10am-1pm, offers guided tours (book in advance) which show you the everyday behaviours of the animals and provides an informative and eye-opening experience designed to explain how they function for our societal needs. The tour includes seeing the milking parlour (the cows produce on average 30 litres of milk daily) and the farm’s factory to explain how milk is transformed into yoghurts and other desserts. At the end, you will have a chance to taste these products and there is an audiovisual presentation about how La Fageda functions as a business. The tour lasts approximately one hour and is free of charge.
A SMALLER PERSPECTIVE
See the mini-but-finished Sagrada Família. © Catalunya en Miniatura
34-35. Escape the city PDF.indd 56
Ever wanted to visit all of Catalunya’s most creative and spectacular attractions in one day? Well you can at one of the world’s largest miniature parks, Catalunya en Miniatura, only 13 kilometres from Barcelona in Torrelles de Llobregat. Featuring 150 intricate scale models of palaces, churches and famous buildings, it takes you on a journey to experience the cultural and architectural majesty that Catalunya has to offer, showcasing the most representative landmarks of the area. The Camp Nou, the innovative works of Antoni Gaudí, the mountains of Montserrat and the Monastery of Poblet to name but a few, have been meticulously reconstructed (the 1:33 scale model of the Sagrada Família took 13,000 hours to complete) to provide families with an enjoyable cultural experience with plenty of great photo opportunities. A journey exploring all of the miniature models of the various comarques of Catalunya takes around two hours of walking although there
2/22/12 10:19:38 AM
IDEAS: ESCAPE THE CITY 35
Animal encounters at the Rucs del Corredor donkey refuge is a chance to hop on the mini-train (€1.50), which takes you through the park at a relatively quicker pace. There is also a woodland adventure park, El Bosc Animat, within the grounds that offers fun-filled treetop adventures such as zip-lining and canopy bridge-walking, providing aerial views over mini-Catalunya.
GNOME AND AWAY Only an hour’s drive away from Barcelona lies Gnomo Park, a gnome-themed amusement park, hidden amongst a Mediterranean pine forest on the outskirts of Lloret de Mar. Said to be inspired by the Spanish animated television series David El Gnomo, the park has a plethora of exciting activities to keep the whole family entertained. Open on weekends and public holidays throughout the year but also weekdays during Semana Santa and between June and September, the adventure playground is free to enter and you only need to pay for the activities that you wish to do. Designed to provide children of all ages with an action-packed day full of fun and laughter, the park is equipped with a small aquatic park, mini-golf course, bowling, gnome farm and craft workshops, plus much more, ensuring that there really is something for everyone to enjoy. The gnome restaurant cooks up a tasty range of Spanish and international dishes but there is also a shaded picnic area if you want to bring your own food. A soft indoor recreation area and outdoor playground makes the attraction baby-friendly while there is also a bar so that adults can kick back and relax. Just make sure you don’t get lost in the maze!
MORE INFO Rucs del Corredor—www.rukimon.com. Open weekends and holidays between 10am and 2.30pm in addition to Tuesdays, Wednesdays and Thursdays in August only. Donkey driving licence programme: adults €12, children €11, under 4s free La Fageda—www.fageda.com Catalunya en Miniatura—www.catalunyaenminiatura.com Adults €11, children between 4-12 €8, retirees €8 El Bosc Animat—www.elboscanimat.com. Gnomo Park—www.gnomo-park.com
34-35. Escape the city PDF.indd 57
2/22/12 10:19:41 AM
36 IDEAS: GASTRONOMY
FEAST LIKE A MAHARAJA Original creations and classic dishes are both on the menu at Rangoli Indian restaurant. By Tara Stevens. Photos by Richard Owens.
✪ - NOT WORTH THE TRIP, ✪✪ - COULD IMPROVE, ✪✪✪ - GOOD, ✪✪✪✪ - VERY GOOD, ✪✪✪✪✪ - NOT TO BE MISSED
f there’s one thing Brits abroad miss about the mother country, it’s a good curry. Aside from being something of a national treasure in the vein of roast beef and Dame Judi Dench, there’s also something very reassuring and comforting about it: whether at the end of a Friday night down the pub, midweek as a take-away when you can’t be bothered to cook, or as an emergency dinner party when your carefully conceived plans have been laid to waste. But getting one in this town has never been easy, so it was with a mix of hope and trepidation that I accepted an invitation a few weeks ago to visit Rangoli in Barceloneta. “I’m willing to take the litmus test” said owner Sanjay Das Gupta in his email, boldly signing off: “Your judgement shall be final and binding.” Gupta’s chef, Anand Singh Negi, worked for the highly regarded Taj Group in India before pursuing his career on the shores of Britain and, subsequently, Spain. He’s even written a book on the subject, Cocina India (published in Castilian by Oceana), which was encouraging news. Both are utterly charming fellows, as is the place, all smoked glass and dark walls with some natty details like brass cauldrons hanging from the ceiling and crystal lampshades shaped like flowerpots. It feels and looks like an upmarket curry house in London with smells wafting from the kitchen— sweet, sour, earthy, pungent—better than anything I’ve caught a whiff of on Brick Lane (London’s eponymous curry street). Service is spot on, too: discreet, yet attentive. But the best thing about Rangoli is the scope, for it introduces a wide range of regional dishes that you rarely see on Indian menus: literally, you can eat
36-37. food & drink PDF.indd 56
your way around India. We rubbed our hands and smacked our lips in that way you do when you know something is going to be good. Our feast began, however, with Samudri Rattan (queen scallops grilled with caramelised garlic, roast peppers and pink peppercorns), a romantic-sounding dish on paper, but one that didn’t quite do it for any of us. The scallops were meaty and tender, but the sauce was very like sofregit, pleasant enough but it didn’t transport me outside Catalunya. No matter, for the rather less evocative sounding Makai Palak Pakora (a spinach, chard and sweetcorn fritter) was earthy, satisfying stuff, and the Lasooni Jhinga (unfortunately described as a prawn ménage a trois on the menu) a total hit, with crunchy onions, well-defined spices and a streak of fresh green chilli providing a welcome jolt of heat and acidity. Sofiani Machi (tandoori salmon flavoured with fennel and dill) was likewise a revelation, delicately flavoured and meltingly tender; one of those dishes that makes you feel rich just by eating it. On Gupta’s recommendation, we drank a bottle of Gewurtztriminer (Somontano), which was juicy, ripe and a perfect foil to the spices, and moved onto a bottle of red from Montsant for mains. Maah Ki Dal is one of the house specials—an unusual dish of black lentils and chana dal (a darker, smaller, nuttier strain of the chickpea) enriched with ghee (clarified butter) and slowly baked over night in the tandoor—resulting in a decadently rich and creamy stew. We had it with Saag Paneer (home made cottage cheese) cooked in creamed spinach, which was tasty, though I’d have preferred to see the spinach wilted or chopped to retain a
2/22/12 10:21:13 AM
IDEAS: GASTRONOMY 37
bit of texture. The saucing generally at Rangoli is rather heavy, a lot to do with how we ordered, of course, but glancing through the menu as I write, it strikes me it could do with some fresher, brighter dishes to cut through the sumptuousness and balance it a little. Not that that stopped us from ordering Dum Ka Bater, another celebratory dish that slow cooks quail in its own juices in a sealed earthenware pot so that it comes out moist and flavourful. Finished with a sauce of browned onions and cashews, it was one of the highlights of the evening, while the Rogan Josh, a classic lamb stew peppery and aromatic from cloves, was faultless. As one of my dining companions put it, “getting the spices right down into the meat like that was seriously impressive.” Thus replete, we tried not to fall for the rose and pistachio kulfi (Indian ice-cream), but who can resist such a thing? Rangoli, my friends, is a winner.
Rangoli, Passeig Joan de Borbó 78,tel. 93 221 1981, www.rangoli-barcelona.com. Open Tues-Sun, 1-3.30pm and 8-11.30pm. Tasting menu, €24.90. Approx €40 for three courses with a mid-range wine à la carte. Sunday menu features all Southern Indian specialities. Tara’s rating: ✪✪✪✪
36-37. food & drink PDF.indd 57
2/22/12 10:21:16 AM
38 IDEAS: GASTRONOMY
quick bites food street: carrer parlament
all it the Federal effect, though they were by no means the first business to open on the Carrer Parlament that runs through the bottom of Barcelona’s Sant Antoni neighbourhood. For many years, this leafy, triangular chunk of the Eixample was mainly residential, grown up around the wonderful Modernista Mercat Sant Antoni (currently, and for the foreseeable future, in renovation), yet the barrio beyond never received much attention unless you lived there. The Market Hotel opened on Carrer Borrell a few years ago and proved a hit with travellers seeking an accessibly-priced boutique if they didn’t mind being a bit removed from the main tourist drag. Then came Federal Café, which opened at the end of 2010. Crick and Tommy—the then owners, now departed to Bangladesh to open a hotel—reached almost legendary status, as among the most brilliant entrepreneurs in town. In their case, they spotted a gap for breakfast and brunch in Barcelona, and these days securing a seat either in the café or on the roof terrace on a Saturday or Sunday is nigh-on impossible. Those who had been paying attention soon followed. Vinito, the little wine shop that has been there considerably longer than Federal, expanded on their two barrels outside where you could sip a glass while you shopped and it’s become a popular spot for a crafty apero when out shopping. Next door, Bar Calders commandeered a prime piece of terrace on the alleyway, added a few pretty plants and hey presto, it’s the spot du jour for a Sunday morning vermouth or a craft beer in the evening with a couple of tapas like hummus and guacamole.
