Апрель 2014

Page 53

Уильям Берроуз «Голый завтрак» В «Автостопом по Галактике» есть фраза: «Глотнуть «Пангалактического грызлодера», - говорится далее, - все равно, что вышибить себе мозги долькой лимона, в которую завернут большой золотой кирпич». Вот та самая долька лимона - это роман Берроуза. Уж не знаю, насколько он вам будет понятен и необходим… но я заметила, что все чаще эту книгу стали называть «обязательной к прочтению» в, что называется, «самодельных» списках, которые публикуются в различных соцсетях. То, что роман - это что-то с чем-то, что это литературный взрыв в контексте своего времени и уникальная вещь, да, это так. Но то, что нужно «Голый завтрак» обязательно читать всем, вот тут я смело однозначно высказаться не могу. Во-первых, его тяжеловато читать, он не то чтобы заумный, он очень специфичный. Он весь такой «джанк». И если Керуак со своей «В дороге», как и еще один яркий из

немногих представителей битников, очень понятен, то с «Обедом нагишом», а это более адекватный перевод названия, все немного иначе. И если Керуак писал по принципу: пиши, что приходит в голову без остановки, то у Берроуза роман написан совсем иначе: он состоит из обрывков сочинений, писем, спонтанных записей… И все собрано в кучу без какой-либо логики, поэтому, собственно, сюжет очень сложно проследить, да и невозможно вовсе, просто потому что его нет. Роман скандальный, в том смысле, что его запрещали к публикации, автора пытались судить, но на его защиту вставали очень известные люди. Мне было очень интересно прочитать ту самую культовую вещь американской прозы, которая стала этапным произведением литературы ХХ века. Прочитала. И если вас интересуют вот такие, как кто-нибудь бы сказал, странные книги, исключительно экспериментаторского в литературном смысле характера, то вам есть чем занять глаза и ум в ближайшее свободное время.

Эрнест Хэмингуэй «Праздник, который всегда с тобой» Когда мне хочется легкости и тепла, я иду в гости к Хэму. Иной раз люди жалуются на плохую память и крайнюю забывчивость, я же благодарна своей голове за эту особенность - напрочь забывать. Беру спустя 5 - 7 лет книгу в руки и читаю ее как в первый раз. Вот и случилась опять встреча с Хемингуэем у меня при тех же самых обстоятельствах спустя то ли 5, то ли 7 лет все в том же Париже, все с той же его прекрасной первой женой, все в тех же интерьерах баров и ресторанов, все в той же квартирке над лесопилкой… Тот Хэмингуэй из «Праздника…» еще молод, еще только пишет рассказы, врет жене о том, что приглашен на обед, чтобы просто сэкономить, а сам гуляет по Парижу и все думает, думает, думает… или заходит в лавки торговцев картинами, или разглядывает полотна в музеях и галереях… и, чуть не забыла, мы с ним в 20-х годах, он совсем плохо зарабатывает, но иногда выигрывает значительные суммы на скачках, а потом борется с этой зависимостью… Здесь мы с ним идем в гости к Гертруде Стайн, выпиваем с Ф. М. Фордом… Где здесь? Ну, в его воспоминаниях, которые, собственно, и стали романом, а «писался» он уже после смерти Хемингуэя его четвертой женой, когда были найдены его блокноты с записями о жизни в Париже. К творчеству Хэма можно относиться по-разному, но именно в этой книге он настоящий, живой, бедный и ищущий. И хоть роман назван в честь города, а «праздник, который всегда с тобой», - это Париж и только Париж, роман все же про писателя, и это не просто какие-то мемуары, нет-нет, это полноценный прекрасный гармоничный роман, с которым отдыхаешь, когда очень устал. #4 2014 | «Автограф Алтай»

51


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.