caixilharia aluminio

Page 1

Exponate | Aluminium-Systeme Exhibits | Aluminium systems

Schüco Aluminium-Systeme Schüco Aluminium systems

25 28

ROYAL S 70 HI Twin wall façade with box windows and ventilation flaps (project solution) 29 Unitised façade with projected top hung windows (project solution) 30 ROYAL S 70FF with VentoTec (project solution) 31 FW 50 + inside walls (project solution) 32 ROYAL S 120 N non-insulated sliding/lift and slide doors 33 FW 50 + inside walls (project solution) 34 ROYAL S 65N inside emergency exit doors 35 FW 50 + /FW 60 + timber add-on construction 35 A FW 50 + /FW 60 + steel add-on construction 36 ROYAL S 105 V composite window 37 FW 50 + SG with ROYAL S 102 PAF 38 FW 50 + .HI façade systems 38 A Schüco VacuTherm –spandrel panels 38 B Schüco “.HI ”–high insulation systems 39 Aluminium fire façade F30/G30 40 FW 50 + SG with ROYAL S 102 SK 41 FW 50 + façade (project solution) 42 FIRESTOP F90 aluminium fire-resistant construction 44 Schüco large blade solar shading systems 45 Schüco large blade solar shading systems 46 Schüco large blade solar shading systems

Der multifunktionalen Gebäudehülle gehört die Zukunft: Praxisgerechte Profile aus Aluminium sind die sichere, kreative Basis ganzheitlicher Lösungen für Fassaden, Lichtdächer, Fenster-, Türen, Wintergärten, Balkone, Geländer, Schutz- und Sicherheitskonstruktionen. Zukunftsweisende Fenster- und Fassadenleittechnik von Schüco führt einzelne Gebäudesysteme zu einer geschlossenen Einheit zusammen.

The future belongs to the multi-functional building envelope: aluminium profiles are the secure and creative basis for comprehensive solutions for façades, skylights, windows, doors, conservatories, balconies, balustrades, and protection and security constructions. Pioneering window and building management technology from Schüco brings individual building systems together into a single unit.

47 48 49 52

77 78 79 80 81 A C F

53 54 55 74 75 76

Schüco large blade solar shading systems ROYAL S 50 window system Cold façade system ROYAL C4 Façade with overlapping tile effect / ROYAL S 70.1 windows (project solution) ROYAL S 24/24 N sliding windows/doors ROYAL S 50 N ROYAL S 65 PL windows and doors Schüco – corner crimping machine SFK Schüco CNC machines Schüco-CAM machine control unit

Profile and glazing bead saw unit PGZ+ Automatic locking bar processor PRS Schüco presses and tools Schüco presses and tools Schüco shop floor equipment Façade management system (FLT) Design + security with aluminium International systems

11 7


Aluminium | Schiebe-Systeme Aluminium | Sliding systems

Sicherheit Security

ROYAL S 120 Schiebe- und Hebeschiebetür-System ROYAL S 120 sliding and lift and slide system

1 Exponat Exhibit

Universell und flexibel einsetzbar – Überzeugende Optik: wahlweise mit Design-Glasleisten und Edelstahlbeschlägen ausrüstbar. – Variable Einsatzmöglichkeiten bis max. 250 kg Flügelgewicht – auch mit Oberlichtern kombinierbar. – Integrierte Sicherheit: Einbruchhemmung bis WK 3. Universal flexibility – Elegant appearance: with optional choice of feature glazing beads and stainless steel fittings. – Various options possible up to max. 250 kg vent weight – can also be combined with toplights. – Integral security: Burglar resistance up to WK 3.

8


Wärmeschutz High thermal insulation

Fenster-Systeme | Aluminium Window systems | Aluminium

ROYAL S 75.HI Fenster-Konstruktionen ROYAL S 75.HI windows

2 Exponat Exhibit

5 Exponat Exhibit

Das Premium System für höchste Anforderungen an den Wärmeschutz – Hochwärmegedämmt für höchste Ansprüche an den Wärmeschutz. – Weiterentwicklu auf Basis des erfolreichen Systems ROYAL S. – Uf -Wert ≤ 1,9 W/m2K. The premier system for the highest thermal insulation requirements – High thermal insulation to meet the highest requirements. – Extension of the successful ROYAL S system. – Uf-value = 1.9 W/m2K.

9


Aluminium | Fassaden-Systeme Aluminium | Façade systems

Wintergarten Conservatories

FW 50+/FW 60+ Aufsatzkonstruktionen für Wintergärten FW 50+/FW 60+ add-on constructions for conservatories

3 Exponat Exhibit

Wintergarten-Technologie aus einer Hand – Frei wählbare Unterkonstruktion aus Holz oder Stahl nach architektonischen Wünschen. – Im senkrechten Bereich sind Fenster, Schiebe- und Faltschiebeanlagen nach Wahl aus Aluminium, Kunststoff oder Stahl (JANSEN) einsetzbar. – Lüftung über Dachfenster oder mit Vento-Lüftungsaggregaten. Conservatory technology from a single supplier – Choice of timber or steel for the substructure, depending on architectural considerations. – Choice of aluminium, PVC-U or steel (JANSEN) sliding and folding sliding doors may be used in the vertical area. – Ventilation using rooflights or Vento trickle ventilators.

10


Wintergarten Conservatories

Lüftungs-Systeme | Aluminium Ventilation systems | Aluminium

VentoControl - Luftregeltechnik für Wintergärten VentoControl – Ventilation regulation for conservatories

3A Exponat Exhibit

System-Steuerung - Vento-Control System regulation - Vento-Control

Dachfenster - ROYAL S 47 D Roof vent - ROYAL S 47 D

Systemlüftung - VentoMat System ventilation - VentoMat

Systemlüftung - VentoAir System ventilation - VentoAir

Frische Luft und Sonnenschutz durch intelligente Regeltechnik – Regelung in Abhängigkeit von Außentemperatur, Luftfeuchtigkeit, Wind-, Regenund Lichtverhältnissen. – Eine zentrale Steuereinheit für: • Lüftungsgeräte, 12V • Dachflügel, 24V oder 230V • Markisen, 230V Fresh air and solar shading using intelligent regulation technology – Regulation relative to the outside temperature, air humidity, wind, rain and light conditions. – A central control unit for: • Ventilator, 12V • Roof vent, 24V or 230V • Awning, 230V

11


Aluminium | Beschattungs-Systeme Aluminium | Shading systems

Wintergarten Conservatories

Wintergarten-Markisen von Schüco Conservatory awnings from Schüco

3B Exponat Exhibit

Patentierte Lösungen - auch für komplizierte Fälle – Weiche und trendsetzende Optik durch abgerundete Profilkonturen. – Leichte Montage durch Kompaktbauweise. – Langlebigkeit durch Verwendung hochwertiger Materialien. – Optimale Tuchspannung durch integrierte Gasdruckdämpfer. – Solide Ausfallprofile sichern einen optimalen Tuchsitz. Patented solutions even for complicated scenarios – Radiused profile contours have a soft, trendsetting appearance. – Easy to assemble due to compact construction. – Durability from the high quality materials used. – Integral gas pressure damper to provide optimum fabric tensioning. – Strong profiles ensure optimum fabric fit.

12


Aluminium | Fenster-Systeme Aluminium | window systems

Wärmeschutz High thermal insulation

ROYAL S 75FF.HI Fenster-Fassaden-Konstruktion ROYAL S 75FF.HI window and façade construction

4 Exponat Exhibit

6 Exponat Exhibit

Zur kostengünstigen Ausführung von Fensterbändern - auch hochwärmegedämmt – Schmale Ansichten von nur 50mm. – Designvielfalt durch variable Gestaltung der Außenansicht. – Ideal für die rationelle Fertigung hochwärmegedämmter Oberlichtbänder. – Einfache Montage durch hohen Vorfertigungsgrad. For economic ribbon window design – even with high thermal insulation – Narrow sight lines of only 50mm. – Range of design options due to the variety of outside views available. – Ideal for the efficient fabrication of highly thermally insulated ribbon toplights. – Easy to assemble due to high degree of prefabrication.

16


Fenster-Systeme | Aluminium Window systems | Aluminium

ROYAL S 70.SG - Blockfenster-Konstruktionen ROYAL S 70.SG - block windows

7 Exponat Exhibit

Purismus für anspruchsvolle Ästheten – Gleichmäßiges Erscheinungsbild in der Fassadengeometrie durch Wegfall von Flügelrahmen (innen) und sichtbaren Beschlagskomponenten. – Farbrahmen setzt zur Raumseite gestalterische Akzente; sämtliche Beschlagteile sind verdeckt. – Mehr Lichteinfall durch große Flächen. – Leichte Pflege durch Flächenbündigkeit von Rahmen und Flügel. Ideal choice for discerning people of taste – Uniform appearance in the façade geometry due to the omission of the vent frame (inside) and visible fittings components. – Coloured frame on the room side provides a design feature; all fittings components are concealed. – More light penetration due to large window area. – Easy to clean, as outer and vent frames are flush. 17


Aluminium | Fenster-Systeme Aluminium | Window systems

Design Design

ROYAL S 70S.HI Design-Fenster-Konstruktionen ROYAL S 70S.HI design windows

8 Exponat Exhibit

11 Exponat Exhibit

Stilgerechte Stahlkontur mit optimaler Wärmedämmung – Attraktive Stahloptik mit schmalsten Ansichten. – Ideal für die Sanierung alter Stahlfenster durch Konturen mit innerer und äußerer Winkelgeometrie. – Ziersprossen für optische Akzente. Shape of steel in keeping with the style, with optimum thermal insulation Shape of steel in keeping with the style, with optimum thermal insulation – Attractive steel-look with the narrowest sight lines. – Ideal for the refurbishment of old steel windows, due to contours with inside and outside sharp-edged geometry. – Decorative sash bars to emphasise the look.

18


Innovation Innovation

Fenster-Systeme | Aluminium Window systems | Aluminium

ROYAL S 75.HI Fenster-Konstruktionen ROYAL S 75.HI windows

9 Exponat Exhibit

Das Premium System für maximale Wärmedämmung - als mechatronisches Fenster (e-drive) – Hochwärmegedämmt für höchste Ansprüche an den Wärmeschutz. – Mit innovativem PAD-Beschlag für behagliches und sicheres Lüften. – Höchster Komfort durch Mechatronikfunktion für zentrale oder dezentrale Bedienung. – Stufenlose Lüftungsstellungen und zusätzliche Sicherheit durch automatisches Verriegeln. The premier system for maximum thermal insulation in the form of a mechatronic window (e-drive) – High thermal insulation to meet the highest requirements. – With innovative PAD-fitting for comfortable yet safe ventilation. – High levels of comfort due to mechatronics for central or decentralised operation. – Infinitely variable levels of ventilation and additional security thanks to automatic locking. 19


Aluminium | Fenster-Systeme Aluminium | Window systems

Innovation Innovation

ROYAL C Fenster-Konstruktionen ROYAL C windows

10 Exponat Exhibit

23 Exponat Exhibit

24 Exponat Exhibit Das zukunftsorientierte Fenstersystem für neue Marktimpulse – Hohe Wärmedämmung bei nur 60 mm Bautiefe - auch in HI-Ausführung. – Vollständig verdecktliegende Beschläge ohne Unterbrechung der Linienführung. – Höchster Komfort durch Mechatronikfunktion mit e-drive für zentrale oder dezentrale Bedienung. – Stufenlose Lüftungsstellungen und zusätzliche Sicherheit durch automatisches Verriegeln. The window system of the future for new market trends – High level of thermal insulation with a basic depth of only 60 mm – also available in HI-range. – Completely concealed fittings – no interruption to the streamlined appearance. – High levels of comfort due to mechatronics with e-drive, for central or decentralised operation. – Infinitely variable levels of ventilation and additional security due to automatic locking. 20


Sonnenschutz Solar protection

Fenster-Systeme | Aluminium Window systems | Aluminium

Schüco Großlamelle Sonnenschutz-Systeme Schüco large blade solar shading systems

12 Exponat Exhibit

Das vielseitige Großlamellen-Sonnenschutz-System – Individuelle Gestaltung von Fassaden. – Einfache Ausführung von Objektlösungen. – Ausführung mit Schiebelamellen für den • sommerlichen Wärmeschutz durch Beschattung • winterlichen Wärmeschutz durch verringerte Wärmeverluste

LA1 SH LN1

The versatile large blade solar shading system – Individual façade design. – Simple design of project solutions. – Design with sliding blades for • Summer thermal protection with solar shading • Winter thermal protection due to reduced heat losses

Wichtigste Planungsfaktoren: LN = Lamellenneigung (LN1: 0/90o, LN2: 45o) SH = Sonnenhöhe, bei der eine Steifenbildung beginnt "cut off". LA = Lamellenabstand Important planning factors: LN = Angle of blades (LN1: 0/90°, LN2: 45°) SH = Height of sun at which "cut off" begins LA = Distance between blades

LA2 SH LN2

21


Aluminium | Fenster-Systeme Aluminium | Window systems

Wärmeschutz Thermal insulation

ROYAL S 75.HI Fenster-Konstruktionen ROYAL S 75.HI windows

13 Exponat Exhibit

14 Exponat Exhibit

15 Exponat Exhibit

Das Premium System für höchste Anforderungen an den Wärmeschutz – Schmaler Fensterstulp für filigrane Ansichten. – Hochwärmegedämmt für höchste Ansprüche an den Wärmeschutz. – Verwendung von Weiterentwicklungen auf Basis des erfolreichen Systems ROYAL S. – Uf -Wert ≤ 1,9 W/m2K. The premier system for the highest thermal insulation requirements – Narrow meeting rail for slim sight lines. – High thermal insulation to meet the highest requirements. – Extension of the successful ROYAL S system. – Uf-value ≤ 1.9 W/m2K.

22


Design Design

Tür-Systeme | Aluminium Door systems | Aluminium

ROYAL S 65 Haustüren ROYAL S 65 front doors

16 Exponat Exhibit

Neue Ansichten – Absolut flächenbündige, flügelüberdeckende Türfüllungen für höchste Ästhetik. – Umlaufender Flügelrahmen mit barrierefreier Schwelle. – Optik, Funktionalität und rationelle Fertigung in perfekter Harmonie. – Zutrittskontrolle durch digitale Schließzylinder. New looks – Absolutely flush-fitted, vent covering door infill panels for the very best appearance. – Continuous vent frame with easy access threshold. – Perfect combination of efficient fabrication, smooth operation and an attractive appearance. – Access control using digital locks.

23


Aluminium | Tür-Systeme Aluminium | Door systems

Sicherheit Security

Studie - Digitale Schließzylinder Study – digital cylinder locks

16 A Exponat Exhibit

Eine zukunftsweisende Lösung: Digitale Schließzylinder – Batteriebetriebenes, kabelfreies Kompaktsystem zur Überwachung von Türen (Lesen - Auswerten - Schließen - Protokollieren). – Hohes Maß an Sicherheit und Komfort durch aktive Transponder-Technologie. – Zusatzkomponenten wie E-Öffner, Alarmanlagen, Zeiterfassung usw. können eingebunden werden. A solution of the future: digital cylinder locks – Battery-operated, cable-free compact system for monitoring doors (reading evaluating - locking - logging). – High level of security and comfort through active transponder technology. - Additional components such as electric strike, alarm system, time entry etc. can be incorporated. 24


Balkon-Systeme | Aluminium Balcony systems | Aluminium

Aluminium Balkon-Systeme Aluminium balcony systems

19 Exponat Exhibit

Wertsteigerung durch mehr Wohnkomfort – Komplettsysteme mit Bodenplatten, Stützen, Geländer und Accessoires. – Alle Varianten: • Vorstellbalkone • Stapelbalkone • Freitragende Kragarmbalkone • Neubaubalkone - mit wärmedämm technisch optimierten Bauanschlüssen. Increase value with more comfortable living space – Complete systems with floor slab, supports, railings and accessories. – All variations: • Built-on balconies • Stacked balconies • Free-standing cantilever balconies • New balconies – with attachments to structure which optimise thermal insulation. 27


Aluminium | Fenster-Systeme Aluminium | Window systems

Design Design

ROYAL S 75 BS.HI Blockfenster-Konstruktionen ROYAL S 75 BS.HI block windows

20 Exponat Exhibit

22 Exponat Exhibit

Hochwärmegedämmtes System für schlanke Ansichten – Ein Maximum an Transparenz mit minimalen Ansichtsbreiten. – Harmonie in Vollendung - von außen keine sichtbaren Flügel und von innen keine sichtbaren Glasleisten. – Anspruchsvolle Optik durch speziellen Designflügel, innen. Highly thermally insulated system for slim sight lines – A maximum in transparency with minimum sight lines. – Complete harmony – no visible vents from outside, no visible glazing beads from inside. – Special design vent, inside, provides a sophisticated look.

28


Design Design

Fenster-Systeme | Aluminium Window systems | Aluminium

ROYAL S 70.SG Blockfenster-Konstruktionen ROYAL S 70.SG block windows

21 Exponat Exhibit

Purismus für anspruchsvolle Ästheten – Gleichmäßiges Erscheinungsbild in der Fassadengeometrie durch Wegfall von Flügelrahmen (innen) und sichtbaren Beschlagskomponenten. – Farbrahmen setzt zur Raumseite gestalterische Akzente; sämtliche Beschlagteile sind verdeckt. – Mehr Lichteinfall durch große Flächen. – Leichte Pflege durch Flächenbündigkeit von Rahmen und Flügel. Ideal choice for discerning people of taste – Uniform appearance in the façade geometry due to the omission of the vent frame (inside) and visible fittings components. – Coloured frame on the room side provides a design feature; all fittings components are concealed. – More light penetration due to large window area. – Easy to clean, as outer and vent frames are flush. 29


Aluminium | Fenster-Systeme Aluminium | Window systems

Wärmeschutz Thermal insulation

ROYAL S 70.HI Fenster-Konstruktionen ROYAL S 70.HI windows

25 Exponat Exhibit

Das Allround-System der Zukunft – Universelles System für jeden Einsatzbereich. Stabil und hochwärmegedämmt. – Kompatibilität mit dem kompletten Türenprogramm und entsprechenden Fassadensystemen. – Umfangreiches Profil- und Zubehörsortiment - auch für barrierefreies Wohnen. The all-round system of the future – Universal system for every type of installation. Strong with high level of thermal insulation. – Compatible with the complete door programme and suitable façade systems. – Comprehensive range of profiles and accessories – also for accessible housing.

30


Aluminium | Fassaden-Systeme Aluminium | Façade systems

Objektlösungen Project solutions

Doppelfassade mit Kastenfenstern und Lüftungsflügeln Twin wall façade with box windows and ventilation flaps

28 Exponat Exhibit

Objektbeschreibung: Das 17-geschossige vollklimatisierte Gebäude erhielt eine Fassade, die abwechselnd in einschalige und zweischalige Fensterbereiche gegliedert ist. Die einschaligen Abschnitte sind mit manuell bedienbaren Drehfenstern ausgerüstet. Vor den Fenstern sind Wetterschutzlamellen, mit integrierter Entwässerung angeordnet. Die natürliche Belüftung der hinter der Fassade liegenden Räume erfolgt über die Drehfenster.

Description of the project: The fully air conditioned 17 storey building was given a façade which is divided into alternating single and double skin window areas. The single profile component sections are fitted with manually operated side hung windows. Weather blinds with integrated drainage are mounted in front of the windows. The rotary window provides natural ventilation to the rooms behind the façade.

40

Objekt: Project: Bauherr: Client: Architekt: Architect: Metallbau: Fabricator:

Debitel City, Step 6 70563 Stuttgart Step GmbH RKW-Architekten Tersteegen Str. 30 40474 Düsseldorf Fa. Haskamp Fassadentechnik GmbH & Co Industriestraße 34 26188 Edewecht

Fassadenkonzept: Doppelfassade mit Lüftungsfenstern hinter Lamellenfeldern. Sonderkonstruktion auf Basis ROYAL S 70B.1. Façade design:

Twin wall façade with opening windows behind louvre blades. Customised design based on ROYAL S 70B.1.


Aluminium | Fassaden-Systeme Aluminium | Façade systems

Objektlösungen Project solutions

Elementfassade mit Senkklapp Flügeln Unitised façade with projected top hung windows

29 Exponat Exhibit

Objektbeschreibung: Diese Fassade wurde in Elementbauweise erstellt. Die Anordnung der offene Halbschalen-Profile erfolgte in stumpfen Stößen. Im Bereich der horizontalen Elementstöße sind die Sattelschienen durch kurze U- förmige Profile gekoppelt. Eventuel eingedrungenes Wasser und Kondensat wird geschoßweise nach außen abgeleitet Die vertikalen Fugen zwischen den Isoliergläsern und den Brüstungsverglasungen sind als Silikonfugen ausgebildet. Die Belüftung erfolgt durch handbetätigte Parallelausstellfenster sowie Senkklappfügel. Description of the project: This façade is a unitised construction. The half profiles are butt joined. At the horizontal joints of the units, the bearing rails are coupled by short U-shaped profiles. Any water ingress or condensation is drained to the outside storey by storey. The vertical joints between the insulating glass and the spandrel glazing are silicone joints. Ventilation is by means of hand operated parallel opening windows and projected top hung windows.

42

Objekt: Project: Bauherr: Client: Architekt: Architect:

New Headquarters Building Khalifa Street Abu Dhabi National Bank of Abu Dhabi APG Architcture & Planning Group

Fassadenkonzept: Elementfassade als Sonderkonstruktion mit zweiseitigen SSG Einsatzelementen: Senkklapp Flügel und Parallelausstell Fenster. Façade design:

Unitised façade in a customised design with structurally glazed insert units on both sides: projected top hung vent and parallel opening window.


Aluminium | Fassaden-Systeme Aluminium | Façade systems

Objektlösungen Project solutions

ROYAL S 70FF mit VentoTec ROYAL S 70FF with VentoTec

30 Exponat Exhibit

Objektbeschreibung: Die Fensterelemente bestehen aus einem Dk- und einem Dreh-Flügel (hinter dem Lamellenfeld). Integriert wurde das dezentrale Fassadenlüftungs-System Schüco VentoTec. Das ist ein alternatives Lüftungskonzept, welches die Vorteile der Fensterlüftung mit denen der zentralen Klimaanlage verbindet. Die individuell einstellbare mechanische Lüftung wird durch eine intelligente dezentrale Steuerung ergänzt. Eine integrierte Wärmerückgewinnung sorgt für geringe Lüftungswärmeverluste (Energieeinsparung).

Objekt: Project:

Description of the project: The window units consist of a turn/tilt and a side hung vent (behind the louvre blades). The Schüco Vento Tec decentralised façade ventilation system is built in. This is an alternative form of ventilation which combines the advantages of window ventilation with those of centrally controlled air conditioning. The individually adjustable mechanical ventilation is supplemented by an intelligent decentralised control system. The integrated heat recovery system ensures minimum ventilation heat loss (energy saving).

Fassadenkonzept: Fensterkonstruktion ROYAL S 70FF, Sonderkonstruktion mit Stegen RMG 1.

44

Bauherr: Client: Architekt: Architect: Metallbau: Fabricator

Façade design:

Siemens St.-Martin-Str. Süd München Hochtief AG München / Erfurt SIAT Bauplanung Rudolf Diesel Straße 5 81671 München Anders Metallbau GmbH Geismarstraße 28 34551 Fritzlar

ROYAL S 70 FF window, special construction with insulating bars for frame material group 1.


