La línea recta, dueña y señora de un plano en todos sus detalles, es la perfección, la comodidad, la riqueza, la salud...
"
The straight line, the heart of a blueprint, down to the last detail, is perfection, comfort, wealth, health...
Arturo Soria
"
"
"
ARTURO SORIA 125 01.
EL MADRID MÁS VERDE THE LUSHEST MADRID
Vivir en un lugar extraordinario (ubicación)
Living in an extraordinary place (location)
Todo un mundo a su alcance (lifestyle)
A whole world within your reach (lifestyle)
EXCLUSIVIDAD A LA ALTURA DE SUS SUEÑOS THE KIND OF EXCLUSIVITY YOU ALWAYS DREAMED OF
Arturo Soria 125 (el edificio)
Arturo Soria 125 (the building)
03.
HOGARES QUE ILUSIONAN HOMES THAT EXCITE
02.
Viviendas Homes 04.
DEFINIENDO EL ESPACIO DEFINING THE SPACE
Planos comerciales
Commercial blueprints
05.
LOS DETALLES DE su HOGAR THE DETAILS OF YOUR HOME
Memoria de calidades
Building Specifications
4
ARTURO SORIA 125
VIVIR EN EL PULMÓN DE MADRID LIVING IN MADRID'S PREMIER GREENBELT
ARTURO SORIA 125
5
01
ENTORNO ··················· AREA
EL MADRID MÁS VERDE Vivir en un Madrid diferente a solo unos minutos del centro. Arturo Soria 125 se levanta en un entorno único, entre frondosos árboles y extensas zonas verdes, un lugar donde respirar el aire más puro rodeados de tranquilidad y conectados con la naturaleza. El Grupo Barba comercializa esta exclusiva promoción de 55 viviendas de 1, 2 y 3 dormitorios construidas a su medida con las mejores calidades y con una ubicación privilegiada.
THE LUSHEST MADRID Live in a whole different Madrid, just a few minutes from the centre. Arturo Soria 125 stands in a unique setting, amongst verdant trees and sprawling green areas, a place where you can breathe clean air and enjoy tranquillity and contact with nature. The Grupo Barba markets this exclusive development comprised of 55 1, 2 or 3 bedroom customised homes boasting the finest finishings, and an ideal location.
8
ARTURO SORIA 125
ARTURO SORIA 125
NUEVAS VIVIENDAS PARA NUEVOS TIEMPOS NEW HOMES FOR NEW TIMES
9
10
ARTURO SORIA 125
1. Parque Pinar del Rey / Pinar del Rey Park
VIVIR EN UN LUGAR EXTRAORDINARIO
2. Bosque Pequeño de Cedros / Small Cedar Forest
Ubicación
3. Parque de Berlín / Berlin Park 4. Estadio Santiago Bernabéu / Santiago Bernabeu Stadium
La calle Arturo Soria es una de las principales arterias de Madrid. Su gran amplitud y la abundancia de arbolado y zonas verdes dibujan un paisaje de ensueño.
5. Colegio Ramón y Cajal / School 6. EUDE Business School
Arturo Soria 125 disfruta de una ubicación inmejorable, junto a la carretera de circunvalación M-30 y la Autovía A-2, y está perfectamente conectado con el resto de la ciudad a través de transporte público. Cuenta con todos los servicios a su disposición, entre otros, centros educativos y sanitarios de reconocido prestigio.
7. Colegio Cardenal Spínola / School 8. CEIP Arquitecto Gaudí / CEIP Architect Gaudí 9. Colegio San Juan Bautista / School 10. Colegio Internacional Británico / British International School 11. ESIC Executive Education
LIVING IN AN EXTRAORDINARY PLACE Location
12. Conservatorio Profesional de Música / Professional Music Conservatory 13. Hospital HM Nuevo Belén
The Calle Arturo Soria is one of Madrid's main arteries. Its expansiveness and abundance of trees and green areas make for a dreamy landscape. Arturo Soria 125 enjoys an unbeatable location, next to the M-30 ring road and the A-2 motorway, with convenient access to the rest of the city via public transport. It includes all the services you need, including prestigious schools and medical facilities.
14. Hospital Vithas Nuestra Sra. de América 15. Hospital de día Pío XII / Pío XII Day Hospital 16. Hospital MD Anderson 17. C.C. Arturo Soria Plaza / Arturo Soria Plaza Shopping Centre 18. Supermercado Mercadona / Mercadona Supermarket
3-5 min
XI I
10
ARTURO SORIA 125
16
PIO
Pinar del Rey
DE
M -3
8
RT AL EZ A
15
HO
AV .
