Contempora

Page 1

Aster cucine s.p.a. via Ferraro Manlio s.n. 61122 Villa Fastiggi (PU) Tel. +39 0721 281276 Fax +39 0721 282280 aster@astercucine.it www.astercucine.it


“LE MU RA DI CONTE MPORA”


...In un deserto senza confini, una guida turistica mi chiese se volessi visitare la città di Contempora. Risposi che non conoscevo questa città e neppure le guide turistiche la segnalavano. Ma sentivo che la stavo cercando. “Che città è questa chiesi alla guida, Non esiste neanche sulle carte geografiche”. Egli rispose: “é una città grande e potente, una città ricchissima di un grande paese. Essa vive da secoli dentro la cerchia delle sue solide mura, le mura di Contempora”. Insistetti: “non esiste la città di Contempora. Non è segnalata sulle carte”. Lui mi rispose: “Prosegui nella tua strada con gli occhi ben aperti e la vedrai”. Capii allora che non avrei mai potuto visitare la città di Contempora, avrei solo potuto viverla. Contempora, era il valore alla mia esistenza.

...In an endless desert, a tourist guide asked me if i wished to visit the town of contempora. I said that i never heard about contempora, as it was not mentioned in any tourist guide, but i would love to see it. “What kind of town could this be that is not even present on any map?” I asked the guide. he answered: “It’s a fascinating town, a town of a vast wealth in such powerful terrain. It has been prospering for centuries within its sturdy walls, the walls of contempora”. I insisted: “Contempora cannot exist. it’s not present on any map”. “Follow the road with your eyes wide open and you’ll find it” he said. I realize that i would never see the town of contempora, unless i lived it. Contempora is the true value of my life. Anonimous

Anonimo

PAG. 2

PAG. 3


LACCATO BIANCO LUCIDO 14L / ULIVO OPACO E20

PAG. 4

PAG. 5


PAG. 6

PAG. 7


IL VIAGGIO LA COLLEZIONE CONTEMPORA È UN VIAGGIO. UN VIAGGIO ATTRAVERSO I TEMPI ED I LUOGHI DEL NOSTRO GIORNO. UN VIAGGIO NEL MOVIMENTO DEI PENSIERI, NEL GIOCO CREATIVO DELLE IDEE, SENZA BARRIERE. UN VIAGGIO NEL FLUIRE DEL TEMPO CHE DIETRO AD OGNI ISTANTE NASCONDE SIGNIFICATO, PASSIONE E MISTERO.

THE JOURNEY CONTEMPORA IS LIKE A JOURNEY. A JOURNEY TAKING US ON A TRIP ACROSS ALL THE AGES AND PLACES OF OUR DAILY LIVES. A VOYAGE THROUGH THE WORKINGS OF OUR MINDS, IN A CREATIVE PLAY OF IDEAS WITH UNLIMITED FREEDOM. A VOYAGE TO ACCOMPANY THE EBB AND FLOW OF TIME WHICH, IN ANY GIVEN MOMENT, HIDES ITS TRUE MEANING, PASSION AND MYSTERY.

PAG. 8

PAG. 9


E RITROVO L’ULIVO COME SEGNO DI FORZA E DI PACE DURATURA NEL TEMPO. ED È FORTE IN ME IL SUO SIGNIFICATO DI “INFINITÀ”. HO INCORNICIATO IL TEMPO, L’OPERA D’ARTE DELLA NATURA IN UN QUADRO UNICO, SEMPRE NUOVO E MAI UGUALE. LEGGO NELLE SUE VENATURE IL FLUIRE DEL TEMPO ED OGNI SUA STAGIONE.

“QUI RADICHI E CRESCA! NON VUOLE, PER CRESCERE, CH’ ARIA, CHE SOLE, CHE TEMPO, L’ULIVO” (G.PASCOLI)

AND I MEET AGAIN THE OLIVE AS A SYMBOL OF STRENGTH AND LONGLASTING PEACE. AND IT'S STRONG IN ME THE MEANING OF ITS “ETERNITY”. I HAVE FRAMED THE TIME GOING BY, THE WORK OF ART OF NATURE IN A UNIQUE PAINT ALWAYS NEW AND NEVER ALIKE, A ONE-OFF MASTERPIECE. I CAN READ IN ITS VEINS THE FLOW OF TIME AND EACH OF ITS SEASONS.

“QUI RADICHI E CRESCA! NON VUOLE, PER CRESCERE, CH' ARIA, CHE SOLE, CHE TEMPO, L' ULIVO” (G.PASCOLI)

PAG. 10

PAG. 11


PAG. 12

PAG. 13


PAG. 14

PAG. 15


PAG. 16

LACCATO BIANCO LUCIDO 14L / NOCE CANALETTO OPACO E03 / ORO FOGLIA CON DISEGNO OPACO E26

PAG. 17


TUTTO COMINCIA CON IL MOVIMENTO DEI PENSIERI, DELLE IDEE. È UN GIOCO CREATIVO ED È IL MIO. È IL MIO VIAGGIO CHE INIZIA. LA MIA META È IL MIO VIAGGIO. NON ESISTONO BARRIERE, L’ORIZZONTE È LONTANO E LA LUCE MI ACCOMPAGNA. IL FLUIRE DEL TEMPO NASCONDE DIETRO OGNI SINGOLO SUO ATTIMO, SIGNIFICATO, PASSIONE E MISTERO. E IL MIO PENSIERO SI MUOVE.