Aluminium | Fassaden-Systeme Aluminium | Façade systems

Innenausbau Inside use

FW 50+ Innenwände (Objektlösung) FW 50 + inside walls (project solutions)

31 Exponat Exhibit

Das vielseitige Profilsystem – auch für den Innenbereich – Großer, multifunktionaler Scheibenzwischenraum. – Variable Gestaltung durch umfangreiches Deckschalensortiment. – Freie Wahl der Füllungen - auch mit Öffnungselementen kombinierbar. The versatile profile system – also for indoor areas – Large versatile interspace between panes. – Variety of designs possible from full range of cover caps. – Full selection of infill units – can also be combined with opening units.

46


Innenausbau Inside use

Schiebetür-Systeme | Aluminium Sliding door systems | Aluminium

ROYAL S 120 N ungedämmte Schiebe-/Hebeschiebetüren ROYAL S 120 N non-insulated sliding/lift and slide doors

32 Exponat Exhibit

Große Öffnungen auch im Innenbereich – Großformatige Öffnungen bis 2700 mm Flügelhöhe und 250 kg Flügelgewicht. – Kompatibel mit Beschlägen und Zubehör der Serie ROYAL S 120. – Ideal als vertikaler Raumteiler im Innenbereich. Large openings also in inside areas – Large format openings up to 2700 mm vent height and 250 kg vent weight. – Compatible with the fittings and accessories from the ROYAL S 120 series. – Ideal as room dividers inside buildings.

47


Aluminium | Fassaden-Systeme Aluminium | Façade systems

Innenausbau Inside use

FW 50+ Innenwände (Objektlösung) FW 50 + inside walls (project solutions)

33 Exponat Exhibit

Das vielseitige Profilsystem auch für den Innenbereich – Großer, multifunktionaler Scheibenzwischenraum. – Variable Gestaltung durch umfangreiches Deckschalensortiment. – Freie Wahl der Füllungen - auch mit Öffnungselementen kombinierbar. The versatile profile system – also for indoor areas – Large versatile interspace between panes. – Variety of designs possible from full range of cover caps. – Full selection of infill units – can also be combined with opening units.

48


Sicherheit Security

Tür-Systeme | Aluminium Door systems | Aluminium

ROYAL S 65N Anti-Panik-Innentüren ROYAL S 65N inside emergency doors

34 Exponat Exhibit

Sicherheit Europaweit: Anti-Panik Beschlag nach EN 1125 – Innenliegender Anti-Panik Beschlag für Aluminium- und Stahlprofilsysteme. – In den Materialien Aluminium, Edelstahl und Kunststoff lieferbar. – Einsetzbar bei 1- und 2-flügeligen Türen. – Maximales Flügelformat 1250 x 3000 mm. – Zulassungen nach DIN EN 1125, DIN 4102 und DIN EN 1634 vorhanden. Europe wide security: Emergency exit fittings in accordance with EN 1125 – Inside mounted emergency exit fitting for aluminium and steel profile systems. – Can be supplied in aluminium, stainless steel or PVC-U. – For use on single and double leaf doors. – Max. vent size 1250 x 3000 mm. – Approved in accordance with DIN EN 1125, DIN 4102 and DIN EN 1634. 49


Aluminium | Tür-Systeme Aluminium | Door systems

Sicherheit Security

Anti-Panik-Beschlag nach EN 1125 Emergency exit fittings in accordance with EN 1125

34 A Exponat Exhibit

80 N Prüfung A: Tür ohne Vorlast Test A Door without initial load

1000 N

220 N Prüfung B: Tür mit Vorlast von 1000N Test B Door with initial load of 1000N

50

Sicherheit Europaweit Prüfung bei Gebäuden, die einem öffentlichen Publikumsverkehr unterliegen und in welchem die Besucher die Funktion der Fluchttürverschlüsse nicht kennen: – A = Prüfung des kompletten Systems. – B = Prüfung in simulierter Paniksituation. Ab 01.04.03 verbindlich für alle danach gebauten Paniktüren. Europe wide security Testing on buildings open to the public and in which the visitors do not know how to operate the emergency exit doors. – A =Testing the complete system. – B =Testing in simulated emergency situation. Obligatory for all emergency exit doors built after 01.04.03.


Design Design

Fassaden-Systeme | Aluminium Façade systems | Aluminium

FW 50+/FW 60+ Holzaufsatzkonstruktion FW 50+/FW 60+ Timber add-on construction

35 Exponat Exhibit

High Tech in Kombination mit Ästhetik und Behaglichkeit – Variantenreiche Gestaltung durch vielfältiges Deckschalen-Programm und variable Holztragwerke. – Wärmegedämmte Konstruktion für Dachverglasungen oder Vertikalfassaden. – Große Rasterbreiten für große Formate und lichtdurchflutete Räume. A combination of high-tech with elegance and comfort – Variety in design due to the comprehensive range of cover caps and varied timber support beams. – Thermally insulated construction for roof glazing or vertical façades. – Large module widths for large formats and rooms flooded with light.

51


Aluminium | Fassaden-Systeme Aluminium | Façade systems

Design Design

FW 50+/FW 60+ Stahlaufsatzkonstruktion FW 50+/FW 60+ steel add-on construction

35 A Exponat Exhibit

High Tech in Kombination mit Ästhetik und Behaglichkeit – Wärmegedämmte Konstruktion für Dachverglasungen oder Vertikalfassaden. – Kombinierbar mit filigranen Tragsystemen aus Stahl. – Variantenreiche Gestaltungsvielfalt. – Großdimensionierte Rasterformate sorgen für ideale Lichtverhältnisse. A combination of high-tech with elegance and comfort – Thermally insulated construction for roof glazing or vertical façades. – Can be combined with slimline steel load-bearing systems. – Comprehensive design variations. – Large dimension modules ensure ideal lighting conditions.

52


Fassaden-Systeme | Aluminium Façade systems | Aluminium

ROYAL S 105 V Verbundfenster-Konstruktion ROYAL S 105 V composite window

36 Exponat Exhibit

Die kostengünstige und vielseitige Alternative zur Doppelfassade – Hochwärme- und Schalldämmung bei nur 105 mm Bautiefe. – Multifunktionaler Scheibenzwischenraum – vor Witterungseinflüssen geschützt. – Ideal für Elementbauweise - mit hohem Vorfertigungsgrad. The economical and versatile alternative to twin wall façades – High thermal and sound insulation with a basic depth of only 105 mm. – Multi-functional space between the panes – protected from the effects of severe weather. – Ideal for unitised construction - with a high degree of prefabrication.

53


Aluminium | Fassaden-Systeme Aluminium | Façade systems

FW 50+ SG mit ROYAL S 102 PAF FW 50+ SG with ROYAL S 102 PAF

37 Exponat Exhibit

Effizient Lüften in Ganzglas High Tech Fassaden – Der Ganzglascharakter wir durch schmale, umlaufende Silikonschattenfugen betont. – Einfache, sichere und unsichtbare Befestigung der Structural Glazing Elemente. – Parallelausstellfenster ROYAL S 102 PAF sorgen durch große Öffnungsquerschnitte für effiziente Lüftung. – Die Fensterflügel werden durch Elektromotoren geöffnet und besitzen eine Verschlussüberwachung. Efficient ventilation in high-tech structural glazing – The all-glass look is accentuated by narrow all-round silicone shadow joints. – Simple, secure and concealed fixing of the structural glazing units. – The ROYAL S 102 PAF parallel opening windows ensure a large opening for efficient ventilation. – The windows are opened electrically and are fitted with a closing monitor.

54


Wärmeschutz Thermal insulation

Fassaden-Systeme | Aluminium Façade systems | Aluminium

FW 50+.HI Fassadensysteme FW 50+.HI façade systems

38 Exponat Exhibit

High-Insulation – Top Performance – Hochwärmegedämmte Konstruktion: ganz im Sinne der EnEV. – Einfache Aufrüstung durch Austausch der Isolatoren und Andruckleisten. – Uf -Wert ≤ 1,6 W/m2K. High insulation – top performance – Highly thermally insulated construction:fully compliant with EnEV. – Easy to upgrade by changing the isolators and pressure plates. – Uf-value = 1.6 W/m2K.

