Dans le cadre de la Semaine de lâaction bĂ©nĂ©vole, lâAssociation franco-yukonnaise a organisĂ© une soirĂ©e, au nom des organismes francophones du Yukon, afin de remercier les personnes qui donnent de leur temps. Le Prix bĂ©nĂ©vole 2023 a Ă©tĂ© remis Ă lâĂ©quipe de la Fabrique dâimprovisation du Nord. Suite page 2
Nouveau glissement de terrain Ă Whitehorse
No de convention : 4061051 DEPUIS 1983 Un pas de plus pour lâAFY vers la rĂ©conciliation 5 Le Yukon sera reprĂ©sentĂ© Ă Granby 7 La photo : ambassadrice touristique 9 Sâoutiller vers lâĂ©coresponsabilitĂ© 10 TĂ©moignage : Arctic Encounter 11 Chroniques 11 et 14 Le retour des Journalistes en herbe 15 LE JEUDI 20 AVRIL 2023 | VOLUME 40 | NUMĂRO 8
Maryne Dumaine
Le basket-fauteuil marque des points en inclusion
Maryne Dumaine
PAGE 6
Alain Desrochers
Maryne Dumaine
PAGE 4 Ă DĂCOUVRIR
Maryne Dumaine
Le Prix bĂ©nĂ©vole 2023 est remis Ă lâĂ©quipe dâimpro
Depuis plus dâun an, la FIN (Fabrique dâimprovisation du Nord) rythme les jeudis soir de Whitehorse Ă coups dâhistoires, de personnages et dâhumour devant un public qui en redemande. Le 14 avril dernier, le travail collectif de cette Ă©quipe du rire a Ă©tĂ© reconnu lors de la remise du Prix bĂ©nĂ©voles 2023.
Kelly Tabuteau
Depuis 2018, lâAssociation franco-y ukonnaise (AFY) honore annuellement deux personnes ou groupes de personnes qui ont contribuĂ© au dĂ©veloppement et au rayonnement de la communautĂ© franco-yukonnaise, par le biais de deux prix : engagement excep -
tionnel et bĂ©nĂ©vole de lâannĂ©e.
Le choix ne se fait pas par hasard : un appel Ă la communautĂ© et aux partenaires est lancĂ© au dĂ©but du printemps pour les mises en candidatures, puis un comitĂ© de sĂ©lection - constituĂ© de membres du conseil dâadministration de lâAFY - dĂ©libĂšre pour dĂ©signer le, la ou les rĂ©cipiendaires des prix.
Cette annĂ©e, le choix a Ă©tĂ© difficile, mais câest finalement la FIN qui remporte le Prix bĂ©nĂ©vole 2023.
Le rire, élément rassembleur pour la communauté
Le 24 mars 2022, la FIN avec ses seize joueuses et joueurs se lançait officiellement sur la scĂšne du Whitehorse Elks Lodge. En tant que toute premiĂšre ligue dâimprovisation francophone au Yukon, lâĂ©quipe organisatrice apprĂ©hendait lâaccueil du public. Pourtant, le succĂšs fut vite au rendez-vous : les reprĂ©senta -
tions dâimpro se sont rapidement imposĂ©es comme un Ă©vĂ©nement hebdomadaire facilitant les rencontres au sein de la communautĂ© franco-y ukonnaise.
Un an plus tard, lâAFY remet donc Ă la troupe dâimpro le Prix bĂ©nĂ©vole 2023 pour sa contribution exceptionnelle Ă la vitalitĂ© de la communautĂ© franco-y ukonnaise.
Sans compter ses heures, lâĂ©quipe de la FIN, qui sâest agrandie avec le temps, sâest impliquĂ©e sans relĂąche pour proposer des soirĂ©es diversifiĂ©es et inclusives, soulignait la prĂ©sidente de lâAFY Lorraine Taillefer lors de son discours de remerciement inspirĂ© des
Lâaction bĂ©nĂ©vole
Ătre bĂ©nĂ©vole, ça veut dire faire des choses sans recevoir dâargent pour les tĂąches accomplies.
Du 16 au 22 avril, câest la semaine de lâaction bĂ©nĂ©vole. Câest une semaine qui reconnaĂźt lâimportance de lâentraide et de la solidaritĂ©.
Il y a plein de façons de faire du bĂ©nĂ©volat. On peut par exemple aider gratuitement une personne Ă dĂ©neiger sa cour, faire la vaisselle Ă un Ă©vĂ©nement, ramasser des sacs pour la banque alimentaire, ĂȘtre assistant ou assistante dans notre club de sport ou animer une Ă©mission de radio.
Cette annĂ©e, câest la Fabrique dâimprovisation du Nord qui a remportĂ© le Prix bĂ©nĂ©vole remis par lâAFY. Toute lâĂ©quipe qui fait et qui organise les spectacles dâimpro les jeudis est composĂ©e de personnes bĂ©nĂ©voles. Ces gens ne sont pas payĂ©s pour faire rire le public, ni pour mettre la musique ou vendre des boissons.
textes des mises en candidatures. Ces soirĂ©es dâhumour ont su rassembler un public de tout Ăąge et ont favorisĂ© lâintĂ©gration de personnes nouvellement arrivĂ©es au territoire, autant sur scĂšne que dans le public.
Le bénévolat, une nécessité
Selon lâAFY, il est important de souligner le travail des bĂ©nĂ©voles de la communautĂ© francophone du Yukon, tout comme celui des organismes francophones.
« Ătant donnĂ© que nous vivons dans un contexte en milieu minoritaire, câest grĂące aux bĂ©nĂ©voles que la francophonie arrive Ă ĂȘtre aussi vibrante et dynamique, quâelle se dĂ©veloppe, quâelle grandit », confie Audrey Percheron, directrice des communications et relations communautaires Ă lâAFY. Elle ajoute : « Câest incontournable de remercier les personnes bĂ©nĂ©voles, car sans elles, la francophonie yukonnaise nâexisterait probablement pas ».
LâAFY remettra le Prix de lâengagement exceptionnel lors de la JournĂ©e de la francophonie yukonnaise, le 15 mai prochain.
IJL â RĂ©seau.Presse â
LâAurore borĂ©ale
2 SCĂNE LOCALE
Le 14 avril, Lorraine Taillefer (Ă dr.), prĂ©sidente de lâAssociation franco-y ukonnaise, a remis le trophĂ©e du Prix bĂ©nĂ©vole aux membres de la FIN qui Ă©taient sur place lors de la soirĂ©e des bĂ©nĂ©voles.
Maryne Dumaine
Le bénévolat est une bonne façon de rencontrer des gens et de créer des liens sociaux en arrivant au Yukon.
Il nây a pas dâĂąge pour ĂȘtre bĂ©nĂ©vole!
Maryne Dumaine
Jeudi 20 avril 2023 auroreboreale.ca
Maryne Dumaine
302, rue Strickland, Whitehorse (Yukon) Y1A 2K1 867 668-2663 | Télécopieur : 867 667-3511 auroreboreale.ca
ABONNEMENT
30 $ , plus tx. par annĂ©e format papier* ou PDF. 150 $ Ă lâĂ©tranger pour la version papier. 1,25 $ lâunitĂ© au Yukon.
Repeindre
Maryne Dumaine
Le 22 avril, câest le Jour de la Terre. « Repeignons un monde meilleur. » Tel est le thĂšme lancĂ© cette annĂ©e par lâorganisme Jour de la Terre. Lequel, soit dit en passant, produit chaque annĂ©e un nouveau T-shirt dans un monde oĂč la consommation textile serait la deuxiĂšme plus grande cause de pollution (selon Greenpeace).
Lâorganisme suggĂšre tout de mĂȘme de donner un de vos vieux T-shirts Ă quelquâun dâautre, câest quand mĂȘme bien.
Repeindre un monde qui nâa aucun sens, câest vrai que câest tentant. Surtout en cette saison oĂč les couleurs commencent Ă renaĂźtre. Certes, sous un brun muddy, mais ça sâen vient!
Repeindre un monde meilleur⊠Câest mignon comme thĂšme pour un enjeu si majeur. Surtout que peindre par-dessus des choses sales et trouĂ©es, chaque personne qui a fait un peu de rĂ©novations dans sa vie saura que câest peine perdue. Sans rĂ©paration prĂ©alable, ce nâest que cosmĂ©tique. Une couche de couleur sâĂ©caillera dĂšs le premier moment un peu sec de sa vie si elle nâest pas bien apprĂȘtĂ©e. Bon, jâarrĂȘte ici la mĂ©taphore. La volontĂ© est bonne. Mais ne serait-il pas temps de changer un peu de discours? Au lieu de vouloir « faire le bien », ne pourrions-nous pas commencer par simplement bien faire les choses?
LâĂQUIPE
Par chĂšque LâAurore borĂ©ale 302, rue Strickland Whitehorse, Yukon Y1A 2K1
Maryne Dumaine
Directrice et rédactrice en chef 867 668-2663, poste 510 dir@auroreboreale.ca
Kelly Tabuteau
Adjointe Ă la direction redaction@auroreboreale.ca
Visa/Master Card 867 668-2663 poste 500
Le journal est publiĂ© toutes les deux semaines, sauf en juillet, mois de relĂąche. Son tirage est de 2000 exemplaires et sa circulation se chiffre Ă 1950 exemplaires. Les textes publiĂ©s nâengagent que la responsabilitĂ© de leurs auteurs/autrices.
L Aurore borĂ©ale est membre de RĂ©seau.Presse et est reprĂ©sentĂ© par lâagence publicitaire Lignes Agates marketing : 905 599-2561
LâAurore borĂ©ale est sociĂ©taire de lâorganisme de charitĂ© Donatien-FrĂ©mont qui encourage les jeunes Ă Ă©tudier en français dans le domaine des communications. Le journal est publiĂ© par lâAssociation franco-yukonnaise, Ă Whitehorse, au Yukon. Nous reconnaissons lâappui financier du gouvernement du Canada. Avec respect, nous tenons Ă reconnaitre que nous travaillons et publions ce journal sur le territoire traditionnel de la PremiĂšre nation des Kwanlin DĂŒn et du conseil des Taâan KwĂ€châĂ€n.
Marie-Claude Nault
Gestionnaire publicité infographie 867 333-2931 pub@auroreboreale.ca
Journalistes : Léa Guicheteau, Laurie Trottier
Correspondant·e·s : Emilie Major-Parent
RĂ©vision des textes et correction dâĂ©preuves : Olivier Berger
Distribution : Stéphane Cole
Caricature : Annie Maheux
Dans un des commentaires de notre sondage (nous dĂ©voilerons bientĂŽt les rĂ©sultats, promis!), une personne a mentionnĂ© que lâAurore borĂ©ale prend une tendance woke Selon ChatGPT, « woke » est un terme anglais qui est utilisĂ© pour dĂ©crire « une personne qui est consciente des problĂšmes sociaux et politiques [âŠ] Une personne woke est souvent considĂ©rĂ©e comme ayant une comprĂ©hension approfondie des questions de discrimination, de privilĂšge et dâinjustice, et peut ĂȘtre active dans la promotion du changement social et de lâĂ©galitĂ© ».
Promouvoir le changement et lâĂ©galitĂ©. Il est oĂč le problĂšme? Dans mon esprit, certes woke parfois, je me dis quâau lieu de repeindre les murs craquelĂ©s de notre environnement, nous pourrions plutĂŽt
ERRATA
tenter de réparer les fissures, non?
Refaire quelques fondations, mĂȘme si ce nâest pas simple et que ça va demander un peu de temps⊠Pour cĂ©lĂ©brer le Jour de la Terre, ça ressemblerait Ă quoi, des vraies actions pour la planĂšte? Câest bien de peindre notre imaginaire, mais câest encore mieux de le mettre en action. Et si on commençait par se regarder le nombril et voir ce quâon peut changer? RĂ©duire notre surconsommation. ArrĂȘter de manger des salades vendues emballĂ©es sous plastique. Boycotter les produits suremballĂ©s Ă lâextrĂȘme. Refuser dâacheter un Ă©niĂšme chandail promotionnel et de jeter celui de lâan passĂ©âŠ
Dans cette veine, Les Essentielles proposent dâailleurs, le 25 avril, un Ă©change de vĂȘtements : un geste concret pour Ă©viter la pollution textile. Par ailleurs, lâAssociation franco-yukonnaise proposait hier un atelier pour apprendre Ă organiser des Ă©vĂ©nements Ă©coresponsables. Ăa aussi, ça me parait ĂȘtre une bonne idĂ©e. Croyez-le ou non, les mĂȘmes jeunes qui font des manifs pour le climat servent encore des jus dâorange dans des verres en styromousse lors de leur collecte de fonds! En matiĂšre dâĂ©coresponsabilitĂ©, mĂȘme les personnes les plus conscientisĂ©es peuvent continuer dâapprendre pour Ă©voluer vers le changement. Oui, câest woke, câest vrai⊠Mais câest peut-ĂȘtre ça qui fera rĂ©ellement changer les choses.
En tout cas, que ce soit pour le Jour de la Terre ou simplement pour notre santĂ© mentale, peindre et repeindre sont au cĆur de nombreuses activitĂ©s ces jours-ci et la crĂ©ation dans son ensemble est Ă lâhonneur. Journal crĂ©atif, art communautaire, expositions photo, impro, concerts, spectacles de danse ou théùtre : les occasions de dĂ©ployer notre crĂ©ativitĂ© (ou dâapprĂ©cier celle des autres) ne manqueront pas ce printemps.
Et si nous profitions de cette vague de crĂ©ativitĂ© pour nous dessiner, toutes et tous, un petit globe sur le cĆur? Et au passage, dessinons-nous un point sur le nez pour ne pas oublier de faire des petits gestes, au quotidien. Car finalement, ce serait bien que tous les jours soient les Jours de la Terre, non?
Une erreur sâest glissĂ©e dans notre Ă©dition du 6 avril. Dans lâarticle « Va jouer dehors!, la nouvelle sĂ©rie de Simon DâAmours », il fallait lire 2014 pour lâannĂ©e de rĂ©alisation de la sĂ©rie Au cĆur du Yukon, et non pas 2018.
Par ailleurs, sur la page des services en petite enfance offerts en français de lâĂ©dition du 13 mars 2023, la bonne adresse pour la Garderie du petit cheval blanc est : petitchevalblanc.ca
XXXXXX 3 ĂDITORIAL 3 Merci Ă
Jeudi 20 avril 2023 auroreboreale.ca
La route Robert Service de nouveau fermĂ©e en raison dâun Ă©boulement
La route Robert Service, voie dâaccĂšs par le sud Ă la ville de Whitehorse, est fermĂ©e temporairement en raison dâun nouveau glissement de terrain. Un Ă©vĂ©nement qui survient exactement un an aprĂšs le premier Ă©boulement qui avait poussĂ© les autoritĂ©s Ă fermer cette voie dâaccĂšs pendant prĂšs de deux mois au printemps 2022.
Maryne Dumaine
« Depuis le glissement de lâan dernier, la ville de Whitehorse se prĂ©pare Ă la crue printaniĂšre de cette annĂ©e et au risque
accru de glissements le long de lâescarpement Ă Whitehorse, de la route Robert Service Ă Takhini », a annoncĂ© la mairesse de Whitehorse Laura Cabott au dĂ©but de la confĂ©rence de presse
Programme de lutte contre la prolifération des moustiques
2023 du gouvernement du Yukon
OĂč et quand auront lieu les opĂ©rations de lutte contre la prolifĂ©ration des moustiques?
Les opĂ©rations seront effectuĂ©es du 17 avril au 15 aoĂ»t 2023. Le larvicide sera appliquĂ© soit manuellement Ă partir du sol, soit par voie aĂ©rienne Ă partir dâhĂ©licoptĂšres. Le produit utilisĂ© est efficace pour rĂ©duire les populations de moustiques.
Les opérations de lutte se dérouleront dans les localités suivantes :
âą Golden Horn
âą Marsh Lake/Army Beach
âą Tagish
âą Beaver Creek
âą Destruction Bay
âą Burwash Landing
âą Dawson
âą Grizzly Valley/1385, route du Klondike
âą Teslin
âą Haines Junction
âą Ibex/Echo Valley
âą Carmacks
âą Pelly Crossing
âą Mendenhall
âą Faro
La lutte contre les moustiques est autorisée par le gouvernement du Yukon.
Permis dâutilisation de pesticides nos 21-004, 22-003 et 22-008.
En quoi consiste le contrĂŽle des moustiques?
Le larvicide VectoBac 200G (PCP n° 18158) est utilisĂ© pour contrĂŽler les populations de moustiques. Il sâagit dâun larvicide spĂ©cifique aux moustiques et aux mouches piqueuses. Elle nâa aucun effet sur les insectes non ciblĂ©s, les poissons, les oiseaux ou les mammifĂšres, y compris les humains, le bĂ©tail ou les animaux de compagnie.
VectoBac 200G contient lâagent Bacillus thuringiensis var. israelensis, sĂ©rotype H-14, une bactĂ©rie qui se trouve naturellement dans le sol.
La bactĂ©rie est tuĂ©e Ă la chaleur et appliquĂ©e sous forme de granules (et non dâaĂ©rosol), et elle ne se reproduit pas dans lâenvironnement. VectoBac est appliquĂ© dans les Ă©tangs, fossĂ©s et marais infestĂ©s de moustiques accessibles.
On prĂ©voit procĂ©der Ă des Ă©pandages aĂ©riens Ă partir dâun hĂ©licoptĂšre du 1er mai au 15 juin 2023. Les hĂ©licoptĂšres survoleront Ă basse altitude les marĂ©cages et les marais situĂ©s Ă proximitĂ© des collectivitĂ©s participantes. Nous aviserons les bureaux des administrations locales lorsque les dates des Ă©pandages aĂ©riens seront fixĂ©es.
Pour plus dâinformations, contactez le biologiste du programme de lutte contre la prolifĂ©ration des moustiques au 867-677-5811 ou visitez le yukon.ca.
1 2 3
du 11 avril dernier.
Une prĂ©paration qui nâaura pas portĂ© fruit
En dĂ©pit de ces prĂ©parations, une sĂ©rie dâĂ©boulements est bel et bien survenue le 8 avril, en pleine nuit. Personne nâa Ă©tĂ© blessĂ©, bien que les dĂ©bris secs et les roches aient atteint la route Robert Service. Contrairement Ă lâĂ©boulement de 2022, le chemin du Millenium nâa pas Ă©tĂ© touchĂ©, mais par sĂ©curitĂ©, les autoritĂ©s en ont fermĂ© une section qui serait encore Ă risque. Le chemin proche de lâaĂ©roport et des sentiers le long du bas de lâescarpement ont Ă©galement Ă©tĂ© fermĂ©s par les services dâurgence de la Ville.
Dans le cadre de sa prĂ©paration, la Ville a travaillĂ© avec deux compagnies dâingĂ©nierie, Tetra Tech Ă Whitehorse et BGC Engineering, afin de surveiller lâescarpement. Lâobjectif Ă©tait dâidentifier les zones inquiĂ©tantes et dâattĂ©nuer autant que possible les risques pour les usagers de la route. Le plan de surveillance se basait sur les donnĂ©es de 2022 et incluait lâutilisation de drones et lâinspection rĂ©guliĂšre du site. Dans un autre point presse, la Ville a annoncĂ© le 14 avril dernier lâutilisation temporaire dâun Ă©quipement pour des mesures plus prĂ©cises.
dĂ©tecter les moindres mouvements de lâescarpement », a annoncĂ© Taylor Eshpeter, gestionnaire de lâingĂ©nierie pour la Ville de Whitehorse. Si la capitale yukonnaise sâĂ©quipe ainsi, câest que des tensions dans lâescarpement menacent de crĂ©er un nouvel Ă©boulement dans un avenir proche.
Le risque est toujours présent
« La majeure partie de lâescarpement est stable, mais un certain nombre de zones ont montrĂ© un potentiel de glissements de terrain », affirme Laura Cabott.
Depuis lâĂ©boulement de la fin de semaine de PĂąques, les donnĂ©es dĂ©montrent que le site reste dangereux. « La pente continue de montrer des signes dâinstabilitĂ© », a ajoutĂ© la mairesse.
pour vos déplacements ».
Le ministĂšre de lâĂducation du gouvernement du Yukon a prĂ©venu les familles que des retards seront Ă prĂ©voir pour les autobus scolaires tant que la route sera fermĂ©e. « Dans les prochains jours, les Ă©quipes continueront dâĂ©valuer la pente et de travailler avec le personnel pour identifier une voie Ă suivre, qui pourrait inclure des ouvertures partielles ou pĂ©riodiques. Mais le public devrait ĂȘtre prĂ©parĂ© Ă des perturbations importantes ce printemps », signale Laura Cabott. Elle a aussi mentionnĂ© que le mur partiel qui a Ă©tĂ© construit lâan passĂ© est tout de mĂȘme efficace, puisque « cette zone de la pente continue dâĂȘtre Ă risque », bien que le nouvel Ă©boulement ne se soit pas produit Ă cet endroit. Pour les personnes qui se demandent pourquoi le mur nâa pas Ă©tĂ© construit plus loin du cĂŽtĂ© de la ville, la rĂ©ponse tient au fait que la pente de la falaise rendrait ce mur inutile en cas dâĂ©boulement, au-delĂ de la zone oĂč il a Ă©tĂ© construit. Les dĂ©bris passeraient par dessus.
La mairesse a indiquĂ© quâen attendant la rĂ©ouverture de la route, les autobus de Whitehorse pourraient ĂȘtre gratuits, mais cela nâa pas encore Ă©tĂ© dĂ©cidĂ© pour le moment.
1 colonnes
« Il sâagit dâun scanner capable de
La rĂ©ouverture complĂšte de la route Robert Service nâest donc pas pour tout de suite, mais la ville envisage dâouvrir une seule voie pour quelques heures par jour, le matin et le soir, afin de faciliter le trafic. Ă lâheure actuelle, rien nâest confirmĂ© et cette dĂ©cision dĂ©pendra de lâĂ©tat de la situation. Les autoritĂ©s prĂ©conisent donc de prĂ©voir plus de temps pour les trajets en raison du dĂ©tour occasionnĂ©. La mairesse suggĂšre Ă©galement de « faire du covoiturage, de marcher, ou dâutiliser un vĂ©lo
secteur postsecondaire en français au Yukon.
Prix d'une valeur de 200 $ Ă gagner par tirage.
IJL â RĂ©seau.Presse âLâAurore borĂ©ale
4
Exprimez vos attentes et vos besoins Ă lâĂ©gard
Sondage
du
postsecondaire.afy.ca
SCĂNE LOCALE
Maryne Dumaine
Jeudi 20 avril 2023 auroreboreale.ca
LâAssociation franco-yukonnaise vise un rapprochement avec les PremiĂšres Nations
LâAssociation franco-yukonnaise (AFY) a rĂ©digĂ© une StratĂ©gie de rapprochement avec les PremiĂšres Nations. Ce document est devenu officiel aprĂšs avoir Ă©tĂ© prĂ©sentĂ© Ă son conseil dâadministration.
Maryne Dumaine
La planification stratégique
2020 - 2025 de lâAFY inclut un objectif de rapprochement avec les PremiĂšres Nations du Yukon dans le contexte de rĂ©conciliation.
« LâidĂ©e Ă©tait de dĂ©velopper un plan pour rĂ©pondre Ă ces objectifs », situĂ©s dans lâaxe Relations communautaires, explique la directrice gĂ©nĂ©rale de lâAFY Isabelle Salesse.
Un exercice pris au sérieux
Par souci dâefficacitĂ©, lâAFY a fait appel Ă une consultante pour lâaider Ă rĂ©diger cette stratĂ©gie. « Je manquais de temps pour rĂ©a -
liser cela correctement, et je ne savais pas non plus par quel bout commencer », avoue Mme Salesse. Câest donc Ă Sophie Delaigue que ce contrat dâenvergure a Ă©tĂ© dĂ©lĂ©guĂ©.
De ce projet a rĂ©sultĂ© la rĂ©daction dâune StratĂ©gie, Ă©quivalent dâun plan dâaction, pour identifier les choses Ă mettre en Ćuvre.
Sâinformer, sâengager et crĂ©er des liens
Le plan comporte trois axes : Sâinformer et comprendre ; ReconnaĂźtre nos responsabilitĂ©s et sâengager dans la rĂ©conciliation, et CrĂ©er des liens et des occasions de rapprochement.