EVERYTHING BEGINS WITH THOUGHTS AND IDEAS FLOATING. IT'S A CREATIVE GAME, IT'S MY CREATIVE GAME. IT' S MY JOURNEY THAT BEGINS. MY JOURNEY IS MY DESTINATION. THERE ARE NO BORDERS, THE HORIZON IS FAR AND THE LIGHT WALKS WITH ME. THE FLOW OF TIME HIDES BEHIND EVERY SINGLE MOMENT, MEANING, PASSION AND MYSTERY. AND MY THOUGHT MOVES.

PAG. 18

PAG. 19


ARGENTO FOGLIA CON DISEGNO OPACO E28

VADO OLTRE ALL’IMMAGINE COME L’HO SEMPRE VISTA. RISCOPRO GLI SPAZI DEL MIO QUOTIDIANO NEL GIOCO MUTEVOLE DELLE LUCI E DELLE OMBRE. OGNI COSA HA UNA FORMA, OGNI COSA HA UN SAPORE. VIVO I DETTAGLI NASCOSTI AI MIEI OCCHI ED È MAGICO IL SENSO DI OGNI MOMENTO. VOLUMI DORATI CELANO, DIETRO A MERAVIGLIOSE DECORAZIONI, SPAZI NASCOSTI, E LA MIA CURIOSITÀ CRESCE.

I'M GOING BEYOND THE IMAGE AS I AM USED TO SEE IT. I'M REDISCOVERING THE SPACES IN MY DAILY LIFE IN THE VARIABLE PLAY OF LIGHTS AND SHADOWS. EVERYTHING HAS A SHAPE, EVERYTHING HAS A TASTE. I'M LIVING DETAILS HIDDEN TO MY EYES AND IT'S MAGIC THE SENSATION OF EACH MOMENT. GOLDEN VOLUMES ARE HIDING, BEHIND MARVELLOUS DECORATIONS, HIDDEN SPACES, AS MY CURIOSITY INCREASES.

PAG. 20

PAG. 21


PAG. 22

LACCATO BIANCO LUCIDO 14L / PALISSANDRO OPACO E09

PAG. 23


NOCE CANALETTO OPACO E03

PAG. 24

PAG. 25


LACCATO BIANCO LUCIDO 14L / NOCE CANALETTO OPACO E03

PAG. 26

PAG. 27


LACCATO BIANCO LUCIDO 14L / ACACIA TERMOTRATTATO OPACO (FUMÈ) E49

PAG. 28

PAG. 29


LA PUREZZA DEL LEGNO DI ACACIA IL LEGNO DALL’ALBERO DI ACACIA CHE IMPREZIOSISCE CONTEMPORA È FIN DALLA NOTTE DEI TEMPI SIMBOLO DI RINASCITA E DI PUREZZA. GIÀ DALLE ANTICHE TRADIZIONI DELLA CIVILTÀ DEI FARAONI, ATTRAVERSO LE SACRE SCRITTURE E FINO AI NOSTRI GIORNI, L’ACACIA È STATA SIMBOLO DI SAGGEZZA, DI INNOCENZA E DI PERENNITÀ. CONTEMPORA, RIVIVERE LA STORIA DI QUESTO GRANDE LEGNO E NE ESALTA LA POESIA E IL SIGNIFICATO. UN DETTAGLIO EMOZIONANTE E COINVOLGENTE. ACACIA, È PUREZZA, È FORZA, È INNOCENZA. ACACIA, È IL SENSO. ESSERNE PARTE VARCANDO LA SOGLIA DEL PRESENTE ATTRAVERSO IL PASSATO, È UN MODO MERAVIGLIOSO DI PENSARE ALLE INFINITE VITE CHE POSSIAMO INDOSSARE DOMANI. THE PURITY OF ACACIA WOOD ACACIA ENHANCES THE BEAUTY OF CONTEMPORA, FOR IT IS A WOOD WHICH HAS ALWAYS SYMBOLISED REBIRTH AND PURITY SINCE ANCIENT TIMES. FROM THE DAYS OF THE PHARAOHS, IN BIBLICAL DAYS AND EVEN UP TO MODERN TIMES, ACACIA HAS ALWAYS BEEN THE TIMBER OF CHOICE, SEEN AS A SYMBOL OF WISDOM, INNOCENCE AND RENEWAL. CONTEMPORA HAS BROUGHT THE HISTORY OF THIS PRECIOUS WOOD BACK TO LIFE, CELEBRATING ITS POETRY AND DEEPER MEANING. STIMULATING THE SENSES, DRAWING ON EVERY EMOTION. ACACIA IS PURITY, IT IS BOTH STRENGTH AND INNOCENCE. ACACIA IS SENSE AND SENSIBILITY. CROSSING THE THRESHOLD FROM TIMES GONE BY TO PRESENT DAYS IS A FABULOUS WAY TO THINK OF THE INFINITE TOMORROWS WHICH LIE AHEAD OF US IN FUTURE YEARS TO COME.