Duque de Pastrana
7
VÍA
1
GR
AN
5m in
0
DE
Pl. de Castilla
6
CA
LL
Pío XII
2
E
DE
AR
TU
RO
SO
RIA
5
Esperanza
AV. DE ALBERTO ALC
CALLE DE COSTA RICA
OCER
3m in
Cuzco
Colombia
11
DE VERGARA
Arturo Soria
AV. DE CONCHA ESPINA
18
13
CALLE DE PRINCIPE
4
A
RAMÓN V. DE
Avenida de la Paz
JAL Y CA
12 9
17 LE
CAL
Santiago Bernabéu
11
DE
3
IA
OR OS
14
UR
ART
Concha Espina
Alfonso XIII
Cruz del Rayo República Argentina
Prosperidad
A-2
12
ARTURO SORIA 125
TODO UN MUNDO A SU ALCANCE Lifestyle La vida en Arturo Soria trascurre a un ritmo distinto. Su desbordante vegetación, con impresionantes árboles centenarios, y la calma que transmite el entorno hacen olvidar su proximidad al centro de la ciudad. Arturo Soria 125 dispone de un sinfín de servicios a su alcance. A poca distancia se encuentran el Hospital Universitario HM Nuevo Belén y el Hospital Nuestra Señora de América; los colegios San Juan Bautista, Cardenal Spínola y el Colegio Internacional Británico, y el Conservatorio Profesional de Música. También hay cerca centros especializados como EUDE Business School o ESIC Executive Education.
A WHOLE WORLD WITHIN YOUR REACH Lifestyle Life in Arturo Soria moves at a different pace. With its luxuriant vegetation, including impressive centuries-old trees, and the calm that fills the air, you forget just how close you are to the city centre. At Arturo Soria 125, you have endless services right at your fingertips. Within walking distance are the HM Nuevo Belén University Hospital and the Hospital Nuestra Señora de América; the San Juan Bautista and Cardenal Spínola schools, the British International School, and the Professional Music Conservatory. There are also specialized educational centres nearby, such as the EUDE Business School and ESIC Executive Education.
02
EL EDIFICIO ··························· THE BUILDING
EXCLUSIVIDAD A LA ALTURA DE SUS SUEÑOS Arturo Soria 125 se levanta en el lugar que ocupaba el antiguo edificio de la Jefatura Provincial de Tráfico. El Grupo Barba da forma a este impresionante proyecto residencial, con el que se crean nuevos matices de exclusividad en una de las zonas más deseadas de Madrid. Esta nueva construcción cuenta con 55 magníficas viviendas y dispone de garaje comunitario, gimnasio, piscina y amplios jardines, que le permitirán disfrutar de la naturaleza en todo su esplendor a poca distancia del centro.
THE KIND OF EXCLUSIVITY YOU ALWAYS DREAMED OF Arturo Soria 125 stands on the site of the former Provincial Traffic Authority headquarters. The Grupo Barba has been the force behind this impressive residential project, creating nuances of exclusivity in one of Madrid's most coveted areas. This new edifice is comprised of 55 magnificent homes with a shared garage, gym, swimming pool and vast gardens, which will allow you to enjoy nature in all its splendour, all just a short distance from the centre.
ARTURO SORIA 125
17
18
ARTURO SORIA 125
ARTURO SORIA 125
19
20
ARTURO SORIA 125
UN NUEVO CONCEPTO DE HOGAR A NEW CONCEPT IN HOMES
03
VIVIENDAS ····················· HOMES
HOGARES QUE ILUSIONAN Su hogar en un entorno mágico. AS125 ofrece amplios espacios que, a través de grandes terrazas y anchos ventanales, se asoman a imponentes calles y se inundan de luz. Elegancia y máximo confort en unas viviendas conectadas con la naturaleza.
HOMES THAT EXCITE Your home in a magical setting. AS125 offers ample spaces, spacious terraces, and wide windows through which light pours in, overlooking impressive streets. Elegance and the utmost comfort in homes connected with nature.
24
ARTURO SORIA 125
SALONES Generosas estancias, cálidas y apacibles, que se adaptan a su estilo de vida.
LIVING ROOMS Roomy, warm and serene rooms adapted to your lifestyle.
26
ARTURO SORIA 125
COCINAS Cocinas con un marcado diseño moderno y funcional, caracterizado por líneas rectas y tonalidades claras.
KITCHENS Kitchens with a markedly modern and functional design, characterized by straight lines and light tones.
28
ARTURO SORIA 125
DORMITORIOS Grandes dormitorios, equipados con amplios armarios, crean una atmósfera íntima y acogedora, que transmite una sensación de bienestar y tranquilidad.
ROOMS Spacious bedrooms, fitted out with large wardrobes, create an intimate and cosy atmosphere, transmitting a sensation of well-being and tranquillity.
DONDE SUS MEJORES SUEÑOS SE HACEN REALIDAD WHERE YOUR DREAMS COME TRUE
30
ARTURO SORIA 125
DORMITORIOS Grandes dormitorios equipados con amplios armarios abrazan su entorno a través de anchos ventanales, que los colman de luz.
32
ARTURO SORIA 125
ARTURO SORIA 125
BAÑOS Diseño práctico y actual en unos baños donde contrastan diferentes tonalidades y texturas.
BATHROOMS Practical and contemporary design in bathrooms presenting contrasting tones and textures.
33
EL LUGAR PERFECTO PARA CREAR HISTORIAS THE PERFECT PLACE TO MAKE YOUR MEMORIES OF TOMORROW, TODAY
ARTURO SORIA 125
ÁTICOS Los espectaculares áticos de Arturo Soria 125 ofrecen una nueva visión de Madrid. Lugares únicos con un encanto especial donde coleccionar momentos inolvidables.
PENTHOUSES The spectacular penthouses at Arturo Soria 125 offer a whole new outlook on Madrid. Unique spaces with a special charm where you can enjoy unforgettable moments.
ADMIRAR EL CIELO MÁS LIMPIO GAZING AT A CLEANER SKY
37
EL EDIFICIO ·························· THE BUILDING
ARTURO SORIA 125
39
04
PLANOS COMERCIALES ···················································· COMMERCIAL BLUEPRINTS
DEFINIENDO EL ESPACIO Arturo Soria 125 alberga 55 excelentes viviendas de 1, 2 y 3 dormitorios llenas de luz. Su magnífica distribución y el empleo de materiales de la mejor calidad se convierten en dos de sus principales atractivos. Espacios infinitos y abiertos, diseñados a la medida de sus sueños, en una de las principales arterias de Madrid.
DEFINING THE SPACE Arturo Soria 125 features 55 exceptional 1, 2 and 3-bedroom homes full of light. Its magnificent layout and the use of high-quality materials are two of its main allures. Infinite and open spaces, tailored to your dreams, on one of Madrid's most important streets.
ARTURO SORIA 125
42
PORTAL 2 1º A (3 DORMITORIOS)
• TOTAL SUP. CONSTRUIDA 133,34 m2 VIVIENDA INCL. ZZCC • SUP. TERRAZA CUBIERTA
ESCALA 0
N
GRÁFICA 1
2
3M.
Estos planos e imágenes no tienen valor contractual y podrán experimentar variaciones por exigencias t�cnicas, legales, administrativas o a iniciativa de los arquitectos directores de las obras, sin que ello implique menoscabo del nivel de calidades. Todo el mobiliario es meramente decorativo, no formando parte ni del proyecto ni de la memoria de calidades.
N
8,85 m2
• SUPERFICIE SOLARIUM
- m2
• SUPERFICIE TERRAZA
- m2
ARTURO SORIA 125
43
PORTAL 2 1º B (3 DORMITORIOS)
• TOTAL SUP. CONSTRUIDA 129,36 m2 VIVIENDA INCL. ZZCC • SUP. TERRAZA CUBIERTA
ESCALA 0
N
GRÁFICA 1
2
3M.
Estos planos e imágenes no tienen valor contractual y podrán experimentar variaciones por exigencias t�cnicas, legales, administrativas o a iniciativa de los arquitectos directores de las obras, sin que ello implique menoscabo del nivel de calidades. Todo el mobiliario es meramente decorativo, no formando parte ni del proyecto ni de la memoria de calidades.
N
9,30 m2
• SUPERFICIE SOLARIUM
- m2
• SUPERFICIE TERRAZA
- m2
ARTURO SORIA 125
44
PORTAL 2 4º A (3 DORMITORIOS)
• TOTAL SUP. CONSTRUIDA 133,28 m2 VIVIENDA INCL. ZZCC • SUP. TERRAZA CUBIERTA • SUPERFICIE SOLARIUM • SUPERFICIE TERRAZA
ESCALA 0
N
GRÁFICA 1
2
3M.
Estos planos e imágenes no tienen valor contractual y podrán experimentar variaciones por exigencias t�cnicas, legales, administrativas o a iniciativa de los arquitectos directores de las obras, sin que ello implique menoscabo del nivel de calidades. Todo el mobiliario es meramente decorativo, no formando parte ni del proyecto ni de la memoria de calidades.
N
m2 126,55 m2 - m2
ARTURO SORIA 125
45
PORTAL 2 4º A (SOLARIUM) (3 DORMITORIOS)
• TOTAL SUP. CONSTRUIDA 133,28 m2 VIVIENDA INCL. ZZCC • SUP. TERRAZA CUBIERTA • SUPERFICIE SOLARIUM • SUPERFICIE TERRAZA
ESCALA 0
N
GRÁFICA 1
2
3M.
Estos planos e imágenes no tienen valor contractual y podrán experimentar variaciones por exigencias t�cnicas, legales, administrativas o a iniciativa de los arquitectos directores de las obras, sin que ello implique menoscabo del nivel de calidades. Todo el mobiliario es meramente decorativo, no formando parte ni del proyecto ni de la memoria de calidades.
N
m2 126,55 m2 - m2
ARTURO SORIA 125
46
PORTAL 2 4º B (3 DORMITORIOS)
• TOTAL SUP. CONSTRUIDA 129,53 m2 VIVIENDA INCL. ZZCC • SUP. TERRAZA CUBIERTA • SUPERFICIE SOLARIUM • SUPERFICIE TERRAZA
ESCALA 0
N
GRÁFICA 1
2
3M.
Estos planos e imágenes no tienen valor contractual y podrán experimentar variaciones por exigencias t�cnicas, legales, administrativas o a iniciativa de los arquitectos directores de las obras, sin que ello implique menoscabo del nivel de calidades. Todo el mobiliario es meramente decorativo, no formando parte ni del proyecto ni de la memoria de calidades.
N
m2 111,00 m2 - m2
ARTURO SORIA 125
47
PORTAL 2 4º B (SOLARIUM) (3 DORMITORIOS)
• TOTAL SUP. CONSTRUIDA 129,53 m2 VIVIENDA INCL. ZZCC • SUP. TERRAZA CUBIERTA • SUPERFICIE SOLARIUM • SUPERFICIE TERRAZA
ESCALA 0
N
GRÁFICA 1
2
3M.
Estos planos e imágenes no tienen valor contractual y podrán experimentar variaciones por exigencias t�cnicas, legales, administrativas o a iniciativa de los arquitectos directores de las obras, sin que ello implique menoscabo del nivel de calidades. Todo el mobiliario es meramente decorativo, no formando parte ni del proyecto ni de la memoria de calidades.
N
m2 111,00 m2 - m2
ARTURO SORIA 125
48
PORTAL 1 BAJO C (3 DORMITORIOS)
N
• TOTAL SUP. CONSTRUIDA 128,07 m2 VIVIENDA INCL. ZZCC • SUP. TERRAZA CUBIERTA
- m2
• SUPERFICIE SOLARIUM
- m2
• SUPERFICIE TERRAZA
ESCALA 0
N
GRÁFICA 1
2
3
4M.
Estos planos e imágenes no tienen valor contractual y podrán experimentar variaciones por exigencias t�cnicas, legales, administrativas o a iniciativa de los arquitectos directores de las obras, sin que ello implique menoscabo del nivel de calidades. Todo el mobiliario es meramente decorativo, no formando parte ni del proyecto ni de la memoria de calidades.
101,40 m2
ARTURO SORIA 125
49
PORTAL 1 1º E (2 DORMITORIOS)
N
ESCALA 0
GRÁFICA 1
2
3M.
N
Estos planos e imágenes no tienen valor contractual y podrán experimentar variaciones por exigencias t�cnicas, legales, administrativas o a iniciativa de los arquitectos directores de las obras, sin que ello implique menoscabo del nivel de calidades. Todo el mobiliario es meramente decorativo, no formando parte ni del proyecto ni de la memoria de calidades.