Pour le troisiĂšme axe, Isabelle Salesse nuance : « On va parler Ă des gens des PremiĂšres Nations et des spĂ©cialistes pour voir si on va dans la bonne direction, pour voir si câest une bonne approche », explique-t-elle humblement. LâidĂ©e nâest donc pas de poser des actions de rapprochement sans consulter les personnes concernĂ©es. Bien au contraire.
La directrice gĂ©nĂ©rale met plutĂŽt lâaccent sur les deux premiers axes â Sâinformer et comprendre et ReconnaĂźtre nos responsabilitĂ©s â qui portent plutĂŽt sur des actions individuelles. « Par exemple, sâinformer au sujet de lâhistoire des PremiĂšres Nations du Yukon peut se faire grĂące au cours
Prescription et administration de vaccins dans les pharmacies
DâaprĂšs un communiquĂ© du gouvernement du Yukon
Le gouvernement du Yukon est déterminé à placer la population au centre de son systÚme de santé et de services sociaux. En phase avec cet engagement, les pharmaciens et pharmaciennes du Yukon, aprÚs avoir suivi une
formation spĂ©ciale, pourront prescrire et administrer des vaccins en vue dâun voyage et des vaccins financĂ©s par le gouvernement aux personnes de 5 ans et plus.
Au 3 avril, quatre pharmaciens des pharmacies Medecine Chest (rue Ogilvie), Shopperâs Drug Mart (Qwanlin Mall et rue Main) et de la pharmacie du Real
Canadian Superstore avaient suivi la formation.
La population yukonnaise peut se faire vacciner en pharmacie sur rendez-vous uniquement. Pour en savoir plus, communiquez avec votre pharmacie ou visitez yukon.ca
offert par lâUniversitĂ© du Yukon, et nos employé·e·s peuvent suivre ce cours pour en apprendre plus. » Elle cite aussi un autre exemple : « on peut sensibiliser les personnes franco-yukonnaises Ă lâexpĂ©rience de la colonisation, de lâacculturation et de la dĂ©possession subie par les peuples autochtones du Canada et Ă ses consĂ©quences sur les communautĂ©s dâaujourdâhui. Il existe beaucoup de matĂ©riel Ă ce sujet et lâidĂ©e pourrait ĂȘtre de les diffuser pour que les gens comprennent mieux cette rĂ©alitĂ© ».
Isabelle Salesse mentionne aussi quâil est envisagĂ© de faire un exercice de la couverture â un programme Ă©ducatif interactif qui enseigne lâhistoire de la colonisation â ainsi que dâinviter des personnes des PremiĂšres Nations pour venir tĂ©moigner et partager leurs expĂ©riences. Elle insiste sur le fait que les mots dâordre sont formation et information
Certaines choses déjà mises en place
Pour le volet de « reconnaissance », la directrice explique quâil sâagira notamment de mettre Ă jour certains documents, comme par exemple le cours sur la francophonie qui a Ă©tĂ© rĂ©cemment mis Ă disposition du public. « Pour le moment, la seule chose qui a Ă©tĂ© ajoutĂ©e, câest la recon -
naissance du territoire. Mais il y aurait matiĂšre Ă expliquer que lâarrivĂ©e des francophones a eu un impact sur les communautĂ©s autochtones, au mĂȘme titre que la ruĂ©e vers lâor. LâidĂ©e est de faire ressortir la vĂ©ritĂ©, dâĂȘtre honnĂȘte et humble. »
Prochaines étapes
Pour le moment, la StratĂ©gie nâest pas encore publique, mais elle sera prĂ©sentĂ©e Ă lâassemblĂ©e gĂ©nĂ©rale annuelle. M me Salesse explique que dâici lĂ , des personnes des PremiĂšres Nations ainsi que des personnes spĂ©cialistes dans les relations avec les peuples autochtones en prendront connaissance, afin de voir sâil y a des choses Ă ajouter avant que cela ne soit rendu public. « On a dĂ©jĂ fait une premiĂšre consultation, mais on veut aller plus loin et nous assurer quâon ne fait pas de faux pas. » La StratĂ©gie sera aussi traduite en anglais. Elle conclut en mentionnant que « la StratĂ©gie de rapprochement sâinscrit dans lâesprit de la rĂ©conciliation et dans le cadre des 94 appels Ă lâaction recommandĂ©s par la Commission VĂ©ritĂ© et RĂ©conciliation ».
IJL â RĂ©seau.Presse âLâAurore borĂ©ale
Labelleprovince Ă deuxpas
AvectroisvolsparsemainecetĂ©tĂ©entre WhitehorseetlâOntario*,ilestfaciledeseconnecter Ă QuĂ©becĂ partirdeTorontooudâOttawa.
Voyagezconfortablementà traversleCanada avecAirNorth,laligneaérienneduYukon.
5 SCĂNE
LOCALE
flyairnorth.com ouappelezvotreagentdevoyages *Horairesujetà changementsanspréavis
Jeudi 20 avril 2023 auroreboreale.ca
Pratiquer le basketball en fauteuil roulant
Centre de la francophonie Les 2, 9 et 30 mai
Baux pour petits projets agricoles
Cultivez vos aliments! Transformez vos idées agricoles en un projet pour la saison de croissance 2023.
Le gouvernement du Yukon offre jusquâĂ cinq baux agricoles pour la culture dâaliments. Les baux sont situĂ©s sur Gentian Lane, dans le lotissement de Golden Horn, au sud-est de Whitehorse.
On peut consulter le guide dĂ©crivant les critĂšres dâadmissibilitĂ© et les exigences Ă satisfaire Ă lâadresse yukon.ca/fr/demande-terres-agricoles.
Date limite pour soumettre son dossierâ: lundi 1er mai 2023 Ă 16âh
Pour toute question, communiquez avec la Direction de lâagriculture au 867-667-5838 ou Ă agriculturelandcoordinator@yukon.ca.
Lorsque votre enfant rentre de lâĂ©cole en affirmant « aujourdâhui, jâai fait du basketball », rien de surprenant. En revanche, plus dâun parent a dĂ» ĂȘtre Ă©tonnĂ© il y a quelques jours, en apprenant que les Ă©lĂšves du CSSC Mercier ont pratiquĂ© ce sport non pas sur leurs deux jambes, mais⊠en fauteuil roulant! Pleins feux sur un cours de sport qui a marquĂ© des points en empathie et inclusion.
Maryne Dumaine
Le basketball en fauteuil roulant (ou basket-fauteuil) est un sport qui offre aux personnes en situation de handicap une occasion de participer Ă une activitĂ© sportive, parfois compĂ©titive. Le site de wheelchairbasketball.ca explique que les rĂšgles de base du basketfauteuil sont « trĂšs semblables Ă celles du basketball debout (par exemple, en ce qui concerne la hauteur du panier, la distance de la ligne de lancer franc, la ligne des trois points et autres, les mĂȘmes mesures sâappliquent que dans un jeu de basketball debout) ».
Ce sport est aussi parfois pratiquĂ© hors compĂ©tition par des personnes sans handicap. Et câest ce quâAlain Desrochers, enseignant dâĂ©ducation physique au Centre scolaire secondaire communautaire Paul-Ămile-Mercier, a proposĂ© Ă ses Ă©lĂšves il y a quelques jours.
Plus quâune expĂ©rience, une prise de conscience
« Câest une initiative de Sport and Rec. », affirme Alain Desrochers, faisant allusion Ă la Direction des sports et des loisirs ( Sport and Recreation Branch ) du gouvernement du Yukon. Quand il a vu passer le courriel, il dit avoir sautĂ© sur lâoccasion. « On nous a livrĂ© des fauteuils roulants et nous les avons eus du lundi au mercredi. »
Le gouvernement a fait lâacquisition lâannĂ©e passĂ©e de onze fauteuils roulants de sport. Janna Tait, ex-enseignante et coordonnatrice de lâĂ©ducation en littĂ©ratie physique pour les Ă©coles du Yukon, gĂšre ce programme et donne un peu de contexte : « Lâan passĂ©, nous les avons achetĂ©s puis nous avons fait venir un coach spĂ©cialisĂ© pour savoir comment nous en servir, et cette annĂ©e nous pouvons offrir le programme aux Ă©coles », explique-t-elle.
Un des objectifs du programme de littĂ©ratie physique du gouvernement du Yukon est de permettre aux gens dâapprendre de nouvelles façons de bouger avec leur corps.
Si beaucoup se sentent chanceux et chanceuses dâavoir pu essayer ce sport sans pareil, certains jeunes sont aussi surpris de savoir le prix que coĂ»te un tel Ă©quipement, qui monte Ă 5 000 dollars lâunitĂ©, selon Mme Tait.
LâĂ©cole nâa cependant rien dĂ» dĂ©bourser pour cette expĂ©rience, car câest le programme gouvernemental qui met Ă disposition des Ă©coles lâintĂ©gralitĂ© de lâĂ©quipement nĂ©cessaire. Janna Tait affirme que pour que les programmes fonctionnent bien dans les Ă©coles, il est nĂ©cessaire que ce soit simple pour le personnel enseignant. « Nous avons achetĂ© les fauteuils, nous les entreposons, nous les livrons aux Ă©coles dans une remorque et nous en assurons la maintenance », dĂ©taille-t-elle.
Explorer les différences, au-delà des roues
sports, tels que le para-athlĂ©tisme ou le tennis-fauteuil, par exemple. Mais au-delĂ du cĂŽtĂ© sportif, cette expĂ©rience a aussi des avantages sociaux et Ă©motionnels. Si le basket-fauteuil permet aux Ă©lĂšves en situation de handicap de travailler en Ă©quipe et de renforcer leur confiance et leur estime de soi, cette pratique est aussi trĂšs positive pour les personnes qui nâont pas de handicap. Elle peut ainsi aider Ă briser les stĂ©rĂ©otypes et les barriĂšres sociales qui peuvent exister autour des personnes en situation de handicap. Alain Desrochers affirme en effet que le thĂšme de la diffĂ©rence a Ă©tĂ© abordĂ© dans les cours de basket-fauteuil.
Sensibiliser aux risques du sport
« Pratiquer en fauteuil roulant, ça permet aussi de parler des risques dans les sports, et dâĂȘtre conscient de ses capacitĂ©s motrices », indique Alain Desrochers. « Dans beaucoup des sports quâils pratiquent, les jeunes prennent des risques. Câest bien, mais il faut aussi savoir ce que ça implique. » Lors du cours de basket-fauteuil, lâenseignant est donc allĂ© au-delĂ de la pratique du sport. « Je leur ai parlĂ© dâanatomie, de la colonne vertĂ©brale, mais aussi des blessures graves Ă la moelle Ă©piniĂšre » LâactivitĂ© a donc mis beaucoup de choses en perspective. JusquâĂ maintenant, huit Ă©coles ont pu bĂ©nĂ©ficier de ce prĂȘt de matĂ©riel au Yukon, et quatre autres devraient en bĂ©nĂ©ficier prochainement, dont quelques Ă©coles en communautĂ©s.
privée.
La pratique de ce sport dans les Ă©coles offre de nombreux avantages aux Ă©lĂšves, tant sur le plan physique que sur le plan social et Ă©motionnel. « Câest vraiment plus difficile quâon le pense! » entend-on parmi les Ă©lĂšves, Ă la sortie du cours. Câest dâailleurs le commentaire qui revient le plus.
Le basketball en fauteuil roulant est un sport qui offre de nombreux avantages : il favorise en premier lieu la condition physique et la coordination, car il faut ĂȘtre en mesure de manĆuvrer le fauteuil tout en jouant. « Câest un beau programme pour dĂ©velopper la littĂ©ratie physique, explique Janna Tait, car ça permet dâutiliser dâautres parties du corps pour jouer Ă un mĂȘme sport, mais aussi ça permet de dĂ©marrer des conversations autour des sports ââparaââ ». Elle ajoute notamment que ces chaises peuvent ĂȘtre utilisĂ©es pour dâautres
Pour plusieurs élÚves du CSSC Mercier, ce sera sans doute un cours qui restera gravé dans les esprits.