PAG. 30

PAG. 31


PAG. 32

PAG. 33


VETRO A FILO BIANCO LUCIDO V51 / VETRO A FILO GRIGIO FASHION LUCIDO V57

PAG. 34

PAG. 35


PAG. 36

PAG. 37


LEGGEREZZA LE SUPERFICI ORIZZONTALI DEL TOP E DELLE BASI, VERTICALI DI PENSILI E COLONNE SONO IN VETRO, LUCIDO O SATINATO. LA SENSAZIONE DI LEGGEREZZA CHE NE SCATURISCE È ULTERIORMENTE ENFATIZZATA DALL'EFFETTO LUMINOSO DELLA LUCE NATURALE CHE LA ATTRAVERSA FIN QUASI A SFUMARE IN OMBRA DETTAGLI FUNZIONALI E VETRI MOLATI AD INCORNICIARE UNA LEGGEREZZA UNICA NELL’ AMPIO SPAZIO DI CONTEMPORA NEXT. LIGHTNESS THE HORIZONTAL SURFACES OF THE COUNTER TOP AND BASE UNITS, AND THE VERTICAL SURFACES OF THE WALL UNITS AND COLUMN UNITS ARE AVAILABLE IN GLOSS OR FROSTED GLASS. UNLEASHING A SENSE OF LIGHTNESS SO AS TO FURTHER HIGHLIGHT THE BRIGHTNESS OF THE NATURAL LIGHT AS IT HITS EACH SURFACE AND FADES SOFTLY AWAY INTO THE SHADOWS. FUNCTIONAL DETAILS WITH SOFT BEVELLED EDGES FOR THE GLASS, TO FRAME THE UNIQUE LIGHTNESS TO FRAME THE BROAD SPACES OF CONTEMPORA NEXT.

PAG. 38

PAG. 39


PAG. 40

PAG. 41


ANIMA E CORPO LA DELICATEZZA DEL VETRO, LA FORZA DELL’ACCIAIO. L’EQUILIBRIO TRA ANIMA E CORPO. UN INSIEME PERFETTO IN UNA “MAESTOSA” LEGGEREZZA. LA LUCE CHE INVADE L'AMBIENTE ATTRAVERSO LE AMPIE VETRATE, CONTRIBUISCE A SOTTOLINEARE LA FORZA ESPRESSIVA DELL'ACCIAIO E DEL VETRO L’ELEGANZA DELL’ESSERE. BODY AND SOUL THE SUBTLE LIGHTNESS OF GLASS, THE STRENGTH OF STEEL. LIKE THE FINE BALANCE BETWEEN BODY AND SOUL. A PERFECT BLEND TO FORM A TRULY “MAJESTIC” LIGHTNESS. LIGHT POURS INTO EACH SPACE THROUGH ITS WIDE GLASSES, HIGHLIGHTING THE EXPRESSIVE FORCE OF STEEL TEAMED WITH GLASS. THE ELEGANT LIGHTNESS OF BEING.

PAG. 42

PAG. 43


YELLOW PINE NERO ARGENTO OPACO E22

PAG. 44

PAG. 45


PAG. 46

PAG. 47


VETRO A FILO MARRON CAFFÈ LUCIDO V62 / TINEO NATURALE OPACO E51

PAG. 48

PAG. 49


LIBERTA’ LIBERTÀ È OSARE SENZA TIMORE. ESPLORARE I CONFINI DELLA RAZIONALITÀ PER TOCCARE GLI INFINITI SPAZI DEL GUSTO. LA MENTE APERTA È LIBERARSI DALLA SCHIAVITÙ DEL PREGIUDIZIO. LIBERARE I PENSIERI, GUARDARE IL MONDO CON OCCHI CURIOSI, LASCIARSI AFFASCINARE DALLA SEMPLICITÀ DI UN GESTO, DI UN SEGNO. LIBERTÀ È PRENDERE SPUNTO DALLE COSE SEMPLICI, DA UNA IMMAGINE. LIBERTÀ È CONTAMINAZIONE DI STILI, DI SAPORI, DI COLORI, DI MATERIA. FREEDOM TO BE FREE IS TO FEARLESSLY DARE. EXPLORING THE CONFINES OF RATIONALITY TO TOUCH THE INFINITE REALMS OF TASTE. TO OPEN YOUR MIND IS TO FREE YOURSELF FROM THE SLAVERY OF PREJUDICE. FREEING YOUR THOUGHTS, LOOKING AT THE WORLD WITH QUESTIONING EYES, TAKING THE TIME TO BE CAPTIVATED BY A SIMPLE GESTURE OR SIGN. TO BE FREE IS TO TAKE INSPIRATION FROM THE SIMPLEST OF THINGS, EVEN A MERE PICTURE. TO BE FREE IS TO ENJOY THE CROSS-OVER OF DIFFERENT STYLES, TASTES, COLOURS, AND MATERIALS.

