2012 BJDW guide book

Page 1



Index & Schedule

All the Events in 2012 Beijing Design Week

41


INDEX

Index

42

43


INDEX

Index

42

43


Index 活动编号 活动名称 页码 --------------------------------------------------------------------------------------------------86 CMM-01 智慧城市—国际信息设计展 92 CMM-01 从住宅到城市:罗杰斯建筑艺术 --------------------------------------------------------------------------------------------------116 DSL-01 大栅栏更新计划 DSL-02 DSL-03 118 杨梅竹设计探险 120 DSL-04 大栅栏增强现实艺术历史漫步 × 大栅栏 24 小时 Linlinsays & Jellymon 北京+上海 122 DSL-05 124 DSL-06 威尼斯在北京 Lomography 临时店 125 DSL-07 126 DSL-08 升级再造时装 128 DSL-09 中国式复古 130 DSL-10 醉 132 DSL-11 创意进行时 134 DSL-12 天桥:以城市为衣 136 DSL-13 跨-设计 FABRICKOLOR 138 DSL-14 140 DSL-15 大栅栏之宝 142 DSL-16 奢华手工艺之旅 144 DSL-17 面对 ( 表 ) 面 146 DSL-18 绣出来的五色时光 DSL-19 BRACHINA 树亭 148 154 DSL-20 街角暂驻小食摊 155 DSL-21 悠航鲜啤— 北京本地的鲜酿啤酒 156 DSL-22 大音希声 STAG-ing Beijing 158 DSL-23 160 DSL-24 《片刻,流转的时刻》 164 DSL-25 再生之景 166 DSL-26 蚂蚁和北极花 BCXSY × 大栅栏 168 DSL-27 169 DSL-28 本能 170 DSL-29 失物招领—中国式书房 38 盒—不同眼光看室内设计 172 DSL-30 174 DSL-31 都市森灵 How to…? 176 DSL-32 METROBAGS 电子之夜 178 DSL-33 180 DSL-34 胡同城:城市视野 Nono Muaks 182 DSL-35 184 DSL-36 北京创客空间 186 DSL-37 北京气 DSL-38 DSL-39 188 中国后街

Number Event Page --------------------------------------------------------------------------------------------------CMM-01 GeoCity SmartCity 86 CMM-02 Rogers Stirk Harbour + Partners 92 --------------------------------------------------------------------------------------------------DSL-01 Dashila(b)-oratory 116 DSL-02 DSL-03 Yangmeizhu Adventures in Design 118 DSL-04 Augmented Virtual Reality History Walk X 24 Hours Dashilar 120 DSL-05 Linlinsays & Jellymon 122 DSL-06 Venice in Beijing 124 DSL-07 Lomography Pop-up Shop 125 DSL-08 Up-Cycle Fashion Project 126 DSL-09 Bye Bye Disco: Chinese Vintage On The Go 128 DSL-10 Infatuation 130 DSL-11 Creativity On the Go 132 DSL-12 Skybridge: Wear the City 134 DSL-13 ILIVETOMORROW: TRANS-Design 136 DSL-14 Tang' Roulou: FABRICKOLOR 138 DSL-15 UBI Gallery: The Jewel of Dashilar 140 DSL-16 Shanghai Trio's Journey 142 DSL-17 Face to (sur)face 144 DSL-18 Colorful Time Under Needles 146 DSL-19 Campana Brothers: Brachina 148 DSL-20 Pop Up Street Food Shop 154 DSL-21 Slowboat Brewery - Beijing's Local Craft Brewery 155 DSL-22 TACITURNLI 156 DSL-23 STAG-ing Beijing 158 DSL-24 Moment, Moving Moments, Substructure 160 DSL-25 Found City 164 DSL-26 Formicis and Arctic Flowers 166 DSL-27 BCXSY × Dashilar 168 DSL-28 Paper Instinct 169 DSL-29 Lost & Found: A Chinese Studio 170 DSL-30 Royal College of Art 172 DSL-31 Urban Forest 174 DSL-32 How to…? 176 DSL-33 METROBAGS ELECTRIC NIGHT 178 DSL-34 HUTOPOLIS: City Visions 180 DSL-35 Nono Muaks 182 DSL-36 POP-UP MAKERSPACE 184 DSL-37 Beijing Qi 186 DSL-38 DSL-39 Backstreet in Gallery 188

44

45


Index 活动编号 活动名称 页码 --------------------------------------------------------------------------------------------------86 CMM-01 智慧城市—国际信息设计展 92 CMM-01 从住宅到城市:罗杰斯建筑艺术 --------------------------------------------------------------------------------------------------116 DSL-01 大栅栏更新计划 DSL-02 DSL-03 118 杨梅竹设计探险 120 DSL-04 大栅栏增强现实艺术历史漫步 × 大栅栏 24 小时 Linlinsays & Jellymon 北京+上海 122 DSL-05 124 DSL-06 威尼斯在北京 Lomography 临时店 125 DSL-07 126 DSL-08 升级再造时装 128 DSL-09 中国式复古 130 DSL-10 醉 132 DSL-11 创意进行时 134 DSL-12 天桥:以城市为衣 136 DSL-13 跨-设计 FABRICKOLOR 138 DSL-14 140 DSL-15 大栅栏之宝 142 DSL-16 奢华手工艺之旅 144 DSL-17 面对 ( 表 ) 面 146 DSL-18 绣出来的五色时光 DSL-19 BRACHINA 树亭 148 154 DSL-20 街角暂驻小食摊 155 DSL-21 悠航鲜啤— 北京本地的鲜酿啤酒 156 DSL-22 大音希声 STAG-ing Beijing 158 DSL-23 160 DSL-24 《片刻,流转的时刻》 164 DSL-25 再生之景 166 DSL-26 蚂蚁和北极花 BCXSY × 大栅栏 168 DSL-27 169 DSL-28 本能 170 DSL-29 失物招领—中国式书房 38 盒—不同眼光看室内设计 172 DSL-30 174 DSL-31 都市森灵 How to…? 176 DSL-32 METROBAGS 电子之夜 178 DSL-33 180 DSL-34 胡同城:城市视野 Nono Muaks 182 DSL-35 184 DSL-36 北京创客空间 186 DSL-37 北京气 DSL-38 DSL-39 188 中国后街

Number Event Page --------------------------------------------------------------------------------------------------CMM-01 GeoCity SmartCity 86 CMM-02 Rogers Stirk Harbour + Partners 92 --------------------------------------------------------------------------------------------------DSL-01 Dashila(b)-oratory 116 DSL-02 DSL-03 Yangmeizhu Adventures in Design 118 DSL-04 Augmented Virtual Reality History Walk X 24 Hours Dashilar 120 DSL-05 Linlinsays & Jellymon 122 DSL-06 Venice in Beijing 124 DSL-07 Lomography Pop-up Shop 125 DSL-08 Up-Cycle Fashion Project 126 DSL-09 Bye Bye Disco: Chinese Vintage On The Go 128 DSL-10 Infatuation 130 DSL-11 Creativity On the Go 132 DSL-12 Skybridge: Wear the City 134 DSL-13 ILIVETOMORROW: TRANS-Design 136 DSL-14 Tang' Roulou: FABRICKOLOR 138 DSL-15 UBI Gallery: The Jewel of Dashilar 140 DSL-16 Shanghai Trio's Journey 142 DSL-17 Face to (sur)face 144 DSL-18 Colorful Time Under Needles 146 DSL-19 Campana Brothers: Brachina 148 DSL-20 Pop Up Street Food Shop 154 DSL-21 Slowboat Brewery - Beijing's Local Craft Brewery 155 DSL-22 TACITURNLI 156 DSL-23 STAG-ing Beijing 158 DSL-24 Moment, Moving Moments, Substructure 160 DSL-25 Found City 164 DSL-26 Formicis and Arctic Flowers 166 DSL-27 BCXSY × Dashilar 168 DSL-28 Paper Instinct 169 DSL-29 Lost & Found: A Chinese Studio 170 DSL-30 Royal College of Art 172 DSL-31 Urban Forest 174 DSL-32 How to…? 176 DSL-33 METROBAGS ELECTRIC NIGHT 178 DSL-34 HUTOPOLIS: City Visions 180 DSL-35 Nono Muaks 182 DSL-36 POP-UP MAKERSPACE 184 DSL-37 Beijing Qi 186 DSL-38 DSL-39 Backstreet in Gallery 188

44

45


Index DSL-40 190 上下线、沟通的语调 192 DSL-41 人去楼不空—排子胡同 38 号 194 DSL-42 企鹅会 196 DSL-43 自行车图书馆 197 DSL-44 三轮村 198 DSL-45 前门 M 餐厅“激情悦动”大堂 --------------------------------------------------------------------------------------------------Beijing Design Fair 212 751-BDF 751H.N.LIN 北京空间美学馆─名椅展 238 751-01 240 751-02 荷兰设计行 246 751-03 我我偶像台湾经典唱片设计世界巡回展—北京 248 751-04 “ un 中国制造”设计巡回展 250 751-05 8 公司非凡体验 DE-SIGNED 252 751-06 254 751-07 图赏设计之美— 《座驾 car 》摄影图片展 255 751-08 小小设计画椅子工作坊 256 751-09 《幻象》德国 BLiCKFANG 3D 全息技术创意展场 258 751-10 漂浮的乌托邦 260 751-11 “一间宅 • 接龙”概念创作展 DMY 柏林国际设计节 262 751-12 264 751-13 竹城 266 751-14 为生活而设计 268 751-15 国际建筑设计竞赛 751-16 270 一砖一瓦建北京 751-17 272 活着的美术馆, 360°LIVE 3D 影像馆,机器人舞蹈展 276 751-18 Vibram 非凡设计体验营 278 751-19 公共场域 280 751-20 张永和 :唯物主义 7080 故事设计邀请展 282 751-21 284 751-22 感性家具展 286 751-23 北京建筑装饰设计高峰论坛 288 751-24 耐克 FLYKNIT COLLECTIVE 项目 --------------------------------------------------------------------------------------------------320 无题 CCD-01 322 摩登 15 年设计展 CCD-02 ChART Contemporary 324 CCD-03 326 山寨双年展 CCD-04 328 CCD-05 叒儿实验室 330 流体城市 CCD-06 332 海啸 ( 城市座椅设计 ) CCD-07 334 未来记忆 CCD-08 INTERNI LEGACY 336 CCD-09 340 工艺与工业 CCD-10

46

DSL-40 ON/OFFLINE, Tone of communication 190 DSL-41 No. 38 Paizi Hutong 192 DSL-42 Penguin Pavilion 194 DSL-43 The Bicycle Library 196 DSL-44 Tricycle Village 197 DSL-45 Capital M Pop-Up Lounge 198 --------------------------------------------------------------------------------------------------751-BDF Beijing Design Fair 212 751-01 ICONIC CHAIR 238 751-02 Dutch Design on the Move 240 751-03 IIIDOL Record Design Visual Concert World Tour - Beijing 246 751-04 (un)Made in China : Architecture Undone in the P.R.C. 248 751-05 Media Pool 250 751-06 DE-SIGNED 252 751-07 Design in Pictures-Car Magazine Photography Exhibition 254 751-08 Kids Fun Chair Design workshop 255 751-09 BLiCKFANG 3D GERMANY HOLOGRAPHIC 256 751-10 Floating Utopia 258 751-11 YI JIAN ZHAI Space Junctions Concept Design Exhibition 260 751-12 DMY International Design Festival 262 751-13 Bamboo City 264 751-14 Designed for Life 266 751-15 Architects In Mission (AIM) 268 751-16 Building Beijing Brick By Brick 270 751-17 A Living Art Museum, A Living Art Museum,Exhibition for Robot 272 751-18 Vibram Extraordinary Design Experience 276 751-19 Public SPACE 278 751-20 YUNG HO CHANG: MATERIAL-ISM 280 751-21 7080 Story Design Exhibition 282 751-22 Function & emotion 284 751-23 Beijing Construction Decoration Design Forum 286 751-24 The Nike Flyknit Collective 288 --------------------------------------------------------------------------------------------------CCD-01 I am a monument 320 CCD-02 ModernSky 15 years Design Display Modern Sky Lab 322 CCD-03 ChART Contemporary 324 CCD-04 SHANZHAI BIENNIAL 326 CCD-05 RAWR! Lab 328 CCD-06 Fluid Urbanism V.1.0 330 CCD-07 Digital Urban Furniture 332 CCD-08 Memories of the Future 334 CCD-09 INTERNI LEGACY 336 CCD-10 Craft & Industry 340

47


Index DSL-40 190 上下线、沟通的语调 192 DSL-41 人去楼不空—排子胡同 38 号 194 DSL-42 企鹅会 196 DSL-43 自行车图书馆 197 DSL-44 三轮村 198 DSL-45 前门 M 餐厅“激情悦动”大堂 --------------------------------------------------------------------------------------------------Beijing Design Fair 212 751-BDF 751H.N.LIN 北京空间美学馆─名椅展 238 751-01 240 751-02 荷兰设计行 246 751-03 我我偶像台湾经典唱片设计世界巡回展—北京 248 751-04 “ un 中国制造”设计巡回展 250 751-05 8 公司非凡体验 DE-SIGNED 252 751-06 254 751-07 图赏设计之美— 《座驾 car 》摄影图片展 255 751-08 小小设计画椅子工作坊 256 751-09 《幻象》德国 BLiCKFANG 3D 全息技术创意展场 258 751-10 漂浮的乌托邦 260 751-11 “一间宅 • 接龙”概念创作展 DMY 柏林国际设计节 262 751-12 264 751-13 竹城 266 751-14 为生活而设计 268 751-15 国际建筑设计竞赛 751-16 270 一砖一瓦建北京 751-17 272 活着的美术馆, 360°LIVE 3D 影像馆,机器人舞蹈展 276 751-18 Vibram 非凡设计体验营 278 751-19 公共场域 280 751-20 张永和 :唯物主义 7080 故事设计邀请展 282 751-21 284 751-22 感性家具展 286 751-23 北京建筑装饰设计高峰论坛 288 751-24 耐克 FLYKNIT COLLECTIVE 项目 --------------------------------------------------------------------------------------------------320 无题 CCD-01 322 摩登 15 年设计展 CCD-02 ChART Contemporary 324 CCD-03 326 山寨双年展 CCD-04 328 CCD-05 叒儿实验室 330 流体城市 CCD-06 332 海啸 ( 城市座椅设计 ) CCD-07 334 未来记忆 CCD-08 INTERNI LEGACY 336 CCD-09 340 工艺与工业 CCD-10

46

DSL-40 ON/OFFLINE, Tone of communication 190 DSL-41 No. 38 Paizi Hutong 192 DSL-42 Penguin Pavilion 194 DSL-43 The Bicycle Library 196 DSL-44 Tricycle Village 197 DSL-45 Capital M Pop-Up Lounge 198 --------------------------------------------------------------------------------------------------751-BDF Beijing Design Fair 212 751-01 ICONIC CHAIR 238 751-02 Dutch Design on the Move 240 751-03 IIIDOL Record Design Visual Concert World Tour - Beijing 246 751-04 (un)Made in China : Architecture Undone in the P.R.C. 248 751-05 Media Pool 250 751-06 DE-SIGNED 252 751-07 Design in Pictures-Car Magazine Photography Exhibition 254 751-08 Kids Fun Chair Design workshop 255 751-09 BLiCKFANG 3D GERMANY HOLOGRAPHIC 256 751-10 Floating Utopia 258 751-11 YI JIAN ZHAI Space Junctions Concept Design Exhibition 260 751-12 DMY International Design Festival 262 751-13 Bamboo City 264 751-14 Designed for Life 266 751-15 Architects In Mission (AIM) 268 751-16 Building Beijing Brick By Brick 270 751-17 A Living Art Museum, A Living Art Museum,Exhibition for Robot 272 751-18 Vibram Extraordinary Design Experience 276 751-19 Public SPACE 278 751-20 YUNG HO CHANG: MATERIAL-ISM 280 751-21 7080 Story Design Exhibition 282 751-22 Function & emotion 284 751-23 Beijing Construction Decoration Design Forum 286 751-24 The Nike Flyknit Collective 288 --------------------------------------------------------------------------------------------------CCD-01 I am a monument 320 CCD-02 ModernSky 15 years Design Display Modern Sky Lab 322 CCD-03 ChART Contemporary 324 CCD-04 SHANZHAI BIENNIAL 326 CCD-05 RAWR! Lab 328 CCD-06 Fluid Urbanism V.1.0 330 CCD-07 Digital Urban Furniture 332 CCD-08 Memories of the Future 334 CCD-09 INTERNI LEGACY 336 CCD-10 Craft & Industry 340

47


Index CCD -11 342 传输 CCD-12 344 移动博物馆 346 CCD-13 基本物质性 348 CCD-14 虫事 350 CCD-15 对立 CCD-16 352 非物质文化遗产国际化— 珐琅彩项目 CCD-17 354 来自余杭 CCD-18 356 互动城市家具 358 CCD-19 微粒城市 360 CCD-20 快闪都市 RUNSCAPE 北京— 展演活动 364 CCD-21 366 CCD-22 新中式原创家具设计 368 CCD-23 真实交互网络 CCD-24 370 录像局 372 CCD-25 TJ 中国项目房间 374 CCD-26 城市糖果地图 376 CCD-27 草料厂 Seletti CCD-28 CCD-29 378 烹饪悬挂 380 CCD-30 艾荷华工作室开放日 MIRA MIRA 382 CCD-31 386 CCD-32 尤伦斯艺术商店 388 CCD-33 受气口袋 390 CCD-34 万花筒花园 CCD-35 M.A.D 392 --------------------------------------------------------------------------------------------------北京设计论坛 402 --------------------------------------------------------------------------------------------------418 T-BJ-01 相坔,一个场域的再呈现过程 T-BJ-02 420 纸张 :纸的主张 421 T-BJ-03 一线之革 422 T-BJ-04 开放 状态 T-BJ-05 T-BJ-06 424 帽儿笄冠 428 T-BJ-07 瓣 430 T-BJ-08 白色白光 :任波个展 432 T-BJ-09 金宝汇购物中心 FRANCESCO MOLON 434 T-BJ-10 KITON 436 T-BJ-11 438 T-BJ-12 家天地(北京) T-BJ-13 PICCHIOTTI 440 442 T - BJ -14 钟华珠宝设计展 444 双妹 T- BJ -1 T-BJ-16 SHANG 446

48

CCD-11 Transmissions 342 CCD-12 The Mobile Museum 344 CCD-13 Radical Materiality 346 CCD-14 Bug story 348 CCD-15 CON-TRADITION 350 CCD-16 Intangible Culture Heritage Internationalization—Enamel Coloring 352 CCD-17 From Yuhang 354 CCD-18 Interactive Urban Furniture 356 CCD-19 Particle City 358 CCD-20 BLINKING CITY 360 CCD-21 RUNSCAPE Beijing - A Performative Event 364 CCD-22 New Chinese Style furnture Exhibition 366 CCD-23 THE REAL NETWORK 368 CCD-24 Video Bureau 370 CCD-25 TJ CHINA PROJECT ROOM-Ghost Magnet Roach Motel 372 CCD-26 Urban Wallpaper 374 CCD-27 Fodder Factory 376 CCD-28 Seletti CCD-29 Culinary suspension 378 CCD-30 IOWA studio open day 380 CCD-31 MIRA MIRA 382 CCD-32 UCCA Store 386 CCD-33 The bully-me bag 388 CCD-34 KALEIDO GARDEN 390 CCD-35 M.A.D 392 --------------------------------------------------------------------------------------------------Beijing Design Forum 402 --------------------------------------------------------------------------------------------------T-BJ-01 Xiang Di, the Process of Re-presenting A Field 418 T-BJ-02 Paper:Paper Create 420 T-BJ-03 Revolution of Thread 421 T-BJ-04 OPEN State 422 T-BJ-05 T-BJ-06 Mao'er Ripeness 424 T-BJ-07 Ban 428 T-BJ-08 White White: Renbo Solo Exhibition 430 T-BJ-09 Jinbao Place Shopping Center 432 T-BJ-10 FRANCESCO MOLON 434 T-BJ-11 KITON 436 T-BJ-12 Domus Tiandi 438 T-BJ-13 PICCHIOTTI 440 T-BJ-14 Zhonghua Jewelry Design Show 442 T-BJ-15 Shanghai Vive 444 T-BJ-16 SHANG 446

49


Index CCD -11 342 传输 CCD-12 344 移动博物馆 346 CCD-13 基本物质性 348 CCD-14 虫事 350 CCD-15 对立 CCD-16 352 非物质文化遗产国际化— 珐琅彩项目 CCD-17 354 来自余杭 CCD-18 356 互动城市家具 358 CCD-19 微粒城市 360 CCD-20 快闪都市 RUNSCAPE 北京— 展演活动 364 CCD-21 366 CCD-22 新中式原创家具设计 368 CCD-23 真实交互网络 CCD-24 370 录像局 372 CCD-25 TJ 中国项目房间 374 CCD-26 城市糖果地图 376 CCD-27 草料厂 Seletti CCD-28 CCD-29 378 烹饪悬挂 380 CCD-30 艾荷华工作室开放日 MIRA MIRA 382 CCD-31 386 CCD-32 尤伦斯艺术商店 388 CCD-33 受气口袋 390 CCD-34 万花筒花园 CCD-35 M.A.D 392 --------------------------------------------------------------------------------------------------北京设计论坛 402 --------------------------------------------------------------------------------------------------418 T-BJ-01 相坔,一个场域的再呈现过程 T-BJ-02 420 纸张 :纸的主张 421 T-BJ-03 一线之革 422 T-BJ-04 开放 状态 T-BJ-05 T-BJ-06 424 帽儿笄冠 428 T-BJ-07 瓣 430 T-BJ-08 白色白光 :任波个展 432 T-BJ-09 金宝汇购物中心 FRANCESCO MOLON 434 T-BJ-10 KITON 436 T-BJ-11 438 T-BJ-12 家天地(北京) T-BJ-13 PICCHIOTTI 440 442 T - BJ -14 钟华珠宝设计展 444 双妹 T- BJ -1 T-BJ-16 SHANG 446

48

CCD-11 Transmissions 342 CCD-12 The Mobile Museum 344 CCD-13 Radical Materiality 346 CCD-14 Bug story 348 CCD-15 CON-TRADITION 350 CCD-16 Intangible Culture Heritage Internationalization—Enamel Coloring 352 CCD-17 From Yuhang 354 CCD-18 Interactive Urban Furniture 356 CCD-19 Particle City 358 CCD-20 BLINKING CITY 360 CCD-21 RUNSCAPE Beijing - A Performative Event 364 CCD-22 New Chinese Style furnture Exhibition 366 CCD-23 THE REAL NETWORK 368 CCD-24 Video Bureau 370 CCD-25 TJ CHINA PROJECT ROOM-Ghost Magnet Roach Motel 372 CCD-26 Urban Wallpaper 374 CCD-27 Fodder Factory 376 CCD-28 Seletti CCD-29 Culinary suspension 378 CCD-30 IOWA studio open day 380 CCD-31 MIRA MIRA 382 CCD-32 UCCA Store 386 CCD-33 The bully-me bag 388 CCD-34 KALEIDO GARDEN 390 CCD-35 M.A.D 392 --------------------------------------------------------------------------------------------------Beijing Design Forum 402 --------------------------------------------------------------------------------------------------T-BJ-01 Xiang Di, the Process of Re-presenting A Field 418 T-BJ-02 Paper:Paper Create 420 T-BJ-03 Revolution of Thread 421 T-BJ-04 OPEN State 422 T-BJ-05 T-BJ-06 Mao'er Ripeness 424 T-BJ-07 Ban 428 T-BJ-08 White White: Renbo Solo Exhibition 430 T-BJ-09 Jinbao Place Shopping Center 432 T-BJ-10 FRANCESCO MOLON 434 T-BJ-11 KITON 436 T-BJ-12 Domus Tiandi 438 T-BJ-13 PICCHIOTTI 440 T-BJ-14 Zhonghua Jewelry Design Show 442 T-BJ-15 Shanghai Vive 444 T-BJ-16 SHANG 446

49


Index T-BJ-17 T-BJ-18 T-BJ-19 T-BJ-19 T-BJ-19 T-BJ-20 T-BJ-2 T-BJ-22 T-BJ-23 T-BJ-24 T-BJ-2 T-BJ-26 T-BJ-27 T-BJ-28 T-BJ-29 T-BJ-30 T-BJ-31 T-BJ-32 T-BJ-33 T-BJ-34 T-BJ-35 T-BJ-36 T-BJ-37 T-BJ-38 T-BJ-39 T-BJ-40 T-BJ-41 T-BJ-42 T-BJ-43 T-BJ-44 T-BJ-45 T-BJ-46 T-BJ-47 T-BJ-48 T-BJ-49 T-BJ-50 T-BJ-51 T-BJ-52 T-BJ-53 T-BJ-54 T -BJ-55 T-BJ-56 T-BJ-57 T-BJ-58

刘斐高端珠宝 设计令生活更美丽 纱线扎染布纺织,既是传统,也是艺术 怪兽与儿童幻想世界 蓝石,梦幻般的装置作品 包装,让商品更精彩 见鬼 ! 交汇— 英国拉夫堡大学设计展 I 红星梦工厂 中国创新设计红星奖博物馆— 获奖作品展 “一平米北京”装置设计展 设计公园 2020 2012 年巴卡拉艺术花瓶全球巡回展北京站 Philippe Starck 的 7 个幽灵 ELLE DECO Cafe 可以佩戴的艺术— 以色列当代首饰设计展 “十二间”公益设计展— 设计为民生 交互科技展— IxDC (交互设计专业委员会) 清庭可持续设计展 北京服装纺织行业协会《北京国际设计周之“服装设计周”》 博物馆参观以及中国民族传统服饰工艺传习馆体验 我为同学办个展— 工业设计三年级联展 肩负重任的超小住宅 “红点”争锋“ iF ”斗艳 生活可以很艺术 “阿司匹林”青年艺术家 & 设计师项目 上上新品发布会 2012 年第七届北京奢侈品展暨中国奢侈品峰会 高等院校设计学基础研究北京研讨会 2012 绿色设计展示交易平台 光宇风格—张光宇先生设计展 流光炫影灿烂辉煌— 多媒体设计作品展 嘉兰图年度设计展 国际设计大师 2012 国际高校毕业设计作品展 创意石景山 设计核心区

448 450 452 454 455 456 457 458 460 462 464 465 466 468 470 471 472 473 474 476 478 480 482 483 484 486 487 488 489 490 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503

藏书票展 北京最美的乡村 柳沟村 高碑店村 挂甲峪村 小堡村 北沟村

50

T-BJ-17 Fei Liu Fine Jewellery T-BJ-18 Design Makes Life More Beautiful T-BJ-19 Ikat Weaving, A Tradition, An Art Form T-BJ-19 Children Fantasy On Paper T-BJ-19 Blue Stone, A Dream-Like Installation T-BJ-20 Packaging , make commodity more wonderful T-BJ-21 Ghost sighting! T-BJ-22 Intersection -Loughborough University Design Exhibition T-BJ-23 Design to Consumption T-BJ-24 China Red Star Design Award-Works Exhibition T-BJ-25 "One-Square Beijing "Exhibition T-BJ-26 The Design Park 2020 T-BJ-27 Baccarat Vase-O-Rama World Tour 2012 T-BJ-28 Philippe Starck's seven ghosts T-BJ-29 ELLE DECO Cafe T-BJ-30 Wear Art Now - Contemporary Jewelry Design From Israel T-BJ-31 Public Good Exhibition--Design for People T-BJ-32 Interactive Technology Exhibition T-BJ-33 Sustainable Designs from Dragonfly Design Center T-BJ-34 Beijing Clothing & Textile - fashion design week T-BJ-35 Visiting and Hands-on Practice T-BJ-36 Exhibition for CAFA Year3 Industrial Design Students T-BJ-37 Housing with a Mission T-BJ-38 “Red dot” versus “iF” T-BJ-39 Living Can Be an Art T-BJ-40 Artspirin Artist & Designer Project T-BJ-41 SANSA Launching T-BJ-42 7th Beijing Luxury Show and Chinese Luxury Summit 2012 T-BJ-43 Seminar on Fundamental T-BJ-44 Green Design Display and Trading Platform T-BJ-45 Mr. Zhang Guangyu Design Works Exhibition T-BJ-46 Bright and Shining - Multimedia Design Exhibition T-BJ-47 Beijing Newplan Design T-BJ-48 Workshop International Design Master Workshop T-BJ-49 2012 International Colleges Graduation Design Exhibition T-BJ-50 Creative Shijingshan, Design Core Area T-BJ-51 T-BJ-52 Ex-libris Exhibition T-BJ-53 “Beautiful Villiage” Award T-BJ-54 Liu ditch Villiage T-BJ-55 Gaobeidian Village T-BJ-56 Guajiayu Village T-BJ-57 Xiaobao Village T-BJ-58 Beigou Village

51

448 450 452 454 455 456 457 458 460 462 464 465 466 468 470 471 472 473 474 476 478 480 482 483 484 486 487 488 489 490 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503


Index T-BJ-17 T-BJ-18 T-BJ-19 T-BJ-19 T-BJ-19 T-BJ-20 T-BJ-2 T-BJ-22 T-BJ-23 T-BJ-24 T-BJ-2 T-BJ-26 T-BJ-27 T-BJ-28 T-BJ-29 T-BJ-30 T-BJ-31 T-BJ-32 T-BJ-33 T-BJ-34 T-BJ-35 T-BJ-36 T-BJ-37 T-BJ-38 T-BJ-39 T-BJ-40 T-BJ-41 T-BJ-42 T-BJ-43 T-BJ-44 T-BJ-45 T-BJ-46 T-BJ-47 T-BJ-48 T-BJ-49 T-BJ-50 T-BJ-51 T-BJ-52 T-BJ-53 T-BJ-54 T -BJ-55 T-BJ-56 T-BJ-57 T-BJ-58

刘斐高端珠宝 设计令生活更美丽 纱线扎染布纺织,既是传统,也是艺术 怪兽与儿童幻想世界 蓝石,梦幻般的装置作品 包装,让商品更精彩 见鬼 ! 交汇— 英国拉夫堡大学设计展 I 红星梦工厂 中国创新设计红星奖博物馆— 获奖作品展 “一平米北京”装置设计展 设计公园 2020 2012 年巴卡拉艺术花瓶全球巡回展北京站 Philippe Starck 的 7 个幽灵 ELLE DECO Cafe 可以佩戴的艺术— 以色列当代首饰设计展 “十二间”公益设计展— 设计为民生 交互科技展— IxDC (交互设计专业委员会) 清庭可持续设计展 北京服装纺织行业协会《北京国际设计周之“服装设计周”》 博物馆参观以及中国民族传统服饰工艺传习馆体验 我为同学办个展— 工业设计三年级联展 肩负重任的超小住宅 “红点”争锋“ iF ”斗艳 生活可以很艺术 “阿司匹林”青年艺术家 & 设计师项目 上上新品发布会 2012 年第七届北京奢侈品展暨中国奢侈品峰会 高等院校设计学基础研究北京研讨会 2012 绿色设计展示交易平台 光宇风格—张光宇先生设计展 流光炫影灿烂辉煌— 多媒体设计作品展 嘉兰图年度设计展 国际设计大师 2012 国际高校毕业设计作品展 创意石景山 设计核心区

448 450 452 454 455 456 457 458 460 462 464 465 466 468 470 471 472 473 474 476 478 480 482 483 484 486 487 488 489 490 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503

藏书票展 北京最美的乡村 柳沟村 高碑店村 挂甲峪村 小堡村 北沟村

50

T-BJ-17 Fei Liu Fine Jewellery T-BJ-18 Design Makes Life More Beautiful T-BJ-19 Ikat Weaving, A Tradition, An Art Form T-BJ-19 Children Fantasy On Paper T-BJ-19 Blue Stone, A Dream-Like Installation T-BJ-20 Packaging , make commodity more wonderful T-BJ-21 Ghost sighting! T-BJ-22 Intersection -Loughborough University Design Exhibition T-BJ-23 Design to Consumption T-BJ-24 China Red Star Design Award-Works Exhibition T-BJ-25 "One-Square Beijing "Exhibition T-BJ-26 The Design Park 2020 T-BJ-27 Baccarat Vase-O-Rama World Tour 2012 T-BJ-28 Philippe Starck's seven ghosts T-BJ-29 ELLE DECO Cafe T-BJ-30 Wear Art Now - Contemporary Jewelry Design From Israel T-BJ-31 Public Good Exhibition--Design for People T-BJ-32 Interactive Technology Exhibition T-BJ-33 Sustainable Designs from Dragonfly Design Center T-BJ-34 Beijing Clothing & Textile - fashion design week T-BJ-35 Visiting and Hands-on Practice T-BJ-36 Exhibition for CAFA Year3 Industrial Design Students T-BJ-37 Housing with a Mission T-BJ-38 “Red dot” versus “iF” T-BJ-39 Living Can Be an Art T-BJ-40 Artspirin Artist & Designer Project T-BJ-41 SANSA Launching T-BJ-42 7th Beijing Luxury Show and Chinese Luxury Summit 2012 T-BJ-43 Seminar on Fundamental T-BJ-44 Green Design Display and Trading Platform T-BJ-45 Mr. Zhang Guangyu Design Works Exhibition T-BJ-46 Bright and Shining - Multimedia Design Exhibition T-BJ-47 Beijing Newplan Design T-BJ-48 Workshop International Design Master Workshop T-BJ-49 2012 International Colleges Graduation Design Exhibition T-BJ-50 Creative Shijingshan, Design Core Area T-BJ-51 T-BJ-52 Ex-libris Exhibition T-BJ-53 “Beautiful Villiage” Award T-BJ-54 Liu ditch Villiage T-BJ-55 Gaobeidian Village T-BJ-56 Guajiayu Village T-BJ-57 Xiaobao Village T-BJ-58 Beigou Village

51

448 450 452 454 455 456 457 458 460 462 464 465 466 468 470 471 472 473 474 476 478 480 482 483 484 486 487 488 489 490 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503


SCHEDULE

Schedule

52

53


SCHEDULE

Schedule

52

53


54 15.00

相约设 计师演讲 镜像 - 室内设 计 经验 谈 / 演讲 嘉宾 伊柯·米格廖 锐 相约设 计师演讲 从传 统文化 里寻 找设 计 / 演讲 嘉宾 朱小杰

15.00

相约设 计师演讲 从 意 大 利到北京 / 演讲 嘉宾 卡罗·哥 伦布 / 参展商活 动 - PBA

16.00

相约设 计师演讲 再生设 计 演讲 嘉宾 刘利年

15.00

相约设 计师演讲 意 大 利的设 计之 道 / 演讲 嘉宾 卢卡·史卡 切提 相约设 计师演讲 文 人设 计 / 演讲 嘉宾

宋涛

55

相约媒体大师 超 越设 计 跨国连 线演讲 / 承办:米 兰市政 府 米 兰市 商会 相约媒体大师 / 协 办:三年展设 计 博 物馆

-21:00

-20:00 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.27 20:00 德易家·阿司匹林艺术家跨界设计作品展开幕酒会 -23:0 0 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.29 18:00 李枪、孔繁程、俞峥 等艺术家与时尚媒体对话交流酒会

北京国际设计品交易会场外活动日程 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.26 18:00 上 东 D+H 设 计街区开街 酒会

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

17.00

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

17.30 相约设 计师演讲 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------10.2 11.00 相约设 计师演讲 维科·马吉斯 特蒂与 意 大 利设 计 讲 / 演讲 嘉宾:恩 里 克·斯基菲尼 / 参展商活 动 – Schiffini

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

16.00

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

17.30 相约设 计 演出 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------10.1 11.00 相约设 计师演讲 视 觉美 学的体 验 / 演讲 嘉宾 斯 特凡诺·苏拉安 佐 / 参展商活 动 - PBA

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------12.00 相约设 计师演讲 汇设计 会生活 / 演讲嘉宾 张科 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

17.30 相约设 计 演出 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.30 11.00 相约设 计师演讲 在中国做品牌 / 演讲 嘉宾 凡柴 斯柯·左 罗

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

16.00

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.29 14.00 相约设计师演讲 品质 - Molteni 的力量 / 演讲嘉宾 凡柴斯柯·蒙太尼

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 相约设 计师演讲:设 计 和 新奢 华 / 演讲 嘉宾 宝 罗·罗萨多 / 展商活 动 - 威乃达(凭 邀请函入场) 15.00

北京国际设计品交易展 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.27 16.30-15.00 2012 北京国际设计品交易会贵宾预展暨北京国际设计周主宾城市招待酒会 (凭邀请函入场) --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.28 9.30-13.30 2012 北京国际设计品交易会开幕式暨 B2B 红星美凯龙国际品牌洽商专场(凭邀请函入场)

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

北京设计论坛 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.29 8:40-17:00 纽约时报中文网北京设计论坛 北京柏悦酒店 需邀请函

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

开幕暨颁奖典礼 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.28 20:00 开幕活动暨颁奖典礼 中华世纪坛 需邀请函

Schedule


54 15.00

相约设 计师演讲 镜像 - 室内设 计 经验 谈 / 演讲 嘉宾 伊柯·米格廖 锐 相约设 计师演讲 从传 统文化 里寻 找设 计 / 演讲 嘉宾 朱小杰

15.00

相约设 计师演讲 从 意 大 利到北京 / 演讲 嘉宾 卡罗·哥 伦布 / 参展商活 动 - PBA

16.00

相约设 计师演讲 再生设 计 演讲 嘉宾 刘利年

15.00

相约设 计师演讲 意 大 利的设 计之 道 / 演讲 嘉宾 卢卡·史卡 切提 相约设 计师演讲 文 人设 计 / 演讲 嘉宾

宋涛

55

相约媒体大师 超 越设 计 跨国连 线演讲 / 承办:米 兰市政 府 米 兰市 商会 相约媒体大师 / 协 办:三年展设 计 博 物馆

-21:00

-20:00 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.27 20:00 德易家·阿司匹林艺术家跨界设计作品展开幕酒会 -23:0 0 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.29 18:00 李枪、孔繁程、俞峥 等艺术家与时尚媒体对话交流酒会

北京国际设计品交易会场外活动日程 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.26 18:00 上 东 D+H 设 计街区开街 酒会

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

17.00

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

17.30 相约设 计师演讲 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------10.2 11.00 相约设 计师演讲 维科·马吉斯 特蒂与 意 大 利设 计 讲 / 演讲 嘉宾:恩 里 克·斯基菲尼 / 参展商活 动 – Schiffini

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

16.00

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

17.30 相约设 计 演出 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------10.1 11.00 相约设 计师演讲 视 觉美 学的体 验 / 演讲 嘉宾 斯 特凡诺·苏拉安 佐 / 参展商活 动 - PBA

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------12.00 相约设 计师演讲 汇设计 会生活 / 演讲嘉宾 张科 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

17.30 相约设 计 演出 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.30 11.00 相约设 计师演讲 在中国做品牌 / 演讲 嘉宾 凡柴 斯柯·左 罗

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

16.00

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.29 14.00 相约设计师演讲 品质 - Molteni 的力量 / 演讲嘉宾 凡柴斯柯·蒙太尼

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- 相约设 计师演讲:设 计 和 新奢 华 / 演讲 嘉宾 宝 罗·罗萨多 / 展商活 动 - 威乃达(凭 邀请函入场) 15.00

北京国际设计品交易展 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.27 16.30-15.00 2012 北京国际设计品交易会贵宾预展暨北京国际设计周主宾城市招待酒会 (凭邀请函入场) --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.28 9.30-13.30 2012 北京国际设计品交易会开幕式暨 B2B 红星美凯龙国际品牌洽商专场(凭邀请函入场)

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

北京设计论坛 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.29 8:40-17:00 纽约时报中文网北京设计论坛 北京柏悦酒店 需邀请函

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

开幕暨颁奖典礼 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.28 20:00 开幕活动暨颁奖典礼 中华世纪坛 需邀请函

Schedule


56 57

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------13:30-15:00 巴塞罗那的今日设计 UCCA 报告厅 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------中午至夜间 独立电影大赛 前门 M 餐厅“激情悦动”大堂 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------中午至夜间 独立电影大赛 前门 M 餐厅“激情悦动”大堂 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

威尼斯建筑双年展 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------10.1 中午至夜间 独立电影大赛 前门 M 餐厅“激情悦动”大堂 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------10.2 10:30-12:00 原始本能:Lex Pott 与 Anne de Grijff UCCA 报告厅

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------中午至夜间 独立电影大赛 前门 M 餐厅“激情悦动”大堂 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------22:00 以后 音乐及设计草场地公共体派对 Migas 酒吧 需邀请函 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------17:00 以后 豪华 & 工艺 前门 M 餐厅“激情悦动”大堂 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------10:00-12:30 建筑 • 建人 UCCA 报告厅 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------14:00-15:30 THONIK UCCA 报告厅 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------16:00-17:30 DESIGNBOOM 对话 方振宁 : UCCA 报告厅

诗意化、功能性、心理学和科学的室内设计

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------21:30 以后 草场地公共体派对 两个好朋友酒吧 需邀请函 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------17:00 以后 与 Ab Rogers 一同探讨设计哲学的重要性: 前门 M 餐厅“激情悦动”大堂

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.29 17:00-20:00 草场地公共体开幕式 草场地

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------13:30-16:00 751HNLIN 空间美学馆推介会 751 北京时尚设计广场 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------14:00-15:30 DESIGNBOOM 对话 MAD 建筑事务所 UCCA 报告厅 马岩松 - 允许改变 / 第一部分 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------16:00-17:30 DESIGNBOOM 对话 MAD 建筑事务所 UCCA 报告厅 马岩松 - 未来都市 / 第二部分 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.28 8:30-11:30 北京国际设计周石景山高端论坛 石景山万达铂尔曼酒店 需邀请函

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------15:30-17:00 751 国际设计节开幕式 751 北京时尚设计广场 需邀请函 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------17:00-19:00 大栅栏官方开幕式 大栅栏 需邀请函 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------20:00 大栅栏街头派对 大栅栏

设计之旅 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.23 11:00-17:00 2012 年北京建筑装饰优秀设计师新作展暨 798 时态空间 第二届北京建筑装饰设计高峰论坛 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.24 09:00-17:00 2012 年北京建筑装饰优秀设计师新作展暨 798 时态空间 第二届北京建筑装饰设计高峰论坛 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.25 09:00-12:00 2012 年北京建筑装饰优秀设计师新作展暨 798 时态空间 第二届北京建筑装饰设计高峰论坛 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.27 14:00-18:00 世界看见民艺设计当代七例 UCCA 报告厅

Schedule


56 57

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------13:30-15:00 巴塞罗那的今日设计 UCCA 报告厅 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------中午至夜间 独立电影大赛 前门 M 餐厅“激情悦动”大堂 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------中午至夜间 独立电影大赛 前门 M 餐厅“激情悦动”大堂 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

威尼斯建筑双年展 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------10.1 中午至夜间 独立电影大赛 前门 M 餐厅“激情悦动”大堂 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------10.2 10:30-12:00 原始本能:Lex Pott 与 Anne de Grijff UCCA 报告厅

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------中午至夜间 独立电影大赛 前门 M 餐厅“激情悦动”大堂 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------22:00 以后 音乐及设计草场地公共体派对 Migas 酒吧 需邀请函 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------17:00 以后 豪华 & 工艺 前门 M 餐厅“激情悦动”大堂 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------10:00-12:30 建筑 • 建人 UCCA 报告厅 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------14:00-15:30 THONIK UCCA 报告厅 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------16:00-17:30 DESIGNBOOM 对话 方振宁 : UCCA 报告厅

诗意化、功能性、心理学和科学的室内设计

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------21:30 以后 草场地公共体派对 两个好朋友酒吧 需邀请函 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------17:00 以后 与 Ab Rogers 一同探讨设计哲学的重要性: 前门 M 餐厅“激情悦动”大堂

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.29 17:00-20:00 草场地公共体开幕式 草场地

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------13:30-16:00 751HNLIN 空间美学馆推介会 751 北京时尚设计广场 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------14:00-15:30 DESIGNBOOM 对话 MAD 建筑事务所 UCCA 报告厅 马岩松 - 允许改变 / 第一部分 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------16:00-17:30 DESIGNBOOM 对话 MAD 建筑事务所 UCCA 报告厅 马岩松 - 未来都市 / 第二部分 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.28 8:30-11:30 北京国际设计周石景山高端论坛 石景山万达铂尔曼酒店 需邀请函

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------15:30-17:00 751 国际设计节开幕式 751 北京时尚设计广场 需邀请函 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------17:00-19:00 大栅栏官方开幕式 大栅栏 需邀请函 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------20:00 大栅栏街头派对 大栅栏

设计之旅 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.23 11:00-17:00 2012 年北京建筑装饰优秀设计师新作展暨 798 时态空间 第二届北京建筑装饰设计高峰论坛 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.24 09:00-17:00 2012 年北京建筑装饰优秀设计师新作展暨 798 时态空间 第二届北京建筑装饰设计高峰论坛 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.25 09:00-12:00 2012 年北京建筑装饰优秀设计师新作展暨 798 时态空间 第二届北京建筑装饰设计高峰论坛 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.27 14:00-18:00 世界看见民艺设计当代七例 UCCA 报告厅

Schedule


58 59

15.00

Meet People Live Talk, MIRRORING- Interior Design as experience/Guest Ico Migliore 16.00

Meet People Live Talk, Meet Design in Traditional Culture/Guest Zhu Xiao Jie

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Guest: Paolo Rizzatto Veneta Cucine brand ac tivit y: Veneta Cucine (by invitation only) --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Meet People Live Talk, QallaM (Quality to the power of Molteni) 9.29 14.00 project Guest: Francesca Molteni

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Meet People Live Talk, Luxury design future in China 15.00

2012 Beijing Design Fair Schedule --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.27 16.30-15.00 2012 Beijing Design Fair VIP Preview & Beijing Design Week Guest City Reception (by invitation only)) --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.28 9.30-13.30 2012 Beijing Design Fair Opening Ceremony & Macalline International Brand B2B Event (by invitation only))

Beijing Design Forum 2012 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Forum --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.29 8:40-17:00 The New York Times Park Hyatt Beijing Invitation request

and Awards Presentation -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Opening Ceremorny --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.28 8:00pm Opening Ceremony CMM Invitation request

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------10.6 中午至夜间 独立电影大赛 前门 M 餐厅“激情悦动”大堂 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------10.7 中午至夜间 独立电影大赛 前门 M 餐厅“激情悦动”大堂

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------中午至夜间 独立电影大赛 前门 M 餐厅“激情悦动”大堂

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------10.4 中午至夜间 独立电影大赛 前门 M 餐厅“激情悦动”大堂 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------10.5 19:00-21:00 751 国际设计节设计之夜暨答谢酒会 751 北京时尚设计广场 需邀请函

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------中午至夜间 独立电影大赛 前门 M 餐厅“激情悦动”大堂

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------10.3 15:00-18:00 开展设计产业 前门 M 餐厅“激情悦动”大堂

Schedule


58 59

15.00

Meet People Live Talk, MIRRORING- Interior Design as experience/Guest Ico Migliore 16.00

Meet People Live Talk, Meet Design in Traditional Culture/Guest Zhu Xiao Jie

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Guest: Paolo Rizzatto Veneta Cucine brand ac tivit y: Veneta Cucine (by invitation only) --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Meet People Live Talk, QallaM (Quality to the power of Molteni) 9.29 14.00 project Guest: Francesca Molteni

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Meet People Live Talk, Luxury design future in China 15.00

2012 Beijing Design Fair Schedule --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.27 16.30-15.00 2012 Beijing Design Fair VIP Preview & Beijing Design Week Guest City Reception (by invitation only)) --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.28 9.30-13.30 2012 Beijing Design Fair Opening Ceremony & Macalline International Brand B2B Event (by invitation only))

Beijing Design Forum 2012 -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Forum --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.29 8:40-17:00 The New York Times Park Hyatt Beijing Invitation request

and Awards Presentation -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Opening Ceremorny --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.28 8:00pm Opening Ceremony CMM Invitation request

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------10.6 中午至夜间 独立电影大赛 前门 M 餐厅“激情悦动”大堂 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------10.7 中午至夜间 独立电影大赛 前门 M 餐厅“激情悦动”大堂

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------中午至夜间 独立电影大赛 前门 M 餐厅“激情悦动”大堂

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------10.4 中午至夜间 独立电影大赛 前门 M 餐厅“激情悦动”大堂 --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------10.5 19:00-21:00 751 国际设计节设计之夜暨答谢酒会 751 北京时尚设计广场 需邀请函

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------中午至夜间 独立电影大赛 前门 M 餐厅“激情悦动”大堂

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------10.3 15:00-18:00 开展设计产业 前门 M 餐厅“激情悦动”大堂

Schedule


15.00

Meet People Live Talk: From Italy to Beijing/Guest Carlo Colombo

16.00

Meet People Live Talk: Design for Recycling/ Guest Liu LInian

Guest Stefano Soranzo/PBA brand activi ty

60 15.00

Meet People Live Talk: The Aesthetic experience of vision/Guest Luca Scacchetti

16.00

Meet People Live Talk: Literary Design/Guest Song Tao

Meet the Media Guru: Beyond Design/Live Talk across Continents/ Organizer: Comune di Milano/Camera di Commercio di Milano, Meet the Media Guru/In collaboration with: Triennale Design Museum

-21:00

61

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------17:00-19:00 Dashilar Official Opening Dashiar Invitation request ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------20:00Dashilar Street Party Dashiar ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------14:00-18:00 Show the World – UCCA Auditorium The Seven Examples of Contemporary Ethnic Handicraft Design Forum -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.27 15:30-17:00 751 Int'l Festival 751D¡PARK Invitation request

Decoration Design Forum

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.25 09:00-12:00 2012 Beijing Construction 798 Space

Decoration Design Forum

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.24 09:00-17:00 2012 Beijing Construction 798 Space

Decoration Design Forum

Design hop --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.23 11:00-17:00 2012 Beijing Construction 798 Space

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Artspirin Artist & Designer Project s Launch Party 9.27 20:00 -23:0 0

2012 Beijing Design Fair Satellite Events Schedule --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.26 18:00 ShangDong D+H Design Street Party

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

17.00

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

17.30 Meet Design Show --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------10.2 11.00 Meet People Live Talk: Vico Magistretti and Italian Design/Guest: Enrico Schiffini/Schiffini brand activity

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

17.30 Meet Design Show --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------10.1 11.00 Meet People Live Talk: The Aesthetic experience of vision/

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------12.00 Meet People: Meet Design Online/Guest Mark Zhang -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

17.30 Meet Design Show --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.30 11.00 Meet People: Branding for China/Guest Francesco Zurlo

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Schedule


15.00

Meet People Live Talk: From Italy to Beijing/Guest Carlo Colombo

16.00

Meet People Live Talk: Design for Recycling/ Guest Liu LInian

Guest Stefano Soranzo/PBA brand activi ty

60 15.00

Meet People Live Talk: The Aesthetic experience of vision/Guest Luca Scacchetti

16.00

Meet People Live Talk: Literary Design/Guest Song Tao

Meet the Media Guru: Beyond Design/Live Talk across Continents/ Organizer: Comune di Milano/Camera di Commercio di Milano, Meet the Media Guru/In collaboration with: Triennale Design Museum

-21:00

61

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------17:00-19:00 Dashilar Official Opening Dashiar Invitation request ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------20:00Dashilar Street Party Dashiar ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------14:00-18:00 Show the World – UCCA Auditorium The Seven Examples of Contemporary Ethnic Handicraft Design Forum -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.27 15:30-17:00 751 Int'l Festival 751D¡PARK Invitation request

Decoration Design Forum

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.25 09:00-12:00 2012 Beijing Construction 798 Space

Decoration Design Forum

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.24 09:00-17:00 2012 Beijing Construction 798 Space

Decoration Design Forum

Design hop --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.23 11:00-17:00 2012 Beijing Construction 798 Space

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Artspirin Artist & Designer Project s Launch Party 9.27 20:00 -23:0 0

2012 Beijing Design Fair Satellite Events Schedule --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.26 18:00 ShangDong D+H Design Street Party

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

17.00

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

17.30 Meet Design Show --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------10.2 11.00 Meet People Live Talk: Vico Magistretti and Italian Design/Guest: Enrico Schiffini/Schiffini brand activity

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

17.30 Meet Design Show --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------10.1 11.00 Meet People Live Talk: The Aesthetic experience of vision/

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------12.00 Meet People: Meet Design Online/Guest Mark Zhang -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

17.30 Meet Design Show --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.30 11.00 Meet People: Branding for China/Guest Francesco Zurlo

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Schedule


62 63

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------10.4 noon-late Indie Film Competition Capital M Pop-Up Lounge

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------noon-late Indie Film Competition Capital M Pop-Up Lounge

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------10.3 15:00-18:00 Making A Business of Design Capital M Pop-Up Lounge

Lex Pott and Anne de Grijff ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------13:30-15:00 Today’s Design in Barcelona UCCA Auditorium ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------noon-late Indie Film Competition Capital M Pop-Up Lounge ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------noon-late Indie Film Competition Capital M Pop-Up Lounge

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------10.2 10:30-12:00 Basic Instincts: UCCA Auditorium

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------10:00-12:30 Architecture•Peopletecture UCCA Auditorium ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------14:00-15:30 THONIK UCCA Auditorium ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------16:00-17:30 DESIGNBOOM Conversation UCCA Auditorium With Fang Zhenning: Venice Architecture Biennale ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------noon-late Indie Film Competition Capital M Pop-Up Lounge ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------noon-late Indie Film Competition Capital M Pop-Up Lounge

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------21:30 Music and Design 2 Kolegas Invitation request -CCD Community Party ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------17:00 The Importance of Poetic, Capital M Pop-Up Lounge Functional, Psychological, Scientific Interiors With Ab Rogers" ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------noon-late Indie Film Competition Capital M Pop-Up Lounge ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.30 22:00 Music and DesignMigas Bar Invitation request CCD Community Party Migas Bar ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------17:00 Capital M Pop-Up Lounge Luxury & Craft -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.29 17:00-20:00 CCD the Community Opening Event Caochangdi

13:30-16:00 751 HNLIN 751D·PARK ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------14:00-15:30 DESIGNBOOM Conversation UCCA Auditorium With Ma Yansong Of MAD Architects -Empowering Change/ Part 1 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------16:00-17:30 DESIGNBOOM Conversation UCCA Auditorium With Ma Yansong Of MAD Architects -Empowering Change/ Part 1 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------noon-late Indie Film Competition Capital M Pop-Up Lounge

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.28 8:30-11:30 Beijing Design Week Shijingsha Summit Invitation request ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Schedule


62 63

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------10.4 noon-late Indie Film Competition Capital M Pop-Up Lounge

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------noon-late Indie Film Competition Capital M Pop-Up Lounge

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------10.3 15:00-18:00 Making A Business of Design Capital M Pop-Up Lounge

Lex Pott and Anne de Grijff ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------13:30-15:00 Today’s Design in Barcelona UCCA Auditorium ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------noon-late Indie Film Competition Capital M Pop-Up Lounge ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------noon-late Indie Film Competition Capital M Pop-Up Lounge

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------10.2 10:30-12:00 Basic Instincts: UCCA Auditorium

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------10:00-12:30 Architecture•Peopletecture UCCA Auditorium ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------14:00-15:30 THONIK UCCA Auditorium ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------16:00-17:30 DESIGNBOOM Conversation UCCA Auditorium With Fang Zhenning: Venice Architecture Biennale ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------noon-late Indie Film Competition Capital M Pop-Up Lounge ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------noon-late Indie Film Competition Capital M Pop-Up Lounge

----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------21:30 Music and Design 2 Kolegas Invitation request -CCD Community Party ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------17:00 The Importance of Poetic, Capital M Pop-Up Lounge Functional, Psychological, Scientific Interiors With Ab Rogers" ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------noon-late Indie Film Competition Capital M Pop-Up Lounge ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.30 22:00 Music and DesignMigas Bar Invitation request CCD Community Party Migas Bar ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------17:00 Capital M Pop-Up Lounge Luxury & Craft -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.29 17:00-20:00 CCD the Community Opening Event Caochangdi

13:30-16:00 751 HNLIN 751D·PARK ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------14:00-15:30 DESIGNBOOM Conversation UCCA Auditorium With Ma Yansong Of MAD Architects -Empowering Change/ Part 1 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------16:00-17:30 DESIGNBOOM Conversation UCCA Auditorium With Ma Yansong Of MAD Architects -Empowering Change/ Part 1 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------noon-late Indie Film Competition Capital M Pop-Up Lounge

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------9.28 8:30-11:30 Beijing Design Week Shijingsha Summit Invitation request ---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Schedule


64

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------10.6 noon-late Capital M Pop-Up Lounge Indie Film Competition --------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------10.7 noon-late Capital M Pop-Up Lounge Indie Film Competition

Reciprocal Reception

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------10.5 19:00-21:00 751 Design night & 751D路PARK Invitation request





68


CMM & Nearby

69


中华世纪坛,是中国目前唯一一座迎接新世纪和新千年 的纪念性和标志性建筑。它坐落在北京西长安街延长线 上,其西侧是北京军事博物馆,北侧是玉渊潭公园,南与 北京西客站遥遥相望。 作为北京国际设计周的核心场地之一,中华世纪坛 每年都会为广大观众呈现群英荟萃的开幕活动和国际 前沿的设计展览。今秋的中华世纪坛,将迎来北京国际 设计周开幕活动、智慧城市 · 国际信息设计展。在这里, 2012 北京国际设计周开幕活动将汇聚数百位国内外设 计大师、新生代优秀设计师、设计院校师生共同参与; “智慧城市 · 国际信息设计展”将展示国内外尖端信息设 计在城市规划和城市生活中的技术应用,为决策者、规 划师与公众提供全新视角看待 “智慧城市”建设。 国际信息设计展咨询电话:010-5980 2315

70


CMM & Nearby

China Millennium Monument, which was the only landmark built to celebrate the new century and millennium, is located on an extension of the famous Chang’an Avenue and neighbors a number of museums, parks as well as Beijing West Railway Station. As one of the hubs of Beijing Design Week, China Millennium Monument presents an array of exhibitions, and opening events every year. This autumn, the Opening Ceremony of Beijing Design Week will take place here, followed by Smart City · International Information Design Exhibition. The exhibition will showcase cutting-edge applications of information design in urban planning and everyday life, hereby provide new perspectives for decision makers, urban planners and the public towards “Smart City”. International Information Design Exhibition contact: 010-5980 2315

71


72


Opening Ceremony

73


74


Opening Ceremony

75


76


Opening Ceremony

77


Beijing Design Week Annual Design Award 2012 at CMM

78


Annual Design Award 中国最具权威的设计大奖之一 年度设计奖作为设计周推出的最高荣誉奖项,具有 国际视野、行业高度和社会公信力,旨在表彰为社会进 步、文化发展、产业促进和城市建设做出突出贡献的中 国设计机构、个人和作品。在展示中国的设计成果的同 时,鼓励行业设计创新,调动设计产业链积极性,促进设 计走进社会,走进生活,真正实现设计提升城市品质。

One of the Best DesignAwards in China Now in its second year, the annual Beijing Design Award is the flagship prize bestowed by Beijing Design Week. With authority, credibility and an international vision, its intention is to honor Chinese design companies, institutes and talents who have made outstanding contributions to society, culture, industry and urban construction. While presenting the most significant work in China, the award aims also to encourage design innovation across all industries and demonstrate design’s significance to society and human life. 79


年度设计大奖

80


Annual Design Award

81


前往世纪坛 可乘坐: 地铁:乘至 1 号线军事 博物馆站 (下车后步行 即可) 公共汽车: (下车后步行即可) 至军事博物馆站: 可乘坐 1 路 /4 路 /21 路 / 65 路 /68 路 / 308 路 /320 路 / 337 路 /617 路 / 728 路 /802 路

Go to China Millennium Monument By Subway: Line 1 to The Military Museum station and walk 5-10 minutes. By Bus: To The Military Museum station (Bus No.1/4/21/65/68/308/ 320/337/617/728/802), and walk 5-10 minutes.

