Green Marine Magazine de l'Alliance verte - Nov 2017

Page 26

Q A

Q R

CHAMBER OF MARINE COMMERCE EMBRACES NEW MEMBERSHIP AND ENVIRONMENTAL CHALLENGES

EFFECTIFS RENOUVELÉS ET NOUVEAUX DÉFIS ENVIRONNEMENTAUX POUR LA CHAMBRE DE COMMERCE MARITIME

By merging a year ago, the Chamber of Marine Commerce and the Canadian Shipowners Association formed a stronger binational united voice for commercial shipping within the Great Lakes-St. Lawrence region under the Chamber’s name. Bruce Burrows, the president, speaks to contributing writer Julie Gedeon about the fortified organization’s priorities.

Il y a un an, la fusion de la Chambre de commerce maritime et de l’Association des armateurs canadiens a doté le transport commercial maritime d’une voix binationale unifiée et plus forte pour la région des Grands Lacs et du Saint-Laurent. Notre collaboratrice Julie Gedeon s’est entretenue avec son président, Bruce Burrows, pour discuter des priorités de cet organisme consolidé.

I know you came on board after the Oct. 16, 2016 merger, but Même si vous êtes entré en fonction après la fusion du what’s your understanding of why the merger occurred? 16 octobre 2016, quelle est votre lecture des motifs ayant A number of people worked hard over two years to identify mené à cette fusion? the common priorities and complementary strengths that Plusieurs personnes ont travaillé d’arrache-pied durant plus ultimately led to this merger. The result is a combined memde deux ans pour cibler les priorités communes et les forces bership representing every aspect of the marine complémentaires qui ont mené à cette fusion. La logistics chain – including customers – within a nouvelle entité compte sur un bassin de membres binational organization. Being under the same représentant tous les volets de la chaîne logistique tent is potentially very powerful from an advo(y compris les clients), et ce, au sein d’un orgacacy standpoint. Governments want to deal with nisme binational. Réunis sous un même toit, nous organizations that represent as many interests pouvons mieux défendre nos intérêts. Les gouverwithin an industry as possible. I think the only way nements préfèrent traiter avec des organismes qui we’ll succeed in making changes in Washington représentent le plus large éventail possible au sein Bruce Burrows regarding free trade and other issues these days d’un même secteur. À mon sens, la seule façon is if we have card-carrying Americans at our side. President, Chamber of Marine de favoriser le changement à Washington en ce Having the shippers as members is unique and Commerce qui concerne le libre-échange et d’autres enjeux pivotal because they ultimately bear the cost of Président, Chambre de commerce actuels, c’est de pouvoir compter des Américains regulations. dans nos rangs. Le fait d’avoir des expéditeurs maritime parmi nos membres représente un atout unique After years in the rail industry, what drew you to the marine et précieux parce qu’au final, ce sont eux qui assument les sector and more specifically the Chamber? coûts de cette réglementation. I’m interested in all aspects of transportation. I think I was selected in part because I come to this challenge without Après plusieurs années dans l’industrie ferroviaire, qu’est-ce favouring any segment of the membership in terms of poliqui vous a mené vers le secteur maritime, et plus particuliècies, politics or past. I bring a fresh perspective but also a rement à la Chambre? keen understanding of the issues currently facing all modes. Je m’intéresse à tous les aspects du domaine du transport. Je I specialize in government relations and advocacy work and crois que ma candidature a été retenue parce que j’aborde ce welcomed the challenge to lead an organization that is at the mandat sans parti pris pour aucun de nos membres. Je pose start of a significant revamping. I feel that an entity as well un regard neuf mais je comprends bien les enjeux touchant represented up and down the chain as the new Chamber is tous les modes de transport. Je suis spécialisé dans les relawill potentially be able to leverage significant influence, and tions gouvernementales et la représentation et j’envisage avec I’m eager to try to maximize that opportunity. enthousiasme le défi de diriger un organisme à l’aube d’une restructuration importante. Selon moi, la nouvelle Chambre How do you view the new and improved Chamber’s association doit profiter du fait qu’elle bénéficie d’une vaste représentation with Green Marine? – d’un bout de la chaîne logistique à l’autre – pour maximiser The Chamber’s board of directors and I are very keen to son influence potentielle, et j’ai hâte d’y participer. advance environmental excellence among our membership. Green Marine is one of the most robust environmental 26

GREEN MARINE MAGAZINE ALLIANCE VERTE


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.