Colca, Paraiso Profundo

Page 200

Gracias a la tierra

Giving thanks to the earth

Si la olvidamos, la tierra no nos perdonaría. Qué sería de nosotros, quiénes seríamos nosotros si nos volviéramos ingratos con ella y con las montañas. Usted sabe que los antiguos resistieron. Los españoles querían que abandonen sus creencias, les decían que eran malas, hasta diabólicas, pero ellos fueron tercos. A escondidas hacían sus pagos y rituales para la Pachamama y los apus.

If we forget her, the earth will not forgive us. And then what would become of us, who would we be if we were to display ingratitude to her and to the mountains? The ancients resisted, you know. The Spanish wanted them to abandon their beliefs. They told them they were bad, diabolical even, but they were stubborn. In secret, they continued their rituals and offerings to Pachamama and the Apus.

Cuántos siglos han pasado desde entonces, señor... Y aquí estamos, cómo no, con nuestras irantas (ofrendas) para hacer el pago. De todo hemos traído. Chicha, vino y aguardiente, coquita y maíz, cigarritos e incienso, serpentina, caramelos y pica pica. Varias horas vamos a estar y bien rico vamos a comer. Hemos traído almuerzo y merienda. Papita sancochada, habas, choclo y queso, también cuy y, claro, el sanco.

How many centuries have passed since then, sir… and here we are; with our irantas (offerings) ready to pay homage. We have brought everything: chicha, wine and liquor, coca leaves and corn, cigarettes and incense, streamers, candies and pica pica. We will be here for several hours and we will eat well. We have brought lunch and something for later: boiled potatoes, beans, corn and cheese, as well as guinea pig, of course, and sanco.

Ah, no sabes qué es el sanco. Paciencia. Lo probarás más tarde. Ahora hay que hacer el pago, para pedirle a la tierra que crezcan bien nuestros sembríos y que la cosecha sea buena. También voy a pedir la protección del nevado Bombaya y del apu Hualca Hualca. Ellos nos cuidan siempre y hay que respetarlos, pedirles permiso cuando se camina en sus dominios. Dejar nuestra piedrita en las apachetas.

Ah, you don’t know what sanco is. Be patient, you’ll be able to try it later. Now we must make the offering and ask the earth to nurture our crops well, so we will have a good harvest. I am also going to ask for protection from Mount Bombaya and Apu Hualca Hualca. They always take care of us and they must be respected. One must ask permission before walking through their realm, by leaving a stone on one of the cairns.

200


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.