PAG. 50

PAG. 51


YELLOW PINE CAMOSCIO OPACO E38 / ACCIAIO MARTELLATO LUCIDO AC3

PAG. 52

PAG. 53


PAG. 54

PAG. 55


PAG. 56

PAG. 57


YELLOW PINE CAMOSCIO OPACO E38 / YELLOW PINE BIANCO SURF OPACO E35

PAG. 58

PAG. 59


PAG. 60

PAG. 61


ROVERE TINTO WENGÈ OPACO W64

PAG. 62

PAG. 63


PAG. 64

PAG. 65


LACCATO BIANCO GOFFRATO 14Z / ROVERE SEGHETTATO JEANS OPACO E45

STILE, SAPORE, COLORE, MATERIA. CONTEMPORA RIDEFINISCE LA CULTURA DEL PROGETTO. OGNI COMPOSIZIONE NASCE DA UN PERCORSO GENERATIVO PERMEABILE, PRONTO A OSPITARE CONTAMINAZIONI STILISTICHE, DI COLORE, DI MATERIA. IL CARATTERE ESPRESSIVO DELL’AMBIENTE È STRATIFICATO NEI MATERIALI. CONTEMPORA OSPITA IN QUESTE COMPOSIZIONI IL LEGNO DI ROVERE TINTO CON NUOVE COLORAZIONI. LA MATERIA STESSA È DIVERSA, E SE POSSIBILE, ANCORA PIÙ RICCA. IL LEGNO DI ROVERE È STRUTTURATO NELLA SUPERFICIE CON FINITURA “SEGHETTATA” CHE INSIEME AI COLORI È UNA NUOVA MAGIA ESPRESSIVA. STYLE, TASTE, COLOUR, MATERIAL. CONTEMPORA REDEFINES THE CULTURE OF DESIGN. WITH EACH NEW COMPOSITION IT OFFERS UP NEW PATHS TO WANDER ALONG, OPEN TO EVERY POSSIBILITY OF STYLE, COLOUR AND MATERIAL COMBINATION. THE EXPRESSIVE NATURE OF EACH AREA CAN BE LAYERED WITH MANY DIFFERENT MATERIALS. THIS VERSION OF CONTEMPORA SHOWS DIFFERENT TINTED OAK VERSIONS IN MANY DIFFERENT SHADES. THE SAME MATERIAL BECOMES DIVERSE AND POSSIBLY EVEN RICHER. THE OAK WOOD VENEER HAS A SPECIAL “SAW-CUT” ROUGH FINISH THAT ADDS A FURTHER DIMENSION TO THE MAGIC OF ITS EXPRESSIVE COLOURS.

PAG. 66

PAG. 67


LACCATO BIANCO LUCIDO 14L / ROVERE SEGHETTATO CENERE OPACO E44

PAG. 68

PAG. 69


LACCATO CIOCCOLATO LUCIDO 23L / PALISSANDRO FIAMMA OPACO E15

PAG. 70

PAG. 71


A VOLTE MI CHIEDO, PARAFRASANDO SENECA, “DA UN UOMO GRANDE SI IMPARA ANCHE QUANDO TACE”, SE DA UN LEGNO SI IMPARI ANCHE QUANDO INERTE CONTINUA A RACCONTARE LA SUA STORIA…. INCONTRO ALLORA IL PALISSANDRO, IL NOBILE LEGNO DEI PIÙ GRANDI LIUTAI. LE SUE VENATURE SONO MUSICA E ARMONIA PER I MIEI SENSI, ED È ANCORA CONTEMPORA.

SOMETIMES I WONDER, PARAPHRASING SENECA, “FROM A GREAT MAN YOU LEARN EVEN WHEN HE'S SILENT”, IF FROM WOOD YOU LEARN EVEN WHEN, MOTIONLESS, IT KEEPS TELLING ITS WHOLE STORY... I MEET THE PALISSANDRO, THE NOBLE WOOD OF THE GREATEST LUTE-MAKERS. ITS GRAINS ARE MUSIC AND HARMONY FOR MY SENSES, AND IT'S CONTEMPORA AGAIN.