82


CMM & Nearby

83


CMM 01

84


CMM & Nearby

CMM 02

85


86


CMoDA 智慧城市— 国际信息设 计展 21 世纪 “智慧城市”的定 义 绝 不仅仅 是 技术层面的互联网、云 计算 和三网融 合,而是能够通 过信息设 计来充分挖掘大 数 据时代的城市潜力,将人与信息更优 化的联 结在一 起,提升 公民意识,协同公民智慧,让城市更聪敏、更 人性化 地服 务 每 一 位市民。2012 年北京国际设 计周主 展 “智慧城市”— 国际信息设 计展,首 次 提出 “大设 计带动大 数 据服 务大城市”这一理 念,重 点推出 “智慧城市”北京试 点—“智慧北京”的项目雏 形,旨在 聚合来自城市规 划、交 通、通讯、环 境、社会 媒体的大 数 据,逐步形成 北京城市资源信息可视化系统,最终为城市规 划、建设 与服 务提 供全方位 数字化解决方案。展览涵盖 “城市资源 可视化”、 “数字设 计 教 育”与 “公共空间数字设 计”三个方面,涉及 产业包括 城市规 划、汽 车、通讯、环保、 地产、传媒等多个相关领域。

GeoCity Smart City GeoCity Smart City is the main exhibition for Beijing Design Week 2012. Curated by CMoDA (China Millennium Monument Museum of Digital Arts), the exhibition augments and maps information design and application cases for smart cities initiatives around the world, and to use it as inputs for Smart Beijing case development. The exhibition makes a new manifesto on Smart City development: It should be led by Big Design (Information Design) powered by Big Data (with social intelligence mined) which better serves Big City, leading to an ultimate lift in social well-being. GeoCity Smart City is the point of departure to provide a holistic way to view and understand complex urban issues via data visualization and information design. It studies urban mobility via mapping population, transportation, telecommunication, environment and social data to facilitate interdisciplinary research and communication for city operators and urban planners, leading to collaborative innovation in city development and service improvement. 主 办方 Organizer :北 京国际 设 计周,中华 世 纪 坛 数字艺 术 馆 BJDW & CMoDA 承办方 Undertaker :北 京歌华蓝石数字艺 术有限公司 Gehua-Bluerock Digital Arts Co., Ltd 时间 Date :9. 28-10.14, 10:00 -17:00 ( 周 一 闭馆 ) 地 址 Location :中华 世 纪 坛 数字艺 术 馆、世界艺 术 馆、南广 场 CMoDA www.modachina.org

87

CMM 01


88


CMoDA

1 2012 年 9 月 28 日 晚 开幕式 (凭邀请)

1 Sep. 28 evening: Exhibition opening (by invitation)

2 2012 年 9 月 28 日 “智慧城市”论 坛 (凭邀请)

2 Sep. 28: Symposium “Smart City – Big Design x Big Data” (by invitation)

3 2012 年 9 月 30 日 “欧洲及中国/亚 洲建 筑数字媒体外墙 设 计 趋势”研 讨 会 (凭邀请) 4 2012 年 10 月 7 日 至 10 月 14 日 高校 主 题日系列活 动

3 Sep. 30: Forum “Trends in Visual Media Facade Design in Europe and China/Asia” (by invitation) 4 Oct. 7 – 14: University / Lab day

89


90


CMoDA

91


92


Rogers Stirk Harbour + Partners 从住宅到城市:罗杰斯 · 史 达 克 · 哈伯+合伙 人事务所 罗杰斯·史 达 克·哈伯+合伙 人事务所: 「从住宅到城市」展览,从 2007 年起 便在巴黎蓬 皮杜中心展出,受 到了业内人士的热 烈欢 迎。之 后,先后在伦敦、巴 塞隆拿、马德 里、台北、新加坡 及香港等地巡回展出,共吸引逾 50 万名参观者。 2012 年北京设 计周之际,「从住宅到城市」来 到北京,带来了理 查多项经典作 品。其中包括在 60 年代 与英国著名建 筑师诺曼·福斯 特 (Norman Foster)、温 迪·福斯 特 (Wendy Foster) 及苏·罗杰斯 (Su Rogers) 合作的早 期项目、70 年 代 与意大利建 筑师伦佐·皮 亚诺 (Renzo Piano) 合作的巴黎蓬 皮杜中心、伦敦 劳 合社、马德 里巴拉哈斯机 场 4 号大楼,以 及 1968 年崭新 设 计的拉链 屋 (Zip-up House) 等 等。参观者即将置 身 于充满启迪性的「建 筑 之 旅」,感受 建 筑如何改 变 一 个城市甚至全世界的面貌。本次 展览更引出了现代建 筑 所面对的问题与挑战, 例如环境的可持 续性、如何构建 紧密的 24 小时 城市,和创新的建 造制作过程等。

Rogers Stirk Harbour + Partners: From the House to the City The “Rogers Stirk Harbour + Partners: From the House to the City” exhibition premiered at the Centre Pompidou, Paris, in 2007 and has since travelled to London, Barcelona, Madrid, Taipei, Singapore and Hong Kong, attracting more than half a million visitors to date. Starting with Richard Rogers’s early projects with the well-known British architect Norman Foster in the 1960s and the Centre Pompidou, with Italian architect Renzo Piano in the 1970s, and covering significant projects from the Lloyd’s of London building and Terminal 4 at Barajas Airport, Madrid, to the innovative Zip-Up House of 1968 and his proposals for Shanghai’s Lu Jia Zui urban development, the exhibition offers an enlightening and insightful journey into how architecture has shaped cities and transformed lives around the world. It covers key issues and challenges of our times, from environmental sustainability to creating compact, 24-hour cities, and innovation in architectural production processes.

时间 Time: 2012.9. 21-11 .18 周二 至 周日 ( 10:00am- 6:00pm) 地点 Location: 首都博 物馆 Capital Museum, 16 Fuxingmenwai Dajie, Beijing, China www.capitalmuseum.org.cn/ Weibo: RSH _ P

93

CMM 02


94


Rogers

95


96


Rogers

C:0 M:100 Y:100 K:20 C:8 M:0 Y:0 K:90

97




100


Dashilar & Nearby

101


102


Dashilar & Nearby

103


104


Dashilar & Nearby

105


大栅栏位于老北京 “心脏”的核心区域,毗邻前门大街, 依畔天安门广场,是北京几百年来最核心的传统商业、 娱乐和文化中心。2011 年,北京广安控股有限公司旗下 的北京大栅栏投资有限公司与北京国际设计周合作举 办了“大栅栏新街景”设计之旅,邀请中外优秀的设计 和艺术创意项目进驻老街区,成功地让设计走进大栅 栏,老街区与新设计的融合碰撞使观众游客在走街串 巷感受老街独特魅力的同时,也为历史文化街区的更 新活化提供了新思路。 今年,作为大栅栏改造实施主体—北京大栅栏投 资有限责任公司与北京场域建筑设计事务所合作成立 了大栅栏跨界工作室 Dashila(b),在北京市西城区人 民政府的大力支持下, 与西城区旅游委员会联合举办北 京国际设计周 2012 大栅栏新街景设计之旅,再次围绕 大栅栏街区保护与复兴计划,以“设计牵手老街区”为 主题,通过设计的力量激活老街区,以设计独特的视角 挖掘大栅栏历史文化内涵,以设计新思维解构老字号 独特魅力,以设计的力量集结艺术、文化、创意、建筑、 时尚、媒体、游客、居民等多方力量,在老街区更新及设 计之旅中实现公众参与,试图将大栅栏打造成离天安 门最近的展现北京特色世界城市、和展现历史文化名 城独特魅力的窗口。 通过设计周创意总监陈伯康与大栅栏跨界工作室 的合力策划,设计周期间将有来自海内外众多设计群 106


Dashilar & Nearby 体,通过大栅栏视觉导览系统、杨梅竹老街新盛会、 老字号新设计、大栅栏虚拟穿越之旅、艺术家和设计 师空间改造、大栅栏胡同 24 小时、大栅栏微电影纪录 等项目,让设计师和艺术家的创意超越时间跨度,深入 到六百余年历史的大栅栏文化底蕴之中,渗透到老街 区发展繁荣之中,参与到社区生态建设之中,活跃到日 常胡同百姓家,用设计触摸最深刻的文化,最生动的历 史,最真实的老街区,最原汁原味的胡同生活。设计周 期间,50 多个参与者、团体、机构,涵盖工作坊、论坛、 临时店、展览、艺术装置等诸多形式的活动将被有机地 编织到胡同特殊的城市肌理及有趣的院落空间之中, 通过空间改造、社区生态建设及各门类艺术设计,持续 加深大栅栏保护更新与改造的对话,为节日的北京增 添别样的乐趣。新亮相的杨梅竹斜街、大栅栏西街和大 外廊营 8 号厂房将成为本届北京国际设计周“大栅栏 新街景”设计之旅的主要会场。 “大栅栏新街景”部分工作坊活动于 8月20日陆续 展开,正式开幕时间为 9月27日,主体活动时间为 9月 28 日至 10月7日。 由巴西著名设计师坎帕纳兄弟 (Fernando Campana 和 Humberto Campana) 设计的户外装 置— Brachina 树亭,矗立在大栅栏观音西街广场。游 览后欢迎到前门 M 餐厅休息,届时将奉上特别的北京 国际设计周菜单和无与伦比的天安门广场美景。 107


For the second year running, with the support of Beijing Dashilar Investment Limited and GuangAn Holdings, Dashilar will play host to Beijing Design Week (BJDW) through the latter’s Designhop series of offsite exhibitions, pop-up shops and events. In 2011, Dashilar Alley showed visitors and the design community how Beijing’s traditional hutong alleyways and siheyuan courtyard houses could be re-envisioned by creative communities and industries. This year, under the direction of BJDW Creative Director Aric Chen and as part of the efforts of Dashila(b) to holistically and sympathetically revitalize Dashilar, we will further this conversation between spaces, community and designers. A brimming schedule of workshops, forums, parties and over 40 participants—including popup shops and cafés, international exhibitions and site-specific installations—will be woven into the rich urban fabric, creating a truly festival atmosphere. With designers and visitors rubbing shoulders with traditional Beijing life and culture, Dashilar Alley has become a unique proposition among international design events. In addition to the benefits of cultural exchange, Dashila(b), an entity charged with helping to spur the area's revitalization, will also produce a series of Dashilar-specific projects 108


Dashilar & Nearby and events in collaboration with some of the best talent from Asia and beyond. These can be seen as coming from three desires within the revitalization effort: revealing the depth of history and experience within the area; promoting by demonstration the ability of design to change business ecologies; and exploring how infrastructural and spatial challenges can be overcome through design. To round out the events of BJDW, Beijing Dashilar Investment Limited will also be unveiling a new look for Yangmeizhu Street, carefully renovated and improved by Approach Architecture and landscape architects View Unlimited. The new Yangmeizhu Street, along with Dashilar West Street and The Factory, will become the main activity hubs during BJDW, with other satellite venues scattered throughout the Dashilar zone. Dashilar Alley will officially open on September 27 and will remain open until October 7. Be sure to check out Brachina, an outdoor pavillion by renowned Brazilian designers Fernando and Humberto Campana. And take a break at Capital M, which will offer talks, installations and a special menu during Beijing Design Week—plus incredible views of Tiananmen Square. 109


前往大栅栏 乘坐地铁: 乘至2号线前门站 (下 车 后 步 行 即 可)

前门西大街Qianme

前门西河延大街Qianmen

公共汽车: 至大栅栏站: 可乘坐 2路 20 路 59 路 66路 71路 120 路 72 9 路 626 路 48路

余家胡同Y

xiya

ujia Ht.

大耳

汾州

三井胡同Sanji

t. 刘家胡同Liujia H

Nanxinhua St.

耀武胡同Yaow

茶儿胡同Chae

笤帚胡同

Yanshoujie

P 琉璃厂东街Liulichangdong Jie D o n g n a n yu an

Tongz

in

g

ta

o

H

.

t.

t g H

Y

yin

同 an d 胡 担 ian 扁 小 aob Xi

lan

胡同

竹斜

抬头

i Ht.

ia o

an

炭儿

杨梅

To ut

Da 大安澜营胡同

11

Tiao

12 19

20 21

Ht .

Go to Dashilar By Subway: Line 1 to Qiamen station, and walk 10 -15 minutes

ej

gt ao ie jie

ie

01 15 13 29 23 24 28 27 34 25 26 33 32 40 30 31 39 37 35 36

Ht.

Xiaobaishun Ht.

e

ishun

oji

百顺胡同Baishun Ht.

西壁营胡同 Xibiying Ht.

shanxi xiang

da

Daba

Wu

Xiaowailangying Ht.

in X

By Bus: To Dashilar station Bus No. 2 20 59 66 71 120 729 626 48

xi

Dawailangying Ht.

Y

e Ti

u sh

万福巷 Wanfuxiang 东壁营胡同 Dongbi ying Ht.

珠市口西大

110

Sh

22


Dashilar & Nearby 正阳门 前门西大街Qianmen West Street

前门西河延大街Qianmen

余家胡同Y

前门地铁站

xiyanhe Dajie

排子胡同Pa

大耳胡同Daer Ht.

ujia Ht.

前门西河延大街

izi Ht.

P

汾州胡同Fenzhou Ht.

41

45

42

三井胡同Sanjing Ht.

t. 刘家胡同Liujia H

Yangwei Ht.

t. 耀武胡同Yaowu H

. 茶儿胡同Chaer Ht Tiaoz 笤帚胡同

Yanshoujie

iulichangdong Jie

杨梅

巷T

er

Ya

ait

ng

ou

12

西

.

.

03 08

07 04

大栅栏

05

i sh

la

nx

i i J

e

15

大力胡

ali 同 D

Ht.

Meishijie

t. u H Zongshu Toutiao

Zongshu Ertiao

ik 街 Zhush

商业街

10

Sa

14

Ht

Ht

. 博兴胡同 Boxing Ht

shu Ht.

izhi Ht. 培智胡同 Pe

Y

in

g

ta

o

H

t.

万福巷 Wanfu xian g 东壁营胡同 Dongbi ying H t.

珠市口西大

ng

n

小椿树胡同Xiaochun

shanxi xiang

Xiaobaishun Ht.

百顺胡同Baishun Ht.

西壁营胡同 Xibiying Ht.

de

jie

Zhumao Ht.

01 15 13 29 23 24 28 27 34 25 26 33 32 40 30 31 39 37 35 36

09

Qu

ha

06

. Zhujia Ht

20

ito

ie

同 灯胡

g

16 18 17

19

Sh

izh

ie ux

21

Dawailangying Ht.

ej

me

n xia

.

xi

Xiaowailangying Ht.

e Ti

u sh

Ht.

Ht

22

Yangjia Ht.

同 an d 胡 担 ian 扁 小 aob Xi

t.

Tan

街 竹斜

抬头

i Ht.

ia o H

胡同

os

培英胡同P

t. eiying H

ie ouxi Daj

111

Qianmen Dajie

Tongz

To ut

a

炭儿

hu

Xiaoli Ht.

D o n g n a n yu an

a 胡同 D

n nla

g yin

11

hu Ht.

n Na


DSL-01 大栅栏更新计划 DSL-02 DSL-03 杨梅竹设计探险 DSL-04 大栅栏增强现实艺术历史漫步×大栅栏 24 小时 DSL-05 Linlinsays & Jellymon北京+上海 DSL-06 威尼斯在北京 DSL-07 Lomography临时店 DSL-08 升级再造时装 DSL-09 中国式复古 DSL-10 醉 DSL-11 创意进行时 DSL-12 天桥 :以城市为衣 DSL-13 跨-设计 DSL-14 FABRICKOLOR DSL-15 大栅栏之宝 DSL-16 奢华手工艺之旅 DSL-17 面对 ( 表 ) 面 DSL-18 绣出来的五色时光 DSL-19 BRACHINA树亭 DSL-20 街角暂驻小食摊 DSL-21 悠航鲜啤-北京本地的鲜酿啤酒 DSL-22 大音希声 DSL-23 STAG-ing Beijing DSL-24 《片刻,流转的时刻》《亚结构》 DSL-25 再生之景 DSL-26 蚂蚁和北极花 DSL-27 BCXSY×大栅栏 DSL-28 本能 DSL-29 失物招领— 中国式书房 DSL-30 38盒— 不同眼光看室内设计 DSL-31 都市森灵 DSL-32 How to…? DSL-33 METROBAGS 电子之夜 DSL-34 胡同城 :城市视野 DSL-35 Nono Muaks DSL-36 北京创客空间 DSL-37 北京气 DSL-38 DSL-39 中国后街 DSL-40 上下线、沟通的语调 DSL-41 人去楼不空— 排子胡同38号 DSL-42 企鹅会 DSL-43 自行车图书馆 DSL-44 三轮村 DSL-45 前门 M 餐厅“激情悦动”大堂

112


Dashilar & Nearby / Events List DSL-01 DSL-02 DSL-03 DSL-04 DSL-05 DSL-06 DSL-07 DSL-08 DSL-09 DSL-10 DSL-11 DSL-12 DSL-13 DSL-14 DSL-15 DSL-16 DSL-17 DSL-18 DSL-19 DSL-20 DSL-21 DSL-22 DSL-23 DSL-24 DSL-25 DSL-26 DSL-27 DSL-28 DSL-29 DSL-30 DSL-31 DSL-32 DSL-33 DSL-34 DSL-35 DSL-36 DSL-37 DSL-38 DSL-39 DSL-40 DSL-41 DSL-42 DSL-43 DSL-44 DSL-45

Dashila(b)-oratory Yangmeizhu Adventures in Design Augmented Virtual Reality History Walk X 24 Hours Dashilar Linlinsays & Jellymon Venice in Beijing Lomography Pop-up Shop Up-Cycle Fashion Project Bye Bye Disco: Chinese Vintage On The Go Infatuation Creativity On the Go Skybridge: Wear the City ILIVETOMORROW: TRANS-Design Tang' Roulou: FABRICKOLOR UBI Gallery: The Jewel of Dashilar Shanghai Trio's Journey Face to (sur)face Color Weave That Lasts Campana Brothers: Brachina Pop-Up Street Food Shop Slowboat Brewery - Beijing's Local Craft Brewery TACITURNLI STAG-ing Beijing Moment, Moving Moments, Substructure Found City Formicis and Arctic Flowers BCXSY x Dashilar Paper Instinct Lost & Found: A Chinese Studio Royal College of Art Urban Forest How to Make‌? METROBAGS ELECTRIC NIGHT HUTOPOLIS: City Visions Nono Muaks POP-UP MAKERSPACE Beijing Qi Backstreet in Gallery ON/OFFLINE, Tone of communication No. 38 Paizi Hutong Penguin Pavilion The Bicycle Library Tricycle Village Capital M Pop-Up Lounge

113


DSL 01

114


Dashilar & Nearby / Events List

DSL 45

115


116


Dashila(b) 大 栅栏 更 新 计 划 大 栅栏 跨界工作 室 Dashila(b) 是由北 京大 栅栏 投 资有限 责 任 公司与 场域 建 筑 共同组 成 的开放 式 工作平台。作为大 栅栏 地区城 市保 护、更 新、发 展 的 深 度参 与合 作 方,以 及“大 栅栏 新街 景”设 计之 旅 的主 要策 划团 队,大 栅栏 跨界工作 室 将以本届 设 计周为平台,梳 理 并分享 其 对 城 市发 展 规 划、社区民 生 建 设、居 住与 商业样 本 的 理 解 与尝 试,观 众可在 此一 一了解大 栅栏保 护更 新 计 划 的真 实 背景。同 时,展 览 期 间 还 将 举办多场 公 众 互 动 活 动,访客于 空间内亦 可自由休 憩 或讨论。

Dashila(b)-oratory Dashila(b)-oratory will act to tease out conversation, ideation and reflection on the Dashilar neighborhood, which was Beijing's commercial center for most of the city's history. As a platform, Dashila(b) is one of the primary partners of BJDW for Dashilar Alley, and works through the strength of its constituents to further the area's reinvigoration. Rather than simply present, we want to invite visitors of Dashilar Alley to become part of Dashila(b) through Dashila(b)-oratory. With events planned throughout the week, Dashila(b)-oratory will act as interface to collaborators involved in this process and introduce Dashila(b)’s unique approach to urban revitalization. Check www.dashilab.com or www. weibo.com/dashilab for details and schedule. About Dashila(b):Under the auspices of GuangAn Holdings and founded by Approach Architecture, Dashila(b) is a platform for an open approach to redevelopment. The aim is to encourage Dashilar to move independently yet coherently towards the strong yet flexible goal of creating a sustainable community with depth and diversity.

主 办方 Organizer :大 栅栏 跨界工作 室 / 北 京大 栅栏 投 资有限 责 任 公司

Dashila(b)/Beijing Dashilar Investment Limited 时间 Date :9. 27-10.6 (12:00-20:00) 大 外廊 营 胡同 8 号厂房 8 Dawailangying Hutong www.dashilab.com

117

DS L 01 北京大栅栏投资有限责任公司

Beijing Dashilar Investment Limited


杨 梅竹设 计探 险 此 次设 计周中,暖岛网与北 京大 栅栏 投 资有限 责 任 公司共同合作,特 邀 来自 中国 的近 20 位设 计师,与本地 商 家共同举办 一场“设 计探 险”。在 杨梅竹 斜 街 这 条旧 时 商铺云集 的老街上,暖岛对 其 房屋设 施 进行了街 道 翻 新,把 大 栅栏 街区打

Yangmeizhu Adventures in Design Nuandao.com will be working with 20+ China-based designers to curate an ambulatory experience called Adventures in Design, sponsored by Beijing Dashilar Investment Limited. Designers will occupy a hutong formerly used for quotidien commercial purposes, and will reappropriate the space to reflect the concept of rejuvenation through

主 办方 Organizer :暖岛网 / 北 京大 栅栏 投 资有限 责 任 公司 nuandao.com/Beijing Dashilar Investment Limited 时间 Date :9. 27-10.6 (12:00-19:00) 大 栅栏 杨 梅竹 斜 街 Dashilar, Yangmeizhu St. www.nuandao.com

118


Nuandao 造 成一 条“新 老交 织”,传 统手工艺 与 现代 设 计并 存 的 特 色街区。通 过 别样有趣 的 设 计手法,使 整 条街 彻底“返老 还 童”。届时到 来 的朋友 可以看 到诸 如 i.c.ology, brutcake, twelve moons, casual locations, snoozer loser 等设 计品牌 的 主 题 商店、手工作坊,还能 参加 开幕当晚由暖岛举办 的 Wine&Design 街区派 对 以 及 活 动 期 间由首饰 设 计师 Hannah Ren 带来 的 珠 宝设 计等讲座。对于不 在 北 京的朋友,同样有来自暖岛的 惊喜。设 计周 期 间以”设 计探 险×BJDW ”为主 题 的 线 上 店 铺也 将 登 陆 nuandao.com,无 论身在何处都 亦 能 够 一 饱眼 福、分享购买。 Nuandao.com 是 一 个为喜欢设 计 的朋友 挖 掘设 计产品的网站。暖岛买 手 每 天 会 从世界各地,诸 如中国大陆,香 港,台湾与 其他 国 家 筛 选 具有独特 创意 的设 计产品。 我们 相 信这 次 活 动 将 会为喜欢设 计 的朋友、大 栅栏 居民以 及 游 客创造 一 个与设 计 邂 逅 的 绝佳 机会。

design. Eventgoers will see creations by designers including i.c.ology, brutcake, twelve moons, casual locations, snoozer loser, Hannah Ren and more — designers who have a commitment to craftsmanship and new innovations via handicrafts. During Beijing Design week, lectures, talks and workshops will be held in the spaces - including a block party called WINE & DESIGN. All products displayed at the site will be available for purchase. For non-Beijing residents, An Adventures in Design x BJDW-themed sale will take place at Nuandao.com so that everyone can experience the event. In addition, Nuandao x Dashila(b) will arrange for designers to work with the Dashilar community to leave permanent design creations in the neighborhood. Nuandao.com is a daily sales website that helps people discover design. Our curators handpick creatively conceived products in a variety of categories that appeal to its membership. Nuandao sources from both independent designers in the Greater China region (China, Hong Kong, and Taiwan) as well as domestic and international brands. BJDW is another great opportunity for design lovers, Dashilar residents, and tourists to engage with awesome design.

北京大栅栏投资有限责任公司

Beijing Dashilar Investment Limited

119

DS L 03


120


LUMA LU 大 栅栏 增强现 实 艺 术历史 漫 步×大 栅栏 24 小 时 一 张 纸 质 地 图,一 条神 秘路线,游 客通 过漫 步历史街区 来 发 现 不同 时光 的交 叠 和 碰 撞,感 受 历史与 现代,新与旧之间 的对比 与 变 化 —“大 栅栏 增强现 实 艺 术历 史 漫 步”活 动 在 杨梅竹 斜 街上设 置了一 条 值得 去 探 索 的 路线,整 条 路线 拥有 若 干 多 媒体站点,里 边配有照 片 放映 及音响设 备,有些 投 影 装 置 能 够 将巨幅 的 影像 投 射到 墙 壁 上,有些 影像则唯 有在 夜间 才 能 被 发 现。在 漫 步的过 程中,行人 身 处 一 个 过去 与 现 实 时 空 交错 的真 实 环 境中,大 栅栏 地区的文化 通 过静 态 或 动 态 的方 式 呈 现,让 人们思考 大 栅栏在 时光 荏 苒中的 蜕 变。除 此 之 外,北 京大 栅栏 投 资有限 责 任 公司 和 Luma Lu 还 会 与 Lomography 摄 影公司发 起 名为“大 栅栏 24 小 时”的小型电 影 短 片 竞 赛活 动单元。参赛 的电 影长 度在 15 秒到 1 分 钟之间,经 过 Luma Lu 员 工的剪 辑 制作,完 成品 将 会 通 过 装 置艺 术 的形式在 大 栅栏 地区的 众 多空场中进行展 示。其 中 一 些 影片将通 过 蒙 太奇手法 制作成 虚 拟图像,并 与 真 实场景相叠 加,成为增强现 实 (Augmented Reality) 的 艺 术形式,并 在“历史 漫 步”中展出。

Augmented Virtual Reality History Walk × 24 Hours Dashilar The Augmented Virtual Reality History Walk allows visitors to follow a paper map, walking along a physical route through the streets of Dashilar. Participants will encounter the old and new through images seen at various viewing stations, some with sound, along the route. Some areas will have composited video projected on interior and exterior walls, or displayed via slide projectors (sometimes only seen at night!). The aim is to immerse viewers into a mixed reality, prompting them to consider how space has changed, and will continue to change, over time. Beijing Dashilar Investment Limited and Luma Lu will also collaborate with Lomography to host a small film competition called “24 Hours Dashilar.” The 15 second- to 1 minute-long entries will be edited together by Luma Lu staff and displayed in various empty spaces in Dashilar. Some will be presented as augmented reality art pieces that depict the local area and show how new ideas can emerge through projected art. 主 办方 Organizer :Luma Lu/ 北 京大 栅栏 投 资有限 责 任 公司

Beijing Dashilar Investment Limited 时间 Date :9. 28-10.6 (12:00-20:00) 贯穿大 栅栏 地区 Throughout DSL www.luma-lu.com

北京大栅栏投资有限责任公司

Beijing Dashilar Investment Limited

121

DS L 04


122


Linlinsays & Jellymon Linlinsays & Jellymon 北 京+上 海 反 潮 流设 计 的回力鞋、团 结湖公园里写白水毛 笔 字 的民 间 绅士、清末民 初 时 期 的八 大 胡同传 说、以 及 胡同里 那 些面容显老成 熟 过早的多才闷骚 纠结 文 艺 青 年,还 有 那 帮下 药 的 一 勺子 糖 带来 的 甜 苦回忆… Linlinsays & Jellymon为大 家 带来 一 系列由中国街 巷 故 事 延伸出来 的产品和 体 验 设 计。其一为反 潮 流设 计 的回力鞋 系 列为主 角,通 过 家 庭 妇女的 针 线 技 艺成为公园小 摊 上的 艺 术商品,并取名为“海归 团 结湖”;其 二则是设 计师 琳琳 Linlinsays 用近两年 的 时间走 访中国 和 东 南亚,通 过 对手工作坊和当地 故 事 的 探 索与设 计打造 的“ gentle for good”,每 一 件展品 都 是设 计师 在 八 大 胡同传 说故 事里 流 连 忘 返 的 记 载 与 延伸;其 三 是赤脚大 厨 Max Levy 和 Jellymon合作呈 现“苍 孙灌饼”,将 在 北 京国 际 设 计周 期 间每日火 热 灌饼, 燃 烧 青春;其四为 Jellymon 团 队 为满 足 对 美食 的 钟爱,同 时 为解脱被 商业设 计捆 绑 的双手而创造 的空间 体 验:一 勺子 糖 设 计周游 击店,将为北 京国 际 设 计周 的朋友 带来 瓶 瓶 罐 罐 的 惊喜。

Linlinsays & Jellymon A series of designed objects and experiences inspired by Chinese stories are presented during Beijing Design Week. “Return to the Park" is a collection of anti-hipster designs that see the Warrior footwear brand, the once global hipster phenomenon, return to the park from which it came. A series of hand-customized shoes has been created with help from the retired home craft ladies of Qiao Niang Workshop, who handmake bags to sell in parks in Beijing. “Gentle for Good” is a presentation of spellbinding objects inspired by a gentlewoman's fascination with the Ba Da Hutong, based on 2 years' research into these legendary alleyways of Dashilar. The “Cang Sun” street food cart is a collaboration with chef Max Levy. “Cang Sun” literally means “aged grandson.” It is a piece of modern Beijing slang used to describe a grown or older man who does not submit to the concept of being grown up. This project aims to show that it's cool to be a "Cang Sun” and will hopefully make you feel unashamed to wallow in the nostalgia for street food. What's more, “Spoonful of Sugar” is an excuse for Jellymon's team to satisfy their everhungry stomachs without resting their designer hands.

主 办方 Organizer :Linlinsays & Jellymon 时间 Date :9. 27-10.6 (12:00-20:00) 杨 梅竹 斜 街 10-14 号 Yangmeizhu St. 10-14

DS L 05

123


124


Designboom 威 尼 斯在 北 京 在 北 京 就 能 体 验 2012 威 尼 斯 建 筑 双年展!由 David Chipperfield 策 展,今 年 的 国 际 盛 宴 将围 绕 “共同性”话题,勾画出世界各地当代 建 筑 文化 之间 联 系的 纽带。 包 括 摄 影、视 频、采访、讲演 等 多种形式,Designboom 这一 多媒体 将威 尼 斯 双年 展 最 好 的内容重 点地 呈 现出来,其中,由建 筑 艺 术 评论家方 振 宁 策 展 的“原初”主 题中国馆,将 带 领 大 家 探 索 灵 感 的来 源,以 及 对 本原 和 秩 序的 认识。

Venice in Beijing Experience the 2012 Venice Architecture Biennale right here in Beijing! Curated by architect David Chipperfield, this year's biennale investigates the theme 'Common Ground', outlining the ties that bind contemporary architecture culture throughout the world. Comprising photographs, video, interviews, and talks, Designboom's multimedia installation highlights the best of the biennale, with a special look at the Chinese pavilion, curated by art and architecture critic Fang Zhenning under the theme 'Originaire,' which examines the nature of ideas and the notion of origin and order.

主 办方 Organizer :Designboom 时间 Date :9. 27-10.6 (12:00-20:00) 杨 梅竹 斜 街 39 号 Location: 39 Yangmeizhu St.

www.designboom.com

125

DS L 06


Lomography Lomography 临 时店 The Lomograhic Society International 是 一 个 专 注于 试 验 性 和 创 意 快 拍 摄 影 的 全 球性 活跃 组 织 , 在全 世界拥有超 过 五十万的 会员 , 旨在 追求 互 动、鲜 艳、模 糊与 疯 狂 的 生 活 形态。运 用不 断推 陈出新 的 创意 相 机 与 摄 影配 件 ,Lomography 大 力推 广胶 片 摄 影 , 并 将 其作为沟通、吸引以 及 捕 捉世界 的 创意 捷径。为了让 更多人与 Lomography 文化有 更 亲密 接 触,Lomography 将 在 北 京 国 际 设 计周 期 间开 设临 时 商店,届时,除了会展出一系列充满 创意 的胶 片 相 机,还 会 通 过一系列影像 展 览为大 家 展 示 胶 片 摄 影 的独特魅 力。

Lomography Pop-up Shop The Lomographic Society International is a globally-active organization dedicated to experimental and creative snapshot photography. Boasting over a half-million members across the world, the concept of Lomography encompasses an interactive, vivid, blurred and crazy way of life. Through our constantly expanding selection of innovative cameras & photographic accessories, we promote analogue photography as a creative approach to communicate, absorb, and capture the world. During Beijing Design Week, Lomography will join and open a special pop-up shop and bring you its unique photography experience.

主 办方 Organizer :Lomography 时间 Date :9. 28-10.6 (12:00-20:00) 杨 梅竹 斜 街 23 号 Yangmeizhu St. 23

DS L 07

126


Brandnü 升级再造 时装

Brandnü 相 信合作 的魅 力:1+1>2。他们正 致 力于 组 建一 个平台,让中国最 具 才 能 的设 计师、艺 术 家、受 到普 遍 认可 的 NGO 组 织、社 会 企业和 农村 妇女合作 社 结 识,相互帮助并合力创造 美 丽的手工艺品。在 这个 过 程中,既能 扩 大 这 些 美 丽手 工制品的市 场,又能 帮助农村 妇女实现 经 济独 立。 Brandnü 将 组 织一 批设 计师与 艺 术 家,在设 计周 期 间为大 家 展 示用回收 材 料制成 的 家具、艺 术品、时装 和首饰, 当这 些艺 术品在同 一 空间呈 现 时,会 有意 想不 到 的 视 觉 和心灵 的冲击。 “做 得好,看 着 漂 亮,感 觉 很 棒!”这便 是 Brandnü 为自己定下的 项目目标。届时,王 天 墨、张 娜、 张慧祥 ( 祥子 ) 将为设 计周带来 特 别定 制 的系列展品。

Up-Cycle Fashion Project Brandnü believes in the beauty of sharing: 1+1>2. It is currently building a platform attracting China's most talented designers and artists, alongside leading Chinese and international NGOs, social enterprises, and Chinese rural women's cooperatives. The aim is to link them together to create beautiful handicrafts and help build a bigger market that allows rural women to become more economically independent. Brandnü will team up with many up-cycling designers and artists to present up-cycled furniture, art, fashion, and jewelry in its space during Beijing Design Week. The project’s mission is to Do Good, Look Good & Feel Good. Wang Tianmo, Zhang Na and Nathan Zhang will design new collections especially for this special event.

主 办方 Organizer :Brandnü 时间 Date :9. 27-10.6, 12:00-20:00 杨 梅竹 斜 街 15 号 Yangmeizhu St. 15

DS L 08

www.brandnuproject.com

127


128


Bye Bye Disco 中国 式 复古 在 那个万物 复 苏,心 绪躁 动,物质 生 活 逐 渐丰盈的 时代,产品设 计如此 纯 朴、 直白,直 指 70 后、80 后 满 载 童 真回忆 的心,因而形成了其 独特 的 气 质。 Bye Bye Disco 作为国内第一 家 复 古国货 商店,将中国 70 -90 年代 的原创设 计 的萌 芽、发 展和 进 步 逐一呈 现 给 世 人。在 此 次“中国 式 复 古”的展 览 上,参观者 能 够看 到中国 第一双 篮 球 鞋,还能 够看 到 玻 璃 弹子、跳 棋、塑 料皮日记 本、铁 皮 乘 法口诀 铅 笔盒 等 等早已 不 再生 产的商品。除 此 之 外,一 些国内原创品牌 的复古服饰也 在 展 示 之列。

Chinese Vintage On the Go The 1970s and 80s marked a revival of China’s commercial market, when new products sprang up everyday and people lined up to buy them. Like people born in that era, the product design of that time was simple, direct, and innocent. As the first store featuring Chinese vintage products, Bye Bye Disco will present the evolution of Chinese design from the 1970s to the 90s with “Chinese Vintage On The Go.” The exhibition will include the first Chinese basketball sneakers alongside such classics as glass marble checkers, plastic-cover diaries, and steel pencil cases printed with multiplication tables. While no longer produced today, these everyday objects will bring back memories of that age. Also included will be examples of Chinese vintage brands.

主 办方 Organizer :Bye Bye Disco 时间 Date :9. 27-10.6, 12:00-20:00 杨 梅竹 斜 街 82 号 Yangmeizhu St. 82

DS L 09

129


130


Infatuation 醉 手工银饰、残碎 的 古瓷 片、台 灯、废 弃的 酒 瓶子,看 似 毫 不 相干 的事 物在 黄一川 设 计师 的手中开始产 生千丝 万缕 的 微 妙联 系,以出乎意 料 的 美 的姿态成为了一 件 件令人赏心悦目的 艺 术品。 “ 醉”是 其 为本届北 京国 际 设 计周 限 量 定 制 的系列作品, 其中“醉 爱”的灵 感 来 源于 绘画大师 埃 舍 尔的 第 45 号 平面规 则分割 图,设 计师 提 取 了其中天 使 的形态,又将 其 造 型与中国鸳 鸯 相 融 合,产 生了中西合 璧 的 效 果。而通 过 将青花 古瓷片与金 属镶 嵌 工艺 相 结 合,设 计师又 把废 弃的 酒 瓶 重 新改 造 成为实 用性与装 饰 性俱佳 的台 灯,成为思旧情 怀 的 表 达。

Infatuation Hand-made silver, porcelain fragments, a reading lamp and a discarded wine bottle: seemingly unrelated objects are magically pieced together in designer Yichuan’s hands, reconfigured into pieces of art. “Infatuation” is a special collection for Beijing Design Week 2012. The featured piece, “Infatuated by Love,” is inspired by M.C. Escher’s No. 45 “Regular Division of the Plane,” a combination of the angel from Escher’s work and the shape of a mandarin duck—an encounter between East and West. Blue and white porcelain pieces and metal inlay techniques have given the wine bottle a new life, making it a functional and decorative object and an homage to the past.

设 计师 Designer :黄一川 Huang Yichuan 时间 Date :9. 27-10.6 (12:00-20:00) 杨 梅竹 斜 街 80 号 Yangmeizhu. St. 80

DS L 10

www.huangyichuan.com

131


132


JUE.SO 创意 进行 时 创意不 死,因为创意 能 够跟 随 生命 的 存 在一直 进行。在 2012 北 京国 际 设 计周 上,觉 (JUE. SO) 用“项目”来 替 代“展 览”,邀请 创作人 给 大 家讲述作品 形成 过 程中 的心 得、展 示手工 技 艺,并 将 其创作过 程设 置 为 一 个 开放平台,邀请观 众 参 与 其中, 因而觉 的 作品在设 计师 和普 通 人的 不同观 点的 碰 撞 下,成为了一 个 动 态 的 创意 过 程。项目将邀请 创作人 进行路演、产品展 示、制作演示 和 相关 视 频 的 播放,试 图通 过 多种方 式 来 揭示 创作 的过 程。在 觉 (JUE. SO) 的 理 念 里,作品 通 过不同人不同方 式 的 参 与 而 有 了新鲜 的 气 质。这种 参 与 不局限于 资 金 方面,更多的则是 他 人 给予的 建 议和意 见,以 及 对作品的 不同理 解。思 想 的交流 也成为了创作过 程 的 一 部分,头 脑 风 暴则演 变 为 一种 社 会 行为。

Creativity On the Go Creativity never dies, as it is part of human nature. For Beijing Design Week 2012, JUE.SO is presenting a “project” instead of an “exhibition.” Creatives are invited to tell the stories behind their work, showcase their techniques, and open their creative processes, allowing visitors to get involved themselves and, in turn, contribute to a dynamic encounter between designers and the public. JUE.SO believes that different objects are given different lives when different people get involved. The involvement is not only about investment, but more importantly, the suggestions and ideas that help improve the object. This encounter of thinking and ideas also becomes part of the creative process, which then becomes a social activity.

主 办方 Organizer :觉 JUE. SO 时间 Date :9. 27-10.6 (12:00-20:00) 炭 儿 胡同 23 号 Tan'er Hutong 23

DS L 11

www.jue.so

133


134


Skybridge 天桥:以城 市为衣 有 两位年 轻 的 建 筑师,Brando Posocco 和 Angela Nodari 曾致 力于城 市 景 观设 计 领域,瞬 息万 变 的 城 市 对他们 来说,有着难 以 抗 拒的 吸引力。相 对于当代 城 市 可能 形成 的 物 理面 貌,他们更 注 重 城 市内在 文化 的发 展。例 如 一 个社 会如何 利 用公共空间,而人们又 是 如何在 私有 空间中生 活 ?从 这个角度出发,两位 建 筑师 深 化了“天桥”这个概 念,将 其 比作 一 个 个小 项目,夹 在巨 型 建 筑 和 超 大 型 规 划之间, 重 新 定 义 人们 的 生 活 维 度。而“天桥”作为 一 个服 饰品牌,灵 感 就 来 源于北 京的大 街小巷。人们在 那里 聚 集 并融 入 环 境,最 终 与 城 市共 生。

Skybridge: Wear the City Skybridge is a project by two Architects, Brando Posocco and Angela Nodari, with a landscape-urban design background whose interest lies in the city as a living being that is constantly changing. They are focused not only on the shapes that the contemporary city can assume, but mainly on the city's cultural aspects: how society influences space, whether public or private, through different ways of use. This has led to imagining Skybridge as a collection of small projects, versus the massive buildings and huge plans that are often proposed for cities. The attempt is to give human scale a new relevance. Finally, Skybridge is a clothes and accessories firm. It's inspired by Beijing's streets as the place where all kinds of individualities meet, stand or melt into the community. It's a tactic to achieve symbiosis with the city.

主 办方 Organizer :Skybridge 时间 Date :9. 27-10.6 (12:00-20:00) 樱 桃 胡同 16 号 Yingtao Hutong 16

DS L 12

135


136


ILIVETOMORROW: TRANS-Design 跨-设 计 强 烈的风 格、激 进 的 态度,世界各地 惹 人怜 爱 又讽 刺十足 的设 计 作品 将 在 这 儿 相 遇,这 里 就 是“跨 - 设 计”。 “跨-设 计”是 跨 领域、跨国境、跨 文化 的设 计 表 达,这 种实 验 精神是 传 统 工 业设 计与 功能 设 计再定位 的重 要风向标。该 项目由艺 术空间 ILIVETOMORROW 发 起,入 选 作品与 项目除了具有 突出的功能性 之 外,其设 计 方面往往 具有引人 入 胜 的 狡 黠。北 京国 际 设 计周 期 间 的“跨 - 设 计”展 览 将 聚 集 近 年来 ILIVETOMORROW与设 计圈紧密合作 的 作品精 选。 ILIVETOMORROW是 一 个 新 造 词,它表 达了当下似 是而 非 的 临 时 性目的观。设 计师、艺 术 家、建 筑师与 制造商在 这个跨 文化、跨 领域 的空间 相 遇、合作、创 新。

TRANS-Design TRANS-Design proposes an exploration of radical attitudes in design with a selection of seductive and ironic objects developed by designers from all around the world. This project, proposed by ILIVETOMORROW, reflects several years of collaborations in the design field with a sharp selection of objects and projects that are not only defined by a pure functional goal. TRANS-Design is the expression of transdisciplinary, transnational and transcultural practices that nowadays redefine strategically and radically the traditional industrial and functional design issues. ILIVETOMORROW is a neologism that emphasizes the paradox of the temporal teleology of our environment. It is a transcultural and a transdisciplinary project where designers, artists, architects and manufacturers experience innovative collaborations.

主 办方 Organizer :ILIVETOMORROW 时间 Date :9. 27-10.6 (12:00-20:00) 大 外廊 营 胡同 8 号厂房 Dawailangying Hutong 8

www.ilivetomorrow.tumblr.com

137

DS L 13


138


Tang' Roulou: FABRICKOLOR FABRICKOLOR 五年前,FABRICKOLOR 常驻 北 京的设 计师 Amélie Peraud 和 PierreYves Babin 创造了 Tang'Roulou ,一 个田园诗 般 的儿 童 服 饰品牌。从 此,一场关 于色 彩 的 游 戏 就 此展 开。设 计周 期 间,两位设 计师 将 暂时离开 他们位于三 里屯 的店 铺,在 大 栅栏 朱 家 胡同 7 号 的 临 时 商店开门迎 客。回 到 胡同是 无比愉 快的 体 验,他 们在 这 里获得灵 感,并用砖、面 料 和 色 彩 布置出一 番 别样 的天 地,对同样 热 爱 工艺 的人们发出热 情 的邀请。在 FABRICKOLOR 商店,Amelia 和 Pierre-Yves 将 带来 他们生 动 并且色 彩鲜 艳 的 复 古设 计,通 过一系列产品表 达一 个独 立品牌对手工艺 的 理 解。穿 梭 于昨 天与今 天,东 方与 西方,FABRICKOLOR 将通 过 最日常的中国材 料,带 领 大 家 重 温 童 年 的 记忆 和幻想。

FABRICKOLOR Beijing-established designers Amélie Peraud and Pierre-Yves Babin started to play with colors five years ago when they created Tang’ Roulou, their brand of clothes and accessories for kids, with its poetic and bucolic designs handcrafted in Beijing. During Beijing Design Week, the two French designers escape their Tang’ Roulou Sanlitun shop to open FABRICKOLOR, an exclusive pop-up shop in a little house in Dashilar. Happy to be back in the hutongs, where they get most of their inspiration, they bring there a unique decor made of bricks, fabrics and colors, a custom-made setting where they invite visitors to discover their collection and share their passion for craft. FABRICKOLOR will not only display their vividly colored retro designs but also use a few of their products to explain what handcraft means for a small independent brand. Between past and present, East and West, FABRICKOLOR is playing with materials and the details of Chinese daily life to show how Tang’ Roulou brings back childhood memories and fantasy.

主 办方 Organizer :糖 葫 芦童 装 TANG' ROULOU 时间 Date :9. 27-10.6, 12:00-20:00 朱 家 胡同 7 号 Zhujia Hutong 7

tangroulou.taobao.com

139

DS L 14


140


UBI Gallery 大 栅栏 之 宝 UBI 艺廊是 一 个由大 栅栏 茶馆改 建而成 的 新 兴设 计 空间,着力于当代 珠 宝艺 术,是中国第一 个 珠 宝艺 术 家平台。每 一 件珠 宝 以 其 与众不同的设 计风 格、精 美 的 制作工艺向观者 讲述着 设 计师自己 的 故 事。 UBI 同 时展出的 也包 括来自中国与 荷兰 等国 的 精 美 陶瓷 艺 术品。在 北 京国 际 设 计周 期 间,UBI 推出“大 栅栏 之 宝”特展,由 中国 知 名艺 术 家,使 用在 大 栅栏 地区获得 的材 料进行 珠 宝的设 计与制作,让 珠 宝的 珍 贵 价值 超 越 材质的束 缚,使参观者 会 领悟到 珠 宝不仅 是 珍 稀 的材 料,更 是 一种 通 过 有趣 的 概 念、创 新 的设 计 能 够让 现有资源价值得以 重 现 和 提 升的 艺 术。

The Jewel of Dashilar UBI Gallery, soon to open in a former 'teahouse' in Dashilar, is a new space for design in Beijing. It focuses on contemporary jewelry art, the first in China to offer a platform for jewelry artists. Each piece of jewelry is unique, made with care and accompanied by a personal story about the artist's choices. UBI also presents a special collection of ceramics from China in dialogue with designs from other countries such as the Netherlands. During BJDW, you can visit a special exhibition, 'The Jewel of Dashilar,' in a temporary location. Upcoming Chinese artists have made necklaces from found material in the Dashilar area. Visitors will be surprised to see that jewelry is not only about the preciousness of materials, but more about concept, interesting design and the revaluation of existing resources. 主 办方 Organizer :UBI Gallery 朱 家 胡同 9 号 + 大 栅栏西街 46/48 号 Zhujia 9+

Dashilar Xi Jie 46/48 时间 Date :9. 27-10.6 (12:00-20:00)

北京大栅栏投资有限责任公司

Beijing Dashilar Investment Limited

www.ubigallery.com

141

DS L 15


142


SHANGHAI TRIO 奢 华 手工艺 之 旅 梦想 始 于 1998 年。上 海 组合品牌创始人和 创意 总 监的 Virginie Fournier 女 士 深受 上 海周边 地区非凡的 传 统手工艺 的启发,并意 识 到 这 些手工艺正随着中国 工 业 的 高速 发 展而逐 渐 消失。她 的 梦想 就 是与当地传 统手工艺 者 合作,将 传 统手 工制品重 新 演 绎,制作出极 具 现代 感 的产品。在 北 京国 际 设 计周 期 间,他们 将 在 大 栅栏 的 临 时店 铺展 现一 个“上 海 组合”的世界。所 有陈列 的产品都选 用本地供 应 商 提 供 的材 料,在 属于自己 的品牌工 厂内用独特且 精 细 的手工艺制作 完 成。时尚的设 计,独特 的 色 彩 搭 配,元 素 之间 的平 衡以 及 充满 活力与 热 情 的风 格 , 将现代 与传 统 融 合在一 起。

Shanghai Trio’s Journey The dream started in 1998. Mrs. Virginie Fournier, as the brand owner and Creative Director, was highly inspired by the extraordinary skills and ancient craft techniques found in villages surrounding Shanghai and realized how they were fast fading in the midst of China’s industrialization. Her vision was to work with local artisans in the use and reinterpretation of traditional handcraftsmanship in the production of contemporary items. During Beijing Design Week, a “Shanghai Trio’s world” will be presented in a temporary boutique located in Dashilar. All displayed products come from the exclusivity of fine handmade details achieved in the brand's own workshop as well as in the use of exclusive fabrics and materials from local suppliers. The result is modern design with a distinctive emphasis on the use of color, and a mix of exciting raw materials with contemporary fabrics.

主 办方 Organizer :上 海 组合 Shanghai Trio 时间 Date :9. 27-10.6 (12:00-20:00) 大 栅栏西街 98 号 Dashilar West St. 98

DS L 16

www.shanghaitrio.com

143


144


GCDK 面 对( 表 )面 来自法 国 的 家具设 计品牌 GCDK De.Sign 于 2008 年开始了其 在 北 京的发 展 道 路,力求在设 计中竭力挖 掘每 件 家具 的 潜力,并 与最初 的设 计 造 型 产 生 互 动, 同 时在 其设 计品中寻求中法 文化 之间 的平 衡。 GCDK De.Sign 的设 计来 源于 最 传 统、最 纯 正 的中国工艺,如 我们使 用 的蛋 壳 镶 嵌,这 些 技 术 运 用于家具,别有一 番 趣味 和 新意。 “手工艺”作为今 年北 京国 际 设 计周 的 核心主 题,与 高质 量、可 持 续 性 有着不 可忽视 的关 系。 GCDK De.Sign 希望将工艺 与设 计 的进 化 相 结 合,使“工艺 镶 嵌”技 法在 家具设 计中得 到 创 新 的应 用,在 空间 的变 化中产 生不同的 效 果。在 此 期 间,GCDK De.Sign 将呈 现一系列由鱼 皮、蛋 壳 和 来自贵 州的独特面 料制作 而 成 的 家具。同 时,GCDK De.Sign 还 将 完 成一 幅 特 别由蛋 壳 镶 嵌 的“中国地 图”。这 件由蛋 壳 驱动 的设 计品,以 其 坚 硬 质 地 和强 烈的 拼贴感 代 表 着 这 片土 地 上 无 所 不 在 的人们,展 示 着中国 的文化 遗 产 和 符 号象征。

Face to (sur)face GCDK De.Sign was created in Paris in 2004. Since 2008, GCDK De.Sign started its development in Beijing. It aims to combine both French and Chinese culture. The core idea of craft at Beijing Design Week is directly related to quality and sustainability. GCDK De.Sign would like to associate the notion of transformation with its capacity to evolve, from which craft Inlays can strive to give an innovative perception to furniture pieces in spaces undergoing a mutation process. During BJDW 2012, GCDK De.Sign will present a new collection of furniture with skinfish, eggshell and fabrics from Guizhou province. GCDK De.Sign will also present the realization of works representing "Maps of China," a take on Chinese cultural heritage and symbolism. The series' hardness and mosaic quality throws into relief the omnipresence of people across the land.

主 办方 Organizer :GCDK De. Sign 时间 Date :9. 27-10.6 (12:00-20:00) 燕 家 胡同 2 号 Yanjia Hutong 2

DS L 17

www.gcdkdesign.com

145


146


Ja Bru Rigs 绣出来 的五色 时光 你 可能 见 过许 多苗绣,你也许喜好收 集苗绣,但你是否了解苗绣中蕴 藏 的 那 苗 家 人 4000 年 的 沧桑 往事?这门古老艺 术分享了几代 人的喜 怒 悲 欢。在 北 京国 际 设 计周 期 间,彩禾家 将为大 家介 绍“会 讲 故 事”的苗绣 作品。彩禾家在 对 苗绣文化 的 消 化 吸收、转 换 升华 的 基 础 上 , 更 赋予了苗绣 时代 的 活力,通 过设 计 创造 新 形式使 其 艺 术 生命 得以 延 续 和 发 展。你会发 现古老的苗绣在日常生 活中也可自然 的 融 入,传 统 与 现代气 质并 存。人们仿佛坐 上了苗绣 编 织 的 时光 机 器,与四千年历史长河中的 苗 家 人相 遇,聆听 他们 的 故 事,回 想自己 的人 生。

Colorful Weave That Lasts You may have seen many Miao embroideries; you may love collecting Miao embroideries. However, do you know that Miao embroidery has a documented history of 4,000 years? As a traditional art, it has a lot to express. Ja Bru Rigs will introduce Miao culture and embroidery products at Beijing Design Week. Based on a full understanding and innovative elaboration of the Miao, one of China's ethnic minority groups, we create a new form and flavor to Miao embroidery and try to preserve, sustain, and develop this traditional art. You may realize our products can be integrated into your daily life naturally. Ja Bru Rigs focuses on designing embroideries that are both traditional and contemporary, as if you had travelled in a time machine to meet Miao people from 4,000 years ago, and to listen to their old stories while reflecting upon your present life.

主 办方 Organizer :彩禾 家 Ja Bru Rigs Trade Co., Ltd 时间 Date :9. 27-10.6 (12:00-20:00) 燕 家 胡同 2 号 Yanjia Hutong 2

www.ja-bru-rigs.com

147

DS L 18


148


Campana Brothers: Brachina Brachina 树亭 自 Campana Brothers 第一次 造 访 大 栅栏,他们 就 设 想该 如何 将更多大自 然 元 素带入 到 这 片 独有的 城 市景 观中来,让 那 些 令人心怡 的设 计 为现有的 环 境 增 添风 采。 Brachina 项目的 初衷 是 建 造 一 个巨 大 的亭 子,内部 开辟出舒 适 的 休 闲空 间,并欢 迎 参观者 走 进 这个巨 大 的“ Campana 腰 果 树”,感 受 这个色 彩斑 斓,琴瑟 和谐 的空间中那 份宁 静 的 闲 暇 时光。两兄 弟 的设 计 着力传 达植物 的 有 机 天 性 — 可 渗 透 的 和 明亮 的 物 理存 在。树 的力量 感 被 虚化,整 个树亭 拥有 了通 透 轻 盈的 气 质。 作为 一 棵 扎 根于北 京的 热 带 树 木,腰 果 树 的 枝 桠 是 无 序 而 有力的,自然长出的 有趣 图 形 造 就了奇 幻的内部空间 和 阴影,连 接 着 天 地,亦连 接 着中国与巴西。

Brachina Since their first visit to Dashilar, the renowned Brazilian designers Fernando and Humberto Campana imagined what it would be like to bring a natural element to the landscape, to give an aesthetic comfort to the area and to imprint it into the local environment. Therefore, their proposal for Brachina was to build a large pavilion. The goal of this installation is to welcome visitors and warm them under the "Campana Cashew Tree," bringing some quiet and peaceful moments in the middle of a place vibrant with colors, sounds and textures. The Campana Brothers want to translate the plant's organic forms to lend permeability and lightness to the pavillion—to dematerialize the tree’s strength into a transparent volume, like a tropical tree in the heart of Beijing. The "Cashew Tree's" branches grow in a disorderly way, creating a natural graphic element and interesting inner spaces and shadows—a connection between earth and sky.

主 办方 Organizer :Estudio Campana BJDW/

Beijing Dashilar Investment Limited/ 北 京国 际 设 计周 / 北 京大 栅栏 投 资有限 责 任 公司 时间 Date :9. 27-10.6 (12:00-20:00) 大 栅栏西街 街尾 End of Dashilar West St.