IJL â RĂ©seau.Presse âLâAurore borĂ©ale
ĂDUCATION
Alain Desrochers
afy.ca 867 668-2663
Alain Desrochers
eatart.afy.ca
XXXXXX 6 ĂDUCATION 6 Jeudi 20 avril 2023 auroreboreale.ca
DâINCENDIE gratuite pour les extincteurs de rĂ©sidence
Festival Jamais Trop TĂŽt : une chanson du Yukon Ă Granby
Les jeunes de Whitehorse en Ă©cole dâimmersion française regorgent de crĂ©ativitĂ©. Cette annĂ©e encore, un groupe dâĂ©lĂšves yukonnais se dĂ©marque dans lâĂ©criture dâune chanson.
Kelly Tabuteau
En tant que partenaire de Jamais Trop TĂŽt, un festival de musique permettant de connecter la langue française Ă la culture francophone, lâAssociation franco-yukonnaise a invitĂ©, en fĂ©vrier dernier, le rappeur franco-o ntarien LeFLOFRANCO dans plusieurs Ă©coles de Whitehorse pour animer des ateliers dâĂ©criture de chansons.
Ă lâissue de ces ateliers, les Ă©lĂšves ont prĂ©sentĂ© leurs textes Ă lâartiste, qui les a rĂ©visĂ©s avant que les jeunes ne les soumettent au concours pancanadien dâĂ©criture de chansons.
Avec leur rap Bataille Intellectuelle , au sujet du jeu dâĂ©checs, Matthew London, Chris McCarron et Jan Zumer-Brewis ont remportĂ© le concours. Ils auront donc la chance dâĂ©couter leurs mots mis en chanson par un ou une artiste lors du Festival international de la chanson de Granby
â Section jeunesse : Jamais Trop TĂŽt en aoĂ»t prochain.
LâĆuvre Dans les airs (je skie) a reçu une mention spĂ©ciale, car le jury a avouĂ© avoir « adorĂ© le texte ».
LâĂ©tĂ© dernier, Steve a fait une chute lors dâune randonnĂ©e et souffre encore de douleur chronique.
Steve a été accusé de conduite avec facultés affaiblies.
Il sâagissait de mots Ă©crits par Kaleb Parry et Alex Wilson. Ces jeunes sont des Ă©lĂšves de lâĂ©cole secondaire F.-H.-Collins.
Bataille Intellectuelle
Par Matthew London, Chris McCarron, Jan Zumer-Brewis
REFRAIN
Les fous, les chevaliers, les tours, les dames Chaque piĂšce Ă son rĂŽle, sa propre Ăąme Je suis captivĂ© par ce jeu qui mâanime Les Ă©checs câest ma passion ultime
Le roi est le maßtre, la reine est la garde Ils se protÚgent mutuellement, en situations mégardes Les pions, eux, ils avancent avec courage Ils sacrifient leur vie pour un avantage Chaque partie est une bataille Je me bats avec tactique, pour faire des assailles Je regarde mon adversaire dans les yeux Et je lui conteste au jeu
REFRAIN
Au jeu dâĂ©checs je suis un roi Je domine lâĂ©chiquier je suis en Ă©moi Je suis le maĂźtre de ce monde fascinant Les Ă©checs câest ma passion
Le roi est en danger, il faut le protĂ©ger La stratĂ©gie est essentielle, il faut anticiper Chaque mouvement, une attaque ou une dĂ©fense Je pense, je prĂ©vois, jâanticipe, jâavance
REFRAIN
La victoire est proche, un mat indĂ©fini Le roi est lâĂ©chec et mĂąt, le jeu est fini Serrer la main de lâautre joueur avec dominance Le joueur triomphant, sa passion en rĂ©compense
MĂDICAMENT : Cannabis thĂ©rapeutique avec THC
Bien des mĂ©dicaments dâordonnance peuvent vous mettre en Ă©tat de facultĂ©s affaiblies au sens de la loi, donc vous rendre inapte Ă conduire un vĂ©hicule Ă moteur. Consultez votre pharmacien ou votre mĂ©decin.
Les médicaments peuvent avoir un effet sur votre conduite, pour en savoir plus visitez : ConduiteAffaiblieMedicaments.ca
ĂTES-VOUS EN ĂTAT DE CONDUIRE?
7 ĂDUCATION
Kaleb Parry, Jan Zumer-Brewis, Matthew London, Chris McCarron et Alex Wilson (assis en avant).
Jeudi 20 avril 2023 auroreboreale.ca
Annie Pellicano
Une semaine dâaurores borĂ©ales
Agence Science-Presse
Les amateurs dâaurores borĂ©ales ont eu de quoi lever les yeux vers le ciel ces derniers jours, avec la plus forte Ă©ruption solaire depuis cinq ans, qui a créé ces lueurs nocturnes bien au-delĂ de leurs rĂ©gions habituelles.
Une Ă©ruption solaire se traduit par lâĂ©jection dâĂ©normes quantitĂ©s de particules chargĂ©es Ă©lectriquement (Ă©lectrons et protons). Dans leur course, une partie dâentre elles sont bloquĂ©es par le champ magnĂ©tique qui entoure la Terre.
Mais comme celui-ci prend la forme dâun entonnoir au-dessus des deux pĂŽles, une partie de ces masses de particules sâengouffre Ă ces deux endroits â et produit le spectacle appelĂ© aurores borĂ©ales ou aurores australes, tout dĂ©pendant de lâhĂ©misphĂšre oĂč lâon se trouve.
Les couleurs dans le ciel dépendent des éléments chimiques de notre atmosphÚre avec lesquels ces particules sont entrées en collision, et de la vitesse de cette collision.
Plus lâĂ©ruption est violente, et plus la quantitĂ© de particules gĂ©nĂ©rera un nombre Ă©levĂ© dâaurores borĂ©ales, dont certaines seront visibles plus loin des lieux habituels. Le 24 mars, on en a signalĂ© jusquâen Arizona, non loin de la frontiĂšre mexicaine. LĂ oĂč lâon a lâhabitude de les voir, elles Ă©taient encore plus spectaculaires quâĂ lâordinaire ce jour-lĂ : la veille, une Ă©ruption â ou Ă©jection de masse coronale â avait « surgi » dâun « trou » dans lâatmosphĂšre du Soleil faisant 20 fois la taille de la Terre. CâĂ©tait un Ă©vĂ©nement dit « de niveau 4 », sur une Ă©chelle qui en compte 5, et le dernier remontait Ă 2017.
Dans lâhĂ©misphĂšre sud, des habitants de la Tasmanie ont rapportĂ© le spectacle â un territoire situĂ© aussi loin du pĂŽle Sud que lâArizona lâest du pĂŽle Nord.
Et ce nâest peut-ĂȘtre pas fini. Le Soleil a continuĂ© dâĂȘtre actif pendant la semaine, Ă©jectant des masses de tailles diffĂ©rentes entre les 29 et 31 mars. Les pronostics varient, mais il est possible que dâautres spectacles nocturnes aient lieu prochainement Le Soleil est, de plus, actuellement et jusquâen 2025, dans la partie de son cycle de 11 ans caractĂ©risĂ©e par un regain dâactivitĂ©.
Un projet de science citoyenne, Aurorasaurus, encourage quiconque Ă rapporter une observation. LâidĂ©e est dâen arriver Ă de meilleures prĂ©dictions sur lâendroit et le moment oĂč ces lumiĂšres apparaĂźtront. Parce que mĂȘme si des appareils observent en permanence le Soleil et peuvent rapporter une Ă©ruption en temps rĂ©el, et mĂȘme si lâon peut prĂ©dire le moment oĂč un « filament » ou un « nuage » de particules atteindra le voisinage de la Terre, prĂ©dire oĂč et quand se produiront suffisamment de collisions pour en devenir visibles Ă lâĆil nu reste pour lâinstant au-delĂ des capacitĂ©s des « mĂ©tĂ©orologues solaires ». sciencepresse.qc.ca
8 SCIENCE
Jeudi 20 avril 2023 auroreboreale.ca
Unsplash
Votre opinion nous tient Ă coeur. Ăcrivez-nous Ă : dir@auroreboreale.ca
Denis Palanque : ambassadeur du Yukon en France
En 2023, Denis Palanque exposera de nombreux clichĂ©s du Yukon lors de trois festivals français. Pour lâAssociation franco-yukonnaise (AFY), câest une occasion en or de faire connaĂźtre le territoire de lâautre cĂŽtĂ© de lâAtlantique.
Kelly Tabuteau
Le public français pourra dĂ©couvrir des photographies du Yukon du 21 au 23 avril Ă Kaysersberg (Alsace) lors de la 2e Ă©dition du festival KBâImages oĂč Denis Palanque sera lâinvitĂ© dâhonneur, une occasion pour lui de prĂ©senter le rĂȘve du sauvage entretenu par bon nombre de personnes en France. « Jâaime tout au Yukon. Dâabord les gens [âŠ] puis la nature, quoi! Ce cĂŽtĂ© nature qui est prĂ©sent tout le temps et partout, qui est une vraie nature sauvage. Ce nâest plus du tout ce quâon trouve chez nous : tu pars en haute montagne, tu bascules sur une crĂȘte et tu vois des villages, des villes au loin et des routes », raconte-t-il.
Aujourdâhui, le photographe professionnel spĂ©cialisĂ© dans la conservation de la nature et les sciences travaille en Ă©troite collaboration avec des scientifiques, du cĂŽtĂ© de lâimage, pour des contrats de communication et de vulgarisation. En parallĂšle, Denis Palanque guide des voyages photo au Yukon en automne et en hiver, et rĂ©alise des reportages pour de grands magazines. « Ce que jâaime avec mon mĂ©tier, câest que je dois ĂȘtre capable de tout photographier : des fleurs, des insectes, la faune, les paysages, mais aussi des personnes », explique-t-il.
Influence de lâentourage
TrÚs jeune déjà , Denis Palanque baignait dans le monde de la pho -
tographie, une passion transmise par son pĂšre. « Ă 12 ans, jâai eu mon premier reflex. Mon papa qui changeait alors dâappareil photo me le donnait. On avait un labo noir et blanc au grenier, et depuis tout gamin je voyais mon papa dĂ©velopper ses images et je mây suis mis. Mais jâĂ©tais trĂšs mauvais! », se souvient-il.
Au moment de choisir sa voie, Denis Palanque sâoriente vers la biologie des Ă©cosystĂšmes et des populations animales, tout en continuant Ă produire des images pour son propre plaisir. Il rĂ©alise cependant vite que la recherche fondamentale nâest pas ce qui lui plaĂźt le plus et se rĂ©oriente au dĂ©but des annĂ©es 2000. « Je passais davantage de temps Ă faire des analyses gĂ©nĂ©tiques quâĂ ĂȘtre sur le terrain⊠Jâai dĂ©cidĂ© de faire une formation trĂšs gĂ©nĂ©raliste en photo, puis des stages pour me spĂ©cialiser dans la photographie de type scientifique », se remĂ©more-t-il. Câest donc ainsi quâil est devenu photographe professionnel Ă son compte.
Au fil de ses voyages, il rencontre ensuite Yoann Ronsin, un Français installé à Montréal qui a créé son agence de voyages Sentiers privés et qui lui propose de guider des voyages photo.
Denis Palanque dĂ©couvre alors le QuĂ©bec, avant de se rendre au Yukon et de tomber amoureux du territoire. « Je viens autant que je peux, soit pour moi-mĂȘme, soit pour guider, soit pour des reportages magazine », confie-t-il.
LA PĂPINIĂRE
Faire valoir le tourisme francophone
Pour Denis Palanque, participer Ă des festivals dâimages ne revient pas quâĂ exposer des photos. Câest aussi valoriser le Yukon et donner envie aux personnes de venir le voir par elles-mĂȘmes. LâAFY lâa dâailleurs bien compris et nâa pas hĂ©sitĂ© Ă lui proposer un partenariat : un soutien financier pour le tirage des photos prĂ©sentĂ©es contre la mise en place dâinformations sur ses lieux dâexposition.
« Denis Palanque a dĂ©jĂ les pieds dans le tourisme franco phone au Yukon. Nous avions envie de lâaider Ă faire parler du territoire en lui fournissant des brochures touristiques, des cartes postales et des liens de vidĂ©o marketing de Tourisme Yukon. Ce sont des informations que recherchent les personnes qui souhaitent visiter le Yukon », indique Camille Gachot, gestionnaire marketing touristique Ă lâAFY.