PAG. 72

PAG. 73


LACCATO MARRONE ARANCIO LUCIDO 50L / EBANO NATURALE OPACO E05

PAG. 74

PAG. 75


PAG. 76

PAG. 77


PAG. 78

LACCATO BIANCO GOFFRATO 14Z / ROVERE SEGHETTATO NATURALE OPACO E46

PAG. 79


QUANDO IL GIORNO DIVIENE SERA CAMBIANO I COLORI SI ACCENDONO RIFLESSI NUOVI ED OGNI COSA È UNA SCOPERTA. È LA FORZA DEGLI ELEMENTI CHE MANIFESTA IL SUO DOMINIO. IL LEGNO, L’ACCIAIO, LA PIETRA. ED ANCORA L’ACQUA, IL FUOCO, IL VETRO E LE SUPERFICI LACCATE. UN AMBIENTE PENETRATO DAGLI ELEMENTI E PERMEABILE ALLA LORO FORZA. IL PUNTO D’ARRIVO IN FONDO È SECONDARIO, È IL VIAGGIO CHE CONTA.

WHEN THE DAY TURNS INTO THE EVENING COLOURS ARE CHANGING. NEW GLARES LIGHT UP AND EVERYTHING IS NOW REVEALED. IT'S THE STRENGTH OF THE ELEMENTS THAT EXPRESSES ITS MASTERY. WOOD, STEEL, STONE. AND AGAIN WATER, FIRE, GLASS AND LACQUERED SURFACES. AN ENVIRONMENT PENETRATED BY THE ELEMENTS AND PERMEABLE TO THEIR STRENGTH. THE POINT OF ARRIVAL IS INCIDENTAL, IT'S THE JOURNEY WHAT COUNTS.

PAG. 80

PAG. 81


QUALITÀ/QUALITY

PORTAPIATTI MOKA

PORTAPIATTI

PORTAPOSATE MOKA

CESTELLO BIANCO

PORTAPOSATE E PORTACOLTELLI MOKA

PORTACCESSORI MOKA

LE MANS

PIANETTI VETRO CON PROFILO PLASTICO FLY LIGHT SOLUZIONE ISOLA CON GOLA PERIMETRALE CON BARRA LED INTEGRATA

ANTA SCORREVOLE

CASSETTO BIANCO CON PORTAPOSATE

PORTAPOSATE MOKA CON INSERTO TAGLIERE PANE

CESTELLI INTERNI ACCIAIO CON BASE FORATA CON COLONNINE FERMAPIATTI

CABINA ANGOLO ARMADIO SLIDE

SISTEMA SOTTOPENSILI SERIE SLIM

PAG. 82

CESTELLI INTERNI INTIVO BIANCO

LUCE INCASSO MANILA PER INTERNO PENSILE

COLONNA DISPENSA TANDEM ESTRAIBILE

PAG. 83


COMPLEMENTI/COMPLEMENTS TAVOLO STELO L.165 P.88 - L.131 P.79 - Ø 130 SEDIA SPEEDSTER

TAVOLO TECNO L.180/240 P.90

TAVOLO FLUX BIANCO L.180/280 P.90 - L.140/200 P.80 SEDIA COCO PAG. 84

PAG. 85


TAVOLO CONCEPT L.160/220 P.90 SEDIA FLOW

TAVOLO LOGICO L.130/200 P.85

TAVOLO FLUX MOKA L.180/280 P.90 - L.140/200 P.80 SEDIA OCEAN

PAG. 86

TAVOLO AGORÀ L.150/306 P.90

PAG. 87


SGABELLO FLUTE

SEDIA SPEEDSTER

SGABELLO COMFORT

SEDIA OCEAN

SGABELLO SPEEDSTER

TAVOLO FLUX CROMO L.180/280 P. 80 - L. 140/200 P. 80 SEDIA OCEAN

PAG. 88

PAG. 89


TAVOLO ELEGANCE L.130 P.130 SEDIA PRESTIGE

TAVOLO GLAMOUR L.160/210 P.90 SEDIA PRESTIGE

PAG. 90

PAG. 91


TAVOLO PARIS Ø120 SEDIA PRESTIGE

TAVOLO FLEUR VETRO L.140 P.140 / L.180 P.100 / L.200 P.100 SEDIA MARLENE

PAG. 92

TAVOLO FLEUR VETRO L.120 P.120 / L.140 P.140 / L.200 P.100 COCO

SEDIA PAG. 93


ANTE VETRO CON TELAIO ALLUMINIO/ALUMINUM GLASS DOORS

TELAIO ALLUMINIO SATINATO

01 VETRO SATINATO

TELAIO ALLUMINIO ACCIAIO

03 VETRO TRASPARENTE

05 VETRO BIANCO

06 VETRO NERO

ANTA LACCATA LUCIDA/HIGH GLOSS LACQUERED DOOR

TELAIO ALLUMINIO ANTRACITE

07 VETRO MOKA

08 VETRO GRIGIO

14 L BIANCO LUCIDO

15 L CORDA LUCIDO

25 L GRIGIO CHIARO LUCIDO

30 L TORTORA LUCIDO

39 L NOCCIOLA LUCIDO

33 L SENAPE LUCIDO

56 L VERDE FELCE LUCIDO

32 L AZZURRO CIELO LUCIDO

38 L GRIGIO AZZURRO LUCIDO

35 L PRUGNA LUCIDO

34 L MATTONE LUCIDO

27 L ROSSO CORSA LUCIDO

22 L ROSSO ANDALUSO LUCIDO

36 L BORDEAUX LUCIDO

23 L CIOCCOLATO LUCIDO

53 L LILLA LUCIDO

31 L PRIMULA LUCIDO

21 L BLU NOTTE LUCIDO

50 L MARRONE ARANCIO LUCIDO

51 L ARANCIO VIVO LUCIDO

52 L NERO LUCIDO

TELAIO ALLUMINIO LACCATO

09 VETRO NOCCIOLA

10 VETRO ROSSO

ANTA VETRO A FILO E MOLATO/FLUSH AND BEVELED GLASS DOOR

ANTA LACCATA GOFFRATA/EMBOSSED LACQUERED DOOR

ANTA VETRO A FILO

ANTA VETRO MOLATO

ANTA PER BASE (PROFILO SUPERIORE)

ANTA PER PENSILE (PROFILO INFERIORE)