DS L 19 北京大栅栏投资有限责任公司

www.campanas.com.br

Beijing Dashilar Investment Limited

149


150


CAMPANA Brothers 关于 The CAMPANAS

Fernando(1961) 和 Humberto (1953) Campana brothers 于 1983 年开 创了他们 的 艺 术事业,并 一直 稳 定 发 展,享 誉国内外。他们作品的 理 念 主 要围 绕 转 变与再创造 — — 给予日常而普 通材 料足够的关 注,秉 承 的 不仅 是设 计上的 创 新,更 是 有巴西 特 色的典 型,他们 的 作品无 一不体 现一 切从简 的设 计 法 则。 Campana 设 计工作 室 建于巴西圣 保罗,尝 试 通 过 广泛 的交流 与 对 话促 成 灵 感 的迸 发。他们 一直 以 来 致 力于在 家具设 计 制造 领域 探 寻更 多的 可能,在与 社区、工 厂、企业 的 合作中, Campana 的 作品保 持了永久 的 新鲜活力。1998 年,著名策 展 人 Paola Antonelli 在 纽 约现代艺 术 博 物 馆为 Campana 工作 室举 行 名为“ Project 66”的展 览,这也 是 工作 室首次与 Ingo Maurer 合作 的 国 际 展 览,虽 然两者 背景 迥 异,其设 计内核 却有异曲同工 之 妙。同 一年,他们与 意 大 利 Edra 公司合作 推出 Vermelha 椅 子,与 Edra、Alessi、Artecnica、Corsi 等众 多国 际 知 名品牌 的 合作从 此一发不 可收 拾, 工作 室 每年 都会 带来 新 的设 计 作品和 理 念,并量 产发 行。

About The CAMPANAS Since 1983, the brothers Fernando (1961) and Humberto (1953) Campana have been solidly building their career, achieving both national and international recognition. Their work incorporates the idea of transformation and reinvention, paying massive attention to common materials, insisting on not only the creativity in design, but also infusing Brazilian characteristics and colors. Most of their products show simplicity. Based in Sao Paulo, Estudio Campana is constantly investigating new possibilities in furniture making. It creates bridges and dialogues where the exchange of information is also a source of inspiration. Their work in partnership with communities, factories and industries keeps the freshness of Estudio Campana's repertoire. In 1998, curated by Paola Antonelli, they exhibited at New York's MoMA “Project 66”, their first international show, in a duo with Ingo Maurer. The idea of the exhibition was to join two designers of very distinct backgrounds who nevertheless share the same poetics. With the Vermelha Chair, also from 1998, they sealed their first partnership with Edra in Italy. From then on, each year new products and concepts are launched in collaboration with numerous companies – Edra, Alessi, Artecnica, Corsi Design - for their unlimited edition pieces.

151


152


Campana Brothers 2002 年,Campana 设 计工作 室 开始发 展 一系列造 型 独特 的工艺设 计产品,这 些 作品皆由手工制作 完 成,并 在 国 际 知 名画廊展出,如圣 保罗的 Firma Casa ,纽 约 的 Brenda Friedman,伦敦 的 Carpenters Workshop 画廊,巴 黎 的 Kreo 和罗 马的 Galeria O 等。值得 一 提 的是,在 过去 几 年中,Estudio Campana 亦涉足 室内设 计 和 建 筑领域,成 就了诸多知 名项目,如 Camper Together 的 特 别门店 ( 柏林 -2006, 纽 约 -2009) ;巴 黎 Musée d'Orsay 博 物 馆 的 Café Campana (2011), 雅 典 的 New Hotel (2011),以 及 Café São Paulo Opera House (2011)。今 天,Campana brothers 的 诸多 作品已成为知 名文化 机 构 的永久 藏品, 如 纽 约现代艺 术 博 物 馆、巴 黎蓬 皮杜 文化中心、德 国 Weil am Rhein 的 Vitra 设 计 博 物 馆以 及 圣 保罗现代艺 术 博 物 馆。2012 年,Campana brothers 荣 获 了法 国 Maison & Objet 年度 设 计师 奖,同 时入 选 法 国 精品行业协 会。

In 2002, Estudio Campana started crafting its own line of editions and unique pieces handmade at its studio in Sao Paulo. These special editions are represented by international galleries including Firma Casa in Sao Paulo, Friedman Benda in New York, Carpenters Workshop in London, Gallerie Kreo in Paris and Galeria O in Rome. In recent years, interior design and architecture have also been included in the Estudio Campana portfolio, with special mention to Camper Together with Campana (Berlin-2006, New York-2009), Café Campana at the Musée d’Orsay in Paris (2011), New Hotel in Athens (2011), and the Café São Paulo Opera House (2011). Nowadays, their pieces are included in the permanent collections of renowned cultural institutions such as MoMA in New York, the Centre Georges Pompidou in Paris, the Vitra Design Museum in Weil am Rhein, and the Museum of Modern Art in Sao Paulo. They were honored with the Designer of the Year award in 2008 by Design Miami, Designers of the Year in 2012 by Maison & Objet, and in 2012 were selected for the Comité Colbert in Paris.

153


Pop Up Street Food Shop 街 角暂驻小食 摊 美食 绝 对是艺 术 的 一种,于 是 北 京国 际 设 计周 期 间也 吸引了一 些喜欢在食 物 上 玩 花 样 的 艺 术 家。别看只 是不起眼 的“北 京 街 角小食 摊”,却能 够 奉上一 些 创意 惊 人,口味 独特 的 美食。最 值得 期待 的是 一 款 新 式 烧 饼 — 由纯手工制作 的传 统 北 京 烧 饼,加上苹 果酱 佐味,用啤酒 照 烧 慢 炖 猪肉做馅。味 道 难 以 想 象?或 者是不知 者 无 罪,这个 “传 统”烧 饼 很国 际化,它由两层 圆 形可 丽饼 组 成,面里 混 有调味 香 料, 表面上洒着 粒 粒 芝 麻,经 烤 制 新鲜出炉。从自制 烘 炉,手 擀面饼 到 鲜调酱 料,一 招 一 式全 部 手工自制,热 烘 烘 的 烧 饼配 上本 摊 合作 伙伴悠 船 啤酒 Slow Boat ,将成为 设 计之 旅中的意 外 美食体 验。

Pop Up Street Food Shop The Artisans presents a Beijing street food shop, with a twist. They'll be serving handmade Beijing shao bing infused with homemade apple sauce and stuffed with slow-cooked pork with beer teriyaki, in honor of their collaboration with Slow Boat Brewery. For those none the wiser, shao bing consist of tightly packed crepe-thin layers of flour that have been infused with fragrant sauce and then formed into neat rounds, rolled in sesame seeds, and baked. The Artisans make everything inhouse, from the ovens they build themselves to the sauce they rub into the hand-stretched dough. They will be pulling them piping hot from the oven all day. Grab a chilled Slow Boat beer and tuck in.

主 办方 Organizer :The Artisans 时间 Date :9. 27-10.6 (12:00-20:00) 铁 树 斜 街 59 号 Tieshu St. 59

DS L 20

154


Slow Boat 悠 航 鲜 啤-北 京本地 的 鲜 酿 啤酒 悠 航 啤酒坊位于北 京昌平,在 北 京国 际 设 计周 期 间,悠 航 入驻 大 栅栏 铁 树 胡同 59 号,在 别具艺 术风情 的小院 儿 里 为大 家奉上 八种 不同的 鲜 酿 啤酒。悠 航 的产品 未 经 过 滤,天 然 发 酵,100 %手工酿 制。这也是 悠 航 啤酒 有史以 来首次将如此多的 啤酒品种同 时奉上。

Slow Boat Brewery – Beijing’s local craft brewery Slow Boat Brewery is a local craft beer brewery located in Changping district just outside of Beijing. During Beijing Design Week, Slow Boat will tap 8 different beers at No. 59 Tieshu Hutong – a building with a small courtyard and unique art deco facade. Slow Boat beers are unfiltered, naturally carbonated, 100% natural and handmade in Beijing. This will be the first time Slow Boat will tap this many beers in one location.

主 办方 Organizer :悠 航 鲜 啤 Slow Boat Brewery 时间 Date :9. 27-10.6 (12:00-20:00) 铁 树 斜 街 59 号 Tieshu St. 59

www.slowboatbrewery.

155

DS L 21


156


TACITURNLI 大 音 希声 复古设 计加上TACITURNLI 的灵 感 来 源,TACITURNLI 为北 京国 际 设 计周 举办 的 特 别展 览,希望能 够带 领 观者感 受 时装设 计 的文化 与历史,以 及隐 藏在 古 老 设 计 元 素与传 统 制作工艺 背后的,那 些 涉及 文化 和品牌 的丰富的原创 精神。 TACITURNLI 的设 计师专 注于 细 致 的 制作工艺,并 结 合 复古 文化,将现代 风 格 融 入传 统 工艺,让每 一 件产品 都传 递出深 厚文化底 蕴。 TACITURNLI 是 一 个 美 式休 闲 风 格 的男装品牌,由设 计师 李昀 择 创 建。这个出生于北 京的 90 后,是 一 位 具有法 律 专业背景的服 装设 计师。他有着与同 龄人一 样 的成长 经 历,不同的是,他 在中学 期 间 对 复古运 动 鞋 的 痴迷 逐 渐衍 生 为对 潮 流品牌 的关 注,这使他 热 爱 上 Vintage文 化,并且 开始萌生创立 服 装品牌 的 想法。没有任 何服 装设 计 的专业背景不仅 没有成 为他设 计 道 路上的 障碍,反倒 让他 拥有 更 天马 行 空的 想 象和更 大 胆 多变 的尝 试,没 有 拘 束 的设 计 创作 让李昀 择 和 他 的 TACITURNLI 品牌脱 颖 而出。

TACITURNLI TACITURNLI will present vintage designs and the inspirations behind TACITURNLI's clothes in order to give viewers an understanding of the culture and heritage of fashion design. Yunze Li, the founder and designer of this menswear brand, is focused and consistent in applying expert manufacturing technologies and vintage culture to traditional craftsmanship and modern style. Born in the 90s, Li was a law major whose upbringing was similar to that of his peers. However, beginning with an addiction to vintage sneakers, he began paying attention to fashion. After that, he fell in love with vintage culture and came up with the idea to create his own brand. Though he does not have any formal design training, he has an unconstrained imagination and always makes bold attempts that allow him freedom to express his fashion ideas.

主 办方 Organizer :TACITURNLI 时间 Date :9. 27-10.6 (12:00-20:00) 铁 树 斜 街 93 号 Tieshu St. 93

DS L 22

www.taciturnli.com

157


158


stag STAG-ing Beijing 北 京像香 港 一 样,有 两 种 公共空间:正 式 规 划出来 的 和非正 式自发 形成 的。 但 是,就像 其它国 际 大 都 市一 样,北 京的年 轻 人也越 来 越 倾向使 用室内的 公共空 间,而很 少 聚 集在 大 街 旁或 小巷里,这恰 恰反映了胡同文化 正在 消失 的 一种现 象。 2012 年 2 月,Parallel Lab( 平 行实 验 室 ) 在香 港正 式 启动了 STAG 项目。这个 非盈 利文化 项目正 是 以 探究 边 缘公共空间为目的。 STAG 是 一 种糅 合了板凳 和背包 的 随 身 装 备,能 够 作为 一种最简易的 城 市 研 究 工 具,帮助人们在 密集 的 城 市中寻 找一片 自己 的天 空,诺 大 的 城 市 就 此 摇 身 变 为了一 个大 游乐场。20 件 STAG 的设 计 和 制 作由 Parallel Lab 与陈 叔叔,洪 伯伯 和 邓 ( 藤 ) 先 生合作 完 成。这 三位手艺人的工作 室 巧妙 地 隐于闹市后 巷。背包 的 制作 材 料为 100 %回收再 利用 的广告布,成为拾旧 造 新 的典范。2012 北 京国 际 设 计周,STAG 将 转战 北 京,鼓 励北 京人以 新 的 角度 来 检视 这 座城 市的 潜力,探 索 新发 现 的 可能。项目根 据大 栅栏 地区的地 理 分布特点设 计出不同类 型的 线 路,鼓 励 参 与者 利用 STAG 在 大 栅栏老街区内体 验丰富有趣 的 文化 探 访之 旅。

STAG-ing Beijing Like Hong Kong, Beijing has two kinds of public spaces: formal (planned) and informal (more spontaneous). But Beijing is changing quickly and, as in most Asian metropolises, young people are tending to meet more in interiorized public spaces than in casual outdoor gatherings, which indicates a fading of hutong culture. In February 2012, Hong Kong-based Parallel Lab launched STAG, a grassroots, cultural project that gets people to think independently about the spaces they live and interact in. The project includes the development of an object, called STAG, which is a mutation of a stool and a bag—a tool for Hong Kongers, and now Beijingers, to explore their city. To bring STAG to the hutongs of Dashilar means also to bring a new perspective to examining Beijing's traditional urban morphology. During Beijing Design Week, visitors will be encouraged to walk around Dashilar using STAG, with local storytellers giving a more detailed glimpse of this multi-faceted area. 主 办方 Organizer :Parallel Lab/ 北 京大 栅栏 投 资有限 责 任 公司 /Beijing Dashilar

Investment Limited 时间 Date :9. 27-10.6 (12:00-20:00) 大 外廊 营 胡同 8 号厂房 Dawailangying 8 Hutong,The

Factory www.parallellab.com

北京大栅栏投资有限责任公司

Beijing Dashilar Investment Limited

159

DS L 23


160


CYJO 《支 柱》 是 一 组由五十 位中国 城 市 移民为主 角的纪 录肖像。在 这 五十人中,既 有年仅 五 岁小儿,又有年迈 八十的 老 者,每 个人的 影像都由静 态、动 态分别呈 现。静 态肖像 所 展 示 的 细节与动 态 影像的原 始质 感 形成 鲜明 对比。同是 手势 的 记 录,静照 反映 手 的 纹 路质 感,从 解剖学 的 视 角让 观 众 看 到 移民 的 性 格,而影像则纪 录了静照 的 拍 摄 过 程。手部 的 纹 路与 移民 们记忆、生 活 的 联 系,甚至在他们身上 影 射出中国之 未 来。 这 些 影像将 在 打工者 聚 集 的 地区 通 过 投 影向公 众 展 现。

Substructure Substructure is a portrait series that documents 50 Chinese migrants from 5-80 years of age. Each individual’s portrait is captured with both still and moving images, where a static and highly detailed photo contrasts a raw video capturing kinesthetic hand gestures. The static photo reveals an anonymous portrait of the person’s character conveyed through the texture and anatomy of their hands. The video visually documents the interview process where their hand gestures were captured and textually expresses their memories and opinions pertaining to their lives and China’s future. Substructure was created in collaboration with Compassion for Migrant Children. For Beijing Design Week, this project will be executed into a projection piece engaging the public in Dashilar, an area where the majority of the population are migrants.

主 办方 Organizer :大 栅栏 跨界工作 室 / 北 京大 栅栏 投 资有限 责 任 公司

Dashila(b)/Beijing Dashilar Investment Limited 时间 Date :9. 27-10.6 (12:00-20:00) 大 外廊 营 胡同 8 号厂房 Dawailangying Hutong 8,The Factory www.cyjo.net

161

DS L 24


162


CYJO 《片刻,流 转 的 时 刻》 由艺 术 家 CYJO 和大 栅栏 跨界工作 室 联合出品,通 过静 态图像和 动 态 录 像,将 大 栅栏丰富的历史和 独特 的人 文性 格凝 聚 为十 个 瞬 间,空间与个 体交 织 走 过 拥有 600 年历史 的 胡同,唤 起 深 处 的感 动。 CYJO 女 士是 一 位 韩 裔美 籍 摄 影师, 1974 年出生于首尔,随 后 移民 美 国。她 的近 期作品包 括 Substructure( 支 柱 ) 以 及 Blue Sky Day( 蓝 天日 ) 。前者用视 频肖像 纪 录了 50 位 北漂 的 生 活,后 者则对照中国 环 保 部 提 供 的官方 API 数 据,纪 录了北 京天 空 颜 色的变 化。

Moment, Moving Moments Moment, Moving Moments, 2012 is produced by artist CYJO and Dashila(b) to explore the characterization behind Dashilar through still and moving image—a showcase of an evolving identity through space and time of a hutong community that encases over 600 years of history. CYJO is a Korean American, born 1974 in Seoul, who immigrated to the US in 1975. Her most recent works include Substructure, a photographic, textual and video portrait series documenting 50 Chinese migrants in Beijing, and Blue Sky Day, a visual documentation of the coloration of Beijing’s sky in relation to its API levels given by the Chinese Ministry of Environmental Protection.

北京大栅栏投资有限责任公司

Beijing Dashilar Investment Limited

163

DS L 24


164


Reclaimed Landscapes 再生 之 景 面 对中国发 展 的速 度 和 规 模,现存 环 境 往往因为马 不停蹄 的 扩张、转 型等 现代 化 进程而被 遗 忘。 “再生 之 景”是 一 个为期十 天 的工作 坊所展 示 的 研 究 成 果。这个工 作 坊 将以 现存 环 境 为基 础,研 究并 考 量 新 型城 市形态设 计所 需 要 的 新技 术 和思考 逻辑。工作坊参 与者将 组 成一 个 考察团 队,深 入 北 京中心 的大 栅栏 胡同区,思索 其 灵 活可 变 的发 展 方向。其 探 索 按 照城 市 重 组、更 新、调 和、再 建 这一 过 程,围 绕 现存 城 市形态 的 新 生 展 开。在 项目研 究 过 程中,现 场纪 录与 程 序 平台搭 建 将同 时进行。 这个工作坊 的成 果 既 会 与大 连 的 NODE-UD工作 坊成 果一 同在设 计之 旅中展 现, 同 时作为中华 世 纪 坛 数字 艺 术 馆“智慧 城 市”-国 际 信息设 计展 的 一 部分,在特 展中亮 相。

Found City Against the large scope and fast speed of development in China, a focus on existing conditions is often lost in the race to expand, transform and modernize the city. Through related research and in the course of a 10-day workshop, with the existing site of Dashilar as the basis, we will explore new techniques and logics to assert new speculations for the urban form. The workshop, sponsored by Beijing Dashilar Investment Limited and in collaboration with Dashila(b), begins as an exploratory process into possibilities for reconfiguration, renewal, reconciliation, logistical reorganization, and so on, in building up a new city form that grows out of the existing urban ecology. Workshop participants will take an intensive, team-based approach for envisioning flexible, dynamic strategies for the development of Dashilar, engaging in both active documentation of specific aspects of the site and the development of computational platforms for speculative design. The results of this work, as well as work from the earlier NODE-UD workshop in Dalian, will be exhibited during Beijing Design Week and as part of the GeoCity Smart City exhibition at the China Museum of Digital Art (CMoDA).

主 办方 Organizer :Re-iterate 工作 坊 时间 Date :8. 22-8. 31 大 外廊 营 胡同 8 号厂房

DS L 25

Dawailangying Hutong 8

165


166


Michael Rogers 蚂 蚁和 北 极花 蚂 蚁和 北 极花,看 似不 相 干 的两个事 物却有着共同的 特 征:严 谨 的 组 织和 繁复 的 结 构。此 二者又作为由同 一 个研 究 项目延伸出来 的子项目 , 在 共同尝 试一种 全 新 的日常修 建 方 式— 既 融 合当代 科 技 的智慧,又与传 统手工艺制造 紧密结 合。设 计 师 Michael Rogers 在 研 究 过 程中,互 动 参 数设 计工 具 与工 业制造 方法、定 制标 准 相 结 合,再通 过自发 的手工程 序 来创造 一 个 全 新 的日常修 建 系 统。第一 个项目“北 极花”着 重 开发参 数设 计界面,人们可以在 线 设 计、制造自己 的“零 件”。第二个项目 “蚂 蚁”则针对 创作大 型可生长 的 图 案,使 用者可以 用它把“零 件”堆砌成 更 加 美 丽、 复 杂 的 新 面 貌。两个项目的实体 模 型都 将 在 2012 北 京国 际 设 计周与公 众 见面。

Formicis and Arctic Flowers The Formicis and Arctic Flowers Series both emerge out of opposite ends of an ongoing research project that investigates how a new type of vernacular construction can emerge in societies that are as digitally savvy as they are tied to industrial manufacturing and historical traditions of hand-crafted arts. This research of designer Michael Rogers links the power of interactive and parametric design tools with the economy of industrial fabrication methods and the potential for true customization through the use of intuitive hand-assembly to create new modern vernacular systems. The first project, Arctic Flowers, focuses on developing a parametric design interface to allow anyone to design and fabricate their own components though an online website. The second project, Formicis, focuses on creating largescale growth patterns that allow users to aggregate their components into beautiful and complex forms.

设 计师 Designer :MICHAEL JAMES ROGERS 时间 Date :9. 27-10.6 (12:00-20:00) 大 外廊 营 胡同 8 号厂房

Dawailangying Hutong 8,The Factory michaeljamesrogers.com

167

DS L 26


BCXSY × Dashilar BCXSY × 大 栅栏 大 栅栏 跨界工作 室 和 北 京大 栅栏 投 资有限 责 任 公司 携 手 荷兰设 计 组合 BCXSY,提前设 计周 将近两周 的 时间 探 索 大 栅栏 地区。立 足 工艺 和大 栅栏 当地传 统 而创造作品或 者 通 过 其他 的“干 预 方 式”对这 片 独特 的街区和 居 住 文化做出反 应。 BCXSY 最 为人 所 熟 知 的是 其 与手工艺大师 合作 的原创设 计系列 (Origin) 。本 届设 计周 期 间,BCXSY 将 把 大 栅栏 胡同里不显而易见 的文化 通 过 制作工艺 梳 理, 发 掘 产品新 的内涵。未 来,他们计 划将这 些 工艺深 入 运 用于其 新 作品的 创作中,使 工艺 与企业品牌一 同迎 接 新 生。

BCXSY × Dashilar In collaboration with Beijing Dashilar Investment Limited and Dashila(b), respected Dutch design partnership BCXSY have spent the two weeks leading up to Beijing Design Week exploring Dashilar. Their aim: to tease out the area's craft and vernacular traditions to create product and other interventions that respond to this unique neighborhood and its lived culture. Well-known for their Origin series of design collaborations with master craftspeople, BCXSY's involvement in Beijing Design Week is part of a broader effort to sensitively reinvigorate Dashilar.

主 办方 Organizer :BCXSY+Dashila(b)/ 北 京大 栅栏 投 资有限 责 任 公司 时间 Date :9. 27-10.6 (12:00-20:00) 大 外廊 营 胡同 8 号厂房 Dawailangying Hutong

北京大栅栏投资有限责任公司

Beijing Dashilar Investment Limited

8,The Factory The Factory. www.bcxsy.com

168

DS L 27


Paper Instinct 本能 首展于 2012 年北 京国 际 设 计周 的“本 能 PAPER INSTINCT ”是 一 个 通 过 独 立出版 及出版 人 来 展 示中国当代 独 立创意 文化 的 项目。在 这个急 速 发 展 变 化 的 社 会中,那 些 来自边 缘 的 沉 思,通 过各种 各样 的 表 达 方 式,或 影像、或 声音、或 只 言片 语 的文字,构成了中国当代 最 大 的年 轻 人群 体生存 状 态 的原 始 记 录。 “本 能 PAPER INSTINCT ”通 过 独 具 特 色的 传播 途 径,为需 要创作 和乐于 分享、交流 的 新 生 独 立出版 人 开创 一 个互 动 和 共享的交流平台。这个项目将以 2012 年北 京国 际 设 计周为起 点,未 来将 会以不同的方 式 延 续下去。本次 汇 展 将包 括 zine 书岛、出版 人特 写墙、展品临 时 商店以 及 现 场表演与讲座 等 丰富精 彩 的内容。

Paper Instinct Premiering at Beijing Design Week 2012, Paper Instinct is an ongoing project that seeks to document emerging creative youth culture in contemporary China through independent publications and their creators. From obsession and musings to everyday moments, these voices from the fringe are a raw record of the unique psyche of young people in a rapidly changing society. Through publications and the people behind them, this project initiates a platform and community for creatives who have an instinctual and irresistible desire to create, publish, and share. Marking the start of this ongoing project during Design Week, this exhibition includes a library showcasing select Chinese independent publications, a feature exhibition of creators and their stories, a pop-up shop, and an events program with live performances and lectures.

主 办方 Organizer :佐 维 视 觉 / 新界工作 室 / 北 京大 栅栏 投 资有限 责 任 公 司 JOYN:VISCOM/ NEW TERRITORIES STUDIO/

Beijing Dashilar Investment Limited 时间 Date :9. 28-10.6 (12:00-20:00) 大 外廊 营 胡同 8 号厂房 Dawailangying Hutong 8,The Factory www.joynviscom.com newterritories.org

169

DS L 28


170


Lost & Found 失 物 招领 — 中国 式书房 书房,古 称书 斋,是 主 人习作、自修以 及会 客之 处。而书房中的 家具 更 是讲求 高 风古 韵 的 筋骨,凝 重 洗 练 之样 貌。 《长 物志》序中写道 : “几 榻有度,位 置有定,贵其 精 而便,简 而裁,巧 而自然也”家具 不只 是日常之 用具,也体 现 主 人的格调与 德 行。 好 的工匠 为家具“造骨”。木匠的手,手掌常常要厚些,连 手 指肚 也浑厚饱满,手 的 粗 糙 程 度,常常与木匠的 资 历深浅、手艺 高低 成 正 比。我们尊 敬匠 人的双手,因为家具 中传 达着手 的 温 度。挑 选 纹 理 细 腻 质 朴 的 柚木、楸木、柞 木来 造 就 家具。它们质 地 致密坚 实、木性 均匀稳 定,会 使 用由这 样 的木材做 成 的 家具 的人,也一 定 是内敛 温 和 的人。为了保 持 清秀 的木色 纹 理,同 时 让 家具呼吸,在 细 致 打磨之 后仅以 漆片做 为保 护层。这种散 发 天 然 生命力的髹漆方 式,随使 用 的 频 率 产 生 光泽,经年累月, 家具也 养出了独特 的样 貌 和 个 性。北 京国 际 设 计周 期 间,失 物 招领创作出一系列颇 具 风骨的 新 作,研习旧 式书房的 样 式 和 家具 的元 素,围 合成 久 违 的中国 式书房。

Lost & Found: A Chinese Studio A studio is used for work, study and meeting, and the furniture and decorations in it are important and particular. Furniture should project warmth, simplicity, sturdiness, and durability, while wood furniture in particular develops a timeworn patina with age. In our craftsmen workshop, experienced carpenters use traditional techniques to construct the key components of furniture: namely, mortise-and-tenon joinery. This joinery secures the structure without glue or nails and allows the furniture's wood panels to float within the frame to accommodate the slight expansion and contraction due to changes in humidity. We also use traditional coatings to finish our furniture; after polishing the wooden surfaces carefully, these coatings provide a warm amber tone that will turn even more beautiful with age. For Beijing Design Week, Lost & Found has designed a new series of workspace furniture with classic Chinese elements—to offer an idea of the "Chinese Studio."

主 办方 Organizer :失 物 招领 Lost & Found 时间 Date :9. 27-10.6 (12:00-20:00) 大 外廊 营 胡同 8 号厂房 Dawailangying Hutong 8

www.lost-and-found.cn

171

DS L 29


172


Royal College of Art (London) 38 盒-不同眼 光 看室内设 计 为迎 接 英 国皇 家 艺 术学 院全 新“室内设 计”课程,“ 38 盒-不同眼 光 看室内设 计”召集 即将入学 的设 计师 们 分享各自对 室内设 计 的 独特 感 受。每 个 参展 人需 要 按 要求设 计 一 件 物品,而 对这个 物品的 唯 一 的 限制就 是 必 须 能 够 装 进 一 个 20cm x 20cm x20cm 的 盒子,同 时 能 够 体 现出他们 对 室内设 计 的 个人 感 受。届时,此 项 展 览 还 邀请 一 些 设 计行业领军人物亲身加 入,通 过 文字或 是图形作品来参 与此 次 北 京国 际 设 计周展 览。38 盒 展 览 希望 从个人 层面出发,展 开 讨论与互 动,与公 众 一 起,探 讨、聆听发 人 深 省 的 故 事 和 问 题,展 开对 设 计 的 深 入 思考。

38 boxes–ways to see interior design Announcing the start of the Royal College of Art's new Interior Design course, '38 boxes – ways to see interior design' explores the first year cohort's personal relationship with interior design. Each participant responded to a short brief asking them to design an object that expressed and reflected their personal response to interior design, the only restriction being that it must fit in a box sized 20cm×20cm×20cm. The student's objects will be displayed alongside those of some of the industry's leading designers as well as inspirational text and images, as part of Beijing Design Week. Exhibitors include Aric Chen, Richard Rogers, Deyan Sudjic and Kenya Hara. The exhibition aims to encourage discussion and interaction on a personal level, engaging visitors and provoking questions, storytelling and reflection.

主 办方 Organizer :Ab Rogers 设 计事务所 / 英国皇 家 艺 术学 院 Ab Rogers Design/

Royal College of Art 时间 Date :9. 28-10.6 (12:00-20:00) 大 外廊 营 胡同 8 号厂房 Dawailangying Hutong 8,The

Factory www.abrogers.com www.rca.ac.uk

173

DS L 30


174


NEEMIC 都 市森灵 代 表 着 前卫时尚的设 计、有 机 时装 的 趋 势以 及 亚欧设 计交流 的 桥 梁 的 NEEMI 时装品牌在 北 京国 际 设 计周 期 间为大 家 带来了都 市森灵 系列展 览。这套展 览以 发 光 木 盒基座 为土 壤,用有 机 / 再设 计 的服 装 组 成 繁 饶 枝叶,从 屋 顶 垂下。这 些木 盒 都安 装 了触 感 装 置,并且能 够 被 移动 — 就像 大自然 循环 再生 的过 程,自然 界面 对 人 类 的索取,总是 毫无 保留地付出。 NEEMIC 是 2011 年由 Amihan Zemp 和 Hans Galliker 创办 的 时装品牌,它相 信 好品位代 表 着人 对 地 球 的尊 重。 NEEMIC 作为 agrachina.com 网络 的成 员,积极在中国 推 广 有 机 农 业,并 善 于 使 用上 乘 的天 然 质 料 来 进行服 装设 计。这 些 天 然 质 料通常来自制衣 厂余 料、有 机 产品或 二手 衣 物。

Urban Forest NEEMIC is a project initiated in 2011 by Amihan Zemp and Hans Martin Galliker with three visions at heart: creating outstanding fashion; making the industry more environmentally sustainable; and building bridges between Europe and Asia. Good taste implies respect for people and the planet. NEEMIC is a member of agrachina.com, a network aimed at promoting organic agriculture in China. NEEMIC uses the finest natural materials, organic production, or recycled clothes. The installation "Urban Forest" uses a pattern of illuminated wooden boxes as carrying soil. The leafy canopy of trees is symbolized by organic/ up-cycling clothes by NEEMIC, hanging from the ceiling. The boxes are movable, and equipped with touch-sensitive sensors - exemplifying the sustainability of nature and strongly encouraging people to apply recycled materials for clothing manufacture.

主 办方 Organizer :NEEMIC 时间 Date :9. 28-10.6 (12:00-20:00) 大 外廊 营 胡同 8 号厂房 Dawailangying Hutong 8

www.neemic.asia

175

DS L 31


176


How to…? How to…? Youtube 网站一 向为我们 提 供了一 个重 新观 察、审 视自我 的平台,而作为设 计 师,同样也需 要 各种网络 信息为研 究 与创造 拓展 新 的边界。北 京国 际 设 计周 期 间, “ How to…”视 频 将 与 10 位 来自中国 和以色列 的设 计师 的 相 遇,每 位设 计师 都会 用他们 的灵 感 对所展 示 的 作品做出相 应的反馈 和设 计。所展 示 的 作品并不是 对这 个视 频 的 简单 模仿,也并不 要求一 定与 视 频中的内容 相 似,但 要求作品的灵 感由这 个视 频 产 生。每 个 设 计师 参 与 其中的 创造 过 程 将 会 与原 Youtube 视 频 一 同展 示, “ How to …”视 频 并 成为“ how to”存 档 的 一 部分,并为拓展 工艺知 识做出贡献。 非 谈 论 设 计本身,而是 借助各种 各样 的形式 来 展 现 人 类 的 需求金 字 塔。工艺 和 所描 述 的 知 识 其 实 是 基 础性 的,甚至 是 原 始 的,但它们也是与 时俱 进 的。值得注 意 的是 视 频 拥有者 都 是 独 立的 个人,他们只表 达自己 的声音。在 这个项目中专家 成为业 余 爱 好者的学 生,他们 不 再仅 是 一 个问 题 解 决 者,更 是 一 个机会 创造 者。在尝 试 的过 程中,他们既创造了新 的 知 识、发 现了学习和 创造 性 处 理 问 题 的 新视 角,又在 现 实 和 虚 拟 的两个世界中对 设 计师与使 用者的关 系 进行了重 新 定 义。

How to…? YouTube is in fact a new platform that allows defining and positioning the "self" by the video sharers. We, as designers, have also extended the boundaries of research and creation in accordance with online data. This project suggests an encounter between the "How to…" videos genre on Youtube and about a dozen designers from Israel and China, who designed objects using the video makers' help and inspiration. The exhibition object is not necessarily similar to what is instructed in the video - it is inspired by it. Each designer's creative process has been accompanied by a YouTube video which will become a part of the universal archive of "How to…" videos. The videos selected for the project do not talk about design per se. They represent, in various forms, our pyramid of primary needs as people. It must be noted that the video owners are individuals and represent no one but themselves (as opposed to corporate videos). The "professional" becomes the student of the "amateur," and operates not only as a problem solver, but as an opportunity maker as well. This is an attempt to create a new perspective on human knowledge and on current learning and creative processes, rephrasing the designer/user relationship in the actual world and online. 主 办方 Organizers :Studio BET, Zara Arshad 时 间 Date :9. 28 -10.6, 12:00 -20:00 大 外廊 营 胡 同 8 号厂房 Dawailangying Hutong8 www. studiobet.net

177

DS L 32


METROBAGS , A PROJECT BY METROWAVES AND NLGX BEIJING * 178


DS L 33


180


Hutopolis: City Visions 胡同城 :城 市 视 野 一年前,胡同城在 北 京国 际 设 计周发问未 来中国 城 市的发 展 将 会 怎样,一年 后,胡同城 带着其间 在中国 和 欧 洲所 组 织 的 研 究、实 验 和 活 动 的成 果回 到 北 京,开 始思考 通 过再 利用和 加 强北 京传 统 城 市 格局,新 一 轮 的 城 市 变 革 将如何发 生?该 项目选 择了包 括历史性 城 区和 现代 城 区在内的四个研 究 点,从软性 和 硬性 的 策略 思 维 上构思 互 动 社区网络,设 想 解 决 在中国 和亚 洲 的 城 市 建 设 发 展中显 现 的 诸多 问 题,研 究在 连 续破 坏、建 设 过 程中悬而未 决 的 问 题、对 新居 住 点的 生 活质 量权衡 以 及 历史城 迹 的 保 护与继 承。同 时此 项目的 重 点 将 落 在 居 住密度、绿 地、交 通 几个 方面。此外,建 筑师 Luis Aguirre (1980)、Giannantonio (1981) 以 及 Eugenia Murialdo (1978) 还 将为大 家 带来 名为“城 市进 化,如何发 生?”的 演讲。

Hutopolis: City Visions Following "Next step: Hutopolis," presented at last year's Beijing Design Week, "City Visions" wants to understand how the re-use and enhancement of traditional city patterns could lead towards a new evolution of the city. Presenting data collected from one year of research, experiments and events organized in China and Europe, the exhibition showcases projects based on four sites in both historical and modern areas of Beijing. Density, Green, Social and Transportation have been the focus of the projects developed for "City Visions" together with European and Chinese Institutions. Hutopolis is an initiative of Giannantonio Bongiorno and AQSO arquitectos office, together with Eugenia Murialdo and a wide team of researchers, students and architects from Tsinghua University, Politecnico di Milano, University of Genoa, University of Valladolid, and University of Valencia, with the support of Strelka Institute.

主 办方 Organizer :Giannantonio Bongiorno/ AQSO arquitectos office AQSO 建 筑 事务所 时间 Date :9. 28-10.6 (12:00-20:00) 大 外廊 营 胡同 8 号厂房

Dawailangying Hutong 8, The Factory www.hutopolis.info

181

DS L 34


182


Nono Muaks Nono Muaks 为什么做设 计 ? 为了创造 欢 乐和 笑 容 ! Nono Muaks 对 待 设 计 的 态度 就像它 的 名字 一 般。 Nono Muaks 翻译成中文,意为“不 要 不 要,吻!”。当 一对 情 侣互相 逗 趣,一方说“不 要!不 要!”的 时候,另一方却还 是回 应一 个激吻。生 活中的 情 趣 通 过设 计小品的 表 现 将 有怎样 意 想不 到 的 效 果?无 论是 代 表 轻 盈飞翔 梦想 的 Bird bag, 还 是 拒 绝长 大 的 摇滚 魅 力公 仔, 都成为此 次 北 京国 际 设 计周 Nono Muaks 临 时 商店里 最 值得 期待 的设 计单品。同 时,曾经 轰 动 全 球派 对 潮人的 最 IN 装 备打眼 Kick Eyes 也 将 在 北 京国 际 设 计周 期 间展 示其 全 新 DIY 系列,新 款 打眼由环保 纸 质 创意眼 镜 材质制作,时 髦 的羊 毛 毡 经 过 激 光 切割 处 理确 变得坚 挺 起 来,轻 巧柔 软 却无比 柔 韧,这个系列共 有 12 款,设 计主 题 从 时尚到艺 术,无 所 不包,赚 尽眼 球。 Nono muaks 作为 一 个 设 计 创作平台,其 大部分 设 计项目的灵 感 都汲取自平凡的 日常生 活,却被一种 特 殊 的设 计 语言 巧妙 的 表 达出来。 Nono Muaks 的 创作元 素 涉 及 到多种音乐 形式:电子乐、摇滚 乐 以 及 其他 跨 领域 的 音乐范 畴。设 计 作品中更 融 入了文学、电 影等 多元 的文化 元 素。

Nono Muaks Why design? For fun and laughter. Nono Muaks’s attitude towards design is presented in its name. Its Chinese translation means, “No, no, kiss!” When a couple makes fun of each other, one says “No! No!” while the other’s response is a big kiss. What kind of effect will we get if the fun in everyday life is transformed into designed objects? At Beijing Design Week 2012, Nono Muaks's pop-up shop is ready to present the Bird Bag, representing our dream to fly, a Rock’n’Roll toy that refuses to grow up, and a lot more. Meanwhile, the eyewear brand Kick Eyes will also showcase their brand new DIY series. The new series uses paper and wool felt as its materials; after being laser-cut, the felt becomes strong but remains soft to the touch. All 12 different styles have different themes, from fashion to artist and everything in-between. Nono Muaks is a creative platform for design. Most of its projects come from everyday life, and are ingeniously transformed into a design language. Nono Muaks is strongly inspired by electronic, rock and other music genres. Its designs also integrate other cultural inspirations, like literature and film. 主 办方 Organizer :NONO MUAKS 时间 Date :9. 28-10.6 (12:00-20:00) 大 外廊 营 胡同 8 号厂房

DS L 35

Dawailangying Hutong 8,The Factory www.nonomuaks.com

183


184


Beijing Makerspace 北 京创客空间 北 京创客空间是 一 个 开放 的 想法 实 验 室,是 全 球创客网络 的 一 部分,以帮助 艺 术家、设 计师、软 硬件高手 和 DIY 达 人们实现 想法、结 识项目伙伴、学习运 用 创造 技 能,让每 个人有 能 力将 想法 变 成 现 实,实现一场创造 力的革命。创客空间 将 在 大 栅栏 继电器 材 场 设 立了两个月的 临 时 空间,提 供常规 7×12 小 时 的开放 空 间 和系列工作坊。其 在 北 京国 际 设 计周 期 间 的 活 动 包 括 为期 10 天 的原 型创 新工 作坊、黄 油青 年 会 议、TED×Dashilar 以 及“蔬 菜 和诺亚 方舟”主 题 展 览 .

Pop-Up Makerspace Beijing Makerspace is an open ideas lab that provides engineers, developers, designers, artists, and DIYers a place to meet, learn and be inspired by people from all backgrounds, and bring their ideas into reality. It helps all members by providing creator courses, tools, places and all kinds of services to make this happen. A pop-up Makerspace has been set up in Dashilar for about 2 months, providing 7×12 hours access to an Idea Lab with workshops and events, including a 10-day Prototype Workshop; a Butter Youth Conference; TED×Dashilar talks; and an exhibition called “Vegetables and Noah's Ark”.

主 办方 Organizer :北 京创客 空间

Beijing Makerspace 时间 Date :8.15-10.6 (12:00-20:000) 大 外廊 营 胡同 8 号厂房

组织logo

Dawailangying Hutong 8,The Factory www.bjmakerspace.com

185

头像logo

DS L 36


186


Sylvie Guérard 北 京气

Sylvie Guérard 是 一 位 法 国艺 术 家,曾在巴 黎国 家 应 用艺 术学 校“ Olivier de Serres”学习视 觉 艺 术,在 国立电 影 学 校“ FEMIS ”学习电 影,并 在伦敦 皇 家 艺 术学院 学习动画制作。在 对中国传 统 文化强 烈 好 奇心 的 驱使 下,Sylvie 于 2007 年 搬 至 北 京,在 这 里学习针 灸,并 继 续 她 的 艺 术 创作。在中国古代 朴素唯 物主 义 的 影 响下,通 过针 灸和中国传 统 艺 术 的实 践,Sylvie 对中国文化中的“气”产 生了浓 厚的 兴 趣。在 北 京国 际 设 计周 期 间,她 将展 示自己创作 的 一系列中国画以 及能 够 表 现 她 所感 受 的北 京氛围 的 视 频,并 将 其命 名为“北 京气”。这个系列 的展 览 灵 感皆 汲取自 日常生 活,Sylvie 将自己 的当代 绘画风 格通 过中国传 统 工艺 和 材 料 表 现出来,用西 方的 艺 术眼 光为中国传 统 文化 带来了新意 境。

Beijing Qi Sylvie Guérard is a French artist who has been living in Beijing for the last four years. She studied visual arts at the National Applied Art School “Olivier de Serres” in Paris, film at the National Film School “FEMIS” and animation at the Royal College of Art in London. Deeply interested in traditional Chinese culture, she moved to Beijing in 2007 where she studied acupuncture in parallel with making her artwork. Her art and acupuncture practice have brought her interest to work with the "qi" of a place, a person or a scene. The drawings she exhibits at BJDW draw their inspiration from small details of everyday Beijing life, building a memory of how things feel. “Beijing Qi” is a series of drawings, Chinese ink on rice paper scrolls, and short video encapsulating Beijing's “qi” and atmosphere. Sylvie is currently exploring mixing her contemporary graphic style with traditional Chinese tools and formats to give them a slightly different taste through her western perspective.

设 计师 Designer :Sylvie Guérard 时间 Date :9. 28-10.6 (12:00-20:00) 大 外廊 营 胡同 8 号厂房

DS L 37

Dawailangying Hutong 8,The Factory

187


188


JZSQ 中国后 街 后 街,作为 一种 特 殊 的街 道 形态,它 的 生命周 期也 极 其 特 殊。有的只存 在 了几 个月便 消失,有的则以一 种边 缘状 态存 在 了近 十 年。比 起 历史 悠久 的 城 市 街 道, 后 街只 是城 市化 进程中被 遗 忘 的 角落,在一 种无 序的 状 态下它以 旺 盛 的 生命力发 展着,但 却难 逃 消失 的 命 运。九州生气 从 2009 年便 开始对后 街 进行 关 注,其 大 部分 的成 员也曾在 这 样 的街 道中生 活。2010 年底,九州生气 正 式 发 起了“后 街 计 划”— 一项针对中国 城 市中特 殊 形态 的街 道“后 街”的 研 究 课 题。项目以中部 城 市武 汉作为案例 研 究 的开始,从 后 街 的形成、发 展 到 对后 街 的改 造,通 过 对整 个演 变 过 程 的观 察 和记 录,最 终以平面、产品、建 筑、影像等 多种方 式 将该 项目参 与者的 研 究 成 果 与 观 点 呈 现在 大 家面 前。在 2012 年北 京国 际 设 计周 期 间,九州生气首次 以“后 街在 画廊”的形式,向大 家 展 示 该 项目至 今 的进 展 成 果。九州生气,一支多元 化 的 创意单位,也是 一 个藉由创作 促 进 社 会 创 新 的 协 作平台。

Backstreet in Gallery 'Backstreet' refers to a special street form with its own existing period of time that varies from several weeks to a decade. Compared with streets with a long history, a backstreet is a forgotten corner buried in the process of urban expansion and modernization. It evolves in no specific order, but with endless energy, even if there’s nothing ahead. JZSQ has been focused on backstreets since 2009. Most of the team members live in these streets themselves. JZSQ launched the “Backstreet Project” at the end of 2010, with a research point of view to explore the special “backstreet” form in Chinese cities. The project started in Wuhan, where backstreets are documented from their birth to their development and renovation. The 'Backstreet in Gallery' exhibition for Beijing Design Week will apply graphics, products, architecture, and videos to present the research results. JZSQ is a creative unit with diversified backgrounds, a platform that believes in the power of creativity to intervene in social innovation. 主 办方 Organizer :九州生气 JZSQ 时间 Date :9. 28-10.6 (12:00-20:00) 大 外廊 营 胡同 8 号厂房

DS L 39

Dawailangying Hutong 8,The Factory www.jzsq.org

189


190


On/Offline 上下线 我们这一 代,应该 将 是 最 后 一 代体 验 到 Online 与 Offline 差 别 的世代;对下个 世代 的人 来说,虚 拟与 真 实 世界是 混 在一 起 的,他们 一出生 就 与整 个世界连 结,从 来 没有 孤单的 时候。当上 线 与 下线 之间 的界 线 越 来 越 模 糊 时,我们 会如何 被 影响 ? 我们是否 还 是 需 要 一 些 属于自己 的 时间 ? 沟通 的 语 调 科 技让 人与人 之间 的 联 系 更 方便,更快 速,但 效 果 如何呢 ? 同样一 句话随着传 输 的方 式 不同会 带 给人什么不同的感 受 ? 分手 时用手 机简讯 是否显得无 情 ? 说 " 我 爱 你 " 时用 纸 笔来 书写是否更 加 动人 ? 沟通 用语及礼仪 是否 该随着 科 技 的进 步 一起改变?

ON/OFFLINE Our generation is the last to feel the difference between “online” and “offline” For people of the next generation, the virtual and real worlds will be a mutually infiltrated mixture. Since the day of their birth, we leave traces in both the virtual and real worlds, and gradually become a part of a connected society. Once the line between online and offline blurs, how will we be influenced? Do we still need some time to belong to ourselves? Tone of Communication Technology gets people closer, faster, but how about the effect? Is it still the same meaning via different channels? Is it more hurtful to break up by sending an SMS? Is it more touching to write I LOVE U on a piece of paper? How are we going to change the way we communicate with each other as technology develops? On/Offline explores these questions.

主 办方 Organizer :王 艾 莉设 计 Alice Wang 时间 Date :9. 28-10.6 (12:00-20:00) 大 外廊 营 胡同 8 号厂房

DS L 40

Dawailangying Hutong 8,The Factory www.alicewangdesign.com

191


192


No. 38 Paizi Hutong 人去 楼 不空 — 排子 胡同 38 号 隐 藏在 大 栅栏老 城 区的 排子 胡同 38 号,清末曾是 贝勒府,后曾经 经 历小 学、旅 店 等 不同身 份变 迁。不同的 时代,不同的 住 户都 在 这 里留下烙印。如今 的 牌子 胡同 38 号站在回忆 与未 来 的 岔路口,原 先 的 住 户已 经 搬离,而新 的 住 户尚待 确 定。在 北 京国 际 设 计周 到 来 之前,独 立 策 展 人 唐 泽慧 邀请 艺 术 家 进驻 到此 进行 现 场创作。 这 里 随 时间累积 的 驳 杂而 独特 的 建 筑 风 貌,承 载 着历史与回忆,混合 着 荒 凉与生 机,具有奇妙 的 艺 术魅 力,它所 体 现 的发 展 与保 护之间 的 角力,以 及 对 它未 来身 份 的 想 象都 将 是艺 术 家们 探 讨 的 问 题。

No. 38 Paizi Hutong Hidden in the Dashilar historic area of Beijing, the humble-looking, half-abandoned No. 38 Paizi Hutong used to be the residence of a Manchu noble in the late Qing Dynasty, and was later converted into an elementary school, and then a hostel. Traces left by different times and dwellers overlap one another, forming its unique, hybrid structures and features. We do not know what No. 38 will become, as the last dwellers have long left and new dwellers are yet to be decided. During Beijing Design Week, international and local artists are invited to work here. In taking this old hutong house as a site of artistic creation, the exhibition intends to hold discussions about the history and memories that this place carries, the tension between development and preservation it represents, and also the imaginings of its future identities.

策 展 人Curator :唐 泽慧 Tang Zehui 时间 Date :9. 28-10.6 (12:00-20:00) 排 子 胡同 38 号 Paizi Hutong 38

DS L 41

193


194


Penguin Pavilion 企 鹅会 企 鹅出版社于 1935 年由艾伦 • 莱 恩创办于 伦敦,目前是世界上领 先 的英语出版 商之一,同 时也是 行业内最 著名的品牌。 “企 鹅会”位于前门街口的 珠 宝市 2 号,一座 中式 复古二 层 小 楼中。一 楼区 域,你会 徜徉 在 企 鹅 图书封面设 计 的 海洋中,它们 或 先 锋,或 古典,组 成了一场对 设 计 大师 的 巡礼。在 二楼 悠贝亲 子图书馆与企 鹅 联手 打造 的儿 童 天 地,众 多手工、阅读 活 动从 上午 9 点 至 下午 4 点半滚 动展 开,有 可爱 的 比 得兔、好 饿 的毛 毛 虫、小 猪 佩奇 等 英 国 经 典卡 通 形 象等 着小朋友们 的 到 来。

Penguin Pavilion Penguin Books is one of the world’s leading English language publishers, one of the most famous names in the industry and an integral part of design history. The Penguin Pavilion, located in an ancient Chinese style building, will feature an exhibition of Penguin book jacket designs including some of the most striking, iconic and well-loved designs as well as a Penguin children’s play space. Run in partnership with Yourbay Library, activities ranging from arts and crafts to readings and facepainting will be on offer from 9am to 4.30pm every day.

主 办方 Organizer :企 鹅 图书 ( 中国 )Penguin Group (CHINA) 时间 Date :9. 28-10.6 (09:00-16:30) 前门珠 宝市 街 2 号 ( 门楼 )

Zhubaoshi 2 ,Qianmen Street (The Arcade) www.penguin.com.cn

195

DS L 42


the bicycle library 自行车图书馆 “自行车图书馆”是 一项模 式借鉴自图书馆 的自行车 租 赁服 务,这一 叫法 最早源 于 伦敦,人们可以 从 这 里借自行车试 用几 天,感 受 其舒 适 度 和 便 利性 , 并 找 到自己 在 这 座城 市出行 的 最 佳 路 径。这 项 业 务 的目的 在于 鼓 励 骑行,并 将 其 发 展 为 一种 健 康 环保 的 生 活方 式。这 些 待 租 的自行车皆出自对这 座城 市 非常熟 悉 与 热 爱 的设 计 团体或个人。除自行车外,车馆里同 时 提 供 关 于自行车 和 骑行 的书籍、城 市 环 境 友 好型 产品以 及自行车艺 术展 示,充 裕 的 租借空间同 时 提 供 给人们 一 个自由交流 的 场所。在 这 里,中英 双语 的“图书馆 管 理 员”能 够进行 一对一 的咨询 服 务,为顾 客 推 荐最 适 合自己 的自行车。 “自行车图书馆”坚 信自行车是城 市最 佳 的交 通 工 具,并以 其便 利性 和易得 性 来 鼓 励并 帮助大 家 踊 跃 试 骑。

The Bicycle Library The Bicycle Library originated in London and is, exactly as its name indicates, a library of bicycles. Instead of books, you can take out bikes up to several days at a time to test-ride and see what suits you and the way you move through the city best. It aims to promote cycling as a means of transport in the city as a healthy alternative to cars. The bicycles for rent are sourced from the most city-centric designers and companies, on a borrow-to-buy program. Besides the bicycles themselves, the library also contains books about cycling, cycling gear and accessories, focusing on environmentally friendly and up-cycled products, and also a gallery of bicycle art with ample space for socializing. Chinese and English speaking ‘librarians’ offer advice and provide bicycle matchmaking services. Bikes can also be taken out to explore BJDW on bike. The Bicycle Library believes the bicycle is the best-designed vehicle for the city, benefiting both you and your environment, and we welcome all to come over for a test-ride!

策 展 人Curator :Anouchka van Driel/Karta Healy 时间 Date :9. 28-10.6, 12:00-20:00 贯穿大 栅栏 地区 Throughout Dashilar

215w11.com/bicyclelibrary

196

DS L 43


Sugar Jar 三 轮村 “三 轮村”是 一 个以 三 轮车为载体 的 综合项目,由三个活 动 组 成,包 括“车 载 回 顾 展”、 “移动 的 Live House" 和“游 牧 的文化 商店”。 该 项目共 使 用三 辆三 轮车, 对应 三种 不同的空间及相 应的功能 :展 览、售卖 和 表演。 “三 轮村”项目由白糖 罐 发 起,邀请 何颖 雅 (Elaine W. HO) 、赵 天 汲 (Tianji Zhao) 、佐 罗 (Zoro Feigl)、高 灵 (GAO Ling) 、皮 拉 尔 (Pilar Escuder) 等 不同背景的 艺 术 家 对三 轮车进行 设 计 改 装。在“车 载 回 顾 展”中,独 立音乐、微 现 场、文化 小生 态、自出版 及 其传播实 践 将 通 过车 载 空间 实现 ; “移动 的 Live House”部分则可 延 展 成 持 续 的 项目,定 期 邀请 音乐、戏 剧、声音 诗 歌、舞 蹈等 各 类 表演 艺 术 家 进行 现 场演出;而“游 牧 的文化 商店” 也可以 成为都 市 文化 衍 生品的 落地传播 形态,让 当代艺 术 融 入社区文化 的平台。

Tricycle Village The 'Tricycle Village' project consists of three components, featuring the tricycle as the binding clue. Its On the Road exhibition, Mobile Live House and Pop-up Shop each represents a function-oriented space: exhibition, performance and retail. Launched by Sugar Jar, the 'Tricycle Village' project invited artists Elaine W. Ho, Tianji Zhao, Zoro Feigl, Gao Ling and Pilar Escuder to reconfigure tricycles to adapt to new uses. In On the Road, indie music, micro live shows, and small culture eco, selfpublication and communication practices are realized in spaces created with tricycles. Mobile Live House is potentially a long-term project that promotes all kinds of live art: music, drama, sound, poetry, dance, etc. The pop-up shop may also become a localized platform for products developed from urban culture, as a practice to involve contemporary art in the local community.

主 办方 Organizer :白糖 罐 / 大 栅栏 跨界工作 室 Sugar Jar/Dashila(b) 时间 Date :9. 28-10.6, 12:00-20:00 贯穿大 栅栏 地区 Throughout Dashilar

www.sugarjar.org

197

DS L 44


198


Capital M 前门 M 餐厅“激 情 悦 动”大 堂 位于前门的 M 餐厅为 2012 年北 京国 际 设 计周 特 别开辟了激 情 悦 动 的大 堂,作 为 一系列 精 彩 活 动 的发 生 地。其中,家 居 设 计师 石大宇 将 在 此处,通 过江西世代 相 传 的 竹 编 技 艺,配以 桌 八 方、竹 椅 和 屏风 等 传 统 家具,探 索 茶与竹 文化中,材质、 工艺、器 物间 的交 互 影响;而 Luma-lu 为设 计周举办 的电 影 竞 赛、演讲 和交流活 动 也 将 在 此展 开;与之相 伴 的 还 有 前门 M 餐厅 特 地为本次设 计周独 家设 计 的“激 情 悦 动”菜 单拥有平易近 人的 价格,让 美食 和 美 酒与 精 彩 的对 话 相 结 合,打造出完 美 的 设 计 体 验。当精 美 的 法 国 Baccarat Vega 水晶杯 与 Tattinger 香槟 完 美 邂 逅,入 口的 美 味将激 发你 的无 限 灵 感,带 领你在设 计 的 领域 遨 游。

Capital M Pop-Up Lounge Captal M is proud to present a pop-up lounge for Beijing Design Week 2012, with happenings throughout: a Bamboo Installation designed by Jeff Shi of Dragonfly China, Luma Lu’s indie film competition, panels, discussions, impromptu talks, exchanges, drinking, eating and general conversing around our made-for-Design-Week pop-up menu (priced for struggling designers, too!): Tattinger Champagne served in jewel-toned Baccarat Vega glasses (RMB 88), the BJDW Martini and other cocktails, and delicious bites inspired by all this creativity around us.

主 办方 Organizer :前门 M 餐厅 Capital M 时间 Date :9. 28-10.7 (12:00-00:00) 前门步行街 2 号 3 层 3/F, No. 2 Qianmen Pedestrian

Street ( just south of Tian'anmen Square) www.m-restaurantgroup.com

199

DS L 45


1 与Ab Rogers一同探讨设计哲学的重要 性:诗意化、功能性、心理学和科学的室内 设计 活动时间:9. 29, 17:00 来自伦敦的优秀设计师 Ab Rogers 将与 我们一同探讨室内设计的形状与空间的 互动作用,从他的一系列设计作品中探究 一二:Comme De Garcons品牌、泰特 现代艺术馆、肥鸭餐厅(主厨赫斯顿•布拉 门斯)、谷哥、科学博物馆、塞尔福里奇百 货公司、康泰納仕集团、普华永道会计师 事务所等等。 1.1 豪华&工艺 活动时间:9. 30, 17:00 一款豪华的设计和着重工艺的设计是如 何相互影响的?是工艺等同于豪华还是豪 华与工艺相匹配? 讨论专家: 蒋琼耳, ‘上下’当代高尚生活品牌CEO 及艺术总监。 ‘上下’与法国爱马仕集团携 手创立。 www.shang-xia.com/en Gijs Bakker, Droog 家居的创始人。 www.gijsbakker.com Chris Connors Fornasetti 全球品牌总监。 主持人: 时尚传媒集团编辑总监,叶晓薇

1.2 开展设计产业 活动时间:10.3, 15:00-18:00 本论坛是由北京设计周、前门M餐厅以 及合作者们共同举办,讨论主题是“如 何将创意灵感转化成可执行的商业运 作”。小组讨论将以中英文为主。 详情 可以随时查询实时更新的网站:www. m-restaurantgroup.com. 演讲内容包括: -产业方面: 预算,合作伙伴,资金问题和商业计划 主持人: Michelle Garnaut 米氏西餐厅集团主席/创始人。 -产品方面: 市场份额,销售,技术和产品 主持人: Ben Hughes 设计师,中央美术学院和 中央圣马丁学院教授 演讲者包括: David Tanguy Design by Praline创意总监 李鼐含 中国家具设计师,naihanli.com 云稀 中国时尚设计师 www.design-china.org

200


Capital M Talks Paloma Samchez 珠宝鉴定师和设计师。 www. palomasanchez.com

2 独立电影大赛 活动时间:9.28-10.7, 中午至夜间

Machtelt Schilling UBI珠宝和陶瓷设计廊所有人。

大栅栏的24小时:通过当地居民和电影 制作者的视角,讲述大栅栏的前世今生。 由 “光之禄”(Luma Lu)和Lomography 联合举办的短片竞赛,影片全部采用 Lomo电影相机拍摄,并将在前门M餐厅 放映。 www.luma-lu.com

郭哲琳 网上设计商店-暖岛网联合创始人 nuandao.com 黄梦琦 苏州鞋匠 Suzhou Cobblers 创始人和 设计师www.suzhou-cobblers.com 活动时间如有变动,敬请查询我们实时更 新的网站信息: www.m-restaurantgroup.com

3 激情悦动菜单 前门M餐厅特地为北京设计周打造了美 味的“激情悦动”菜单,启发于竹装置艺 术,以竹子为主题的特调鸡尾酒;北京设 计周专享马天尼;美味的迷你丹麦开放三 明治;精美小吃和甜品⋯中午至晚间,供 应一周。

201


1 The Importance of Poetic, Functional, Psychological, Scientific Interiors With Ab Rogers Time: 9. 29, 17:00 Preeminent London designer Ab Rogers explores how interior design shapes interaction with space, using the work of Ab Rogers Design clients as reference: Comme De Garcons, Tate Modern, Fat Duck (Heston Blumenthal), Google, The Science Museum, Selfridges, Conde Nast, PriceWaterhouseCooper and more. 1.1 Luxury & Craft Time: 9. 30, 17:00 Where is the intersection of luxury and craft? Does craft equal luxury and luxury equal craft? Panel: Jiang Qiong'er, CEO and Artistic Director of the Shang Xia brand, www.shang-xia.com/en Gijs Bakker, jewelry designer and founder of Droog, www.gijsbakker. com Chris Connors, Global Brand Director, Fornasetti Moderated by Shaway Yeh, Editorial Director, Modern Media Group

1.2 Making A Business of Design Time: 10.3, 15:00-18:00 A day of discussions focused on how to turn design ideas into a viable business, held in conjunction with BJDW and Capital M partners & collaborators. Sessions are primarily in English with some Chinese language. Please check our website for up-to-the-minute details: www.m-restaurantgroup. com. Talks will cover: - The business side: covering money, partners, financing and planning. Moderated by Michelle Garnaut, owner/founder, M Restaurant Group. - The production side: covering marketing, sales, technology and production. Moderated by Ben Hughes, Designer, Professor at CAFA and Central Saint Martins. Speakers will include: David Tanguy Design by Praline designbypraline.com Naihan Li Chinese furniture designer naihanli.com Sara Yun Chinese fashion designer www.design-china.org

202


Capital M Talks Paloma Samchez Gemologist and jewellery designer. www.palomasanchez.com

2 Indie Film Competition Time: 9.28-10.7, Noon to Night

Machtelt Schilling owner of jewellery and ceramic design gallery UBI.

24 Hours Dashilar: Life in Present and Past Dashilar, As Seen Through the Eyes of Residents & Local Filmmakers A short film competition, hosted by Luma Lu and sponsored by Lomography, using the Lomokino Camera. Shown at Capital M on vintage TVs. www.luma-lu.com

Natasia Guo co-founder of online design store nuandao.com Denise Huang founder & designer, Suzhou Cobblers, www.suzhou-cobblers.com Program & Schedule subject to change, please check our website for the latest information: www.m-restaurantgroup.com

3 Pop-Up Menu Capital M has created a deliciously creative pop-up menu for BJDW, featuring cocktails such as the Bamboo/Bamboozle, inspired by our bamboo installation, the BJDW Martini and delicious bites like our Mini Smørrebrød; tapas and sweet verrines, all available all week long, from noon-late.

203


DSL Program 4.2 Each idea is a micro universe-The Development of Mahogany Flash Drive (Talk)) Organizer: Jue.so Time: 2012. 10. 5 15:00 Location: No. 23 Tan’er Hutong Keynote speakers: Huan Jingyu, CEO of Jue so (See 133 page)

6.2 Movie + Dinner (Movie + Dinner)) Organizer: Nuandao,Casual Location Time: 2012. 9. 30 16:00-18:30 Location: Factory Auditorium Keynote speakers: Hannah Ren Watch a movie and enjoy food with fellow creatives (See 118 page)

5 METROBAGS Night Opening) Organizer: Metrowaves Time: 2012. 9. 27 14:30-18:00 Location: No.8 Dawailangying Hutong,The 8 Dawailangying Hutong,The Factory METROBAGS POP-UP STORE launches in Dashilar (See 179 page) 6.1 Contemporary Jewelry Make (Talk)) Organizer: Nuandao Time: 2012. 9. 29 14:00-16:00 Location: Factory Auditorium Keynote speakers: Hannah Ren Jewelry designer Hanna Ren talks about the journey to become a jewelry maker, shares the basic skills and tools for the craft, and discusses how to get started with a career of your own. (See 118 page)

207


1.1 原型创新工作坊(工作坊) 主办方:北京创客空间 时间:2012. 9. 21-9. 23 15:00-16:00 地点:大栅栏大外廊营胡同8号厂房 将天马行空的想法变成项目原型 (参见185页) 1.2 黄油青年会议(沙龙) 主办方:北京创客空间 时间:2012. 9. 29 14:00-17:00 地点:大栅栏大外廊营胡同8号厂房 与大家分享故事,谈论梦想,表达热爱、 获得感悟和思考 (参见185页) 1.3 TED×Dashilar 主办方:北京创客空间 时间:2012. 10. 6 14:00-17:30 地点:大栅栏大外廊营胡同8号厂房 演讲者: 研究大栅栏旧社区中新设计新空间,启发 创意(参见185页) 2 城市进化,如何发生?(讲座) 主办方:Hutopolis 时间:2012. 10. 3 14:00 地点:Dashilar 演讲者:Luis Aguirre, Giannantonio Bongiorno 和 Eugenia Murialdo 介绍“胡同城:城市视野”研究实验和 活动成果(参见181页)

3 中国后街(讲座) 主办方:九州生气 时间:2012. 9. 28 15:00-16:00 地点:Factory Auditorium 演讲者:JZSQ 介绍后街项目发展至今的成果 (参见189页) 4.1 一个念头就是一个小宇宙之 本土设计的市场化(讲座) 主办方:Jue.so 时间:2012. 9. 29 15:00 地点:炭儿胡同32号 演讲者:THEN设计总监谢磊 (参见133页) 4.2 一个念头就是一个小宇宙之 THEN 红木 优盘系列(讲座) 主办方:Jue.so 时间:2012. 10. 5 15:00 地点:炭儿胡同32号 演讲者:Jue.so CEO宦晶羽 (参见133页) 5 METROBAGS电子夜(开幕) 主办方:Metrowaves 时间:2012. 9. 27 14:30-18:00 地点:大外廊营胡同8号厂房 METROBAGS临时商店开幕活动 (参见179页)

204


DSL Program 6.1 现代珠宝设计(讲座) 主办方:暖岛 时间:2012. 9. 29 14:00-16:00 地点:厂房报告厅 演讲者:Hannah Ren 关于:与大家分享她成为一名珠宝设计师 的奇妙历程,向大家介绍掌握珠宝设计手 工艺术中经常用到的基本的技巧和特殊 工具,并以一个过来人的身份与大家探讨 如何开始自己的事业。 (参见118页) 6.2 餐加电影(电影+美食) 主办方:暖岛,Casual 时间:2012. 9. 30 16:00-18:30 地点:厂房报告厅 演讲者:Hannah Ren 观赏电影,分享美食 (参见118页)

205


1.1 Prototype Workshop (Workshop) Organizer: Beijing Makerspace Time: 2012. 9. 21-9. 23 15:00-16:00 Location: No.8 Dawailangying Hutong, The 8 Dawailangying Hutong,The Factory Creating and realizing ideas with a prototype (See 185 page) 1.2 Butter Youth Conference (Salon)) Organizer: Beijing Makerspace Time: 2012. 9. 29 14:00-17:00 Location: No.8 Dawailangying Hutong,The 8 Dawailangying Hutong,The Factory Young speakers are invited to talk about their stories, dreams, passions, on-going projects and reflections on life. (See 185 page) 1.3 TED x Dashilar Organizer: Beijing Makerspace Time: 2012. 10. 6 14:00-17:30 Location: No.8 Dawailangying Hutong,The 8 Dawailangying Hutong,The Factory Open to "wild" ideas, TED will discuss Dashilar history and Dashila(b) projects on how to reinvigorate and bring organic growth to the area. (See 185 page)

2 How to generate an urban evolution?((Talk)) Organizer: Hutopolis Time: 2012. 10. 3 14:00 Location: Dashilar Keynote speakers: Luis Aguirre, Giannantonio Bongiorno and Eugenia Murialdo An introduction on LCD (Laboratory for Computational Design) and the recent research developed within the Dashilar Area. (See 181 page) 3. CHINA BACKSTREET (Talk) Organizer: JZSQ Time: 2012. 9. 28 15:00-16:00 Location: Factory Auditorium Keynote speakers: JZSQ ZSQ will share its research results about backstreet culture with the public for the first time. (See 189 page)

4.1 Each idea is a micro universe-Local Design to the Market (Talk)) Organizer: Jue.so Time: 2012. 9. 29 15:00 Location: No. 23 Tan’er Hutong Keynote speakers: Xie Lei, Design Director of THENCREATIVE (See 133 page)

206




210


751 D•PARK & Nearby

211


2012 Beijing Design Fair at 751 D路Park Gasometer Tank

212


213


与众不同 引领趋势 BDF(Beijing Design Fair) 北京国际设计品交易会 于 2012 年首届举办,作为 2012 北京国际设计周的核心 活动,它将开创一种独特的国际设计品交易模式,并为外 国参展商和中国市场带来无限良机: 好时机 : 北京国际设计品交易会将与北京国际设计 周同期举行,横跨国庆黄金周。作为唯一一个受到中国政 府直接支持的设计文化推广项目,2011 年的北京设计周 吸引观众达 350 万人次。 好服务 : 1. B2B—主办方将组织分销商、建筑师、设计师、

The Best Showcase For Your Brand The Beijing Design Fair, the international exhibition dedicated to design, will inaugurate its first edition in Beijing from the 28th of September to the 2nd of October, 2012. As a core event of Beijing Design Week 2012, the Beijing Design Fair is a unique occasion for companies to present themselves to the market, develop direct contacts with distribution, to strengthen or establish new partnerships and to directly observe the market. It will include both foreign and Chinese exhibitors. Good Opportunities: The Beijing Design Fair takes place during Beijing Design Week, the premier cultural event supported by the 214


2012 Beijing Design Fair 地产商等行业专场,参展品牌则可利用横跨国庆长假的 好时机,组织分销商大会、设计师大会等活动,让到北京 看设计周成为企业一年一度的固定节目。 2. B2C— 通过参展品牌与消费者面对面的模式, 去传播品牌的设计理念。 3. BDF 专属的电子商务平台 www.huisheji.com 将在展会开幕前上线。消费者可以在这个平台上浏览和 预订即将展出的商品。 4. 保税展出—展品在出口到中国及展会期间享受 免税待遇,展会销售后可办理补税入关业务。

government to promote design culture in China, with almost four million visitors in 2011. Good Services: 1. “B2B” services to develop and strengthen collaboration between Chinese distribution and international companies; 2. “B2C” services to guarantee the dissemination of international design culture. 3. An e-commerce platform, www.huisheji. com, will be created before the fair opening so that consumers will be able to purchase products displayed in the exhibition. 4. A dedicated duty free project: The products exhibited in the fair will be exported to China free from customs duty until they’re sold. Good Activities: Meet Design 2012 215


好节目—“相约设计 2012”: “相约设计 2012”是北京国际设计品交易会的重要主 题系列活动,此次交易会聘请的意大利设计团队— 米 格廖锐 + 瑟维托 建筑事务所,将会为此创作设计出独 特的展览与活动形式,向人们诉说意大利现代设计所 带来的生活之美。BDF 现场还安排了用于新品发布及 现场表演的舞台区、会唔会谈区、媒体区、餐饮区,为参 与者提供了更加丰富多彩的活动选择。

Meet Design 2012 is an innovative multichannel platform with the main purpose of disseminating Italian design through several kinds of activities. As one of the vital events of BDF, it has been developed by the Milanese studio Migliore+Servetto, which specializes in temporary exhibition and museum projects, and has received numerous international prizes, including the prestigious Compasso d’Oro. In addition, the fair is comprised of pre-set spaces of 30 square meters, and a large "public square" in the center dedicated to the rich program of events, meetings and presentations that will take place during the Fair. Here, every participating company will have the chance to present its brand to visitors during the official events schedule. 216


会场平面图

217

BDF组委会办公室

红星美凯龙

Macalline

Umbria

Spar

16

会议室

Giovanni Raspini

Schiffini

Pba

Scavolini

Alessi

FLOOR PLAN

14 /15

17 /18

19

13

12 11 10

DESIGN TIME EXHIBITION

设计时光展区

EXHIBITORS AREA

展商区域

20 / 21

22

23

中央广场

09

07/08

CENTRAL SQUARE

24 25

06

LOUNGE

餐饮区

26

04 /05

27 /28

03

29

01 /02

30 /31

17

入口

ENTRANCE

媒体办公室

Ip Desk 版权认证 Press Office

Veneta Cucine

Tre-Più

Poliform Varenna

B&B Italia

Flos

Molteni &C. Dada

Teuco

Tabu

Itlas

2012 Beijing Design Fair / Map


218


2012 Beijing Design Fair 相 约 设 计:设 计 时光 “ 相 约 设 计”是 RC S 集 团 创立 的 一 个 通 过 举 办 形式 丰富的 活 动 来 宣传 意 大 利 设 计 的 平台,它力图 通 过与人们 开展 对 话、讨 论 设 计 的 形式,向大 众 推 广 产品设 计 的 文化 理 念,最 终成 为公司、设 计 师 和 消费 者之 间 的 桥 梁 和 纽带。继 2011 年 在 罗 马 和 都灵取得了重 大 的成 功后,相 约 设 计 于 今 年来 到中国。而北 京国 际 设 计品交 易会 是它在中国 巡回 展出的 第一 站。此 次 为“ 相 约 设 计 2012”确 定 的主 题 是“设 计 时光”,它以一 天 的 六 个重 要 时 间 点 为序设 计出六 个日常生 活 场景,在 意 大 利 插 画 师 精心创 作 的 映 衬 下,意 大 利 标 志 性 的 设 计品 将 被 完 美 地 呈 现出来。

Meet Design: Design Time Meet Design, an innovative multi-channel platform created by the RCS Group, is a key event of the 2012 Beijing Design Fair. With the main purpose of disseminating Italian design through several wide scope initiatives, it creates a dialogue with the public about design, aiming to become a reference and a connection point between companies, designers and consumers. The theme of Meet design 2012 at the BDF takes after Design Time, an exhibition previously shown in Rome and Turin in 2011. Design Time is a pathway through Italian design icons seen through six important moments during the day, displaying in Beijing a selection of objects placed in sets realized by Italian illustrators to show the scenarios of everyday life.

时间 Date :9. 28-10. 2, 10:00 -18:00 751 北 京 时尚设 计广 场 / 七 九 罐

751 D•Park / Gasometer Tank

219


相约设计师 “ 相 约 设 计 师”活 动 将 在 2012 北 京国 际 设 计品交 易会 的中央 广 场 举 办,它 将 邀请 众 多世界知 名设 计 师 与 顶 级 品 牌,在 展 会期 间 组 织 一系列 的互 动 演讲 活 动。 此活 动 能 够以 面 对面 的 形式让参观 者 近 距 离 接 触 设 计 大师 和 顶 级 品 牌,以非凡 的 现 场震 撼 力给 参观 者 留下关 于 设 计、关 于 未 来 环 境 的 深 刻 印 象和 美 好 想 象。

Meet People Meet People is an agenda of meetings and debates with renowned Italian and Chinese designers and entrepreneurs that will animate the 2012 Beijing Design Fair. Meet People is a vibrant program of events aimed at promoting the knowledge of design and its main players among a wide public. These meetings offer opportunities to expand the limits of our vision and knowledge to help define future environments. The past generates the future and the future described by Meet People is prospective, lively, and rich with suggestions.

时间 Date :9. 28-10. 2, 10:00 -18:00 751 北 京 时尚设 计广 场 / 七 九 罐 751 D•Park / Gasometer Tank

220


2012 Beijing Design Fair 相 约 设 计 表 演— 一场关 于与设 计相 遇 的 表 演 咖 啡 杯,餐 厅 椅,机 场 灯 和 休 息 室 的 沙发 等 等,这 些 看 似寻常 的 物 件,通常 都 是 一 些 很有设 计感 的 作品。人们 使 用、分享,但 却并不 刻 意 地 与 它们“ 相 约”。 “相约 设 计 表 演”将通 过语言、舞 蹈 和 图 像向观 众们 讲述、展 示,并 使 人 爱 上 意 大 利设 计。 由两位 华 裔 演 员 所 饰演 的 旅行 者,通 过 旅 途中 一 幕 幕 的 场景,将意 大 利设 计产业 中的 各种关 键 角色 — 设 计 师、企 业 家 和 手工艺人— 相互 之 间 的 交往与争 执,淋 漓 尽 致 地 表 现了出来。这 场 表 演会 令人 感 觉 到,那 些 美 丽 而又 实 用 的 设 计品因有缘 相 遇而生,因相 约 相 知 而 源 远 流 长。 “ 相 约 设 计 表 演”由 Muse 工 厂 项目与 Teatro in-folio 共同出品。

Meet Design Show Coffee cups, restaurant chairs, airport lights and lounge sofas are common objects of design. Everybody uses them and lives with them, yet they do not necessarily “meet” with them. Meet Design Show uses images, dances and words to narrate, represent, and make people fall in love with Italian design. Two Chinese actors will act as the travellers, portraying the meetings and disputes among the protagonists of the Italian design industry: designers, entrepreneurs, artisans. It will express a feeling that beautiful and useful objects originate from lucky encounters. The Meet Design Show is produced by Muse Factory Projects and Teatro In-folio. 出品人 Producer: Francesca Molteni , Michela Marelli 表演者 Performer: 石洋,邝彦 婷 Yang Shi Olivia Kwong 配 乐 Music: Fabrizio Campanelli 视 频 制作 Video: Muse 工 厂 项目、 Due Effe 工作 室、 Marco Di Noia

221


相 约 媒 体 大师:超 越设 计 米 兰商会 在 20 0 6 年 推 出了“ 相 约 媒 体 大师”这一主 题 活 动,包 括 一系列 利用 先 进 的 数 字 科 技手 段 展 现 的 活 动 项目和 研 讨会。在 2012 北 京国 际 设 计周 米 兰 主 宾 城 市 项目中,“ 相 约 媒 体 大师”将 在 北 京 米 兰两地 同 时呈 现一场别开 生面 的 活 动。在 北 京国 际 设 计品交 易会 现 场,活 动 将 带 来 以 展 现 米 兰 当代 设 计 场景 及 其 相 关背景 为主旨的 讲演 和 音 频 视 频。米 兰 三年展设 计 博 物 馆 的 现 场 表 演,将以 互 联 网连 线 方 式 同步展 现在 北 京 的 观 众眼 前。活 动 将同 时使 用汉语 和 意 大 利 语,并 在 微 博上 直 播。无 论是 在 米 兰、北 京 现 场 或 在 网上 远 程 观 看 的 观 众,都 能 够 参 与 其 中,畅 谈 感 受,发表 评论。此 次 活 动 的 嘉宾 组 织 邀请,由 斯 蒂 法 诺 · 伯 埃 里(知 名建 筑 师、米 兰设 计周主 席、2012 北 京国 际 设 计周 米 兰 主 宾 城 市代 表 团 团长),与 玛 利 亚 · 格 拉切 · 马帝 耶(相 约 媒 体 大师 项目监制)共 同完 成。嘉宾包 括了米 兰 新 锐设 计 师、意 大 利 相 关 领 域 资 深 人士,以 及 来自中国 的 设 计 师 和 行业专家。

Meet The Media Guru: Beyond Design Meet the Media Guru is a project of the Chamber of Commerce of Milan launched in 2006 as a series of events and conferences on digital innovation. On the occasion of Beijing Design Week 2012, within the framework of the Milan Guest City program, Meet the Media Guru presents a unique event taking place simultaneously in two different locations.The Gasometer tank in 751 D∙PARK in Beijing stages keynote speeches and audio-visual material to convey the current design scene in Milan and the background in which it’s rooted. Live contributions from the Triennale Design Museum in Milan shed light on “what’s next.” The entire event will be live-streamed in both Italian and Chinese and the conversation will be expanded in the blogosphere. The publics attending the event in Milan and in Beijing - as well as those following the event remotely - will be able to join in, to chat and make comments. Stefano Boeri, distinguished architect and Municipal Councilor for Culture, Fashion and Design for the City of Milan, together with Maria Grazia Mattei, director of Meet the Media Guru, will coordinate several guests, including emerging talents working in Milan, established protagonists of Italian know-how as well as Chinese designers and experts.

制作人 :米 兰市 政 府,米 兰市 商会,相 约 媒体大师 合作 方:三年展设 计 博 物 馆

Produced by: Comune di Milano, Camera di Commercio di Milano, Meet the Media Guru. In collaboration with: Triennale Design Museum.

222


ommittee if the pass is lost. committee C) Invitation or special the organizing if the the pass is lost. C) Invitation eested Lincense pass is requested toOpening attend following event: Opening or special to attend the following Opening Instruction ofevent: the event: Lincense Lincense dof tothe attend the following pass is requested to attend the following event: Opening sed exclusively for the pass-holder, B) Please contact Ceremony/Forun/Award. ass-holder, B) Please contact Forun/Award. A) The pass is used exclusively for the pass-holder, B) Please Add:1030B A 13F, Gehua Tower, No.1 Qinglong Hutong, Dist BJcontact China is used exclusively for the pass-holder, B) Please contact n/Award. Ceremony/Forun/Award. ommittee if the is lost. committee C) or special ost. C) Invitation or special theifpass organizing if the pass is lost. C) Invitation or special 100007 Tel: 10Invitation 84186841 (9:00-17:30) ing committee the pass+86 is lost. C) Invitation or special to attend the following event: gdested event: 2012 Beijing Design Fair pass is requested toOpening attend the following event: Opening toOpening attend the following Opening Add:1030B A Qinglong 13F,event: Gehua Tower, No.1 Qinglong n/Award. A Gehua 13F, Gehua Tower, No.1 Hutong, Dist BJ China Hutong, Dist BJ China F, Tower, No.1 Qinglong Hutong, Dist BJ China Ceremony/Forun/Award. Forun/Award. Add:1030B A 13F, Gehua Tower, No.1 Qinglong Hutong, Dist BJ China 100007 Tel: +86 10 84186841 (9:00-17:30) +86 10 84186841 (9:00-17:30) 10 84186841 (9:00-17:30) 100007 Tel: +86 10 84186841 (9:00-17:30) F, Gehua Tower, No.1BJ Qinglong Hutong, Dist BJ China nglong Hutong, Dist China Add:1030B A Qinglong 13F, Gehua Tower, No.1 Qinglong A 13F, Gehua Tower, No.1 Hutong, Dist BJ China Hutong, Dist BJ China 84186841100007 (9:00-17:30) 0)10 Tel: +86 10 84186841 (9:00-17:30) +86 10 84186841 (9:00-17:30)

设计品? 就是有想法的产品与服务!

.

北京时尚设计广场 七九罐

参与品牌

223


224


751 D•PARK & Nearby

225


226


751 D•PARK & Nearby

227


“设计改变生活”751 国际设 2012 北京国际设计周- 计节金秋九月精彩呈现。751 D·PARK 以老工业资源为 基础打造的不同特色艺术建筑空间及设计师工作室面对 公众开放。 751 D· PARK 北京时尚设计广场,是北京市文化创 意产业聚集区之一,将独特的工业资源与设计、时尚融于 一体,一直热衷于国际设计交流、原创设计、时尚设计与 生活体验活动,一年两次的中国国际时装周、各类国际 著名品牌的展示发布等已经成为园区常态活动,这里已 逐渐成长为城市文化创意产业的推动引擎。 本次 751 国际设计节,将更加注重内容的多样性以及 互动性。国内外设计大师、国际知名设计品牌、国内各工 业协会、生产制造商以及国内外各大设计院校师生云集 于此,通过讲座、论坛、设计师工坊等一系列活动进行展 示、交流与互动。您能看到 Design Lobby、缤纷杂志“一 间宅”、Unmade In China 设计巡回展、水晶石环保建筑 展、DMY 柏林国际设计节 、荷兰设计行 、751HNLin 世 界名椅展、ANDREW MARTIN 设计大奖图片展、韩国 新媒体设计展等国际优秀设计展,还能参与到 Vibram 户外表演、创意城市全息演唱会与 3D 影像互动、乐高儿 童想象力设计竞赛等互动体验。清华美院、澳大利亚新 南威尔士大学等国内外设计院校学术教育项目展以及丰 富多彩的主题论坛。 228


751 D•PARK & Nearby

229


“Design Changes Life,” the 751 International Design Festival, is kicking off this September during Beijing Design Week. Unique spaces and designers’ studios that have transformed the industrial landscape of 751 D·PARK will be open to the public during this festival. 751 D·PARK, one of the premier cultural and creative clusters in Beijing, blends its old industrial resources with design and fashion and continuously promotes international design exchanges, original design, fashion design and lifestyles. Regular activities like the semi-annual China Fashion Week, exhibitions, and launches of international brands have made 751 D·PARK an engine of the creative industries in Beijing. The event this year will focus on more comprehensive and interactive content. During the event, celebrated designers from home and abroad, along with international design brands, manufacturers, students and professors from design institutes and representatives from embassies and industry associations will gather at the design festival. Apart from exhibitions from internationally celebrated designers, there will be an array of talks, forums, and outdoor activities. In this design festival, you can enjoy engaging 230


751 D•PARK & Nearby exhibitions such as DE-SIGNED by DesignLobby, Yi Jian Zhai by Space magazine, Unmade in China, Crystal Architecture, "Republic Space", as well as Dutch Design on the Move. Meanwhile, you can also join in outdoor activities like Vibram outdoor performances, 3D visual events, design competitions with LEGO bricks and various forums.

231


前往 751 北京时尚设计广场 地铁 : 乘至 10 号线三元桥站 (下车后需换乘公共汽车) 公共汽车 : (下车后步行即可) 至大山子路口南站 :可乘坐 955 路 955 支 991 路 988 路 973 路 909 路 405 路 402 路 401 路 至大山子路口东站 : 可乘坐 629 路 688 路 418 路 403 路

Go to 751 D-Park: By Subway: Line 10 to San Yuanqiao Station exit C1, transfer to bus 401 to Dashanzi Rd South station By Bus: To Dashanzi Rd South station, (Bus No.955/991/988/973/909/405/40 2/401) To Dashanzi Rd East station, (Bus No.629/688/418/403)

232


751 D•PARK & Nearby

G

S6

S5

S2

S4

S3

A B C

233

E D

F


751-01 751-02 751-03 751-04 751-05 751-06 751-07 751-08 751-09 751-10 751-11 751-12 751-13 751-14 751-15 751-16 751-17 751-18 751-19 751-20 751-21 751-22 751-23 751-24

751H.N.LIN 北京空间美学馆─ 名椅展 荷兰设计行 我我偶像台湾经典唱片设计世界巡回展— 北京 “un 中国制造”设计巡回展 8 公司非凡体验

DE-SIGNED 图赏设计之美—《座驾 car》摄影图片展 小小设计画椅子工作坊 《幻象》德国 BLiCKFANG 3D 全息技术创意展场 漂浮的乌托邦 “一间宅 • 接龙”概念创作展 DMY 柏林国际设计节 竹城 为生活而设计 国际建筑设计竞赛 一砖一瓦建北京 来自韩国的三个展览— 活着的美术馆,360°LIVE 3D 影像馆,机器人舞蹈展 Vibram 非凡设计体验营 公共场域 张永和 :唯物主义 7080 故事设计邀请展 感性家具展 北京建筑装饰设计高峰论坛 耐克 FLYKNIT COLLECTIVE 项目

234


751 D•PARK & Nearby / Events List 751-01 751-02 751-03 751-04 751-05 751-06 751-07 751-08 751-09 751-10 751-11 751-12 751-13 751-14 751-15 751-16 751-17 751-18 751-19 751-20 751-21 751-22 751-23 751-24

ICONIC CHAIR Dutch Design on the Move IIIDOL Record Design Visual Concert World Tour - Beijing (un)Made in China : Architecture Undone in the P.R.C. Media Pool DE-SIGNED Design in Pictures-Car Magazine Photography Exhibition Kids Fun Chair Design workshop BLICKFANG 3D GERMANY HOLOGRAPHIC Floating Utopia YI JIAN ZHAI Space Junctions Concept Design Exhibition DMY International Design Festival Bamboo City Designed for Life Architects In Mission (AIM) Building Beijing Brick By Brick Three exhibitions from Korea-A Living Art Museum, A Living Art Museum,Exhibition for Robot Vibram Extraordinary Design Experience Public SPACE YUNG HO CHANG: MATERIAL-ISM 7080 Story Design Exhibition Function & emotion Beijing Construction Decoration Design Forum The Nike Flyknit Collective

235


751 01

236


751 D•PARK & Nearby / Events List

751 24

237


238


751 H.N.LIN Design Center 75 1 H . N . LIN 北 京 空 间 美 学 馆 — 名椅展 经 过 751 H . N . LIN 多年 的 商讨以 及 筹 备,位于 751 D · Park 创意 园区中心 的 751 H.N.LIN 北 京 空 间 美 学 馆 将 于 2012 年 10 月正 式 开 幕。在 北 京国 际 设 计周 期 间,人们 将 会 在 空 间 美 学 馆里 的 名椅 走 廊内了解 到 跨 时代 的 大师 名椅 作品 及 其 背 后 的 故 事,从 20 世 纪法 国 建 筑 大师 Le Corbusier 充 满 线 条 感 冷 峻 的 作品 到 19 世 纪 末 维 也 纳 分离派 的 代 表 人物之一 Josef Hof fmann 的 经 典设 计,人们 无 需 身往 国 外 的 博 物 馆,在 北 京 就可以 欣 赏 到 这 些 大师 的 设 计 名座。

ICONIC CHAIRS From Le Corbusier’s designs to Josef Hoffmann’s masterpieces, from museum collections to classic items, chairs that represent authenticity and timeless design will be seen during the exhibition of ICONIC CHAIRS in the newly-opened 751 H.N.LIN Beijing Design Center. The H.N.LIN Design Center started in Taipei 35 years ago, and expanded to Shanghai and Guangzhou in 2008 and 2011, respectively. It has represented worldclass lifestyle brands such as Cassina, Ceccotti, Established and Sons, MDF, Venini, Zanotta, Wittmann and more, and has been propelling the concept of “space aesthetics” since then.

主 办方 Organizer :751 H.N.LIN 北 京 空间 美 学 馆

751 H.N.LIN Design Center 时间 Date :9. 28-10.6, 10:00 -19:00 751 北 京 时尚设 计广 场 A 楼 751 D•Park building A

www.hnlin.com.cn

239

751 01


240


NL@BJDW NL@BJDW NL@BJDW 是 荷 兰设 计在 北 京国 际 设 计周 不同 的 场 地 最 佳 表 现 的 集合。通 过 广泛 的 合作,荷 兰设 计在 不同领 域 都 体 现了“设 计 无 处不 在”的 精 神:城 市 规 划、 公共 交 通、室内装 饰、时尚舞台 等 等。 荷 兰 的 设 计 师、建 筑 师以 及 时装 设 计 师 们, 带 来了其 最 优 秀 的 设 计品 质 :注 重 实 用 性、功 能 性,一 丝 不 苟 却又个 性十足 ,极 具 合作 精 神,坚 信设 计 能 使 我 们 的 社 会更 加 美 好。他们 对于复 杂 问 题 的 化 繁 为简、对 跨 专业 的 设 计,有 着 源 源 不 断 的 新 想 法、新 技 术,并 最 终 能 够发 现可 持 续 性 的 解 决 之 道。北 京国 际 设 计周 期 间 NL@BJDW 带 来 的 项目包 括:位于 751 时尚广 场 的“荷 兰设 计 行”和 unMade in China、位于“遍 布北 京”版块 的“肩负 重任 的 超小住宅”, 位于 大 栅栏 的 U B I 艺廊、位于草 场 地 的 Henny van Nistelrooy 的工艺及 产业,以 及 Dirk van der Kooij 参 与 的“ 智慧 城 市”— 国 际 信息设 计展。

NL@BJDW NL@BJDW showcases the best in Dutch design within a wide range of design disciplines at various locations throughout BJDW in conjunction with multiple partners. In the Netherlands, design is everywhere: in urban planning, public communication, interiors, in fashion. Dutch designers, architects and fashion designers share a practical orientation, functionality, and a critical and individualistic mentality with a willingness to collaborate and a strong faith in the capacity of design to improve conditions in society. Their integral and multidisciplinary approach to complex issues yields new ideas, new technologies, and ultimately new and sustainable solutions. The programme includes: Dutch Design on the Move, Housing with a Mission, unMade in China, UBI Gallery, Craft & Industry by Henny van Nistelrooy and Dirk van der Kooij at GeoCity Smart City – International Information Design Exhibition.

主 办方 Organizer: 荷兰设 计 协 会 / 荷兰 大使馆 / 荷兰设 计 时尚建 筑 学 会 Dutch Design Workspace/Netherlands Embassy/Dutch DFA 时间 Date: 9. 28-10.6, 10:00 -19:00 751 北 京 时尚设 计广 场 A 楼 751 D•Park building A www.dutchdfa.com

241

751 02


242


NL@BJDW

243


244


Dutch Design on the Move 荷 兰设 计 行 “荷 兰设 计 行”是 一 个 全 国 巡 展,为大 家 带 来 荷 兰 跨 越设 计、建 筑 和 时尚领 域 的 优 秀 设 计 作品。此 巡 展旨在 促 进 在中国 的 荷 兰创意 产业,同 时促 进中国 客户在 荷 兰 进 行 的 投 资 或 市 场 拓 展。 “荷 兰设 计 行”展 览 的 作品包 括具有 高度 创 新 精 神 的 设 计,并 搭 建一 个 关 于荷 兰设 计 纪 录片 的 迷 你 电 影 院 和 一 个展 示荷 兰设 计 的 书廊。 荷 兰设 计 时尚建 筑 学 会 (Dutch DFA)携 手 荷 兰 大使 馆资助了此全 国 巡 展。2012 年 “荷 兰设 计 行”将 先 后来 到 北 京、上 海、香 港 和 广州。在 接 下来 的两年 时 间,巡 展 还 会 来 到 更 多的二 线 城 市。 “荷 兰设 计 行”将以 北 京国 际 设 计周为其 全 国 巡 展 之 旅 的 首 站,为大 家 带 来 荷 兰设 计 公司 独特 的 想 法 和 项目,同 时 还 将 举 办讲座、工作 坊以 及与 商业匹 配 对 接 的 活 动。

Dutch Design on the Move Dutch Design On The Move is a traveling pop-up exhibition that shows what Dutch creative experts can bring to the booming Chinese market, and showcases innovative works of Dutch designers within the disciplines of design, architecture and fashion. DDOTM aims to promote the Dutch creative industries within a Chinese context, and inspire Chinese clients looking to invest in the Netherlands or enter the European market. The DDOTM exhibition format features several highly innovative companies and their work, a mini “Dutch Profiles” documentary screening, and a collection of Dutch design books at each destination. Dutch Design On The Move is supported by the Dutch DFA programme and the Embassy of the Kingdom of the Netherlands in China. During its 2012 tour, DDOTM will travel to China’s major metropolitan centers such as Beijing, Shanghai, Hong Kong and Guangzhou. In the following two years, the exhibition will tour several second tier cities throughout China. Dutch Design On The Move will kick off its national tour at Beijing Design Week, and will explore the process and thinking behind leading Dutch design work. The exhibition will include several engaging side activities, such as lectures, workshops and match-making events.

主 办方 Organizer: 荷兰设 计 协 会 / 荷兰 大使馆 / 荷兰设 计 时尚建 筑 学 会 Dutch Design Workspace/Netherlands Embassy/Dutch DFA 时间 Date: 9. 28-10.6, 10:00 -19:00 751 北 京 时尚设 计广 场 A 楼 751 D•Park building A www.dutchdfa.com

245

751 02


246


IIIDOL 我 我 偶 像台 湾 经 典唱片 设 计 世界巡回 展 ─ 北 京 台 湾 首 次 以唱片 封面 美 学为主 题 的 大 型 展 演“IIIDOL 我 我 偶 像 台 湾 经 典唱片 设 计 世界巡回 展”来 到 2012 北 京国 际 设 计周,这 场以台 湾 唱片史 最 具代 表 性 的两 大 设 计 师 — AKIBO( 李 明 道 ) 与 萧 青阳,累 积 30 年 功力,精 选 上千 张 经 典唱片 作品为主 题 的 大 型 展 演,不仅将以百大唱片 墙、符 号 隧 道、我 我 经 典、火 火 火车、重 返 现 场、I I STORE 六 大 主 题 展出,同 时 将以 贴 近民 众 的 导览 解说 为大 家 呈 现台 湾 唱片 设 计 师、音乐 圈 的 创意与创 新,跨界 携 手 共 同 打 造“IIIDOL 我 我 偶 像”动人丰 富的多彩 样 貌。

IIIDOL Record Design Visual Concert World Tour - Beijing IIIDOL Record Design Visual Concert World Tour 2012 is the first exhibition from Taiwan to take album covers as a topic to show the beauty of record design. This show was immensely popular this summer when shown at the Pier-2 Art Center in Kaohsiung, Taiwan. Now it comes to BJDW 2012. The main focus of this show are two of Taiwan's foremost album cover designers, Akibo & Xiao Qing-Yang, who have engaged themselves in record design for 30 years. Thousands of selected classic records will be displayed via 6 themes: The Wall, Title Tunnel, Best of the Best, Amazing Trip, Behind the Scenes, and I I Store, and represented in a way that illustrates the rich and colorful ideas, creativity, and cooperation between record designers and artists.

主 办单位 Organizer: 高 雄 市 政 府 文化 局、财团法 人高 雄 市 文化 基金

Bureau of Cultural Affairs Kaohsiung City Government Kaohsiung Culture Foundation 时间 Date: 9. 28-10.6, 10:00 -19:00 751 北 京 时尚设 计广 场 A 楼 751 D•Park building A www.khcc.gov.tw

247

751 03


248


(un)Made in China “un 中国 制 造”设 计 巡回 展 三十 年 间 的 社 会发 展 使中国 变 为了“当代 建 筑设 计 师 的乐 土”,然 而 , 当众 多 关 注 的目光 聚焦 在 那 些 完 成 的 项目上 时,更 多消失 的、被 遗 弃 的 项目则逐 渐 淡出人 们 的 视 线。 “un 中国 制 造”所 关 注 的,就 是 那 些由于 这 样 或 那 样 的原因,最 终 未 能 建 成,或 未 能 实 现 其 本 身 设 计 意 图 的当代 项目以 及设 计方法。这 些 项目的 设 计本 身充 满 革命 性,进而代 表 一 种 全 新 的 方向。本 次 展 览 将以一系列访谈 的 形式 展 示 12 个 国 际 建 筑设 计 师 的中国 实 践,伴 随着 这 些 访谈 的 还 有 建 筑 模 型 以 及 那 些 未竟 的 项目图片,人们 能 够通 过 这 些 有 幽 默 感 并深 刻 的片段 分享他们 在中国 的 设 计 尝 试。该 展 览于 2012 年 4 月在 上 海 ide@s 画廊展出之 后,以 北 京国 际 设 计周为起 点, 将 在 北 京 751 北 京 时尚设 计广 场 进 行 巡 展,之 后 还 将 移师 欧 洲、北 美 等地。

(un)Made in China : Architecture Undone in P.R.C. Thirty years of unprecedented growth have transformed China’s built environment and given China the reputation as a land of opportunity for architects today. While much attention – and some criticism - has been focused on major completed works, little is known of those projects that disappear, fizzle out, or sit abandoned. Architecture Undone in P.R.C.celebrates almost-spectacular Chinese unbuilt projects from the last decade. Following its successful showing in Shanghai, the exhibition will now move to take part in 2012 Beijing Design Week - 751 International Design Festival. These unmade projects could have been transformative, and thereby represent a path not taken. The heart of the exhibition is a series of interviews conducted with 12 international architecture practices that generate a wealth of interesting, insightful, and often humorous accounts of their experiences in China. Accompanying these interviews are architectural models and images of the unrealized projects.

主 办方 Organizer :坤龙建 筑 Cannon Design 时间 Date: 9. 28 - 10.06, 10:00 -19:00 751 北 京 时尚设 计广 场 A 楼 751 D•Park building A

www.unmadeinchina.com

249

751 04


250


8 Inc. 8 公司 非凡体 验 场 如 今,对 话交 流 和 沟通论 述 虽 然 无 处不 在,但 高 格调 的 数位化信息会 赋予 他们 富含 意 义与 高 粘度 的 体 验。8 公司 的 非凡 之 处在于改 变 人们 的思 想 , 影 响人们 的 感 觉 和 行为方 式。8 公司以在 用户体 验 设 计 领 域 的 丰富 经 验 和 行业领 先 理 念,在 北 京 国 际 设 计周 期 间为大 家 带 来 一场 非凡体 验。这 场 非凡体 验 将 结 合 音 频 和 视 频 来向 大 家介 绍 8 公司 的 方法 论 与 精 彩 案例。

Media Pool Today, dialogue and discourse is omnipresent, but it is the quality of that information that makes relevant and meaningful experiences. Eight Inc. makes extraordinary things that change the way people think, feel and do. The exhibit will focus on the qualities and practices of one of the leading experience design firms in the world. The media Pool is a combination of visual and audio vignettes of the practice of 8.

主 办方 Organizer :8 公司 8 Inc. 时间 Date :9. 28-10.6, 10:00 -19:00 751 北 京 时尚设 计广 场 A 楼 751 D•Park building A

251

8

www.eightinc.com

751 05


252


DESIGNLOBBY DE-SIG N ED 在 2012 年 北 京国 际 设 计周 期 间,欧 洲 最 佳 设 计 师 及 国 际 顶 级著名设 计机 构 将 与 DESIGNLOBBY.CN 一 道 共 同呈 现他们 的 作品,这 些 设 计 师 和 设 计机 构曾荣 获 诸多国 际 大 奖,如 红 点设 计 大 奖、DIELINE 包 装 设 计 大 奖 等 等。作品涉及各 个 领 域,包 括品 牌 推 广与传 播、动 画设 计、建 筑 及 室内设 计 等。DESIGNLOBBY.CN 是 一 个 设 计 代 理 机 构,代 表 来自欧 洲 创意 经 济 领 域中的 优 秀 群 体,如品 牌 推 广与 传 播 机 构、产品设 计 师、建 筑 师、插 画师、摄 影 师、设 计与 艺 术 策 展 人等 等。

DE-SIGNED During Beijing Design Week 2012, some of the very best of Europe’s creatives, designers and internationally acclaimed agencies will show their work via the creative cluster and design agency called DESIGNLOBBY.CN, based in Berlin, Germany. These agencies have won some of the most prestigious awards in the world, such as RED DOT DESIGN AWARDS, DIELINE PACKAGING DESIGN AWARDS and many more. DESIGNLOBBY.CN operates as a design agency, representing people from the creative economy of Europe, such as branding and communication agencies, product designers, architects, illustrators, photographers, design and art curators, motion designers and others.

主 办方 Organizer :DesignLobby 时间 Date :9. 28-10.6, 10:00 -19:00 751 北 京 时尚设 计广 场 A 楼 751 D•Park building A

designlobby.tumblr.com

253

751 06


Car 图赏 设 计之 美 —《座 驾 car》摄 影 图片展 2012 年是 时尚集 团 杂 志《座 驾 car》全 球 发 行 50 周 年,这 50 载 的 沉 淀 与 积 累,让《座 驾 car》养成 了对 图片 和 视 觉 设 计极 尽苛 刻 的 要求,更 高 质 量 的 图片 和 更创 新 的 表 现 形式 是该 杂 志 永不 满 足 的 追 求。在 北 京国 际 设 计周 之 际,《座 驾 car》希望借助其 在专业 方面 的 苛 求 成 果,通 过 图片 摄 影展 示,来 传 达 其 对 汽 车文 化、艺 术、设 计 的 认 知 与 理 解。50 年来 ,《座 驾 car》作 为 一本领 先 的 专业 汽 车刊 物,在 汽 车领 域做出了卓 尔 不 群 的 贡 献。本 次设 计周 除了摄 影 图片展 之 外,《座 驾 car》还 将邀请 知 名汽 车设 计 师 和 专业 摄 影 师 来 到“汽 车图片 摄 影 论 坛”就 汽 车设 计之 美 进 行对 话,并 开展了“汽 车摄 影 实 践 互 动”活 动,通 过 现 场汽 车展 示与 艺 术 园区景 致 的 结 合,由座 驾专业 摄 影 师 现 场 拍 摄 汽 车大 片,让 爱 好者了解 每 张 图片 的 拍 摄 思 路及 过 程。

Design in Pictures: Car Magazine Photography Exhibition Since the first issue of Car fifty years ago, the British magazine has been targeting high-quality photos and creative expression. Under media group Trends, the Chinese edition of Car has strict standards for images and visual design. At the 50th anniversary of Car and the 9th anniversary of its Chinese edition, we hope to showcase our diverse understanding of car culture, art and design. As one of the foremost professional car magazines, we are devoted to the promotion of our field. From September 28 to October 6, 2012, Car will join hands with Beijing Design Week and 751 International Design Festival to present a car photography exhibition that explores stories, the culture behind cars and the beauty of car design. The Car Photography Forum will also invite famous car designers and photographers to discuss “car design under a lens.” Visitors can also participate in a Car Photography Workshop, during which they will have the opportunity to see how professional car photographers present cars, and how their understanding of car design affects its depiction.

主 办方 Organizer :座驾杂 志 社 Car 时间 Date :9. 28-10.6, 10:00 -19:00 751 北 京 时尚设 计广 场 A 楼 三 层 3rd Floor, 751 D•Park building A

751 07

autostyle.trends.com.cn

254

以独家报道闻名


PGC 小 小设 计画椅 子工作 坊 美 国普 来 姆 教 育咨 询 携 手北 京国 际 设 计周,为小朋 友 提 供设 计椅 子 的 国 际 交 流平台。工作 坊 的 初衷,是让 每 个小朋 友 能 够尽情发 挥 想 象 力,将自己 理 想中的 椅 子 设 计出来。工作 坊 将 面 对两个 年 龄层 的 小朋 友,将 他们 分为国 小 与 初中两个 组。 工作 坊准 备了各种 图 画材 料,并邀请 世界设 计 大师 们 前来与小朋 友 面 对面分享 椅 子 的 设 计 理 念,并 携 手 完 成一 幅 以椅 子为主 题 的 设 计 图 纸,以 激 发小朋 友 对于 设 计 和 创意 的 兴 趣。

Kids Fun Chair Design workshop Prime Global, a professional education and consulting firm, embarks on a pilot workshop to inspire today’s youth to design chairs during Beijing Design Week. We will provide a platform for young people to design their own ‘idea’ chairs in two age groups: primary school students (4th-6th grades) and junior high students (7th-8th grades). Prime Global will provide a large variety of painting and other materials for youthful participants. They can also enjoy an once-in-a-lifetime opportunity to meet with world-renowned designers. The workshop hopes it will spark children to become more passionate about creating good designs that may lead to a brighter future. 主 办方 Organizer :美 国普 来 姆 教 育咨 询 - 北 京 USA-Prime Global Education Consulting-Beijing 承办方 Sponsor :北 京 柠 檬 艺 术 Beijing Lemon Art Co. 时间 Date :10.02 751 北 京 时尚设 计广 场 A 楼 751 D•Park building A www.primeglobalconsulting.com

255

751 08


256


BLICKFANG 《幻 象》德 国 Blickfang 3D 全 息 技 术 创意 展场 创意 城 市 文化 综 合 体研 究中心 , 致 力于发 展、设 计 和 推 介 领 先 的 视 觉 显 示 技 术 , 并 将此 运 用于展 览 展 示 会,博 物 馆,主 题公 园以 及 全 球 范 围 的 大事 件。不论你 脑 海 里有怎样 的 突 发奇 想,或 是 关 于视 觉 艺 术、三 维 图 像亦 或 是 虚 拟 影 像 的互 动 我 们 都 可以协助 你达 到 最 好 的 结 果,对于 客户和 参观 者而 言,那 一 定 是 令人着 迷 且 又令人信 服 的。

Blickfang 3D Germany Holographic Show We develop, design and present innovative visual displays: at fairs, museums, theme parks and for events worldwide. No matter what visual idea you have in mind - three dimensional, interactive – we help you achieve the best results that are both fascinating and convincing to clients and visitors.

主 办方 Organizer :创意 城 市 文化 综合体研 究中心 China Creative City Cultured Complex R&D Center 时间 Date :9. 28 - 10.06, 10:00 -19:00 751 北 京 时尚设 计广 场A楼 751 D•Park building A www.blickfanggmbh.de/ch.html

257

751 09


258


Qian Ya 漂 浮 的 乌托 邦 这一 如同太 湖石一 般 的巨 大 综 合 体,正 是 未 来 城 市 的 一 个 缩 影,其 有 机 的 形 态 来自于对自然 的 适 应,并通 过 对 太 阳 能、风 能 等 的 利用,达 到自给自足。由若 干 垂直 的 交 通 空 间串联 起 来 的 城 市,分布 了居 住、教 育、文化、商业 等 等 不同 的 空 间, 而每 个功 能 空 间 又以一 种 有 机 的 方 式自然 连 接,整 个城 市 如同 一 个有 机 的 生命 体,我 们叫它“漂 浮 的 乌托 邦”。

Floating Utopia The Taihu Stone shape complex, the epitome of our future city, and its organic form originates from its adaptation from nature. It will be self-sufficient by using solar and wind energy. Interlinked via a vertical transportation system, there are certain areas in the city for housing, education, culture, commerce, etc. and each part is connected naturally and in an organic way, to form the city as an organism. We call it ‘Floating Utopia’.

主 办方 Organizer :千雅 设 计 / 李 道德 QianYa Fashion Vision Art Design Co. Ltd., /Li Daode 时间 Date :9. 28-10.6, 10:00 -19:00 751 北 京 时尚设 计广 场 A 楼 751 D•Park building A www.qianyamet-art.com

259

751 10


260


SPACE “一 间宅 · 接 龙”概 念 创 作展 由《缤 纷 Space》策 划 的 空 间 概 念 设 计 大 展“一 间 宅”,是 国内首 次 以 室内空 间 作为创 作 主 题 的 空 间 概 念 创 作展。2012 年“一 间 宅 · 接 龙”探 讨 的 新方向是 :设 计不 是 孤 立 的 行为,它是 对生 活中 各种关 系的 解 释、规 定、塑 造 和 导向。关 注 的是 设 计中人与人、人与 物、物 与 环 境、行为与 环 境、已知 与未 知 的关 系。每 件展 品 拥 有 独 立 的 精 神 和 空 间,同 时,还 将以 接 龙 的 方 式 与 其他作品 相 连,产 生 新 的关 系,并 共 同成 为 一 件 大作品。

YI JIAN ZHAI Space Junctions Concept Design Exhibition The YI JIAN ZHAI Exhibition, created by Space magazine, is the first exhibition in China focusing on space concept design. It tries to explore a new direction: namely, that design is not an isolated behavior; it is the interpretation, the orientation, the definition of relationships in life. Design concerns the unknown relationships between people and objects, as well as the connection between the known and the unknown. Each exhibiting work has its own independent space and spirit. Meanwhile, they will be shown as a house chain, an integrated work based on the interactions between individual works.

主 办方 Organizer : 《缤 纷 Space》杂 志 社 Space Magazine 时间 Date :9. 28 - 10.06, 10:00 -19:00 751 北 京 时尚设 计广 场 C 楼 751 D•Park building C

www.binfenspace.com

261

751 11


262


DMY 柏林国际设计节 得 益 于柏 林 的 强 劲 创意 势力和 柏 林 市 政 府 的 支 持,柏 林 国 际 设 计 节(DMY Berlin)在 短 短 7 年内成 为德 国当代 及概 念 设 计 领 域中规 模 最 大 的展 览。作为 一 个 年 轻 设 计 师 的 培 养 基 地 以 及专业设 计品 牌 的业 务 平台,我 们 一直 致 力于为柏 林 的 创意 力量 提 供 展 示机 会,着眼于构 建可 持 续 发 展 的 全 球网 络,在 欧 洲、亚 洲 和 拉 丁 美 洲引进创 新 的 设 计 解 决 方 案。每 一 天、每 个月、每 一 年,DMY 国 际 设 计 节 都 在 推 动 本土和 国 际 设 计 的 交 流 和 进 步。

DMY International Design Festival DMY Berlin is an international design network for contemporary product design. At the yearly DMY International Design Festival Berlin, both renowned and young, experimental designers launch new products, prototypes and foresighted projects. The exhibition is accompanied by a wide program of symposia, designer-talks and workshops, able to reflect on current topics of contemporary design and to reveal necessary future trends of design and its related disciplines. Furthermore, DMY yearly assigns the DMY Awards for excellent projects. With international exhibitions and activities in Europe, Asia and South America, DMY gives visibility to unconventional and innovative projects and products that go beyond the mainstream.

主 办方 Organizer :DMY Berlin 时间 Date :9. 28-10.6, 10:00 -19:00 751 北 京 时尚设 计广 场 C 楼 751 D•Park building C

www.dmy-berlin.com

263

751 12


264


Tsinghua University & UNSW 竹城 竹 有 着 超 过 7000 年 的 使 用历史,它 不仅 是 一 种 建 筑 材 料,更在中国 传 统 文化 中有 着 重 要 的 象征 意 义。 “竹 城 ”项目是 在 可 持 续 发 展 的 概 念 框 架下竹 的 拓 扑原 型,以 满 足 生 态、经 济 和 社 会 等 方面 的 和 谐 发 展 需 求。清 华 大 学 和 南威 尔士 大 学工 作 室 的 学 生 通 过自己 对此 的 理 解 并发 挥自身 的 能 动 性,尝 试 用 低 技 术 含 量 的 材 料 和 简易的 制 作 方法 来 表 现 当代 思 想,同 时 运 用计算 机 技 术 进 行 辅 助设 计,用 先 进 的 绿 色设 计观 念 探 索 竹 结 构 设 计 的 各种可能 性。

Bamboo City Bamboo has been both a catalyst and accelerator of Chinese culture over a period of 7000 years. The “Bamboo City” project aims at developing sustainable conceptual frameworks, construction techniques and prototypes based on local cultural traditions relating to the remarkable material qualities of bamboo. Students from Tsinghua University and the University of New South Wales are expected to interrogate it in relation to their own disciplines, while satisfying the needs for a more sustainable practice. This will involve the development of ideas in ecological, economical and social terms. The project will be focused on design prototypes, installations and performances, which have a specific relationship to what Bamboo continues to teach us. Although the final constructions by students may employ ancient low-tech materials and techniques, their concepts can be developed by contemporary thought, advanced computer technology and performance. 主 办方 Organizer :清 华 大学 / 南威 尔士 大学 Tsing-Hua University, University of New South Wales 时间 Date :9. 28-10.6, 10:00 -19:00 751 北 京 时尚设 计广 场户外 空间 及 C 楼 751 D•Park building outdoor space & building C www.unsw.edu.au www.tsinghua.edu.cn

265

751 13


266


Andrew Martin 为生 活 而设 计 Andrew Mar tin 国 际 室内设 计 奖 是 一 个在 国 际 室内设 计 师 范 围内极 具 权 威 性 的 奖 项,曾被 美 国《时代》杂 志 等 国 际 主 流 媒 体誉为“ 室内设 计 行业 的奥 斯 卡 奖”。 设 计 师 通 过自身对生 活 的 理 解 在 为人们 创 造 符 合 现代 人 生 活方 式 的 空 间 的 同 时, 也让 身 处 其中的人们 感 受 到 生 活与 艺 术 文化 的 相互 渗 透与 交 融。设 计周 期 间 的展 览 将为大 家 呈 现 25 名历届获 奖中国设 计 师 的 设 计风 采。其中 5 名设 计 师 还 将 莅 临 现 场 打造 实 景 案例。

Designed for Life The Andrew Martin Interior Design Awards is a world benchmark for interior designers, and is described by the Times as “the Oscars for the interior design world.” Designers combine their personal understanding of life and design philosophy to create modern living environments, where people can feel the fusion of life with art, fashion and culture. The exhibition will showcase the winning works from 25 Chinese designers, and environments created by five designers on site.

主 办方 Organizer :北 京安德 马丁 文化传 播 有限公司 / 瓴设 计师 俱乐部 / 自造社 BJ Andrew Martin Cultural Broadcasting Co.,Ltd/Ling Club/Zizaoshe 时间 Date :9. 28-10.6, 10:00 -19:00 751 北 京 时尚设 计广 场 C 楼 751 D•Park building C www.andrewmartin.co.uk /interiordesignawards

267

751 14


268


AIM AIM(Architects In Mission)国 际 建 筑设 计 竞 赛 AIM 竞 赛 始 于 201 0 年 的 北 京,是由 一 群 拥 有激 情 和 活 力的中 外 建 筑 师发 起 的 年度国 际 性 建 筑设 计 竞 赛,旨在 向青 年设 计 师 推 广 高品 质 建 筑设 计,提 升年 轻 一 代 的 使 命感,挖 掘优 秀 设 计人 才。第一届竞 赛主 题 为“ 文化注 入→ 设 计 北 京 CB D 最 后 一 个 老厂区”,参 赛 者 通 过 建 筑干 预,对“尚 8”这 种 身 处 CB D 的 文化 型 建 筑 进 行 物 理 上 的 或 概 念 上 的 改 进。第二 届竞 赛 提出“绿 色 转 化”的口号,对 首钢 这个 北 京 城 市 发 展两 极中的 一 极 实 施“绿 色 转 化”。2012 举 行 的 第三 届竞 赛 将目 光 投 到中国 的 东 大门 — — 嵊 泗 列岛。在 那里,千百年来 的 渔村岛民 文化 积 淀 及 独 特 的 生 产 生 活方 式,在 现代 社 会发 展 的 进程下已 经 成 为不 可 再生 的 文化资 源。如 何 在协助当地 居民 与 现代 生 活 接 轨 的 前 提下,保 护原 生 态自然 与居 住 景 观,引导 村 落透 过 可 持 续 发 展 的度假 产业向 经 济 多元 化 发 展,成 为本届竞 赛 关 注 的 焦 点。

Architects In Mission (AIM) International Design Competition AIM started in 2010 in Beijing, China. The goal of the annual competition is to promote high quality design among architecture students and young professionals, instill a strong sense of social responsibility, and provide a stage for them to demonstrate their design gifts and abilities. The topic of 2010 was “Cultural Infusion → Design the Last Factory Block in Beijing's CBD,” and participants were asked to come up with strategies and mechanisms to improve the city's Central Business District. The 2011 AIM invited participants to implement green transformation to the former Shougang steel factory in Beijing. The 2012 AIM has set its sights on the eastern gate of China: Shengsi Islands. This unique fishing village, its products, and its lifestyle represent a cultural resource that cannot be replicated. With the premise of helping the local population of the Shengsi Islands integrate into modern life, how can the ecology and residential environment of this archipelago be protected? Guiding the island villages toward a diversified economy through sustainable tourism development is our primary focus.