Selon Destination Canada â organisme de promotion
tique - plus de 474 000 Françaises et Français ont passé leurs vacances au Canada en 2022.
« Câest un vĂ©ritable engouement puisque cela reprĂ©sente dĂ©jĂ 74 % des chiffres de 2019 (annĂ©e record).
Câest aussi totalement inespĂ©rĂ© compte tenu des restrictions en capacitĂ© dans les transports et lâhĂŽtellerie en 2022 », Ă©crivait Maryse Normandeau, responsable partenariats Ă Destination Canada.
Pour Camille Gachot, câest une occasion Ă ne pas manquer : « Des personnes de France viennent au Canada, nous voulons les attirer
effrayer certaines personnes, et Denis Palanque ne cache pas ses craintes : « Je suis trĂšs content que le Yukon dĂ©veloppe sa visibilitĂ© au niveau mondial, mais en mĂȘme temps, ça me fait trĂšs peur [âŠ] JâespĂšre que le Yukon saura se protĂ©ger du tourisme de masse et pourra faire du tourisme qualitatif en faisant venir des gens dĂ©jĂ sensibilisĂ©s Ă la nature [âŠ] Jâai vu le Sud de lâIslande ravagĂ© par des bus dĂ©versant des centaines de touristes insensibles Ă la nature, mais jâai aussi vu quâau Costa Rica, pays qui vit essentiellement du
9 CULTURE
ĂgĂ© de 49 ans, Denis Palanque habite dans le petit village de Montcarra, en IsĂšre (France). En 2001, il devient photographe professionnel. Depuis, il guide de nombreux voyages photo au Yukon, en hiver et Ă lâautomne.
Fournie Pour Denis Palanque, les paysages yukonnais hivernaux ou automnaux ont des ambiances colorimétriques variées qui sont intéressantes à capturer.
Denis Palanque
Denis Palanque
Des plantes saines et robustes, cultivées à Haines Junction à partir de graines.
Ouvert tous les vendredis samedis et dimanches de MAI Ă JUIN.
Renseignements, adresse et horaires : sprucecottagefarm.ca ou (867) 335-9769 Jeudi 20 avril 2023 auroreboreale.ca
Sâoutiller pour crĂ©er les Ă©vĂ©nements durables de demain
Soucieuse de sensibiliser la communautĂ© aux dĂ©fis environnementaux, lâAssociation franco-yukonnaise (AFY) a proposĂ©, le 19 avril dernier, une formation Ă lâorganisation dâĂ©vĂ©nements Ă©co-plaisants. Une initiation ludique Ă la crĂ©ation dâĂ©vĂ©nements plus responsables.
Léa Guicheteau
Un virage durable pour les Ă©vĂ©nements de la communautĂ© : un dĂ©fi ambitieux mais nĂ©cessaire que lâAFY a mis au cĆur de sa programmation printaniĂšre.
En soulignant la nĂ©cessitĂ© de se former continuellement Ă un monde en pleine Ă©volution, lâAFY a souhaitĂ© outiller les entreprises de la communautĂ© en offrant une formation dĂ©diĂ©e, animĂ©e par le Conseil quĂ©bĂ©cois des Ă©vĂ©nements Ă©coresponsables (CQEER).
Repenser lâĂ©vĂ©nement de demain
En reprenant les bases de la planification dâun Ă©vĂ©nement, la formation visait Ă sensibiliser les organisateurs et organisatrices dâĂ©vĂ©nements Ă saisir chaque sphĂšre du projet pour susciter le changement. Du choix du lieu et de lâhĂ©bergement au transport en passant par le programme
et lâanimation, tous les points dâorganisation ont Ă©tĂ© abordĂ©s. Les spĂ©cialistes du changement ont Ă©galement partagĂ© leurs astuces et outils pratiques pour repenser les achats de cadeaux et de dĂ©coration, mais aussi les habitudes plus saines liĂ©es aux services de restauration.
Des sujets prĂ©cis comme la gestion des matiĂšres rĂ©siduelles, de lâĂ©nergie ou encore de la compensation des Ă©missions de gaz Ă effet de serre Ă©taient Ă©galement Ă lâordre du jour.
« Nous avons une clientĂšle extrĂȘmement diversifiĂ©e dans chaque formation. Nous partons de la base de lâorganisation de lâĂ©vĂ©nement pour que le cheminement se fasse pour chacun, mais nous laissons aussi une trĂšs grande place Ă lâĂ©change. Chaque formation est trĂšs diffĂ©rente, nous souhaitons nous ajuster aux expĂ©riences de chacun pour aller en profondeur, dans le concret », dĂ©clare Caroline Voyer, directrice gĂ©nĂ©rale du CQEER.
Mason ne savait pas quâune seule biĂšre conjuguĂ©e Ă son relaxant musculaire quotidien pouvait affaiblir ses facultĂ©s.
Mason a été accusé de conduite avec facultés affaiblies.
LâAssociation franco-y ukonnaise a proposĂ©, pour la toute premiĂšre fois, une formation sur lâorganisation dâĂ©vĂ©nements plus durables.
Sâinspirer des meilleures pratiques quĂ©bĂ©coises
SpĂ©cialistes de lâorganisation dâĂ©vĂ©nements durables et Ă©coresponsables au QuĂ©bec, les membres du personnel du CQEER ont partagĂ© avec gĂ©nĂ©rositĂ© leur expĂ©rience et leurs outils, virtuellement, le temps dâune matinĂ©e.
« TrĂšs souvent, les participant·e·s dĂ©butent la formation avec de nombreuses craintes, liĂ©es au budget ou au temps quâils vont devoir investir pour instaurer ces nouvelles pratiques et, bien souvent, ils se rendent compte que ces petits gestes sont dĂ©jĂ dans leur quotidien et quâil suffit dâaller un peu plus loin », souligne Caroline Voyer.
« LâĂ©vĂ©nementiel est liĂ© Ă un moment spĂ©cifique oĂč lâon produit beaucoup de dĂ©chets. Nous travaillons avec les organisateurs et organisatrices pour changer ces pratiques. Je pense que lâĂ©vĂ©nementiel est aussi un excellent outil pour Ă©changer avec le grand public, câest une belle occasion de prĂ©senter de nouvelles et meilleures façons de faire pour lâenvironnement », ajoute-t-elle.
Le CQEER a Ă©tĂ© lancĂ© par le RĂ©seau des femmes en environnement et se compose dâune vingtaine dâexpertes. VĂ©ritable carrefour dâinformations et dâĂ©changes, le
CQEER est un organisme Ă but non lucratif qui a dĂ©jĂ accompagnĂ© plus de 9 500 organisatrices et organisateurs dâĂ©vĂ©nements depuis son lancement en janvier 2008.
Donner lâexemple
Au cĆur de la formation, les participant·e·s ont aussi Ă©tĂ© sensibilisé·e·s Ă lâimpact communautaire que pouvait avoir ce type de changements. Bonne Ă©lĂšve, lâAFY a dĂ©jĂ commencĂ© sa transformation en ayant Ă cĆur de sensibiliser son personnel au compostage, au recyclage ou encore Ă lâutilisation de vaisselle jetable compostable. En outillant les entreprises de la communautĂ©, lâassociation souhaite renforcer la sensibilisation aux dĂ©fis environnementaux et espĂšre poursuivre son accompagnement sur ces sujets de sociĂ©tĂ©.
IJL â RĂ©seau.Presse âLâAurore borĂ©ale
MĂ©langĂ©s Ă de lâalcool, certains relaxants musculaires peuvent vous mettre en Ă©tat de facultĂ©s affaiblies au sens de la loi, donc vous rendre inapte Ă conduire un vĂ©hicule Ă moteur. Consultez votre pharmacien ou votre mĂ©decin.
Les mĂ©dicaments peuvent avoir un effet sur votre conduite, pour en savoir plus visitez : ConduiteAffaiblieMedicaments.ca ĂTES-VOUS EN ĂTAT DE CONDUIRE?
10 ENVIRONNEMENT
AFY Jeudi 20 avril 2023 auroreboreale.ca
Arctic
Encounter : comprendre les politiques arctiques
Le 2 avril, jâai troquĂ© les montagnes de Whitehorse pour celles dâAnchorage dans le but dâassister Ă Arctic Encounter, un symposium dĂ©diĂ© aux politiques arctiques des Ătats-Unis. Si une vision presque bancaire et extractive de lâArctique Ă©tait en toile de fond de plusieurs des confĂ©rences, cette expĂ©rience mâa surtout rappelĂ© Ă quel point la jeunesse en Arctique est renseignĂ©e, crĂ©ative et motivĂ©e Ă faire bouger les choses.
Laurie Trottier
Je suis allée à Arctic Encounter
avec la Fondation Students On Ice, Ă titre de participante de la Cohorte de politiques arctiques pour en apprendre plus sur les intĂ©rĂȘts, les projets et la vision des Ătats-Unis dans la rĂ©gion.
Pendant trois jours, une foule de panels se sont donc concentrĂ©s sur lâenvironnement, les relations internationales et lâactivisme des peuples autochtones en Alaska, mais surtout⊠sur les ressources exploitables dans la rĂ©gion. En fait, il fallait fouiller longuement la foule des yeux pour voir dâautres personnes que des ministres, gĂ©rants dâentreprises et reprĂ©sentants de mines habillĂ©s en costume.
Coûte que coûte
Pourtant, câest la diffĂ©rence mĂȘme entre des minĂ©raux et des minĂ©raux jugĂ©s critiquesâŠ
La jeunesse Ă la rescousse
La derniĂšre journĂ©e du symposium, mes collĂšgues provenant des quatre coins du Canada et moi-mĂȘme avions la mine (sans jeu de mots) quelque peu dĂ©pitĂ©e face Ă la tournure des discussions, que je pourrais rĂ©sumer en quelques mots : « Il faut plus dâextraction miniĂšre »; « lâindustrie pĂ©troliĂšre peut reprĂ©senter une partie de la
solution »; « la Russie est lâennemie » et « aucun retour Ă la normale ne peut ĂȘtre envisagĂ© dans un avenir proche ».
Par chance, juste avant le symposium, une journĂ©e de la jeunesse Ă©tait organisĂ©e afin que les jeunes prĂ©sents puissent se rencontrer et Ă©changer. Câest donc une cinquantaine de jeunes du Groenland, des Ătats-Unis et du Canada â provenant en majoritĂ© de communautĂ©s autochtones âqui ont pu aborder les dĂ©fis dans leurs communautĂ©s et les solutions qui ont Ă©mergĂ© en matiĂšre de changement climatique. Plus
encore, câĂ©tait le seul moment oĂč les sentiments des jeunes ont Ă©tĂ© pris en compte, Ă©coutĂ©s, compris et rĂ©ellement validĂ©s.
Personnellement, je me suis sentie trĂšs choyĂ©e dâapprendre aux cĂŽtĂ©s de Michaela Stith, une jeune activiste ayant Ă©crit un livre sur les diffĂ©rents visages de lâArctique pour que ceux-ci ne soient pas ignorĂ©s lorsque vient le temps de crĂ©er des politiques dans la rĂ©gion. Ou aux cĂŽtĂ©s du (seul) panel sur la jeunesse, ralliant entre autres Qilak Kaludjak et Nivi Rosing. Cette derniĂšre a notamment mentionnĂ© lâimportance de crĂ©er des espaces
oĂč les jeunes de lâArctique peuvent se rencontrer et partager leurs bonnes pratiques. Ces confĂ©rences sont souvent difficiles Ă©motionnellement pour les jeunes qui y participent, parce que lâon constate que notre vision de lâArctique diffĂšre grandement de celle des personnes en situation de pouvoir. Partant de ce constat, je crois que lâimportance de ces confĂ©rences rĂ©side davantage dans les rencontres en marge de ces grands panels. DâaprĂšs moi, câest lĂ que la crĂ©ativitĂ©, la motivation et le dĂ©sir de changement se cachent rĂ©ellement.
Le panel sur les minĂ©raux critiques Ă©tait lâoccasion toute dĂ©signĂ©e de poser des questions importantes, sachant que les Ătats-Unis
et le
Canada ont annoncĂ© de nouveau leur intention de collaborer dans ce domaine lors dâune visite du prĂ©sident Joe Biden Ă Ottawa, le 24 mars dernier. Dans une note dâinformation publiĂ©e le mĂȘme jour par le gouvernement du Canada, on annonce que les deux pays travailleront de concert pour renforcer la chaĂźne dâapprovisionnement de ces minĂ©raux qui seraient nĂ©cessaires Ă la transition Ă©nergĂ©tique, afin de crĂ©er « des occasions dâaffaires de part et dâautre de la frontiĂšre ».