14 Z BIANCO GOFFRATO

15 G CORDA GOFFRATO

25 G GRIGIO CHIARO GOFFRATO

30 G TORTORA GOFFRATO

39 G NOCCIOLA GOFFRATO

33 G SENAPE GOFFRATO

56 G VERDE FELCE GOFFRATO

32 G AZZURRO CIELO GOFFRATO

38 G GRIGIO AZZURRO GOFFRATO

35 G PRUGNA GOFFRATO

34 G MATTONE GOFFRATO

27 G ROSSO CORSA GOFFRATO

22 G ROSSO ANDALUSO GOFFRATO 36 G BORDEAUX GOFFRATO

23 G CIOCCOLATO GOFFRATO

53 G LILLA GOFFRATO

31 G PRIMULA GOFFRATO

21 G BLU NOTTE GOFFRATO

50 G MARRONE ARANCIO GOFFRATO 51 G ARANCIO VIVO GOFFRATO

52 G NERO GOFFRATO

PROFILO INFERIORE DELL’ANTA PER BASE PROFILO SUPERIORE DELL’ANTA PER PENSILE

V 01 BIANCO VETRO SATINATO V 51 BIANCO VETRO LUCIDO

V 02 MARRONE TUNDRA VETRO SATINATO V 52 MARRONE TUNDRA VETRO LUCIDO

V 03 GRIGIO NEBBIA VETRO SATINATO V 53 GRIGIO NEBBIA VETRO LUCIDO

V 04 GRIGIO PELTRO VETRO SATINATO V 54 GRIGIO PELTRO VETRO LUCIDO

V 05 GRIGIO ROSA VETRO SATINATO V 55 GRIGIO ROSA VETRO LUCIDO

V 06 NERO VETRO SATINATO V 56 NERO VETRO LUCIDO

V 07 GRIGIO FASHION VETRO SATINATO V 57 GRIGIO FASHION VETRO LUCIDO

V 08 GIALLO OCRA VETRO SATINATO V 58 GIALLO OCRA VETRO LUCIDO

V 09 GIALLO MAIS VETRO SATINATO V 59 GIALLO MAIS VETRO LUCIDO

V 10 AZZURRO PERVINCA VETRO SATINATO V 60 AZZURRO PERVINCA VETRO LUCIDO

V 11 ROSSO SCURO VETRO SATINATO V 61 ROSSO SCURO VETRO LUCIDO

V 12 MARRON CAFFÈ VETRO SATINATO V 62 MARRON CAFFÈ VETRO LUCIDO

V 13 GIALLO LIMONE VETRO SATINATO V 63 GIALLO LIMONE VETRO LUCIDO

V 14 VIOLET VETRO SATINATO V 64 VIOLET VETRO LUCIDO

V 15 GRIGIO ANTRACITE VETRO SATINATO V 65 GRIGIO ANTRACITE VETRO LUCIDO

V 16 GRIGIO FERRO VETRO SATINATO V 66 GRIGIO FERRO VETRO LUCIDO

V 18 VERDE PRATO VETRO SATINATO V 68 VERDE PRATO VETRO LUCIDO

V 17 VERDE ASCOT VETRO SATINATO V 67 VERDE ASCOT VETRO LUCIDO

V 19 MANDARINO VETRO SATINATO V 69 MANDARINO VETRO LUCIDO

V 20 VERDE COBALTO VETRO SATINATO V 70 VERDE COBALTO LUCIDO

V 80 FOGLIA ORO VETRO LUCIDO

V 81 FOGLIA ARGENTO VETRO LUCIDO

ANTA LACCATA METALLIZZATA LUCIDA/METALLIC HIGH GLOSSY LACQUERED DOOR

47 M BIANCO FLOU

40 M GRIGIO FLOU

41 M PRIMULA FLOU

22 M ROSSO FLOU

45 M ORO BRUNO FLOU

46 M SABBIA FLOU

48 M MOSTO SELVATICO FLOU

42 M NERO FLOU

26 M AZZURRO FLOU

43 M OCRA FLOU

64 M FUMO DI LONDRA

65 M BLU ZAFFIRO

ANTA LACCATA METALLIZZATA OPACA/METALLIC MATT LACQUERED DOOR

61 M BIANCO PERLA

PAG. 94

60 M CHAMPAGNE

62 M ARGENTO

63 M ROSSO OSSIDO

PAG. 95


MANIGLIE/HANDLES

ESSENZE/WOOD VENEER

MANIGLIA BLADE

MANIGLIA STILUS

MANIGLIA TELAIO ESTERNA

ANTA ORO E ARGENTO FOGLIA/GOLD AND SILVER LEAF DOOR

E26 ORO FOGLIA CON DISEGNO OPACO - ex E18S

E25 ORO FOGLIA SENZA DISEGNO OPACO - ex E18N

E30 ORO FOGLIA CON DISEGNO LUCIDO

E29 ORO FOGLIA SENZA DISEGNO LUCIDO

E28 ARGENTO FOGLIA CON DISEGNO OPACO ex E19S

E27 ARGENTO FOGLIA SENZA DISEGNO OPACO ex E19N

E19 ULIVO LUCIDO EX E11L (venatura orizzontale)

E51 TINEO NATURALE OPACO (venatura orizzontale)

E04 EBANO NATURALE LUCIDO EX E02L (venatura orizzontale)

E03 CANALETTO OPACO EX E01O (venatura verticale)

E49 ACACIA TERMOTRATTATO OPACO (FUMÈ) (venatura verticale)

E07 EBANO GRIGIO OPACO EX E03O (venatura orizzontale)

E32 ARGENTO FOGLIA CON DISEGNO LUCIDO

E31 ARGENTO FOGLIA SENZA DISEGNO LUCIDO

ANTA ACCIAIO/STAINLESS STEEL DOOR

E15 PALISSANDRO FIAMMA OPACO EX E07O (venatura verticale)

AC1 ACCIAIO SATINATO

AC2 ACCIAIO LUCIDO

AC3 ACCIAIO MARTELLATO

PAG. 96

PAG. 97


ESSENZE/WOOD VENEER

ESSENZE ROVERE/OAK WOOD VENEER

E20 ULIVO OPACO EX E11O (venatura orizzontale)

E50 TINEO NATURALE LUCIDO (venatura orizzontale)

E05 EBANO NATURALE OPACO EX E02O (venatura orizzontale)

E06 EBANO GRIGIO LUCIDO EX E03L (venatura orizzontale)

W61 ROVERE NATURALE OPACO (venatura orizzontale)

W62 ROVERE TINTO CILIEGIO OPACO (venatura orizzontale)

W63 ROVERE TINTO CILIEGIO SCURO OPACO (venatura orizzontale)

W65 ROVERE PANNA OPACO (venatura orizzontale)

E02 CANALETTO LUCIDO EX E01L (venatura verticale)

E01 CANALETTO GOMMALACCA EX E01G (venatura verticale)

E18 CANALETTO VERDE OPACO EX E10O (venatura verticale)

E17 CANALETTO ROSSO OPACO EX E09O (venatura verticale)

W76 ROVERE BIANCO OPACO (venatura orizzontale)

W69 ROVERE CAPPUCCINO OPACO (venatura orizzontale)

W72 ROVERE GRIGIO VOLO OPACO (venatura orizzontale)

W70 ROVERE CAMOSCIO OPACO (venatura orizzontale)

E16 LARICE OPACO EX E08O (venatura orizzontale)

E13 TEAK OPACO EX E06O (venatura orizzontale)

E11 ZEBRANO OPACO EX E05O (venatura orizzontale)

E09 PALISSANDRO OPACO EX E04O (venatura orizzontale)

W64 ROVERE TINTO WENGÈ OPACO (venatura orizzontale)

W71 ROVERE MARRONE BRASILE OPACO (venatura orizzontale)

W67 ROVERE ANTRACITE OPACO (venatura orizzontale)

W75 ROVERE PIOMBO OPACO (venatura orizzontale)

E34 LARICE LUCIDO (venatura orizzontale)

E12 TEAK LUCIDO EX E06L (venatura orizzontale)

E10 ZEBRANO LUCIDO EX E05L (venatura orizzontale)

E08 PALISSANDRO LUCIDO EX E04L (venatura orizzontale)

W74 ROVERE GRIGIO INDACO OPACO (venatura orizzontale)

W66 ROVERE ROSSO OPACO (venatura orizzontale)

W73 ROVERE ROSSO TREND OPACO (venatura orizzontale)

W68 ROVERE MORO OPACO (venatura orizzontale)

E14 PALISSANDRO FIAMMA LUCIDO EX E07L (venatura verticale)