38. Quick bites PDF.indd 42
Tarannà Bar & Café opened in January, with a style very similar to Federal. Their windows also open onto the street so you can sit in them, they have large communal tables, single-plate simple lunches like fresh pasta stuffed with botifarra and a solid wine list. And just last week, Zuckerhaus opened, selling old-fashioned, home-baked cakes from a pretty cake shop on the corner. Manuela is half German, half Italian and to the usual round-up of treats has added black forest gateaux, fresh plum frangipane tart and pumpkin and apple cake. Complete with park bench (inside) and pots of tea, this is the perfect place for an afternoon pick-me-up.
ADDRESS BOOK MARKET HOTEL: Comte Borrell 68, Tel. 93 325 1205. www.markethotel.com.es FEDERAL CAFÉ: Parlament 39, Tel. 93 187 3607. www.federalcafe.es VINITO: Parlament 27, Tel. 93 442 9657. BAR CALDERS: Parlament 25, Tel. 93 329 9349 TARANNÀ BAR & CAFÉ: Parlament 19, Tel. 93 106 1193. www.tarannacafe.com
Images, clockwise from bottom left: Tarannà Café, Bar Calders, Vinito and Zuckerhaus
By Tara Stevens. Photos by Tashoma Lemard.
2/21/12 12:54:07 PM
A hearty meal of sautéed
and food store. It is the only
delicious Japanese meal.
at home, you will also find
noodles, meat and veggies on
Japanese bar to be found in
After their feast, clients often
kitchen implements like bowls,
an egg base will tempt you
L’illa shopping centre, and it
visit the food store, where
cups for the tea ceremony
to further your gastronomic
offers the very best traditional
you can purchase Japanese
and, of course, chopsticks.
adventure towards the
Japanese cuisine for eating in
souvenirs and snacks. There
Sakura-Ya definitely lives up
sushis, sashimis and makis.
or to take away - the quality
is not only sushi and sashimi
to its standards, and there
The quality of the food is
of the food is excellent, and
but also miso soup and
has yet to be a bad review
excellent, and so is the
so is the service. When the
tempura ingredients such
about this famous restaurant.
service. Sakura-Ya is a
shopping centre is open,
as tofu, seaweed, fish for
So, whenever you are in the
serene-yet-busy little joint
Sakura Ya is open too, so
sushi and rice. To complete
mood for some shopping and
that combines a Japanese
you can enjoy a stroll around
the essentials for cooking
good food, treat yourself to a
restaurant, bar, souvenir shop
the shops and also have a
your own Japanese dinner
Centre comercial l’illa Diagonal planta el rebost Diagonal 557, 08029, Barcelona Tel. 93 405 2645 / 93 430 4890 · Fax. 93 430 3743 Restaurant OPEN Monday to Thursday from 1pm-5pm and 6pm-9.30pm and Friday to Saturday from 1pm-9.30pm permanently Shop OPEN Monday to Saturday from 9.30am-9.30pm
main pages Mar2012.indd 4
2/20/12 2:17:30 PM
40 FOOD & DRINK
Food&Drink For more in food&drink visit our online directory www.barcelona-metropolitan.com/eating-and-drinking under 20 | 20-30 | 30-40 | over 40 RV Reservation Advised | NEW in food & drink this month
NEFW &D IN
Manchester Bar4Barri gÒtic
THE ORIGINAL AMERICAN SUPERMARKET 4Sant Gervasi Good news from Taste of America! All of the products you miss from the U.S.A., from BBQ sauces to breakfast treats, are now in Barcelona. Cheerios, Hershey’s chocolates, peanut butter and jelly, Newman’s Own sauces, Wilton, root beer, Peperidge Farm, marshmallows, macaroni & cheese, bagels and more are just some of the goodies that await discovery. Go visit, you’ll be amazed! And for your convenience, there is public parking right at the rear of the store! New opening in Sant Cugat! Balmes 322 I FGC Sant Gervasi I Tel. 93 211 9792 C/Plana Hospital 18 I FGC Sant Cugat Tel. 93 187 5070
PINK ELEPHANT 4EIXAMPLE Barcelona’s first contemporary American restaurant and cocktail bar, now in their fourth year, invite you to indulge your senses. All menu items are made to order and their desserts are baked on the premises by an American chef. To complement your visit, browse their selection of wine and beer from the U.S. including the latest additions from the Brooklyn Brewery.
Villarroel 82 I Metro L1 Urgell/L5 Hospital Clinic Tel. 93 502 4825 I firstname.lastname@example.org www.pinkelephantrestaurante.com Mon-Fri 1pm-4pm, 7pm-1am, Sat 1pm-4pm, 7pm-3am, Sun 7pm-1am
NEWD IN F&
Manchester Bar brings together friends and music fans to enjoy great tunes from the Eighties and Nineties. From Joy Division to Placebo to The Smiths and all the way through to the Happy Mondays, Manchester Bar have it all. A must-visit place for anyone who knows and loves their music! Milans 5 | Metro Jaume I Every day 7pm-3am | Tel. 627 733 081 www.manchesterbar.com
BolloCks bar4Barri gÒtic The quintessential rock bar in downtown Barcelona. Covered in posters and graffiti from top to bottom, the bar has the air of an abandoned subway station where daily riffs and whiskey bring together all those who carry rock & roll in their blood.
NEWD IN F&
Ample 46 | Metro Jaume I Every day 7pm-3am | Tel. 663 710 095 www.bollocksbcn.com
7Sins Bar and Lounge 4EIXAMPLE e If you’re looking for a friendly and good value place to get a bite to eat, 7Sins is the place you’re looking for! Their menu has a vast selection of dishes to share as well as a large choice of gourmet 100% beef burgers. After your meal there’s an elegant lounge with Chesterfield sofas and impressive decor, ideal for having a drink or cocktail. 7Sins also has a terrace where you can enjoy a meal or a drink outdoors. You can see their full menu at www.7sinsbar.com
Muntaner 7 | Metro Universitat Tel. 93 453 6445 | www.7sinsbar.com Mon-Sun 1pm till late | RV
Bagels BE MY BAGEL 4GRÀCIA
Do you dream of great bagels? Then Be My Bagel is the right place for you. They sell authentic bagels from Barcelona, just how you like them. They have an extensive range of bagels and cakes, from the more classic choices such as poppy and multigrain to delicious and innovative chocolate, almond and coconut bagels - you’ll not come away disappointed.
Since it was established in 2001, Flaherty’s has become one of Barcelona’s best known and busiest Irish pubs. By offering food all day from 10am til midnight (including our popular Full Irish Breakfast as well as group menus), live satellite sports on big screens, WiFi, a sunny terrace and a pool room where you can also play darts, not to mention its very spacious premises, Flaherty’s has rightly become known as the pub that has it all!
Planeta 37 (Pl. del Sol) I Metro L3 Fontana and Gràcia I Tel. 93 518 7151 I email@example.com Open from Mon-Fri 9.30-2pm and 5pm-8.30pm, Sat 10am-2.30pm, 6pm-10pm, Sun 10.30am-2pm
Food & drink Mar 2012.indd 44
Plaça Joaquim Xirau | Metro Drassanes Tel. 93 412 6263
2/21/12 1:28:43 PM
FOOD & DRINK 41 ViTaLi PiZZa4 BarCeLOna
Gourmet pizza delivery from 3 locations offering 50+ thin-crust, homemade pizzas. With specials like three large cheese pizzas for 15 and the option to pay by credit card, it makes for an affordable meal at home without all the fuss. Special offer: 2X1 on every Monday home delivery!
to advertise in this section, please call 93 451 4486
Paris 109 I Metro Hospital Clinic Tel. 93 444 4737 Calle Rosselló 270 I Tel. 93 458 0710 Taxdirt 13 I Metro Joanic/Gracia Tel. 93 285 41 95 www.vitalipizza.com
or email firstname.lastname@example.org Burger
PiM PaM Burger4BOrn
You can choose from four types of burger: classic, cheeseburger, barbecue as well as bacon cheese, for 8 to 9.50. Sides include fries, bbq chicken wings, chicken nuggets and salads. Free delivery.
Here quality is of the upmost importance, making it the best burger and frankfurter take-away in town. Special hamburgers, chicken burgers, bratwurst, frankfurters, home-made chips and stroganoff are also available and are all prepared on the premises.
Tel. 93 458 0710 I Tue-Sun1pm-4pm and 7pm-11pm www.liliburger.com
international BeLgiouS 4Barri GÒtiC
Sabateret 4 - Bor I Metro Jaume I Tel. 93 315 2093 I email@example.com Calle Bigai 1, Bonanova, 08022 I Tel. 93 211 5606 www.pimpamburger.com I Every day 1pm-12am
NEFW &D IN
Gotico - Avinyo 50 I Metro Liceu I Tel. 93 501 9020 Rambla de Poble Nou - Taulat 83 I Metro Poblenou I Tel.93 127 0333 For opening hours consult www.belgious.com
Bread & CirCuSeS BarCeLona 4GrÀCia
giLda BY BeLgiouS4 Barri GÒtiC
Bread & Circuses creates delicious, inexpensive, creative sandwiches showcasing American technique and style combined with incredible Catalan ingredients. The first truly American-style sandwich shop and delivery service in Barcelona. Try our lunch box special for your office, picnic in the park or day at the beach. Follow us on Facebook.