Je nâai pas Ă©pargnĂ© le panel portant sur le sujet : « Ătant une des seules jeunes prĂ©sentes dans cette salle, je suis inquiĂšte pour mon avenir. Il y a beaucoup de greenwashing (Ă©coblanchiment) dans lâindustrie des minĂ©raux critiques. Comment pouvons-nous suivre la chaĂźne dâapprovisionnement de ces minĂ©raux pour nous assurer quâils terminent dans des projets pour notre transition verte, et non dans un 39 e iPhone, des puits de pĂ©trole ou des infrastructures de dĂ©fense nationale? », ai-je demandĂ©. La rĂ©ponse de Bill Schnabel, doyen du College of Engineering and Mines Ă lâUniversitĂ© de Fairbanks en Alaska, mâa quelque peu déçue. Celui-ci ne fait aucune distinction entre les minĂ©raux nĂ©cessaires Ă la transition et ceux qui sont utilisĂ©s pour rĂ©pondre Ă nos besoins de consommation.
Le dévouement des personnes aidantes au profit de nos systÚmes : don de soi gratifiant ou exploitation?
La premiĂšre semaine dâavril est chaque annĂ©e lâoccasion de souligner le travail des personnes aidantes au Canada. Si quelques publications Facebook dâorganismes communautaires ont circulĂ© du 3 au 7 avril derniers Ă lâoccasion de la semaine nationale des personnes aidantes, le travail non rĂ©munĂ©rĂ© des 8 millions de personnes aidantes au pays demeure peu (re)connu dans la sphĂšre publique. Outre leur dĂ©votion Ă prendre soin de lâautre, la plupart des personnes aidantes ne se reconnaissent pas comme telles dans ce rĂŽle. LâinvisibilitĂ© et lâampleur du don de soi sont Ă leur comble. Il incombe de faire lumiĂšre sur ces travailleuses de lâombre.
Quâest-ce quâune personne aidante?
Au Canada, 1 personne sur 4 ĂągĂ©e de 15 ans et plus occupe le rĂŽle dâaidant·e. Ces personnes dites aidantes apportent un soutien significatif, non rĂ©munĂ©rĂ©, Ă un·e membre de leur entourage en situation dâincapacitĂ© temporaire ou permanente et avec qui elles partagent un lien affectif, quâil soit familial ou non. Bien que les termes proche-aidant·e ou aidant·e naturel·le soient encore rĂ©pandus, il est prĂ©fĂ©rable de dire personne aidante par souci dâinclusion. AprĂšs tout, certaines ne sont pas si proches de la personne aidĂ©e, et leur rĂŽle ne sâeffectue pas nĂ©cessairement par la nature des choses.
Pleins feux sur ellesâŠ
En 2018, ce sont 54 % de femmes contre 46 % dâhommes qui dĂ©claraient prodiguer des soins Ă un·e membre de leur entourage. MĂȘme si lâĂ©cart de proportions selon le genre ne semble pas si important Ă premiĂšre vue, les rĂ©percussions nĂ©gatives de ce rĂŽle affectent davantage les femmes Ă plusieurs niveaux.
En matiĂšre de temps consacrĂ© Ă aider une personne de lâentourage, 28 % des femmes offrent 10 heures ou plus contre 22 % des hommes. Pourtant, elles sont presque aussi nombreuses (49 %) que les hommes (51 %) Ă occuper un emploi ou travailler Ă leur compte. Le temps est une valeur qui nâa pas de prix : les femmes en offrent davantage puisque les paradigmes patriarcaux en place dans nos sociĂ©tĂ©s leur ont appris Ă donner sans compter, Ă
prendre soin sans se soucier de soi. Il y a bon nombre de livres sur le sujet, notamment Le Care chez les Ă©ditions du remue-mĂ©nage⊠Dâailleurs, saviez-vous que la prestation de soins non rĂ©munĂ©rĂ©s prodiguĂ©s par les femmes du monde entier sâĂ©lĂšverait Ă 10,8 milliards de dollars par annĂ©e?
⊠Et à quel prix?
Selon une donnĂ©e du Conseil du statut de la femme, la gent fĂ©minine a Ă©tĂ© plus nombreuse (1 240) Ă avoir bĂ©nĂ©ficiĂ© de prestations fĂ©dĂ©rales de compassion que son homologue masculine (519) en 2016 - 2017. Ce sont plus de 200 000 $ qui ont Ă©tĂ© octroyĂ©s aux personnes aidantes en crĂ©dits dâimpĂŽts fĂ©dĂ©raux, mais les hommes recevaient un montant plus Ă©levĂ© (environ 500 $ de plus) que les femmes, et lâĂ©cart entre les genres augmentait selon les tranches dâĂąge des bĂ©nĂ©ficiaires.
Lâenjeu ici est de reconnaĂźtre lâaberration du manque de soutien de nos systĂšmes en place pour toute personne aidante au Canada, en tenant compte des Ă©carts entre les genres dĂ©savantageant disproportionnellement la vie des femmes. Il est aussi incroyable de constater que sans le travail non rĂ©munĂ©rĂ© des personnes aidantes au Canada, il en coĂ»terait jusquâĂ 10 milliards de dollars par annĂ©e et nĂ©cessiterait plus dâun million de spĂ©cialistes Ă temps plein pour remplacer tout le temps quâelles offrent Ă leurs dĂ©pens. Ătre une personne aidante, câest aussi sacrifier sans le savoir de 4 Ă 8 ans la durĂ©e de sa vie.
Merci Ă toutes les personnes aidantes qui se reconnaissent (ou pas encore) : votre dĂ©vouement nâest pas invisible.
Emilie Major-Parent est responsable des communications pour lâorganisme Les Essentielles.
11 CHRONIQUES
Emilie Major-Parent
Jeudi 20 avril 2023 auroreboreale.ca
Programmes en français
Danses, bricolages, chansons et sourires!
Le printemps est toujours un beau temps de lâannĂ©e pour les Ă©lĂšves de français langue seconde. Il y a beaucoup de vie dans cette double page printaniĂšre!
On bricole!
Les Ă©lĂšves de lâĂcole Ă©lĂ©mentaire de Whitehorse rĂ©alisent de magniïŹques bricolages sous des thĂšmes diffĂ©rents. Ce mois-ci, les Ă©lĂšves de maternelles ont bricolĂ© de beaux petits lapins de PĂąques avec leur monitrice de langue. Dans la classe de M. Lincez, en 2e annĂ©e, ils ont fabriquĂ© de jolies grenouilles, animal emblĂšme de leur classe!
Folie Furieuse
Lâambiance Ă©tait incroyable dans le gymnase de lâĂcole Christ the King lors de la Folie furieuse du 14 avril dernier. En effet, 6 Ă©coles se sont rĂ©unies pour chanter, danser et participer Ă un jeu-questionnaire sur diffĂ©rents artistes de la francophonie. De plus, chaque classe devait prĂ©senter une synchrolabiale jugĂ©e par des personnalitĂ©s yukonnaises inïŹuentes avec Virginie Hamel, Audrey Percheron et Sophie Villeneuve. FĂ©licitations Ă toutes les Ă©coles participantes et un grand bravo Ă lâĂcole Ă©lĂ©mentaire de Whitehorse qui a remportĂ© le grand prix des synchro-labiales et Ă lâĂcole Ă©lĂ©mentaire Selkirk pour le grand prix du jeu questionnaire. On a dĂ©jĂ hĂąte Ă lâan prochain!
Dansons en cĆur
Les Ă©lĂšves de la classe de Mme Amber ont Ă©prouvĂ© beaucoup de plaisir Ă lâatelier de danses folkloriques offert par Mme Bonneau. Lâapprentissage du français se prĂ©sente sous diffĂ©rentes formes, mĂȘme en dansant!
Jeudi 20 avril 2023 auroreboreale.ca
Chante-la ta chanson
Pour la 9e Ă©dition de lâĂ©vĂ©nement Chante-la ta chanson, les beaux sourires et le talent des Ă©lĂšves Ă©taient au rendez-vous. Ce projet de chansons dâexpression française interprĂ©tĂ©es vise Ă cĂ©lĂ©brer le français langue seconde enseignĂ© dans les Ă©coles du Yukon et Ă collaborer avec lâĂ©cole de français langue premiĂšre. Cette annĂ©e, cinq Ă©coles de Whitehorse et deux de collectivitĂ©s rurales dont lâĂcole Robert-Service de Dawson et lâĂcole J.-V.-Clark de Mayo ont participĂ©. Chaque classe a chantĂ© sa chanson respective et, Ă la toute ïŹn, les Ă©lĂšves ont entonnĂ© en cĆur la cĂ©lĂšbre chanson de Jean Lapointe, Chante-la ta chanson. Engelure, la cĂ©lĂšbre mascotte des activitĂ©s culturelles des programmes en français a fait danser le public!
Temps des sucres
La saison du temps des sucres est maintenant terminĂ©e et presque tous les Ă©lĂšves de français langue seconde ont dĂ©gustĂ© de la tire dâĂ©rable Ă leur Ă©cole. Engelure a visitĂ© certaines Ă©coles, les Ă©lĂšves apprennent lâhistoire de la dĂ©couverte et la transformation de lâeau dâĂ©rable. Ils sont les meilleurs pour tester la qualitĂ© de ce joyau sucrĂ© que la nature nous offre.
Visitez notre page Web : yukon.ca/fr
Et pour complĂ©ter lâenseignement de la transformation de lâeau dâĂ©rable, certaines Ă©coles font du beurre dâĂ©rable. Sur la photo on voit Jocelyne, monitrice de langue de lâĂcole Ă©lĂ©mentaire de Whitehorse, qui explique comment transformer le sirop en beurre dâĂ©rable. Ne croyez pas que lâactivitĂ© sâarrĂȘtait Ă lâexplication, il fallait tout de mĂȘme goĂ»ter au rĂ©sultat!
Programmes en français
Jeudi 20 avril 2023 auroreboreale.ca
Contribuez Ă façonner lâavenir du YukonâŠ
Rejoignez-nous!
Envisagez de siĂ©ger Ă lâun des conseils ou comitĂ©s suivants :
â ComitĂ© de contestation des soumissions
Date limite : jusquâĂ ce que les postes soient pourvus
Renseignements : bccsecretariat@yukon.ca
â ComitĂ© consultatif du Yukon sur lâaviation
Date limite : jusquâĂ ce que les postes soient pourvus
Renseignements : leah.stone@yukon.ca ou myriam.gadault@yukon.ca
â Conseil des ressources renouvelables du district de Laberge
â Conseil des ressources renouvelables du district de Mayo
â Conseil des ressources renouvelables du nord du Yukon
Date limite : jusquâĂ ce que les postes soient pourvus
Renseignements : kelly.gruber@yukon.ca ou 867-667-5336
â Conseil des ressources renouvelables du district de Dawson
Date limite : 15 mai 2023
Renseignements : kelly.gruber@yukon.ca ou téléphoner au 867-667-5336.
â Conseil des ressources renouvelables de Teslin
Date limite : 30 avril 2023
Renseignements : kelly.gruber@yukon.ca ou téléphoner au 867-667-5336.
â ComitĂ© consultatif des physiothĂ©rapeutes
â ComitĂ© consultatif des inïŹrmiĂšres et inïŹrmiers auxiliaires autorisĂ©s
â ComitĂ© de discipline des inïŹrmiĂšres et inïŹrmiers auxiliaires autorisĂ©s
â ComitĂ© consultatif des inïŹrmiĂšres et inïŹrmiers psychiatriques autorisĂ©s
â ComitĂ© consultatif sur la profession de sage-femme
â ComitĂ© consultatif de la pharmacie
Date limite : aucune
Renseignements : boards.plra@yukon.ca
â Commission des normes de construction
Date limite : jusquâĂ ce que les postes soient pourvus Renseignements : Hector.Lang@yukon.ca ou 867-456-6596
â Commission des normes dâemploi
Date limite : jusquâĂ ce que les postes soient pourvus Renseignements : Karyn.leslie@yukon.ca ou 867-667-5944
â Commission dâappel des Ă©valuations
Date limite : jusquâĂ ce que les postes soient pourvus Renseignements : Kathryne.Janz@yukon.ca ou 867-667-5234
â Commission des affaires municipales
Date limite : jusquâĂ ce que les postes soient pourvus Renseignements : Roxanne.Stasyszyn@yukon.ca ou 867-334-7769
â Conseil de la BibliothĂšque publique de Whitehorse
Date limite : jusquâĂ ce que les postes soient pourvus
Renseignements : Melissa.YuSchott@yukon.ca ou 867-335-8600
â Conseil dâadministration de la SociĂ©tĂ© dâĂ©nergie du Yukon
Date limite : 30 avril 2023
Renseignements : megan.yakiwchuk@yec.yk.ca, ou 867-393-5337
â Conseil dâadministration de la Fondation du droit du Yukon
Date limite : 15 juin 2023
Renseignements : Carla.Braun@yukon.ca ou 867-667-5959
â ComitĂ© de discipline du Barreau du Yukon
Date limite : jusquâĂ ce que les postes soient pourvus
Renseignements : Carla.Braun@yukon.ca ou 867-667-5959
â Conseil dâadministration de la SociĂ©tĂ© dâhabitation du Yukon
Date limite: 30 avril 2023
Renseignements: MaryAnne.Clarke@yukon.ca, Tabitha.Mullin-Begin@yukon.ca ou 867-667-5155
Pour obtenir un formulaire de demande ou de plus amples renseignements, allez au yukon.ca/fr/repertoire-conseils -comites-commissions ou téléphonez sans frais au 1-800-661-0408
Vous pouvez envoyer votre dossier de candidature par courriel Ă boards.committees@yukon.ca
Cachez ce sang que je ne saurais voir
En moyenne, une personne possĂ©dant un utĂ©rus est menstruĂ©e de lâĂąge de 13 ans jusquâĂ lâĂąge de 51 ans, environ une fois par mois, pour des pĂ©riodes de trois Ă sept jours. Rien de plus naturel ou banal, donc. Pourtant, les menstruations restent stigmatisĂ©es dans la plupart des rĂ©gions du monde et continuent de susciter crainte, gĂȘne et incomprĂ©hension, ici comme ailleurs.
Julie Gillet, chroniqueuse
â Francopresse
Dans certaines communautĂ©s du NĂ©pal, par exemple, les femmes sont contraintes de sâexiler dans une hutte Ă lâĂ©cart du village durant toute la durĂ©e de leurs rĂšgles. Une pratique dangereuse interdite par la loi, mais qui semble perdurer, hĂ©las, dans certaines rĂ©gions reculĂ©es.
Cette notion dâimpuretĂ© se retrouve dans la plupart des religions, qui ont interdit ou interdisent encore lâaccĂšs de leurs lieux sacrĂ©s aux personnes menstruĂ©es.
Plus proche de nous, un sondage amĂ©ricain montre que plus dâune femme sur deux se sent honteuse pendant ses rĂšgles, et quâune sur dix a dĂ©jĂ Ă©tĂ© humiliĂ©e par un membre de sa famille Ă ce sujet.
Au Canada, un rĂ©cent rapport rĂ©vĂšle quâĂ peine 46 % de la population se sent Ă lâaise de parler ouvertement de menstruations. Les jeunes filles apprennent dâailleurs vite Ă utiliser des mĂ©taphores pour dĂ©signer leurs rĂšgles : avoir ses
« ragnagnas » ou « ĂȘtre dans sa semaine », par exemple.
MĂȘme les publicitĂ©s pour protections hygiĂ©niques Ă©vitent soigneusement de dĂ©crire les menstruations, prĂ©fĂ©rant souvent un liquide bleu jugĂ© moins choquant.
Si ces pratiques peuvent sembler inoffensives, elles renforcent lâidĂ©e que les rĂšgles sont quelque chose de sale, dont on ne peut parler en public â une stigmatisation qui puise ses origines dans le patriarcat et qui vise Ă contrĂŽler le corps des femmes en les obligeant Ă se plier Ă certaines normes sociales.
Cette stigmatisation entraine un retard dans les connaissances et un manque dâinformation quant Ă la santĂ© menstruelle, tant parmi le grand public que chez les spĂ©cialistes. Elle peut se traduire par des jours dâĂ©cole et de travail manquĂ©s, des infections et des grossesses non dĂ©sirĂ©es.
Les maladies liées aux menstruations sont elles aussi réguliÚrement passées sous silence ou ignorées. Par exemple, on a décou-
vert quâau Canada, plus de 500 000 femmes, soit 7 % des Canadiennes, souffrent dâendomĂ©triose, un trouble courant qui cause des douleurs menstruelles intenses, des crampes, des rĂšgles abondantes et lâinfertilitĂ©.
Vu que cette maladie est mĂ©connue, il faut gĂ©nĂ©ralement plus de cinq ans avant que les femmes obtiennent un diagnostic, ce qui les prive dâun traitement appropriĂ©.
La stigmatisation des rĂšgles peut Ă©galement avoir des rĂ©percussions Ă©conomiques et pratiques. Suivant les produits menstruels choisis, les dĂ©penses Ă lâĂ©chelle dâune vie peuvent atteindre 5 000 $ pour les personnes menstruĂ©es, et ce, sans compter les Ă©ventuels mĂ©dicaments contre la douleur et les lessives supplĂ©mentaires nĂ©cessaires.
Des couts que tout le monde ne peut pas se permettre : une enquĂȘte a montrĂ© quâune personne menstruĂ©e sur cinq au Canada a du mal Ă sâoffrir les produits hygiĂ©niques dont elle a besoin, et que 34 % des Canadiennes ont dĂ©jĂ dĂ» sacrifier quelque chose dans leur budget pour pouvoir sâoffrir des produits menstruels.
Ce phĂ©nomĂšne porte un nom : la prĂ©caritĂ© menstruelle. Elle a dâimportantes rĂ©percussions psychologiques, sociales, scolaires et professionnelles, notamment en raison du double tabou des rĂšgles et de la prĂ©caritĂ©.
Pour pallier ce problĂšme, en Ăcosse, des tampons et serviettes hygiĂ©niques sont offerts gratuitement depuis 2022 Ă toutes les personnes qui en ont besoin, grĂące Ă lâentrĂ©e en vigueur dâune loi contre la prĂ©caritĂ© menstruelle.
Au Canada, dans certaines provinces, comme en ColombieBritannique, en Ontario et en Nouvelle-Ăcosse, les Ă©tablissements scolaires distribuent gratuitement des produits menstruels aux Ă©lĂšves.
Il est grand temps que dâautres provinces leur emboitent le pas. Que les personnes puissent avoir accĂšs Ă des informations claires et prĂ©cises sur leur santĂ© et leur corps, et quâelles nâĂ©prouvent aucune gĂȘne Ă parler de leurs rĂšgles.
Julie Gillet est directrice du Regroupement féministe du Nouveau-Brunswick. Ses chroniques dans Francopresse reflÚtent son opinion et non celle de son employeur.
XXXXXXX
Puisque la langue de travail du gouvernement du Yukon est l'anglais, veuillez soumettre tout document de candidature en anglais.
CHRONIQUE 14 emploi afy ca RĂ©daction, rĂ©visionet traduction deCV Conseils personnalisĂ©s Simulation d'entrevue DĂ©veloppement decarriĂšre Information surlemarchĂ© dutravail emploi? Ălarecherche dâun PlanifiezunerencontreĂ distance ouenpersonneavecnotreĂ©quipe! FinancĂ©par/Fundedby: Jeudi 20 avril 2023 auroreboreale.ca
Dormir dans une butte de neige? Défi accepté!
Du 7 au 9 fĂ©vrier, au club de golf Annie Lake, les Ă©lĂšves de PASE 9 (Plein Air et Sciences ExpĂ©rientielles) ont relevĂ© le dĂ©fi de construire un village de quinzhees, avec une mission dây passer la nuit. Les Ă©tudiants avaient quelques heures pour construire une grande pile de neige compactĂ©e, qui deviendrait ensuite leur abri pour une soirĂ©e.
Kolya Grottoli
Le matin du 7 février, les élÚves ont fait un voyage de cinq kilomÚtres en ski télémark, vers le club de golf de Annie Lake. Ils ont fait un village de tentes pour y dormir la premiÚre nuit. Chaque groupe avait le défi de construire leur propre quinzhee.
Lâobjectif de cette aventure est de creuser un trou de taille suffisante dans la butte de neige compactĂ©e pour y installer deux ou trois Ă©lĂšves. Lâabri doit ĂȘtre assez chaud et confortable pour y passer la nuit.
Un quinzhee est une pile de neige compactĂ©e avec un trou creusĂ© Ă lâintĂ©rieur. Lâespace de couchage est Ă©levĂ©, Ă un ou deux pieds du sol environ, pour conserver la chaleur. LâĂ©lĂ©vation permet au froid de rester dans le tunnel dâentrĂ©e et non dans lâendroit de couchage.
Pour construire un quinzhee, il faut faire une grande pile de neige (7 Ă 10 pieds de large et 5 Ă 6 pieds de haut). Il faut compacter la neige avec des raquettes, au fur et Ă mesure. Il faut permettre Ă la butte de neige de reposer au moins
Ne vous inquiĂ©tez pas. Les quinzhees sont trĂšs solides. Sur cette image, la classe entiĂšre marche sur lâabri. Ils ne vont pas sâĂ©crouler sur vous pendant la nuit.
12 heures aprĂšs lâavoir complĂ©tĂ©e. Ceci aide Ă renforcer lâabri.
Pourquoi construire un quinzhee?
la condensation dans les murs et ne dégoutte pas pendant la nuit.
RĂGLES DU JEU :
Contrairement Ă une tente, un quinzhee est beaucoup plus isolĂ© du froid et du vent. La couche de neige Ă©paisse est pleine dâair. Ceci aide Ă garder la chaleur dans la
Vous devez remplir toutes les cases vides en plaçant les chiffres 1 à 9 une seule fois par ligne, une seule fois par colonne et une seule fois par boßte de 9 cases.
chambre (comme un Thermos). Les Ă©lĂšves ont passĂ© la premiĂšre nuit dans une tente pour permettre au quinzhee de se solidifier, et la deuxiĂšme nuit dans leur quinzhee. Le quinzhee retenait beaucoup plus de chaleur que la tente. De plus, dans une tente, lâhumiditĂ© colle au mur de la tente qui peut mouiller les sacs de couchage. Tandis que la neige dans le quinzhee absorbe
Chaque boĂźte de 9 cases est marquĂ©e dâun trait plus foncĂ©. Vous avez dĂ©jĂ quelques chiffres par boĂźte pour vous aider. Ne pas oublier : vous ne devez jamais rĂ©pĂ©ter les chiffres 1 Ă 9 dans la mĂȘme ligne, la mĂȘme colonne et la mĂȘme boĂźte de 9 cases.
Pour rester confortables, les Ă©lĂšves ont dĂ» apporter le matĂ©riel suivant : deux sacs de couchage, un matelas de sol, deux bouteilles dâeau (dont une isolĂ©e), de la nourriture pour deux jours, des vĂȘtements de rechange, une paire de raquettes, un poĂȘle Trangia , une pelle, une lampe frontale, et dâautres Ă©lĂ©ments essentiels. Il y a plusieurs petits trucs pour ĂȘtre le plus confortable possible dans la nature. Par exemple, rester hydratĂ© et bien nourri en tout temps fait en sorte que tu ne perds pas dâĂ©nergie. Pour rester au chaud pendant la nuit, il faut avoir un ou deux sacs de couchage de bonne qualitĂ©. Il est recommandĂ© de dormir avec une bouteille Nalgene dâeau chaude dans le sac de couchage. MĂȘme si cette excursion Ă©tait beaucoup de travail, la classe de PASE nâest pas prĂšs de sâarrĂȘter! Les Ă©lĂšves ont aussi fait un voyage de survie en solo, et un camp de sensibilisation aux avalanches en arriĂšre-pays. Leur prochaine mission sera un voyage Ă vĂ©lo avec tous leurs bagages.
RĂGLES DU JEU :
Vous devez remplir toutes les cases vides en plaçant les chiffres 1 à 9 une seule fois par ligne, une seule fois par colonne et une seule fois par boßte de 9 cases.