ESSENZE YELLOW PINE/YELLOW PINE WOOD VENEER

ESSENZE ROVERE SEGHETTATO/JAGGED OAK WOOD VENEER

E23 YELLOW PINE ROSSO OPACO EX E14O (venatura orizzontale)

E39 YELLOW PINE MARRONE BRASILE OPACO (venatura orizzontale)

E21 YELLOW PINE BIANCO OPACO EX E12O (venatura orizzontale)

E37 YELLOW PINE CAPPUCCINO OPACO (venatura orizzontale)

E46 ROVERE SEGHETTATO NATURALE OPACO (venatura verticale)

E45 ROVERE SEGHETTATO JEANS OPACO (venatura verticale)

E40 YELLOW PINE GRIGIO VOLO OPACO (venatura orizzontale)

E38 YELLOW PINE CAMOSCIO OPACO (venatura orizzontale)

E35 YELLOW PINE BIANCO SURF OPACO (venatura orizzontale)

E36 YELLOW PINE MARRONE SURF OPACO (venatura orizzontale)

E47 ROVERE SEGHETTATO SBIANCATO OPACO (venatura verticale)

E48 ROVERE SEGHETTATO CAFFÈ OPACO (venatura verticale)

E44 ROVERE SEGHETTATO CENERE OPACO A DOGHE REGOLARI (venatura verticale) E24 YELLOW PINE MOKA OPACO EX E15O (venatura orizzontale)

E22 YELLOW PINE NERO ARGENTO OPACO EX E13O (venatura orizzontale)

E42 YELLOW PINE GRIGIO INDACO OPACO (venatura orizzontale)

E52 ROVERE SEGHETTATO GRIGIO LAPIS (venatura verticale)

E43 YELLOW PINE PIOMBO OPACO (venatura orizzontale)

E41 YELLOW PINE ROSSO TREND OPACO (venatura orizzontale)

PAG. 98

PAG. 99


PAG. 100

PAG. 101


LA SERA LUCE E SPAZIO SONO INSCINDIBILI. SE SI ELIMINA LA LUCE, IL CONTENUTO EMOTIVO DELLO SPAZIO SCOMPARE ED È IMPOSSIBILE COGLIERLO. PERCEPIAMO I COLORI E LA LORO LUCE COME SE QUESTA FOSSE UNA QUALITÀ INTRINSECA DELLA MATERIA CHE OGNI TANTO SCOMPARE NASCOSTA DALL’OSCURITÀ. NEL BUIO, FONTI LUMINOSE NEGLI SPAZI INTERNI, NELLE ALI DELLE COLONNE, NELLE LINEE DI FUGA DELL’IMMAGINE E LA COMPOSIZIONE SI RIVELA, APRENDOSI AGLI OCCHI. UTILIZZARE ELEMENTI DI DESIGN COME FONTI LUMINOSE DOVE OGNI ELEMENTO DIVENTA LA SEDE IDEALE PER INSERIMENTI, CHE COME “LAME DI LUCE”, COLLABORANO CON UN GIOCO DI CHIAROSCURI A RITMARE LO SPAZIO NELLA SUA LUNGHEZZA. CONTEMPORA, SI ILLUMINA DI LUCE PROPRIA.

LA SERA/THE EVENING LIGHT AND SPACE ARE INEXTRICABLY LINKED. TAKE AWAY THE LIGHT AND THE EMOTIONAL CONTENT OF ANY SPACE WILL DISAPPEAR, BECOMING IMPOSSIBLE TO TRULY CAPTURE. WE PERCEIVE COLOURS AND THEIR LIGHT AS INTRINSIC FEATURES OF THE MATERIALS HOSTING THEM WHICH IN TURN DISAPPEAR INTO OBSCURITY. IN THE DARK, THERE ARE LIGHT SOURCES NESTLING WITHIN EACH UNIT, AND AT THE SIDES OF COLUMN UNITS, AS WELL AS ALONG THE PROFILES OF EACH PIECE, PICKING OUT AND REVEALING THE SHAPES OF THE COMPOSITION. USING DESIGN FEATURES LIGHT SOURCES MAKE IT POSSIBLE FOR EACH UNIT TO HOUSE BEAUTIFUL TOUCHES, “SHAFTS OF LIGHT” BRING A SUBTLE GAME OF CHIAROSCURO INTO PLAY, BREAKING UP THE SPACE INTO DIFFERENT AREAS. CONTEMPORA FINDS ITS OWN ILLUMINATION TO BE A TRUE A SOURCE OF ENLIGHTENMENT.

DESIGN: F. BUCCO G. ROCCABRUNA A.D.: F. BUCCO G. ROCCABRUNA REALIZZAZIONE GRAFICA: MODO DESIGN FOTOGRAFIA: LEON FOTO FOTOGRAFIA: LIFE ARREDAMENTO: GIOVANNA AMBROSINI ARREDAMENTO: PAOLA MOTTOLESE LAZÀRO STAMPA: ?????????????? UFFICIO TECNICO: ASTER CUCINE STAMPATO GIUGNO 2011




Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.