主 办方 Organizer :AIM 竞 赛 组 委 会

AIM competition committee 时间 Date :9. 28-10.6, 10:00 -19:00 751 北 京 时尚设 计广 场 D 楼 751 D•Park building D

www.aim-competition.com

269

751 15


270


People's Architecture and LEGO Education 一 砖 一瓦 建 北 京 在今 年 的 北 京国 际 设 计周中,人民 建 筑(People's Architecture)与乐 高 教 育 (LEGO Education)将 联 合推 出一 个以“ 如 何让 北 京 更 舒 适”为主 题 的 大 型公 众 参 与 教 育活 动:一 砖 一瓦 建 北 京。 “ 舒 适”是 一 个孩 子 们 容 易理 解 的 概 念,同 时也 是设 计 师 重 要 的 设 计 理 念 之一。活 动 将讨 论 大 家 对 北 京 的 看 法,哪 些 好、哪 些不 好 以 及 大 家 理 想中的 北 京是 什么样子。一 砖 一瓦 建 北 京 项目将分为两天 进 行:第一 天将 举 行 题 为“小 手 拼出大 世界”的儿 童 竞 赛 :参 赛儿 童 要思考 如 何 将北 京 建 设 成 一 个更 加 舒 适 城 市,并用 LEGO 积木 搭 建出一 个 理 想 的 模 型 ;第二天 则是 一场大 型公 众 互 动 活 动:公 众将 被 邀请用 LEGO 积木设 计并 搭 建 未 来 大 都 市。其 间,15 个 设 计人 或 组 织将 参 与 指导,共 同 拼 接 成 LEGO 未 来 都 市,作品 将 在 北 京国 际 设 计周 期 间 展出。

Building Beijing Brick By Brick Organized by People’s Architecture, and supported by LEGO Education, Building Beijing Brick by Brick is a two-part interactive public education program taking place during Beijing Design Week 2012. In this interactive public education program, we ask one simple question: how to transform Beijing into a more comfortable city? Children are the future of our city, so what do they think of Beijing? What is uncomfortable about Beijing? What in their wildest imagination do they wish to see happen in Beijing to make it more livable? Part 1, Children’s competition (ages 4-6), will provide opportunities to explore and develop children’s creative skills, both individually and in group settings. For part 2, architects, designers, and artists are asked to respond to kids’ inspiration and wishes for what can make Beijing a more comfortable place to live. By working with professionals and children together, we hope to stretch everyone’s imagination to create a truly integrated educational and play environment.

主 办方 Organizer :乐高 / 人民 建 筑 LEGO/People's Architect 时间 Date :9. 28-10.6, 10:00 -19:00 751 北 京 时尚设 计广 场 D 楼 751 D•Park building D 儿 童 竞 赛 时间 :9. 29 14:30 至 17:00 公 众 参 与日时间 :10.1

www.ilego.com.cn/education

751 16 non-profit organization

271


272


New Media Exhibitions from Korea 来自韩 国 的三个展 览— 360 °LIVE 3D 影 像 馆 一 个在 40 0 多 平米、高 12 米 的 圆筒型馆内上 演 的 超 震 撼 360 度 3D 影 像,能 够让 观 众 身 临 其 境,与 故 事中 栩 栩 如 生 的人物 进 行对 话,畅游 在 梦 境 般 的 动 漫 国 度 里,体 验飞 翔 的 感 觉。一 切 将 如真 实 生 活 般 上 演,给 观 者以 从 未 有过 的真 实、美 丽 和自然 的 观 影 体 验。

Three Exhibitions From Korea: 360°LIVE 3D Image Gallery In an exhibition hall shaped as a cylinder that's more than 400 square meters big with a height of 12 meters, audiences can have an immersive experience within a mesmerizing 360-degree display. It feels as if they are having a conversation with the characters in a story, or like they're flying in a dreamland of animation. This unique experience resembles reality more than any other so that you may think that the beautiful and natural flow of the images is in fact real life.

主 办方 Organizer :北 京明宇 时代信息 技 术有限公司 Beijing Bright Cosmos Information Technology Co., Ltd 时间 Date :9. 28-10.6, 10:00 -19:00 751 北 京 时尚设 计广 场 F 楼 751 D•Park building F

273

751 17


New Media Exhibitions from Korea 来自韩 国 的三个展 览— 活 着 的 美 术 馆 有一 天,蒙 娜 丽 莎 开口说话了: “你 好,我 叫 蒙 娜 丽 莎,住在 意 大 利…”;不 一 会 儿,米 开朗 基 罗 也 转 过 身 来,亲口介 绍壁 画创 作 的 重 点 — 这 就 是 活 着 的 美 术 馆。 这 些 存 在于 经 典艺 术 背后 的 秘 密 故 事 , 通 过 全 息 影 像 技 术 制 作 的 3D,4D 多媒 体 动 画,成 为韩 国首尔 的 艺 术影 像。观 者 能 够 在 现 场听 到 几百年 前 那 些 流 芳 百世 的 画 家们 创 作 名画 时 的 各种 心 情,可以看见画中人物 彼 此谈 话 逗 趣,可以尝 试 与 蒙 娜 丽 莎 相互问 候,并欣 赏 那 醉人 的 微 笑,甚至 有 机 会 走 进 梵 高“星 空 下 的 咖 啡 馆 ”合 影留念,成 为凡高笔 下跨 越 时 空 的 画中人。 “活”的 艺 术 教 材,“活”的 艺 术 故 事,就 在 活 着 的 美 术 馆。

Three Exhibitions From Korea: A Living Art Museum One day, the Mona Lisa speaks up: “Hi, my name is Mona Lisa and I come from Italy.” After a short while, Michelangelo turns around and starts to introduce the key points of doing frescoes; these can be seen in the "Living Art Museum." Through 3D or 4D multimedia displays produced using holographic imaging technology, the stories behind these great art works are presented. Visitors can have a sense of how the painters felt when creating the pieces, appreciate the interaction between characters in the painting, try to greet Mona Lisa in person and admire her intoxicating smile, or even walk into Van Gogh’s Cafe Terrace at Night to become part of it. You can have a taste of living art education and stories here in the Living Art Museum.

主 办方 Organizer :北 京明宇 时代信息 技 术有限公司 Beijing Bright Cosmos Information Technology Co., Ltd 时间 Date :9. 28-10.6, 10:00 -19:00 751 北 京 时尚设 计广 场 F 楼 751 D•Park building F

274

751 17


New Media Exhibitions from Korea 来自韩 国 的三个展 览— 机 器人 舞 蹈 展 韩 国 ROBOBUILDER 成 立于 20 07 年 , 是 一 家 机 器人研发、生 产 和 销 售 的 科 技 型 企 业,ROBOBUILDER 针 对 客户需 求 , 开发了多 个系列 的 机 器人 , 并 被引入 到 美 国、欧 洲、中国、日本、东 南 亚、南 美 等 20 多 个 国 家 推 广。2002 年 ROBOBUILDER 成 功开发出了具备 优 秀 技 术 和 完 善 性 能 的“Smart Actuator Module(SAM)”、具备与 电 脑 相 同 的 Extend Port 的“wCK 发 动 机”。通 过优 秀 的 技 术 基 础 , 用户可以 连 接 LED、各种 传感 器、蜂 鸣 器 等 的 设 备 , 进 行简单 的 机 器人 个 性设 计,ROBOBUILDER 机 器人能 够进 行 多种 艺 术 表 演,如 舞 蹈、足 球、格斗 等 等,目前,韩 国 国内有 500 多所中小 学 课 外 教 育活 动 都 在使 用 ROBOBUILDER 机 器人,来 让 课 堂 变得更 加 生 动、有 趣。

Three Exhibitions From Korea: The Exhibition of Dancing Robots Founded in 2007, the Korean company ROBOBUILDER is a technology-oriented enterprise specializing in robot research, development, production and sales. According to the needs of its customers, ROBOBUILDER has developed different series of robots, which have been introduced to such regions as the U.S., Europe, China, Japan, Southeast Asia, and South America. In 2002, ROBOBUILDER launched ‘Smart Actuator Module (SAM)’, a model that boasts refined skills and performance, and ‘wCK engine’ which has the same Extend Port as computers. Produced with leading-edge advanced technology, the products can be connected to LEDs, different kinds of sensors and buzzers, etc. It is also quite simple for users to design their own robots, which are so versatile that they can dance, play football and do combat. Robots from ROBOBUILDER have been used in the extracurricular educational activities of more than 500 private and public middle schools in Korea for more lively and interesting classes.

主 办方 Organizer :北 京明宇 时代信息 技 术有限公司 Beijing Bright Cosmos Information Technology Co., Ltd 时间 Date :9. 28-10.6, 10:00 -19:00 751 北 京 时尚设 计广 场 F 楼 751 D•Park building F

275

751 17


9 月 27 日 1 5: 0 0 -1 5: 3 0 Vibra m1 0 米 高 空 花 式 走 扁 带 地 点 :75 1 动 力广 场

S e pte mb e r 27 1 5: 0 0 -1 5: 3 0 Vibra m 1 0 m sla ckling 75 1 Powe r S qua re

9 月 29 日 20 : 0 0 -2 2: 0 0 Vibra m75 1 非凡 越 野 跑 及 派 对

S e pte mb e r 2 9 20: 0 0 -2 2: 0 0 Vibra m 75 1 Running a n d Pa r t y

10 月 1 日 时间待定 Vibra m 派 对

O c tob e r 1 Time to b e conf irm Vibra m Pa r t y

9 月 2 8 日- 1 0 月 2 日 1 0 : 0 0 -17: 3 0 Vibra m 户 外活 动 地 点 :75 1 动 力广 场

S e pte mb e r 28 - O c tob e r 2 1 0: 0 0 -17: 3 0 Vibra m outdoor a c tivites 75 1 Powe r S qua re

276


Vibram Vibram 非凡设 计 体 验 营 当设 计 的内涵 扩展 至“设 计”动 作之 外,则变 为拥 有一系列步 骤 的 复 杂 过 程, 包 括了解用户需 求、构 想创 新 概 念、实 现 功 能 与外观 的 最 佳 配 合、开发 相 关 技 术、 保证 品 质与用户体 验等。在 北 京国 际 设 计周 期 间,由全 球 领 先 的 意 大 利 鞋 业设 计 革 新品 牌 Vibram 将为大 家 带 来 非 同凡 响 的 设 计 体 验 之 旅。包 括 性 能 设 计之 旅、自 然 运 动 测 试 场、极 限自然 运 动 表 演 和 诸多 特 殊 主 题 活 动,不仅 能 让 来 宾全 方位体 验 从研发、生 产 到 测 试 的 过 程,还能 够 体 验 Vibram 产品设 计在 攀 岩、格斗、跑 酷 等 极 限 运 动中的 杰出表 现,此外,在 主 题 活 动“ 非凡性 能 跑”中,Vibram 将 召集 各 类 Vibram 鞋 底 设 计产品 用户,用 不 一 样 的 产品,体 验同 样 的 非凡性 能 表 现,而畅 饮 Party 则 将成 为结 交同 好 的 愉 快 时光。

Vibram Extraordinary Design Experience Camp Design is not just design. It’s a process of understanding user needs, developing the right concepts, researching for the best combinations of function and form, realizing results with the right technology, and delivering quality final products and user experiences. For the 2012 Beijing Design Week, Vibram, the world's leading high performance footwear innovator, will offer a completely different experience of design. Vibram's series of activities include the Performance Design Tour, Natural Sports Test Park, Natural Extreme Sports Performance activities and other special events during which you can experience performance design as a complete process and watch extraordinary performances like high slackline, parkour and so on. A design party and design exhibition will be enjoyed as well.

主 办方 Organizer :广州市巍 跋 然 胶 业有限公司 Vibram 时间 Date :详见日程 表 Please refer to the schedule 751 北 京 时尚设 计广 场户外 空间

751 D•Park building outdoor space www.vibram.com

277

751 18


278


Public Space 公共 场 域 在 本届的 北 京国 际 设 计周上,水 晶 石 建 筑设 计 的 建 筑 师 们 将通 过“公共 场 域!”主 题 下 的系列 性 观 念作品,考察作品 与 75 1 室 外场 域 的 地 理/物 理 关 系;并 通 过作品 与设 计周 参观 者之 间 的互 动,激 发 人们 对“公共”、 “公共 空 间”、 “公共设 计”、 “公共 家 具”的关 注 度 和 兴 趣,继而为理 解 和 探 讨更 具 形 而上特 征 的“公共 场 域” (Public Space),迈出实 践 性 的 一 步。与此 同 时,主 题 分别为 “ 解读 公共”与 “数 字 时代 的 公共 场 域”的两场 论 坛将 在设 计周 期 间 依 次举 行。

Public Space During this year’s Beijing Design Week, architects from Crystal Architecture Design will capture people’s attentions and interests with “Public Space,” “Public Design” and “Public Furniture,” a series of geologically and physically inspired perception works installed in the spacious outdoor areas of 751 D·PARK. Through the interaction process between visitors and designs, the exploration of a more metaphysical concept of “Public Space” will be aroused.

主 办方 Organizer :水 晶 石 建 筑设 计 Crystal Architecture Design 时间 Date :9. 28-10.6, 10:00 -19:00 751 北 京 时尚设 计广 场户外 空间 751 D•Park building outdoor space

www.crystaldesign.org

279

751 19


280


Yung Ho Chang: Material-Ism 张 永 和 :唯 物主 义 “张 永 和 :唯 物主 义”是 关 于当代中国 第一 位 具备广泛 国 际 影 响力的 建 筑 师 张 永 和 与他 的“非常建 筑”工作 室 的 一次 大 型 综 合 回 顾 展,囊 括了众 多极 具 开 创 性 的、跨 学 科 作品。在 此 次 展 览中,张 永 和 与“ 非常建 筑”将 把 尤伦 斯当代艺 术中心 (UCCA)的 大 展 厅 变 为由六 个庭 院 般 的 模 块 并 组 成 胡 同,分别 代 表 六 个不同 的关 注 实 践 方向,即居 住 方 式、建 筑 秩 序、城 市化、传 统、感 知 和 文化。通 过 系 统 化 地 展 示“非常建 筑”在 建 筑、设 计、规 划 和 艺 术 上 的 实 践,此 次 展 览试 图 探 寻当下处 于 前所 未 有 的 高 速 发 展 期 的中国 人 所 遇 到 的 困 境。 “ 非常建 筑”为这 种现 实 困 境 提 供 了构思 精 巧、面 面俱 到 以 及 国 际 化 的 设 计方 案,这 些 方 案 蕴含 着 独特 的中国 韵 味、 深 厚 的人 文内涵,具有 世界性 的 普 世价 值。

Yung Ho Chang: Material-Ism YUNG HO CHANG: MATERIAL-ISM is a comprehensive retrospective of the groundbreaking, cross-disciplinary work of China's first international architect, Yung Ho Chang, and his practice FCJZ/ Feichang Jianzhu. For this exhibition, Chang and FCJZ will transform the Great Hall of the Ullens Center for Contemporary Art (UCCA) into an updated hutong neighborhood, containing six courtyardlike modules that each address a different aspect or focus of Yung Ho Chang's practice, including inhabitation, construction methods, urbanism, tradition, perception, and culture. A systematic presentation of FCJZ's experiments in architecture, design, planning, and art, this exhibition explores the specific predicament of people, the buildings they inhabit, and the cities they constitute in this period of China's unprecedented growth. FCJZ offers witty, thoughtful, and universal design solutions that are at once distinctly Chinese, deeply humanist, and thoroughly cosmopolitan.

主 办方 Organizer :非常建 筑 / 尤伦斯当代艺 术中心

Atelier FC JZ/UCCA

751 20

时间 Date :9. 28-12. 20, 10:00 -19:00 尤伦斯当代艺 术中心大 展 厅 UCCA Great Hall

www.fcjz.com www.ucca.org.cn

281


282


+86 70 8 0 故 事设 计 邀请展 “70 8 0 故 事设 计 邀请展”是 +8 6 设 计 博 物 馆在 北 京国 际 设 计周 期 间 举 办 的 原创设 计展。展 览 以 当代 的 视 角,审 视 70、8 0 两代 人 的 生 活,意 图 突 破 产品设 计 缺 乏 意 识 形态 的 樊 篱,通 过设 计 表 达 当代 人 的 体 验 和 批 判 情感。这个展 览 能 让两 代 人 找 回 属于自己 的成长 生 活 故 事。展 览涵 盖了贾伟、刘 峰、李 剑 叶、南林、设 计小 学、王 豪、王杨、武 巍、谢 东、谢勇、叶 宇 轩 等 知 名设 计 师 的 作品。

7080 Story Design Exhibition The 7080 Story Design Exhibition is a Chinese original design exhibition organized by the +86 Design Museum during Beijing Design Week. It is a re-examination of people born in the 70s and 80s, their life experiences and how to reflect them in product design. Through this exhibition, we hope to stir visitors’ memories about their own life stories. Works will be included by renowned Chinese designers including David Jia, Liu Feng, Li Jianye, Nan Lin, Angs Primary Design School, Wang Hao, Wang Yang, Wu Wei, Xie Dong, Xie Yong, and Ye Yuxuan.

主 办方 Organizer :+86 中国当代 设 计 博 物 馆 +86 Design Museum 时间 Date :9. 28-10.6, 10:00 -19:00 798 艺 术区 D 区 798 西街 D02-1

798 Art Zone District D West Street D02-1 www.jgcy.any2000.com

283

751 21


Function & Emotion 感性家具展 设 计是 一 种 生 活方 式,也 是 一 种 表 达 感 情 的 方法。在 北 京国 际 设 计周 期 间, Domani Casa 联 合 FdL 共 同以 Function & Emotion 为题,从设 计 的 适 用 性出 发,以 唤 起 体 验 者 的 感 性 思考兴 趣 为目的,举 办 Function & Emotion 家 具 展,深 入 探 讨了从功 能 到 情感 的 变 化 过 程。策 展 人 邀请三位 国 际 知 名设 计 师 和 艺 术 家, 应 用 天 然 环保 材 料 与 德 国 高 科 技 材 料 技 术,通 过 不同手 段 及 表 现 方法,体 现了设 计 师 们 从功 能 体 验 到 情 绪感 受 的思考变 化。德 国艺 术 家 茶 拓笔 将 带 来 作品《F 城》

Function & Emotion Domani Casa joins hands with FdL to feature Function & Emotion, an exhibition that hopes to trigger visitors’ emotions and thinking by exploring the evolution from function to emotion. In particular, this crossover project will reveal the different approaches of three designers. German designer Tobias Zaft will bring his work

主 办方 Organizer :FdL/Domani Casa 时间 Date :9. 28-10.6, 10:00 -19:00 北 京 市 朝 阳区酒 仙 桥路 2 号 798 艺 术区 706 北一 街 B05 地 面 1 层

B05 Bei yi jie, 798 Art District www.fdlasia.com www.domanistudios.com

284


(FLEXIPOLIS),以 展 示 一 种 全 新 的 生 活 空 间 设 计方 案。作品中所 有设 计 元 素皆来 自于户外 空 间 城 市景 观,所 围 合出来 的 却是 多 变 的 , 依 用 途 能 够无 限 重 组 的 生 活 空 间,北 京国 际 设 计周 期 间 展出的 将 是 一 个 卧室 状 态,经 过 简单调 整 及部分 组 建 重 新 排列,也可以 重 组 成 为起 居室。意 大 利设 计 师 Stefano Gallizioli,工 业设 计 专 业毕业,先 后从事 产品设 计 和 家 具设 计工作,2003 年,Stefano Gallizioli 与合伙 人 Francesca Simen 共 同创办 Ang42 公司,从事意 大 利 本 国 及 海 外 多 个 住宅及 商业 项目的室内设 计及相 关 工作。一 个可 折 叠 的 红 酒立 柜作为他 一 件 得意作品,将 在 北 京国 际 设 计周 期 间 展出。此外,意 大 利设 计 师 Enrico Rondinelli 也 会 带 来 他 的 现代 风 格 作品 Tavolo Marboo.

FLEXIPOLIS to present new ideas for designing living space. All its elements are drawn from views of outdoor space, whose combinations can be arranged to best suit your life. A bedroom in particular will be presented during Beijing Design Week which can be easily rearranged to become a living room. The Italian designer Stefano Gallizioli of Ang42 will present a foldable wine case, while Enrico Rondinelli, also from Italy, will bring Tavolo Marboo, a piece representing modern style.

751 22

285


286


BCDA 北 京 建 筑 装 饰 设 计高 峰 论 坛 即 将 在 北 京国 际 设 计周 期 间 举 办 的“北 京 建 筑 装 饰 优 秀 设 计 师 新 作展”、 “第 二 届北 京 建 筑 装 饰 设 计高 峰 论 坛”以 及“ 材 料企 业 新 技 术、新 产品 推 介 会”系列 活 动 活 动,向人们 展 示了北 京 建 筑 装 饰 行业 近 年来 显著 提 高 的 设 计 水平。同 时展 现了 以 多项 首都 地 标 工程、重 点 工程 为 代 表 的 丰 硕设 计成 果 ;北 京 装 饰 建 筑 在 推 广 新 技 术、新 产品,促 进 材 料企 业 和 设 计 师 的直 接 沟通 方面 的 努力,促 进了行业 整 体设 计 水平 的 加 速 提 升,从创 新、环保,改善人民 生 活、美 化 首都 环 境、可 持 续 发 展 各 个 方面,都 取得了令人 瞩目的成 绩。

Beijing Construction Decoration Design Forum In 2012, the Beijing Construction Decoration Association will hold ‘The Beijing Construction Decoration Outstanding Designers' Work Exhibition’, ‘The 2nd Beijing Construction Decoration Design Forum’ and ‘The Construction Material Enterprise New Technology, New Product Introduction Meeting.’ Such activities will greatly promote the idea that the design work of the Beijing construction and decoration industry has increasingly improved alongside the quality and management of design teams and designers, while also showing rich design achievements with landmark projects, key projects in the capital city, and the promotion of new technologies, new products, material enterprises and designers. Together, these help reach the goals of encouraging innovation, advocating environmental protection, improving people's lives, beautifying the capital city, taking the road of sustainable development and making greater contributions to building Beijing into an international city with Chinese characteristics.

主 办方 Organizer :北 京 市 建 筑 装 饰协 会 Beijing Construction Decoration Association (Bcda) 时间 Date :9. 23 11:00 -17:00, 9. 24 09:00 -17:00, 9. 25 09:00 -12:00 北 京 市 朝 阳区酒 仙 桥路 4 号 798 艺 术区 798 路 陶瓷 三街 时 态 空间 Time Space, 798 Art Zone The Factory. www.Bcda.Org.Cn

287

751 23


288


Nike 耐 克 FLYKNIT COLLEC TIVE 项目 耐 克 与全 球 创 新 先 锋黄 谦 智先 生 携 手创意 世界。耐 克 Flyknit 重 新 定 义 高 性 能 设 计,以 近乎 零 浪 费、极 致 舒 适、极简主 义 的工艺 改 变 运 动 鞋研发 视 野。耐 克 Flyknit 科 技 秉 承 耐 克公司 40 年 创 新文化,又以 现代 科 技 提 供 全 新解 决 方 案, 其 特点也可同样应 用于艺 术 世界,这 是 另一 种 截 然 不同 的 表 现 方 式。该 项目运 用 Flyknit 的四 大 关 键 原 则(卓 越 性 能 / 极 致 轻 盈 / 完 美 贴合 / 绿 色 环保),致 力于为 不同领 域 的 全 球 创 新 者 提 供 空 间,并以与 本 地 社区 互 动 和 关 联 的 方 式 加 以 演 绎。 北 京设 计周 期 间,耐 克 邀请 来 宾 到 75 1 参 与 Flyknit Collective 项目,包 括由黄 谦 智先 生设 计 的直 观 互 动 装 置艺 术作品、创意 精 英 在 本 地 区 携 手 推出的 创意作品 展 和 诸多 聚焦 运 动 和 创意 的 精 彩 活 动,共 同为探 索卓 越 性 能、极 致 轻 盈、完 美 贴 合、绿 色 环保 的原 则 做出宝 贵贡 献。

The Nike Flyknit Collective Nike Flyknit, A creative collaboration with global innovator Arthur Huang, redefines performance design in a near zero waste, incredibly comfortable, reductionist process that is altering the way we look at developing footwear. Carrying the core ethos of Nike's 40 years of innovation, but delivering new solutions by way of modern technology, the characteristics of Nike Flyknit technology can be applied to the arts too — a different kind of performance. The Nike Flyknit Collective was formed to offer a place for global innovators in different fields to use the 4 key principles of Flyknit (Performance / Lightness / Formfitting / Sustainability) and apply and interpret them in a way that interacts and connects with local communities. During Beijing Design Week, Nike will invite distinguish guests to Flyknit Collective in 751, includes Interacting with Arthur Huang’s intuitive and interactive installation, exploring the tenets of PERFORMANCE, LIGHTNESS, FORMITTING and SUSTAINABILITY at a creative exhibition of work by regional collaborators and contributors, and Joining special activities focused on the physical and creative.

主 办方 Organizer :Nike 时间 Time :9. 28-10.6 751 北 京 时尚设 计广 场 E 楼 751 D•Park building E

www.nikestadiums.com

289

751 24


9 月 27 日

9 月 29 日

15:30-17:00 751 国际设计节开幕式 751D·PARK A 楼艺文空间

9:30-11:30 图赏设计之美 暨《Car》全球 50 周年、 《座 驾 car》杂志 9 周年论坛 751D·PARK A 楼艺文空间

18:00-20:00 《缤纷 space》一间宅设计展开幕酒会 751D·PARK 19:30-21:30 想想再设计 Party 751D·PARK A 楼艺文空间

14:00-17:00 一砖一瓦建北京之儿童设计竞赛—小 手改变大世界 751D·PARK B 楼 14:00-16:00 一间宅·建筑设计论坛 751D·PARK A 楼艺文空间

9 月 28 日

16:30-18:30 UNMADE IN CHINA 建筑设计研讨论坛 751D·PARK A 楼艺文空间

10:00-17:30 Vibram 非凡设计体验营 751 动力广场 10:00-12:00 《幻·像》BLICKFANG 3D 德国全息技 术推介会 751D·PARK A 楼艺文空间 13:30-16:00 751HNLIN 空间美学馆推介会 751D·PARK A 楼艺文空间 16:30-18:30 《缤纷 space》一间宅·家居设计论坛 751D·PARK A 楼艺文空间

290

19:00-21:00 UNMADE IN CHINA 招待酒会 751D·PARK A 楼艺文空间


751 Program 9 月 30 日

10 月 3 日

10:00-12:00 《幻·像》BLICKFANG 3D 德国全息技 术创意展示 751D·PARK A 楼艺文空间

14:00-16:00 Andrew Martin 室内设计大奖论坛 751D·PARK A 楼艺文空间 10 月 4 日

14:00-16:00 解读“公共”— — 公共场域论坛 751D•PARK A 楼艺文空间

14:00-16:00 产品设计与交易对接会 751D·PARK A 楼艺文空间

16:30-18:30 有一天我会和我的偶像一起老去 751D·PARK A 楼艺文空间

10 月 5 日

10 月 1 日

14:00-16:00 数字时代的公共领域论坛 751D·PARK A 楼艺文空间

10:00-12:00 设计师与生产企业对接会 地点:751D·PARK A 楼艺文空间 10:00-18:00 一砖一瓦建北京之大型公众互动活动 751D·PARK D 楼 户外空间

19:00-21:00 751 设计之夜:Pecha Kucha 论坛、《光 影派对》全息演唱会、751 国际设计节答 谢酒会 751D·PARK A 楼艺文空间 10 月 6 日

10 月 2 日 9:00-17:30 小小设计画椅子活动 751D·PARK A 楼 名椅廊 14:00-16:00 Andrew Martin 室内设计大奖论坛 751D·PARK A 楼艺文空间

16:30-18:30 小小设计画椅子活动答谢酒会 751D·PARK A 楼艺文空间 19:00-20:00 时装秀 751D·PARK A 楼艺文空间

291


September 27th

September 29th

15:30-17:00 751 International Design Festival Opening 751D•PARK Building A

9:30-11:30 Trends Car Forum 751D•PARK Building A

18:00-20:00 <Space >-Space Junction Opening 751D•PARK 19:30-21:30 Inner Studios’ Party 751D•PARK Building A

14:00-17:00 BUILDING BEIJING BRICK BY BRICK-Children’s Competition 751D•PARK Building B 14:00-16:00 <Space >Forum on Architecture 751D•PARK Building A 16:30-18:30 UNMADE IN CHINA Architecture Design Forum 751D•PARK Building A

September 28th 10:00-17:30 Vibram Extraordinary Design 751Power Square

19:00-21:00 UNMADE IN CHINA Reception 751D•PARK Building A

BLICKFANG 3D Germany Holographic Show 751D•PARK Building A

September 30th 13:30-16:00 751H.N.Lin Opening 751D•PARK Building A

10:00-12:00 BLICKFANG 3D Germany Holographic Show 751D•PARK Building A

16:30-18:30 <Space >Forum on Furniture 751D•PARK Building A

14:00-16:00 Forum on Public Space 751D•PARK Building A 16:30-18:30 One Day I Will Grow Old with My Idols 751D•PARK Building A

292


751 Program October 1st

October 5th

10:00-12:00 Designers and Manufacturing Meeting 751D•PARK Building A

14:00-16:00 Public Space 751D•PARK Building A

10:00-18:00 Building Beijing Brick By BrickPublic Dumping 751D•PARK Building D outdoor

19:00-21:00 751 Design Night: Pecha Kucha Forum, 3D Show, After Party 751D•PARK Building A October 6th

October 2st 9:00-17:30 Kids Fun Chair Design Workshop 751D•PARK Building A 14:00-16:00 The Winning-Designers of Andrew Martin 751D•PARK Building A

16:30-18:30 Kids Fun Chair Design Reciprocal Reception 751D•PARK Building A 19:00-20:00 Fashion show 751D•PARK Building A

October 3rd 14:00-16:00 The Winning-Designers of Andrew Martin 751D•PARK Building A October 4th 14:00-16:00 B2B Meeting 751D•PARK Building A

293


1 世界看见民艺设计当代七例(论坛) 主办方:“世界看见”中国民族文化保护 与发展亲善行动 , 北京国际设计周 , 红 星美凯龙 时间:2012. 9.27,13:00-17:00 地点:尤伦斯当代艺术中心报告厅 演讲者:朱哲琴,朱小杰,颜俊辉,多旦多杰 通过邀请到七位当代中国民艺设计操盘 人分享第一手案例,从设计、产业、营销 渠道、文化创投等角度参与讨论在尊重 承袭传统民艺的基础上,探索民艺手工 与当代设计互动,生发当代民艺设计产品 及产业可持续发展的新路径。 2.1 DESIGNBOOM 对话 MAD 建筑事务所 马岩松之 允许改变 / 第一部分(讲座) 主办方:Designboom 时间:2012. 9. 28, 14:00-15:30 地点:尤伦斯当代艺术中心 演讲者:马岩松 马岩松将介绍新一代的新兴建筑师和评 论家, 活动内容包括个人陈述和圆桌讨论。 ( 参见 125 page)

294

2.2 DESIGNBOOM 对话 MAD 建筑事务所 马岩松之 未来都市 / 第二部分(讲座) 主办方:Designboom 时间:2012. 9. 28, 16:00-17:30 地点:尤伦斯当代艺术中心 报告厅 演讲者:马岩松 马岩松将与大家讨论建筑创新和以人为 本的城市设计,它们定义了现今快速发展 的城市中心,并描绘了未来都市的发展 轨迹。 ( 参见 125 page) 3 THONIK(讲座) 主办方:THONIK 时间:2012. 9. 30, 10:30-12:00 地点:尤伦斯当代艺术中心 报告厅 演讲者:Thomas Widdershoven THONIK 的创始董事 Thomas Widdershoven 为大家介绍荷兰与中国 的设计合作 ( 参见 481 page) 4 建筑 • 建人 主办方:尤伦斯当代艺术中心,Festarch 建筑师大会 时间:2012. 9. 30, 14:00-15:30 地点:尤伦斯当代艺术中心 演讲者:张永和、王澍、刘家琨、Ole Bouman (NAi 荷兰建筑师协会会长 ) ( 参见 281 page)


UCCA Program 5 DESIGNBOOM 对话 方振宁 : 威尼斯 建筑双年展(讲座) 主办方:Designboom 时间:2012. 9. 30, 16:00-17:30 地点:尤伦斯当代艺术中心 演讲者:方振宁,Birgit Lohmann 方振宁将与我们分享他作为世界上最重 要的国际建筑展览策展人的经历,以及 与参加此次双年展中国馆展览的著名建 筑师和艺术家之间的合作。 ( 参见 125 page) 6 Lex Pott 与 Anne de Grijff(讲座) 主办方:Premsela 荷兰设计与时尚研究所 时间:2012. 10. 2, 10:30-12:00 地点:尤伦斯当代艺术中心 演讲者:Lex Pott (荷兰产品设计师) 和 Anne de Grijff (荷兰时尚设计师) Lex Pott 与 Anne de Grijff 将与大家 探讨他们的设计灵感与实践问题 7 巴塞罗那的今日设计(讲座) 主办方:加泰罗尼亚语言文化中心 时间:2012. 10. 2, 13:30-15:00 地点:尤伦斯当代艺术中心 报告厅 演讲者:Brosmind Studio, Vasava, Emiliana Design

295


1 Show the World – The Seven Examples of Contemporary Ethnic Handicraft Design Forum (Seminar) Organizer: "Preservation and Revival of Ethnic Music in China" Goodwill Action, Beijing Design Week, Macalline Time: 2012. 9.27, 13:00-17:00 Location: Ullens Center for Contemporary Art Auditorium Keynote speakers: Dadawa, Zhu Xiaojie, Yan Junhui, Thopdan Dorjee Seven representatives are invited to share their experiences and cases in the area. It will discuss from different angles, such as design, industry, sales‌ to finding the new path to the sustainable development of modern ethnic handicraft design industry, as well as the interact between ethnic handicraft and modern design. 2.1 Designboom Conversation with Ma Yansong Of Mad ArchitectsEmpowering Change / Part 1 (Talk) Organizer: Designboom Time: 2012. 9. 28, 14:00-15:30 Location: Ullens Center for Contemporary Art Auditorium Keynote speakers: Ma Yansong Ma Yansong introduces the next generation of emerging Chinese architects and critics with presentations and a roundtable discussion. (See 125 page)

296

2.2 Designboom Conversation with Ma Yansong of Mad Architects- Future Cities / Part 2 (Talk) Organizer: Designboom Time: 2012. 9. 28, 16:00-17:30 Location: Ullens Center for Contemporary Art Auditorium Keynote speakers: Ma Yansong Ma Yansong talk about architectural innovation and human-centric urban design that is defining the rapidly developing growth of urban centers, and to map a trajectory for the cities of the future. (See 125 page) 3 THONIK (Talk) Organizer: THONIK Time: 2012. 9. 30, 14:00-15:30 Location: Ullens Center for Contemporary Art Auditorium Keynote speakers: Thomas Widdershoven, THONIK founding director THONIK founding director Thomas Widdershoven will talk about how Dutch and China collaborate in Design (See 481 page)


UCCA Program 4 Architecture•Peopletecture Organizer: Ullens Center For Contemporary Art, Festarch International Architecture Festival by Abitare Time: 2012. 9. 30, 10:30-12:00 Location: Ullens Center for Contemporary Art Auditorium Keynote speakers: Yung Ho Chang, Wang Shu, Liu Jiakun, Ole Bouman (dean of Netherlands Architecture Institute) (See 281 page) 5 Designboom Conversation with Fang Zhenning: Venice Architecture Biennale (Talk) Organizer: Designboom Time: 2012. 9. 30, 16:00-17:30 Location: Ullens Center for Contemporary Art Auditorium Keynote speakers: Fang Zhenning, Birgit Lohmann Fang Zhenning discusses his experiences and responsibilities of curating the national Chinese contribution to the world's most important architecture festival and engages with some of the leading architects and artists whose work is on show (See 125 page)

6 Basic Instincts: Lex Pott and Anne de Grijff (Talk) Organizer: Premsela, the Netherlands Institute for Design and Fashion Time: 2012. 10. 2, 10:30-12:00 Location: Ullens Center for Contemporary Art Auditorium Keynote speakers: Lex Pott (Dutch product designer) and Anne de Grijff (Dutch fashion designer) Lex Pott and Anne de Grijff will tell about their inspiration and design practice 7 Today’s design in Barcelona (Talk) Organizer: Institut Ramon Llull Time: 2012. 10. 2, 13:30-15:00 Location: Ullens Center for Contemporary Art Auditorium Keynote speakers: Brosmind Studio, Vasava, Emiliana Design

297




THE COMMUNITY 300


CCD & Nearby

301


302


CCD & Nearby

303


前往草场地可乘坐 : 公共汽车 : (下车后步行即可) 至草场地站 : 可乘坐 973 路 688 路 418 路 402 路 909 路 951 路

Go to Caochangdi By Bus: To Caochangdi station, (Bus No.973/688/418/ 402/909/951)

304


CCD & Nearby

305


CCD-01 CCD-02 CCD-03 CCD-04 CCD-05 CCD-06 CCD-07 CCD-08 CCD-09 CCD-10 CCD-11 CCD-12 CCD-13 CCD-14 CCD-15 CCD-16 CCD-17 CCD-18 CCD-19 CCD-20 CCD-21 CCD-22 CCD-23 CCD-24 CCD-25 CCD-26 CCD-27 CCD-28 CCD-29 CCD-30 CCD-31 CCD-32 CCD-33 CCD-34 CCD-35

无题 摩登天空 15 年设计展 ChART Contemporary 山寨双年展 叒儿实验室 流体城市 海啸 ( 城市座椅设计 ) 未来记忆 INTERNI LEGACY 工艺与工业 传输 移动博物馆 基本物质性 虫事 对立 非物质文化遗产国际化— 珐琅彩项目 来自余杭 互动城市家具 微粒城市 快闪都市 RUNSCAPE 北京 - 展演活动 新中式原创家具设计 真实交互网络 录像局 TJ 中国项目房间— Ghost Magnet Roach Motel 城市糖果地图 草料厂 Seletti 烹饪悬挂 艾荷华工作室开放日 MIRA MIRA 尤伦斯艺术商店 受气口袋 万花筒花园 M.A.D

306


CCD & Nearby Event List CCD-01 CCD-02 CCD-03 CCD-04 CCD-05 CCD-06 CCD-07 CCD-08 CCD-09 CCD-10 CCD-11 CCD-12 CCD-13 CCD-14 CCD-15 CCD-16 CCD-17 CCD-18 CCD-19 CCD-20 CCD-21 CCD-22 CCD-23 CCD-24 CCD-25 CCD-26 CCD-27 CCD-28 CCD-29 CCD-30 CCD-31 CCD-32 CCD-33 CCD-34 CCD-35

I am a monument ModernSky 15 years Design Display ChART Contemporary SHANZHAI BIENNIAL RAWR! Lab Fluid Urbanism V.1.0 Digital Urban Furniture Memories of the Future INTERNI LEGACY Craft & Industry Transmissions The Mobile Museum Radical Materiality Bug story CON-TRADITION Intangible Culture Heritage Internationalization—Enamel Coloring From Yuhang Interactive Urban Furniture Particle City BLINKING CITY RUNSCAPE Beijing - A Performative Event New Chinese Style furnture exibition THE REAL NETWORK Video Bureau TJ CHINA PROJECT ROOM-Ghost Magnet Roach Motel Urban Wallpaper Fodder Factory Seletti Culinary suspension IOWA studio open day MIRA MIRA UCCA Store The bully-me bag KALEIDO GARDEN M.A.D

307


308


CCD & Nearby

309


“草场地-共同体”今年首次受邀加入北京国际设计周, 是备受期待的核心展场之一。它与 2012 北京国际设计周 同步启动,将在 2012 年 9 月 28 日开幕,届时,草场地将 成为一个创意孵化器,成为艺术、设计、新技术项目的研 究性基地,成为国内外团体、专业人士、创意工作者的对 话、交流的平台。 “草场地-共同体”集合展览、装置、现场演出、教育 项目、工作坊和讨论会,涉及跨地区的设计战略、视觉语 言、理论及学术研究,物质及非物质制造方法研究等领 域,探讨中国文化与经济亟需的 “本土化创新”以及其全 球性影响所面临的机遇与挑战。 草场地是一座 “城中城”,它随着这里的居民自然生 长,逐渐成为独具包容性的空间:普通百姓、打工者、农 民、小生意人、出租车司机与设计师、艺术家、收藏家、 交易商共同栖居。 “草场地-共同体”从积极角度出发,希 望利用这里的人际及空间特质,加强创意交流与传播。 它或将上演一场都市幻想曲,当代创意产物将在这里自 发、随意地相遇、碰撞。 集体的智慧最具有持续发展的潜力,草场地正是基 于此形成的一个网络化社区,它属于大众,进行真正的 自我表达。创新、交流、可持续是草场地当前发展与未来 境遇的关键词,在此基础上,它希望与现在和未来的前 沿创造者直接对话:他们对新领域充满好奇与向往,而 310


CCD & Nearby 在这些领域,行业战略与人类进步将在真正的变革中获 得新生。随着 “草场地-共同体”正式启动,邀请项目 “草 场地馆”也将作为建筑类特别项目登场。每年草场地都 将委托一位国际知名建筑师、设计师或艺术家设计 “草 场地馆”,它是临时、轻便的建筑装置,又是草场地的活 动中心。创意团体和普通大众都可以加入这里的各种现 场活动和启发性节目(讲座、讲演、表演等等),进行轻 松、开放的交流。 草场地-共同体 @2012 北京国际设计周主要覆盖 两方面内容: 草场地— 设计地带 包括了由中国启发,或制作来 启发中国的设计,包括部分米兰主宾城市方案的活动。 活动将于草场地特有的空间进行,首次将草场地的创意 共同体汇聚一堂。 草场地— 临时建筑 这是一个特别的邀请性原创 设计项目。一座暂时性的建筑将委任一名国际知名建筑 师、设计师或艺术家在一年内完成,继而展现一个轻重 量的建筑装置,为草场地诸多现场表演提供场地空间, 如谈话、讲座和其他一系列活动。这将会是创意共同体 和普通大众之间进行开放性交流的非正式公共空间。 草场地— 设计地带— 分活动 1. 展览 汇聚室内或室外装置艺术作品,将展现一系列精选的作 311


品和项目,由艺术家、设计师、团体或独立工作室和品牌 制作完成。 2012 展览主题:跨界集结 2. 现场活动 —草场地现场! 一连串现场演出,包括艺术、音乐和社交活动等,一天 二十四小时将在草场地不停上演。 3. 特别活动—草场地精选 2012 北京国际设计周草场地精选包括邀请和委托的项 目,也包括米兰主宾城市项目方案。这些项目全都由本 地和国际性机构强强联手,对活动当地的独特环境和草 场地的主题框架做出回应。 草场地-共同体 发起人 : 李鼐含 总策展人 : Beatrice Leanza 毕月

312


CCD & Nearby

313


CCD-The Community is the newest and most awaited addition to the ever growing, city-wide events of Beijing Intl’ Design Week. Debuting with the 2012 edition set to open on September 28, CCD - The Community is a creative incubator playing host to a research-driven program rethinking synergies across art, design and technology, to shape unprecedented encounters among intersecting communities of local and international players, professional visionaries, innovative makers and thinkers. Drawn as a thematic ensemble of exhibitions, special installations, live events, educational programs, workshops and seminars, CCD– The Community features projects spanning geographical locations, design strategies, visual languages, theoretical and academic investigations, methodologies of material and intangible production unpacking the cultural and economic predicaments of China’s call for “indigenous innovation” and its global impact. A ‘city within the city’ CCD is a space of convergence that has grown organically around the life of its inhabitants: here life goers, migrants workers, farmers, small entrepreneurs and taxi drivers sit with designers, artists, collectors and dealers. CCD–The Community arises from a wishful, positive proposition 314


CCD & Nearby of creative communication with its unique social and spatial dimension. It plays out a urban fantasia enlivened by the meeting of participatory, haphazard systems of communal existence and the open-source, self-generated technologies of contemporary creative production. CCD is a grassroots, authentic self-expression of a networked community predicated on sustainable values of collective intelligence. Innovation, Communication, Sustainability are keywords to its ongoing development and future predicaments, and it is from this founding perspective that it seeks dialogue with an international public of current and future generations of leading creators that long for new territories where the meeting between the politics of industry and human studies can spur true dimensions of change. With its debut CCD–The Community launches a special invitational project in the field of architecture dubbed CCD Pavillion. This temporary structure is an yearly commission to an internationally renowned architect, designer or artist: a temporary, light-weight architectural installation that plays host to CCD’s various live events and discursive sessions (talks, presentations, performances, etc.): a common 315


space for informal, open-ended exchange between the creative community and the general public. CCD – The Community @ Beijing Design Week 2012 will fall under two main domains: A) CCD - The Strip, which entails exhibitions showcasing design inspired by or made to inspire China, including a portion of the Milan Guest City program. This aspect of the program will occupy spaces unique to Caochangdi, bringing together CCD’s creative community under one umbrella for the first time. B) CCD – The Pavilion, an original design and special invitational project. This temporary structure is proposed as a yearly commission to an internationally renowned architect, designer or artist. It will act as a light-weight architectural installation and as the venue for CCD’s various live events, talks, lectures and discursive sessions; a common space for informal, open-ended exchange between the creative community and the general public. CCD – The STRIP - Subsections: 1. Exhibitions A constellation of indoor and outdoor installations showcasing products and projects by a group of selected artists, designers, collectives, independent studios and brands, 316


CCD & Nearby 2012 Exhibition Sheme: the Politic of Meeting. 2. Live Events – CCD Live! A series of live performances spanning art, music and social happenings to gather in CCD at any moment along the day. 3. Special Events – CCD Select Invitational and commissioned projects, including, this year, the Milan Guest City program. These projects are special collaborations with local and international players responding to the unique context of the village and CCD’s thematic frameworks. CCD - The Community Founding Director: Li Naihan Chief Curator: Beatrice Leanza

317


草场地设计地带

CCD 01

318


CCD & Nearby - CCD Strip

CCD 20

319


320


NAIHANLI & Co. 无题

2011 年北 京国 际 设 计周 期 间,李鼐含展 示了她 第一 个完 整 的 家具 系列作品《箱 子》,灵 感 来 源于她 所 生 活 和工作 的 这 片 城中村— —草 场地。这 是 一 个 随 时面临 拆 迁 和 重 建 的地 方。 《箱子》系列 把 家具 变 成 可以 随 时开 关和 移动 的 物品,就 算拆 迁 的 推 土机 开到门口,人们也可以 从容地 把 整 个工作 室 和 家 带走。 在 2012 年 的北 京国 际 设 计周 期 间,草 场地 还 依 然 存 在,她 的工作 室会成为《无 题》展 览 的东 道 主, 展 示 一 套 全 新 的设 计 作品。就像汉朝 的某位 皇帝 将 整 个江山缩小成 盆 景以供 他 隔 窗欣 赏,她 的 新 作品把 标 志性 的 建 筑 物 缩小,让 这 些当今 全 球 社 会 的 一 个 个 “纪 念 碑”在传 统 木工 工艺 的 演 绎下 变 成 经 典 的中国 家具。

I am a Monument For Beijing Design Week 2011, Naihan Li presented her first major body of work entitled CRATES, which was inspired specifically by her studio experience in the Caochangdi neighborhood of Northeast Beijing. The CRATES series was made mobile so that as the bulldozers prepared to raze the neighborhood, she could ship the whole studio environment with her. For Beijing Design Week 2012, the neighborhood is still standing and her studio will be home to an exhibition of Naihan’s new series of furniture work entitled I AM A MONUMENT. Like the legend of the Han Dynasty emperor who recreated the entire landscape of his empire in his courtyard so he could look at it from his window, Naihan’s new body of work reproduces architectural monuments in miniature scale. These icons from today’s global society are recast in Classical Chinese furniture motifs with classical carpentry techniques.

主办方 Organizer :Naihanli&Co. 时间 Date :9.28-10.6, 11:00-19:00 草场地设计地带 CCD Strip

CCD 01

321


322


Modern Sky 摩 登 15 年设 计展 或许 十五年前在 摩 登 天 空 成 立的 时候 便 将 做 国内最 大 的 独 立 新 音乐唱片公司 设 定 为自己 的目标,今 天 这个目标 早已 实现。近乎 张 扬,不 断 努力的青 年 独 立和 先 锋意 识,是 摩 登 天 空 一 种与生俱来 并顺 理 成 章 的自觉,这让 摩 登 天 空自然 成为了各 种 古 怪 想法 的 实 验 室。从 发 行第一 张唱片开始,摩 登 就已 然 成为了一 家 以音乐为主 导 的多元 创意 文化公司:各种音乐 类 型 的副 线 厂牌连 续 制造 着 时代中最 具个 性 的 声音,同名有 声杂 志也成为当时 音乐 潮 流 的 指导 手册。 2007 年摩 登 天 空主 办了国 内第一 个 音乐节,开创了草 莓音乐节品牌并迅 速得 到主 流市 场 的 认可。在 2012 北 “摩 登 天 空 实 验 室出品”— 摩 登 京国 际 设 计周 期 间,摩 登 将联合 M.A.D 论 坛,举办 15 年设 计展,展 览 现 场 将回 顾 摩 登 天 空 15 年来 最 优秀 的 唱片及 海 报设 计,并展 示 摩 登出品 的 各 类 精 彩 视 觉 创意。

Modern Sky 15 Years Design Display It might be 15 years ago when Modern Sky started, that Modern Sky one day would become the biggest independent music labels. The sort of vanguard, almost provocative ideology puts the efforts to liven up the young independent cultural phenomenon and already became a kind of self-awareness ever since the beginning of the establishment of ModernSky, and also turn it into the laboratory of multifarious kinds of ideas. Its output has gone through the baptism of the changing times in the past 15 years. From the issuance of the first album, Modern Sky has become a music-oriented multi-creative culture company: a variety of music types from its sub-line labels never stops making the most representative sound of the age, its audio magazine has also become the trend of young people's music cultural indicator, 2007 the company hosted the first proper music festival in mainland, as well as to create out of the well-known Strawberry Music Festival brand in the local mainstream market later. In 2012 Beijing International Design Week, Modern Sky will be presented as "Modern Sky Lab presents—Modern Sky 15 years Design Display” in Caochangdi.

主办方 Organizer :摩登天空 Modern Sky 时间 Date :9.28-10.6, 11:00-19:00 草场地设计地带 CCD Strip

CCD 02

www.modernsky.com

323


324


ChART Contemporary ChART Contemporary 结 合传 统 工艺 和当代 理 念,我们 邀请 你 脱下 鞋 子,放 下头 发,有 范 儿 地淡 定 放 松 一下。无 论你是 何 种职 业 或 身 份,我们 都欢 迎你 来 到 ChART STOP,这 是 懂 得 享受 生 活中美 好事 物 的人们 相 聚 的 地 方。通 过 展 现 本地 或 国 际艺 术 家 的 作品, ChART STOP 在 北 京国 际 设 计周 期 间 提 供了一 个沉淀 身心 的去 处,让 我们得以 通 过 别样 的方 式 来品味、体 验艺 术。活 动 期 间 这 里会成为热门地点— 一 个名流 雅 士 争相寻求避世 放 松 的 地 方。无 论你是会为艺 术作品而 热 血 沸 腾 的文 艺 青 年,还 是 漫不 经心 有 时 有闲 的 好事 者, ChART STOP 都 不 会 让你失 望。从 实 用 的定 制 饰品到 一流设 计师设 计 创作 的 潮 衣, ChART STOP 应 有尽有。找 到了 ChART STOP,你便能开展 一 段 探 险 之 旅。快 通 知 你 的朋友,一 同加 入 这 难得 的 体 验 吧!

ChART Contemporary Combining traditional techniques with contemporary concepts, we invite you to take your shoes off, let your hair down and chillax in style. From your mother’s brother to the jianbing lady, and of course Beijing’s hipsters, we welcome you to visit ChART STOP- a meeting point for all creatures who indulge in the finer things in life. Presenting work by local and international artists, ChART STOP provides a tranquil hub during Beijing Design week and an alternate way to appreciate and experience art. ChART STOP is the hot spot during Beijing Design Week and will be crawling with celebrities and gorgeous people looking for a place to hide and chillax. Whether creation gets your blood flowing or you’re feeling nosy about those noisy neighbors, ChART STOP rocks! From functional made-to- order accessories to funky wearables customized by our fabulous design divas, ChART STOP has something for everyone-hugs are extremely popular with our pint sized neighbors. Finding ChART STOP is part of the adventure so start texting your friends and get ready for this once in a lifetime experience.

主办方 Organizer :ChART, Open House Living 时间 Date :9.28-10.6, 11:00-19:00 草场地设计地带 CCD Strip

325

CCD 03


326


Shanzhai Biennial 山寨双年展 “山寨双年展”由艺 术 家 思 瑞 · 杜瓦 尔 和巴巴克 · 瑞 德博尔为 2012 年北 京国 际 设 计周 特 别奉献。它其 实 是 一 个集品牌展 示、艺 术 设 计 和 双年展于 一 体 的 综合项 目。其 核心 是 对中国山寨文化 的设 计 模 型 进行研 究 — — 中国山寨文化 从智慧 和 体 能 两个方面 对全 球 设 计界进行挑 战,而 其 本身 便 是设 计发 展 过 程 的 一 部分。艺 术 家 们 想要 尝 试 颠 覆 原本 的 生 产 模 式,将设 计 环节外包,而 不是 体力生 产 环节。而这 将 会 导 致一系列复 杂 的 指令,它们 相互配合又相互 冲突,最 终产品和 服 装 将以 展 览 的 形式 呈 现。这个 过 程 对 设 计师传 统 意 义 上的 创造 者 和 空 想 家角色做出了挑 战,并对 设 计 环节的 等 级 地位做了赌 注:本地化 的 私利性 和 临 时 性、材 料 的易得 性、制作 方 法 的 经济 性 以 及传播 和 渠 道网 络才是 新 设 计品最有 权 重 的 生 产 要素。

Shanzhai Biennial Artists item idem and Babak Radboy unveil SHANZHAI BIENNIAL exclusively for Beijing Design Week 2012. SHANZHAI BIENNIAL is a multinational brand posing as an art-project posing as an multinational brand posing as a biennial. At its core is an investigation of Chinese Shanzhai culture as a new and truly contemporary model for design — challenging both the flows of globalized labor, intellectual and manual — and the traditional hierarchies of the design process itself. It is the goal of the artist to reverse the mode of production within the fashion system — by outsourcing the design process to the manufacturers themselves. This will be done through the development of complex, collaborative and contradictory sets of instructions — which will result in the final products and garments on view. This process challenges the traditional role of the designer as author and visionary and the hierarchies of the design process in a wager that it is the expediencies and contingencies of locality, availability of materials, economies of means and networks of communication and distribution that are the most powerful producers of the new.

主办方 Organizer :Item Idem, Babak Radboy 时间 Date :9.28-10.6, 11:00-19:00 草场地设计地带 CCD Strip

www.shanzhaibiennial.com

327

CCD 04


328


RAWR! 叒儿实验室 叒 儿( R AWR)实 验 室 是 一 个草 场地 跨 学 科 的 研 究 和开发 实 验 室,专 注于 快 速 原 型设 计、创意 和 技 术产品 的 深 化 培 养。提 供 团 队内部 技 术资源,以 及崭露 头角的 设 计师 和开 拓 职 业 的必 要支 持,以 加 快 他们 的 创 新 产品和 技 术 的发 展。作为北 京 国 际 设 计周 — —草 场地 的重 要合作 伙伴, 叒 儿( R AWR)一直 负 责 建 设 展场 物 料 和 网 络 基 础设 施,包 括 CCD 临 时建 筑,网站,以 及基 于 位 置 的 移动应 用 程 序( App)。 此外, 叒 儿( R AWR)组 织和 策 划了一系列 的展 览、工作 坊和 活 动,包 括 数字 创意区: 涂 鸦艺 术 家 和 滑板 运 动 者 通 过 跟 踪 技 术 来创造 的 艺 术展 览,旨在 培 养 一 个基 于 “异 花 授 粉”的 深 层次创意 生 态系 统,运 用其 独特 的 国 际学术 的 特 性,搭 建 企业、产业 和 独 立设 计师间 共享 的工作网 络, 叒 儿( R AWR)希望 通 过一 个探 索 的交 点,确 定 下一 阶段 的 全 球 设 计在设 计、技 术 和可 持 续 领域 方面的发 展。

RAWR Labs RAWR Laboratory is a cross-disciplinary and collaborative research and development laboratory in Caochangdi that focuses on rapidprototyping and medium-term incubation for design, creative and technology products, providing its in-house team as well as budding design entrepreneurs with the technical resources and support network necessary to expedite their development of innovative products and technologies. Despite soft opening only months ago in the summer of 2012, RAWR is already making an impact in the Beijing design scene. As a lead producer for Beijing Design Week – Caochangdi, RAWR has been responsible for the construction of major physical and online infrastructure, including the Caochangdi Beijing Design Week pavilion, website, and location-based mobile applications. In addition to this, RAWR is organizing and managing a range of exhibitions, workshops and events, including the Digital Creative Zone, an exhibition that allows graffiti artists and skateboarders to create generative art using motion tracking technology. With its shared workspaces fostering a deeply creative ecosystem based on a cross-pollination of ideas, and its unique confluence of international academic, corporate, industrial and independent design networks, RAWR hopes to define the next phase in global design through an exploration of the intersection between design, technology and sustainability.

主办方 Organizer :叒儿 ! RAWR! 赞助商 Sponsor :IFPO 时间 Date :9.28-10.6, 11:00-19:00 草场地设计地带 CCD Strip

CCD 05

329


330


LCD 流体城市

Laboratory for Computational (LCD) 挑 战 城 市作为 一种固化 物永久 不 变 的 概 念,将 其 视 为 一 种 不 断 流 动 的 体系,能 够对 诸多影响因素 进行回应,不 断 的 生长、变 化 和演 进。北 京国 际 设 计周 的展 览, LCD 以 北 京 前门大 栅栏区 域为研 究 对 象,以 胡同 的 角度 来 探 索 城 市的 快 速 发 展。为期四个月的 研 究 试 图 挑 战传 统 的设 计方法,所 考察的 动 态因素 包 括 城 市 和 经 济 的发 展,环 境、人口流 动 和 迁徙 问 题。此外, LCD 还 把研 究 聚焦在 实现 复 杂 动 态 交 互 环 境 的 数字 技 术 方面。通 过 对 数字工 具 的 探 索 来 生 成 和 控 制 动 态 模 型,就像设 计 者 通 过各种 经 验 和 假设与参 数 产 生 互 动。 LCD 参 数化研 究中心 是 一 个 新 颖 的 教学 和 研 究平台 , 其目的是 为了在 中国的 教学中,追求 新 知识在 运算化设 计中的传 递,创建网络式 的实 验 教学 和研究。

Fluid Urbanism V.1.0 Laboratory for Computational (LCD) understand the city being continuously in flux, not unlike the so-called natural environment. It challenges the conception of the city as assembled permanently from hard matter and built to endure, and rather, posits the notion of urbanism as a dynamic entity which responds to the forces which shape its growth, change, evolution, and transformation over time. Exploring through the notion of Hutong as a model of urbanization within the context of Beijing old city Dashilar, the work of this 4 month-course is trying to challenge the capacity of conventional design methodologies to manage the indeterminacy of economic and urban development, the environment, migration and other dynamic forces. LCD explore computational techniques in the choreography of the complex dynamic urban interactions within existing urban environment. Through the investigation of alternative tools with which to generate and control dynamic models, the designer interacts with parameters through empirical, heuristic methods. Laboratory for Computational Design (LCD) is an innovative teaching and researching platform, which aims to pursue the transfer of knowledge in computational design and to create networks of experimental research and teaching in China.