• TOTAL SUP. CONSTRUIDA VIVIENDA INCL. ZZCC
99,61 m2
• SUP. TERRAZA CUBIERTA
7,25 m2
• SUPERFICIE SOLARIUM
- m2
• SUPERFICIE TERRAZA
- m2
ARTURO SORIA 125
50
PORTAL 1 1º F (3 DORMITORIOS)
N
• TOTAL SUP. CONSTRUIDA 119,28 m2 VIVIENDA INCL. ZZCC • SUP. TERRAZA CUBIERTA
ESCALA 0
GRÁFICA 1
2
3M.
N
Estos planos e imágenes no tienen valor contractual y podrán experimentar variaciones por exigencias t�cnicas, legales, administrativas o a iniciativa de los arquitectos directores de las obras, sin que ello implique menoscabo del nivel de calidades. Todo el mobiliario es meramente decorativo, no formando parte ni del proyecto ni de la memoria de calidades.
7,25 m2
• SUPERFICIE SOLARIUM
- m2
• SUPERFICIE TERRAZA
- m2
ARTURO SORIA 125
51
PORTAL 1 BAJO E (2 DORMITORIOS)
N
• TOTAL SUP. CONSTRUIDA VIVIENDA INCL. ZZCC • SUP. TERRAZA CUBIERTA
- m2
• SUPERFICIE SOLARIUM
- m2
• SUPERFICIE TERRAZA
ESCALA 0
N
GRÁFICA 1
2
3M.
Estos planos e imágenes no tienen valor contractual y podrán experimentar variaciones por exigencias t�cnicas, legales, administrativas o a iniciativa de los arquitectos directores de las obras, sin que ello implique menoscabo del nivel de calidades. Todo el mobiliario es meramente decorativo, no formando parte ni del proyecto ni de la memoria de calidades.
92,17 m2
56,75 m2
52
ARTURO SORIA 125
LA VIDA COMO SIEMPRE LA IMAGINÓ LIFE AS YOU ALWAYS IMAGINED IT
ARTURO SORIA 125
53
05
MEMORIA DE CALIDADES ·················································· BUILDING SPECIFICATIONS
LOS DETALLES DE SU HOGAR Cada una de las viviendas de AS125 es única. Materiales de la mejor calidad componen su vivienda ideal en una de las zonas más exclusivas de Madrid. Excelentes acabados y un cuidado interiorismo completan un proyecto donde se mima hasta el último detalle.
THE DETAILS OF YOUR HOME Each of the units at AS125 is unique. Your ideal home, in one of the most exclusive areas of Madrid, is built with the very best materials. Superb finishings and meticulous interior design round a project where attention was paid to every last detail.
56
ARTURO SORIA 125
CIMENTACIÓN Y ESTRUCTURA // FOUNDATIONS AND STRUCTURE • La cimentación está ejecutada con zapatas de
térmico-acústico intermedio de fibra mineral y
wood. Swing doors have a magnetic close system
el lavabo será de doble seno. La ducha incluirá un
aplacado de yeso laminado. // The dividing walls
and rubber inserts. All fittings in stainless chrome
conjunto termostático gran ducha con columna
with straight handles on rose.
extensible y cabezal redondo. // The ensuite
between apartments are built from ceramic bricks
• Los armarios serán empotrados con hojas
bathroom in the main bedroom has a recessed
hormigón armado y la contención de tierras mediante
lined with laminated plasterboard-clad galvanised
muros de hormigón armado. // The foundations
metal profiles with glass fibre with thermal and
correderas o abatibles, lacadas con el mismo
porcelain wash basin in a suspended wall with
feature reinforced concrete footings with reinforced
acoustic insulation.
acabado que el resto de la carpintería. Estarán
drawers, mirror across the wall and extra-flat
forrados en su interior y dotados de balda
shower tray with a non-slip surface. 3-bedroom
con perfilería de acero galvanizado con aislamiento
separadora de maletero, barra de colgar y balda
dwellings feature twin wash basins. The shower
unidireccionales y pilares de hormigón armado.
intermedio y placa de yeso laminado. En los
inferior para zapatero. // Fitted wardrobes with
unit features a large thermostatic shower with an
Cimentación y estructura se adaptarán al proyecto
cuartos húmedos, las placas serán antihumedad.
sliding or folding doors, lacquered in the same
extendible column and round shower head.
actual y se reforzarán de acuerdo con el Código
// Apartment interior walls use laminated
finish as other interior fixtures. Lined interior with
Técnico de la Edificación y cumpliendo con la
plasterboard-clad galvanised metal profiles with
upper shelf for suitcases, clothes rail and lower
de diseño sobre encimera de Compac o similar,
normativa vigente (Ley 38/1999 de 5 de noviembre de
thermal insulation. Wet rooms feature damp-
shelf for shoes.
espejo del ancho de la encimera y bañera o ducha.