Voici un Ă©lĂšve dans son quinzhee. Comme vous pouvez le voir, il y a beaucoup dâespace dans lâabri.
Chaque boĂźte de 9 cases est marquĂ©e dâun trait plus foncĂ©. Vous avez dĂ©jĂ quelques chiffres par boĂźte pour vous aider. Ne pas oublier : vous ne devez jamais rĂ©pĂ©ter les chiffres 1 Ă 9 dans la mĂȘme ligne, la mĂȘme colonne et la mĂȘme boĂźte de 9 cases.
Dans cette sĂ©rie que vous pourrez suivre Ă travers plusieurs Ă©ditions Ă venir, nous publions quelques-uns des textes proposĂ©s par la classe du programme PASE 9. Lâaventure a commencĂ© avec un atelier de journalisme que nous avons offert Ă cette classe. Lâobjectif, pour lâĂ©quipe du journal, Ă©tait dâinitier les jeunes Ă lâimportance du journalisme communautaire et de leur prĂ©senter une carriĂšre que lâon juge passionnante et essentielle. Pour les Ă©lĂšves, il sâagit dâune expĂ©rience de rĂ©daction et de partage des connaissances. Si vous enseignez et souhaitez offrir cette expĂ©rience Ă vos Ă©lĂšves, contactez dir@ auroreboreale.ca
JEU NO 512
La piĂšce Les Corneilles (The Crows), portant sur le harcĂšlement sexuel, a Ă©tĂ© prĂ©sentĂ©e au Yukon par le théùtre Gwaandak. Cette Ćuvre de Frances Koran, traduite par Gabrielle Dufresne, a Ă©tĂ© prĂ©sentĂ©e dans les Ă©coles du Yukon, dont le CSSC Mercier. Pour la version en français, lâĂ©quipe a fait venir une troupe de Saskatchewan.
RĂGLES DU JEU :
Vous devez remplir toutes les cases vides en plaçant les chiffres 1 à 9 une seule fois par ligne, une seule fois par colonne et une seule fois par boßte de 9 cases.
Le 31 mars dernier, Alain Desrochers, enseignant dâĂducation physique, a organisĂ© une sortie au Mont Sima pour les Ă©lĂšves du CSSC Mercier. Il va sans dire que les Ă©lĂšves ont adorĂ© cette journĂ©e dâĂ©cole!
Chaque boĂźte de 9 cases est marquĂ©e dâun trait plus foncĂ©. Vous avez dĂ©jĂ quelques chiffres par boĂźte pour vous aider. Ne pas oublier : vous ne devez jamais rĂ©pĂ©ter les chiffres 1 Ă 9 dans la mĂȘme ligne, la mĂȘme colonne et la mĂȘme boĂźte de 9 cases.
Chaque boĂźte de 9 cases est marquĂ©e dâun trait plus foncĂ©. Vous avez dĂ©jĂ quelques chiffres par boĂźte pour vous aider. Ne pas oublier : vous ne devez jamais rĂ©pĂ©ter les chiffres 1 Ă 9 dans la mĂȘme ligne, la mĂȘme colonne et la mĂȘme boĂźte de 9 cases.
15 JOURNALISTE EN HERBE
Kolya Grottoli
On observe deux élÚves creuser leur quinzhee.
Kolya Grottoli
Kolya Grottoli
RĂPONSE DU JEU NO 513 RĂPONSE DU JEU NO 511 RĂPONSE DU JEU NO 510 JEU NO 513 JEU NO 511 JEU NO 510
Maryne Dumaine
Jeudi 20 avril 2023 auroreboreale.ca
Alain Desrochers
20 avril
15 h Ă 18 h : Lancement de la revue yukonnaise en pĂ©rinatalitĂ© Le Nombril. Les Essentielles vous invitent Ă venir vous procurer un exemplaire et discuter avec les coordonnatrices de la nouvelle Ă©dition. Mocktails et bouchĂ©es seront offertes. Local de lâorganisme Les Essentielles.
Rens. : crpelletier@lesessentielles.ca
DĂšs 18 h 30 : RĂ©union publique de la CSFY, via Zoom ou en prĂ©sentiel au bureau de la CSFY, 478 Range Road. Lors des rĂ©unions publiques, il est possible de sâadresser aux commissaires sur tout sujet qui vous intĂ©resse (dix minutes par intervention).
Dans ce cas, veuillez avertir la CSFY au minimum 48 h avant la tenue de la réunion.
Rens. : info@csfy.ca
19 h Ă 21 h 30 : Finale et gala de la Fabrique dâimprovisation du Nord au Centre de la francophonie. 10 $ Ă la porte. Places limitĂ©es.
25 avril
12 h Ă 14 h : Repas-rĂ©pit « Troque tes frocs ». Venez Ă©changer vos vĂȘtements (de tout genre) autour dâun repas chaud convivial. Pour les familles du programme BĂ©bĂ© en santĂ©, avenir en santĂ©. Au local de lâorganisme Les Essentielles. Rens. : pcnp@lesessentielles.ca
17 h Ă 19 h : Atelier « Troque tes frocs ». Donnez une seconde vie Ă vos vĂȘtements! En primeur
cette saison, Ă©crivez lâhistoire de vos morceaux prĂ©fĂ©rĂ©s sur un papier que vous glisserez dans ceux-ci! Au local de lâorganisme Les Essentielles.
Rens. : crpelletier@lesessentielles.ca
2 mai
18 h Ă 19 h 30 : Participez au premier atelier dâune sĂ©rie de trois de crĂ©ation culinaire Eat Art avec Annie Maheux. DĂ©couvrez cet art mĂ©connu qui vous permettra dâexprimer votre vĂ©cu liĂ© Ă votre parcours dâimmigration. Centre de la francophonie. Inscription obligatoire avant le 28 avril.
Rens. : eatart.afy.ca
3 mai
14 h Ă 14 h 40 : Yoga prĂ©/postnatal gratuit. Pour les familles du programme BĂ©bĂ© en santĂ©, avenir en santĂ©. Au local de lâorganisme Les Essentielles.
Rens. : pcnp@lesessentielles.ca
6 mai
9 h Ă 21 h : Root and Rise.
Une fin de semaine dans lâesprit de la rĂ©silience, de la croissance personnelle et de la dĂ©couverte : yoga, danse, mĂ©ditation, respiration et apprentissage interactif. En personne. Payant.
Rens. et inscr. : fb-consulting.ca/ retreats /
7 mai
6 h Ă 15 h 30 : Root and Rise.
Une fin de semaine dans lâesprit de la rĂ©silience, de la croissance personnelle et de la dĂ©couverte : yoga, danse, mĂ©ditation, respiration et apprentissage interactif. En personne. Payant.
Rens. et inscr. : fb-consulting.ca/ retreats /
Annoncer : redaction@auroreboreale.ca
Le 14 avril dernier, les Ă©lĂšves de lâĂ©cole Robert- Service de Lancieux, en France, ont accueilli Yann Herry en lui offrant du gĂąteau maison. Lancieux, en Bretagne, est jumelĂ©e avec Whitehorse depuis lâan 2000. Yann Herry a ensuite expliquĂ© les origines de la francophonie au Canada et au Yukon Ă la classe de CM1/CM2. Ă gauche, Marie Conan, responsable en France du jumelage de Lancieux et Whitehorse.
PETITES ANNONCES
COMMUNAUTAIRE
Babillard communautaire Vous souhaitez promouvoir une activitĂ© ou une initiative en français : offres dâemploi, concours, sondages, etc. Soumettez-nous les renseignements utiles et nous les inclurons dans le babillard communautaire de lâinfolettre de lâAssociation franco-yukonnaise. Rens. : relations@afy.ca
DIVERS
Testament en français. Vous ĂȘtes une rĂ©sidente ou un rĂ©sident francophone du Yukon et vous cherchez Ă faire rĂ©diger votre testament? Lâavocate Cynthia Malouin offre un service professionnel et spĂ©cialisĂ© en français!
Rens. : reception@yukonlaw.com
ESCARPEMENT
Pente raide, naturelle ou artificielle.
DĂBOURSER
DĂ©penser. LittĂ©ralement : sortir une somme dâargent de sa bourse.
ATMOSPHĂRE
Partie de lâenveloppe de gazeuse qui entoure la Terre, la plus proche du sol, dans laquelle se dĂ©roulent les phĂ©nomĂšnes mĂ©tĂ©orologiques.
REGAIN
Retour ou augmentation de quelque chose qui semblait diminuer.
LâAurore en ondes. Ă chaque publication de lâAurore borĂ©ale, quelques articles sont disponibles en format audio sur la plateforme SoundCloud. NâhĂ©sitez pas Ă contacter le journal si vous souhaitez lire des articles Ă haute voix.
Réunion Alcooliques Anonymes en français. Tous les mardis à 17 h. En ligne, sur Zoom. Rens. : JPAwhitehorse@gmail.com
Soutenez votre journal local Abonnez-vous ou abonnez vos proches. 31,50 $ pour une année en format papier (150 $ pour la version papier hors Canada) ou en format PDF.
ĂDUCATION
Postsecondaire en français au Yukon. Exprimez vos attentes et vos besoins Ă lâĂ©gard du secteur
EMPLOI Journaliste
Tu rĂȘves de grands espaces, mais tu aimes aussi voir du monde? Un appareil photo autour du cou, tu tâimagines dĂ©jĂ voguant entre confĂ©rences de presse et Ă©vĂ©nements culturels? Et par-dessus tout, tu aimes Ă©crire?
LâAurore borĂ©ale ouvre un poste de journaliste : pour une personne de trente ans ou moins*
Câest peut-ĂȘtre un emploi pour toi!
DĂ©but dâemploi : dĂšs que possible (On prendra mĂȘme en charge une partie de ton dĂ©placement, si tu nâes pas encore au Yukon.)
* : critĂšre imposĂ© par le programme Jeunesse Canada au travail, qui ïŹnance ce poste.
Envoie-nous ton CV, une lettre de motivation et deux textes (ou articles) que tu as rédigés en français à ressourceshumaines@afy.ca
La description détaillée des postes et les critÚres de sélection sont disponibles sur demande.
postsecondaire en français au Yukon en rĂ©pondant Ă ce sondage. Prix dâune valeur de 200 $ Ă gagner par tirage. Rens. : postsecondaire.afy.ca
EMPLOI
Appel dâoffres. Pour le plan stratĂ©gique 2024 - 2028 de la Commission scolaire francophone du Yukon. Fermeture le 30 avril. DĂ©tails Ă : commissionscolaire. csfy.ca/quoi-de-neuf/ Rens. : 667-8680, poste 1
LOGEMENT
Une nouvelle journaliste rejoindra bientĂŽt lâĂ©quipe de lâAurore borĂ©ale. Si vous avez une chambre Ă louer, ou si vous entendez parler dâune chambre Ă louer, contactez votre journal! Rens. : info@auroreboreale.ca
RAPIDES
Quatre Ă©quipes francoyukonnaises ont participĂ© au Grand Programmathon 2023, le 15 avril dernier. Il sâagit dâune compĂ©tition de programmation de jeux vidĂ©o destinĂ©e aux Ă©coles. Les Ă©quipes de 2 Ă 4 Ă©lĂšves, ont 8 h pour programmer un jeu vidĂ©o. Bravo Ă Hadrien Collin et aux 9 Ă©lĂšves du CSSC Mercier qui ont participĂ©. Les rĂ©sultats seront annoncĂ©s le 23 avril.
FĂ©licitations aux francophones du Nunavut! AprĂšs de longs mois de rĂ©novations, leur nouveau Centre communautaire, le Franco-C entre, vient dâouvrir ses portes le 13 avril dernier! Nous leur souhaitons plein de beaux moments de partage en français dans ces nouveaux locaux.
Bravo Ă Aurora April, Ă©lĂšve du CSSC Mercier, qui a Ă©tĂ© sĂ©lectionnĂ©e pour une bourse de 100 000 $ de Schulich Leader (une des plus importantes bourses dâĂ©tudes du premier cycle au Canada), pour Ă©tudier les Sciences en Agro-business Ă lâUniversitĂ© de la Saskatchewan!
16
COUP DâOEIL CALENDRIER COMMUNAUTAIRE
Fournie
Jeudi 20 avril 2023 auroreboreale.ca