Open for just a year, Belgious’s new restaurant concept has already become a reference in the Gothic quarter, famous for its Belgian-Spanish tapas and fusion cuisine with ice-cream. During the week, they surprise their visitors with exquisite daily menu offerings. At night, you can start the evening with various Belgian draught beers then continue with some tapas, or how about their famous Flemish beef stew? Check them out, you won’t be disappointed!
Congost 13, 08024 I Metro Gracia Tel. 610 898 494 I Delivery from 1pm-4pm
gourMeT eXPreSS4 BarCeLOna ‘Lunch Box’ by Gourmet Express. The best alternative to pizza or Asian food. A new concept in Barcelona; they are specialists in delivering high-quality food to your home or office at reasonable prices. They can deliver within 30 minutes, exquisite menús, made by our own chefs using only the freshest products. Traditional Catalan and Mediterranean food to satisfy the most discerning palate, thoughtfully served with all you might need, including metal cutlery and glasses. All so you can enjoy food in the comfort of your home or office. Free delivery to readers of Barcelona Metropolitan. Pasaje Milans 28 | Tel. 93 260 0789 www.gourmet-express.es
Food & drink Mar 2012.indd 45
With the most original 50 flavours on the planet, Belgious’s HighDefinition Ice-Cream provides a universe of new sensations. Their other products include authentic savoury crepes, waffles from Brussels and full-flavour exotic juices from Brazil, including the famous Açai natigela.
NEFW &D IN
Ample 34 I Tel.93 310 3492 Open Mon-Fri 1pm-4pm, Every day from 7pm-12am www.gildabybelgious.com
guT4GrÀCia Firstly there’s the food. Using only the finest quality ingredients, the kitchen specialises in Mediterranean cuisine with an international twist and plenty of options for vegetarians. Try their quinoa and tofu burgers or a sinful home-made dessert. Secondly, there’s Gut’s attention to detail and the friendly, respectful service. It’s the perfect place to have a drink and enjoy the night in good company. Try it for yourself and find out why everyone is talking about Gut.
Perill 13 I Metro Diagonal Tel. 93 186 6360 I firstname.lastname@example.org
2/21/12 1:28:49 PM
42 FOOD & DRINK ice Cream Shop BeLLaMia HeLaderia iTaLiana4BOrn
After a long day of discovering Barcelona, people queue up to taste Bellamia’s exquisite gelato. The reason: friendly staff, an excellent location, but most of all, delicious, freshly made ice cream that gets rave reviews from everyone who’s tried it.
Icho restaurant blends authentic Japanese cooking with the best Mediterranean products. This is an unequalled, exquisite and innovative gastronomic option, totally unique in Barcelona. The tasting menu is pure gastronomy fantasy - you will delight in an emotional journey beyond your senses. This restaurant breaks the mould of the existing impressions of modern Japanese gastronomy in Spain.
Epaseria 14 | Metro Jaume I | Tel. 93 310 4210 1pm-midnight (50m from Santa Maria del Mar)
Deu i Mata 69-95, 08029 | Metro Maria Cristina Tel. 93 444 3370 | email@example.com www.ichobcnjapones.com Mon-Sat ,1.30pm-4pm and 9pm-11.30pm
Japanese - Sushi
indian SaKura-Ya4LeS COrtS
Sakura-Ya is a serene-yet-busy little joint that combines a Japanese restaurant, bar, souvenir shop and food store. Located in L’illa shopping centre, at lunchtime it offers the very best traditional Japanese cuisine and take-away. The quality of the food is excellent, and so is the service. SakuraYa definitely lives up to its standards, so whenever you are in the mood for some shopping and good food, treat yourself to a Sakura-Ya experience.
Nakashita is Barcelona’s newest sushi restaurant, a cosy place where you can enjoy the best Japanese food and freshest seafood. Located close to the Arc de Triomf, the restaurant feels like an authentic Japanese tavern with a very intimate atmosphere. Enjoy your delicious food along with wine, Japanese beer or sake.
Centre comercial l’illa Diagonal planta el rebost Diagonal 557, 08029 | Metro Mª Cristina/Les Corts Tel. 93 405 2645/93 430 48 90 | Fax. 93 430 3743 Restaurant Mon-Thurs 1pm-5pm, 6pm-9.30pm, Fri-Sat 1pm-9.30pm Shop Mon-Sat 9.30am-9.30pm
Rec Comtal 15 | Metro Arc De Triomf, Tel. 93 295 5378 | www.nakashitabcn.com Mon-Sun 1.30pm-4.30pm, 8.30pm-12am
ToYo - SuSHi Train4GrÀCia Among the youth it’s the most sought after Sushi Train Restaurant in Barcelona. It’s the absolute place to be if you’re in with the in crowd and always packed five minutes after opening. It has a quality buffet with super fresh food prepared daily, Toyo is the place to go. Not only do they have a huge amount of different types of dishes, but you can also eat as much as your heart desires. Choose what you like while it passes in front of you, you don’t have to spend a fortune to get great service. Toyo gives you amazing food for a good price. The midday menu is only 10 and the evening one is 15. Torrent del Olla 10 | T. 93 459 2630 www.restaurantetoyo.com Open 1.30pm-4pm, 8.30pm-Midnight Closed Mon night
SUSHIEXPRESS4EIXAMPLE If you want to enjoy the best sushi service in the city, this is your place! Sushiexpress takes great pride in using top quality ingredients to ensure excellent sushi. They are conveniently located in two places in the city: l’Eixample and Santaló, and they can deliver it to your home or hotel. Delivery is from 1pm-3pm and from 8pm-11pm. You can choose individual pieces of maki, nigiri, sashimi, temaki, menus, combos, and other Japanese specialties from an extensive menu that you can check on their website. If you eat at any of their locations at noon the menus are accompanied by a free drink. Consell de Cent 255 | Tel. 93 451 5454 Open 12pm-4pm, 7pm-11pm 365days/year! Delivery 1pm-3pm, 8pm-10.30pm
Food & drink Mar 2012.indd 46
nirVana4eiXaMPLe Located in the heart of Barcelona, Nirvana is a relaxed and intimate place, inspired by the refined esthetics of Oriental culture with modernist touches. They provide an original mix of Indian style and the latest trends from the world’s major capitals, creating a special environment that transports you to a place of feelings, tastes and nuances that make any visit to Nirvana an unforgettable experience. From noon, you can enjoy a creative menu that combines a selection of traditional Indian flavours with Mediterranean cuisine, and features exquisite details of Oriental cuisine. Later on, enjoy their Club Lounge where Nirvana offers excellent service in an area designed for you to enjoy a varied menu of drinks and cocktails, as well as a live event or show.
Pau Claris 96 | Metro Passeig de Gràcia | Tel. 93 270 3585 | firstname.lastname@example.org www.nirvanabcn.com | Mon-Fri 1pm-4pm, Mon-Sun 8pm-3am
2/21/12 1:28:54 PM
FOOD & DRINK 43 indian - Hindu MagnoLia 4 Barri GÒtiC
Veg WorLd india4 GrÀCia
In the heart of the Gothic quarter, Magnolia offers exquisite signature cuisine from chef Gianni Fusco at affordable prices. With its warm and loungy interior, it is the place of choice at any time of the day. During the week, breakfast and lunch menus attract huge crowds thanks to their great quality and reasonable prices. During the afternoon, clients can choose from a variety of tapas or enjoy mojitos for just 3.50.
Discover a world of sensations in a relaxed and homely atmosphere. Try vegetarian delicacies from all over the world such as delicious bread home-made in a Tandoori oven and south Indian dishes like Masala dosa and Idly. Daily continental and Indian menus, 9.50 inc. Free soup and salad buffet.
Breakfast from 2.70, Lunch from 9, Dinner menu 17.95 (Sun-Thurs) 25 (Fri-Sat) Ciutat 5 | Metro Jaume I | 93 304 2376 | 691 504 942 email@example.com | www.magnoliabarcelona.com | www.facebook.com/magnolia.rna Mon-Thurs 9am-1am, Fri 9am-3am, Sat 1pm-3am, Sun 1pm-1am
Bruniquer 26 | Metro Plaça Joanic Tel. 93 210 7056 | Tues-Sun 1pm-4pm, 8pm-11.30pm
Juice and Smoothie Bar Sano 4GrÀCia Barri GÒtiC - SantS Want a healthy, tasty alternative? Try a refreshing smoothie like Antioxidant, Mango & Passion Fruit or Coco Muesli (3.80) or a delicious juice made only with fresh blended fruit and no added water, milk or sugar (3.60). Can’t decide? Try one of their convenient combos from 4.50.
Gran de Gràcia 16 | Metro Diagonal Tel. 93 217 8115 | Jaume 1 | Metro Jaume I Tel. 93 310 3247 | Creu Coberta 50 Metro Espanya | Tel. 93 117 0891 Every day 10am-8pm | firstname.lastname@example.org | www.sanojuice.com
JuiCY JoneS 4Barri GÒtiC Barcelona’s emblematic juice bar now also serves vegan breakfast that includes tortilla de patata, muesli with raw cashew yogurt, muffins, waffles, coffee and tea. Chill out in the bar for smoothies or enjoy a sandwich or a full meal in the restaurant.
Cardenal Casañas 7 | Metro Liceu | Tel. 93 302 4330 Every day 10am-Midnight
Catalan/Mediterranean CerCLe d’aMiCS 4eiXaMPLe Enjoy high level gastronomy at this classy new restaurant headed by chef Jani Paasikoski and offers an exciting blend of traditional Catalan and Mediterranean cuisine with an exciting modern style. By using fresh produce and seasonal flavours, they create interesting and delicate dishes which are sure to arouse your senses. At night, the soft lighting and comfortable surroundings provide the perfect atmosphere for you to relax and enjoy their fantastic cocktails. Daily menu 16. Rosselló 209, 08008 | Metro Diagonal Tel. 93 237 8902 Open every day 1pm-4pm, 8.30pm-11pm Closed Sat lunch and Sun
Mediterranean BarnaBier4POrt OLÍMPiC Located at the base of the Mapfre tower at Port Olimpic Barnabier specialise in Mediterranean cuisine, paellas, fresh seafood, tapas and have a great list of international beers. Their fantastic menu also includes salads, grilled meat and pasta with something to suit all tastes. For group reservations consult their website for the complete menu. Marina 16 | Metro Port Olimpic Tel. 93 221 0212 | www.barnabier.com
Food & drink Mar 2012.indd 47
roMero4 eiXaMPLe D Located in the centre of the city, just a few streets from Passeig de Grácia, this exquisite and charming restaurant serves fresh, organic produce sourced directly from local markets. The staff are determined to share their love for Barcelona and its culinary wonders and only use the best ingredients to create their delicious dishes. The idea behind the restaurant was to create a unique space where good friends could come together and enjoy great Mediterranean food and wine. The chef at Romero, José Antonio Camacaro León, has an unmatched passion for food and offers his guests creative, natural dishes based on Mediterranean cuisine. With options for vegetarians and gluten-free menu items, there’s something to suit all tastes. Be sure to check out the great value set menus and daily specials too. Bailén 115 | Metro Verdaguer or Girona | Tel. 93 457 0640 email@example.com | www.romerobcn.com | Mon to Sat Lunch starting at 1pm Mon-Fri 5pm-9pm, Thu-Sat Dinner starting at 8.30pm
Boo4POBLenOU BOO Restaurant has a privileged location on the coast of Barcelona and it’s the perfect space to organise meetings between friends, business meetings, events, etc. Boo has daily activities, weekend, daytime and evening entertainment, group bookings and special events. In Boo Restaurant you can enjoy the best Mediterranean cuisine in its two restaurants: The Restaurant and Boo Mirador and they have different options for groups and vegetarians as well as special cocktail and snack menus. Nova Mar Bella Beach, S/N, Espigó de Bac de Roda 1 Metro Poblenou (L4) | Tel. 93 225 0100 firstname.lastname@example.org | www.elboo.es Tue-Sat 12pm-2.30pm, Sun,12pm-18pm Closed Sun and Mon night.
2/21/12 1:28:59 PM
44 FOOD & DRINK Patisserie Mas Pastissers
JUICY JONES – VEGAN RESTAURANT 4Raval
Established in 1966, Mas Pastissers have a long tradition of pastry-making in Barcelona. Since then, they’ve continued to create explosions of flavours in their patisseries. Through experience and research they’re constantly improving to make small works of art. All of Mas Pasitssers’ products are made from the perspective that they have a personal responsibility to their customers to help them maintain a healthy and balanced diet. The Slow Food philosophy is found in their line of products. Lunch menú available.
Barcelona’s best vegan restaurant , Juicy Jones never compromises on freshness or quality. They serve a range of Mediterranean and Indian cuisine with a funky ambience they also offer a large variety of freshly squeezed fruit juices and smoothies. Don’t be fooled by imitations. Go Juicy!
Còrsega 398 | Tel. 93 207 0764 Passeig Maragall 66 | Tel. 93 455 1987 Passeig Maragall 269 | Tel. 93 435 4873
Hospital 74 | Metro Liceu | Tel. 93 443 9082 Everyday 12pm-17pm, 20pm-01am
Vietnamese la vietnamita 4GRÀCIA La Vietnamita is a new food concept in the heart of Gràcia - offering fresh and healthy Vietnamese inspired cuisine. They offer light and nutritious dishes such as traditional ‘Pho’ soup, the typical rice noodle dish ‘Bun Xiau’ and classic ‘Goi Cuon’ spring rolls. All their dishes are prepared in the moment and served with ingredients that are naturally full of flavour. Veggies and vegans: They have a lot to offer you, too! So what are you waiting for? Torrent de L’Olla 78 | Metro Diagonal | Tel. 93 518 1803 | www.lavietnamita.com
Thai gracia4GRÀCIA Expect authentic ingredients all imported from Thailand and cooked by experienced Thai chefs. The Pad Thai and green and yellow curries have excellent subtle flavours. Simply delicious! The special tasting menu for 21 is a huge hit and allows you to try all the exotic dishes Thai Gracia has to offer. An affordable 11 menú del diá is available during the week. The warm hospitality and attention to detail to every dish at Thai Gracia will keep you coming back for more.
Còrsega 381 | Metro Verdaguer / Girona Tel. 93 459 3591 | www.restaurante-thai-gracia.com Every day 1pm-4pm, 8pm-12am | RV
Vegetarian amaltea4EIXAMPLE E Visit Amaltea vegetarian restaurant, where a warm and welcoming environment allows you to fully enjoy a tasty and healthier alternative to your everyday meal. Dishes include cereals, pulses and vegetables with home-made puddings. The cuisine is creatively international with care taken to ensure that each meal is well-balanced and made with the freshest ingredients. Menu of the day 10.70, night and weekend menu 15.30.
Diputació 164 | Metro Urgell | Tel. 93 454 8613 | www.amalteaygovinda.com Mon-Sat 1pm-4pm, 8pm-11pm, Closed Sun
Govinda (VEGETARIAN) 4BARRI GÒTIC Founded 25 years ago, Govinda continues to thrive on a blend of experience and fresh innovation in vegetarian Indian cuisine. The international menu features talis, a salad bar, natural juices, lassis, pizzas and crêpes. Govinda offers a vegan-friendly, non-alcoholic and authentically decorated environment with lunch and weekend menus.
Bun bo ViÊtnam4Barri Gòtic Satisfy your craving for fresh, healthy Vietnamese food just steps away from the Gothic cathedral. Sit under the leafy trees of the quiet terrace or inside the restaurant which is entirely decorated with bright colourful pieces straight from Saigon. Start with delicious fresh summer rolls, crispy Asian pork lettuce cups, followed by traditional Pho or Bun noodle dishes. Accompany your meal with a fresh and exotic cocktail like the sakirinha (caipirinha made with sake). The menu of the day is an affordable 10 inside and 11 on the shady terrace. The kitchen is open non-stop all day.
Sagristans 3 | Metro Urquinaona | Tel. 93 301 1378 | www.bunbovietnam.com Every day 1pm-1am
to advertise in this section, please call 93 451 4486 Placa Villa de Madrid 4-5 | Metro Catalunya Tel. 93 318 7729 | www.amalteaygovinda.com Tue-Sat 1pm-4pm, 8pm-11am, Sun-Mon 1pm-4pm
Food & drink Mar 2012.indd 48
or email email@example.com
2/21/12 1:29:04 PM
HAIRDRESSER · BEAUTY
BUSINESS DIRECTORY 45
Business directory To advertise in this section, call: 93 451 4486 or email: firstname.lastname@example.org See also our online directory at www.barcelona-metropolitan.com
* Discount for Metropolitan readers. Check our website for details.
Kinki - HAIRDRESSER
Scissors of London -
BRITISH HAIRDRESSER Tim aspires to listen to your needs and suggests how they might be met in distinctive and exciting ways. Style is unique and Tim will craft you a look achieving a harmony of shape and style. Tim has been hairdressing for over 12 years. Having trained, taught and worked in London’s top salons including Toni & Guy and Vidal Sassoon. Opting out of salon life, Tim works to fit in with the modern pace of life and offers a one to one service orientated around your needs.
Kinki peluqueros is an international hairstyling group from Holland with over 40 salons in their home country. They put their heart and soul into cutting and colouring the most beautiful hairstyles, from the latest trends to classic cuts. If you bring a friend for a full treatment they will give you both a 15% discount and a free glass of cava. English, Spanish, Dutch, German and French speaking. Pintor Fortuny 14, Raval Metro: Catalunya (L1, L3) T. 93 302 3379 www.kinkipeluqueros.es Open Mon 4pm-8pm, Tues-Fri 11am-9pm, Sat 10.30am-8pm
Carrer Viladomat 45-47, Atico M. 633 382 787 email@example.com www.scissorsoﬂdn.com
Anthony Llobet English Hair Salon - HAIRDRESSER
Taller - HAIRDRESSER
Don’t let your Spanish come between you and your hair. Anglo-Catalan Anthony Llobet has over 20 years’ experience in hairstyling and a passion for excellent client service. Anthony leads a dedicated team of stylists who specialise in a variety of services, including Afro hair, extensions, straightening and make-up (and speak over 11 languages between them). The original retro interior and friendly staff create a very special atmosphere where you can relax and enjoy a stylish cut. Put your trust in Anthony and the team, who are strongly committed to providing you with outstanding service at affordable prices.
What sets apart an Aveda beauty professional? Their mission is to bring out their client’s natural beauty. Aveda partners with salon and spa professionals around the world. They see beauty as a craft and believe that authentic beauty is one that works in harmony with nature. Authentic beauty cares for the environment we inherited and that we’ll leave to the generations that follow us. Authentic beauty cares about society, creating harmony in the way we live and the way we interact with one another as human beings. Taller lives this mission to the full, offering gentle and natural hair and beauty treatments in a unique and beautiful space in the heart of the Born.
Gràcia, C/Ros de Olano 19 T. 93 218 0449 / M. 692 371 307 Raval, C/Sant Pau 122 T. 93 441 3177 / M. 692 371 308 El Born, C/Carders 34 T.93 295 4871 / M. 692 371 404 Gòtic, C/Avinyó 34 T. 93 301 4513 / M. 692 371 405 www.anthonyllobet.com
Pescateria 8, Born T. 93 315 0980 Metro: Barceloneta (L4) Open Mon 2pm-8pm; Tues-Sat 11am-8pm
MP 45-50 mar.indd 43
2/21/12 1:33:09 PM
46 BUSINESS DIRECTORY
HAIRDRESSER · MASSAGE · VETERINARY CLINIC · DOCTORS · CHEMIST · DENTISTS
La Hair Boutique -
Trained by Toni & Guy London, Veronique runs a friendly salon with a dedicated team who speak English, Spanish, French and Swedish. La Hair Boutique is a relaxed and cosy salon that offers progressive cuts and colours with great style advice too. They are especially talented at creating new, personalised looks using the latest techniques.
Plaça Regomir 5 Metro: Jaume 1 (L4). T. 93 269 1937 M. 699 643 462 www.hairboutiquebarcelona.com
*READER MASSAGE DISCOUNT Make the most of 2012 with the ‘Complete Healthy You’ programme. It includes weight management, personal fitness, therapeutic massage. The benefits to you: • Eat and live like a confident, healthy person achieving your ideal weight. • Enjoy exercise, tone up and renew your energy. • Feel relaxed, detoxified, free of pain. Ask about this fabulous six-month programme offered at a special discounted rate! M. 659 995 657 firstname.lastname@example.org www.tvtbarcelona.com
VeterCat Melisa Oddo
Bonavet - VETERINARY CLINIC
The best at-home veterinary care for your pet in the province of Barcelona. French and English-speaking veterinarian. Vaccination, general medicine, behaviour problems, emergencies, etc. Thanks to her love for animals, Melisa Oddo offers you the best vet service in your home. Try it for yourself and be impressed.
Professional and friendly, the Bonavet veterinary clinic provides veterinary consultations, x-rays, analyses and surgery. They can also advise you on dietary requirements and they stock a complete range of special food products, beds and toys to keep your pets healthy and happy. If you make an appointment you can even bring your pet down for a grooming session and a trim.
HOME VET CARE
M. 620 157 753 email@example.com www.vetercat.es
Dr. Steven Joseph - DOCTOR Established in 2005, Googol Medical Centre offers its patients comprehensive healthcare in a friendly, discreet and relaxed environment. UK doctor Steven Joseph provides a wide range of medical care for the English-speaking community in Barcelona with access to all medical specialties and tests.
Gran Via Carles III nº-37-39 Metro: Les Corts (L3) T. 93 330 2412 M. 627 669 524 firstname.lastname@example.org www.googolmedicalcentre.com Open Mon-Sat
Plaça Bonanova 10 T. 93 211 0204
Pharmacy Serra Mandri
The helpful and qualified pharmaceutical staff at this wellknown Barcelona chemist can help and advise each client to ensure they get exactly what they need. They also stock a great range of products, including homeopathy, natural medicine, aromatherapy and organic cosmetics. The pharmacy is open 365 days a year and also offers a home delivery service. Av. Diagonal 478 Metro: Diagonal (L3, L5) Chemist T. 93 416 1270 Homeopathy T. 93 217 3249 Open every day 9am-10pm
Mary D. McCarthy - DOCTOR
Dra. Susana Campi - DENTIST
Feel confident with Dr. Mary McCarthy, an American-trained doctor for adults. A native English speaker with over 20 years’ experience in Barcelona, Dr. McCarthy offers professional, private health care. She is a member of the American College of Physicians and is also certified as a Specialist by the American Board of Internal Medicine.
For all your dental needs, a team consisting of our first-class professionals can offer you excellent treatment. We have more than 30 years of experience and are pleased to offer you our services in English, German, French, Italian, Spanish and Catalan.
Aribau 215 Pral. 1a T. 93 200 2924 M. 607 220 040 FGC Diagonal or Gràcia
MP 45-50 mar.indd 44
The Vital Touch -
Rosselló 95, local, 08029, Barcelona Metro: Hospital Clinic (L5) Entença (L5) T. 93 322 9114 Fax. 93 322 0220 email@example.com
2/21/12 1:33:10 PM
DENTISTS · OSTEOPATH · ACUPUNCTURE · CHIROPRACTOR · LIFE COACH
BUSINESS DIRECTORY 47
Dr. Christian Eickhoff deutsche zk - DENTIST
Tingsvall & McCarthy -
Highly recommended among the international community uses the latest in dental technology like digital prothetics and orthodontics. The whole German team is English speaking and the doctor has an American training in implantology and orthodontics. Check-ups and X-rays are free. Centrally located
Dr. Stefan Tingsvall offers general dentistry, orthodontics, prosthodontics and endodontics. Whilst Elena McCarthy is a qualified dental hygienist and specialises in comprehensive preventative care and tooth whitening Bright Smile. Together, they aim to provide a relaxing and pleasant experience for every patient.
Consell de Cent 249, bajos Metro Universitat (L1/L2) T. 93 323 9629 firstname.lastname@example.org
Castellnou 47 T. 93 205 1903 M. 636 312 522 / 696 664 430 FGC Les Tres Torres (L6) Bus: 16, 30, 66, 70, 72, 74 email@example.com www.tingsvall-mccarthy.com Open Mon-Sat
Tania Spearman -
Kathryn McConkey -
DISCOUNT Make acupuncture your first choice, not your last resort! Tania is offering all Metropolitan readers a 35% discount on first appointments with this voucher. Acupuncture treats many conditions from pain, stress and depression to fertility and more. Call now to make your appointment or to see if acupuncture is right for you. Tania is a UK university trained acupuncturist with her own clinic in the centre of Barcelona. English, Spanish and German spoken.
Kathryn McConkey is a fully-qualified, English- (and Spanish-) speaking osteopath in Barcelona, based at Aralia Centre Mèdic, and a member of the Spanish Registrar of Osteopaths. Osteopathy can be beneficial for cases of acute or chronic neck and back pain and tendonitis, as well as for digestive disorders, headaches, insomnia and much more. Treatments are apt for all age groups, including children and the elderly.
C/d’Enric Granados 133, 4-1 bis 08008 M. 644 322 161 firstname.lastname@example.org www.taniaspearman.com
M. 609 143 690 email@example.com
American Chiropractic Center - Doctors of Chiropractic
Isabel Solanich - LIFE COACH / COUNSELLOR
Do you suffer from problems such as lower back pain, sciatica, neck pain, headaches, shoulder and articular pain, discal hernia, fibromyalgia, or stress? Dr Chiappinelli and his team pride themselves on providing friendly and professional chiropractic care, with the clear aim of improving the patient’s health. The clinics, located in Barcelona and Sitges, have individual treatment rooms which are equipped with the most up-to-date and innovative technology. Dr. Chiappinelli and his team all qualified from the top American and French universities and have worked for 20 years to ensure and provide an unbeatable service. They speak English, French, German and Italian. Make an appointment at one of the clinics and let the team help you to reach your maximum health potential.
As a trained Life Coach, Counsellor and Emotional Therapist, I will help you to change the situations you don’t like in your life. Life is your opportunity to learn and understand, and what life asks of you in return is to achieve that understanding so that you feel happy and gleaming with content. You did not come here to suffer, live in rage, envy, rancor, resentment, dissatisfaction or sadness; but to laugh, love and feel lucky. Maybe you have limiting or painful thoughts that make you believe that “this is all there is,” but in reality you have within your reach the fascinating power to change your way of life and relate to other people with well-being and happiness (even though right now it seems difficult or impossible).
Barcelona: Pau Claris, 139 3o 2a T. 93 487 5035 Metro: Passeig de Gràcia (L3, L5) Sitges: Rafael Llopart 74, T. 93 811 0101 www.bcnchiro.com
M. 676 698 529 firstname.lastname@example.org www.yourpersonalwellbeing.com
MP 45-50 mar.indd 45
2/21/12 1:33:13 PM
48 BUSINESS DIRECTORY
PSYCHOLOGISTS · MIDWIFE
Eugenia Espinosa PSYCHOTHERAPY
Eugenia is a dedicated professional who specialises in psychological issues related to immigration. She offers effective treatment for mood and anxiety disorders as well as couples and family therapy. The first consultation with Eugenia is free.
Network of English Speaking Therapists Established in 2000
M. 677 090 479 email@example.com
NEST - NETWORK OF ENGLISH SPEAKING THERAPISTS
NEST is a dedicated multi-disciplinary team of English-speaking therapists who provide professional services to individuals, families, schools and companies. Established in 2000, their highlyqualified, licensed psychologists, psychotherapists and psychiatrists offer outstanding services in English and several other languages.
Nick Cross - PSYCHOLOGIST /
Jonathan Lane Hooker -
Jonathan Hooker can help if you’re looking for support, guidance or help with any aspect of your life. An English-speaking psychotherapist, counsellor, coach and guide, he is dedicated to helping people make sense of their lives. Jonathan provides one-to-one sessions or workshops for groups of four to 12 people. Metropolitan readers are invited to a free 20-minute introductory meeting.
T. 93 590 7654 M. 639 579 646 firstname.lastname@example.org www.jonathanhooker.com
Paloma Azpilicueta -
Nick Cross is a registered psychologist, specialised in psychotherapy. Psychotherapy can help you with the causes of distress and unhappiness and it provides treatment for anxiety, fears, relationship difficulties, depression, problems adjusting, loss and trauma.
English-speaking clinical psychologist and psychotherapist. Forty years of professional experience with adults, children and adolescents. She has worked in both the public and private sectors in mental health as well as in education and social issues. Psychodynamic orientation.
Manuel Isaías López, MD, PhD Claudia Ros Tusquets MA Clinical Psychologist Child and Adolescent Psychiatrist & Psychoanalyst & Psychotherapist 934 102 962M. / 657 570193 692825 686 991 742 644 email@example.com
English - Spanish - Catalan - Dutch - German - Italian
Barcelona: T. 93 415 6646 Mataro: T. 93 799 6596 firstname.lastname@example.org www.centrepsicologiamataro.com
Berta Garcia, M.D, MsC. -
Krishinda Powers Duff
Having specialized in neurobiology and anxiety disorders for her Masters at the University of Maastricht and Florence, she is also well experienced in adult and child psychiatry in both public and private systems. As an English-speaking psychiatrist, she has worked for many renowned international institutions providing an excellent service with multidisciplinary treatment.
Krishinda is a fully-qualified and trained British midwife offering home birth and home dilatation service. She also provides antenatal and postnatal care and support to mothers and babies for six weeks after birth. She is supported in her practice by a team of Spanish but British-trained midwives and alternative health care professionals as well as a breast feeding consultant/Doula. Midwife means ‘to be with woman’.
M. 626 232 641 email@example.com www.drbertagarcia.com
MP 45-50 mar.indd 46
The Hestia International Centre of Psychotherapy has become a reference in the city. The professional team work with individuals, couples and families through psychotherapy, coaching, counselling, clinical hypnosis, art therapy, NLP and EMDR. They speak English, Spanish, French, Italian, Dutch, German, Portuguese and Greek and the first consultation is free.
Passeig Sant Joan 180 Pral 2a Metro: Joanic (L4) T. 93 459 2802 firstname.lastname@example.org www.hestia.es
For more details on their practitioners, visit their website or see their advertisement in the main pages.
All NEST professionals are Licensed / Certified
Hestia - PSYCHOTHERAPY
Bsc Hons - Midwife
M. 665 143 437
Marenostrum Centre de Salut familiar
Fontanella 16 Principal, 08010 email@example.com
2/21/12 1:33:17 PM
HEALING · PERSONAL TRAINER · MOPED RENTALS · CONSTRUCTION · INTERIOR DESIGN · CARPENTRY
BUSINESS DIRECTORY 49
Clustermedica Laser treatment
The B-Cure laser provides relief and treatment for a wide range of orthopedic problems in the neck, back and joints that generally result from bad posture, excessive use of a computer keyboard or sports injuries. Now you can stop pain and heal the source with just a six-minute treatment, twice a day. It’s ready to use anywhere, lightweight and rechargeable. If you’re suffering from this type of injury, then call now or visit their website for more information.
Steve is a fully-qualified, professional personal trainer, who has worked with some of the strongest British and American athletes (UK strength coach for national judo team) and is now enjoying bringing these benefits to motivated private clients in the Barcelona area and beyond. After years of experience and with a fun, personalised and hands-on approach, he guarantees an impressive change in your physical fitness, energy levels and confidence.
T. 90 210 6989 Vidal i Guash 13 firstname.lastname@example.org www.clustermedica.com
M. 635 661 961 www.elitefitnessbcn.com email@example.com
Via Vespa - MOPED RENTALS
tProject - CONSTRUCTION
Explore Barcelona in style with Via Vespa. Rent a new and automatic Italian Vespa LX 50 and go from the beach to the hills, dive into the city centre and find your way through the charming little streets of Barcelona. Rent your vespa by the hour or take a tour with friends. The coolest way to see the city.
Looking for help without the worry of getting lost in translation? This experienced team of builders provide a range of services, including renovations, bespoke carpentry, kitchens and bathrooms, decoration, shopfitting, electrical installations, IT networks, satellite TV, architectural services and exhibition stands. Get in touch with tProject for an obligationfree quote.
Princesa 56 T. 93 319 6754 M. 656 860 471 firstname.lastname@example.org www.via-vespa.com
Steve Elite Fitness -
Contact: John Steven Thorp T. 93 460 7803 M. 691 664 806 email@example.com
Graham Collins Interior Design
Graham Collins is an experienced interior designer and property consultant and can help with everything concerning property, design and decoration. So, whether you need help working out the property market or are looking for someone to renovate your home, Graham is here to help you.
Consolat del Mar 35, 3er Metro: Barceloneta (L4) M. 678 757 511 firstname.lastname@example.org
Terraza Barcelona -
Dirk has a passion for creating affordable carpentry designs for both interior and exterior spaces. From terrace decks to planters, pergolas to storage sheds, he will impress you with the quality of his work. Wooden furniture for: garden, terrace, balcony, living, bedroom, bathroom, office - you name it, he makes it! Everything is custom made - choose from one of his designs or bring your own ideas. Please contact Dirk for an obligation-free quotation.
M. 657 452 279 email@example.com www.terrazabarcelona.es
MP 45-50 mar.indd 47
2/21/12 1:33:18 PM
50 BUSINESS DIRECTORY
REMOVALS · PROPERTY · INTERNATIONAL SCHOOL · LANGUAGE SCHOOLS
Van - Removals
Corase - REMOVALS
VanBCN offers experience, good service and inexpensive rates to make your move or removal safe and easy. Whether you are looking for man with a van for a quick move or if you want to do a complete removal, just call or send your request online. VanBCN adapts its service to your needs. They can pick up your stuff or take it to the port, airport or storage. Deliver home your purchases from IKEA or any other shop. Move your office, your room or your house. Just contact VanBCN. They know how to do it.
Corase specialise in international removals and have a worldwide network of agents. You can trust them with any type of move, big or small. Their staff are attentive to each client’s needs and are trained to ensure that you get quality, speed and security. Corase also offer a range of other services, including storage facilities. They will be happy to give you a free quote.
T. 93 426 7684 M. 647 533 344 www.vanbcn.com
Lugaris - PROPERTY The best option to live and work in Barcelona. Brand new, modern furnished and bright apartments. In Poblenou, a few metres from Bogatell beach and very close to the 22@ district. Privileged services such as swimming pool, parking, security, cleaning and free WI-FI, to make your stay more confortable. Use this promotional code to get 10% off for your next booking. Code: 20CM12 Vidal y Valenciano, 14 T. 93 221 9159 firstname.lastname@example.org www.lugaris.com
Aspasios Rentals & Services - PROPERTY Staying at Aspasios in Barcelona and Madrid is the perfect way to enjoy Spain. Feel at home in a new city while staying in a luxurious furnished apartment. Aspasios provides accommodation for days, months or years. They offer check-in at any time and day of the year as well as a 24hr phone service. Aspasios has multicultural staff willing to welcome you in different languages. Adriana Romero T. 93 304 1448 email@example.com www.aspasios.com
Spaces for rent - PROPERTY
Benjamin Franklin -
Hotel Onix offer a range of rooms and spaces for rent at a low price. Perfect for a variety of classes and events like yoga, theatre, dancing, business meetings, seminars and rehearsals. They have different sized rooms at Liceu, Plaça Catalunya and Plaça Espanya that are both clean and comfortable with central heating, A/C, tables and chairs to suit your needs. You can rent their space by the hour, half or full day, weeks or months. For more information please call Jubran.
The Benjamin Franklin International School in Barcelona offers a differentiated, American curriculum from nursery to grade 12; English language college-preparatory education, including learning support and foreign language programs; Fully accredited, with strong academic programs: American High School diploma, Spanish Baccalaureate Certificate, and IB Diploma program; Active Parent Teacher Association and welcoming global community
T. 93 303 4154 firstname.lastname@example.org
Martorell i Peña 9 T. 93 434 2380 F. 93 417 3633 www.bfischool.org
BCN Metropol LANGUAGE SCHOOL
Learn exactly what you need with one-to-one Spanish classes in the office or at home. Focus your classes on the language and vocabulary that best serves you according to your own personal or professional needs. Business Spanish and small group classes are also available. Get confident in Spanish with Pilar.
Study Spanish in one of Spain’s most established and prestigious language schools. Since 1982 Metropol have provided high-quality language training to students of all nationalities. The school is right in the heart of Barcelona city centre and it’s a great place to learn or improve your Spanish. It’s a popular and specialised school, with more than 27 years of experience and they offer great value Spanish courses for all levels.
M. 610 057 266
MP 45-50 mar.indd 48
Av. Diagonal 249 Metro: Monumental (L2) T. 90 070 2270 (free) email@example.com www.mudanzascorase.es
T. 93 301 8241 Pau Claris 87, 1o1a Metro: Passeig de Gràcia (L2, L3, L4) www.bcnmetropol.com
2/21/12 1:33:20 PM
LANGUAGE SCHOOLS · TRANSLATION / INTERPRETING · CONCIERGE · COMPUTERS
Kingsbrook LANGUAGE SCHOOL Kingsbrook have been helping people learn Spanish in a simple, pleasant and fun way since 1985. The school is located in the heart of Barcelona and has a team of experienced and dedicated staff. In order to create an optimal learning environment, the school ensures that classes have only between 7-10 students.
Spanish for foreigners
Languages4Life is a small school in a charming building in the heart of Eixample. Our teaching method is visual and intuitive thanks to our interactive classrooms which have tactile whiteboards and internet. We have inspirational native teachers who have experience in language instruction. Access to internet on Macs or via WiFi.
Trav. de Gràcia 60 Metro: Diagonal (L3, L5) T. 93 209 3763 firstname.lastname@example.org www.kingsbrookbcn.com
València 275 3o Metro: Passeig de Gràcia (L2, L3, L4) T. 93 487 5116 email@example.com Skype languages4life
Versión Original -
BCN L.I.P. - LANGUAGE SCHOOL
The experienced teachers at Versión Original are thrilled to share their enthusiasm for the Spanish language and culture. This small city centre school, with classes of no more than 10 students, is devoted to languages, especially Spanish. There’s a great atmosphere here and a 5% discount for Metropolitan readers.
BCN L.I.P. Languages is a small school with a warm and welcoming atmosphere in Barcelona’s old town. They offer both intensive and extensive courses and it’s the perfect place to ensure success in your language immersion. The centre is equipped with the most advanced facilities to enable you to succeed in your chosen language.
Gran Via 636, 1o 1a A Metro: Passeig de Gràcia (L2, L3, L4) T. 93 412 4576 firstname.lastname@example.org www.versionoriginalbcn.com
T. 93 318 6591 email@example.com www.bcnlip.com
Análoga Traducciones -
Lotus Concierge -
Análoga offers you a wide range of quality services: · Translations: Specialised native translators. · Legally-certified translations: Official translators appointed by the Spanish Ministry of Foreign Affairs and Cooperation. · Interpreting: Qualified professional interpreters. Rental and installation of equipment for simultaneous interpreting.
If your company needs help and expert assistance in hotel booking, looking for meeting venues and conference rooms, arranging and setting up roadshow or tradeshow stands, transport arrangements and much more, then contact Lotus Concierge today and they can discuss your needs in greater detail. They offer a no-obligation discussion and quote for the first-class corporate event management and hotel booking services they can provide for you.
TRANSLATION AND INTERPRETING
Paseo de Gracia 122, 3º 1ª Metro: Diagonal (L3, L5) T. 93 412 4618 firstname.lastname@example.org www.analoga.es
Geo Mac - COMPUTERS George Cowdery is a freelance Mac technician who has been providing valuable support to the Mac community in Barcelona for over 15 years. Among the services he offers, George can help clients with maintenance and upgrades, hard drive replacement and ADSL setup. He can also provide consulting and tutorials according to his clients’ needs.
M. 606 308 932 email@example.com www.geomacbcn.com
MP 51-54 mar.indd 49
BUSINESS DIRECTORY 51
T. 93 200 6277 firstname.lastname@example.org www.lotus-concierge.com
DIGITAL MARKETING SERVICES Increase the visibility of your website, brand and online presence with a powerful digital marketing campaign. Engage with and grow your customer base online, to help increase your business revenue. They do all the work for you: Develop and manage your digital marketing strategy; SEO; video production and marketing; Pay-PerClick campaigns (PPC); email marketing; content marketing; social media and professional web design. M. 679 952 795 email@example.com www.zumoseo.com
2/21/12 1:35:26 PM
52 BUSINESS DIRECTORY
DESIGN · GUITAR LESSONS · PIANO CLASSES · TELEVISION SERVICE
Guitar lessons - MUSIC Alen holds Master of Music and Bachelor of Music degrees in guitar performance, and has been teaching all levels of guitar for over 18 years. He accepts students for private or online/ Skype lessons. His students have been top prize winners in numerous guitar competitions and have gone on to earn performance degrees at major universities throughout Europe.
Mrs.Q design studio
T. 652 477 269 firstname.lastname@example.org www.alengaragic.com
François Roudière (Dip. Mus,
Mrs.Q design studio - GRAPHIC DESIGN
ABRSM Grade 8) - PIANO LESSONS
Need a logo, brochure or poster? Mrs.Q design studio can design it for you. They work in partnership with their clients to ensure that their visions can be expanded upon to create a unique solution. Mrs.Q design studio has a fresh and creative outlook on every project. Whether you want branding, website design, tailor made wedding invitations or advertising—let them come up with a visionary original design.
François has 18 years’ experience teaching music and languages in the UK to both adults and children. He will adapt to every individual requirement and tailor his lessons to the needs and pace of each student. Learn to play the piano for fun, to entertain your friends or study for the ABRSM or other exams. He teaches beginners to intermediate level. If you wish, you can also practise your French, English or Spanish while you learn the piano.
M. 699 260 938 email@example.com
M. 603 506 861 firstname.lastname@example.org
Europa Digital - TELEVISION SERVICE Tired of being out the loop on the best documentaries or are you a secret soap fan? Or, maybe you’re just missing your favourite television programmes from home. There’s no need to miss out anymore—now you can see all of your favourite channels here in Barcelona! Europa Digital are licensed and fully insured to install all satellite systems, including a whole range of channels from BBC HD, Freesat, itv hd, Sky, Sky 3d, Sky Sports and many more. They can also supply all European systems and viewing cards. They were the first company to start operating in Catalunya and, as well as private installations, they have worked for hotel groups and put multi-systems in apartment blocks.The experienced and professional team give friendly advice to ensure that you receive the best package to suit your needs. They are the only company of their kind with a registered office and a 24-hour helpline. Visit their showroom before you buy or call them now for a free quotation. They are fully licensed and insured. Floridablanca 78 Metro: Sant Antoni (L2) T. 93 325 1797 M. 666 556 452 Sant Josep, 32, Sitges T. 93 894 72 99 www.europadigital.tv email@example.com
MP 51-54 mar.indd 50
BritSat - TELEVISION SERVICE BritSat offer great television packages so you’ll never have to miss your favourite TV programmes again. Craving a bit of classic comedy, your favourite soap or just fed up of feeling out of the loop of the best TV at home? BritSat will install the full package you choose for a great price. Take your pick from some of the best television in Europe as they install British, Dutch, German, Italian and French satellite TV. The team will create tailor-made installations to suit your requirements, always aiming to find the most discreet location for the dish and cables. BritSat provides excellent customer care and can also incorporate sound systems and multi-screen viewing.
M. 649 605 917 firstname.lastname@example.org www.britsatlive.com
2/21/12 1:35:30 PM
TELEVISION SERVICE · TAX · INSURANCE · LEGAL PRACTICE
BUSINESS DIRECTORY 53
Easi-Sat - TELEVISION SERVICE Easi-Sat are specialists in satellite TV, HD and audio-visual installations and are unmatched for quality and reliability. The professional team provides satellite television from across Europe and a personal, efficient and friendly service. Contact them now for a free quote and special New Year offers.
DON´T MISS YOUR FAVOURITE PROGRAMMES
Brumwell Brokers -
INSURANCE AND TAX SERVICES
Smartsat - TELEVISION SERVICE Want to watch UK television? Smartsat was set up in 2002 to offer people living in Spain the choice of watching their favourite UK TV channels including the BBC, ITV, Channel 4, Five and the entire FreeSat platform. They have since gone from strength to strength and have installed systems for hundreds of satisfied customers. They’ll build a package perfect for you, whether it’s an individual satellite installation for your home, or multiple installations for offices. Based in Barcelona, the team can go to homes and businesses across Catalunya. Choose from a variety of packages including Standard, Plus (integrated hard drive) and Plus HD (High Definition). A full after-sales service is available and all of the equipment provided is guaranteed. Get in contact with Smartsat today, for all of your satellite needs.
M. 610 092 848 email@example.com www.smartsat.tv
Spain Accounting TAX AND ACCOUNTING SERVICES Qualified UK accountant with 25 years experience in Spain offers: · Tax services for freelance ‘autónomos’ & companies · Income tax returns for employees & non-residents · Registration of ‘autónomos’ & company incorporation (SL) · Practical advice on setting up a business in Spain · Fast, reliable email service
They not only care about your wellbeing, they “insure” it. With over 20 years of experience under their belts they can help you will all your insurance needs. Working with most insurance companies they guarantee you the best quote and best cover for what you need. They can even insure your bicycle!! Bromwell Brokers’ service team can also help you with tax, accounting, legal and labour laws. (Set ups, Autonomos). Pl. Gal-la Placidia 1-3 08006 T. 90 262 7810 F. 90 262 7811
Dragon - INSURANCE Whether you need car insurance, building and contents house insurance, health, life or travel insurance, Dragon’s Insurance’s friendly staff are always ready to help and give you the best advice on insurance in Spain. With multilingual staff speaking English, Spanish and German, there is always somebody ready to help you with your individual needs. Their prices are absolutely unbeatable.
Call David Cook 678 702 369 firstname.lastname@example.org www.spainaccounting.com
T. 96 649 3762 F. 96 649 3998 email@example.com www.dragoninsure.com
Staysure - INSURANCE
Legal Practice A&E -
Staysure, experts in products and services for the over 50s, provide British nationals and Europeans living in Spain with a wide range of great value specialised insurance products. For a tailored, no-obligation quote for car, travel, health, home and holiday home insurance, contact Staysure — they understand your needs.
