This poem of Sándor Weöres is very special because of the metrum. You can read it in two metrums: metrical verse and rate emphatic verse (the metrical verse is found only in three languages: italian, greek and hungarian). Regretfully the translation doesn’t illustrate the metrical verse but if you try to read the original you can try to play with the metrum. The theme is very simple, actually it is a play with the verse. It is very typical in his poems. Many people thinks that he wrote child poems but it is not true because you can perform the theme in two ways: one for the children and one for the others. After all the structure makes you wonder.
Weöres Sándor
Music by Sebők Ensemble on YouTube Spoken in two languages on YouTube
1913 - 1989 Júlia Herpai - Henrietta Horváth - Péter Pogácsás