Ordenación de la Edificación) // The building’s existing
proofed plasterboard.
concrete retaining walls. • La estructura existente del edificio tiene forjados
• En interiores de vivienda, la tabiquería se ejecuta
structure employs unidirectional steel meshing and reinforced concrete columns. The foundations and structure can be adapted to the current project, duly reinforced in compliance with the Technical Building
CARPINTERÍA EXTERIOR // EXTERIOR DOORS AND WINDOWS • La carpintería es de PVC, de muy baja transmisión
• El baño común dispondrá de lavabo cuadrado
// The second bathroom has a square designer
SALÓN-COMEDOR, DORMITORIOS Y DISTRIBUIDORES // LIVING ROOM-DINER, BEDROOMS AND HALLS • Las paredes se terminarán en pintura plástica lisa
washbasin on a Compac or similar countertop, mirror the width of the wash basin and bath or shower unit. • Los aparatos sanitarios son de porcelana vitrificada
Code and current legislation (the Building Regulations
térmica y acústica, en perfil de color blanco
para aportar sensación de amplitud a la estancia.
Roca® o similar combinados con moderna grifería
Act 38/1999 of 5 November).
y foliado cuarzo por el exterior, con doble
Llevarán falsos techos de yeso laminado, pintados
monomando con economizadores de chorro. // The
acristalamiento con cámara de vacío intermedia
en liso blanco para aumentar la iluminación de
rest of the sanitary ware is Roca® or similar glazed
tipo Climalit. Los vidrios utilizados son bajo
la pieza. En vestíbulos, distribuidores o pasillos
porcelain with modern mixer taps and water-flow
FACHADA // FACADE
economisers.
emisivos y con lámina de control solar para
habrá luminarias empotrables con equipos led.
klinker de alta resistencia y durabilidad, más
disfrutar de la luz y la temperatura adecuada a lo
// Walls finished in smooth plastic paint, giving
aislamiento térmico acústico, y con un sistema
largo de todo el año. // PVC windows with very low
rooms and halls a sense of spaciousness. False
calidad marca Porcelanosa® o similar con modelos
SATE acabado de revestimiento continuo, según
thermal and acoustic transmission, white layered
ceilings in laminated plasterboard finished in white
de estética moderna y actual. Los baños llevarán
zonas. Trasdosado interior compuesto de perfilería
quartz exterior frames, with Climalit-style double
smooth plastic paint to increase the sensation of
falsos techos de yeso laminado con placas
de acero galvanizado con aislamiento intermedio
glazing. Low emissivity glass solar control film
light. Entrance hall, main hall and corridors feature
resistentes a la humedad acabados en pintura
acústico-térmico y placa de yeso laminado para
allowing perfect light and temperature throughout
recessed LED lighting.
plástica lisa y dotados de equipos de iluminación
favorecer el ahorro energético. // The facade is
the year.
• La fachada se ha diseñado con ladrillo cara vista
• En el suelo de todas estas estancias se empleará
• Los revestimientos cerámicos serán de primera
led. // The ceramic floor and wall tiling is top-of-
tarima laminada, con rodapié lacado de DM
the-range Porcelanosa® or similar, with a modern
and durability, with added thermal and acoustic
seguridad con acabado interior lacado en blanco
hidrófugo en el mismo color que la carpintería.
aesthetic. Bathrooms feature false ceilings in
insulation and an External Thermal Insulation
a juego con el resto de la carpintería. // The main
// Laminated floating laminate flooring in all these
water-resistant laminated plasterboard finished in
Composite Systems (ETICS), finished in continuous
entrance to the dwelling is a security door with
rooms and spaces, with skirting board in water-
smooth plastic paint with LED lighting.
cladding, depending on the area. Lined interior
the interior lacquered in white to match the other
resistant DM in the same colour as other interior
walls composed of galvanised steel profiles with
windows and doors.
fixtures.
designed with facing bricks offering resistance
• La puerta de acceso principal a la vivienda es de
plasterboard with thermal and acoustic insulation for maximum energy saving.