55


Aluminium | Fenster-/Fassaden-Systeme Aluminium | Fenster-/façade systems

Wärmeschutz Thermal insulation

Schüco VacuTherm - Brüstungspaneele Schüco VacuTherm –spandrel panels

38 A Exponat Exhibit

High Insulation bei maximaler Gestaltungsfreiheit – Maximaler Wärmeschutz bei minimaler Paneel-Bautiefe von nur 26 mm. – Revolutionär: Up-Wert von nur 0,26 W/m2K. – Langlebiger Randverbund - wie bei Isolierverglasung.

26 mm

56

High insulation with maximum design freedom – Maximum thermal insulation with minimum panel depth of only 26 mm. – Revolutionary:Up-value of only 0.26 W/m2K. – Durable edge seal –as with double glazing.


Wärmeschutz Thermal insulation

Fenster-/Fassaden-Systeme | Aluminium Window/façade systems | Aluminium

Schüco Systeme “.HI” – High Insulation Schüco “.HI ”– high insulation systems

38 B Exponat Exhibit

Exponat Exhibit

ROYAL S 75.HI

ROYAL S 70.HI

ROYAL S 65.HI

Überzeugende Antworten auf die Forderungen der EnEV 2002 – Stufenlos abgestimmtes Programm für Fenster, Fassaden und Paneele. – Innovative Schaum-Verbund-IsolationsStege. – Je nach System im Werks- und/oder Eigenverbund.

FW 50+.HI

Innovative solutions to the requirements of EnEV 2002 – A seamlessly integrated programme for windows, façades and infill panels. – Innovative foam bonded insulating bars. – Ready rolled or for customer to roll, depending on the system.

57


Aluminium | Fassaden-Systeme Aluminium | Façade systems

Sicherheit Security

Aluminium Brandschutz-Fassade F30/G30 Aluminium fire façade F30/G30

39 Exponat Exhibit

Kreativität - Mit Sicherheit – Filigrane Optik durch Profilansichten von nur 50 mm / 60 mm. – Eleganter Übergang von Vertikal- in Lichtdachkonstruktionen. – Vorhangfassaden bis 5000 mm Geschoßhöhe. – Neue Nutzungsoptionen durch den Einbau von Brandschutztüren. Creativity with built-in safety – Slender appearance with profile face widths of only 50 mm / 60 mm. – Smooth transition from the vertical into the glass roof. – Curtain walling up to a storey height of 5000 mm. – New options for use due to the incorporation of fire doors into the building.

58


Fassaden-Systeme | Aluminium Façade systems | Aluminium

FW 50+ SG mit ROYAL S 102 SK FW 50+ SG with ROYAL S 102 SK

40 Exponat Exhibit

Variantenvielfalt bei Senkklappflügeln – Schmale, horizontale Silikonfugen. Akzentuierung der Fassade durch vertikale Deckschalen. – Einfache, sichere und unsichtbare Befestigung der Structural Glazing Elemente. – Senkklappfenster ROYAL S 102 SK sorgen durch langen Absenkweg für effiziente Lüftung. – Unterschiedliche Flügelvarianten, mit oder ohne äußeren Rahmen. Comprehensive choice of projected top hung windows – Narrow, horizontal silicone joint. Accentuating the façade with vertical cover caps. – Simple, secure and concealed fixing of the structural glazing units. – The ROYAL S 102 SK projected top hung windows ensure a large opening for efficient ventilation. – Different types of vent, with or without outer frame. 59


Aluminium | Fassaden-Systeme Aluminium | Façade systems

Objektlösungen Project solutions

Fassade FW 50+ (Objektlösung) FW 50+ façade (project solution)

41 Exponat Exhibit

Objektbeschreibung: Im oberen Bereich sind im Abstand von 500 mm Lamellen aus dem Schüco Großlamellen Sonnenschutz System in gebogener Ausführung angebracht. Die Befestigung an der Fassadenkon-struktion erfolgt unsichtbar über Haltearme. Die Vertikalen werden durch 100 mm tiefe Deckschalen besonders betont. Die Glasauflager sind dem Winkel der Fläche angepasst. Die Verglasung ist horizontal mit einer Silikonfuge versehen. Description of the project: Blades from the Schüco large blade solar protection system in a curved form have been installed at the top, at a distance of 500 mm from one another. The fixing to the façade construction via a support arm is concealed. The vertical lines are given extra emphasis with 100 mm deep cover caps. The glass supports are matched to the angle of the surface. The glazing has a horizontal silicone joint. 60

Objekt: Project:

Exponat Exhibit

Fassadenkonzept: Kegelstumpf aus der Serie FW50+, innen mit verstärkten Pfostenprofilen. Façade design:

Truncated cone from series FW50+, with reinforced mullion profiles inside.


Aluminium | Fassaden-Systeme Aluminium | Façade systems

Sicherheit Security

FIRESTOP F90 Aluminium Brandschutz-Konstruktion FIRESTOP F90 Aluminium fire-resistant construction

42 Exponat Exhibit

Mehr Schutz trotz filigraner Gestaltung – Aluminium Brandschutzkonstruktion der Feuerwiderstandsklasse F90. – Schmale Profilansichten wie bei FIRESTOP II F30. – Gestalterische Freiheit durch Elementhöhen bis 4500 mm. – Großzügige, transparente Lösungen - Glasmaße bis 1400 x 2300 mm. More protection in spite of slimline form – Aluminium fire-resistant construction in fire resistance class F90. – Narrow profile face widths as in FIRESTOP II F30. – Unit heights of up to 4500 mm means greater design freedom. – Generous, transparent solutions – glass sizes up to 1400 x 2300 mm.

62


Aluminium | Sonnenschutz-Systeme Aluminium | Solar shading systems

Schüco Großlamellen Sonnenschutz-Systeme Schüco large blade solar shading systems

44 Exponat Exhibit

Hochwirksame Beschattung im Sommer, freie Sicht und Solargewinn im Winter – Designvielfalt durch Lamellengrößen von 105 mm bis 470 mm. – Kostenvorteil durch einfache und schnelle Montage. – Wartungsfrei. – Systemlösungen zur Dehnungsaufnahme und zu Fassaden-Schnittstellen.

L1 x

Wichtigste Planungsfaktoren: L1 = Ausladung L2 = Fensterhöhe L3 = Mauerwerkstiefe SH = Sonnenstand Min./Max. x = Standortbedingung Important planning factors: L1 =Projection L2 =Window height L3 =Depth of masonry SH =Sun position Min./Max. x =Site conditions

64

SH1

L2

SH2

SH3

L3

Highly effective shading in summer, clear vision and solar gains in winter – Comprehensive design range due to blade sizes from 105 mm to 470 mm. – Cost savings from simple and quick installation. – Maintenance free.


Sonnenschutz-Systeme | Aluminium Solar protection systems | Aluminium

Schüco Großlamellen Sonnenschutz-Systeme Schüco large blade solar shading systems

45 Exponat Exhibit

LA1 SH LN1

Wichtigste Planungsfaktoren: LN = Lamellenneigung (LN1: 0/90o, LN2: 45o) SH = Sonnenhöhe, bei der eine Steifenbildung beginnt "cut off". LA = Lamellenabstand Important planning factors: LN = Angle of blades (LN1:0/90o,LN2:45o) SH = Height of the sun, at which "cut off" begins. LA =Distance between blades

LA2 SH LN2

Beschattung und Design mit fast grenzenlosen Montagemöglichkeiten – Systemsicherheit durch Schüco-Planungshilfe. – Großes Lamellensortiment: - Blechlamellen in Ellipsen-Optik - Strangpresslamellen in Ellipsen-Optik - Lochblechlamellen - Kombilamellen mit Alu- Einschieblingen - Nadellamellen Shading and design with almost unlimited options for installation – System reliability from Schüco planning assistance. – Large range of blades: - Curved sheet metal blades - Curved extruded blades - Perforated metal blades - Combination blades with aluminium inserts - Needle louvre blades 65


Aluminium | Sonnenschutz-Systeme Aluminium | Solar protection systems

Schüco Großlamellen Sonnenschutz-Systeme Schüco large blade solar shading systems

46 Exponat Exhibit

Glas- oder PV-Lamellen, die der Sonne folgen – Lamellen und Komplettsteuerung aus einer Hand - das bedeutet Sicherheit. – Glaslamellen in gerader oder gebogener Ausführung. – Optimierte Anbindung an Schüco Fassadenkonstruktionen. – Einfachste Montage, höchste Qualität und Zuverlässigkeit. Glass or PV-blades which follow the sun – Blades and complete controls from one supplier – that means reliability. – Straight or curved glass blades. – Optimised to attach to Schüco façade constructions. – Simple installation, highest quality and reliability.

66


Sonnenschutz-Systeme | Aluminium Solar protection systems | Aluminium

Schüco Großlamellen Sonnenschutz-Systeme Schüco large blade solar shading systems

47 Exponat Exhibit

A

Wichtigste Planungsfaktoren: A = Abstand L1 = Anlagehöhe L2 = freie Festerfläche L3 = Wand / Mauerwerkstiefe SH = Max. Sonnenhöhe Important planning factors: A = Distance L1 = Height of installation L2 = free window surface L3 = wall/depth of masonry SH = Max. height of sun

Eine Lamelle für Form und Funktion – Sonnenschutz und Gestaltungselement: - kühle Räume im Sommer. - bessere Lichtverteilung im Gebäude. - Blendschutz und Gestaltungselement. – Freie Sicht nach aussen. – Wartungsfrei. – Geringe Ausladung - Vorteil bei engen Baugrenzen.

SH L1

L2

SH

One blade for shape and function – Solar shading and design feature: - Cool rooms in the summer. - Better light distribution throughout the building. - Anti-dazzle protection and design feature. – Uninterrupted views. – Maintenance free. – Minimum projection –Advantage with narrow building tolerances. 67


Aluminium | Fenster-Systeme Aluminium | Window systems

ROYAL S 50 Fenster-System ROYAL S 50 window system

48 Exponat Exhibit

Vielseitig und leicht wärmegedämmt – Kosteneffektiv mit geringer Bautiefe. – Umfangreiches Profilsortiment für alle Einsatzfälle. – Besonders geeignet für Industrie-, Objektund einfachen Wohnungsbau. Versatile and lightly thermally insulated – Cost effective with minimal basic depth. – Comprehensive range of profiles for every situation. – Specially suited to industrial building, projects and simple residential buildings.

68


Fassaden-Systeme | Aluminium Façade systems | Aluminium

Kaltfassadensystem ROYAL C4 Cold façade system ROYAL C4

49 Exponat Exhibit

Systemkonstruktion für Blechfassaden – Schnelle Montage - die Tragkonstruktion ist für das Einhängen der Alu-Formteile vorgerichtet. – Komplettlösung bestehend aus AluminiumTragkonstruktion, Alu-Formteilen und speziell ausgebildeten Anschlussprofilen. – Kombinierbar mit nahezu allen Schüco Fenster- und Fassadensystemen. System construction for sheet metal façades – Rapid installation – the load-bearing structure is designed to have the aluminium panels hooked into it. – Complete solution consisting of aluminium load-bearing structure, aluminium formed sheet panels and specially designed attachment profiles. – May be combined with almost all Schüco windows and façade systems. 69


Aluminium | Fassaden-Systeme Aluminium | Façade systems

Objektlösungen Project solutions

Schuppenförmige Fassadenhaut / ROYAL S 70.1 Fenster Façade with overlapping tile effect / ROYAL S 70.1 windows

52 Exponat Exhibit

Objektbeschreibung: Der in den 70-iger Jahren entstandene Bürokomplex wurde 2001 nach den aktuellen Kenntnissen saniert. Die Holzfenster wurden durch wärmegedämmte Aluminium Fenster der Serie ROYAL S 70.1 ersetzt. Der Brüstungsbereich wurde mit zusätzlicher Wärmedämmung und einer Verblendung versehen. Vertikale Profillisenen fixieren die feststehenden, schräggestellten Klarglasscheiben. Schotten aus Glas und Stahl verbessern nachhaltig den Schallschutz. Der Sonnenschutz wurde in dem neu entstandenen Fassadenzwischen-raum angeordnet. Description of the project: The office block dating from the 1970s was refurbished in 2001 to the latest specifications. The timber windows were replaced with thermally broken aluminium windows from the ROYAL S 70.1 series. The spandrel area was given additional thermal insulation and a facing. Vertical sectional palister strips hold the fixed, inclined clear glass panes. Glass and steel crosswalls improve and sustain noise reduction. The solar shading was installed in the newly created space between the façade walls.

72

Objekt: Project: Bauherr: Client: Architekt: Architect:

Metallbau: Fabricator:

Bosch Telekom Bielefeld Schüco International KG Bielefeld Architekturbüro Wannenmacher u. Moeller Lessingstraße 48 A 33604 Bielefeld Anders Metallbau GmbH Geismarstraße 28 34551 Fritzlar

Fassadenkonzept: Sanierung des Bürogebäudes durch Austausch der Fensterbänder und Anordnung einer zweiten, schuppenartig verglasten Fassadenhaut. Façade design:

Renovation of the office building by replacing the ribbon windows and building a second glazed façade skin with an overlapping tile effect.


Innenausbau Inside use

Internationale Systeme | Aluminium International systems | Aluminium

ROYAL S 24/24 N Schiebefenster-/Türen ROYAL S 24/24 N sliding windows/doors

53 Exponat Exhibit

Intelligente Schiebelösung für den Wohnungsbau – Platzsparend, komfortabel, ästhetisch, in ungedämmter oder leicht wärmegedämmter Ausführung. – Freier Durchgang bei kleinen Maueröffnungen – Flügel wird in die Wand geschoben. – Großzügige Lösungen mit Durchgangsbreiten bis 2378 mm und 160 kg Flügelgewicht. Intelligent sliding units for residential housing – Space-saving, comfortable, stylish, in non-insulated or slightly thermally insulated design. – Free passage with small openings in the wall – door leaf slides into the wall. – Generous solutions with thoroughfare widths up to 2378 mm and 160 kg vent weight. 75


Aluminium | Internationale Systeme Aluminium | International systems

Innenausbau Inside use

ROYAL S 50 N ROYAL S 50 N

54 Exponat Exhibit

Ästhetik für den Innenausbau – Ungedämmte Innentüren mit intelligenten und ästhetischen Wandanschlusslösungen. – Gestaltungsvielfalt durch: - Paneelfüllungen - asymmetrische Verglasungen mit Leisten - mittige Verglasungen A stylish look for inside use – Non-insulated inner doors with intelligent and attractive wall attachment solutions. – Design flexibility due to: - Infill panels - Asymmetric glazing with glazing beads - Central glazing

76


Internationale Systeme | Aluminium International systems | Aluminium

ROYAL S 65 PL Fenster und Türen ROYAL S 65 PL windows and doors

55 Exponat Exhibit

Wohnliches Ambiente mit Aluminium – Aluminium-Konturserie mit Holzdekor-Oberfläche für Fenster und Türen. – Zeitgemäße Verbindung von Holzanmutung mit der Langlebigkeit moderner AluminiumKonstruktionen. – Standard-Zubehör von ROYAL S 65 nutzbar. – Aluminium-Klappläden in Lamellenoptik. – Wetterfeste und langlebige Ausführung in unterschiedlichen Design-Varianten. A comfortable environment with aluminium – Aluminium contour series with wood effect surface for windows and doors. – The look of timber in keeping with the style combined with the durability of modern aluminium constructions. – Standard accessories from ROYAL S 65 can be used. – Aluminium folding shutters with the look of louvre blades. – Watertight and durable in a variety of designs. 77


Aluminium | Metallbau-Maschinen Aluminium | Metal fabrication machines

Schüco Eckverbindungsmaschine SFK Schüco corner crimping machine SFK

74 Exponat Exhibit

Stanzen, Fräsen, Kleben - 3 Arbeitsschritte in einer Maschine – Zeitersparnis bei der Herstellung von Eckverbindungen durch 3 integrierte Arbeitsschritte. – Hohe und gleichbleibende Qualität der Eckverbindungen durch Computersteuerung. – Wirtschaftlichkeit durch Einsatz von kostengünstigen, stanzbaren Eckverbindern. Crimping, milling and gluing – 3 operations in one machine – Time saving when fabricating corner joints thanks to 3 integrated operations. – High and consistent quality on corner joints thanks to computer control. – Economical due to the use of inexpensive, crimped corner cleat.

114


Metallbau-Maschinen | Aluminium Metal fabrication machines | Aluminium

Schüco CNC-Bearbeitungsmaschinen Schüco CNC machines

75 Exponat Exhibit

Neue zeitsparende und wirtschaftliche CNC-Lösungen für die Profilbearbeitung – Schüco PBA: Der einfache, kostengünstige Einstieg in die CNC-Fertigung. – Schüco PBX: Das flexible Fertigungssystem in 4 Basisvarianten. Enthält alles, für eine rationelle Profil-Bearbeitung. – Einfache und sichere Bedienung durch die ausgereifte Maschinensteuerung SchücoCAM - mit direkter Datenübernahme aus SCHÜCAL. New time-saving and economical CNC solution for profile preparation – Schüco PBA:The simple, economic entry into CNC manufacturing. – Schüco PBX:The flexible fabrication system in 4 basic variations. Contains everything for efficient profile processing. – Easy and safe to use with proven Schüco-CAM machine control - with direct data transfer from SCHÜCAL.

115


Aluminium | Metallbau-Maschinen Aluminium | Metal fabrication machines

Schüco-CAM Maschinensteuerung Schüco-CAM machine control unit

76 Exponat Exhibit

Steuerung für CNC-Profilbearbeitungsmaschinen – Automatische Datenübernahme aus SCHÜCAL oder Eigenprogrammierung ohne CNC-Kenntnisse. – Frühzeitige Bearbeitungskontrolle durch Einsatz der Schüco-CAM in der Arbeitsvorbereitung. – Sehr anschaulich durch integrierte 3-D-Visualisierung der Profilbearbeitung. Control unit for CNC machines – Automatic data transfer from SCHÜCAL or for own programming without prior knowledge of CNC. – Early processing control through use of Schüco-CAM during work preparation. – Easy to monitor through integrated 3D visualisation of the profile preparation.

116


Metallbau-Maschinen | Aluminium Metal fabrication machines | Aluminium

Profil-Glasleistensäge-Zentrum PGZ+ Glazing bead saw unit PGZ+

77 Exponat Exhibit

Vom Messen bis zum Einbau - Jeder Arbeitsschritt durchdacht – Einfaches Ausmessen der Glasleistenlängen mit Messstab und Übertragung der Messdaten zur Säge per Funk. – Automatischer Prozessablauf- Zuführen, Sägen, Puffern - mit Zuschnittoptimierung. – Zuschnitt der Schüco-Glasleisten, auch mit 45°-Gehrung möglich. From measuring to installation – every step clearly defined - Simple measurement of glazing bead lengths using a measuring gauge and wireless transfer of measurement data to the saw – Automatic processing – feed, cutting, buffer – with optimised cutting – Cutting of SCHÜCO glazing beads also possible with 45 ° mitre cut

117


Aluminium | Metallbau-Maschinen Aluminium | Metal fabrication machines

Schüco Profil-Riegel-Stangenautomat PRS Schüco automatic locking bar processor PRS

78 Exponat Exhibit

Rationelles Fertigen von Riegelstangen mit Computersteuerung – Kostensenkung durch automatisches Fertigen der Riegelstangen. – Zeitersparnis durch computerberechnete Bearbeitungsdaten und Datenübernahme aus SCHÜCAL. – Schnelle Fertigung durch automatischen Vorschub der Riegelstange. Efficient computer-controlled fabrication of locking bars – Cost reductions due to automatic fabrication of the locking bars. – Time saving due to computer calculated fabrication data and data transfer from SCHÜCAL. – Rapid fabrication due to automatic locking bar feed.

118


Metallbau-Maschinen | Aluminium Metal fabrication machines | Aluminium

Schüco Pressen und Werkzeuge Schüco presses and tools

79 Exponat Exhibit

80 Exponat Exhibit

Modularer Aufbau - Wirtschaftlich und flexibel – Pressen einsetzbar für Fenster-, Türen- und Fassadenwerkzeuge. – Werkzeuge sind serienübergreifend ausgelegt. – Geringe Werkzeugkosten bei Einführung neuer Serien. Modular structure – economical and flexible – Presses can be used for tools for windows, doors and façades. – Tools are designed to suit all series. – Minimum tooling costs when introducing new series.

119


Aluminium | Metallbau-Maschinen Aluminium | Metal fabrication machines

Schüco Betriebseinrichtungen Schüco shop floor equipment

81 Exponat Exhibit

Fertigungsoptimierung für wenig Geld – Wirtschaftliche Montage durch angepasste Arbeitsplätze. – Rationeller Materialfluss mit durchdachten Transporthilfen. – Schneller zeitsparender Zugriff auf alle Elemente durch übersichtliche Lagerung. Fabrication optimisation for minimum financial outlay – Economical installation due to suitable working places. – Rational material flow with well thought out transport aids. – Fast, time-saving access to all units thanks to rationalised storage.

120


Aluminium | Fassaden-Leittechnik Aluminium | Intelligent façade technology

Komfort Comfort

Schüco Fassaden-Leittechnik System e-Window Schüco e-Window intelligent façade technology

A

Motoren und Sensoren im Profil integriert: Einstellen, positionieren und öffnen, schließen, verriegeln, überwachen.

Motors and sensors integrated into the profile Setting, positioning and opening, closing, locking, monitoring.

Tisch Table

Vor-Ort-Bedienung Local operation

Bedienmodule Service modules

Fenster-Aktoren Window actuators

Sensormodule Sensor modules

Externe Sensoren External sensors

Gebäude-BUS-System Building BUS System

Sonne Sun

Wind Wind

Temperatur Luft-Qualität Temperature Air quality

Regen Rain

Eis Frost

Licht Light

Zeit Time

Präsenz No. of people present

Das System der Zukunft – Natürlich und automatisch Lüften. – Forciert Lüften. – Aktiv gesteuerter Sonnen- und Blendschutz. – Elektronische Öffnungs- und Verschlussüberwachung für Fenster und Türen. – Zutrittskontrolle. – Automatisch verriegeln. – Visualisieren (Bedienen und Beobachten).

Vorteile durch brillante Lösungen – Der Verarbeiter profitiert durch den Einsatz modernster Technologie. – Der Architekt und Planer integriert Fenster- und Fassadenfunktionen in das Gebäudemanagement. – Der Bauherr senkt die Betriebskosten und wertet das Objekt auf. – Der Mensch als Nutzer genießt ein exzellentes Raumklima und erhält ein Höchstmaß an Komfort und persönlicher Sicherheit.

The system of the future – Natural and automatic ventilation. – Forced ventilation. – Actively controlled solar and anti-glare shading. – Electronic monitoring of opening and closing for windows and doors. – Access control. – Automatic locking. – Visualisation (operating and observing).

Advantages of intelligent solutions – The fabricator profits from the use of modern technology. – The architect and planner integrate window and façade function into the building management system. – The client reduces operating costs and increases the value of the building. – The people who use it enjoy an excellent atmosphere and a high level of comfort and personal security.

14


Komfort Comfort

Fassaden-Leittechnik | Aluminium Intelligent façade technology | Aluminium

Schüco e-drive Schüco e-drive

A Tisch Table

Natürlich Lüften auf Knopfdruck – Neues, verdecktes, wartungsfreies Antriebs-Beschlag-System für automatische Schüco Dreh-, Kipp- und PAD-Fenster. – Keine sichtbare Elektronik oder zusätzliche Mechanik - keine “Kette”. – Bedienung direkt am Fenster, im Raum oder zentral möglich. – Zerstörungsfreie Notent- und Verriegelung. Natural ventilation at the touch of a button – New, covered, maintenance-free fittings drive system for automatic Schüco side hung, bottom hung and PAD windows. – No visible electronics or additional mechanics – no “chain ”. – Operated directly on the window, in the room or centrally. – Simple emergency unlocking and locking.

15


Aluminium | Fenster-/Tür-Systeme Aluminium | Window/door systems

Design Design

Design und Sicherheit mit Aluminium Design and security with aluminium

ROYAL S 70FF Fensterfassade Variantenreichtum mit schmalen Ansichten – Angeschrägte Konturen für gestalterische Akzente und Renovation – Schmale Ansichten von nur 50 mm. – Kostengünstige Ausführung von Fensterbändern mit Anspruch im Design.

C Tisch Table

ROYAL S 70FF window façade Variation with narrow face widths – Bevelled contours for design features and for renovation – Narrow sight lines of only 50 mm. – Economical design for high quality ribbon windows.

ROYAL S 65 Tür Haustüren für höchste optische Ansprüche – Flächenbündig durch flügelüberdeckende Füllung. – Umlaufender Türflügel für filigrane Ansichten und rationelle Fertigung. – Flache Bodenschwelle für barrierefreies Wohnen. ROYAL S 65 doors for prestigious appearance – Flush infill which encloses the vent frame. – Continuous door leaf for a slimline appearance and efficient fabrication. – Flat threshold for easy-access living.

ROYAL S 120N / ROYAL S 65N Elemente für flexible Ansprüche – Ungedämmte Hebe-Schiebe-Konstruktion ROYAL S 120N für groß formatige Öffnungen. – Ungedämmte Türkonstruktion ROYAL S 65N für stabile Innentüren – auch als Rauchschutztüren nach DIN 18095 ausführbar. ROYAL S 120N / ROYAL S 65N Units for flexible requirements – Non-insulated lift and slide construction ROYAL S 120N for large format openings. – Non-insulated door ROYAL S 65N for strong inside doors – can also be used as smoke doors in accordance with DIN 18095. 32


Sicherheit Security

Fenster-/Tür-Systeme | Aluminium Window/door systems | Aluminium

Design und Sicherheit mit Aluminium Design and security with aluminium

ROYAL S 70 DH Durchschusshemmende Schüco-Systeme – Multifunktionale Sicherheit bei Fenstern und Türen: Durchschusshemmung, Einbruchhemmung, Wärme- und Schallschutz. – Widerstandsklasse bis FB 6 nach EN 1522. – Leichte Bedienbarkeit durch KurbeldrehkippBeschlag. ROYAL S 70 DH Bullet-resistant Schüco systems – Mutifunctional security in windows and doors: bullet resistance, burglar resistance, thermal and sound insulation. – Resistance class up to FB 6 in accordance with EN 1522. – Easy operation with crank-operated turn/tilt fittings. Stahl-Brandschutz-Konstruktion Schüco III T30/F30 – Brillante Ästhetik von Türen und Festverglasungen durch schmale Profilansichten und EdelstahlRollentürbänder. – Multifunktionalität durch Brandschutz, Rauchschutz, Einbruchhemmung bis WK3. – Kreative Architektur durch beidseitige StahlWinkelglasleisten. Steel fire protection construction Schüco III T30/F30 – Striking appearance of doors and fixed glazing due to narrow profile face widths and stainless steel barrel hinges. – Multifunctionality in the form of fire protection, smoke protection , burglar resistance up to WK3. – Creative architecture from the steel angled glazing beads on both sides. FIRESTOP F90 Mehr Schutz trotz filigraner Gestaltung – Gestalterische Freiheit durch Elementhöhen bis 4500 mm. – Großzügige, transparente Lösungen - Glasmaße bis 1400 x 2300 mm. – Schmale Profilansichten. FIRESTOP F90 More protection in spite of slimline form – Unit heights of up to 4500 mm means greater design freedom. – Generous, transparent solutions –glass sizes up to 1400 x 2300 mm. – Narrow profile face widths. 33

C Tisch Table


Aluminium | Fenster-/Tür-Systeme Aluminium | Window/door systems

Design Design

Internationale Systeme International systems

ROYAL S 50 N / S 50 Kostengünstiges System für Nebeneingangstüren – 1- und 2-flügelige Design-Fenstertür in ROYAL S 50 N oder in wärmegedämmter Ausführung ROYAL S 50. – Wahlweise 1- oder 3-Punkt-Verriegelung. – Flügelgewicht bis 90 kg.

F Tisch Table

ROYAL S 50 N / S 50 Economical system for side entrance doors – Single and double leaf designer patio doors in ROYAL S 50 N or with thermal break as ROYAL S 50. – Choice of single or 3 point locking. – Vent weight up to 90 kg.

ROYAL C Softline Optik innen und außen – Softline-Optik durch Kontur-Blendrahmen und abgerundete Glasleisten. – Konturglasleisten auf Gehrung ohne Eckstück und ohne Teilen der Glasleisten möglich. – Hervorragende Wärmedämmung bei geringer Bautiefe. ROYAL C Softline look inside and outside – Softline look from outer frame contour and radiused glazing beads. – Mitre cut glazing beads, if required without end piece and without parts of the glazing bead. – Excellent thermal insulation with minimal profile depth. ROYAL S 65 Accent Designkontur für die Renovierung traditioneller Holzfenster – Gestaltungsstarke Fenster- und Türserie auf Basis ROYAL S 65. – Statikkammer mit angeschrägter Kontur für Blendrahmen und Sprossenwerk. – Verdecktliegende Entwässerung. ROYAL S 65 Accent Design contours for replacement of traditional timber windows – Window and door series with strong design based on ROYAL S 65. – Chamber for reinforcement with a diagonal contour for outer frame and sash bars. – Concealed drainage. 78


Design Design

Fenster-/Tür-Systeme | Aluminium Window/door systems | Aluminium

Internationale Systeme International systems

ROYAL S 50 / S 65 Makellose Ansichten durch verdecktliegende Entwässerung – Universell realisierbar in Blendrahmen und Sprossenwerk. – Sichere Entwässerung ohne Beeinträchtigung der Linienführung in ROYAL S 50 und ROYAL S 65. ROYAL S 50 / S 65 Flawless sight lines due to concealed drainage – Can be used for outer frames and sash bars. – Reliable drainage without disturbing the elegant lines in ROYAL S 50 and ROYAL S 65.

ROYAL S 65 PL Perfektes Holzambiente in modernem Aluminium – Designkontur innen und außen. – Perfekte Holzanmutung durch Folierung von Profilen und Füllung. – Zubehör von ROYAL S 65 einsetzbar. ROYAL S 65 PL Perfect timber look in modern aluminium – Rebate gasket inside and outside. – Perfect timber appearance produced by foil on profiles and infill panels. – ROYAL S 65 accessories can be used.

ROYAL S 66 OC Das leichte Blockfenster für den internationalen Wohnungsbaumarkt – Wärmegedämmtes Blockfenster mit schmaler Ansichtsbreite für geringen Rahmenanteil. – Intelligente Kunststoffglasleiste mit 3-fachFunktion: Glasleiste, äußere Verglasungsdichtung und Mitteldichtung. – Schnelle und einfache Verarbeitung. ROYAL S 66 OC The lightweight block window for the international housing market – Thermally broken bock window with narrow sight lines and minimum frame. – Intelligent PVC-U glazing bead with triple function: glazing bead, outer glazing gasket and centre gasket. – Quick and easy assembly 79

F Tisch Table


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.