主办方 Organizer :WAX Architects, LCD, Crystal Education 赞助商 Sponsor :Crystal Education 时间 Date :9.28-10.6, 11:00-19:00 草场地设计地带 CCD Strip

Laboratory for Computational Design

331

CCD 06


332


WAX Architects 海 啸(城 市座 椅 设 计) 城 市座 椅 “海 啸”的形态 来自于剧烈 的 流 动,它 的 流 动 性 重 新 定 义了展 览 的直 角空间。 “海 啸”创造了从 坚 硬 的展 览空间 到它自身流 动形态 的空间 转 换,在 这 里, 自然 的力场成为环 境 和人 工创造 物之间 的连 续 的反馈。 “海 啸”作为城 市座 椅同 时 提 供了休 憩 的空间,它通 过 拓扑 转 换 给予使 用者 独特 的空间 体 验。

Digital Urban Furniture Forged by the force of a powerful wave - the formation of this public furniture object "Tsunami" flows between sharp corners to reshape the gallery space. Tsunami is creating a spatial transformation from the hard elements of the context to the fluid formation of the object itself where natures forces create a constant feedback between environment and artificial entities. It also provides the opportunity for people to sit and relax and meet, changing the users' spatial experience through a topological transformation.

主办方 Organizer :WAX architectures 赞助商 Sponsor :E-GROW 时间 Date :9.28-10.6, 11:00-19:00 草场地设计地带 CCD Strip

CCD 07

333


334


Carl De Smet/Noumenon Design 未 来记忆 为准 备 2012 北 京国 际 设 计周展 览, Noumenon 特 意带来了独 具 探 索 性 的 创 新 设 计品。这 些 作品 的卓越 之 处在于以智能 的 材 料 突 显功能性 在 整 体设 计中日 益 重 要 的地位。可 变 形 的 材 料显 然 意味 着更 多的 创作 可能,同 时也能为产品 的 制 造、运输 和 生命周 期带来更 多的 机 遇。这 些 作品试 图 表 现 概 念 性 思 维 如何适 应、融 入各种功能用途,从而连 接 设 计、生 产 制 造 和 创 新市 场。

Memories of The Future For the exhibition – BJDW 2012, noumenon developed exploratory prototypes that can be used as an innovative design. These prototypes assume a pre-eminence in which smart materials exhibits an increasing stratification of functionality as an important component within a larger system of design. It is clear that shape shifting materials provide tools for new possibilities, and can encourage new ways of opportunities that can be embedded in the logic of production, transport and the life cycle of the product. The goal of these exploratory prototypes is to demonstrate how such concepts can be adapted to different uses and anticipate as an intermediary between design, fabrication and the innovative markets.

主办方 Organizer :Carl de Smet nuomenon design 时间 Date :9.28-10.6, 11:00-19:00 草场地设计地带 CCD Strip

335

CCD 08


336


INTERNI LEGACY INTERNI LEGACY 2012 北 京国 际 设 计周 期 间,《 INTERNI》室内与当代 设 计 杂 志与中国工 业设 计 协 会( CIDA)合作,携由 Alessandro & Francesco Mendini,以 及标 准 营 造 的张 轲设 计 的两个 装 置作品,参 与米 兰 主 宾 城 市 项目。装 置 原 为展 览 INTERNI LEGACY(米 兰, 2012 年 6 月 16 日至 28 日)设 计,以 实 验 性 的 建 筑 形态展 现了当 代 设 计 的 潜质。 装置 No. 1 :表面/ ALLESANDRO,FRANCESCO MENDINI 九 块 垂直 的木 地 板 如 舞台 景片,高 高立 起,外 形 起 伏不定,传 达一种上 升、动 态 的 假说。每 一片立面都 有 不同 的 色 彩 与装 饰。这 些 立面由高 科 技 建 筑 材 料精 准 制 成,再 经 生 活 家 的 转印图 案。生 活 家是 一 家中国公司,产品从 原 料 到成品,过 程 完 整。该装 置 今 年四月在 2012 米 兰 家具 展 上参加了 INTERNI LEGACY 展 览。

INTERNI LEGACY INTERNI, the Magazine of Interiors and Contemporary Design, in partnership with China Industrial Design Association (CIDA), attends BEIJING DESIGN WEEK 2012 / Milano Guest City featuring 2 installations designed by Alessandro & Francesco Mendini & Zhang Ke – Standardarchitecture. The installations were originally created for the occasion of the Exhibition Event INTERNI LEGACY (Milano, April 16th – 28th 2012), that presented the possible legacies of contemporary design in a spectacular composition of experimental architectural installations. INSTALLATION N.1: Surface/ALESSANDRO, FRANCESCO MENDINI Nine vertical surfaces rise upward, like theatrical wings. Their contour is undulated and expresses an idea of ascent, a dynamic hypothesis. Each of the nine surfaces has its own colors and ornaments. They are all made with a precise high-tech building material, the transfer-print wooden flooring produced by Elegant Living, a Chinese company that implements production from the forest to the finished product. The installation was presented in Milan for the exhbition event INTERNI LEGACY, organized in April on the occasion of FuoriSalone 2012. MILANO BEYOND DESIGN LOGOTIPO SHORT

#1

主办方 Organizer :Elegan living, Iguzzini,

CCD 09

Kamerica, CIDA 时间 Date :9.28-10.6, 11:00-19:00 草场地设计地带 CCD Strip

337


338


INTERNI LEGACY 装 置 No. 2 :村中重山/张 轲 装 置由 3 毫 米 厚的 超 薄 铁 片 制成,共计 446 片 铁 片 焊接 成一 个 蜂 巢 结 构, 再涂以白漆。装 置内面镶 嵌白色 透 光 有 机 玻 璃,形成 背景 灯光。三 座 装 置 立于白色 木台,高于地 面 20 厘 米。整 座 装 置有坚 实 的 体量,在白天,白色带出周 围 环 境 的 抽 象 感,在 夜晚,背景 灯光 亮 起,将 整 座 装 置 变 成一座巨 大 的 灯光。该装 置由张 轲设 计,并由 Camerich 及 iGuzzini 建 造,并 于 今 年四月在 2012 米 兰 家具 展 上参加了 Interni Legacy 展 览。

INSTALLATION N.2: Village Mountains/ZHANG KE The installation is formed by ultrathin steel panels, 3 mm thick. The 446 panels are welded to obtain a self-supporting honeycomb structure, painted white. The inner facade of the tower is clad in opaque white plexiglas to permit backlighting of the installation. The three towers are placed on a white wood platform, 5x8 m, raised 20 cm off the ground. The idea of the whole installation is to suggest a solid volume, where during the day the color white brings out the sensation of abstraction of the surrounding environment. At night, the backlighting from the inner nucleus reverses the perception, transforming the towers into enormous lights. The installation was presented in Milan for the exhibition event INTERNI LEGACY, organized in April on the occasion of FuoriSalone 2012. Produced by Camerich with iGuzzini. MILANO BEYOND DESIGN LOGOTIPO SHORT

#1

CCD 09

339


340


Henny Van Nistenlrooy 工艺 与工 业

Henny 的 实 践 深受 制作过 程 的 影响,他 向工 业 过 程 发问,追 溯 传 统 制造 技 巧,创造有 新意 的 作品。北 京国 际 设 计周 期 间, Henny van Nistenlrooy 工 作 室 将 带来 对手工艺 的 独 到见 解,研 究 手工艺是 如何协助他们完 成 不同 的设 计 项目,并 在 此 过 程中得 到 发 展。工 业 编 织作品 “ Fabricate ”与手工布 艺 家具 新 作 “ Shelter ”系列将 在 此 期 间与大 家见面。

Craft & Industry Henny’s practice is fascinated by the making of things. He questions and retraces industrial processes, rearranging traditional methods of manufacture to create innovative objects and generate new meanings. For Beijing Design Week Studio Henny van Nistelrooy will give insight in how working in crafts feed their industrially made projects and vice versa. By juxtaposing the industrially made "Fabricate" woven Light shades with new additions to the "Shelter" collection, a series of hand-made textile furniture pieces.

主办方 Organizer :Henny Van Nistenlrooy 赞助商 Sponsor :荷兰王国驻华使馆 /BUTE

CCD 10

Dutch Embassy/BUTE 时间 Date :9.28-10.6, 11:00-19:00 草场地设计地带 CCD Strip

341


342


Aurelien Lecour 传输 传 输是 一 个 转 移的过 程。能 量、知 识、信号、动 作 都 可以 进行 传 输。传 输 通常需 要借助某 种 介质才 能 发 生。这个展 览 的三个 部分 分别 阐 释了三种可能 协助 “传 输” 发 生 的 介质。第一 步,编 码,这 是 一 个 建 立 系 统 的过 程,它由 一系列紧密 连 接 的 柱 子和 一 组镜子组 成,重 塑 景 观,用它来 述说一 个 新故 事。第二步,解 码。这 是 一系列 插 画作品,借用了参 考系 统 传 输普 通 数 据 的方法和 解 码法。第三 步,阐 释。这 是 一 场现 场 体 验,参观者 借助 一 个 特 别 制作 的 “美 景 倍增”仪器 进行 体 验。这个 仪器由 一 组 望 远 镜 组 成,它们 将 一系列视 觉 细节 变 成一 个抽 象 的 视 觉景 观,使 用者 完全 掌 控看 到 的内容,并且可以 增强普 通 景色,或 擦去 周 围 的 干 扰。

Transmissions Transmission is the action or process of transmitting something. Energy, knowledge, signals, motion, are things that can be transmitted. Transmission usually happens through a medium, or interface. Firstly, ENCODED, this is a project to build an edifice which occupies a site with a view. It consists of tightly erected columns which alignment, combined with a carefully engineered set of mirrors, using its language to tell another story. Secondly, DECODED, this is a collection of illustrations. Testimony of researches on ways to transmit basic data will use a reference system universally available and decipherable. Thirdly, INTERPRETED, this is a live experience in which the visitor is using a device called the Beauty Multiplication. It is a special set of binoculars which extracts a selected detail of the field of vision and turn it into an abstract visual landscape. The user is in complete charge of what he sees, and he can enhance and feature points of non-obvious beauty while obliterating surrounding distractions.

设计师 Designer :Aurelien Lecour 时间 Date :9.28-10.6, 11:00-19:00 草场地设计地带 CCD Strip

CCD 11

343


344


The Mobile Museum 移动 博 物 馆 设 计 无 疆界,于 是设 计师 Dean Brown 和 Philip Bone 创办了移动 博 物 馆, 顾 名思义,这个博 物 馆以 巡 游 的形式 展出,每 到 一 个 新 的地 方都会 带来 一 个 新 的 策 展 主 题,其 展品也千 奇百怪。 Dean Brown 和 Philip Bone 欢 迎 来自不同背景 的 作品-无 论是艺 术 家,设 计师,插 图画家,摄 影师还 是 任 何 其他 领域 的佼 佼者。至 今,移动 博 物 馆 的足 迹已 经 遍 布 世界各 个角落,如米 兰 家具 展、英 国 V& A 博 物 馆、 设 计 的九月:布 鲁 塞尔设 计师大 会、赫 尔辛 基设 计 博 物 馆 等 等。

The Mobile Museum The Mobile Museum, by Fabrica designers Dean Brown & Philip Bone, is a traveling Museum, with contents contributed by people from all over the world. Unlike a conventional Museum the collection is always changing, evolving depending on its location, with every new location dictating a new curatorial theme. They welcome contributions from different backgrounds - whether you are an artist, designer, illustrator, photographer or other practitioner. To date the Mobile Museum has been hosted at Milan Furniture Fair, the Victoria & Albert Museum, Design September in Brussels, Design Museum Helsinki and most recently Luxembourg etc.

主办方 Organizer :FABRICA 时间 Date :9.28-10.6, 11:00-19:00 草场地设计地带 CCD Strip

www.themobilemuseum.net, www.fabrica.it

345

CCD 12


346


ILIVETOMORROW 基 本 物质性 “基 本 物质性”展 现了最 近 一年 ILIVETOMORROW 与来自中国、西 班 牙、葡 萄 牙、意 大 利、台湾、香 港 的设 计师、艺 术 家 或 建 筑师 的 合作。这 将为 2012 年北 京 国 际 设 计周带来 一系列反映 其 概 念与形式 的 作品。这 次在 北 京展出的 项目积极 探 寻形式 与 物质的局限,传 达了观 念 探 索、制作过 程与 物质 成 型 之间 的 复 杂关 系,充 “碎 分揭示了物质与记忆 之间 的相互吸引和互动。Jesse Mc Lin 和 Julie Progin 的 “滚 动 沙发”,表 现了对形式、性 质 和记忆 的 片”、 “开花”,以 及 Pedro Campos 的 新探 索;Bruno Costa 则创作 了一 些 含有讽 刺意味 的 图像。 Xiaodong 作品中充 满 了轻 盈的诗 意,有着对自然 微 妙而 短 暂的展 现 ;时尚设 计师 CCChu 和 Nicola Borg-Pisani 的 家具作品则展 示了一 种新 型 的 家 居 环 境 ;吴 孝儒 的 椅 子 试 图与工 业 工艺 建 立 深 层对 话…

Radical Materiality “Radical Materiality” shows one year of collaboration between ILIVETOMORROW and Designers, Artists, Architects from China, Spain, Portugal, Italy, Taiwan, Hong Kong and France. ‘Radical Materiality’ proposes to the Beijing Design week a selection of objects, nobjects and installations reflecting conceptual and formal researches. Beyond Design perspectives and industrial issues, “Radical Materiality” explores the physical limitations of forms and materials and expresses the complex relations between Conceptual explorations, fabrication processes and materialization. The diversity of the various projects presented by ILIVETOMORROW in Beijing is a manifesto to the recurrent seduction of materials and memory. Jesse Mc Lin and Julie Progin with ‘Fragment(s)’ and ‘Bloom’ and ‘Rolling Sofa’ by Pedro Campos propose a postarcheology of form, nature and memories. Bruno Costa has created ironic icons reflecting is conceptual experience in China, the poetic of lightness from works Xiaodong's are a sensitive expression of nature, the hybrid furniture of the Fashion designers CCChu and Nicola Borg-Pisani proposes new domestic environments, Pili Wu’s chair is an intensive dialog with industrial craft, etc.

主办方 Organizer :ILIVETOMORROW 时间 Date :9.28-10.6, 11:00-19:00 草场地设计地带 CCD Strip

CCD 13

www.ilivetomorrow.com

347


348


Fang Jingfeng 虫事 设 计师方 静 峰 认 为自己 的 角色更像一 个 说 故 事 的人,只不过 是 通 过“设 计”语 言。他 更 关 注有 时在设 计中被 忽 略 的 “情感”因素。 “虫事”围 绕 “ 如何在日常物品中 加 入情感 价值”这个问 题 展 开,它有趣而幽 默,同 时 鼓 励观 察家们展 开思考。项目将 设 计 和工艺在诗 意 的 故 事中展 开,营 造了一 种 极佳 的 亲 近 氛围。设 计师希望 把当代 艺 术 和诗 意自然 带入中国文化,同 时 将 传 统 的 价值 观传 达 给艺 术。

Bug Story Designer Fang Jingfeng think his role is much more about a storyteller, by making design that speaks in such a way of conveying messages. He pays attention to another side of design that is sometimes forgotten: feelings. The project is an exploration based on the question “How to increase emotional value on an ordinary object?” It is at once interesting and humorous and at the same time it encourages the observer to reflection and acceptance. “Bug story” combines craft and design with poetic storytelling to create a wonderful feeling of familiarity. He wants to bring contemporary art with poetic nature to Chinese culture, to reveal experiences in everyday life that often are missed or forgotten, to seek the meaning of design, as to old time value, to tradition.

设计师 Designer :方静峰 Fang Jingfeng 时间 Date :9.28-10.6, 11:00-19:00 草场地设计地带 CCD Strip

CCD 14

www.jingfengfang.com

349


350


Micro Macro 对立 对 立 系列 家具 从中国古典 元 素中汲取 灵 感,在设 计 过 程中,设 计师 对使 用 的 材 料进行了实 验 性 的 研 究,并 在 两 种 截 然 不同 的设 计 元 素中寻 找 到了有趣 的 “化 学反 应”,对传 统 与 现代 这种对 立 元 素 进行 糅 合,体 现出充分 的 前卫 感。这 系列 家具 广 泛 运 用了撷 取自工 业 建 筑 现 场 的 材 料,并充分 考虑 到 这 些 元 素 所固有的 粗 糙 感 和 优秀 强 度,巧妙 地 把它们 转 化成一 件 件 优 雅 的中国风 格 家具。

CON-TR ADITION CON-TRADITION is a design research inspired by the antique Chinese style. The exchange reaction between two different design identities, like contemporaneity and tradition, is led by the experimental research on the materials employed. CON-TRADITION collection brings into the furniture design field, materials that are belonging to construction, like concrete and steel reinforced bar. The roughness and the strength of construction materials are mixed and forced to a reaction with the elegance of the Chinese style inspiration.

主办方 Organizer :Micor Macro 设计师 Designer :Sara Bernardi 时间 Date :9.28-10.6, 11:00-19:00 草场地设计地带 CCD Strip

CCD 15

351


352


ICHI 非 物质 文化 遗 产国 际化 — 珐 琅 彩项目 由元 素 人 文化 发 起 的 ICHI (Intangible Cultural Heritage Internationalization ) 作为致 力于非 物质 文化 遗 产 保 护和 国 际化 的非盈利机 构 始 终 在 思考:如何让传 统 工艺 再焕 生机 以 及 文化传 承在 现代 社 会 的 生存之 道。 ICHI 将以 珐 琅 彩 的当代 设 计应 用作为启动 项目,在 2012 北 京国 际 设 计周草 场地 活 动中公 开亮 相。通 过不懈 努力, ICHI 获得了北 京 珐 琅 厂、非 物质 文化 遗 产工艺传 “ Milan 人以 及 广大中国艺 术 家 的 热 情 支 持。通 过在 2012 北 京国 际 设 计周中举办 vs. Beijing” ,“ Design Heritage and the future of craft ”等讲座 和主 题 活 动, ICHI 力图使 美 轮美 奂的 珐 琅 彩 这 样 的 传 统 艺 术 和 非 物质 文化 遗 产 和谐 地 融 入 现代 世界,让它们再次够焕 发出夺目的光 采。

Intangible Culture Heritage Internationalization—Enamel Coloring Initiated by Yuansuren Culture, ICHI (Intangible Cultural Heritage Internationalization) is a Non-profitable organization devoted to the preservation of intangible cultural heritage and its internationalization. The organization has been consistently thinking about how to inject new life into traditional craft, and its ways of survival in the modern society. A project that explores the use of enamel coloring in modern design will be the launching project of ICHI, and make its debut at Beijing Design Week 2012 in Caochangdi events. With endless efforts, ICHI has gained recognition and support from Beijing Enamel Factory, scions of intangible cultural heritage and Chinese artists. Featured events, including the talk “Design Heritage and the future of craft” will take place during Beijing Design Week 2012, as part of CCD talk shops series. ICHI aims to bring traditional art and intangible cultural heritage into modern world, and provide a platform to re-bloom.

主办方 Organizer :ICHI/ 元素人 ICHI/ELEMAN 时间 Date :9.28-10.6, 11:00-19:00 草场地设计地带 CCD Strip

353

CCD 16


354


PINWU 来自余 杭 余 杭,一 个名不见 经 传 的小 城,在 2012 年 4 月 17 日这 天 用设 计敲 开了米 兰 家 具 展 的大门,成为首个在 米 兰设 计周展 览 的中国地 方 城 市。所展出的十 件 作品,基 于 余 杭 的 竹,清 水丝 绵,陶瓷 和 竹 纸四个 传 统 材 料进行 设 计,用现代 设 计思 维 重 新 演 绎自然 材质。北 京国 际 设 计周 的展 览 以 “共 生”为主 题,强调传 统 的农 耕 文化 和西 方化 的 快节奏 生 活方 式,传 统 工匠 和 现代 设 计师,自然 材质与 前沿 科 技在 余 杭 这个 地 方以不同 的方 式 结 合。

From Yuhang Yuhang, an unfamous Chinese town, is the first city in the country to hold an exhibition during Milan Design Week, which was presented in April, 2012. The ten pieces exhibited are designed with four kinds of traditional materials: bamboo, silk cotton, ceramic and bamboo paper. These natural materials are reinterpreted through modern design perspectives. The exhibition for Beijing design week features “symbiosis”. It represents Yuhang’s exploration to combine traditional agricultural culture and the quick pace of westernized modern life, traditional craftsmen and contemporary designers, as well as natural elements and advanced technology.

主办方 Organizer :品物流形 PINWU 时间 Date :9.28-10.6, 11:00-19:00 草场地设计地带 CCD Strip

CCD 17

www.pinwu.net

355


356


DOTDOTDOT 互 动 城 市家具 米 兰的 建 筑 和设 计事务所 Dotdotdot 带来 这一项目,基 于不同文化 之间 的关 系,对 城 市 和 社区 进行了探 索 和 回 应。其 关 注 重 点 是 草 场地 的 公共空间,这 里 经 过 改 造,可供 人们进行 聚会 等 社 交 活 动。互 动 性 城 市 家 居对在 社 会交往中如何保留时 间 和 情感 进行了试 验。项目包 括 两个 部分:第一 组包 括了由中国著名街 边 游 戏 活 动 所启发 的 城 市家具作品 , 包 括 社 交 长椅、移动兵 乓球 以 及 踢 毽子,以 触 发 人与人 之 间 的互 动 瞬 间。第二部分与中央 美术学 院设 计 学 院(媒体 实 验 室)的 学 生合作,以 工 作 坊形式 呈 现,在 国 际 会 议 “交 互 北 京”期 间(会 议在中央 美术学 院于 10 月 1 日至 2 日间 举 行)开放,同 时也 与该会 议 进行 合作。工作 坊以草 场地为主 题,将围 绕 交 互 生 成性物品 的 创造,以 及 Arduino 等人带来 的 科 技 辅 助 的 故 事讲述。

Interactive Urban Furniture Milan based architecture and design studio dotdotdot presents a project that responds to the city and the neighborhood based on the relation between two different cultures. Central focus of this experiment is the public spaces in CaoChangdi Village which have become areas where people not only can meet but are stimulated to socialize. Interactive Urban Furniture is a pretest to preserve the time and emotion that lie in the sociality of sharing. The project is structured into two parts: a family of urban furniture pieces inspired by Chinese popular street games able to trigger moments of interaction between people, e.g. Social Bench, Moving Ping-pong, and Light Jianzi. A second part is presented as a workshop realized with the students of CAFA Design School (Media Lab) on the occasion of and in collaboration with the international conference Interactive Beijing (CAFA - October 1 and 2). The workshop, taking Caochangdi as its subject, will centre around the creation of interactive generative objects and storytelling aided by technologies powered by Arduino among others.

主办方 Organizer :Dotdotdot 项目支持 Support :北京交互大会 ( 中央美术学院设计学院 - 媒体实验室 )

MILANO BEYOND DESIGN LOGOTIPO SHORT

#1

CCD 18

Interactive Beijing(Media LAB, CAFA) 时间 Date :9.28-10.6, 11:00-19:00 草场地设计地带 CCD Strip

357


358


Nicole Condon 微粒城市 微 粒 城 市是由 Nicole Condon 设 计 的 一 个 结 合艺 术与 科 技 的 项目,将北 京 空 气 质 量 指 数( AQI)数 据 视 觉化,变 成一 件设 计 作品。北 京空 气 采 样 将呈 现在“磁 带”上,由纽 约 视 觉 艺 术学 院自然 与 技 术实 验 室 进行实 验。整 个 过 程 将 平常肉眼看 不见 的 微 粒 按 大小、形 状、颜 色 和 质 地 重 新排列,呈 现在 人们眼前。微 粒 城 市是 “发 展 的 城 市:伴 随 繁 荣 的 每 一 天”系列 的 一 部分,整 个系列 探 索中国工 业化,经济发 展和人口增长 给 城 市 带来 的 影响。

Particle City Designed by Nicole Condon Particle City is an artistic collaboration between art and science and is designed to visualize the quantitative data that the Beijing Air Quality Index (AQI) presents. Air samples collected in Beijing were “caught on tape” and examined under a compound microscope in New York City at the School of Visual Arts Nature and Technology Lab. The experiment reveals the unseen in a variety of particulate matter ranging in size, shape, color and texture. Particle city project is part of "City of Growth: Prosperity With Each Passing Day," which explores concepts and effects of industrialization, economic development, and population growth in China.

主办方 Organizer :Nicole Condon 时间 Date :9.28-10.6, 11:00-19:00 草场地设计地带 CCD Strip

CCD 19

359


360


INSTANT HUTONG 快闪都 市 随着城 市区 域 的迅 猛 扩张,传 统 地 图在很 多 情 况下已 不 再适 用:一 幅 地 图 制 成 之日,图中种种 物景 却早已 不 再。 “快闪 都 市”的 创作素材来 源于北 京的 胡同图 景,作品 通 过不同媒介 来 表 达 城 市迅 速 变 化 的 特质:废 弃 老屋 里 斑驳墙 壁 上的 涂 鸦 ;能 够随 观 看 角度 而 变 化 的 数 码图 案,以 及能 够反映 时 空、潜 能 和 趋 势 变 化 的 图片。参观者 会 在 展区 发 现一系列互 动 体 验 地 图,以 及由城 市流 动 因素 所 激 发 生 成 的 艺 术形态。

BLINKING CIT Y BLINKING CITY project investigates the inadequacy of traditional maps to describe city environments characterized by fast pace development and urban growth. BLINKING CITY patterns are based on collages of Hutong neighbourhoods of Beijing. The project is made of diverse parts, each of them using a different media to better express this sense of rapid change: stencil art on dilapidated walls of abandoned houses around Beijing; digital printing on lenticular panels, which vary according to the movements of viewers; video animations, showing an overlapping of ever-changing temporary spaces suggesting a series of improving possibilities, trends and spatial concepts. The Community is the creation of a corner in which visitors will be surrounded by interactive maps and urban patterns that will progressively define an aesthetic merging of forms and colours inspired by a nomadic and itinerant urban geography.

主办方 Organizer :Instant Hutong 时间 Date :9.28-10.6, 11:00-19:00 草场地设计地带 CCD Strip

CCD 20

www.instanthutong.com

361


草场地村落四处

CCD 21

362


CCD & Nearby - Around CCD

CCD 31

363


364


MAP Office Runscape Marathon| Map Of fice, Runscape BJ-CCD Marthon 跑 步是 一种积极与 城 市互 动 的 参 与 模 式。穿 过 草 场地 的 隐 蔽小道 来 到街区, 成 群 的 跑 步 者将 给 地 图 制作 下一 种新 的定 义。由香 港艺 术研 究平台 MAP 工作 室 ( Laurent Gutierrez + Valérie Portefaix)设 计 策 划,用运 动 者的身 体参 与、 改 造,响应着城 市的 舞 蹈。通 过 后 巷 和 建 筑 的内外 部 的 切割,奔 跑 北 京 通 过 跑 酷 创 造 和 重 新 定 义 线 性设 计、城 市 社 会内核 和 建 设 都 市景 观。

RUNSCAPE Beijing - A Performative Event Running is an active mode of engagement in the city. Tracing an invisible path through the streets of Caochangdi, groups of runners will define a new approach to mapping the district and give new meaning to the activity of map making. Organized by Hong Kong-based research and art platform MAP Office, runs allow athletic bodies to engage and transform the landscape in a responsive choreography of the urban space. Cutting through back alleys, interiors and exteriors, Runscape Beijing defines the linear limits of parkour and creates an expansive, visceral collage of the social and constructed urban landscapes.

主办方 Organizer :MAP Office/ 香港理工大学设计学院 MAP Office/

School of Design/the Hong Kong Polytechnic University 时间 Date :9.28-10.6, 11:00-19:00 草场地村落四处 Around CCD, www.map-office.com

365

MAP OFFICE

CCD 21


366


Wu Wei 新中式 原创 家具设 计 德 国 红 点( Red Dot)设 计 大 奖获得 者 武 巍在十 余 年 的设 计 生 涯中 , 一直 致 力 于 通 过创造自然 隽永气 质的 家具 来为人们 的 生 活 增 添 积极健 康 的 氛围。此 次 为设 计周带来 一 组 新中式 原创设 计家具,从传 统中式 家具中提 炼 关 键 的形态要素 进行 简化 和再设 计,在 现代 简洁与中式 厚重 之间 追求良 好 的平 衡,采用传 统 榫 卯结 构 , 结 实 耐久 尤是 对中式手工 技 艺 的 一 种传 承。

New Chinese Style Furnture Exibition WU Wei, Designer; Red Dot Design Award Winner, founded his own Design Studio, THRUDESIGN in 2010, committing to the design and manufacture of wood furniture and home products. Opened Thruwood Carpentry Workshop since 2011 and was very popular with Wood DIY enthusiasts. New Chinese Style furnture exibition - We simplified and redesigned the traditional Chinese furniture, with beautiful proportion and looking for a good balance between modern style and traditional style. And we use the traditional tenon structure to make our furniture strong and durable.

设计师 Designer :武巍 Wu Wei 时间 Date :9.28-10.6, 11:00-19:00 草场地 46D Caochangdi 46D

CCD 22

www.thrudesign.com

367


logo

slogan

368


ESTERNI 真 实 交 互网络 这 是 第一 个真 实 的 社 交网 络。该 项目试 图在 离线 的 状 态下发 挥 社 交网络 的 最 大 潜力。他们在 草 场地设 置了一系列 的工 具 和 装 置,以供 人们在 新 奇、真 实 存 在 的 非虚 拟社区 里体 验日常生 活。北 京国 际 设 计周 期 间 的 游 客 将 基 于 这个真 实 的网络 与居 住在 草 场地 里 的人们 建 立 起 意 想不 到 的 联 系 与 交流。项目概 念由 ESTERNI 提出,并 将 在 草 场地艺 术 社区 展 开。

The Real Network The first offline social network: a project that explodes and muliplies the potential of social networks in an offline dimension. A set of tools and installations in CAOCHANGDI that enable people to be part of a new, real and not vitual community to survive everyday life and to create unexpected connections and exchange among the people living and working in CAOCHANGDI and the visitors of the BEIJING DESIGN WEEK. A concept by ESTERNI developed by CCD-the community. #1 MILANO BEYOND DESIGN LOGOTIPO SHORT

主办方 Organizer :ESTERNI 时间 Date :9.28-10.6, 11:00-19:00 草场地村落四处 Around CCD

CCD 23

www.esterni.org/ita/home

369


370


Video Bureau 录像局 “录 像 局”是专门针对录 像艺 术 的 非 营 利 机 构,现有北 京 和 广州两个 空间。录 像 局 的主 要工作是收 集 和 整 理艺 术 家 的录 像作品、资 料,并 建 立便于检 索 的 档 案。作 为 一 个 开放 式 的 机 构,录 像 局以一 个月为周 期,将 在 北 京国 际 设 计周 期 间 陆 续 展出 已整 理 或 正在 整 理 的 艺 术 家 的 作品,并 举 行相关 活 动。

Video Bureau Video Bureau is a non-profit organization that aims to provide a platform to exhibit, organize and archive video art. It has two spaces now in Beijing and Guangzhou. The mission of Video Bureau is to collect and organize artworks of video artists in order to build a video archive that welcomes research and viewing. As an institute opens to the public, every month Video Bureau features one artist's video works, and hosts related events.

主办方 Organizer :录像局 Video Bureau 时间 Date :星期四至星期日 Thursday to Sunday , 12 :30-18 :30 草场地 300 号东院北楼一层 Ground Floor,

North Building, East Yard, No.300, Cao Changdi weibo.com/videobureau

371

CCD 24


372


TJ China TJ 中国项目房间 - Ghost Magnet Roach Motel Ghost Magnet Roach Motel 是 一 个由多领域 艺 术 家 构成 的 组 织,其中 包 括 3 名视 觉 艺 术 家, 1 名装 置艺 术 家 兼 电 影 制作人, 2 名朋克 和古典音乐 人。他 们 共同创作 了全 球多感官艺 术 动 态协 作 行 动 (www.ghostmagnet.info). 我 们 把 Ghost Magnet Roach Motel 视作 一 个多感官朋克 艺 术 表 现 形式,每 个 “乐队 成 员”都创作出自己 特 殊 的声音,并 在 其中灌 注了最 原 始 的 情感,透 过音乐一 点 点地分解自我,演 绎了功能性 无 政 府主 义 的 概 念。北 京国 际 设 计周 期 间,该团 队 会 使 用在 草 场地常见 的 物品,创造 一 个塑像 装 置艺 术作品,以在 蒂华 纳 这种缺 少基 建 之 地 所磨 练出来 的 技 法 作 画。装 置作品 将 会是 概 念 性 的,但 却充满互 动,扮 演着 “工 具 与 舞台”的双 重 角色,并 把 这 次 朋克 艺 术 推 向 一 个高潮。

TJ CHINA PROJECT ROOM- Ghost Magnet Roach Motel Ghost Magnet Roach Motel is a group of multi-disciplinary artists. three visual artists, a installation artist/filmmaker, two punk and classical musicians create dynamic post-global multi-sensorial art collaboration (www.ghostmagnet.info). We conceive GHOST MAGNET ROACH MOTEL as a multisensory punk-formance experience. Each “band member” creates their own outlet of sound, fueled by raw emotion and the decomposing of self. During BJDW, They will create a sculptural installation using mostly found objects in Caochangdi, drawing on skills gained in creating art in places like Tijuana where there is not much infrastructure available. The sculptural installation will be conceptual but interactive and will act as an "instrument and stage" for the culminating PunkFormance.

主办方 Organizer :Ghost Magnet Roach Motel 时间 Date :9.28-10.6, 11:00-19:00 北京市朝阳区草场地艺术村 300 号院内

CCD 25

Chaoyang District, Beijing, China 电邮 Email :tjinchina@gmail.com

373


374


Fake Design 城 市 糖果 地 图 在 FakeDesign 的年 轻艺 术 家方二 和 孟 瑾 看来,草 场地 是 一 个典 型 的多重 结 构的 “ 社区”形态,在 迅 猛 生长 的 活力下 面,掩 盖 着随 时 被 夷 为平地 的 危 机。这种冲 突,造 就了这一 区块 特 有的 临 时 性,共 存性、包 容性。 他们希望 通 过在 开放 空间 的 公共创作,打 破 艺 术只能 在 画廊 / 工作 室 的 格局,介入 这一 区 域 的 复 杂 结 构,带点 边 缘化 的 神 秘色 彩,面向所 有民 众。 他们寻求合作 的开放性平面墙 体:它 可以 是 建 筑 外立面、烟囱、水 塔……室内室 外均可,作为实 施作品 的 载体,以 版 画方 式 印制 在 可回收 的 纸张 上面,既 环保,又不 破 坏 墙面。尺寸 根 据墙面的大小可以任 意 变 化。

Urban Wallpaper According to the young artist Fang Er/Meng Jin from FakeDesign, CCD is the typical example where is in such situation with multiple structures. The rapid growth of this area has always been under threat of demolishing, which creates the feeling of coexistence, temporary and inclusiveness. The work will be in an open public space within CCD, breaking gallery / studio pattern with a bit flavor of mystery. The final presentation is in surface of wall / building façade / water tower or any public manmade structures. The medium is large format recycle paper with screen printed graphics. (Dimension valiable)

主办方 Organizer :FakeDesign 时间 Date :9.28-10.6, 11:00-19:00 草场地村落四处 Around CCD

CCD 26

375


376


Fodder Factory 草 料厂 草 料厂 不止 是 一 家 餐厅。店内的空间营 造、布置陈设,来自店主多年来 对旧 物 的 热 爱、理 解 和 收 集。物尽 其 用、呈 现旧 物之 美 是 这 家 餐厅的设 计 理 念。草 料厂 独 具 特 色的 环 境与 朴 实 可口的 饭 菜,吸引了许 多热 爱 生 活艺 术与设 计 的朋友们。在 北 京国 际 设 计周 期 间,店主将尽 其 所能为大 家 提 供 一 个 信息交流 的空间 和 作品展 示 的平台,欢 迎 更多的朋友们 来 草 料厂感 受、分享这份 热 爱。

Fodder Factory Fodder Factory is a restaurant, and more than a restaurant. The interior design and decorations is inspired and driven by the owners’ love for old furniture and objects, and the hope to present the most beautiful side of each piece. The unique environment and home cuisine has made Fodder Factory one of the most favored restaurants in the art and design community in CCD.The owner will make every effort to provide the space and a platform for exhibitions and sharing. We are open to all friends, please come to share our passion!

主办方 Organizer :草料厂 Fodder Factory 时间 Date :9.28-10.6, 11:00-19:00 北京市朝阳区草场地村甲八号 A8, Caochangdi, Beijing

www.fodderfactory.com.cn

377

CCD 27


378


MC Design 烹饪 悬 挂 烹饪 悬 挂 是 一 个由 MC Design 带来 的 食 物设 计项目,通 过 综合不同领域,囊 括多个概 念 来创造 一种协同效 应。食 物悬 挂 于半空,朋友们、陌生 人和 恋人都 被 悬 挂 的 食 物 吸引而来,一 起 分享这诙 谐 幽 默 又 充满 活力的 一刻。悬 挂 的 概 念 之下 藏 着 “ 轻 重”。这个系 统 有一 套 感 应 装 置,可与 观 众 产 生 互 动。所 有食 物都 将 根 据不同 的 食 谱 和上 菜 方 式 被 放在特 别设 计 的 包 装 里。

Culinary Suspension Culinary suspension is a food design project involving multiple concepts and creating synergy through different disciplines. Friends, strangers, lovers, attracted by the suspended food will shear happy playful moments, generating an energetic dynamism. Embedded in the concept of suspension is light, Culinary Suspension is a system that distributes food through space. All type of food will be hanging wrapped in a customized package according to the recipe needs and the way we want to serve it.

M C

主办方 Organizer :MC Design 赞助商 Sponsor :SELETTI 时间 Date :9.28-10.6, 11:00-19:00 草场地村落四处 Around CCD

379

A R C H I T E C T U R E I N T E R I O R

D E S I G N

F A S H I O N

D E S I G N

F O O D

D E S I G N

CCD 29


380


IOWA 艾 荷 华工作 室 开放日 艾 荷 华工作 室 坐 落 在一 个由绿 色大 棚改 造 的 院 子里,这 里 居 住着 30 多户年 轻 艺 术 家 和设 计师,他们 的 创作涉及 绘画、雕 塑、装 置、摄 影、影像、动画、表演、文学、 音乐、服 装设 计、首饰 设 计、建 筑设 计、产品设 计、家具设 计等 等。这 里轻松 的田园氛 围 和 和 睦 亲 近 的 邻里 关 系,以 及富于 趣味 的工作 室 改 造 创意 让 艾 荷 华 在各 个艺 术 区 里 独树一 帜。本次 的开放 工作 室 活 动,除了各 个艺 术 设 计工作 室 可供 参观 之 外, 还 将 会以 “大 家共同生 活 的 艾 荷 华”为主 题举办 一 个小型 展 览 和 聚会,以促 进参观 者与 艾 荷 华 的 沟通。通 过 关 注每 个正在 成长中的年 轻艺 术 家 的 作品,来 保 持 这种 创 造 力,并 与他 人分享各自的 生 活方 式。

IOWA Studio Open Day IOWA is a very special art community. The way we share the space connects us together. Here used to be greenhouses, now becoming a residence for young artists and designers. We involved drawing, sculpture, installation, photography, video, comic, performance, writing, music, fashion design, jewel design, architecture, industrial design, furniture, etc. The difference compared to other art areas, is that here we have a relaxed atmosphere and a close neighborhood relationship; everyone has a very unique way of living their own spaces. For the IOWA studio open day, as well as opening the spaces, we will hold a party and an exhibition for better communication. Concerning every growing young artist’s works, is more about the way we live in, which keep us creating and sharing.

主办方 Organizer :艾荷华 IOWA 时间 Date :9.28-10.6, 11:00-19:00 草场地村落四处 Around CCD

CCD 30

381


382


MIRA MIRA MIR A MIR A MIR A MIR A 是 一 个 设 计交流平台,在 这 里,你 将发 现 周遭 正在 发 生 的改 变。 Paloma 将 与参观者 分享 她 最 新 设 计 的 家具 和 服 装 系列。活 动 分为时装设 计、时装 秀 和讲座 等 部分,都 将 在 草 场地 MIR A MIR A 工作 室 进行。所 有参 与 时装 秀 的 模 特 都 来自草 场地,所 有的 时装 大 片 也 在 草 场地 拍 摄 完 成,生 活在 草 场地 的 “ 村民” 将从他们 的 特 别视 角出发,展 示 北 京设 计。

MIR A MIR A MIRA MIRA is a design platform, come and discover how your surrounding can be transformed. Paloma will share her last collection of furniture and cloths. The event will have different parts, including fashion and cloths design, fashion show and talks held in MIRA MIRA studio in Caochangdi. The fashion design pictures were all taken in the village of Caochangdi, involving the people from the village and showing a special perspective of design in the city of Beijing. During the fashion show all the models will be people from the village.

主办方 Organizer :Mira Mira Studio 时间 Date :9.28-10.6, 11:00-19:00 草场地村落四处 Around CCD

CCD 31

383


草场地村落四处

CCD 32

384


CCD & Nearby - Around CCD

CCD 35

385


386


UCCA UCCA 尤伦斯艺 术商店是国内限 量 版 艺 术品运营专业化 模 式 的开创者。这 里 汇 聚了 国内外 50 多 位 当代艺 术 家 和 60 多 位 新 锐设 计师最 具前 瞻 性 的 艺 术 创意 产品。尤 伦斯艺 术商店 的所 有收 入 用于 UCCA 的 艺 术 和 教 育 项目。目前 UCCA 拥有 两家 不同风 格 的 商店,分别是 尤伦斯 设 计品 店( UCCASTORE @ DESIGN)及 尤伦 斯 艺 术品 店 / 书店 (UCCASTORE @ ART.BOOKS),提 倡消费者从 想 象者的 角度,开放、自由、不设限 地 观 看 世界,发 展 独特 的 视 野。

UCCA UCCA STORE maintains China's leading program of limited editions, having collaborated with more than fifty artists to produce specially commissioned works. It also showcases the work of cutting-edge designers, offering a wide range of original products found nowhere else. All UCCASTORE proceeds support the Center's programs and operations. Currently UCCA has two stores as UCCASTORE @ DESIGN and UCCASTORE @ ART.BOOKS, and encourages customers to be imaginative and to have an open, unrestricted, unbounded, and wholly personal outlook on the world.

主办方 Organizer :尤伦斯艺术商店 UCCA Store 时间 Date :9.28-10.6, 11:00-19:00

CCD Pavilion, www.ucca.org

387

CCD 32


388


Li Yongling 受 气口袋 这件由双 层 PVC 材 料制作 而成 的 可 充气 环形口袋,似乎以 其自身 的适 应性 来 阐 述着 一种迎合 的 态度,无 论是 在何 种境 地,“受 气”这个头 衔更 显 示 着其 默 默 的 坚 韧 和 强 大 的承 载 力。 “生 活在 当今拥 挤 的 城 市空间,减 法 是 我 近 期设 计 理 念 的首 选”设 计师 李 永 玲表 示,“这 是 一 款 为专门为年 轻 人设 计 的 便 携 式 户外 坐 具,方便 携 带又舒 适,我要 寻 找 的 就 是 在 青 草 地、大 海边随 时可以舒服 陷入 的状 态。”

The Bully-me Bag Made of double-layer PVC material, this inflatable bag expresses the attitude of passive endurance, whose name “bully-me” demonstrates the great tenacity and bearing capacity. “In consideration of the much crowded living space in modern society, my recent design focuses on ‘simplifying life’”, its designer Li Yongling said, “It is actually a portable chair specially designed for young people to use in outdoor activities. The design is convenient and comfortable since I strive for easily accessible comfort no matter the user is on the grass or by the sea.”

主办方 Organizer :李永玲 Li Yongling 时间 Date :9.28-10.6, 11:00-19:00

CCD 33

CCD Pavilion

389


390


KALEIDO GARDEN 万花筒花园 试 想在一 个抽 象 的世界里,纺织 品代 替了城 市里由钢 筋水泥 组 成 的丛 林,来访 者 通 过 空间中对 各种 纺织物质 地 和 图 案 的 触 摸 和 体 察 , 来 观 察 和 感 觉 这个 梦 幻般 的 花 园,体 验 对生 活 的 不同看 法。万 花 筒 花 园由思佩 思设 计,博 放 家 居实现,协同 泰丝 之 王 “金 • 汤普 森”完 成。

KALEIDO GARDEN Imagine a world of abstraction. Textiles take over the urban jungle to create a visual and tactile garden. Enter the installation of textures, forms and patterns to experience a different view of life. Textile installation designed by SPACES Ltd. Made by PROFOUND DESIGN, in cooperation with JIM THOMPSON.

主办方 Organizer :SPACES Ltd , PROFOUND DESIGN , JIM THOMPSON 时间 Date :9.28-10.6, 11:00-19:00 草场地临时建筑 CCD Pavilion

391

CCD 34


392


M.A.D. M.A.D. M.A.D 汇 聚国内外 优秀音乐 人和设 计 创意 头 脑 , 通 过 造 型、舞台、专 辑与 商 标 等 形式 将音乐视 觉化,重 新 定 义音乐 的审美。北 京国 际 设 计周 期 间 他们 将深 入 探 讨 “ 如何 利用音乐与 时尚、出版物、舞台 等之间 的 共 生 关 系创造有形或 无 形价值”。白 天, M.A.D. 将 在 草 场地 进行 一 整 天 的 会 议论 坛,探 索 音乐与设 计 的 结 合再生,夜 晚, M.A.D. 将 在“白色空间”的 花 园内一 个 设 计 独特而又 环保 的 舞台,为大 家 带来 迷 幻的音乐 派 对。同 时, M.A.D 还 将主 办 来自中国最 具 影响力的 独 立音乐节— 摩 登 天 空的 唱片 封面展 览。

M. A .D. Music And Design (M.A.D.) is a label that was initiated by FakeMusicMedia and Kaiguan Culture for the occasion of the 2012 Beijing Design Week. It brings together local and international creative from the music and design world who create visuals of bands, stages, albums, labels, events, and everything else that gives music a look (re-)defining the aesthetics of generations. They will discuss how the symbiotic relationship between fashion-, sound-, prints, stage design and music creates tangible or intangible value. By day, M.A.D. takes place in the middle of Caochangdi and will feature a one day panel and explore topics where music and design are involved; by night will create magical musical moments. M.A.D will host a retrospective exhibition of China's biggest and most influential independent record label, Modern Sky “Modern sky Lab Presents”.

主办方 Organizer: KaiGuan ,

FakeMusicMedia

CCD 35

赞助商 :法国大使馆,丹麦文化中心 活动时间 Date: 10.1-10.02

17:00-21:00 CCD Pavilion

393


1 草场地 发声工坊(工作坊,讲座 & 对话) 草 场地 项目将围 绕 “合作 体”展 开 一系 列探 索,检视它在当代 创意 实 践中的 复 杂 性 和革 新 精神内涵,以 及着 重 提出的 共同性、集中性 和 利他 主 义。 系列讲座、工作坊和开放 对 话将重 点 关 注 “数字 化 转向”的多面性 和复 杂 性。借 助技 术 和局部化(开源、快 速 成 型 技 术 等),创 新 过 程中的 数字 化 转向正在 挑 战传 统 知识 共享、生 产、制造 和 跨 学 科 思 维。同时,定位和 移动 沟通 技 术,社 交 和 分享平台增进了合作,共同创造 的可 能 和 机会。正因如此,经济和文化 的生 产、消费模 式都 在 发 生 改 变。 讲演 形式分为圆桌讨论 和开放论 坛,最 长 2 小 时,受 邀讲 者、嘉宾 和公 众可以 自由交流、互动。

时间:9 月 30 日至 10 月 5 日(每天早 上和下午) 地点:草 场地 临 时建 筑 更 准 确 的 时间 表,参 与信息 和 登 记 时间 请 随时关 注 www.caochangdi.org 合作院 校:中央 美术学院 媒体 实 验 室, 帕 森斯 设 计学院(纽 约),马兰欧 尼 时装 学院(米 兰/上 海)。 涉及领域: 电子出版与在 线 学习(与译言网和东 西 网合作主 持) 时装 技 术 的未 来 制作 的艺 术:智能 材 料 与 新 制造 技术 设 计 遗 产(工艺的 全 球化) 流 动 的 城 市化(计算机 辅助设 计 和相关 多种说明) 城 市景 观 与回 到自然 网络 化 社区和 “创意”移 位

394


CCD Program 2 草 场地-数字出版物 | 每日草 场地

iTunes 上 发 行。11 月 1 日,《史蒂夫 • 乔 布 斯》中文 版 的电子版 通 过 唐 茶计 划出 版,这也是中国第一次 实现了畅销书的 纸 质书和 电子 书版本同时发 行。唐 茶因 其 重 视 阅读体 验被读 者广泛认可。

“草 场地-共同体”将竭力通 过 线 上 及 线下出版物呈 现活 动内容。一本 “草 场 地-共同体”电子 刊 物 将 于 2013 年 春 天出版。

两年多来,我们已翻译了多部 英 文著 作,其中最 知 名的莫 过于 凯 文 • 凯 利 的 《失 控》和沃 尔特 • 艾 萨 克 森 的《史蒂夫 • 乔 布 斯 传》(2011 年 10 月出版),两 部 译 作都 被多家机 构评为当年的 “最 佳 图 书”。

这个项目与译言网和东 西网合作,加强 社 会 参 与以 及该领域 的长 期发 展。10 月 4 日,一系列关 于电子出版物与在 线 学习的对 话与讨论将 在 草 场地 临 时建 筑内进行。 译言 ( Yeeyan.org) 是中国最 大 的 翻 译社区网站,译 者 利用业 余 时间 将互 联 网上的 精 华文 章 翻译成中文,并 与读 者 分享。每天 大 概有 将近 100 到 150 篇文 章 翻译。译言也 第一 个将 “众 包”的 概 念 引进中国并 在中国实 践,推 动 “群 体智 慧”满 足行业的高质 量需求。 东 西网 (Dongxi.net) 开 拓数字 媒体领 域 的 新 领地,致 力于在 这 样一 个 信息 过 剩 的 时代 让读 者 能 够重归 “精品阅读”。 唐 茶 是 一 个 数字阅读 和 数字出版计 划,旨在 为读 者提 供 “阅读 新境界”。唐 茶 邀请了香 港的设 计师团队设 计了字 体以 及 iOS 设 备上的 排版 风 格,第一本 电子 书 APP《失 控》于 2011 年 7 月在

2009 年 5 月,译言网为英国 媒体 Guardian 启动了中文 UGC(User Generated Content 用户自建内容) 站点 “卫 报”。Guardian 称 其 为具有 “开 创意 义”的项目。同时,我们为几 家国外 媒体 机 构 提 供本体化 策略,为福布 斯中 文网、财富中文网提 供翻译服 务,并 获 Time Out(《消费指 南》)官方 授权,选 取 其网站内容(包括《消费指 南》北 京、 上海及 东 京版),翻译成中文,在 东 西网 发布。 “跨界 2012 年 4 月,东 西论 坛的主 题 是 与融合”,东 西网与腾 讯网联合主 办了一 场凯 文 • 凯 利与腾 讯 CEO 马化腾 的对 话。

395


1 CCD Talk-shop (Workshops, Lectures & Talks) CCD program presents a series of networked explorations into the entanglements of the ‘collaborative nexus’ in contemporary creative practice and the transformative spirit it harbors with its accent on togetherness, collectivity and altruism. Its lectures, workshops and other open talks series focus on the multifaceted entanglement of the ‘digital turn’. Aided by technologies of decentralization (open-source, rapid prototyping, etc.), the digital turn in innovation is challenging traditional systems of knowledgesharing, production, manufacturing and cross-disciplinary thinking. CCD Talk Shops present an interconnected series of explorations into various formal and intellectual experimentations across multiple fields of design practice, where CCD participants, experts will share views and analysis on the current state of research and practice which bear specific relevance to the Chinese context.

Dates: September 30 – October 5 (everyday morning and afternoon sessions). Location: CCD Pavilion. For detailed schedules, participants and sign-up sessions please check www.caochangdi.org Institutional Partners: CAFA Media Lab/Interactive Beijing Conference, Parsons The New School (NY), Istituto Marangoni (Milan/Shanghai). Key Areas: Digital Publishing and e-learning (hosted in collaboration with Yeeyan and Dongxi) The Future of Fashion Technologies The State of Making: Smart materials and new fabrication technologies Design Heritage (the conservation of craft) Fluid Urbanism (Computational design and its multiple accounts) Urban scenarios and the return to Nature Networked Communities and ‘creative’ displacement

Talks will take the shape of round tables and open forums, presented in panels of max 2 hours each, where speakers, invited respondents and the public will freely interact.

396


CCD Program 2 CCD – Digital Publishing CCD – The Community will also endeavor to publish both online and offline content; providing access to information about programs and participants, as well as interviews, articles and other indepth interactive content. A CCD – The Community eCatalogue is due to be published in spring 2013. This project is realized in partnership with Yeeyan and Dongxi to enhance community involvement and long-term visions in this field. A dedicated set of dialogues and debated around e-publishing and e-learning will be hosted as part of CCD Talkshops series on October 4th at CCD Pavilion.

and Nomination for the Innovative Internet Product Award by GeekPark.net. Translated books include 'Out of Control' by Kevin Kelly (published in December 2010) and Steve Jobs by Walter Isaacson (published in October 2011). Provides translation service to Forbes China, Fortune China, the Guardian among others. It participated at The Chinese Entrepreneur Summit 2010, and panel discussions with a number of industry leaders at Renmin University, co-hosting a dialogue between Kevin Kelly and Pony Ma, CEO of Tencent

Yeeyan (www.yeeyan.org) is the largest community translation site in China, and it is among the first to introduce and practice the concept of “Crowdsourcing”. Dongxi (dongxi.net) aims at exploring the digital media landscape and provide good reading experience to readers. Tangcha, a digital reading project launched in October 2010, has released a dozen of e-book apps in iTunes since this July and received a number of awards, including Nomination for the Innovative Publishing Award by Sohu.com

397




400


Throughout Beijing

401


Beijing Design Forum 2012 at Park Hyatt Hotel

402


Throughout Beijing / Forum 2012 北京设计论坛 中国正处于前所未有的城市化进程中,日益复杂的城市 问题要求我们找到更加成熟而综合的解决方式。为此, 2012 纽约时报中文网北京设计论坛的主题设定为“建 设设计之都,提升城市品质”,旨在提高国人对设计重要 性的认识,促进国际间更加广泛的交流与对话,提升中 国原创设计的国际影响力。

Beijing Design Forum 2012 China is in process of urbanization, the city has more and more complicated issues requires us to work out a sophisticated and comprehensive solutions. Therefore, the New York Times Beijing design forum 2012 sets up the theme of “Design city, Smart city” in order to raise the awareness of people on the importance of design, to promote extensive international communication and exchanges. Further, it is to increase the international influence of original Chinese design. 403


纽约时报中文网强力加盟 2012 北京设计论坛由纽约时报中文网与北京国际设计 周联合举办。论坛邀请来自世界各地的专家、学者,通过 分享设计改善城市的成功案例,从全局的角度探讨城市 发展中的问题,启迪城市的未来。 “建设设计之都,提升 城市品质”主题论坛将围绕着“古建保存、可持续发展、 文化和交通”四大话题,邀请中内外专家学者进行精彩 的演讲,并进行两人一组的深入对话。 The co-organizer: The New York Times The New York Times and Beijing Design Week jointly organize “The New York Times Beijing design forum 2012. Experts and professors around the world were invited to discuss the issues of city development in a global aspect, hoping to inspire our city’s future by sharing the success urban development cases. They are going to display unforgettable presentations in four topics: preservation, sustainability, culture and transportation, which are surrounded by the theme of “Design city·Smart city”. The forum invited a number of worldwide professors to give unforgettable presentations in four topics of preservation, sustainability, culture and transportation which are surrounded by the theme of “Design city Smart city”. Moreover, there are four dialogues by the professors to explore the topic in depth.


Beijing Design Forum 纽 约 时 报艺 术与 建 筑 版 编 辑 汤姆 • 蒂 凯,英 国 知 名设 计 评论家;纽 约 时 报国 际 版 《国 际 先 驱论 坛 报》的设 计 评论员 艾 丽丝 • 劳丝萨恩 应 邀 担任 此 次论 坛 的串场嘉 宾,分别负 责主 持“ 古 建保 存”、 “可 持 续 发 展”话 题 的对 话 和“ 文化”、 “交 通”话 题 的对 话。

Tom de Kay as editor of The New York Times art and architecture section, Alice Rawsthorn as the famous design critic of British and the International Herald Tribune were invited to served as the forum moderators. Each of them is going to share their ideas in the topic of preservation, sustainability, culture and transportation.


八位嘉宾智慧激荡 谢英俊 他 被 称为“建 筑 界 的史怀 哲( Albert Schweitzer)”,有 媒体曾说,有无 家 可 归者的 地 方,就有谢英俊。从台湾“ 9 ·21 ”地 震 到 印度 尼西亚 海 啸再 到汶 川“ 5 ·12 ” 地 震, 1999 年至 今,他 的身 影频 繁出现在 灾区的重 建 现 场。2005 年,他 的“永 续 建 筑 架 构 下的原住民 部 落 重 建”入 选 联合国最 佳 人 居 环 境 项目。此 次谢英俊将 与 我们 分享他“协力造 屋”的 建 筑 思 维。

Hsieh Ying-chun Acclaimed as the “Albert Schweitzer in the architecture arena”, Mr. Hsieh has been praised by the media that “he goes to wherever there are homeless people”. As an architect who helps with reconstruction work since 1999, he has involved in the reconstruction projects after the 9.21 earthquake in Taiwan, 2004 Indonesia tsunami and the 5.12 earthquake in Wenchuan. In 2005, his Aboriginal Community Reconstruction in the Concept of “Sustainable Construction” was nominated in UN-HABITAT’s Best Practice. This time Mr. Hsieh will share with us his architectural concept of “collaborate to construct”.