TABIQUERÍA INTERIOR // INTERIOR WALLS
COCINA // KITCHEN • Las cocinas estarán provistas con muebles altos
CARPINTERÍA INTERIOR // INTERIOR DOORS AND WINDOWS • Las puertas de paso serán de madera lacadas en
BAÑOS Y FONTANERÍA // BATHROOMS AND SANITARY WARE • El baño del dormitorio principal llevará un lavabo
y bajos, combinados con una encimera de cuarzo compacto tipo Silestone, Compac o similar. Se equiparán con electrodomésticos Bosch®: placa
blanco. Las abatibles llevarán cierre magnético
de porcelana integrado sobre mueble suspendido
de inducción dotada de control táctil, grupo
y junta de goma. Todos los herrajes serán de
con cajones, espejo en todo su frente y plato
filtrante extractor, horno eléctrico multifunción
ladrillo cerámico y trasdosado a ambas caras
metal cromado inoxidable con manivelas rectas
de ducha acrílico extraplano con acabado
y microondas, acabados en acero inoxidable y
con perfilería metálica galvanizada, aislamiento
de roseta. // Interior doors are in white-lacquered
antideslizante. En las viviendas con 3 dormitorios,
preferentemente colocados en columna, así como
• Entre viviendas, las divisiones se ejecutarán con
ARTURO SORIA 125
fregadero de un seno encastrado en la encimera
Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión. Los
// Ground-floor gardens feature a porcelain
// The garage occupies three floors in the basement
con grifería monomando. // Kitchens are fitted with
mecanismos eléctricos y embellecedores serán de
stoneware-paved area and an area with artificial
with a one-way entrance-exit system.
wall and floor cupboards with compact quartz
alta gama y diseño moderno. // All dwellings have
grass, as well as perimeter plants. They also have
Silestone, Compac or similar worktops. They come
independent electrical circuits that fully comply
lighting, electrical and TV outlets and a garden
la bajada y entrada a las plantas de garaje. La
equipped with Bosch® appliances: a touch-
with Low-Voltage Electrotechnical Regulations.
water supply with tap. Gardens are divided with
terminación del suelo del garaje es hormigón
control induction hob, extractor fan and hood,
Electrical mechanisms and trims are top-of-the-
shrub vegetation.
con tratamiento superficial. // Lifts feature
multi-function oven and microwave, all finished in stainless steel and column-mounted where
range with a modern design. • El sistema de televisión contará con los elementos
• Los ascensores tienen control de acceso en
• Las terrazas en fachada llevarán baldosas de gres
access control and entrance to the garage when
porcelánico antideslizante, barandillas de vidrio
descending. The garage floor is in surface-treated
possible, and a single kitchen sink recessed into
necesarios para la captación, amplificación y
de seguridad o jardineras, e iluminación mediante
the countertop with mixer tap.
distribución de radio analógica (FM) y TV terrestre
apliques en pared. // Facade terraces feature non-
concrete. • Todas las plantas de garaje disponen de
digital (TDT). La vivienda dispondrá de acceso
slip stoneware tiles, glass safety railings, planters
preinstalación de carga para vehículos eléctricos
y acabados en pintura plástica lisa, con una zona
para servicios de banda ancha, tales como TV por
and wall-mounted lighting.
según normativa actual ITC- BT 52 (hasta un
registrable para la unidad interior de climatización
cable, con bases preinstaladas para este tipo de
o ventilación. Llevarán luminarias empotrables con
servicios en salón, cocina y dormitorios. // The
porcelánico antideslizante, peto de fábrica de
// All garage floors have preinstalled recharging
iluminación LED. // The false ceilings are damp
television system has all the elements needed for
ladrillo, tomas eléctricas, de televisión y agua e
points for electric vehicles that comply with current
resistant and finished in smooth plastic paint, with an
receiving, amplifying and distributing analogue radio
iluminación con bañadores empotrados o apliques.
ITC- BT 52 regulations (to a maximum of 7.4 kW
inspection area for the inner heating and ventilation
(FM) and digital terrestrial TV (DTT). Dwellings have
// The rooftop solarium is paved with non-slip
single-phase power supply).
units. Kitchens feature recessed LED lighting
access to broadband services such as cable TV
stoneware tiles, brickwork parapet wall, electrical,
with preinstallation in the living room, kitchen and
TV and water outlets and recessed or wall-
bedrooms.
mounted lighting.
• Los falsos techos serán resistentes a la humedad
CALEFACCIÓN-CLIMATIZACIÓN Y AGUA CALIENTE // CENTRAL HEATING, AIR CONDITIONING AND HOT WATER • Instalación de calefacción, refrigeración y agua
• Los solárium en cubierta llevarán solado de gres
máximo de 7,4 kW en corriente monofásica)
ZONAS COMUNES Y PISCINA // COMMON AREAS AND SWIMMING POOL • La zona común se desarrolla en el amplio espacio
INSTALACIONES DE SEGURIDAD // SECURITY INSTALLATIONS
caliente centralizada para todo el edificio mediante • Videoportero en acceso a la urbanización y
PORTALES Y ESCALERA // ACCESS DOORS AND STAIRWAYS • La promoción cuenta con tres portales. Cada
libre de la parcela delante del edificio. Cuenta con zona de juegos infantiles, piscina comunitaria, áreas de césped natural y un gran espacio
sistema de aerotermia con apoyo de energía solar,
portales. // Video entryphone access to the
portal tiene entrada independiente y ascensor
ajardinado con arbolado de gran porte. Estará
con paneles situados en cubierta.
complex and blocks.
con capacidad para seis personas.
equipada con riego automático, iluminación,
// The development has three blocks. Each block
bancos para descanso y paseos pavimentados.
has independent access and a six-person lift.
// The common outdoor areas occupy an ample
// Centralised installation of central heating, air
• Sistema de circuito cerrado de cámaras, en el
conditioning and hot water for the whole building
acceso común a la promoción y a la entrada del
through an aerothermal system supported by solar
garaje. // Closed-circuit camera system to the
energy with panels on the roof
access points to the complex and garage.
una cuidada combinación de materiales, solado
play area, communal swimming pool, natural
• Instalación de alarma de alta seguridad en
• En el interior de los portales nos encontramos con
space in front of the building. There is a children’s
de piedra natural o gres porcelánico, iluminación
grassed areas and an extensive garden with tall
mediante suelo radiante y refrigerante con control
viviendas con verificación por voz e imagen dotada
led automática con detectores de presencia y
trees. It is equipped with an automatic watering
individualizado de la temperatura, y en salones,
de comunicación GPRS/GSM. // Installation of a
una selección de detalles que los convierte en
donde sea necesario además mediante fancoil. //
high-security alarm system in dwellings with voice
un agradable espacio de acceso a las viviendas.
Distribution of heat through the interior of dwellings
and image recognition and GPRS/GSM.
// Block interiors feature a carefully selected
y cloración salina. // The pool features underwater
combination of materials, with natural stone or
night lighting and a saline chlorination installation.
• La distribución por el interior de las viviendas será
is via radiant flooring, with individually controlled air conditioning in living rooms and where necessary through a fancoil system.
TERRAZAS Y JARDINES // TERRACES AND GARDENS • Los jardines de planta baja se entregarán con una
INSTALACIONES ELÉCTRICAS Y AUDIOVISUALES // ELECTRICAL AND AUDIOVISUAL INSTALLATIONS • Todas las viviendas estarán dotadas de circuitos eléctricos independientes cumpliendo el
zona pavimentada con gres porcelánico y otra con
stoneware flooring, automatic LED lighting with
televisión y toma de agua con grifo. El cerramiento entre jardines se realizará con vegetación arbustiva.
• En planta baja, con acceso desde el soportal,
presence detectors and a range of details which
habrá una sala de usos múltiples destinada a
make these common areas a pleasant space that
la vida social dentro del edificio, con amplios
gives access to the apartments.
ventanales con vistas a los jardines de la promoción. // On the ground floor, with access
césped artificial, además de vegetación perimetral. Contarán con iluminación, tomas de corriente y
system, lighting, seating and paved walkways. • La piscina tendrá iluminación nocturna sumergida
GARAJE // GARAGE • El garaje ocupa tres plantas de sótano y tiene un único vial de sentido alternativo de entrada y salida.
from the porch, there is a multi-purpose room for social use featuring large windows that look on to the gardens.
57
58
ARTURO SORIA 125
PROMUEVE // DEVELOPED BY Barba grupo inmobiliario +34 618 775 522 mjbarba@barba.es www.barba.es
DISEÑO Y COMUNICACIÓN // DESIGN AND COMMUNICATION Archimia · Real Estate Communication www.archimia.es