T. 95 201 0018 www.Staysure.com Staysure.co.uk Ltd is an FSA authorised company. No 436804
MP 51-54 mar.indd 51
T. 93 845 9874 M. 649 413 832 firstname.lastname@example.org www.easisat.net
- Commercial/Civil law. - Contracts: lease, contract of sale etc. - Corporation Establishment. - Taxes: IVA, IRPF, Companies Tax. - Legal defence. - Construction and Insurance law. They speak English.
Passeig de Gràcia 118, ppal, 08008 T. 93 125 8799 email@example.com
2/21/12 1:35:32 PM
54 BUSINESS DIRECTORY
LEGAL PRACTICE · BUSINESS COACHING · FINANCIAL ADVICE
Gabinet Jurídic Tessal -
Founded in 1983, Gabinet Jurídic Tessal is made up of a small team of highly-qualified professionals. They can help with all types of law including property, construction, accident, damages, family and immigration. They are also experts in business law for accounting services, taxes and social security. They can discuss your legal matters in English and French. Ask for Esther Maya.
The lawyers at Sánchez Molina speak English, Spanish, Italian and French. They can help with your business licensing services, legal defence and representation, registration under any form of ownership, accounting services and work and residency permits.
Perú 40-44, Escala 2, 2ºA Metro: Glòries (L1) T. 93 486 9451 F. 93 486 9452 firstname.lastname@example.org www.tessal.com
deVere Group -
Green Bean coaches entrepreneurs and business owners proven business techniques that have helped thousands of businesses boost their sales, increase profits, and hit their business goals. We will guide you to implement the strategies you need to move to the next business level. Call us for a noobligation chat to learn more. Or visit our website to receive our Free Emini Series – Your Road Map To Business Success.
The deVere Group is the world’s largest independent financial consultancy with a truly global presence. They provide expert, impartial financial advice in international savings, bonds, life insurance, pensions, as well as structured products, to expatriate clients and international investors around the globe. Their commitment is to help their clients create value and wealth by suggesting the right financial products that best suit their needs. Their advice is free and with no obligation.
T. 93 268 9544 M. 693 940 701 email@example.com www.freegreenbeans.com
The Spectrum IFA Group - FINANCIAL ADVICE The Spectrum IFA Group creates and provides financial planning solutions for expatriates and foreign residents. Their experienced and qualified team in Barcelona can help you with all aspects of finance including: • Pensions/ Retirement Planning • Savings & Investments • Life Cover • Health Insurance • Currency Exchange • Mortgages • Tax Planning • Asset Management They are regulated financial planners with offices in seven European countries, dedicated to providing the best advice and solution for each individual client. Please email or call them to arrange an initial, no-obligation introductory meeting.
MP 51-54 mar.indd 52
Gran Via Carles III, 84, 5 Metro: Maria Cristina (L3) T. 93 490 9669 firstname.lastname@example.org www.sanchezmolina.com
Green Bean Coaching BUSINESS COACHING
T. 93 665 8596 Passeig de Gràcia 63, Principal 2A email@example.com
Sánchez Molina -
Passeig de Gràcia 56, planta 7 T. 93 487 5503 firstname.lastname@example.org www.devere-group.com
To advertise in our business directory call: 93 451 4486 email: email@example.com See also our online directory at
2/21/12 1:35:33 PM
main pages Mar2012.indd 10
2/20/12 1:15:14 PM
Job directory To advertise in this section, call: 93 451 4486 or email: firstname.lastname@example.org See also our online directory at www.barcelona-metropolitan.com
For the latest jobs for English speakers in Barcelona, follow us on Twitter @WorkInBarcelona
MP 55-56 mar.indd 54
2/20/12 1:24:24 PM
MP 55-56 mar.indd 55
2/20/12 1:24:26 PM
58 BACK PAGE
Don’t booze and bike S
pain likes its national sports laced with a hint of danger. There’s motor racing, of course, and numerous variants of fun with bulls: in and out of the ring; with or without fireworks tied to their horns. And then there’s drink driving. It’s generally more of a rural pursuit, rather like hunting (which itself is not entirely free from risk). Nevertheless, it is still found in the city, among the real die-hards. Driving in Barcelona has never been a good idea. Drink-driving even less so. Drinkcycling is a different issue, though just as controversial. It goes without saying that if you ride a bicycle while drunk, you’re a threat to yourself and to others. (Note to legal department: Is this enough of a disclaimer? RdeF). But few are the cyclists who haven’t at some point in their lives found themselves wending and particularly winding their way home after a few drinks too many. Even so, a drunk on a bicycle doesn’t pose quite the same threat as someone at the wheel of half a ton of speeding steel, even when sober.
The good news is that having points docked from your licence really isn’t legally justified, even if the kind policeman might try to persuade you otherwise. Not from your bike licence. You don’t have a bike licence. No, recently, the city police have made several attempts at docking points from cyclists’ driving licences. And that’s in addition to issuing them with fines that equate to the price of a new bike. Fortunately, a judge has intervened to highlight the unfairness of the punishment. The question is, what is a reasonable alternative? For drink-drivers, if you accumulate enough points, you are unable to drive, so one possibility would be to do the same for cyclists. Rather than trying to dock them points from non-existent licences, perhaps the more enthusiastic members of the police could lock errant cyclists’ bikes to a nearby lamppost for 24 hours. Or confiscate a wheel, and tell the errant peddler to retrieve it from the police station at his or her convenience (or inconvenience, if they’re having to carry a bike without a wheel). For lesser infractions,
removing the seat might be possible. It won’t stop you cycling, but it will make it a little more uncomfortable. And give you time to think about what you’ve done. For Bicing users, it would be more straightforward. Suspending use of a Bicing card isn’t very imaginative. How about ensuring that the card won’t work at the three nearest docking stations? Cyclists would have to walk a little further, thus sobering up in the process. More complex, but possibly more successful, would be breathalysers attached to all docking stations. So after, say, 10pm, cyclists would have to prove they are under the limit before a bike was released. Alternatively, you could just accept that most cyclists aren’t stupid enough—or coordinated enough—to cycle when drunk, and even when they do, they only end up careening into trees or parked cars, so you might as well let them get on with it, perhaps with just a curt instruction to get off and push it. --Roger de Flower
HOROSCOPE Aries There’s a lot going on this month, as many friends and relatives will be seeking you out. You’ll have the chance to take some short trips, which will turn out to be fun. Try to avoid a confrontation with a sibling.
Taurus This is a good month for
Gemini The opposite sex will be attracted by your vitality. Your ego gets a great boost, but watch out for relationship issues that require you to make personal changes. There may be financial upheavals at the month’s end.
Cancer It’s time to slow down and take things easy; try not to over-commit to friends or your job. You’ll feel more sociable toward the end of the month. Pay attention to your health and keep indulgences in check.
Leo If you put in the hard work, your finances will improve considerably. Try to keep cheerful about work problems; you’ll find that by the end of the month, they have mostly been sorted out. Time alone is a tonic.
Virgo There will be some
Libra There’s a trip coming up that you’ll need to prepare well for. Make sure you have all your professional bases covered before you go. There will also be some changes at work, which could be very beneficial to you.
Scorpio Changes in your finances will have you thinking about making major changes in your life. You may consider moving away: decide nothing until the end of the month when things will be clearer.
Sagittarius If you’re in a long-
Capricorn There are lots of
Aquarius Your romantic life is a whirlwind this month. Keep a cool head, don’t be pressed into making any long-term decisions. Work issues will be resolved by the end of March; you’ll feel more at peace with the situation.
Pisces It is an excellent time for home improvement projects; creative ideas seem to flow. A romantic partner could be giving you mixed signals all month. Be patient. Their intentions will be clear by the month’s end.
term relationship things could be a bit rocky until mid-month. It’s a good opportunity for you both to reflect on deeper issues. You’ll have a strong urge to take a long trip, so get planning.
finances; you’ll get cash from unexpected sources. Watch out for someone making outlandish demands on your resources, though. Tension arises in a friendship—try to be patient.
interesting career developments in March. Think things through well and don’t make any hasty moves. Friends will be leaning on you a lot and you may need to say ‘No’ if it gets too much.
interesting career opportunities this month; new challenges and prospects could be right around the corner. A long-term relationship issue could require your attention.
scoop By Ben Rowdon
58. Back page PDF.indd 90
2/21/12 1:46:06 PM
SANO EXPRESS: C/Gran de Gracia 16 Metro Diagonal/Gracia + C/Jaume I, 1 Metro Jaume I SANO JUICE: C/Creu Coberta Metro Espanya
Like us on facebook! Sano Juice and Smoothie Bar Contact us: email@example.com Check us! www.sanojuice.com
SANO is inspired by the properties and beneﬁts of fruits and vegetables. We saw the opportunity to offer natural food and drinks to everyone interested in healthy and tasty products for their beneﬁts or just for the fun of it. We ﬁrmly believe that “prevention is better than cure”. Try our delicious Juices, Smoothies, Bagels, Soups, Teas and Sandwiches at any of our shops. Open every day of the year.
main pages Mar2012.indd 9
2/15/12 1:40:33 PM
main pages Mar2012.indd 8
2/15/12 1:38:16 PM
Published on Feb 29, 2012
It’s never easy living in the shadow of anyone be it a successful spouse, sibling or rival company. And if it’s the ‘best football team’ in...