406


Inspiration of Intelligence 马岩松 作为第一 位在 海 外取得 项目的中国 建 筑师,马岩松 无 疑 是 新 一 代中国 建 筑师 的 代 表。近 几 年,他 将 关 注 的目光 移向了历史和文化 的方向,在 对 北 京老 城 区改 造 的 研 究中,格 外 强调 建 筑中“山水自然”的属性。他 将通 过向大 家讲 解 MAD 的三个 城 市 建 筑 项目,表明 一 种 想 象 力与历史 共 生 的 未 来。

Ma Yan-song As the first Chinese architect to start an overseas project, Mr. Ma is undoubtedly a representative among the new generation of Chinese architects. With research on Beijing’s old town reconstruction and emphasis on architecture’s natural elements, he has transferred his attention to history and culture in recent years. Mr. Ma will explore into a future where imagination coexists with history by giving a lecture on the three city construction projects finished by MAD.

407


八位嘉宾智慧激荡 安德 里 亚 · 雷默 她 是 加 拿 大公 认 的 环保 运 动 领袖,曾担任 加 拿 大 最 大 的 会员制 环 境 机 构 — 荒 野 保 护委员会 执 行总 监 达十 年之 久。如今她 集 加 拿 大 温哥华市 市议 员、温哥华 规 划交 通 环 境常务 委员会主 席等 要职于 一身 , 她 就 是 温哥华市长 特 派 代 表、温哥华 2020 最 绿 城 市行 动 计 划 组 成 员 安德 里 亚 · 雷默。

Andrea Reimer A well-acknowledged leader of environmental movement in Canada, Ms. Reimer has served for ten years as the Executive Director of Wilderness Committee, Canada’s largest membershipbased environmental organization. Now she is not only a member of the Vancouver City Council but also the chairwoman of the Standing Committee on Planning, Transportation and Environment in the city. As a delegate specially sent by the Vancouver Mayor, Ms. Reimer is also known as a member of The Vancouver 2020: Greenest City Action Plan.

408


Inspiration of Intelligence 奥雷 · 伯曼 虽 然他 不是 建 筑师,却执 掌 着 世界上 最 大 的 建 筑 学术 机 构 — — 荷兰 建 筑 学 会。他 集 作 家、策 展 人与教师 等 职 务 于 一身,是 一 位 非建 筑师身 份却在 建 筑 界活 跃 的 权 威,中国同行把他 和 库 哈斯并称为“荷兰 建 筑 界两个 最 优秀 的大 脑”,备 受 好 评 的 2012 年威 尼 斯 建 筑 双年展 荷兰馆 — —"重 新 设 置"是 他 又一策 展 作品,他 就 是 奥雷·伯曼。

Ole Bouman Although Mr.Bouman is not an architect, he is in charge of Netherlands Architecture Institute, the world’s biggest academic institution on architecture. As a writer, curator and a teacher, he boasts authority in the industry despite of the fact that he doesn’t take up architect as an occupation. He is the curator for the Dutch pavilion 'Reset' in Venice biennale 2012.In China, Mr.Bouman and Mr.Koolhaas are regarded as the best idea-providers in Holland’s architecture industry.

409


八位嘉宾智慧激荡 连纳智

216 亿港币投 资, 40 公顷 土 地 以 及 全 球 最 大 规 模“ 神 秘”在 建 文化 艺 术区, 掌 管这一 切 的幕后 推 手正 是 连 纳 智 — — 香 港西九 文化区管 理 局首席 执 行官。作为 文化 产业 运营巨 擘,这位曾经 的 澳 大 利亚 悉尼 歌 剧 院 行政 总 监,带 领 团 队 为歌 剧 院 解 决了未 来 五十 年 的资 金 需求,之 后又将 伦敦 南岸中心 打造 成 世界 级 文化 机 构。此 次他 将 揭秘 新 建 文化创意 产业区 域 如何“由内而生”。

Michael Lynch As the Chief Executive Officer of West Kowloon Cultural District Authority in Hong Kong, Mr. Lynch is in charge of a still-underconstruction cultural and arts zone which covers 40 hectares of land with an investment of 21.6 billion Hong Kong dollars. As a master in running cultural business, while Mr. Lynch was the Chief Executive Officer of Sydney Opera House in Australia he addressed the capital needs of the opera house over the next 50 years. Afterwards he turned the South Bank Centre in London into an international cultural zone. Mr. Lynch will present to us how newly-built creative industrial districts can “Building from Within”.

410


Inspiration of Intelligence 夏铸九 他 既 作为 一 名建 筑 学 家,二十 载任 教于 台湾 大学 城乡研 究 所;亦作为 一 名新 都 市 社 会 学 家,秉 承 知 识 分 子 的 独 立 人格,一直 活 跃 于 台湾社 会,着力于 建 筑 社 会 学 与都 市 社 会 学 等 研 究。宁 波 慈 城 — — 一 个人口不足两 万的小镇,一座 一 千三百多年 的唐 代 古 城,夏铸九以它为例,为我们 拂去 历史 的尘 埃,揭示如何 重 新 建 构 特 殊 的 文化园区。

Hsia Chu-Joe As an architect, Mr. Hsia has been teaching in the Graduate Institute of Building and Planning, National Taiwan University. He is also an urban sociologist upholding the principles of an intellectual. Actively involved in the Taiwan society, Mr. Hsia dedicates himself to the studies of architectural sociology and urban sociology. For example, he has chosen Ci Cheng in Ningpo, a small yet ancient town with a population less than 20,000 and a history of more than 1,300 years, to carry out a case study. Lifting the veil of history, Mr. Hsia is going to enlighten us on how to reconstruct special cultural zones.

411


八位嘉宾智慧激荡 玛丽亚 · 伍兹 - 丹尼 尔 森 上个世 纪 六 十 年代,汽 车是 哥本哈根 人的主 要 代 步工 具,四十 年后 的 今 天,超 过一 半的市民 选 择 骑车出行。是 什么让 人们 的习惯 发 生了转 变 ?哥本哈根城 市 交 通 规 划者之一、城 市 规 划专家,玛丽亚 · 伍 兹 - 丹尼 尔 森,为我们 解读自行车上的 城 市 — — 哥本哈根 的 绿 色出行 秘 密。

Maria Wass-Danielsen In the 1960s, the automobile is the most important means of transportation in Copenhagen. However, after more than 40 years, most of the citizens choose to cycle. What has caused this change? As one of the planners for Copenhagen’s urban transportation, urban planning expert Maria Wass-Danielsen will give us an exploration into Copenhagen, the city of bicycles.

412


Inspiration of Intelligence 卡 洛 · 拉蒂 他曾在 英 国剑桥 大学 取得博士学位,现 担任 麻 省理 工 大学可感 知 城 市实 验 室 主任。2008 年,他为国 际 博览会 设 计 的 数字水展馆 被《时代》杂 志评为年度 最 佳 创 新 作品。由他 主 持 的 可感 知 城 市 研 究 项目将复 杂而抽 象 的 生 活 数 据 幻化成 有趣 的 可 视化 模 型,并由此破 解 城 市发 展 的 密 码。此 次他 将用“ 智能”的方 式 解 码 城 市 交 通。

Carlo Ratti Having earned his PhD degree from the University of Cambridge, UK, Mr. Ratti is now directing the MIT Sensible City Lab. In 2008, his design for Digital Water Pavilion in World Expo was considered by Time Magazine as one of the "Best Inventions of the Year". The Sensible City Lab led by Mr. Ratti explores to turn complicated data from our life into interesting visual models, through which the secret of urban development will be probed into. This time Mr. Ratti will also interpret urban transportation in a “Smart” way.

413


Dialogues 四组对话观点碰撞 古 建保 存 :表相与 实 质 某 种意 义 上,建 筑 是 人 类 生 活方 式 的 记 录,大 量 的 古 建 工程 只模仿 了古代 建 筑 的 外 部设 计,而忽 略了其背后 的历史和 人 文 意 义。 可 持 续 发 展:大 规 模 与小规 模 的 可 持 续 发 展 系 统 大 到 一座城 市,小到 一 栋 建 筑,不同 规 模 的 环 境 设 计中也需 采用不同 的 可 持 续 发 展 的设 计 理 念。 文化 :文化 项目的 硬件 与 软件设 计 在 国 家大 力发 展 文化 产业 的 号 召下,文化 项目建 设 如雨后春 笋 般出现,然而如 何 将 硬件设 计 过 程中充分 考虑与 软件 的发 展 更 好地 结 合 ?如何在 硬件设 计中 考虑 软件 的发 展?值得 探 讨。 交 通 : 城 市 交 通 的反 直 觉 设 计 通常人们认 为“道 路越 宽,交 通 越 通畅“,可 事 实真的是 这 样吗?在 解 决 交 通 拥 堵 的设 计中,一 些国 家已 经 开始打 破 直 觉,反 其 道行之。

Collision Ideas of the Four Dialogues Preservation: Image and substance In some ways, the architecture is the record of human life. A large number of ancient protection works are only mock the external design, but to ignore the history and humanity behind it. Sustainability: Small scale and Large scale Large to a city, small to a building, there used different sustainable design concepts in different scales and environments. Culture: Hardware and Software With the calling of culture development, construction of cultural projects spring up to bring the questions of how to make a better combination between hardware design and software development; how does the software develop during the design of hardware. Transportation: Counter-intuitive People usually concerned“wider road, less traffic jams”, but is it true? In order to solve the traffic jam issue, some countries have already started to design the road in the totally reversed way.

414


Beijing Design Forum/Location 柏悦酒 店 地 图 北 京 柏悦 大 酒 店位于北 京 CBD 中央商务区的北 京银 泰中心主楼内,乘 坐 地铁 1 号 线,国贸站 C 口出站 即到。可通 过网 络 报名参 与活 动,详情 请 登 录 设 计周官方 网站:www.beijingdesignweek.org 时间:2012 年 9 月 29 日 联 系 人:汤子 娴 电话:84186581 Email :forumregister@bjdw.org

Map The Beijing Park Hyatt Hotel located in the Beijing Central Business District, a part of the prestigious Beijing Yintai Centre. Recommend by taking subway Line 1, getting off by Guo Mao C station, access online sign up for activity participation, for more information please visit the official website: www.beijingdesignweek.org

Date :2012. September 29 Liaison: Tess Tang Tel: 84186581 Email: forumregister@bjdw.org

415


T-BJ 01

416


Throughout Beijing / Events List

T-BJ 58

417


418


CAFA 相 , 一 个场域 的再呈 现 过 程 2012 年 4 月,中央 美术学 院 建 筑 学 院 09 级 建 筑专业学 生下乡考察,考察的对 象 分别是 在 厦门 鼓 浪屿地区的 城 市空间,以 及 集中在 南 靖、平和 等地 的土楼 建 筑。 前者代 表了一种“水”的文化。而土楼 则代 表了“土”的文化。土楼 作为客 家 人的传 统 居 住 形式 承 载 着 一 种本土性 的 生 活伦理。这两 种 截然 不同的客 体 场所,将 在本 设 计周 期 间,通 过 模 型 来 展 现 对于城 市 和乡土 建 筑 这一 现 象 的 体 验。正 如展 览名称 “ ”是场所,是 被 观 察的 客 体;而“相”是 过 程,是 态度,也是 结果, “相 ”所 表 达 的: 它既 是 主 观 的勘 查、判 断,也是 有选 择 的再呈 现。

Xiang Di, the Process of Re-presenting A Field This exhibition is composed of the works done by architecture students from class 2009 of the School of Architecture at the CAFA during their field studies in Fujian province. The subjects of the studies are categorized into two parts: city spaces, which are specifically situated in the Gulangyu Island of Xiamen; and Fujian Tulou, which is mainly located around the Nanjing and Pinghe County. The first part of the field studies could be seen as a representation of the water culture, which is not only emphasized in its geographical location, but more on its cultural sense. On the other hand, the Tulou is a depiction of the land culture, which could be explained through materials. “land/earth” could also be seen as a demonstration of vernacular culture. Representing the Hakka people’s traditional way of living, Tulou not only represents a vernacular architecture prototype, but also bears the weight of vernacular living cethics.The two completely different objectives will be displayed in BJDW 2012. Just like what the title of the exhibition – Xiang Di – indicates: Di means a field or an objective element that could be observed; Xiang means a process or an attitude and solution, which is not only a subjective inspection and decision, but also a selective re-presentation.

主 办方 Organizer :中央 美术学 院 建 筑 学 院 / 歌 华文化创意 产业中心 School of Architecture, CAFA/

Beijing Gehua Creative Center for Cultural Industry 时间 Date: 9. 28-10.6 9:00-17:00 歌 华 大 厦一 楼中庭,北 京 市 东 城 区青龙 胡同 1 号 Lobby in Gehua Tower, No. 1 Qinglong Hutong, Dongcheng Dist. BJ ,www.cafa.edu.cn

419

T-BJ 01


Paper Create 纸 张:纸 的主 张 纸,轻 轻 地 将世界文明五千年 绚 烂 史镌 刻在 上面;纸,静 静地 经 历着从 厚 到 薄 再 到无 形 的 科 技华 变;纸,默 默 地 支 撑 着从 工 业 到文化 到 生 活 的产业链 ;纸,悄悄 地 从你 我 美 好 生 活 的这一 边 走 到 那 一 边。纸,承 载千年,张,容 纳 万物。由北 京歌华 文化创意 产业中心 和上 海金 汇 通创意 设 计发 展 股 份有限公司北 京分 公司联合主 办 的关 于 纸张的展 览,将 一 张融合东 西方 文化 瑰 宝的巨 大卷轴,漫卷轻 舒向你我展 开。

Paper:Paper Create Paper has been engraved on the world's civilization for fivethousand-years-long; paper has transformed from being thick to thin and eventually becomes invisible through new technology; paper has been supporting our industry, culture and life; paper is part of everyone’s life. This exhibition about paper is initiated by Beijing Gehua Cultural Center Co., Ltd. and the Beijing Branch of Shanghai JHT Creation and Design Development Co., Ltd. It is like a scroll containing both western and eastern culture, stretching itself slowly to both you and me.

主 办方 Organizer :上 海金 汇 通创意 设 计发 展 股 份有限公司北 京分 公司 / 北 京 歌 华文化 创意 产业中心 Shanghai JHT Creation and Design Development Co., Ltd.

(Beijing Branch)/Beijing Gehua Creative Center for Cultural Industry 时间 Date :9. 25-10.1 9:00-17:00 北 京 歌 华 大 厦 11 层 展 厅 11F exhibition hall, Gehua Tower

420

T-BJ 02


Revolution of Thread 一线之革 艺 术从 来不 嫌 贫爱富。致 力于 通 过 艺 术改 变 贫困地区 人们生 活方 式 的 艺 术 扶 贫 项目,此 次带来了宁夏 地区的 传 统手工艺作品。参展 作品为艺 术 家文 芳 和宁夏同 心 县百 花 刺 绣 专业合作 社社 员 历经 三年合作 完 成。在 展 览 期 间,宁夏同心 县百 花 刺 绣 专业合作 社的十 六 名妇女,将 在 现 场向广大市民展 示她们 的手工艺 术品。同 时, 通 过 展 览中的互 动、体 验 环节,设 计师、艺 术 家 和普 通 的观 众将切身感 受 到 创作 带 来 的 艺 术灵 感 和 探 索 趣味。

Revolution of Thread In September 2012, Wen Fang launched her art exhibition called “Revolution of Thread” in GeHua Design Center in Beijing. Bridging Chinese traditions and modern art, the artworks designed by Wen Fang and embroidered by local craftswomen revealed the unique alchemy between two worlds: the tradition-soaked rural world with its age-old craftsmanship and the creative energy of a young urban artist.

主 办方:歌 华 设 计 馆 Gehua Design Center 时间 Date :9. 23- 10. 23 10:00-17:00(周 一 闭 馆) 北 京 东 城 区青龙 胡同 1 号 歌 华 大 厦 13 层

13F, Gehua Tower, No.1 Qinglong Hutong, Dongcheng District, Beijing

421

T-BJ 03


422


OPEN State 开放 状 态 这一 关 于 OPEN 建 筑 事务所 的工作 和思考状 态 的小展 览旨在 揭示 建 筑师思 考的 轨 迹、基 本立场、以 及 应 对当下诸多挑 战 的 策 略。区 别于 通常的 建 筑 展,作品 的完 整 表 现 不是目的,这 里希望的是 透 过 最 精简 的 作品信息,将 其中包含 的 概 念 和思考凸显出来。在 超 速 和 透 支 发 展 的 宏观背景下,OPEN 近 年来更多地 关 注中 国 城 市 面临 的 种种 危 机,并积极 地 思考应 对 策 略。这个小展 览 选 录 的 一系列作品 中,包 括 建 成 的、未 建 成 的;实 施 的、研 究性 的 ; 既 有早 期 实 验 阶段 的片段,也包含 了目前正在 进行 的 探 索,虽 然冒着 过 分简化 的风险,但希望能 从一 个 侧面展 示实 践 过 程中思索 的足 迹。

OPEN state An informal exhibition about the state of work by OPEN Architecture, it is aimed to unveil the trajectory of OPEN’s ideas and thoughts; strategies for the multifaceted challenges of today; and more importantly, the basic principles OPEN stands for. Rather than a comprehensive presentation of design works as most architectural exhibitions strive to do, this one will focus on the concepts and strategies embedded in each project through highly distilled and reduced information. Against a background of super speed and over development, OPEN has been focusing on the different crisis facing Chinese cities in recent years, and is actively seeking strategies that tackle the problems. The projects in this small exhibition include works built and un-built; solicited and unsolicited. It encompasses pieces from OPEN’s early phase of experimentation, as well as current ongoing projects. Against the self-acknowledged risk of over reduction, it tries to plot out the footprint of thoughts in OPEN’s practice to date.

主 办方 Organizer :哥 伦比 亚 大学北 京 建 筑中心 / 开放 建 筑

Studio X/O.P.E.N Architecture 时间 Date: 9. 28-10.15 10:00 - 18:00 北 京 东 城 区 方 家 胡同 46 号院

OPEN Architecture 开

No 46, Fangjia Hutong, Dongcheng district, BJ www.openarch.com

423

T-BJ 04



T-BJ 06


426


WU HAO 2012, 挎斗摩 托 车上的吾 号 设 计行 吾 号与 Beijing Sideways 在 2012 年 再度 携 手,带来 一场老式 挎斗摩 托 车 骑 行之 旅。在 两个小 时、四个小 时 或 是 整 整 持 续 一 天 的 行 程中,穿 过 条 条 翻修 的老胡 同 一直 到 CBD 的 高楼 大 厦,北 京的 传 统景 点、充满 创意 的现代空间、时尚商店、精 品酒 店 等 等,尽情感 受 北 京的 蓬 勃 发 展。除 此 之 外,这 趟 创意 之 旅 还 将途 经 751 时 尚广 场、草 场地 国 际艺 术 村 等 最 热门的 创意区,这 将 是 一次 抛 开熙 攘 的人群,跟 随 “圈内人”独享 北 京 节奏 的设 计之 旅。联 系电话:+86 139 1133 4947

BJDW 2012 DESIGNed Tours Wuhao Curated-Shop and Beijing Sideways team up once again to unravel the best of creative Beijing via tours on vintage sidecars. In 2 hours, 4 hours or 1 day, from revamped hutongs to CBD skyscrapers, you will explore traditional Chinese attractions and reinvented spaces, trendy shops and boutique hotels, a reinterpreted Chinese garden, the imperial and communist Capital and a booming futuristic city. With special stops at BJDW’s hotspots: 751, Caochangdi – The Community, Millennium, Mao’er 35, Dashilar design hop and more. Experience an exclusive overview of BJDW: from North to South, East to West, a unique opportunity to experience Beijing’s beats, vibes & lifestyle. With insiders. Without the crowds. Contact: +86 139 1133 4947

主 办方 Organizer :五 元 素商贸(北 京)有限公司

WUHAO BEIJING CO. Ltd 时间 Date :9. 28-10.6, 14:00-20 :00 北 京 市 东 城 区帽儿 胡同 35 号

No.35, Mao'er Hutong, Dongcheng District, BJ www. wuhaoonline.com

427

T-BJ 06


428


ORPROJECT 瓣 “瓣”是 Orproject 建 筑 工作 室 为 2012 年北 京国 际 设 计周而最 新 创作 的 装 置作 品。Orproject 通 过 对 非 均质 材 料系 统 研 究,从而探 索出该作品的独特几何构造, 其 研 究 成 果也 被 应 用创作 新 的 结 构形态。该 户外 装 置 是 站 立敞 开的,公 众可以 进 入 其内部观赏,内部 阴凉 处同 时 设有座 位 以 方便 游 客 休 息。

Ban Ban is the latest installation by architects Orproject for the Beijing Design Week 2012. The geometry of the pavilion is based on Orproject’s research into anisotropic material systems, which here is being used to generate a structural morphology. The outdoor installation is free standing and the public is invited to enter the space, which provides shade and seating for the visitors.

活 动主 办方 Organizer :Orproject 时间 Date: 9. 28-10.6, 10:00-22:00 东 棉 花 胡同 35 号 蓬 蒿剧场 Penghao Theatre, 35

Dongmianhua Hutong, off Nanlouguxiang, BJ www.orproject.com

429

T-BJ 07


430


Jiali Gallery 白色白光 白是白色?白是白光?标 题 的双 重性 无 疑 暗 示了一 个更 为开放 的 概 念,也代 表 艺 术 家任 波作品的 模 糊 性。 “白色白光”代 表 一 种空中的虚 无 : 艺 术 家任 波 用录 像 和 装 置 语言表 现“空”的形态 , 用光 反 射 或 投 影 在 我们所 处 的 环 境中和 想 象 力所 驰 骋 的空间里。

White White "A white that whites? White is white? The doubling of the title leaves it open to interpretation, and represents the ambiguous nature of Ren Bo’s works. “White White” is also the emptiness of the sky: it expresses the void from which things come, and which the artist's photographs, videos and installations all partake of. The reflected or projected light leaks out into the world, into the spaces we occupy and into the space of our imagination."

主 办方 Organizer :家 里画廊 Orproject 时间 Date :9. 29-10. 27 周四、周五、周六 Thu. Fri. Sat. 14:00-19:00 ( 可 预 约 参观 by appointment) 北 京 市 东 城 区 北吉 祥 胡同 4 号

4 Beijixiang hutong, Dongcheng, Beijing www.jialigallery.com

431

Private Art Gallery

T-BJ 08


432


Jinbao 金 宝 汇 购 物中心 金 宝 汇 购 物中心,坐 拥高 端商街 — 金 宝街核心 位 置,为王 府井、CBD、建 国门三 大商圈所拱 卫,毗邻超 五 星 级 励 骏、丽晶酒 店,香 港赛 马会 北 京会所、世界 豪车展 厅。金 宝 汇以 其 高 端 的品 质功能,在 北 京 商业 地 产行业 独树一 帜,成 功地 吸 纳了大 量 的 国 际 一 线 商业和 服 务品牌入驻 发 展,逐 渐 形成“北 京 纯 高 端 消费 圈”。金 宝 汇 购 物中心汇 聚 BOTTEGA VENETA、GUCCI、BURBERRY、THE SWANK、OMEGA、VERTU 等国 际 一 线品牌旗 舰 店;拥有 1949 金 宝街 全 鸭 季、大 董 董氏 烧 海 参及百 丽宫影院 等 著名餐 饮 娱 乐品牌;聚 集 意 大 利顶 级 男士 定 制品牌 Kiton、CORNELIANI、ARTIOLI 等 精品;独 家引进 英 国 知 名鞋 履品牌 BARKER、意 大 利 纯手工 家 居 定 制品牌 Francesco Molon 等 多家首次 进 入中 国市 场 的世界 级名品。金 宝 汇 秉 承 为名流 雅 士 营 造尊 享专属 的 消费文化空间,为 财 富精 英 阶层筑 就 世界 名品新殿 堂。

Jinbao Place Shopping Center Jinbao Place Shopping Center is located at the heart of Beijing`s Jinbao street with a total area covering 43,000 square meters. The shopping center opened on May 20. 2009. apparel, watches jewelry and fashion on the first to fourth floor, high-end restaurants on the fifth and sixth floor, an international cinema on the seventh floor, and luxurious lifestyle products on Basement one(B1). Jinbao Place Shopping Center is Jinbao Street`s first high-end, luxury shopping center adhering to the upper class concept of exclusive shopping and service creating a Palace of global Luxury. The collection includes Bottega Veneta, Gucci, Burberry, Kiton, The Swank, Omega, Vertu and Palace cinema as well as other international brand. Located near Wangfujing, CBD, embassies and other important businesses, the shopping center interacts with them and successfully drew the attention of high-end commercial and business brand developers, forming a Circle of Beijing`s Upper Class. Jinbao Place integrates the world`s first-class brand with cutting edge shopping, fine dining, entertainment, and personal service all at the Palace of Global Luxury.

主 办方 Organizer :北 京金 宝 汇 购 物中心 有限公司 Jinbao Place 时间 Date :9. 28-10.6 10 :00-22 :00 北 京 市 东 城 区金 宝街 88 号

No.88, St. Jinbao, Dongcheng District, Beijing www.jinbaoplace.com

433

T-BJ 09


434


Jinbao FR ANCESCO MOLON 2010 年亚 斯立华 装 饰 设 计有限公司正 式 将 FRANCESCO MOLON 国 际 家 具品牌带入中国,因为 Francesco Molon 家具 精 致 沉 稳内敛 的风 格与 特 色,在全 世界重 要地点都 可以 见 到它 的 踪 影,数 次获得 殊 荣。如今,Francesco Molon 作 为欧 洲顶 级古典 家具 的 旗 帜,将历史 的厚重 感 注 入 现代 的 生 活。在 三 大 类项目— — 政 府 建 筑,高级 酒 店,私 人住宅中,Francesco Molon 为全 世界最尊贵 的客户打 造品 质 生 活 空间。

FRANCESCO MOLON In 2010, FRANCESCO MOLON is brought to China by Yasilihua Deco Company. Furniture from Francesco Molon is known for the delicate and composed style. It has won numerous awards and the furniture is seen all across the world. As a leading brand of European classic furniture, Francesco Molon has prevailed history into modern life. The three main sections – government architecture, first class hotels, and private residences – have ensured the brand to create high-quality living space for the most privileged clients around the world.

主 办方 Organizer: Francesco Molon 时间 Date: 9. 28-10.6 10:00-22:00 金 宝 汇 购 物中心 B1F Jinbao Place B1F

T-BJ 10

435


436


Jinbao KITON Kiton 品牌 来自意 大 利 那 不 勒 斯,继 承 最 正 宗 的 那波 里传 统手工 缝 制工艺, 并以 其国 际化 的营 销策 略成为世界顶 级 男装品牌。Kiton 聘用了 380 位 世界一流 的 缝 纫大师,用他们 特 有的手工 缝 制艺 术为全 球 尊贵 认识创造 独享的身 份标 志。同 时,Kiton 还 招揽了世界上 顶 级 的 缝 纫大师,让 Kiton 的 每 一 套西 装,每 一 件 夹 克, 每 一 件 衬 衣,每 一 条用 Kiton 独有的 折 叠 工艺制成 的 领 带 都 完全由手工制成,因而 每 一 套 衣 服都 具有惟 一 性。传 统 的 高 雅 和 经 典 的永恒 成为 Kiton 最 具 辨 识 的风 格 特点。在 北 京国 际 设 计周 期 间,Kiton 将邀请 其 意 大 利金 牌 裁 缝莅 临 店 铺,为大 家 展 示 数十 种 全 球 顶 级限 量 版 面 料,并为尊贵客户提 供个 性化 量 身定 制服 务。

KITON As a first-class menswear brand from Naples, Italy, Kiton is the only internationalized suit-making company that strictly follows the authentic Napoli handcraft. The unique sewing skills from its 380 world class tailors can provide the elite from all over the world recognition of privileged position. The most professional group of sewing masters gathers here and finishes very procedure by hand, be it a suit, a jacket, a shirt or a tie which is made with Kiton’s own special folding technique. The brand’s style has always been traditional elegance and eternal classic. Each set of clothes is the only one of its kind. Each year tailors from Kiton pay several visits to Jinbao Place to present their traditional skills and offer customizing services to their distinguished guests.

主 办方 Organizer: KITON 时间 Date: 9. 28-10.6 10:00-22:00 金 宝 汇 购 物中心 1F Jinbao Place 1F

T-BJ 11

437


438


Jinbao 家 天 地(北 京) 家 天 地 是 意 大 利顶 级 家 居品牌在 亚 洲 和中国最 大 的展 示空间,其 展 示 和 代 理 的品牌,包 括 Baxter,Minotti,Promemoria 等 等,或 古典、或 现代,从 重器 到小 品,无 不是 意 大 利传 统 工艺 的典范 之作,而品味与品 质 则是 家 天 地 一直着力表 现 的 核心 价值。家 天 地 提 供 的 整 体 家 居 设 计,以 意 大 利 家具 之 形,凝 聚中国 家具 之神, 通 过 融 会贯通 的“家 天 地”语言,叙 述 神形兼 备 的 最卓越 的 家 居 体 验。

Domus Tiandi Domus Tiandi is a cross industry business established by the founders of Tiandi restaurant: Sammy Ren and Cathy Zhang after they successfully created over 10 high-end restaurants in China. In 2006, by cooperating with Mauro Lipparini, a globally renowned designer, Sammy Ren and Cathy Zhang opened a space of 2,300 square meters entitled as Domus Tiandi (Domus means "home" in Latin) which displays the great selection of Italian furniture and showed a high quality of lifestyle.

主 办方 Organizer: 家 天 地 Domus Tiandi 时间 Date: 9. 28-10.6 10:00-22:00 金 宝 汇 购 物中心 3F Jinbao Place 3F

T-BJ 12

www.domustiandi.com

439


440


Jinbao PICCHIOTTI 享 誉 全 球 的意 大 利顶 级 珠 宝品牌 PICCHIOTTI 自 1967 年发 迹于意 大 利 Valenza 城 市,即以低 调 奢 华 的设 计风 格和 建 筑 艺 术美 学 的 精 湛工艺闻 名全 球 ; PICCHIOTTI 品位 超 凡的设 计,完 美 绝伦 的 珠 宝色泽,以 及 迎合 时尚都会节奏 的 经 典设 计已成为欧 美、苏 联、日本 等国 际 名媛 仕 女 潮 流 装 扮中不 可 或 缺 的 珠 宝首 饰,也成为全 球收 藏 家 珍 藏 首选!

PICCHIOTTI Giuseppe Picchiotti made his first foray in the world of fine jewelry in 1967 when the Picchiotti atelier opened its doors in Valenza, Italy. Today he’s known the world over as the premier jeweler of Italy. Picchiotti’s deep understanding of jewelry and the industry, as well as his long-term commitment to excellence, and sound business ethics, are the key factors to the continued success of this family-run enterprise.

主 办方 Organizer: PICCHIOTTI 时间 Date: 9. 28-10.6 10:00-22:00 金 宝 汇 购 物中心 B1F Jinbao Place B1F

T-BJ 13

www.domustiandi.com

441


442


Jinbao 钟华 珠 宝设 计展 首饰 设 计师 钟华 在 湖北 美术学 院 本 科 毕业 后,留学 于英 国,曾在中央 圣马丁 学 院 研 修当代首饰 的 金 属工艺,并 于 2006 年 获得 伦敦 城 市大学首饰 设 计 专业 硕士学位,之 后成为伦敦 当代 珠 宝 协 会 会员。钟华 的 作品曾在巴 塞尔国 际 珠 宝 展 (BASELWORLD) 等 重 要 的展 览中展出。目前 她 在中央 美术学院首饰 设 计系 担 任 客座 教师,并以 独 立设 计师 的身 份 进行 私 人高 端首饰定 制 的工作。

Zhonghua Jewelry Design Show As an Artist and Jewelry Designer, Zhonghua is educated at Central St. Martins, London College of Fashion in England, and she received an MA with distinction from Sir John Cass Department of Art, Media and Design, London Metropolitan University in 2006, and become a member of Association for contemporary jewelry association, London. Her works have been exhibited in Baselworld etc. Now she is the Guest Professor in School of Jewelry Design, China Central Academy of Fine Art and design custom-made jewelry as indie designer.

设 计师 Designer: 钟华 ZhongHua 时间 Date:9. 28-10.6 10:00-22:00 金 宝 汇 购 物中心 B1F Jinbao Place B1F

T-BJ 14

443


444


Jinbao 双妹 立 足于上 海 名媛 文化 之本,“美 颜、美 妆,美 仪”于 一 体,“ 妹(双 妹)”将国 际 先 进科 研 技 术 融 合 于中国古代 贵族 养颜 秘方,以博采 众 长和自主创 新为产品开 发 策略,以“尽态极 妍,材 美 工 巧”为追求目标,从云之衣 裳 至 花 之容颜,淋漓 尽致 地演 绎 海派 美 学,以 纵 览全 球 的 设 计眼 光,捕 捉 最 新前沿 潮 流,结 合 海派 美 学 的 精 髓,邀请 著名设 计师,全面演 绎高 端 跨界 时尚品牌。

Shanghai Vive Established upon the Shanghai lady culture, Shanghai Vive integrate cutting-edge technology and ancient Chinese beauty secrets, and presents series of innovative products to the market. It pursues the perfect beauty and uses the six beauty techniques from 1930s Shanghai to create a brand new beauty strategy. From dressing to make-up, it’s an all-round Shanghai aesthetics. It takes the essence of the culture and design perspectives, and invited well-known designers to innovatively create accessories, jewelry, watch, scarf, clothing and culture products, evolving into a crossover fashion brand.

主 办方 Organizer: 双 妹 Shanghai Vive 时间 Date: 9. 28-10.6 10:00-22:00 金 宝 汇 购 物中心 2F Jinbao Place 2F

T-BJ 15

www.shanghaivive.com.cn

445


446


Jinbao SHANG SHANG 是 80 后艺 术 家 王墒以自己 的 名字 命 名的 珠 宝品牌。在 英 国学习当代 艺 术 时 期,王墒 便 开始将 其 艺 术 语言运 用在 珠 宝设 计中。SHANG 以 独特 大 胆 的 设 计 为灵魂,并不仅仅考虑 到单个首饰 的 美 感,更 是 以 系列 的设 计 组合来 发 扬自己 独特 的 艺 术 理 念 和品牌风 格。在 注 重 原创设 计 的同 时,SHANG 通 过 其专业 知 识 和 渠 道 资源,能 够为客户提 供 种类 丰富的 珍 贵宝石进行挑 选,包 括彩 色钻石,克什 米 尔 蓝 宝石,缅甸红 宝石等 等。独特、大 胆、高 端 是 SHANG 追求 的 信念,设 计周 期 间 SHANG 一系列最 新 珠 宝设 计将进行其 首 秀。

SHANG SHANG is a brand named after the jewelry designer / artist Wang Shang. Since he began studying contemporary art in UK, he has integrated his artistic language in his jewelry design practice. Designs from Shang are bold and direct, and the design philosophy combines Wang Shang’s artistic approach. In the design process, each piece of design represents the style and philosophy of the brand. SHANG is known for pursuit for originality, and its professional knowledge and resources has guaranteed a wide range of choices of marbles and diamonds for its clients. Unique, bold and high-end is the faith of the brand. It will showcase the latest designs at Beijing Design Week.

设 计师 Designer: 王墒 Wang Shang 时间 Date: 9. 28-10.6 10:00-22:00 金 宝 汇 购 物中心 4F Jinbao Place 4F

T-BJ 16

447


448


Jinbao 刘斐 艺 术 珠 宝 获得诸多国 际 奖项 的 珠 宝设 计师 刘斐 先 生,多次 受 邀 为英 国皇 室设 计 饰品,其 作品曾被多家欧 洲艺 术 博 物 馆收 藏,刘斐以 其 生 动别 致 的设 计,屡 屡冲击 着人们 对 珠 宝设 计 的传 统 观 念,并重 新 定 义了高 端 珠 宝的 精 髓。刘斐 珠 宝 展 示了其 挑 战传 统 的设 计 理 念,在 整 体性 和 细节的 斟 酌方面都 给人以 完 美 的享受,每 一 件珠 宝都 是唯 一 而 独特 的 精品。

Fei Liu Fine Jewellery Fei Liu’s vision is of fabulously dramatic Jewellery with a refined edge; Jewellery that stands out and boldly demands attention. Since the company established, Fei Liu Fine Jewellery has burst onto the Jewellery scene challenging the preconceptions of fine Jewellery and luxury. With a dramatic edge and attention the detail, Fei Liu Jewellery focuses on creating unique pieces that are stunning and visually fabulous.

设 计师 Designer :刘斐 Liu Fei 时间 Date :9. 28-10.6, 10:00-22:00 金 宝 汇 购 物中心 B1F Jinbao Place B1F

T-BJ 17

449


450


Zivarly Zivarly: 设 计 令 生 活更 美 丽 Zivarly 沙龙“设 计 令 生 活更 美 丽”是 2012 年北 京国 际 设 计周系列活 动 的 一 部分。北 京国 际 设 计周 组 委 会副主任曾辉,2008 北 京奥 运艺 术 总 监 王敏,著名中 国女 演 员徐 静 蕾,梁 思成 和 林 徽因 的曾孙女 梁 周洋届时 将 莅 临 现 场,一 同探 讨 设 计 如何创造艺 术化 的 生 活方 式。同 时,Zivarly 新 近 推出的“美 丽家 居三部曲”也 将 会 在本次 活 动中首次 亮 相。报名热 线 : 400-069-1020

Zivarly: Design makes life more beautiful Zivarly Salon “Design makes life more beautiful” is part of 2012 Beijing Design Week activities. HuiZeng, Deputy Director of Beijing Design Week; Min Wang, Chief Design Director of ‘08 Beijing Olympics; JingleiXu, famous Chinese actress; Annie Zhouyang Liang, greatgranddaughter of Ssu-ch’eng Liang and Whei-yin Lin and other opinion leaders will be discussing how to create artistic lifestyle with design. Zivarly’s core concept and products “Three steps to a beautiful home” will be launched at the event. Registration hotline: 400-069-1020

主 办方 Organizer :Zivarly 诗 丰庭 时间 Date: 9. 26 17:30- 20:00 北 京 东 城 区骑 河楼 33 号皇 家驿 站 酒 店

33 Qihelou Street, Dongcheng District, Beijing www.zivarly.com

451

T-BJ 18


452


Liu+deBiolley 纱 线 扎 染 布纺织,既 是 传 统,也是艺 术 手工 纺织 纱 线 扎 染 在中国西 部已有 2000 多年 的历史。与 其他 纺织 品相 较,纱 线 扎 染 布上色需 要沿 着 经 纱,经 过 熟 练 技师 的 挑 染,才 能 创作出美 轮美 奂的 萨 满 图 案。过去 一 个世 纪,传 统 生 活方 式 遭 到了严重 的 破 坏,许 多古老的 知 识 或 工艺逐 渐 流 失,这种 纱 线 扎 染 技 术也濒 临失 传。北 京国 际 设 计周 期 间,Liu+deBiolley 工作 室特 别 推出了纱 线 扎 染 布服 装 和室内装 饰 产品,特 邀 新 疆 技师展 示 最 绚丽华 美 的 布 料,和 最 为精 湛 的 植物染 料工艺。

IKAT WEAVING, A TRADITION, AN ART FORM The tradition of Ikat hand weaving has existed in Western China for the past two millennia. While most other weaving techniques rely on the weft to create a pattern, Ikat silks are dyed along the warp. A master dyer selectively dyes the length of the warp, creating distinctive traditional Shaman patterns. Despite having been prized for its fine quality, and beautiful design for over 2000 years, the silk Ikat technique has been nearly eradicated. It is in this tradition that Liu+deBiolley launches its line of Ikat silk cloths and interior decoration. Splendid silks dyed by Xinjiang masters, come in a multitude of colors, as well as the finest vegetable dyes. Liu+deBiolley offers a range of clothing made to measure, as well as a unique line of interior products.

主 办方 Organizer :Liu+deBiolley 工作 室

Liu+deBiolley Studio 时间 Date :9. 28-10.6 9:00-15:30 (周 末需 预 约 reservation requested in weekend) 北 京 西 城 区 大石桥 胡同 61 号

61 Dashiqiao Hutong, Xicheng district, Beijing

453

T-BJ 19


Liu+deBiolley 怪兽 与儿 童幻想世界 时年 8 岁的 刘成 技小朋友在 玩 耍 时用 纸 笔创作 了许 多奇 特 的 怪兽,被问 到 应 该 上哪 找 这 些 怪兽时,他 却回答“这 些 怪兽只存 在于 我 的画纸”。像很多小朋友一 样,刘成 技喜欢画 画 和 动 物;他 爱 读 那 些 关 于 动 物 的书,看野 生 动 物 的电视节目, 然 后 对动 物 的 生存 技 能 赞叹不已。通 过画 画,他 与大 家分享了自己 喜欢并 想要 保留 下来 的世界。Liu+deBiolley 工作 室也产 生了兴 趣,要 把 这 几百幅 图画 变 作含有 中华文化 元 素 的多种工艺品,例 如 纸 张、丝 绸 和 陶瓷,作品联 系 新旧事 物,把文化 与 工艺,过去与 现在,手工制作 与工 业 生 产 等 完 美 地 结 合在一 起。同 时,我们也能 从中 看 到灵 感 与创造 力的重 要性,进而 理 解从中衍 生出的 一 切。这 些 工艺品 将 会 于 设 计 周 期 间 在 Liu+deBiolley 工作 室 展出。

Monsters, Children Fantasy On Paper For the sake of pleasure and relaxation, Liu ChengJi aged 8 at the time, let go of his inspiration relentlessly drawing away monsters in black pen or pencil on paper. These creatures only exist in his fantasy: ‘they live in my paper only’ is his answer when I asked him where I could find them or where he had seen them. Like most children, Liu ChengJi loves drawing and loves animals; he reads about them, watches wildlife programs on television and admires their skills and survival habits. Drawing his own bestiary is his way of sharing the world he admires most and wants to preserve. Liu+deBiolley saw a graphic interest in editing these hundreds of drawings to create a range of products commissioned to the various industry that are reminiscent of the Chinese culture: paper, silk and porcelain thereby connecting old and new, culture and craft, the past and the future, craft and industry. This range of products illustrates the importance of inspiration and creativity and helps understand the connections that can be developed from it. These items will be exhibited at Liu+deBiolleystudio during Beijing Design Week 2012.

主 办方 Organizer :Liu+deBiolley 工作 室

Liu+deBiolley Studio 时间 Date :9. 28-10.6 9:00-15:30 (周 末需 预 约 reservation requested in weekend) 北 京 西 城 区 大石桥 胡同 61 号

61 Dashiqiao Hutong, Xicheng district, Beijing

454

T-BJ 19


Liu+deBiolley 蓝 石,梦 幻般 的 装 置作品 自 20 世 纪 30 年代 起,人们 就在比 利 时 的 Troydo 露天矿 场开 采高品 质的蓝 石。这种 石材最 大 的 特点 就 是 有大 量 的 化 石 残 余,这 些 残 余由含有细 碎 碳 质的微 晶 矿 石链 接 在一 起,一 被击 碎,就 会呈 现 花 火 迸 裂 的 效 果,而海 百合,珊 瑚和贝壳 则 在 暗黑 的背景中越 显 突出,其色调由淡 灰 到 深黑,不同的 石材表面 有着 深浅 不同的 蓝 色阴影。设 计周 期 间,由 Liu+deBiolley 工作 室 策 办 的蓝 石展 览 将 在 刘 利年 家 宅庭 院中举 行。展出的蓝 石会以不同的 制作 阶段 形式 呈 现,从 原材 料 石材 的原 始面 貌,到最 后的石板 成品,通 过 这 次 展 览,人们可以看 到手工制作 与工 业 生 产之间 的 联 系,从而明白传 承传 统 工艺 与 材 料之 重 要性。

Blue Stone, A Dream-Like Installation Since the 1930s, high-quality blocks of Bluestone, referred to locally as “Petit Granit” have been extracted from the quarry located at the place named Troydo in Ouffet. Nowadays, the blocks are extracted by diamond cable sawing and shaped using a hydraulic trimmer. This stone is characterized by the presence of a great many fossil remains, cemented together by a microcrystalline gangue containing very finely divided carbon. When the stone is freshly broken, the fossils produce a sparkling effect through the action of the light on the facets. The crinoids, corals and shells stand out pale against a dark background, which varies from light grey to black, through a range of bluish shades, according to the finish.The exhibition for BJDW will take place in the garden of Liu+deBiolley studio’s home courtyard. The Blue Stone will be shown in its different finishes from raw blocks to finished slates.Here again the exhibition promotes the links between craft and industry emphasizing the importance of traditional crafts and materials.

主 办方 Organizer :Liu+deBiolley 工作 室

Liu+deBiolley Studio 时间 Date :9. 28-10.6 9:00-15:30 (周 末需 预 约 reservation requested in weekend) 北 京 西 城 区 大石桥 胡同 61 号

61 Dashiqiao Hutong, Xicheng district, Beijing

455

T-BJ 19


Package Design 包 装,让商品更精 彩 设 计 一直作为包 装 的灵魂,体 现在 对 物品的 保 护、在储 运中的 作用、对 商品用 途 的 指引以 及引导 消费 等 方 方面 面。因此,包 装设 计既 是 工 业设 计 的重 要 组 成 部 分,又 是 文化创意 产业促 进 实体经 济发 展 的重 要 体 现。北 京国 际 设 计周包 装设 计 专 题 展会,通 过 精 选 的设 计产品、包 装 新品以 及利用再生材 料制作 的 包 装 作品,极 大 的丰富了包 装设 计 的 视 野、内涵 和灵气。成为相关领域 的设 计 者、生 产者、消费者 一 个充分交流、展 示、推 介 和交 易的平台。

"Packaging , Make Commodity More Wonderful ! " Every commodity needs package, be it for protection, better convenience in storage and transportation, or instruction for use and the promotion of consuming culture. As an important part of industrial design, packaging design also represents how creative culture can boast the development of the real economy. During BJDW, the exhibition for package design select excellent and latest package designs, refined decorative pieces and special gifts, as well as packages made of recycled materials. It not only helps the visitors to explore the perspectives and power of design but also provides a platform for the designers, manufacturers and consumers to communicate with each other, present and sell design products. 主 办方 Organizer :北 京包 装 技 术 协 会,北 京隆 达印刷包 装 集团有限公司 Beijing

Packaging Technique Association, Beijing Longda Printing and Packaging Group Co. Ltd 国 家图书馆 古 籍 馆,北 京 市 西 城 区 文 津 街 7 号 National Library, Ancient Museum, No. 7 Wenjin Street, Beijing 时间 Date :9. 26-9. 29 ,上午 9:30-14:30

456

T-BJ 20


Ghost Sighting 见鬼 ! 人们 晚 上 聚在一 起,总 爱 讲几个鬼 故 事,这 些内容 往往 多是 道听 途 说,甚至 要添 油 加 醋 一 番,尽力渲 染 其 逼 真 程 度才 有够吓人,但 大多不是自己亲身经 历。 无 论 如何,得 益 于 现代 科 技,人们 终 于能 有幸 一 睹“鬼”的真 容,是否 够吓人?虽 然 这一 切听上去 还 是让 人 难 以 置信,但不如在设 计周 期 间 试试 这个名叫“阴阳眼”的 App ,留意 大 栅栏 及散 布 京 城 的 各 个地点 , 尤 其 是 那 些 传闻 有人 见 鬼 的地 方,或许, “鬼”真的 会 现 身?

Ghost Sighting! Ghost stories are the one of the most popular night topics when people gathering, but they all seemed to be such hard thing to believe. With contemporary technology people could finally see what the ghosts are like and really doing. Ghost sighting is not necessarily happening on demand everything when you switch on the app, it has its own time and duration, often at night, but each one has its own schedule. For people who don't believe in such things, they can check out the background stories and related information. For people who do, they can apply certain Buddhism symbols and prayers to the cast out ghosts. There will be instructions ready for such trip to teach people how to defend themselves in dark situations.

主 办方 Organizer :嘀 的 哩 嘀 didelidi 移动 设 备 mobile devices application app 下载 app download :阴 阳眼 Ying Yang Yan

457

ࡲ݊Ğ

T-BJ 21


458


DRC 交汇 - 英 国 拉 夫 堡 大学 设 计展 这 是 文化创意与 科 学 技 术 的交汇,是国内外设 计 理 念 的交汇,也是 多领域多学 科间 的交汇。英 国 拉 夫 堡 大学是 近 年来 发 展 迅 速 的具有 前沿 学 科 特 色的 院 校,它 与 世界上多学 科,多领域 实 行 交 叉合作,取得了国 际公 认 的成 果。在 此 次 北 京国 际 设 计周 的平台上,“交汇”将展 示其中 一 部分 设 计 作品,介 绍最 新研 究 成 果 及它们 在 社 会 各 个方面的应 用,以 增进与中国更 广泛 的交流 与合作。

Intersection-Loughborough University Design Exhibition This is the intersection of cultural creativity and scientific technology, the intersection of design concept from domestic and overseas, also the intersection of overlapped areas and interdisciplinary subjects. Loughborough University has experienced rapid development of its cutting-edge discipline characteristics in recent years. The achievements of its research cooperation in multidisciplinary fields have been recognised internationally. On this Design Week platform, showing some design works, introducing latest research findings with their function and influence to all aspects of the society, in order to promote more extensive exchange and collaboration in China.

主 办方 Organizer :北 京 迪希工 业设 计 创意 开发 有限公司

Beijing Dixi Industrial Design and Innovation Development Co.Ltd 时间 Date :9. 25-9. 28 9:00-18:00 北 京 新街口外大 街 28 号院 DRC 工 业设 计 创意 产业基 地 Tower102, No. 28 Xinjiekouwaidajie, Xicheng Dist,

459

T-BJ 22


460


D2C 红 星 梦工 厂 红 星 梦工 厂,一 个 致 力于将原创设 计 进行商品实现 和 产业化 发 展 的平台,能 够 帮助设 计师 找 到其作品的市 场 价值 和 商业 潜力,因而被 称为设 计师 的“经 纪 人”、企 业 的“设 计 猎头”以 及 消费者的“设 计买 手”。在“设 计之都”大 厦 首层开 设 的“红 星 梦工 厂创意体 验中心”,除 展 示 设 计师 创意 产品样品、红 星 奖获 奖 产品、已上市的优 秀创意 产品外,这 里 还 是 进行版权 交 易、产品使 用体 验、合作洽 谈,新品发 行 会、新 闻 发布、跨界 聚会 的场所。2012 年北 京国 际 设 计周,同 时也是 红 星 梦工 厂创意 产品 展 示推 广周,一系列优 惠活 动为大 众轻松 体 验 和享 有创意 产品提 供了不 错 的机会。

Design to Consumption The Design to Consumption (D2C) is a service platform intended to commercialize the creative designs. The D2C is a broker of designers, a design headhunter of enterprises and a design buyer of the consumers. An originality experience center has been set up by D2C on the first floor of Capital of Design. Covering an area of 200 m2, the center is more a platform for copyright trading, product experiencing, cooperation negotiation, new product launch, and news release as well as crossborder parties than a showcase of creative samples, Red Star products and original marketed choices. 2012 Beijing Design Week, as well as the promotion week of D2C creative products which will offer a great opportunity for the public to enjoy the sales. Design To Consumption /A A01:标识

主 办方 Organizer :红 星 梦工 厂 Design To Consumption 时间 Date :9. 28-10.6 9 :00-17 :00 北 京 西 城 区 北 三 环中路甲 29 号院 3 号楼 设 计之都大 厦一层

Tower 3, A29, North 3rd Ring Road, Xicheng Dist, BJ www.hx.net

461

A

T-BJ 23


462


Red Star 中国创 新 设 计 红 星 奖博 物 馆— 获 奖作品展 设 计从 没有像今 天 这 样深 入 影响着人们 的 生 活,它无 处不 在,或 美 或 丑,都成 为生 活 的 一 部分。中国 的设 计从 觉 醒 到 如今发 展 之 迅 速,其中经 历了怎样 的过 程? 中国创 新 设 计 红 星 奖博 物 馆从 这 些 最 具代 表 性 的 优秀设 计 作品中选出历届获 奖精 品,组 成 北 京国 际 设 计周 获 奖作品展,让 人们在参观 的过 程中感 受中国设 计 的进 步 与魅 力所在。

Red Star Design Museum - Award-winning Exhibition In the museum will find a collection of the prize-winning works is displayed along with the history of the Red Star Design Award. Of course, China Red Star Design Award is not only a national design award, but an international one. Domestic and foreign winning entries will tell you the stories. Design has never so deeply affected our lives like today and it is everywhere. What you see here you could find in your daily life, which special, thanks to the supports from Beijing Municipal Science And Technology Commission and the People's Government of Xicheng District.

主 办方 Organizer :北 京 工 业设 计 促 进中心

Beijing Industrial Design Center 时间 Date :9. 28-10.6 9:00-17:30 北 京 市 西 城 区 北 三 环中路设 计之都大 厦 地下一层

Building 3, A29, North 3rd Ring Road, Xicheng Distt,BJ www.bidcchina.com

463

T-BJ 24


One-Square “一 平米 北 京”装 置 设 计展 西 方 著名学 者斯宾 格勒 说: “ 将 一 个城 市 和 一座 乡村区 别开 来 的 不是它 的范 围 和 尺 度,而是它与生俱来 的 城 市 精神”。中国当代 的 城 市化 发 展 之 迅 速,却引发了诸 多城 市问 题,其中之一 便 是“城 市 精神”的遗 失。一 平米 是 建 筑 和室内设 计中的 很 小 的单元,设 计师 把 对一 个城 市的 理 解 和 情感,抒发在 这个小 小 的空间上,小中见 大。展 览 将邀请 20 位 著名的空间设 计师,用他们每 个人的 一 平米 展 示 他们 对 北 京 的 城 市印象。

"One-Square Beijing" Exhibition The ever-expanding contemporary urban development in China has triggered a series of topics about urban development. Among over 200 cities in China, 183 cities are under the plan to become “metropolis”. According to western scholar Spengler, “to differentiate the differences between Cities and Villages is not about the scale and dimensions of it, but the spirit comes along with each city”. We hope to bring back the “lost city spirit”. One square meter is a very small unit in architecture and interior design, let alone a whole city. Designers will express their understanding and emotions for a city in this one-square meter space. 20 renowned interior designers are invited to share their impressions of Beijing in the one-square space.

主 办方 Organizer :北 京 市回声广告 公司(美 国《莱 斯》中文 版)LUXE China 时间 Date :待 定 北 京 朝 阳区 工 人体育 馆 B1 地下 南区

Beijing Worker's Stadium B1 South

464

T-BJ 25


Design Park 设 计 公园 2020 设 计 公园 2020 是由世界创意 经 济之 父 约 翰 · 霍金 斯 先 生倡导 推出的,通 过创 意中国产业 联 盟的八年 积 淀 推出的大 规 模设 计产业协同的交易机制。通 过 文化资 产创意 开发 模 式 和 一系列交 易制度的 安 排来 促 进设 计交 易,让 全 领域创意 设 计业 与更多的 政 府 项目相 结 合,让创意 设 计业在农 业、工 业、服 务业、信息 业与 文化 产业 的 结 构升级中发 挥主导作用。本次 活 动展 现了 2009 年以 来 此 项设 计成 果,并希望 通 过 展 示、对 话、论 坛 等 丰富多彩 的 活 动形式吸引更 多社 会力量 参 与。创意中国产 业 联 盟( CCIA)成 立于 2004 年 5 月 22 日,致 力于文化创意 产业 原创理论研 究 与 实 践,搭 建 创意 产业国 际平台,并 率 先 提出“从中国制造 到中国创造”的 理 念。

The Design Park 2020 The Design Park 2020-Design and Creative Assets Transaction Alliance Project(DATA) is a mass design industry cooperation transaction system which initiated by Mr. John Howkins (father of creative economy) and CCIA with efforts of 8 years. With the modular of cultural assets creative development and a series of transaction arrangements to promote design transactions, combine all fields of design industries and government industrial projects. Make the creative design industries play the leading role of industrial structure upgrading in agriculture, industry, services, information and cultural industries. During this event, achievements after the project was first declared in 2009 Beijing World Design Conference will be exhibited, in order to attract more social participations. Created in China Industrial Alliance (CCIA) is a crossindustrial organization, which is founded on May 22nd, 2004. CCIA declared the famous slogan of “from made in China to created in China” and be engaged in researching and practicing the original theory of creative industries. 主 办方 Organizer :创意中国产业 联 盟 Created in China Industrial Alliance (CCIA) 时间 Date :9. 26-9. 29 9:00-18:00 北 京 工 人体育 馆 北门 B1 层 约 翰 . 霍金 斯 创意 生 态 基 地 Beijing Labors' Stadium North Gate B1, John Howkins Creco Circle www.creco.cn

465

T-BJ 26


466


Baccarat 2012 年巴卡拉 艺 术花 瓶全 球 巡回展 北 京 站 由巴卡拉 水晶、瑞 士 洛 桑艺 术与设 计 大学 奢 侈品设 计硕士学 生合作 的 艺 术花 瓶全 球 巡回展 北 京 站 选 择 在 北 京国 际 设 计周 期 间 进行。延 续去年 与洛 桑 合作 的 哈 考 特 经 典 系列,今 年 的 花 瓶 系列在伦敦设 计师 Bethan Laura Wood 和巴 黎 摄 影 师 Philippe Jarrigeon 的 指导下,由学 生 以小组 形式在 共同主 题 下尝 试 对 水晶 花 瓶 的设 计 模 式 进行 突 破。从基 础 的 锥 形 设 计,到 逐 步探 索并 挑 战 水晶工艺 的 最高水 平,Vase-O-Rama 系列在 经 过了巴卡拉 严密、精 湛 的 切割、雕 刻、喷砂、镀 金等系 列工艺 的 酝 酿下诞 生了,它以 崭 新 的 视 觉 形 象为世界呈 现了一 个富于 变 幻及 融 合多 元 的巴卡拉 艺 术系列。

Baccarat Vase-O-Rama World Tour 2012 Baccarat invites you to preview a collection of 14 vases designed by the students from the Master of Advanced Studies in Luxury Industry and Design from ECAL, University of Art and Design Lausanne, at the Baccarat Beijing Lighting Showroom. Under the supervision of Londonbased designer Bethan Laura Wood, and Paris-based photographer Philippe Jarrigeon, each group of students concentrated on new approaches to the universal theme of the Vase, starting from a single basic conical design and going on to explore and challenge the full range of Crystal works expertise. Out of an examination of the principles of cutting, engraving, sandblasting and gilding, came Vase-O-Rama, a richly varied, hybrid collection, in the shape of a panorama.

主 办方 Organizer :巴卡拉(上 海)商贸有限公司 时间 Date:2012 年 10 月 1 日至 10 月 30 日( 10:00-18:00) 北 京 朝 阳区 三 里屯 路 11 号院 2 号楼 3 层 N2-30

N2-30, 3/F, Building 2, No. 11 Sanlitun Road, Chaoyang District, Beijing www.baccarat.com/intro.htm

467

T-BJ 27


468


Kartell Philippe Starck 的 7 个幽灵 Philippe Starck 作为米 兰设 计家 居品牌 Kartell 最 重 要 的设 计师,至 今已 为 Kartell 设 计了超 过 50 件产品,2002 年,他为充满 传 奇的米 兰设 计家 居品牌 Kartell 设 计了目前历史 上销量 最 好 设 计座 椅产品 Louis Ghost. 随 后又设 计了一 系列以“鬼 魂”命 名的产品,从 座 椅到 吧 凳,从镜子到 边柜。这也是 Starck 本人 最 钟爱 的 一 个系列。他说: “当你 想看 到它 的 时候它就在 那里,不 想 的 时候它便 融 入 一 切。”这 次在 北 京国 际 设 计周 Kartell 将 在位于三 里屯 Village 北区的旗 舰 店呈 现名为“ Philippe Starck 的 7 个幽灵”的主 题 展 览并对所 有“幽灵”产品进行 促销, 来 纪 念 这一 Kartell 的历史 时 刻。

Philippe Starck’ s Seven Ghosts Philippe Starck, the unmistakable and also the most important designer for Kartell, has designed more than 50 products for the legendary Milanese design furniture brand Kartell. Among them, there are seven called ‘Ghost Products’. “It’s here when you want to see it and you can blend it in if you want to be discreet. It is half disappearing, dematerialising. Like all the production of our civilisation.” Starck described. In BJDW 2012, The Seven Ghosts of Philippe Starck presented alone with a major promotion to celebrate the 10th anniversary of Louis Ghost chair’s production.

主 办方 Organizer :都 市颂 歌(北 京)商贸有限公司

Urban Hymns Co. Ltd 时间 Date :9. 21-10.13 11:00- 20:00 三 里屯 Village 北区 NLG-12B Kartell 旗 舰 店

T-BJ 28

Sunlitun Villiage North Zone NLG-12B Kartell flagship store

469


ELLE DECO ELLE DECO Cafe 一 个临 时咖 啡 馆 如何成为创意 设 计 的 狂 欢 地 ?《 ELLE DECO 家 居廊》在设 计周 期 间,甄 选 设 计 精品作为咖 啡店 的 一桌一 椅,从餐具 到 配 饰 都体 现了多元 的设 计风 格,实现 真 正 的“与设 计 一 起 生 活”。同 时展出“ Best of the year 年度 最 佳 产品设 计 大 奖”获 奖作品,传 达 新中国 式 的 生 活美 学。

deco_cafe.pdf 1 12-8-12 上午11:19

C

M

Y

CM

MY

CY

CMY

K

ELLE DECO Cafe What drives ELLE DECO Café and Design Pop-up Store crazy for creativity? ELLE DECO magazine is going to present ELLE DECO CAFÉ with diverse design elements and the most creative style, an authentic “design life”. All the furniture, cutlery, and accessories are exclusive designer products, and will create a special space for visitors. The space will also house the exhibition “Best Elle Decoration International Design Award”. It is the first time of such consumer-oriented design product award to happen in China, and it will definitely present the Chinese style living aesthetics.

主 办方 Organizer :ELLE DECOR ATION 家 居廊 时间 Date :9. 25-10.6 10 :00 – 18 :00 北 京国贸 三 期 China World Trade Center Ⅲ

www.ellechina.com/deco"

470

T-BJ 29


Jinbao 可以佩 戴 的 艺 术 传 统 首饰多以“装 饰 和 点 缀”为功用目的,而本次 展 览 则将首饰 艺 术作为个 性 表 达,对传 统 首饰 设 计思 维 进行了一次有力的冲击。本次将展出近 200 件前卫设 计风 格 的首饰 作品,选 材 突 破 常规,大 胆 采 用 新 科 技 材 料,收 到了意 想不 到 的 效 果。本次 展出的设 计 名作 都 频 频 参加 国 际 重 要展 览,不但被 视 为以色列国 粹,为国 家 博 物 馆 和 美术 馆永久收 藏,同 时也成为国 际 名流 争相佩 戴 的 艺 术。

Wear Art Now While traditional jewelry usually serves as ornament, this exhibition presents a different perspective and conceives the art of jewelry as a channel to express personality. In this exhibition, about 200 avantgarde pieces of jewelry will be exhibited, which revolutionarily adopt new technological material and result in unexpected effects. The famous art works created by them are presented in important exhibition globally, which, regarded as quintessence of Israelite culture, have become not only part of the permanent collection in the national or art museums but also items that celebrity loves to wear.

主 办方 Organizer :以色列诺嘉 艺 术 集团 / 北 京 德 美 艺 嘉 投 资 管 理有限公司

NOGART CN Art Group/Israel; Sinowing Art Gallery 时间 Date :9.6- 10.6 10:00-17:00 北 京 市 朝 阳区呼 家楼 京广中心 2806-2807 室 中鹏艺廊 Sinowing Art Gallery, R2806-2807 Hujialou Jing Guang Center, Chaoyang district, Beijing

471

T-BJ 30


Twelve Spaces “十二间”公 益设 计展 12 位中国顶 级 室内设 计 大师 免费为北 京回迁 房百姓设 计了 12 间 低 造价 的 住 宅,装 修 设 计标 准 为每 平米 1000 元,诠 释了“设 计 为民 生”的本意,以 及设 计面前 人 人平 等 的 精神。北 京国 际 设 计周 期 间,这 些 设 计 的 现 场展 示 地 址 为北 京 丽泽井园 小区(东 管头 村回迁 房)。参 与 项目的设 计师 分别是:香 港 的 梁 志天,台湾 的邱 德 光、 北 京的 戴昆、王 开方、何山、赖 亚楠、杨志 辉,杭 州的 陈 耀 光,苏州的王 琼,上 海 的 沈 立 东、朱 斌 以 及 深圳 的琚 宾。

“Twelve Spaces” An Exhibition for the Public Good – Design For People Twelve top Chinese interior Designers will each design a low-cost house for Beijing citizens. They’re Liang Zhitian from Hong Kong, Qiu Deguang from Taiwan, and Daikun, Wang Kaifang, He Shan, Lai Yanan, Yang Zhihui, from Beijing, Wang Qiong from Suzhou, Shen Lidong and Zhu Bin from Shanghai, and Ju Bin from Shenzhen. The budget for the design is 1000 RMB/square meter, which embrace the theme “Design For People” and the equality of design. The exhibition will happen at Lizejingyuan Community, the move-back property which was used be called Dongguan Tou Chun. 主 办方 Organizer :北 京 市回声广告 公司(美 国《莱 斯》中文 版) Lizejing Community, Yize Rd, Fengtai District, Beijing 时间 Date :9. 28-10.6 9:00-20:00 北 京 丰台区 益 泽路 一 号院(丽 泽井园小区)Lizejing Community, Yize Rd, Fengtai District, Beijing

472

设计为民生

设计为民生

Design for the people

Design for the people

T-BJ 31


IxDC 交 互科 技 展 为展 现中国交 互设 计发 展 的 优秀成 果 , 并为交 互设 计 理 念交流 搭 建良 好 平台, “交 互科 技 展”在 北 京国 际 设 计周 的展 览 将 与 交 互设 计 体 验日并期 举 行。本次 展 览 以 交 互 技 术 设 备,交 互设 计平面、视 频 和 实 物三种类 型的 作品为主 要展 示方向,设 计品涵盖 多个 领域 , 包 括互 联网、软件、数 码产品、电子商务平台、界面设 计、交 互 式 产品设 计、互 动展 示 设 计、数字 媒体、游 戏、数字 娱 乐等 等,优秀 的交 互设 计 作品和 案例皆为公 开征 集。

Interactive Technology Exhibition Interactive Technology Exhibition” aims to build a platform for promoting interactive design in China. Along with “Interaction Design Experience Day”, the exhibition is open to web, software, digital products, digital business platform, interface design, interactive design, interactive exhibition design, digital media, game and digital entertainment design etc. The exhibition is calling for outstanding interactive design works from Chinese design teams. The exhibition will showcase the devices for interactive design, as well as works in the format of graphics, video and objects. It’s going to be a gathering of international and local interactive design products, and an opportunity for the communication and development of China’s interaction design.

主 办方 Organizer :交 互设 计 专业 委员会

Interaction Design Committee 时间 Date :9.13-9.16 10:00-17:00 北 京海淀区首体南路 6 号 新 世 纪日航饭 店

T-BJ 32

No.6, Southern Road Capital Gym Haidian www.ixdc.org

473


474


Dragonfly 清庭 可 持 续 设 计展 连 续四年 的 红 点 奖 得主、清庭创办人 暨 创意 总 监 石大宇先 生,继 荣 获 众 多国 际 奖项 的“ 椅君子”、 “ 椅 琴 剑”之 后,将 根 植于华人 文化 的 环保设 计思 维 进 一 步 演 绎, 推出竹系列 新 作“ 椅 刚 柔”、 “桌 八仙”、 “赞 竹 茶 盘”、 “月竹 灯”。在 北 京国 际 设 计周 期 间 推出的这一展 览 将 完 整 地 呈 现 石大宇的 竹 制 家具作品及 系列陶瓷 壶 杯组,与 设 计 爱 好者 分享 其 对于文化传 承与创 新 的 信念。

Sustainable Designs from Dragonfly Design Center Multi awards winner Jeff Dayu Shi brings the eco-friendly design concepts, which are rooted in Chinese culture, into another round of revolution. This exhibition includes Shi’s Chair Jun Zi and Chair Qin Jian, both highly recognized by international design awards such as the Red Dot. Moreover, Shi’s new endeavors, Chair Gang Rou, Zhuo Ba Xian (table), Praise of Bamboo Tea Tray Set, Bamboo Moonlight Lamp are all encompassed in it. Founder and Creative Director for Dragonfly Design Center, Shi shares with design lovers his thoughts on culture, heritage and innovation by presenting the complete collection of his bamboo designs and porcelain teapot sets in the Dragonfly concept store.

主 办方 Organizer :清庭设 计中心 Dragonfly Design Center 时间 Date :9. 28-10.6 11 :00-21 :00 东 城 区 北 三 环东 路 36 号 环 球贸易中心 E 栋 1 层 01 单元

Unit 01, Fl.1, Tower E, Global Trade Center, No. 36, North Third Ring Road East, Doncheng District, Beijing www.dragonfly.com.tw

475

T-BJ 33


476


BIFT 北 京服 装 学院民 族 服 饰博 物 馆 中国民 族 传 统 服 饰工艺传习馆是 一 个以民 族 服 饰博 物 馆为依 托,以介 绍、传 授中国民 族 传 统 服 饰工艺为主 要功能 的 馆中之馆,为公 众 提 供了研习手工、切磋 技 艺、交流 互 动 的实 践 场所。

Ethnic Costumes Museum of BIFT Hands-on Workshop of Chinese Traditional Ethnic Costumes is an affiliate of the BIFT Chinese Costume Museum instructing in the exquisite handicraft of ethnic costumes and adornments. The simple but elegant decorative layout of the workshop, composed of a variety of exhibits and instruments, provides a vivid demonstration of Chinese traditional ethnic cultures. The primary purpose of the workshop is to provide advanced experiential instruction for visitors, particularly middle school and college students, from home and abroad to research and understand the elaborate realm of Chinese ethnic handicrafts. High quality Chinese cultural education is achieved through diverse hands-on practice and interactive professional instruction in a realistic environment.

主 办方 Organizer :北 京服 装 学 院 承办方 Undertaker :北 京服 装 学 院民 族 服 饰博 物 馆 时间 Date :9. 26-10. 3 10:00-17:00 北 京 朝 阳区和平 街 北口樱 花 路甲 2 号

No. 2 A Yinghua Road, Chaoyang District Beijing

477

T-BJ 35


478


CAFA 我 为同学 办个展 —工 业设 计三年 级 联 展 中央 美术学院设 计 学 院 在 校 生和毕业 生 总有一 个展 示自己作品的平台,即“我 为同学 办个展”这一展 示平台。而这 次 北 京国 际 设 计周 特展 第一次 展出工 业设 计系 同学 的 作品,内容以 新 产品和 新 生 活方 式 的 探 索 为主,既 有学 生作品的实 物,又有 与企业合作的产品概 念 设 计,展 示 着 新 一 代 设 计师 对现有 和未 来 生 活状 态 的思考。

Exhibition for Students—By the Juniors From CAFA Industrial Design "Exhibition for students" is committed to introduce the exiting students and graduate’s work for School of design, CAFA. It is a platform to come out more and more new generation of Designers. This exhibition "Exhibition for students—CAFA Work Show from 3-year Industrial Design Students" is the first time to show for Industrial Design faculty. Most students works focus on new products and new lifestyle approaching, which people get to view the real products and the concept design for practice companies. It is the new thinking process for the new generation, and upcoming Chinese designer about their current and future life situations.

主 办方 Organizer :中央 美术学 院设 计 学 院 工 业设 计系

School of Design, CAFA , Industrial Design 承办方 Undertaker :中央 美术学 院设 计 学 院 团委 学 生会

China Central Academy of Fine Art School of Design, 时间 Date :9. 26-10.6 10:30- 17:30 中央 美术学 院 7 号楼 4 层 展 厅 Exhibition Hall, 4th Floor Building 7, CAFA www.cafa.edu.cn

479

T-BJ 36


480


Housing with a Mission 肩负 重任 的 超小住宅 展 览“肩负 重任 的 超小住宅”是中荷 建 筑师共同为解 决“蚁 族”困境而进行 的 一系列设 计。此 项目由荷兰 建 筑 学 会( NAi)联合五 家荷兰 建 筑 事务所与五 家中国 设 计事务所共同合作,并 最 终由万 科房地 产 公司在 北 京付 诸实 施。荷兰 建 筑 学 会 ( NAi)建 立于 1988 年, 1993 年起 入驻 鹿 特 丹,是 致 力于 建 筑 与 城 市发 展 的专 设 文化 机 构,下设 一 间博 物 馆、一 间 档 案 图书馆,以 及一 个演讲 平台。它既 是 一 家具 有 政 府 职能 的民 间 机 构,负 责 保 存 荷兰 建 筑 历史 的 相关档 案 和资 料,同 时还 肩负 着 支 持 建 筑 行业 发 展 的重任。

Housing with a Mission In the exhibition, Housing with a Mission, Dutch and Chinese Architects’ work together to design a series for "ants tribe" to solve their long going living environment issues. The exhibition is showcasing a unique project in which the NAi brought five Dutch architecture offices together with five Chinese, to work on an actual project to be realized in Beijing by VANKE real estate development.The Netherlands Architecture Institute (NAi) is a cultural institute for architecture and urban development, comprising a museum, an archive plus library, and a platform for lectures and debates. The NAi was established in 1988 and has been based in Rotterdam since 1993. The NAi is a private organisation with a government brief, which is to manage the collection of archives that document the history of Dutch architecture. Moreover, as a sector institute for architecture it is also tasked with supporting the professional field.

主 办方 Organizer :荷兰 建 筑协 会 /THONIK / 多相工作 室

Netherlands Architecture Institute (NAi)/ THONIK /Duoxiang Studio 时间 Date :9. 20-10.7 10 :30-17 :30 北 京 市 朝 阳区花 家 地 南街 8 号 中央 美术学 院 建 筑 学 院 CAFA Architecuture Faculty, No.8 Hua Jia Di Nan St., Chao Yang District, Beijing www.nai.nl www.thonik.nl

481

T-BJ 37


Easyhome GOHO “红 点”争 锋“ iF ”斗 艳 德 国 红 点 奖( Red Dot)素有“国 际 工 业设 计奥 林匹 克”之称,以 " 促 进 环 境 和 人 类 和谐 的设 计 " 为理 念 , 作为杰出设 计质 量 的 标 志。iF Design Award,则被国 际公 认 为当代 工 业设 计 领域中的“金像 奖” , 该 奖评选 标 准 相当严格,淘 汰率 高达 70 %。作为国内最高 端 的进口家 居卖 场,居 然 之 家“家 之尊”国 际 家 居 馆 有 10 余 个品牌曾获得上 述 奖项,其中包 括 法 国 的 Ligne roset,意 大 利 的 Molteni&C 、德 国 的 Alno,瑞典 的 Electrolux, 美 国 的 whirlpool 等 重 量 级品牌,每 一 款 产品都 堪 称 家 居 设 计界 的 经 典。2012 年 9 月 28 日— 10 月 7 日期 间,家 之尊 将隆 重 举办第 二 届巡 展 活 动,展出的 每 一 件产品均为荣 获 上 述 奖项 的 经 典 之作,崇尚品 质、热 爱 设 计 的 爱 好者可以 尽 享世界顶 级 家 居 设 计所 带来 的 视 觉 冲击。

“Red dot” versus “iF” Known as “the Olympics Award for industrial design”, the German Ret Dot Award has upheld the idea of “design to promote the harmony of environment and human” and become a symbol of good design. iF Design Award, on the other hand, has been recognized as the golden award in contemporary industrial design with a goal for revitalizing industrial design. It promotes innovation in design and emphasizes the humanistic elements. With an elimination rate as high as 70%, the selection is fairly strict. As the best mall selling imported furniture, more than 10 brands being sold in GOHO of Easyhome have won the above awards, including Ligne roset from France, Molteni&C from Italy, Alno from Germany, Electrolux from Switzerland and whirlpool from the U.S. Each piece they produce stands as a classic in home design.From 28th September to 7th October this year, GOHO will hold an itinerant exhibition for a second time. All the works exhibited are winning pieces of the above awards. Anyone in pursuit of high quality or with a passion for design will certainly have a rewarding visit.

主 办方 Organizer :居 然 之 家 Easyhome GOHO 时间 Date :9. 28- 10.6 10:00-19:00 北 京 朝 阳区 北四 环东 路 65 号居 然 之 家 家 之尊国 际 家 居 馆

GOHO, Easyhome, No.65, North 4th Ring Road East, Chaoyang District, Beijing www.juran.com.cn/goho.aspx

482

T-BJ 38


Residence 15 生 活可以很艺 术 京 圣 居 携 手东 篱 画廊 将生 活美 学 与 艺 术 相 结 合,在 北 京国 际 设 计周 期 间 将 举 办主 题 为“品味 生 活”的 艺 术 联 展。届时,台湾 画家谭行 健( Thomas Tan)先 生 以 及青 年画家陈强 的多幅 画作 也 将 在 京 圣 居亮 相。谭 先 生本人 及 其 夫 人 东 篱 画廊 的 代 表叶 美 英 女 士亦 会 在 9 月 26 日现 场与大 家分享 其 艺 术 生 活 理 念。

Living Can Be an Art Teaming up with Dongli Gallery, Residence 15 has blended living aesthetics and art, and brought “Enjoy Art of Living” painting exhibition during Beijing International Design Week. The masterpieces of Taiwanese Artist Thomas Tan and another young Artist Chen Qiang will be on show throughout the whole exhibition. Mr. Tan and his wife Jully Yeh, the representative of Dongli Gallery, will both personally present on site on Sep 26.

主 办方 Organizer :京 圣 居 Residence 15 时间 Date :9. 26-10. 26,10:00-19:00 北 京 朝 阳区 东四 环北 路 6 号阳 光 上 东中环 商业 广 场 15 号楼

Bldg. 15, Upper East Side Central Plaza, No. 6 Northeast 4th Ring Road, Chaoyang District, BJ www.residence15.com

483

T-BJ 39


484


Lifestyle G “阿司匹林”青 年艺 术 家 & 设 计师 项目 或许艺 术并不能 改 变 生 活 , 但它 能 缓 解 疼 痛 — — 这便 是 阿司匹林 艺 术 家 & 设 计师秉 承 的 理 念。作为 一 个 专业、开放 的展 览 和 活 动平台,阿司匹林通 过 展 示、传 播、推 广、扶 持 优秀青 年当代艺 术 家 和设 计师,以创 新 性 的方 式 来 展 现 最 具 新鲜活 力的当代艺 术 & 设 计 创造 成 果,促 进 业界 与公 众间 的对 话与 理 解。这个项目将艺 术 作品的展 示与呈 现 方 式作为突 破 点以寻求当代艺 术 新 的 可能性。首先在 展 示 环 境 的选 择 上 放 弃了常规 的 艺 术展 示空间(如画廊、美术 馆 等)而选 择更 加开放 和多样 的 公共性商业 空间(如各 类 型的品牌专 卖 店 等),其 次 通 过参展艺 术 家 对展 示区 域 的 整 体性 视 觉 设 计,最 终 使 艺 术作品与 其 存 在 的具体 环 境 形成一种 和谐共 生 的 统 一 关 系 进而 获得 某 种 确 切的完 整 性与 真 实性,使 观者 能 更 加 从容、有 效 地 获得关 于艺 术作品的 体 验与 理 解。

Artspirin Artist & Designer Project Life is harsh, art is the remedy, which is the idea that Artspirin Artist & Designer believed. Depending on highly creative exhibitions and activities, Artspirin aims to promote young emerging contemporary artists and designers and to represent the latest and most lively creation of art & design with innovative experience mode, make an impulse to the dialog and understanding between the art scene and public. This project chooses to explore a new front of the possibilities about the representing mode of contemporary art by applying 2 groundbreaking means: one is The Using Of The “Cross Over-Style” Space, which turn to some public commercial spaces such as various specialty stores that are far more open and diverse; the other is The “Monolithic” Visual Design / Creating, which means encourage the artists create a harmonious relation between art works and the environment they are set in and bring them a kind of integrity and realness. In this way,audiences obtain their own experience and understanding of art more efficiently and easily.

主 办方 Organizer :德 易家 生 活 艺 术空间 Lifestyle G 时间 Date :9. 29-10. 31 10:00-17:00 北 京 市 朝 阳区 东四 环北 路 6 号阳 光 上 东中环 商业 广 场底 商

Ground Floor, Central Business Plaza, Yangguangshangdong, No.6, East 4th Ring Road North, Chaoyang District, Beijing

485

T-BJ 40


LKK 上 上 新品发布会 中国设 计界十 大 杰出青 年,首位 囊 括 iF、红 点、IDEA 国 际 顶 级 大 奖 的设 计师, 洛可 可创 新集团 的 创始人— —贾伟,历经 十 余 年 的 设 计探 索与 文化 思考,于 2009 年领衔团 队在 北 京创立了 SANSA「上 上」集团。一 路走 来,上 上 受 到了国 际行业 范 围内的 高度 重 视,吸引了 CCT V、Discovery、Icon 等国 际 主流 媒体 的广泛 关 注。到目前为止,上 上 成 功开发了上 上 茶、上 上食、上 上香 等 数十款 产品。2012 年北 京国 际 设 计周 期 间,贾伟 将为来宾 献 上 SANSA 最 新 创意作品。

SANSA Launching Chinese design ten outstanding youth, the first include iF, red dot, IDEA international top award designers, LKK Design's founder, JiaWei, through more than 10 years design exploration and cultural thinking, founded SANSA in 2009. Along the way, SANSA attracted international attention, as well as CCTV, Discovery, Icon and other international mainstream media. During BJDW, JiaWei will release the latest product to public in SANSA life hall.

主 办方 Organizer :LKK 洛可 可设 计 集团 LKK Design 时间 Date :9. 26 14:00-17:00 北 京 市 朝 阳区 北四 环东 路 6 号院 F 座(宜 家 对面)

Block F, No.6 North Fourth Ring East Road, Chaoyang District, Beijing www.lkkdesign.com

486

T-BJ 41


Luxury Summit 2012 年第七届北 京 奢 侈品展 暨中国 奢 侈品峰 会 “顶 级个 性 定 制”作为 2012 年第七届北 京 奢 侈品展 览 的主 题,预 示 着 创意 时 尚设 计将进 入“中国 时代”。个 性 定 制于 20 世 纪在 欧 洲 闻 名于世,而 到了 21 世 纪, 个 性 定 制 将 在中国风 靡 ;自从 人 类 有 了自我 意 识,便需 要 一系列 的 个 性化 装 饰来 表 现自己 独特 的人 生 观、世界观 和 价值 观。在 这 里,从衣食住行 到居家休 闲,从健 康 生 活 到专家 理 财,为人们 解读 个人专属 的 奢 华 和属于 每 个人的独一 无 二。该馆是 北 京 市 重 点 规 划 的 100 余 座博 物 馆之一,是目前 世界上 规 模 最 大、馆 藏 最 为丰富 的晋 商专 题博 物 馆。

7th Beijing Luxury Show and Chinese Luxury Summit 2012 The seventh Beijing luxury exhibition 2012 theme is "top individuals customization", which means that creative fashion design is gradually merging in into a "China Times". Individual customization started off in Europe during the 20th century, but it will continues the trends in China during the 21st century. People need a new individual outlook for presenting new identity, the world views and values in life. Here you can find from the basic necessities that occupy the home to leisure, from health life to financial management experts, and they make you feel you belong to the luxury enjoyment.

主 办方 Organizer :2012 年第七届北 京 奢 侈品展 暨中国 奢 侈品峰 会 Chinese Luxury Summit, 2012 the 17th Beijing Luxury Exhibition 时间 Date :10.10-10.12 10:00-17:00 北 京 建 国 路 58 号 北 京 • 晋 商博 物 馆 Beijing•Chinese Businessmen Museum, No. 58, Jianguolu Road, Beijing www.hcluxury.com

487

T-BJ 42


Fundamental Design Research 2012 高等院 校设 计 学 基 础 研 究 北 京 研 讨会 设 计 学是 一 门少有的 跨界 学 科 , 既 可以作为艺 术学 领域中的 一 级学 科 授予艺 术学 学位,也可以 授予工学 学位,这在一 般 学 科发 展 历史 上 属于少有的现 象。按 照 教 育 部 8 号文件 解 释,设 计 学 具有 交 叉学 科 和 边 缘学 科 特 征,那 么 这种交 叉和 边 缘 状 态 的 基 本 特 征 是 什么,如何 利用这 些 特点 取长补 短,作为设 计 学 的 基 础 应该包 括 哪 些 知 识内容,培 养 哪 些 能 力,如何 利用信息 时代开展设 计 学理论 和 实 践 创 新,这 些 都 是本次研 讨会 议 关切的 问 题。

2012 Seminar on Fundamental Design Research in Beijing for Higher Education Institutions Design as a discipline in the art domain can be granted as both arts degree and engineering degrees, which is very rare in the history of science. According to the explanation from Ministry of Education on the No.8 file, the design discipline has a cross-disciplinary and interdisciplinary characteristic. Within this characteristic, the arts degree and engineering degree have developed their own educational directions. Therefore, the future development of education and scientific research needs to be thoroughly studied and discussed. Each discipline has its own academic foundation, so what knowledge content is included within the foundation of design discipline? How to obtain the knowledge content? And how to conduct scientific research based on design theory and practice in the information age? This seminar will address these issues and allow participants to have open discussions! 主 办方 Organizer :北 京 工 业 大学 Beijing University of Technology 时间 Date :9:28-9.30 10:00-17:00 北 京 朝 阳区 惠 新 东街 8 号 北 京 工 业 大学 艺 术 设 计 学 院民 间 美术 馆 Folk Art Museum, The College of Art and Design, Beijing University of Technology, No 8 Huixin East Street, Chaoyang district, Beijing.

488

T-BJ 43


Green Design 绿 色设 计展 示交易平台 为了积极响应“十二 五”国 家 提出的 节 能 减 排 的 政 策,将 绿 色 概 念与生 活紧密 结 合在一 起,一 个名为“绿 色设 计展 示交 易平台”即将 在 2012 北 京国 际 设 计周与 大 家见面。整 体活 动 坐 拥北 京乃至全国地 标 性区 域“奥 林匹 克公园中心区”这一黄 金 地 段 及 玲 珑 塔 不 可复制 的 优 势 资源,全 部围 绕 绿 色设 计 的 转 型、应 用、交易等展 开 一系列活 动,包 括“设 计 的 绿 色 转 型论 坛”、 “绿 色 生 活 设 计展 览”、 “低碳出行 设 计展 览 及 活 动”以 及“绿 色服 装 服 饰 设 计展 示及“魅 力天 使”空 姐 大赛北 京分站 赛。 这 些 活 动旨在 聚 拢 国 际 一流设 计 大师,研 讨 设 计 新模 式 的 转 变,传播 最 新 的 绿 色 理 念,为企业与设 计师 和 产品三 方 搭 建 交 易平台,促 成设 计产品购买 等 交易。

Green Design Display And Trading Platform In order to respond positively to a five-year plan for 2011 to 2015 which was issued by our country, People can link the green concept and the common life closer, a “green design display and trading platform” in the design journey as part of the BJDW, and launched a series of activities, including Green transformation forum; The display of green life design; Display and activity of low-carbon lifestyle as well as The display of green Clothing & Accessories design and Beijing charming angel stewardess contest. These events will be located in Beijing and more importantly, the Beijing Olympics park centre and Linglong Tower which is a golden area and has advantage resources that cannot be duplicated. There are many first-class design masters in the activity to discuss the change of new design model, transmit the newest green concept, build trading platform for enterprise、designer and product, promote the design and product purchase and other transactions.

主 办方 Organizer :北 京 盛 世 大 道 文化传 媒 有限公司 / 丰瀛泰 达(北 京) 投 资 管 理有限公司 / 中广国 际 广告 公司

Beijing shengshidadao Culture & Communication Co., Ltd,/ Beijing Prosperity Investment Management Co., Ltd,/ Zhongguang international advertising company 时间 Date :9. 29-10.6 9:30-21:30 北 京 市 朝 阳区曹八 里一 号 奥 林匹 克公园中心区 玲 珑 塔 Olympics park center, Ling long Tower,Caoyang District, BJ

489

T-BJ 44


490


Zhang Guangyu 光宇风 格 — 张 光宇先 生设 计展 作为中国现代 设 计艺 术 的开 先河者 和 奠 基人,张 光宇先 生在 工艺 美术 和 现代 设 计等诸多领域 都 结 下了累 累硕 果。从 1918 年开始,张 光宇先 生便已 经 登 上艺 术 设 计 的 舞台,除了早 期创作 的 插 图、广告、封面等诸多 作品 之 外,他 在 艺 术研 究领 域 也做出了卓越 的贡献 :他首次 提出时代 背景与设 计 理 念 之间 密不 可分 的关 系,并 积极 对外国同 时 期 的工艺 美术 发 展情 况 进行研 究 和 介 绍。他 在 1932 发表 的《近 代 工艺 美术》一 书,是民 国 时 期出版 的 第一本全面介 绍现代艺 术 设 计 的著 作。新中国 成 立 后,张 光宇先 生曾参 与国徽、邮 票等 许 多重 大 设 计工程。他 的 作品具有深深 的 时代 烙印,贴近 生 活又有浓 厚的中国风味。由于历史 的原因,张 光宇先 生 的设 计思 想体系并没有得 到 社 会 的广泛认 知,设 计周 期 间 将展出张 光宇先 生各 类设 计 作品 100 余 件以 及相关 文 献 资 料 和 图片,这 对于 张 光 先 生本人、对于北 京国 际 设 计周乃 至 对于中国现代 设 计艺 术 的 认识 具有 重 要意 义。

Guangyu Style – Mr. Zhang Guangyu Design Works Exhibition Zhang Guangyu is a great artist and design in modern China. He made rich achievements in many areas of industrial art and modern design. He is the pioneer of Chinese modern painting, modern design and design thoughts.In 1918, Mr. Zhang Guangyu entered the circle of art design and launched many works in terms of illustration, advertisement, cover, etc. He also contributed himself in foreign art researching and introduction. In 1932, Zhang Guangyu wrote the book of Industrial Art in Modern Times, which was the first book in the period of Republic of China to comprehensively introduce modern art design and design thoughts. As a pioneer of Chinese animation cause, Zhang Guangyu started creation of the fairy tale Westward Journey in 1945 and tried to make it an animation film. After People’s Republic of China was set up, he gave important advice on design of national emblem of New China and participated in many major design projects. His works reflect styles of both China and the West, and are close to both life and the age.Due to historical reason, the design thoughts system of Mr. Zhang Guangyu has not been widely recognized by the society. This exhibition will show above 100 pieces of various design works of Mr. Zhang Guangyu. Meanwhile, related literature materials and pictures will be unveiled, which will be of great significance to both Mr. Zhang and the event.

主 办方 Organizer :清 华 大学 美术学 院 / 北 京 歌 华文化创意 产业中心 / 人民 美术出版社 / 百 雅 轩文化 艺 术 机 构 Academy of Art and Design Tsinghua University/Beijing Gehua

Creative Center for Cultural Industry/People's Fine Art Publishing House/Baiyaxuan 时间 Date :9.26-10.10 9:00-17:00 清华大学美术学院美术馆 Art Museum of Academy of Art and Design Tsinghua University

491

T-BJ 45


Multimedia Design Exhibition 流 光 炫 影 灿 烂 辉 煌 — 多媒体设 计 作品展 本次 展 览 将汇 集 众 多国内外 知 名多媒体设 计师 的 优秀 作品,从 多媒体设 计 的 角度体 现 2012 北 京国 际 设 计周 绿 色 城 市的主 题,并通 过不同主 题区 域,利用各应 用领域 标 志性设 计 作品或 艺 术 装 置,将 整 个展区打造 成一座 多媒体绿 色殿 堂 . 主 展区将以“生机”为主 题,占地 面 积 达 140 平方米。此外,还 有四大 展区分别以 活 动、 展馆、演出和 城 市 亮 化 工程 进行主 题区分,代 表 作 分别为“奥 迪”、 “飞 天 揽月”、 “印 象西湖”和“世贸 天阶”,各区将 配 备 一 名虚 拟向导,总展区面 积 达 500 平方米。

Bright and Shining——Multimedia Design Exhibition This exhibition will gather the excellent works from both domestic and international renowned multimedia designers. It will embody the theme of 2012 Beijing Design Week, “Green City” from the multimedia perspective. Using different theme zones and the representative design works or installations, the exhibition builds a multimedia green palace. The main exhibition area will use the theme “vitality”, which occupied 140 square meters. Besides that, there will be four exhibition area which are divided into activity, exhibition, show and city lightning project. The representative works will be Audi, flying to reach the moon, impression of the West Lake and The Place. Each zone will have a virtual guide and the whole area will occupied 500 square meters.

主 办方 Organizer :北 京光 影 灿 烂 科 技 有限公司 Shining Design Co. Ltd 时间 Date :9. 28-10.14, 9:00-21:00 北 京 市 朝 阳区甘 露 园 19 号 7 18 文化传 媒 园 5-A 北 京光 影 灿 烂 科 技 有限公司 5-A , 7 18

www.inshining.com

492

T-BJ 46


Newplan Design 嘉兰图年度 设 计展 北 京嘉兰图年度 设 计展 是由北 京嘉兰图产品设 计有限公司承办 的 一年一度的 视 觉 盛 宴,汇 集了嘉兰图设 计师 一年中最得意 的设 计 作品。本次设 计展 将围 绕“足 迹 与未 来”为主 题,囊 括了摄 影展、手 绘展、工 业 产品设 计展 等。设 计师从不同的 视 角描 绘 着 生 活中的点 滴,为世界创造 着非凡的 价值。

Beijing Newplan Design Beijing Newplan Design, which is hosted by BEIJING NEWPLAN DESIGN CO., the annual visual feast. The Design collect works which the most satisfied of stylists this year. This year's general theme ”Footsteps and Future”, including PHOTOGRAPHY, SKETCH,PRODUCT DESIGN, etc. Designers is to sketch out their lives in different perspectives, which can create a great lives values. 主 办方 Organizer :北 京 嘉兰图产品设 计有限公司

Beijing Newplan Design Co. 时间 Date: 8. 20-10. 20, (10:00-17:00) 北 京 朝 阳区 北 京 市 朝 阳区 广 渠 路 3 号竞 园 图片产业基 地 31-A

31-A Image Base. No 3. Guangqu Rd, Chaoyang.

493

T-BJ 47


CUC 国 际 设 计 大师 Workshop “国 际 设 计 大师 Workshop”是中国传 媒 大学 艺 术 设 计系 组 织 的 一 个 长 期 的 国 际艺 术 教学 项目,每年定 期 举办。邀请国 际 著名设 计 大师为学 生 进行为期 一至 两 周 的专 题课程训 练 , 致 力于为学 生 提 供 与国 际 超一流设 计师亲密 接 触 的 机会,获 悉 国 际 最 先 进 的设 计 潮 流、拥有一段与国 家大师 交流 的 美 好 记忆,这 为中国传 媒 大学 的 艺 术类 学 生 跨出国门、打造与 世界 接 轨 的 一流设 计师 提 供了良 好 的 机会。

International Design Master Workshop "International Dssign Master Workshop" is a long-term international arts and design education project by Art & Design Department of Advertising School CUC. Held regularly every year. Invite international design master to come and teach for one to two weeks special training course. Committed to providing opportunity to students close contact with the international design masters, to understand the most advanced international design trends, taught and counseled by the International Masters, also to enhance Arts and Design disciplines of CUC could take steps further with a much more in-depth international cooperation and exchanges, to build world leading designers. 主 办方 Organizer :中国传 媒 大学大学 生创意 培 养 实 验区 , 中国 传 媒 大学广告 学 院 艺 术 设 计系 Art & Design Department of

Advertising College of Communication University of China/International Students Creative Lab of CUC 时间 Date :9. 25-10.6 10:00 – 17:00 中国传 媒 大学 46 号楼 广告 学 院 No.46 Building of Communication University of China www.cuc.edu.cn

494

T-BJ 48


Graduation Design Exhibition 2012 国 际高校毕业设 计 作品展 “ 2012 国 际高校毕业设 计 作品展”是 一场 全 球 大学 生创意 年度 盛 典,由线 上 微 展 览、互 动 评 作品、设 计周 之 旅、设 计交 易会四 部分 组 成。作为 2012 北 京国 际 设 计周“设 计之 旅”的 高校 展 示 站点,这 次作品展 将全面展 示国 际高校毕业设 计 优秀 作品,搭 建 全 球 大学 创意 交 易平台,建 立 政 府、大学 和 企业 三 方合作平台,帮助大学 生 实现创意梦想,推 进 好 的 创意 设 想与 产业 对 接。

2012 International Colleges Graduation Design Exhibition It is the annual creativity festival of international college students. The Exhibition showcases four parts including online micro-exhibitions, works by interactive assessment, the journey of the Design Week, and the design fairs. As a college and university themed show in the “design hop” of the 2012 Beijing Design Week, the Exhibition aims to demonstrate international graduation design works in an all-round way, build up a trading platform of international university creativity activities, establish a cooperation podium of governments, universities and enterprises in assistance to realize their creative dreams and make their works commercialized for college students. 主 办方 Organizer :中国 教 育电视台高 校创意 总部 University's Creation Park. China Education Television 地 址 :高 校创意 总部 基 地(亦庄创意 生 活广 场) University's Creation Park (Yizhuang Creative Life Plaza) 时间 Date :9. 28-10.6 www.gxcy.guoshi.com

495

T-BJ 49


Shijingshan 创意石景山 设 计核心区 曾经以首钢 这一重 工企业作为经 济 支 柱 的 石景山区,在 重 新 规 划之 后又将呈 现 怎样 的 新 面 貌?北 京国 际 设 计周 期 间 一场 名为“工 业 遗 址 上的 城 市再设 计”的 论 坛 , 邀请国内外专家 以“创意石景山设 计核心区”为主 题 对 转 型 期 的石景山的未 来 发 展 建 设献 言 献 策。近 年来石景山区 大 力发 展 文化创意 产业,踏上了打造“中国 数字 娱 乐 第一区”的征 程。目前,全区文化创意 企业 超 3000 家,其中设 计类 企业 1330 家,初步 形成了以 动 漫 游 戏 设 计、工 业 工程设 计、建 筑 规 划设 计 为重 点的产 业 发 展 格局。同 时,石景山将进 一 步推 动 设 计产业特 色 集 群 建 设,努力打造 北 京设 计产业 示 范 基 地,为北 京全面 建 设 世界设 计之都 奠 定良 好 基 础,努力建 设 成为“北 京设 计之都 核心区”。

Creative Shijingshan, Design Core Area Shijingshan District, whose economy used to rely on heavy industry such as Capital Steel, is now undergoing a re-plan project. How is the district going to look afterwards? During 2012 Beijing design week a forum named “redesign city on industrial sites” will be held, for which experts home and abroad will be invited to share their opinions on the future development of Shijingshan. The theme of the forum will be “Creative Shijingshan, Design Center”.In recent year the district has been making great efforts to develop its creative industry and begun to build itself into “the best digital entertainment zone in China”. Currently Shijingshan has more than 3,000 enterprises in the creative industry, among which 1,330 deal with design. An initial plan for industry development has already been formed, which focus on animation games design, industrial design as well as architecture plan and design. In the meantime, the district will promote the construction of design industry cluster and build an industry demonstration base. It efforts for building itself into the “core zone of design capital Beijing” will also pave the path for the Chinese capital to become a world design capital.

主 办方 Organizer :北 京 科 学 技 术 委员会 / 北 京 市 石景山区 人民 政 府 / 首钢 总公司 / 北 京国 际 设 计周 Beijing Science and Technology Committee/The People's

Government of Shijingshan District, Beijing/Beijing Shougang Company Limited/Beijing Design Week Organization Committee 承办方 Undertaker :石景山科 学 技 术 委员会 / 中关村石景山园管 理 委员会 / 北 京 歌 华 科意 设 计文化传 播 公司 Shijingshan District Science and Technology Committee, Beijing/Zhongguancun Shijingshan Yuan Science Park committee/Beijing Gehua-Rizzoli Design Communication Co.,Ltd 时间 Date :9. 27 9:00-11:00 石景山万达 铂尔曼 大 饭 店 Pullman Beijing West Wanda, Shijingshan District

496

T-BJ 50


Ex-libris Exhibition 藏书票 展 藏书票 大 约 起 源于 十五世 纪中期 的 德 国,比邮 票 早三百年左右 , 它是西方 藏书 家 的 标 识,贴在书上 表 示 书籍归他 所 有,犹 如中国 的 藏书印。藏书票 虽小内涵 却很 丰富,在一枚 可爱 的 藏书票中,人们 不仅可以 欣 赏到大千世界,还 可以饶 有兴 趣 地 欣 赏 版 画家 的奇思妙 想、他 的风 格与 技 艺以 及 透 过画 面所要 传 达 的 信息,感 受 到 票 主 爱 书读书的 情 怀。北 京国 际 设 计周 期 间,北 京印刷学院设 计艺 术学院 美术系 策 划 筹 备 的 国 际 名家 藏书票作品展 暨牛明明收 藏 展,展出了来自比 利 时、保 加 利亚、 捷 克、俄 罗斯 和日本 等 15 个国 家 30 位 艺 术 家共计 100 件 作品,同 时也展出设 计艺 术学院青 年 教师牛明明 的 20 款 藏书票 和 12 款小版 画,展 览 将为在 校 大学 生 提 供 了一次 近 距 离接 触与 了解 藏书票 的难 得 机 会。

Ex-libris Exhibition Ex-libris are commissioned from artists by persons wishing to mark the ownership of the volumes of the library in a more decorative and elegant way than by just writing their name inside. Printed ex-libris have been used in this way for over 500 years, although earlier hand-painted ones are known and even small ceramic plates which were attached to papyrus scrolls, saying that they belonged to the library of Pharaoh Amenophis III.Today, contemporary ex-libris are often made by artists more for exchange between collectors than for marking the ownership of books. They tend to be closer to limited editions of free graphics than to bookplates. But real ex-libris for use in books are also commissioned, collected and studied widely. "In order to strengthen the international cultural exchanges, and promote the exlibris’ creation and development, School of Arts and Design of Beijing Institute of Graphic Communication will hold the International Exlibris Exhibition and Niu Mingming Solo Exhibition Museum During Beijing Design Week 2012.

主 办方 Organizer :北 京印刷学 院设 计艺 术学 院 / 中国 美术 家 协 会 藏书票艺 委 会 School of Arts and Design/Beijing

Institute of Graphic Communication, China Artist Association Bookplate Art Council 时间 Date :9. 26 -10.6 8:00-17:00 北 京 市大 兴区兴华 北 路 25 号北 京印刷学 院 Beijing Institute of Graphic Communication, No. 25, Xinhua North Road, Daxing District, Beijing

497

T-BJ 52


Beautiful Village 北 京 最 美 的乡村 从 2006 年开始,“寻 找‘北 京 最 美 的乡村’评选 活 动”正 式 展 开,至 今已走 过 七个年 头。这个活 动紧 紧围 绕“共 建 美 丽乡村、共享 美 好 生 活”的主 题,分为“候 选 村庄 推 荐”、 “集中宣传报 道”、 “多种形式评选”、 “活 动总 结 表 彰”、 “活 动 深 化 提 升” 五个阶段有序 推 进,每年 都 有 数百 万人 次 踊 跃 参 与体 验 和评选,至 今,已 经有 53 个 村庄 从 3953 个行政 村中脱 颖 而出,荣 获“北 京 最 美 的乡村”称号。

Beautiful Village Since 2006, the “Beautiful Viliage” award has been held for 7 years. It is closely related to the theme “Build a beautiful country, share a better life”, and divided into five steps which are “village recommendation”, “focus promotion”, “varies selection”, “activity summarization” and “deep enhancement”. Every year, there will be millions of people actively participated in this event. From now, there are 53 villages that has already been selected among 3,953 ones and be named as the “Beijing beautiful Villages”.

主 办方 Organizer :中共北 京 市 委农村工作 委员会 / 北 京 市 农村工作 委员会 / 北 京 市 旅 游发 展 委员会 / 首都文明办 / 北 京 市 文化 局 / 北 京 市园林 绿 化 局 CPC Beijing Municipal

Commission of Rural Affairs/Beijing Municipal Commission of Rural Affairs/Beijing Travel Committee,Capital Civic Enhancement Committee Office/Beijing Municipal Bureau of Culture/Beijing Municipal Bureau of Afforestation

498

T-BJ 53


Beautiful Village 柳 沟村 柳 沟村是 延 庆县 县东 南井庄镇 上的 一 个小 村,距 延 庆县 城 15 公里。明清 时 期, 这 里曾经 是屯 兵 驻 地,至 今 仍能 看 到具有几百年历史 的 城 墙、城 门、古庙 等 遗 迹。柳 沟有一 个 著名的 美食— —火 盆 锅,经 过 几代 人 对 古老习俗 的传 承,因其 独特 的烹制 方 式 和口味而远 近闻 名。此外,柳 沟村 的 一 些 房屋设 计 仍采用仿 古 式 的青砖灰 瓦, 家中陈设 亦少不了老照 片、仿 古 花 瓶 等 摆设,乡村 文化气 息 非常 浓郁。

Liu ditch Villiage Liu ditch ancient liu, also called phoenix city with a long history, culture gully origin, has high ornamental value. The city has total area of 6,300 walls, gates, and the original archaeological 18 old temples. In a village a rich agrestic flavor characteristics catering brand called "the brazier pot- tofu feast". Its cooking and taste is well-known and popular even after passing to a few generations. Many architectures were built in bricks and still obtain the old town feel. Some homes still hang a lot of old images and place fake-antique vases as a decoration.

北 京 市 延 庆县 井庄镇 柳 沟村

Liu ditch Village, Jing Zhuang, Yanqing County, Beijing 联 系电话 Tel :010 6119 1703(贺 先 生 Mr. He)

499

T-BJ 54


Beautiful Village 高 碑店 村 北 京 朝 阳区的 高 碑店 村,位于 通 惠河岸,距 天 安门广 场向东 8 公里,是 一 个具 有上千年历史 文化传 承 的村子。近 年来,文化创意 产业 的兴 起 逐 渐成为村子 的 新 定 位,从以艺 术 创作、展 览 展 示为主的 高 碑店 文化 新 大 街,到区 域中六 家特 色博 物 馆, 每 一 件 新 颖 的 艺 术产品和 收 藏品都显 示 着中国传 统 文化 的 博大 精 深。

Gaobeidian Village With a history of 1,000 years, Gaobeidian Village has a rich cultural heritage. Situated on the banks of the Tonghui River (a section of the Grand Canal), Gaobeidian was once a thriving and prosperous dock area. Today, Gaobeidian hosts a combination of shopping, sightseeing, dining and entertaining for tourists, including various styles of traditional performance. Home to 7,600 residents and covering an area of 1.7 square kilometers, Gaobeidian is located just 20 minutes from downtown Beijing and near the extended eastern line of Chang’An Avenue.

朝 阳区高 碑店乡高 碑店 村

Gaobeidian Village, Gaobeidian County, Chaoyang District, Beijing www.gaobeidian.com.cn

T-BJ 55

500


Beautiful Village 挂甲峪 村 挂甲峪 村位于平 谷区 大 华山镇,是 京 郊 著名的山区 生 态村。村中上百幢 的二 层 别 墅 错 落 有 致,排 排 有序,居 于 青山环抱 之中。这 里林 木葱 郁、风 光 秀 美,冬 暖 夏 凉, 气候 宜 人,是 平 谷区桃 花 观 光 走 廊上的 最 亮 点,村子四周 都 是 野山坡,漫山遍 野 的 桃 花 蔚为壮 观。

Guajiayu Village As a mountain village famous for its natural environment, Guajiayu Village is located in Dahuashan Town of Pinggu District in suburban Beijing. There are more than 100 two-storied villas scattered in the village with green hills surrounding. The verdant woods, stunning scenery and pleasant climate make it the best spot on the corridor for peach blossom viewing. Surrounded by mountains the village boasts beautiful peach blossoms that cover the hills and please the eyes.

平 谷区 大 华山镇 挂甲峪 村

Guajiayu Village, Dahua town, Pinggu District, Beijing www.gjysz.com

T-BJ 56

501


Beautiful Village 小堡 村 小堡 村 隶属 通 州区 宋 庄镇 — —世界四大艺 术 家 聚 居区 之一。小堡 村建 设有 50 亩的工艺品基 地,传 承并发 扬北 京 古老的文化传 统。在 这 里,你 能 够看 到艺 术 家与 淳 朴 善良 的村民亲如 一 家;特立 独行 的先 锋艺 术与 兼容 并蓄的传 统 文化完 美 融 合; 后 现代 感 的 艺 术画廊 与安 宁 静 谧 的农 家小院 阡陌相 邻,这便 是小堡 村,一 个京 郊 的 村 落,一 个艺 术 家 群 落。目前,以小堡 村 为中心,在 周边 22 个村庄 范 围内,已形成 拥 有 1500 个工作 室、 120 家画廊、 17 家美术 馆之 规 模 的 艺 术区。今 年,中国首届艺 术品产业博览会将 在 此隆 重召开,与北 京国 际 设 计周同期 举办。

Xiaobao Village Xiaobao Village is located in Songzhuang Town of Tongzhou District, which is one of the four biggest artist communities in the world. It boasts a handicraft base covering 50 mu of land, which inherits and carries forward Beijing’s cultural tradition. In this village you can witness how well artists get along with the villagers, the perfect combination between advent-garde art and exclusive traditional culture, as well as how postmodernistic art galleries neighbor quiet farm houses. This is Xiaobao Village, a village in suburban Beijing where artists gather. With the village as the center, there have developed an art zone consisting of 1,500 studios, 120 galleries and 17 art museums, all of which are scattered in the 22 villages around the area. China’s first Art Industry Fair will be held here this year during the same period as Beijing Design Week.

通 州区 宋 庄镇 小堡 村

Xiaobao Villiage, Songzhuang Town, Tongzhou District 电话 Tel: 010 8085 6707 (Mr Zhou)

T-BJ 57

502


Beautiful Village 北沟村 北沟村位于慕田峪 长城 脚下,距怀 柔 城 区 18 公里。这 里有着 优 美 的自然 风 光、 历史 深 厚的人 文 景 观 和 浓郁 的乡土特 色。通 过修 建传 统 文化 道德 广 场、弟子 规、 二十四孝壁画等 等,使 人 文 景 观 与自然 风景和谐呼应,共同造 就了北沟的独特风 景。村子大 胆创 新,邀请国 际 优秀设 计师 将 村里 的 部分房屋 改 建 为中西合 璧 的别 致 小院,为北沟的 环 境 之 美 更 增 添了一 抹异 域 风情。

Beigou Village Beigou Village is located just under the Mutianyu Great Wall with a distance of 18 km from Huairou District. It boasts beautiful natural scenery, historic and cultural heritage as well as strong rural flavor. The natural beauty coexists harmoniously with such artificial sceneries as the square of traditional culture and ethnics, standards for students and wall paintings of the stories in 24 filial pieties, which together build the unique Beigou Village. Taking innovative steps, the village has invited international designers to rebuild some of the farm houses into exquisite courtyards combing Chinese and western style. It also adds a foreign flavor to the Beigou’s beautiful environment.

北 京 市怀 柔区渤 海 镇 北沟村

Beigou Villiage, Bohai Town, Huairou District www.beigala.com 电话 Tel: 010- 61626004 、 010- 61626219

503

T-BJ 58


Throughout Beijing Program 5 Interactive Beijing (Talk)) Organizer: Central Academy of Fine Arts Time: 2012.10.1-10.3 Location: Lecture Hall, CAFA ART MUSEUM, Central Academy of Fine Arts, Beijing Through a system of programs like: talks, mentorship, workshops, competition, exhibitions and integration with business models, it aims to inform, incubate, inspire. Details: Conference: 2012.10.1 9:00-17:00 Lecture Hall, 1st Fl School of Design Central Academy of Fine Arts Exhibition: 2012.10.1-10.3 9:00-17:00 Exhibition Hall, 2rd Fl., School of Design, Central Academy of Fine Arts Workshop: 2012.10.2 9:00-12:00/ 10.3 9:0017:00 CAFA Media LAB, School of Design Central Academy of Fine Arts Mentorship Camp: 2012.10.2 13:30-16:30 Lecture Hall, 1st Fl. School of Design Central Academy of Fine Arts

507


1 设计×创业(沙龙) 主办方:交互设计专业委员会 时间:2012.9.13 地点:创新工场(北京市海淀区海淀大街 3 号鼎好电子大厦 A 座 9 层) 与业界知名的以设计师背景创立科技公 司的嘉宾一起聊设计、聊创业。 ( 参见 473 页 ) 1.2 中国交互设计体验日(研讨会) 主办方:交互设计专业委员会 时间:2012.9.14-9.16 地点:北京新世纪日航饭店 展示交互设计最新趋势、应用,展现未来 人类生活形态、交互方式,展示中国交互 设计优秀成果,交流、对话。 ( 参见 473 页 )

2 巴卡拉北京三里屯展厅品牌开幕会 (开幕) 主办方:法国巴卡拉水晶北京三里屯展厅 时间:2012. 9. 29 晚 地点:朝阳区三里屯 Villiage 北区 N2-30 ( 参见 473 页 )

3.1 工艺对设计未来的重要作用(演讲) 主办方:Liu+de Biolley 活动时间:2012-10-2 15:00, 10-3 17:00 地点:北京市西城区大石桥胡同 61 号 演讲者:Jehanne de Biolley 翠翠(Jehanne de Biolley)将就工艺 对中国设计发展未来的重要性发表她的 独特见解。 ( 参见 453 页 ) 3.2 Ikat 编织,一种艺术,一种传统(工作坊) 主办方:Liu+de Biolley 时间:2012.9.28-10.6 地点:朝阳区三里屯 Village 北 N2-30 演讲者:Jehanne de Biolley Ikat 是一种在传统木质织布机上进行手 工编织的工艺。 ( 参见 453 页 ) 4 下一个城市 = 自然: 关于未来居住域的宣言 主办方:中央美术学院美术馆 时间:2012. 9. 28-10.5 地点:中央美术学院,草场地艺术区 通过取消城市和自然在概念上的对立关 系,从而建立城市和自然的互惠 , 包括开 放工作室、展览、工作坊、对话、讲座。

504


Throughout Beijing Program 5 交互北京(峰会 / 工作坊 / 展览 / 辅导营) 主办方:中央美术学院 时间:2012.10.1-10.3 地点:中央美术学院美术馆 通过一系列的讲座,辅导营,工作坊,竞赛 , 展览以及最终结合商业运作模式等等, 以期达到信息均等,催化,以及启发的最 终目标。 活动详情: 峰会 :

2012.10.1 9:00-17:00 中央美术学院设计学院 一层学术报告厅 展览 :

2012.10.1-10.3 9:00-17:00 中央美术学院设计学院 二楼展厅 工作坊 :

2012.10.2 9:00-12:00/ 10.3 9:00-17:00 中央美术学院设计学院 数码媒体工作室 辅导营 2012.10.2 13:30-16:30 中央美术学院设计学院 一层学术报告厅

505


1 Design x Entrepreneurship (Salon)) Organizer: IxDC Interaction Design Committee Time: 2012. 9. 13 Location: Innovation Works (9 floor, Tower A, Dinghao Building, No.3 Haidian St. Haidian District, Beijing) Come and share ideas on design and entrepreneurship with founders of design-oriented hightech companies. (See 473 page)

3.1 The importance of crafts for the future of Design (Talk)) Organizer: Liu+de Biolley Time: 2012.10.2 15:00, 10.3 17:00 Location: Xicheng district, 61 Dashiqiao Hutong, Beijing Keynote speakers: Jehanne de Biolley Jehanne de Biolley will give her views on the importance of crafts for the growing development of the design in China. (See 453 page)

1.2 China Interaction Design Experience Day (seminar)) Organizer: IxDC Interaction Design Committee Time: 2012. 9. 14-9.16 Location: Hotel Nikko New Century Beijing A showcase of the cutting-edge trends and application in the field internationally and locally (See 473 page)

3.2 Ikat Weaving, an Art, a Tradition (Workshop)) Organizer: Liu+de Biolley Time: 2012.9.28-10.6 Location: Sanlitun Village North N2-30,Chaoyang District Keynote speakers: Jehanne de Biolley Ikat is a weaving technique practiced manually on a traditional wooden loom. (See 453 page)

2 Baccarat Beijing Sanlitun Showroom Grand Opening (Openning)) Organizer: Baccarat Beijing Sanlitun Showroom Time: 2012. 9. 29 Location: Sanlitun Village North N2-30, Chaoyang District (See 473 page)

4 Next City = Nature: A Manifesto to a Next Living Atmosphere (Talk) Organizer: Central Academy of Fine Arts Time: 2012. 9. 28-10.5 Location: Central Academy of Fine Arts, Caochangdi Art District It’s a research project to discuss the reciprocity between the idea of the city and nature.

506


Throughout Beijing Program 5 Interactive Beijing (Talk)) Organizer: Central Academy of Fine Arts Time: 2012.10.1-10.3 Location: Lecture Hall, CAFA ART MUSEUM, Central Academy of Fine Arts, Beijing Through a system of programs like: talks, mentorship, workshops, competition, exhibitions and integration with business models, it aims to inform, incubate, inspire. Details: Conference: 2012.10.1 9:00-17:00 Lecture Hall, 1st Fl School of Design Central Academy of Fine Arts Exhibition: 2012.10.1-10.3 9:00-17:00 Exhibition Hall, 2rd Fl., School of Design, Central Academy of Fine Arts Workshop: 2012.10.2 9:00-12:00/ 10.3 9:0017:00 CAFA Media LAB, School of Design Central Academy of Fine Arts Mentorship Camp: 2012.10.2 13:30-16:30 Lecture Hall, 1st Fl. School of Design Central Academy of Fine Arts

507


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.