4 minute read

Les rêves d'avenir

Next Article
Tu sais

Tu sais

Mélissa a 15 ans et elle vient d'Haïti dans les Caraïbes. Aujourd'hui, elle est interviewée dans une émission pour les jeunes à la télé. Le thème, c'est les rêves d'avenir. – Mélissa, qu'est-ce que tu veux faire plus tard ? – J'ai envie de devenir soit médecin, soit infirmière. – Tu as un rêve pour l'avenir ? – Je rêve de travailler pour une organisation comme Médecins Sans Frontières. – Pourquoi ? – Médecins Sans Frontières a beaucoup aidé mon pays après un tremblement de terre. J'aimerais faire une différence pour les gens et peut-être sauver des vies. – Tu vas faire comment pour réussir ? – Cet automne, je vais aller au lycée. Je voudrais aller en section générale. J'ai de la chance, parce qu'à Haïti, beaucoup de jeunes ne vont pas à l'école. Je sais que je dois travailler dur pour obtenir de bonnes notes. Si je réussis, je vais faire des études à l'université après le lycée. – Bon courage ! – Merci ! Vurderingseksemplar émission, f sending soit..., soit... enten ... eller ... tremblement de terre, m jordskjelv sauver å redde vie, f liv réussir å lykkes travailler dur å jobbe hardt obtenir å oppnå

1 Finn uttrykkene som betyr følgende i teksten: a Jeg har lyst til å bli b Jeg drømmer om å jobbe for en organisasjon c Jeg vil gjerne gjøre en forskjell je parle j’écoute je lis j’écris Vurderingseksemplard Jeg er heldig 2 Gå sammen med en medelev, og intervju hverandre om framtidsplanene deres.

Dere kan gjøre det muntlig eller ta det opp på video med mobilen og vise for klassen. 3 Søk på internett etter mer informasjon om Médecins Sans Frontières (Leger Uten

Grenser). Gi eksempler på konflikter og nødsituasjoner hvor de har bidratt med hjelp.

Les voyages

Axel a 16 ans. Sa mère est française et son père est norvégien. Il habite normalement à Trondheim en Norvège, mais actuellement, il passe un an à Beyrouth au Liban avec ses parents. Sa mère travaille pour une entreprise internationale et elle fait une formation à Beyrouth cette année. Axel écrit un mail à sa cousine, Zoé, en France.

De : axs008@gmail.com À : zoeee@gmail.com Sujet : Coucou de Beyrouth

Coucou, Zoé ! Comment ça va ? Ici à Beyrouth, ça va bien. Au début, c'était un peu difficile, mais maintenant tout va mieux. J'ai de bons copains et la plupart des gens dans mon quartier parlent français. J'ai aussi appris un peu d'arabe. C'est assez dur comme ils n'utilisent pas l'alphabet latin, mais ça va. Beyrouth est une ville super ! Il y a plein de petits cafés et de restaurants. C'est aussi une ville avec beaucoup de couleurs. L'art urbain est très présent dans la ville. Il y a plusieurs escaliers qui sont décorés par des artistes et on trouve des peintures murales un peu partout. C'est vraiment chouette ! Ça m'a aussi inspiré et je me suis inscrit à un cours de dessin. Le climat ici est doux, mais en été, il fait souvent super chaud. Heureusement, il y a la climatisation à la maison et aussi à l'école. En hiver, il pleut souvent et les températures baissent. Maintenant, comme c'est le printemps, il fait beau et les températures sont agréables. Même si Beyrouth est génial, j'ai hâte de revoir tous mes amis en Norvège. Passe le bonjour à tante Margot de ma part, s'il te plaît. À bientôt ! Bisous, Axel

Vurderingseksemplar

actuellement for tiden entreprise, f bedrift formation, f kurs urbain/-e urban peinture murale, f veggmaleri s'inscrire à å melde seg på climatisation, f klimaanlegg baisser å synke

1 Snakk med en medelev, og svar på spørsmålene på norsk. a Hvorfor bor Axel i Beirut? b Hva liker han spesielt godt med byen? c Hvordan er klimaet der? 2 E-posten til Axel inneholder en del faste uttrykk. Finn ut hva disse betyr, og lag setninger med dem: Il y a plein de J'ai hâte de je parle j’écoute je lis j’écris Vurderingseksemplar Passe le bonjour à S'il te plaît À bientôt ! 3 Snakk med en medelev. Hva slags klima har dere i de ulike årstidene der dere bor?

Eksempel: En hiver, il fait… 4 Lag et skjema som det under, og sett inn de ulike månedene og ting du forbinder med de ulike årstidene på fransk.

l'hiver le printemps l'été l'automne

5 Skriv en e-post til en venn på fransk hvor du forteller om en by eller et sted du har besøkt.

Se tips 4 side 112.

This article is from: