2001 Yamaha YZ125(N)LC Service Repair Manual

Page 1

5MV

-9-30 HYOUSHI (QX3.3J) 00.10.12 18:06 y [ W 1(2,1)

YZ125(N)/ LC

OWNER’S SERVICE MANUAL MANUEL D’ATELIER DU PROPRIETAIRE FAHRER-UND WARTUNGS-HANDBUCH MANUALE DI SERVIZIO DEL PROPRIETARIO

YZ125(N)/LC 5MV-28199-30

A4 HYOSHI MASTER H8 JUNE EDIT. DIV.

Y0


5MV-9-30-0

6/19/00 2:05 PM

Page 16

EC090010

INDEX GENERAL INFORMATION

SPECIFICATIONS

REGULAR INSPECTION AND ADJUSTMENTS

ENGINE

CHASSIS

ELECTRICAL

TUNING


5MV-9-30-0

6/19/00 2:05 PM

Page 17

INDEX

INDEX

IC090010

INDICE ANALITICO

RENSEIGNEMENTS GENERAUX

ALLGEMEIN ANGABEN

INFORMAZIONI GENERALI

CARACTERISTIQUES

TECHINSCHE DATEN

SPECIFICHE

VERIFICATION ET REGLAGES COURANTS

REGELMÄSSIGE PRÜFUNG UND EINSTELLUNGEN

ISPEZIONE E REGOLAZIONI REGOLARI

MOTEUR

MOTOR

MOTORE

PARTIE CYCLE

FAHRGESTELL

GEN INFO

1

SPEC

2

INSP ADJ

3

ENG

4

CHAS

5

ELEC

6

TUN

7

TELAIO

PARTIE ELECTRIQUE

ELEKTRISCHE EINRICHTUNGEN

PARTE ELETTRICA

MISE AU POINT

TUNING

MESSA A PUNTO


5MV-9-30-0

6/19/00 2:05 PM

Page 18

EC0A0000

CONTENTS CHAPTER 1 GENERAL INFORMATION

DESCRIPTION ............................................1-1 MACHINE IDENTIFICATION ......................1-2 IMPORTANT INFORMATION .....................1-3 CHECKING OF CONNECTION ..................1-6 SPECIAL TOOLS........................................1-7 CONTROL FUNCTIONS.............................1-9 FUEL AND ENGINE MIXING OIL.............1-12 STARTING AND BREAK-IN .....................1-13 TORQUE-CHECK POINTS.......................1-16 CLEANING AND STORAGE ....................1-17

CHAPTER 2 SPECIFICATIONS GENERAL SPECIFICATIONS ....................2-1 MAINTENANCE SPECIFICATIONS ...........2-3 GENERAL TORQUE SPECIFICATIONS..2-12 DEFINITION OF UNITS ............................2-12 CABLE ROUTING DIAGRAM ..................2-13

CHAPTER 3 REGULAR INSPECTION AND ADJUSTMENTS MAINTENANCE INTERVALS.....................3-1 PRE-OPERATION INSPECTION AND MAINTENANCE ..........................................3-4 ENGINE.......................................................3-5 CHASSIS...................................................3-17 ELECTRICAL............................................3-38


5MV-9-30-0

6/19/00 2:05 PM

Page 19

IC0A0000

TABLES DES MATIERES

INHALTSVERZEICHNIS

INDICE

CHAPITRE 1 RENSEIGNEMENTS GENERAUX

KAPITEL 1 ALLGEMEIN ANGABEN

CAPITOLO 1 INFORMAZIONI GENERALI

DESCRIPTION ...........................................1-1

BESCHREIBUNG .......................................1-1

DESCRIZIONE ...........................................1-1

IDENTIFICATION DE LA MACHINE ...1-2

MASCHINEN-IDENTIFIKATION.................1-2

IDENTIFICAZIONE DEL VEICOLO .....1-2

INFORMATIONS IMPORTANTES ........1-3

WICHTIGE INFORMATIONEN ...................1-3

INFORMAZIONI IMPORTANTI.............1-3

VÉRIFICATION DES CONNEXIONS ....1-6

ANSCHLÜSSE PRÜFEN ............................1-6

CONTROLLO DEI COLLEGAMENTI...1-6

OUTILS SPECIAUX...................................1-7

SPEZIALWERKZEUGE ..............................1-7

UTENSILI SPECIALI ................................1-7

FONCTIONS DES COMMANDES...........1-9

BEDIENUNGSELEMENTE .........................1-9

FUNZIONI DEI COMANDI ......................1-9

ESSENCE ET HUILE DE MELANGE DU MOTEUR ............................................1-12

KRAFTSTOFF UND MOTORGEMISCHÖL ...............................1-12

CARBURANTE E OLIO PER MISCELA

MISE EN MARCHE ET RODAGE ........1-13

STARTEN UND EINFAHREN...................1-13

AVVIO E RODAGGIO.............................1-13

POINTS DE VERIFICATION DE COUPLE DE SERRAGE..........................1-16

ANZUGSMOMENTE-PRÜFPUNKTE .......1-16

PUNTI DI CONTROLLO DELLA COPPIA ......................................................1-16

REINIGEN UND LAGERUNG...................1-17

NETTOYAGE ET RANGEMENT ..........1-17

PER MOTORI ...........................................1-12

PULITURA E IMMAGAZZINAMENTO..1-17

CHAPITRE 2 CARACTERISTIQUES

KAPITEL 2 TECHNISCHE DATEN

CAPITOLO 2 SPECIFICHE

CARACTERISTIQUES GENERALES ....2-1

ALLGEMEINE TECHNISCHE DATEN .......2-1

SPECIFICHE GENERALI ........................2-1

CARACTERISTIQUES D'ENTRETIEN .2-3

WARTUNGSDATEN ...................................2-3

SPECIFICHE DI MANUTENZIONE.......2-3

SPECIFICATIONS GENERALES DE COUPLE ..............................................2-12

ALLGEMEINE ANZUGSDATEN ..............2-12

SPECIFICHE GENERALI RELATIVE

DEFINITION DER EINHEITEN .................2-12

ALLA COPPIA..........................................2-12

DEFINITION DES UNITES ....................2-12

KABELFÜHRUNGSÜBERSICHTPLAN ...2-13

DEFINIZIONE DELLE UNITÀ ..............2-12

SCHEMA DE CHEMINEMENT DES CABLES .....................................................2-13

CHAPITRE 3 VERIFICATION ET REGLAGES COURANTS

DIAGRAMMA DEL PASSAGGIO DEI CAVI ...................................................2-13

KAPITEL 3 REGELMÄSSIGE PRÜFUNG UND EINSTELLUNGEN

INTERVALLI DI MANUTENZIONE ......3-1

PROGRAMME D’ENTRETIEN ...............3-1 INSPECTION ET ENTRETIEN AVANT UTILISATION .............................3-4

CAPITOLO 3 REVISIONE E REGOLAZIONI REGOLARI

WARTUNGSINTERVALLE.........................3-1

ISPEZIONE E MANUTENZIONE PRIMA DEL FUNZIONAMENTO..........................3-4

MOTEUR .....................................................3-5

PRÜFUNG UND WARTUNG VOR DER INBETRIEBNAHME ...........................3-4

PARTIE CYCLE .......................................3-17

MOTOR .......................................................3-5

TELAIO......................................................3-17

PARTIE ELECTRIQUE ..........................3-38

FAHRGESTELL ........................................3-17

PARTE ELETTRICA ...............................3-38

ELEKTRISCHE EINRICHTUNGEN ..........3-38

MOTORE .....................................................3-5


5MV-9-30-0

6/19/00 2:05 PM

Page 20

CHAPTER 4 ENGINE SEAT, FUEL TANK AND SIDE COVERS .....................................................4-1 EXHAUST PIPE AND SILENCER ..............4-3 RADIATOR..................................................4-4 CARBURETOR AND REED VALVE...........4-7 CYLINDER HEAD , CYLINDER AND PISTON .....................................................4-17 CLUTCH AND PRIMARY DRIVEN GEAR .......................................................4-30 KICK AXLE, SHIFT SHAFT AND PRIMARY DRIVE GEAR...........................4-38 YPVS GOVERNOR ...................................4-46 WATER PUMP ..........................................4-49 CDI MAGNETO .........................................4-53 ENGINE REMOVAL ..................................4-57 CRANKCASE AND CRANKSHAFT.........4-62 TRANSMISSION, SHIFT CAM AND SHIFT FORK .............................................4-69

CHAPTER 5 CAHSSIS FRONT WHEEL AND REAR WHEEL ........5-1 FRONT BRAKE AND REAR BRAKE.......5-10 FRONT FORK ...........................................5-27 HANDLEBAR............................................5-40 STEERING ................................................5-47 SWINGARM ..............................................5-52 REAR SHOCK ABSORBER.....................5-59


5MV-9-30-0

6/19/00 2:05 PM

Page 21

CHAPITRE 4 MOTEUR

KAPITEL 4 MOTOR

CAPITOLO 4 MOTORE

SELLE, RESERVOIR A ESSENCE ET COUVERCLES LATERAUX..............4-1

SITZ, KRAFTSTOFFTANK UND SEITENDECKEL.........................................4-1

TUYAU D’ECHAPPEMENT ET SILENCIEUX ..............................................4-3

AUSPUFFROHR UND SCHALLDÄMPFER ....................................4-3

SELLA, SERBATOIO DEL CARBURANTE E COPERTURE LATERALI ..................................................4-1

RADIATEUR ...............................................4-4

KÜHLER......................................................4-4

TUBO DI SCARICO E SILENZIATORE.........................................4-3

CARBURATEUR ET SOUPAPE FLEXIBLE ...............................4-7

VERGASER UND ZUNGENVENTIL...........4-7

RADIATORE...............................................4-4

CULASSE, CYLINDRE ET PISTON .....4-17

ZYLINDERKOPF, ZYLINDER UND KOLBEN ...................................................4-17

CARBURATORE E VALVOLA A LAMELLA ...................................................4-7

EMBRAYAGE ET PIGNON MENE PRIMAIRE....................................4-30

KUPPLUNG UND PRIMÄRABTRIEBSZAHNRAD ................4-30

TESTA CILINDRO, CILINDRO E PISTONE....................................................4-17

AXE DE DEMARREUR AU PIED, ARBRE DE SELECTEUR ET PIGNON DE TRANSMISSION PRIMAIRE ..........4-38

KICKSTARTERWELLE, SCHALTWELLE UND PRIMÄRANTRIEBSZAHNRAD .......4-38

FRIZIONE E INGRANAGGIO CONDOTTO PRIMARIO........................4-30

YPVS REGLER .........................................4-46

REGULATEUR YPVS..............................4-46

WASSERPUMPE ......................................4-49

POMPE A EAU .........................................4-49

PEDIVELLA, ALBERO DEL CAMBIO E INGRANAGGIO CONDUTTORE PRIMARIO...................4-38

CDI-MAGNETZÜNDER.............................4-53

MAGNETO CDI........................................4-53

REGOLATORE YPVS .............................4-46

AUSBAU DES MOTORS ..........................4-57

DEPOSE DU MOTEUR ...........................4-57

POMPA DELL’ACQUA...........................4-49

CARTER ET VILEBREQUIN.................4-62

KURBELGEHÄUSE UND KURBELWELLE .......................................4-62

MAGNETE CDI ........................................4-53

BOITE A VITESSES, BARILLET DE SELECTEUR ET FOURCHETTE ...4-69

GETRIEBE, SCHALTNOCKE UND SCHALTGABEL .......................................4-69

CARTER E ALBERO A GOMITI ..........4-62

RIMOZIONE DEL MOTORE.................4-57 TRASMISSIONE, CAMMA DEL CAMBIO E FORCELLA DEL CAMBIO ....................................................4-69

CHAPITRE 5 PARTIE CYCLE

KAPITEL 5 FAHRGESTELL

CAPITOLO 5 TELAIO

ROUE AVANT ET ROUE ARRIERE ......5-1

VORDERRAD UND HINTERRAD ..............5-1

FREIN AVANT ET FREIN ARRIERE ..5-10

RUOTA ANTERIORE E RUOTA POSTERIORE .............................................5-1

FOURCHE AVANT ..................................5-27

VORDERRADBREMSE UND HINTERRADBREMSE ..............................5-10

GUIDON.....................................................5-40

VORDERRADGABEL...............................5-27

FRENO ANTERIORE E FRENO POSTERIORE ..........................................5-10

DIRECTION ..............................................5-47

LENKSTANGE..........................................5-40

FORCELLA ANTERIORE......................5-27

BRAS OSCILLANT ..................................5-52

LENKUNG.................................................5-47

MANUBRIO...............................................5-40

AMORTISSEUR ARRIERE ....................5-59

HINTERRADSCHWINGE..........................5-52

STERZO .....................................................5-47

HINTERRAD-STOSSDÄMPFER ..............5-59

FORCELLONE OSCILLANTE ..............5-52 AMMORTIZZATORE POSTERIORE..5-59


5MV-9-30-0

6/19/00 2:05 PM

Page 22

CHAPTER 6 ELECTRICAL ELECTRICAL COMPONENTS AND WIRING DIAGRAM .....................................6-1 IGNITION SYSTEM.....................................6-2

CHAPTER 7 TUNING ENGINE.......................................................7-1 CHASSIS...................................................7-13


5MV-9-30-0

6/19/00 2:05 PM

Page 23

CHAPITRE 6 PARTIE ELECTRIQUE

KAPITEL 6 ELEKTRISCHE EINRICHTUNGEN

CAPITOLO 6 PARTE ELETTRICA

COMPOSANTS ELECTRIQUES ET SCHEMA DE CABLAGE ....................6-1

ELEKTRISCHE BAUTEILE UND SCHALTPLAN ............................................6-1

COMPONENTI ELETTRICI E SCHEMA

SYSTEME D’ALLUMAGE .......................6-2

ZÜNDANLAGE ...........................................6-2

SISTEMA DI ACCENSIONE ....................6-2

CHAPITRE 7 MISE AU POINT

KAPITEL 7 TUNING

CAPITOLO 7 MESSA A PUNTO

MOTEUR .....................................................7-1

MOTOR .......................................................7-1

MOTORE .....................................................7-1

PARTIE CYCLE .......................................7-13

FAHRGESTELL ........................................7-13

TELAIO......................................................7-13

ELETTRICO ...............................................6-1


5MV-9-30-1A

6/19/00 1:11 PM

Page 2

DESCRIPTION

GEN INFO

EC100000

GENERAL INFORMATION EC110000

1

DESCRIPTION

NOTE:

1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w e r t y u i o

9The machine you have purchased may differ slightly from those shown in the following. 9Designs and specifications are subject to change without notice.

Clutch lever ”ENGINE STOP” button Front brake lever Throttle grip Radiator cap Fuel tank cap Kick starter Fuel tank Radiator Coolant drain bolt Check bolt (Transmission oil level) Rear brake pedal Valve joint Fuel cock Air cleaner Drive chain Shift pedal Starter knob Front fork

1-1


Thank you very much for your reading. Please Click Here. Then Get COMPLETE MANUAL. NO WAITING

NOTE: If there is no response to click on the link above, please download the PDF document first and then click on it.


5MV-9-30-1A

6/19/00 1:11 PM

Page 3

DESCRIPTION BESCHREIBUNG DESCRIZIONE

GEN INFO

IC100000

RENSEIGNEMENTS GENERAUX

ALLGEMEIN ANGABEN

DESCRIPTION

BESCHREIBUNG

DESCRIZIONE

1 Levier d’embrayage 2 Bouton de coupe-circuit de sécurité “ENGINE STOP” 3 Levier de frein avant 4 Poignée d’accélérateur 5 Bouchon du radiateur 6 Bouchon de réservoir à essence 7 Kickstarter 8 Réservoir de carburant 9 Radiateur 0 Boulon de vidange du liquide de refroidissement q Boulon de contrôle (niveau d’huile de transmission) w Pédale de frein arrière e Joint de robinet r Robinet à essence t Filtre à air y Chaîne de transmission u Pédale de sélecteur i Bouton de starter o Fourche avant

1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 q w e r t y u i o

1 2 3 4 5 6 7 8 9 0

INFORMAZIONI GENERALI IC110000

N.B.: 9 La machine que vous avez achetée diffère peutêtre partiellement de celles montrées sur ces photos. 9 La conception et les caractéristiques peuvent êtres changées sans préavis.

Kupplungshebel Motorstoppknopf „ENGINE STOP“ Handbremshebel Gasdrehgriff Kühlerdeckel Kraftstofftank-Verschluß Kickstarter Kraftstofftank Kühler Kühlmittel-Ablaßschraube Prüfschraube (Getriebeölstand) Fußbremshebel Ventilverbindung Kraftstoffhahn Luftfilter Antriebskette Schalthebel Starterknopf Vorderradgabel

ANMERKUNG: 9 Die von Ihnen gekaufte Maschine könnte etwas von den hier gezeigten Abbildungen abweichen. 9 Anderungen des Designs und der Technischen Daten ohne vorhergehende Bekanntgage vorbehalten.

1-1

q w e r t y u i o

Leva di comando della frizione Pulsante “ARRESTO MOTORE” Leva di comando del freno anteriore Manopola dell’acceleratore Tappo del radiatore Tappo del serbatoio del carburante Pedivella della messa in moto Serbatoio del carburante Radiatore Bullone di drenaggio del liquido refrigerante Bullone di controllo (livello dell’olio della trasmissione) Pedale di comando del freno posteriore Giunto della valvola Rubinetto del carburante Filtro dell’aria Catena di trasmissione Pedale del cambio Manopola dell’avviamento Forcella anteriore

NOTA: 9 Il veicolo acquistato può essere leggermente diverso da quelli illustrati qui sotto. 9 Progetti e specifiche sono soggetti a variazioni senza preavviso.

1


5MV-9-30-1A

6/19/00 1:11 PM

Page 4

MACHINE IDENTIFICATION

GEN INFO

EC120001

MACHINE IDENTIFICATION There are two significant reasons for knowing the serial number of your machine: 1. When ordering parts, you can give the number to your Yamaha dealer for positive identification of the model you own. 2. If your machine is stolen, the authorities will need the number to search for and identify your machine. EC121001

VEHICLE IDENTIFICATION NUMBER (For USA, CDN, AUS, NZ and E) The vehicle identification number 1 is stamped on the right of the steering head pipe.

EC122001

FRAME SERIAL NUMBER (For F, D, GB, I and ZA) The frame serial number 1 is stamped on the right of the steering head pipe.

EC123001

ENGINE SERIAL NUMBER The engine serial number 1 is stamped into the elevated part of the right-side of the engine.

EC124000

MODEL LABEL The model label 1 is affixed to the frame under the rider’s seat. This information will be needed to order spare parts.

1-2


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.