1 minute read

À mon avis

Je trouve que les transports en commun coûtent trop cher !

Je suis d'accord avec toi !

Je pense que les films d'actions sont plus intéressants que les comédies. Tu es d'accord ? Non, je ne suis pas d'accord. À mon avis, les meilleurs films sont des comédies. Je trouve qu'on donne trop de devoirs au collège. Je ne pense pas. Pour moi, c'est important de réviser à la maison. Vurderingseksemplar

Je n'aime pas quand on gaspille la nourriture.

C'est vrai. Moi non plus !

transports en commun, pl kollektivtransport réviser å repetere gaspiller å sløse

Når man skal si hva man mener på fransk, brukes ofte uttrykkene:

Je pense que Jeg tenker/mener at Je crois que Jeg tror at Je trouve que Jeg synes at

Å si seg enig eller uenig

je parle j’écoute je lis j’écris 1 Er du enig eller uenig i disse påstandene? Begrunn svarene dine på fransk. a Apprendre le français, c'est utile. b Aujourd'hui, les jeunes sont trop paresseux. c Le portable est indispensable. 2 Fullfør setningene under med dine egne meninger: Je crois que… Je pense que… Je trouve que… À mon avis, … 3 Ta stilling Læreren din leser opp påstander på fransk. I den ene delen av klasserommet henger det en lapp hvor det står Je suis d'accord, og i den andre en lapp med Je ne suis pas d'accord. Still deg på en linje etter hvor enig du er i påstanden. Du kan bli bedt om å begrunne plasseringen din.

Exprimer son accord Je suis d'accord. Exactement ! Exprimer son désaccord Tu as raison. Je ne suis pas d'accord. Bien sûr ! Je ne pense pas. C'est vrai ! Ce n'est pas vrai ! Moi aussi ! C'est faux ! Moi non plus ! Legg merke til at man aldri kan utelate que på fransk, slik man noen ganger kan med at på norsk.

Vurderingseksemplar

This article is from: