9 minute read

PHOTO ESSAY

Next Article
QUOTABLE SENTENCES

QUOTABLE SENTENCES

2

Advertisement

1 - Many protestors held signs slamming SEPTA for closing Somerset Station and for the city’s lack of action regarding the surrounding neighborhood’s poverty and crime. Muchos manifestantes portaban pancartas en las que criticaban a la SEPTA por el cierre de la estación de Somerset y por la falta de acción de la ciudad en relación con la pobreza y la delincuencia del barrio. 2 - Protestors March past McPherson Square Park under the El on Kensington Ave. Los manifestantes marchan por el parque de McPherson Square bajo el metro de la avenida Kensington. 3 - Kensington resident Jasmine Velez addresses the crowd at Allegheny Station after marching from the closed Somerset Station. Jasmine Velez, residente en Kensington, se dirige a la multitud en la estación de Allegheny después de marchar desde la cerrada estación de Somerset.. Nigel Thompson/AL DÍA News.

5

6

4 - Former candidate for PA state rep Andre Del Valle was in attendance for the march up Kensington Ave. from the closed Somerset Station. El ex candidato a diputado estatal de PA, Andre Del Valle, asistió a la marcha por la avenida Kensington desde la cerrada estación de Somerset .5 - SEPTA announced the closure of SEPTA’s Somerset station with a one week notice given to nearby residents. SEPTA anunció el cierre de la estación de Somerset de SEPTA con un aviso de una semana dado a los residentes cercanos. 6 - Gloria “Smooches” Cartagena of NKCDC marches at the front of the protest demanding safety and solutions for the surrounding neighborhoo. Gloria “Smooches” Cartagena de NKCDC marcha al frente de la protesta exigiendo seguridad y soluciones para el barrio

PHILADELPHIA THE TIME FOR

ASKING IS OVER

By | Por: NIGEL THOMPSON

AL DÍA News Staff Writer

ENGLISH ESPAÑOL

On Sunday, March 21, SEPTA, Philadelphia’s public transportation authority, announced the temporary

El domingo 21 de marzo, SEPTA, la autoridad de transporte público de Filadelfi a, anunció el cierre temporal de closure of Somerset Station along the city’s Market-Frankford El.

For SEPTA, it was a necessary move to repair two elevators at the station left inoperable by discarded hypodermic needles and urine.

But for the surrounding community, only given a one-week notice, it was the loss of a vital lifeline that takes people to and from work on a daily basis and the culmination of decades of disinvestment from the neighborhood by Philadelphia’s government.

It has been asking for help to fi ght violence, poverty, and drug addiction for years, but silence was often the answer until something drastic needed to happen.

In response, hundreds of residents and a number of community organizations hit the streets under the El on March 23 to air their grievances with SEPTA, city leadership, and about the state of their community.

The message was clear: the time for asking is over, now it’s time for action. z la estación de Somerset en la línea Market-Frankford El de la ciudad. Para SEPTA, era una medida necesaria para reparar dos ascensores de la estación que habían quedado inutilizados por agujas hipodérmicas y orina desechadas. Pero para la comunidad circundante, a la que sólo se le avisó con una semana de antelación, supuso la pérdida de una línea vital que lleva a la gente al trabajo y viceversa a diario y la culminación de décadas de desinversión en el barrio por parte del gobierno de Filadelfi a. La población lleva años pidiendo ayuda para luchar contra la violencia, la pobreza y la drogadicción, pero el silencio era a menudo la respuesta hasta que había que hacer algo drástico. En respuesta, cientos de residentes y varias organizaciones comunitarias salieron a las calles bajo el El el 23 de marzo para expresar sus quejas con la SEPTA, los dirigentes de la ciudad y sobre el estado de su comunidad. El mensaje era claro: el tiempo de pedir ha terminado, ahora es el momento de actuar. z

ence degree, Marrero went on to Temple University’s Beasley School of Law.

There, she joined the Pennsylvania Hispanic Bar Association as a student and aspiring lawyer.

Now, more than 20 years later, she is being honored by the organization with its 2021 La Justicia Award for the career she’s built in public interest law, motivated to better the legal system for people like her mom.

The journey has taken her from being a part of organizations like the AIDS Law Project of Pennsylvania and Maximus to leading Philadelphia’s Community Legal Services and now the Public Interest Law Center.

Despite her rise to leadership, Marrero understands the privilege of being in the job, especially as a Latina.

“We are our lived experiences, and our lived experiences as Latinos start with our families and communities that we grew up in,” said Marrero. z

border and we upheld our values.”

In an interview on NBC’s “Meet the Press,” he emphasized that the administration’s main message to those seeking entry is that the “border is closed.” But he also made clear that while the administration will keep expelling families and single adults back to their starting point, it will not be sending back any unaccompanied minors.

Even as he made an explicit warning not to attempt to seek entry, he said, “we will not expel into the Mexican desert, for example, three orphan children.”

He stressed that though the administration is processing children with safety and care, he warned again that it’s not encouraged to try to cross the border at this time, as “the perils of the journey” cannot be overstated.

He declined to provide any sort of timeline for when the Biden administration will be opening new facilities that are adequate and large enough to handle this increase in unaccompanied minors.

But the DHS Secretary did tell CNN’s Dana Bash on “State of the Union” that they established three new facilities two weeks ago and are working around the clock to perfect the system.

“We have dealt with surges in the past, and the men and women of the Department of Homeland Security will succeed,” he said.

These comments come as the situation at the border is steadily becoming worse. As of Friday, March 20, the number of migrants held in the U.S had reached 15,000, according to a report by CBS News.

So far, the Biden administration has awkwardly danced around the growing chaos and humanitarian crisis. Despite bipartisan calls for the issue to be resolved, the administration has yet to label it as the dilemma it truly is. z

Ahora, más de 20 años después, la organización la honra con su Premio La Justicia 2021 por la carrera que ha construido en el derecho de interés público, motivada por mejorar el sistema legal para personas como su madre.

Su trayectoria la ha llevado de formar parte de organizaciones como el AIDS Law Project of Pennsylvania y Maximus, a dirigir los Servicios Legales Comunitarios de Filadelfia y ahora el Public Interest Law Center.

A pesar de su ascenso al liderazgo, Marrero ha mantenido la visión de privilegio que viene con su trabajo, especialmente cómo latina.

Al fin y al cabo, es un privilegio servir a la propia comunidad y, como extensión, a la familia.

“Somos nuestras experiencias vividas, y nuestras experiencias vividas como latinos comienzan con nuestras familias y comunidades en las que crecimos”, dijo Marrero. z

MAYORKAS GOES TO THE BORDER

From pag. 8| ENGLISH ESPAÑOL | Viene pág. 8 nes buscan entrar es que la “frontera está cerrada”. Pero también dejó claro que, aunque la administración seguirá expulsando a las familias y a los adultos solteros a su punto de partida, no devolverá a ningún menor no acompañado. Incluso hizo una advertencia explícita de no intentar entrar, dijo, “no vamos a expulsar al desierto mexicano, por ejemplo, a tres niños huérfanos”. Subrayó que, aunque la administración está procesando a los niños con seguridad y cuidado, advirtió de nuevo que no se anima a intentar cruzar la frontera en este momento, ya que “los peligros del viaje” no pueden ser exagerados y esencialmente no valen la pena en este momento. Se negó a proporcionar cualquier tipo de calendario para cuando la administración Biden será la apertura de nuevas instalaciones que son adecuados y lo suficientemente grande como para manejar este aumento de los menores no acompañados.

Pero el Secretario del DHS dijo a Dana Bash de CNN en “State of the Union” que establecieron tres nuevas instalaciones hace dos semanas y que están trabajando sin descanso para perfeccionar el sistema.

“Hemos lidiado con oleadas en el pasado, y los hombres y mujeres del Departamento de Seguridad Nacional tendrán éxito”, dijo.

Estos comentarios se producen mientras la situación en la frontera empeora constantemente. Hasta el viernes 20 de marzo, el número de migrantes retenidos en Estados Unidos había alcanzado los 15.000, según un informe de CBS News.

Hasta ahora, el gobierno de Biden ha bailado torpemente alrededor del creciente caos y la crisis de derechos humanos y se ha resistido a llamarlo por su nombre. A pesar de los llamamientos bipartidistas para que se resuelva el problema, la administración aún no lo ha calificado como el dilema que realmente es. z

secondary review language and punitive criminal bars.,” Garcia told AL DÍA in a statement.

“These harmful provisions will deny immigrant youth, who would qualify for protections under H.R. 6, a better future. Mistakes committed as a child, or baseless allegations should not derail someone’s life,” he wrote.

While the American Dream and Promise Act’s passing is no small thing, as drafted, it imposes bars that reinforce racial bias on the pathway to citizenship.

This is why in January, Garcia reintroduced the A New Way Forward Act to roll back immigration laws that result in racial profiling, disproportionate incarceration, deportation, and family separation.

To end, Garcia told AL DÍA that he will continue to work with his House colleagues to “ensure” that the criminal bars are not included in any future immigration legislation. z

A ‘MISSED OPPORTUNITY’

From pag. 11| ENGLISH ESPAÑOL | Viene pág. 11 “Estas disposiciones perjudiciales negarán a los jóvenes inmigrantes, que calificarían para las protecciones bajo la H.R. 6, un futuro mejor. Los errores cometidos de niño, o las acusaciones infundadas no deberían descarrilar la vida de alguien”, continuó. Si bien la aprobación de la Ley del Sueño y la Promesa Americana no es poca cosa, tal como está redactada, impone barreras que refuerzan el sesgo racial en el camino hacia la ciudadanía.

Por eso, en enero, García reintrodujo la Ley A New Way Forward para hacer retroceder las leyes de inmigración que dan lugar a la elaboración de perfiles raciales, a la encarcelación desproporcionada, a la deportación, a las comunidades latinas, negras y asiáticas, y a la separación familiar.

Para finalizar, García dijo a AL DÍA que continuará trabajando con sus colegas de la Cámara para “asegurar” que las barras criminales no se incluyan en ninguna futura legislación de inmigración. z

We need diversity of thought in the world to face the new challenges ”

Comprehensive set of RECRUITING SOLUTIONS to:

• Brand your Company • Co-host Recruitment Events • Advertise Immediate Job Openings on Digital and Print

Jobs

DIVERSITY hiring made SIMPLE For additional information call us at 215 789 6971

This article is from: