Issuu on Google+

LAT_1011_COVER_LAT_911_COVER 9/13/11 3:12 PM Page 2

Mercado de televisión en Brasil Distribuidores de América latina alrededor del mundo Jeff Shell de NBCUniversal Pedro Leda de Ledafilms

EDICIÓN MIPCOM

Fernando Varela de Telefe

CHILE MEDIA SHOW

Al Anstey de Al Jazeera English Michael Prupas de Muse Entertainment www.tvlatina.tv

PARA LA TELEVISIÓN LATINOAMERICANA

OCTUBRE/NOVIEMBRE 2011


LAT_1011_CNLA_Layout 1 9/14/11 3:33 PM Page 1


LAT_1011_CNLA_Layout 1 9/14/11 3:35 PM Page 2


LAT_1011_TOC_EUR_1006_ELLENDER 9/13/11 2:20 PM Page 2

4

TV LATINA

EN ESTA EDICIÓN Reportajes 32 Encarando el futuro Con la posible aprobación de una ley que transformaría el panorama de televisión en Brasil, el país continúa con fuertes bríos de crecimiento.

42 Distribución sin límites Los distribuidores latinoamericanos ven crecer sus negocios en Europa, África, Asia y el Medio Oriente.

32

Ricardo Seguin Guise

Director general Elizabeth Bowen-Tombari

Editora Rafael Blanco

Editor ejecutivo Simon Weaver

Director online Phyllis Q. Busell

Directora de arte Craig W. Brown

Director de producción y diseño Cesar Suero

Director de ventas y mercadeo Terry Acunzo

Gerente de asuntos de negocios Vanessa Brand

Asistente de ventas y mercadeo

42 Entrevistas 52 Jeff Shell Presidente de NBCUniversal International

Ricardo Seguin Guise

Presidente

54 Pedro Félix Leda Presidente y fundador de Ledafilms

Anna Carugati

VP ejecutiva y directora editorial del grupo Mansha Daswani

VP de desarrollo estratégico TV Latina Marca registrada de WSN INC. 1123 Broadway, Suite 1207 New York, NY 10010 Estados Unidos Oficina: (212) 924-7620 Fax: (212) 924-6940 E-mail: noticias@tvlatina.tv

www.tvlatina.tv

56 Fernando Varela Director de negocios internacionales de Telefe

64 68

58 Al Anstey Director general de Al Jazeera English 60 Michael Prupas Presidente y CEO de Muse Entertainment

El servicio informativo online líder en la industria de medios en América latina. Para suscribirse visite www.tvlatina.tv


LAT_1011_HTV_Layout 1 9/12/11 8:33 PM Page 1


LAT_1011_PANORAMA_LAT_109_PANORAMA 9/15/11 10:59 AM Page 2

6

TV LATINA

P A N O R A M A Por Elizabeth Bowen-Tombari

Más TV de diferentes formas Ya no es una novedad, que de acuerdo a los tiempos en que vivimos, la gente aprovecha el tiempo que pasa viajando en metro, bus o avión, para ver sus programas de televisión favoritos o los últimos estrenos del mundo del cine, en sus computadores portátiles o en sus aparatos móviles, ya sea celulares o tabletas. En este marco, y según el informe anual TV & Video Consumer Trend Report de Ericsson ConsumerLab, los consumidores están sintonizando menos contenido en televisión abierta y más tiempo con video por demanda online. En 2010, 88 por ciento de los encuestados comentaron que vieron televisión abierta más de una vez por semana, cayendo a 84 por ciento en el reporte de 2011. Los encuestados sintonizando shows por demanda por más de una semana, aumentaron de 30 por ciento a 33 por ciento en la investigación de este año. Las cifras también crecieron en películas por demanda, de 23 por ciento en 2010 a 25 por ciento en 2011. Anders Erlandsson, consultor sénior de Ericsson ConsumerLab, dijo: “Sintonía On demand es cada vez más popular mientras que la televisión abierta permanece como la manera más común de ver televisión. La gente desea ambos servicios. La televisión y el video no han sido afectados negativamente por Internet de la misma manera que ha sufrido la imprenta. Lo que sucede es que queremos ver televisión en más maneras que antes”. El reporte también muestra que el uso de medios sociales ha impactado la manera en que vemos televisión. Más del 40 por ciento de los encuestados confirmó el uso de medios sociales en teléfonos multiusos y tabletas mientras veía televisión. “Nuestras entrevistas en profundidad, especialmente en Estados Unidos, que es líder en las tendencias del consumidor en televisión y video, muestran cómo el uso de medios sociales está impactando la sintonía”, agregó Erlandsson. “La mayoría de las familias combinó la sintonía televisiva con Twitter, Facebook, mensajes instantáneos, llamadas y discusiones sobre lo que veían”. En nuestra edición para MIPCOM y Chile Media Show, les presentamos un reportaje especial sobre el mercado de televisión en Brasil, titulado Encarando el futuro, panorama que está a punto de pasar por grandes cambios si la controversial nueva ley PLC 116 es aprobada finalmente por Dilma Rousseff, Presidenta del país. Entre otros puntos, la ley obligaría a canales privados a incluir más contenido producido localmente, despertando preocupación con los canales de cable internacional, que restringiría su libertad de programar. Otras entidades, como Brazilian TV Producers, están emocionados con las posibilidades, puesto que

la ley abriría la inversión por parte de las telcos, que inyectarían unos US$ 150 millones al año para la producción local. Cualquiera sea el caso, la televisión está creciendo en Brasil, tanto con los programadores locales como internacionales, que están expandiendo sus negocios junto a la creciente clase media, además de nuevas inversiones en tecnología y actualizaciones televisivas con HD y banda ancha. El segundo reportaje se titula Distribución sin límites. Con la seguridad de que sus producciones cuentan con una solidez y éxito en los mercados de América latina, los distribuidores locales se han enfocado en trabajar en importantes territorios como Europa, Asia, África y el Medio Oriente. En ciertos países, han logrado repetir las experiencias de buenos resultados logrados en Latinoamérica, y en otras, reconocen, deben enfocar sus esfuerzos de trabajo para llegar a los mismos resultados. Las estrategias de los distribuidores de América latina se basan en lo que les pida el cliente, ya sea latas o formatos, considerando también las barreras del idioma y el proceso de traducción o doblaje que la producción de por medio requiera. Aun así, cada una de estas compañías está dispuesta a seguir alcanzando nuevos territorios, cerrar nuevos acuerdos y conquistar a nuevas audiencias. También en esta edición les presentamos entrevistas a algunos de los ejecutivos de medios más importantes, entre ellos Jeff Shell, presidente de NBCUniversal International; Pedro Félix Leda, presidente y fundador de Ledafilms; FernandoVarela, director de negocios internacionales de Telefe;Al Anstey, director general de Al Jazeera English; y Michael Prupas, presidente y CEO de Muse Entertainment. Finalmente, y en honor a los logros de algunos de los principales compradores de programación mundial, quienes recibirán el Premio inaugural Content Trendsetter de parte de World Screen, en asociación con MIPCOM, presentamos un homenaje editorial. Los galardonados de este año son: Carlos Sandoval, director general de adquisición de contenido, video online y desarrollo de negocios de Televisa de México; Mike Cosentino,VP sénior de programación de CTV Networks de Canadá; Sarah Wright, directora de adquisiciones de entretenimiento para Sky en el Reino Unido; y Jeff Ford, director de programas de Canal 5 en el Reino Unido.

“Las cifras también crecieron en películas por demanda, de 23 por ciento en 2010 a 25 por ciento en 2011”.

498

World Screen

10/11


LAT_1011_TBS_Layout 1 9/14/11 12:51 PM Page 1


LAT_1011_BREVES_LAT_911_BREVES 9/13/11 2:29 PM Page 1

8

TV LATINA

beActive Entertainment www.beactivemedia.com • • • • •

Yes, I Can

Yes, I Can 350 South: An American Journey The Club Beat Girl Collider

En MIPCOM, beActive presenta 350 South: An American Journey, el primer documental de aventura de transmedia que está siendo grabado en Norteamérica, Centroamérica y Sudamérica; Yes, I Can, un programa factual que presenta gente deshabilitada participando en deportes extremos; The Club, una mirada interna sobre el fútbol femenino gaélico y los programas multiplataforma guionados Beat Girl y Collider. “Las audiencias ahora están en diferentes plataformas, adoptando más experiencias por demanda y abandonando la transmisión tradicional lineal”, comenta Nuno Bernardo, CEO de beActive Entertainment. “La oferta de programación de beActive provee de una experiencia más atractiva y global para las audiencias de hoy, en una variedad de plataformas”. El ejecutivo agrega que la meta de la compañía es “continuar proveyendo al mercado internacional con contenidos y formatos desarrollados para contestar las necesidades de las televisoras, cableoperadores y compañías de telecomunicaciones”.

“ La oferta de programación de beActive provee de una experiencia más atractiva y global para las audiencias de hoy, en una variedad de plataformas .

—Nuno Bernardo

Brazilian TV Producers www.braziliantvproducers.com • Sea Princesses • Fishtronaut • My Big Big Friend • Pirlimpimpim • Tiny Warriors

Marco Altberg, presidente de Brazilian TV Producers (ABPI-TV), comenta que Brasil “es un país muy creativo: sus ideas, paisajes y cultura son reconocidas en el mundo”. El ejecutivo ha llevado esos recursos a la producción audiovisual. “Podemos destacar algunas coproducciones internacionales como Sea Princesses, realizada en asociación con Flamma Films en España y Australia, y se ha vendido a más de 150 territorios”, comenta el ejecutivo. Altberg también destaca otras coproducciones en desarrollo tales como Tiny Warriors, “una realización en 3D entre Sumatra de Brasil y Toonzone de Norteamérica”. La compañía también cuenta con Fishtronaut, producida por PinGuim, que “es una de las series más exitosas de Discovery Brasil”, señala Altberg. Otras coproducciones de ABPI-TV son My Big Big Friend y Pirlimpimpim. En materia de documentales, ABPI-TV incluye títulos como Extinctions, una coproducción entre Brasil, Canadá y Singapur.

500

My Big Big Friend

“Hay una enorme competencia en el mercado internacional, pero creemos que existe mucho espacio para el contenido brasilero .

—Marco Altberg

World Screen

10/11


LAT_1011_Telefilms_Layout 1 9/12/11 8:32 PM Page 1


LAT_1011_BREVES_LAT_911_BREVES 9/13/11 2:30 PM Page 2

10

TV LATINA

BYU Television International www.byutvint.org • Emprendedores • Héroes de la comunidad • Tesoros escondidos • Nexos

Para finales de año,“BYU Television International cuenta con varios proyectos”, comenta Saúl Leal, gerente del canal. “Su objetivo principal es la expansión de su programación en diferentes países, entre ellos están México y Brasil. Con una audiencia de más de 7,5 millones de hogares, el canal se encuentra en una fase de expansión continua”. El programa Emprendedores cubre el proceso así como también los riesgos y desafíos que trae consigo el abrir un negocio propio. Por su parte, Héroes de la comunidad, da una mirada a la gente cuyo trabajo y solidaridad con la comunidad es su deber. “Estamos focalizados en alianzas estratégicas con entidades como ABTU (Associação Brasileira de Televisão Universitária), al igual que productoras independientes”, agrega Leal. Otro de los programas destacados en la grilla del canal es Tesoros escondidos, que busca satisfacer la curiosidad cultural de la audiencia latinoamericana. Cada episodio enfoca un país y destaca presentaciones culturales que representan a las raíces de su cultura. BYU Television International también emite Nexos.

Nexos

“Estamos terminando de implementar más de 200 horas de contenido en nuestra programación para lanzar en 2012 .

—Saúl Leal

Cartoon Network www.cartoonnetworkla.com Transformers

• Ben 10: Supremacía alienígena • Transformers • El show de los Looney Tunes • El increíble mundo de Gumball • Cortos Toonix

“Durante los próximos meses del año, el canal seguirá sorprendiendo a su audiencia con nuevos shows estreno como El increíble mundo de Gumball, una producción original de Cartoon Network, y Transformers”, comenta Pablo Zuccarino, director sénior de contenido de Cartoon Network, Boomerang y Tooncast Latin America. El ejecutivo destaca que también debutó en la pantalla del canal El show de los Looney Tunes, que cuenta con el regreso de personajes como Bugs Bunny y el Pato Lucas, entre otros, que hacía 30 años no se renovaban. “También continuaremos emitiendo los Cortos Toonix de animación, que nacieron del mundo digital”, dice Zuccarino. “A raíz de estos cortos lanzamos una campaña especial llamada Conviértete en Toonix, un concurso donde los niños pueden crear sus propios Toonix y salir ganadores, iniciativa que ya cuenta con más de 13 millones de usuarios que participaron”. El canal también pondrá en pantalla Ben 10: Supremacía alienígena.

502

“ Durante los próximos meses del año, el canal seguirá sorprendiendo a su audiencia con nuevos shows estreno como Transformers .

—Pablo Zuccarino

World Screen

10/11


LAT_1011_Imagina_Layout 1 9/14/11 1:06 PM Page 1


LAT_1011_BREVES_LAT_911_BREVES 9/13/11 2:31 PM Page 3

12

TV LATINA

Claxson www.claxson.com Praia Brava

• Praia Brava • Playboy Trip • Amateur • Labios calientes

“Nuestro principal objetivo es no sólo ampliar nuestro portafolio de marcas, sino que estas puedan ser consumidas cuando el suscriptor lo desee y desde la plataforma que quiera”, explica Mariano Varela,VP ejecutivo y gerente general de Playboy TV Latin America & Iberia. En ese sentido, la compañía continúa lanzando Playboy HD, además de desarrollar procesos adicionales con 3D. “Estamos próximos a lanzar nuestra plataforma de [banda ancha] para completar la experiencia de TV Everywhere”. En materia de nuevos programas, la compañía presenta Amateur, una serie que debuta en octubre y explora el voyeurismo.“En noviembre estrenamos la segunda temporada de Playboy Trip, rodada en el Norte de Argentina y que es una nueva coproducción realizada con Playboy [en Estados Unidos]”, dice Varela. El ejecutivo agrega que “nuestro foco principal es el contenido y creemos que la tendencia hoy por hoy es poder ser flexibles con él. Al ser dueños de contenidos, podemos tener una mayor flexibilidad”. Destacados adicionales de la empresa son Labios calientes y Praia Brava.

“ Nuestra principal distinción es la fuerte apuesta a la producción de contenido original .

—Mariano Varela

Disney Media Networks Latin America www.disneymediadistribution.tv The Amazing Race Latin America

• The Amazing Race Latin America • Revenge

Una de las novedades de Disney Media Networks Latin America para lo que resta del año, es la tercera temporada de The Amazing Race Latin America. El reality de aventuras conducida por Harris Whitbeck, que presenta a 11 parejas que compiten en una odisea a través de Latinoamérica. En cada destino, los equipos tendrán que competir en una serie de desafíos y sólo cuando completen el reto, podrán conocer el siguiente destino. Los equipos que más retrasados se encuentren, serán eliminados progresivamente a medida que avanza el concurso. El primer equipo en llegar al destino final será el ganador. La compañía también presenta Revenge, donde Emily Thorne (Emily VanCamp) es la recién llegada a los Hamptons. Ha conocido a algunos de sus adinerados vecinos, ha hecho algunos amigos y aparentemente se integra al pueblo. Pero algo extraño tiene esta joven. En realidad Emily no es nueva en la vecindad. De hecho, este era su antiguo domicilio, hasta que algo malo arruinó su familia y reputación. Ahora Emily ha regresado para corregir algunas de las cosas que están mal en la mejor manera que ella conoce, con venganza. 504

C

Revenge

World Screen

10/11


LAT_1011_ Televisa_LAT_1011_ Televisa 9/12/11 8:31 PM Page 1


LAT_1011_BREVES_LAT_911_BREVES 9/13/11 2:32 PM Page 4

14

TV LATINA

Fox Latin American Channels www.mundofox.com • The Walking Dead • Bajo los escombros • Chris Quick • Aarón Lovez NY

En octubre, FOX presenta el estreno mundial de la segunda temporada de The Walking Dead, basada en el cómic de Robert Kirkman y compuesta por 13 episodios de una hora de duración cada uno. La serie sigue a un grupo de sobrevivientes, liderados por el oficial de policía Rick Grimes, interpretado por Andrew Lincoln, quienes se trasladan buscando un lugar seguro para estar. Por su parte, Nat Geo estrena la producción original Bajo los escombros, donde la Brigada Internacional de Rescate Tlatelolco Azteca acude a cada emergencia que se plantea en cualquier parte del planeta. A la pantalla de Utilísima llega Chris Quick con el chef chileno Christopher Carpentier. En cada episodio, Chris se enfrenta al desafío de preparar con un ingrediente básico, tres recetas en un tiempo limitado. En noviembre, Utilísima estrena Aarón ♥ NY, donde el prestigioso chef Aarón Sánchez, con todo su carisma y pasión compartirá sus distintas facetas en la cocina, en su casa y en la Gran Manzana.

Bajo los escombros

Aarón ♥ NY

Fox Telecolombia www.foxtelecolombia.com Kdabra

• La mariposa • Lynch • Kdabra • Mentes en shock • Tabú Latinoamérica

“ Esperamos poder mostrar a nuestros clientes de todas las regiones del mundo, las más recientes producciones de Fox Telecolombia .

“MIPCOM es sin duda el evento más importante de la industria en el año y esperamos poder mostrar a nuestros clientes de todas las regiones del mundo, las más recientes producciones de Fox Telecolombia”, comenta Samuel Duque Rozo, presidente y CEO de la compañía. De acuerdo al ejecutivo, el catálogo de la empresa ofrece a los compradores internacionales productos con contenido realizados con los más altos estándares de calidad, y una oferta con telenovelas, series, documentales, programas de variedades y concursos. “Los productos destacados para este año están encabezados por La mariposa, que cuenta con el talento de María Adelaida Puerta y Michel Brown”, agrega Duque Rozo. “[A ella se suma] Lynch, otra serie producida para Moviecity, protagonizada por Natalia Oreiro y Jorge Perugorría”. Otros títulos en el catálogo de Fox Telecolombia son las segundas temporadas de Kdabra y de Tabú Latinoamérica, además de Mentes en shock.

506

—Samuel Duque Rozo

World Screen

10/11


LAT_1011_LEDAFILMS_Layout 1 9/12/11 8:30 PM Page 1


LAT_1011_BREVES_LAT_911_BREVES 9/13/11 2:34 PM Page 5

16

TV LATINA

HTV www.htv.com

• VIP • En la mira • Hurbano • Chica HTV

Chica HTV

VIP, uno de los programas que HTV presenta a su audiencia en América latina, incluye durante octubre al grupo mexicano Reik, que desde hace poco más de 7 años, viene desarrollando una sólida carrera musical a través de América latina y Estados Unidos. “En los próximos meses del 2011, HTV continuará con sus clásicos programas como En la mira y Hurbano, entre otros, convocando a los artistas latinos más destacados, con toda la extensa y detallada cobertura habitual, de los hechos más importantes de la industria de la música latina”, comenta Felipe De Stefani,VP sénior y gerente general de los canales de tendencia de Turner Broadcasting System Latin America. El ejecutivo agrega: “Otro de los proyectos importantes, para lo que resta del 2011 es la gran final del concurso de talento y belleza, Chica HTV que será en Venezuela el 17 de noviembre en Caracas, para el cual el canal está apostando una gran inversión y expectativa. Estarán presentes en la gran final artistas de la talla de David Bisbal, Reykon y Chino & Nacho, entre otros”.

“HTV ha tenido un gran crecimiento en la región en términos de distribución durante los últimos meses .

—Felipe De Stefani

Imagina International Sales www.imaginasales.tv • Punta escarlata • El corazón del océano • Countdown

Laura Miñarro, gerente de ventas de Imagina International Sales (IIS), destaca que el territorio de América latina ha estado muy activo durante los dos últimos años, por lo que la compañía está muy satisfecha con los resultados que los títulos de IIS han obtenido en la región. “Los productos de IIS han funcionado muy bien para nuestros clientes, quienes continúan apostando por nuestros títulos”, dice Miñarro.“Por esta razón, esperamos que MIPCOM nos sirva como escaparate para presentar las novedades de la temporada y que nuestros títulos continúen cubriendo las necesidades de nuestros clientes”. Entre otros títulos, en MIPCOM, IIS está presentando la nueva serie Punta escarlata, serie de investigación policial rodada en HD y con una estética muy cuidada y original. Otro destacado es la miniserie histórica El corazón del océano, ambientada en el siglo XVI e inspirada en la historia real de una expedición de 80 mujeres españolas que viajaron durante años para repoblar América con sangre noble. Finalmente, la compañía presenta la serie policíaca Countdown, adaptación alemana de la serie española Cuenta atrás.

508

Countdown

“ Esperamos que, una vez más, MIPCOM resulte ser uno de los mercados con mejores resultados del año .

—Laura Miñarro

World Screen

10/11


LAT_1011_HBO_Layout 1 9/12/11 8:29 PM Page 1


LAT_1011_BREVES_LAT_911_BREVES 9/13/11 2:34 PM Page 6

18

TV LATINA

Infinito www.infinito.com XXVI personas para salvar al mundo

• XXVI personas para salvar al mundo • Huellas • Extreme Makeover: Home Edition

Con respecto de la producción original para el canal Infinito, Felipe De Stefani, VP sénior y gerente general de los canales de tendencia de Turner Broadcasting System Latin America, señala que “el foco está puesto principalmente en documentales sobre las grandes historias que han inspirado nuestras vidas, aquellas que nos permitan mostrar más allá, cómo la realidad supera la ficción, concepto que guía al contenido del canal desde su relanzamiento”. El ejecutivo destaca como ejemplos, programas como XXVI personas para salvar al mundo y Huellas, “dos series documentales que tratarán temáticas de gran interés para los televidentes”. Finalmente, y en estreno exclusivo para América latina, Infinito presenta la octava temporada de Extreme Makeover: Home Edition, donde el equipo de voluntarios liderado por el carismático Ty Pennington trabajará codo a codo para mejorar la calidad de vida de muchas personas, remodelando la casa de una familia necesitada que no puede hacerlo por sus propios medios.

“ En términos de innovación, nuestros planes y proyecciones están basados en importantes adquisiciones de productos de alta calidad mundial .

—Felipe De Stefani

MediaPro Distribution www.mediaprodistribution.com Lara’s Choice

• A Bet with Life • Lara’s Choice • In the Name of Honour • The Godmother • Second Chance

A Bet with Life es una serie televisiva juvenil llena de música, comedia y drama. La historia gira en torno al amor entre dos adolescentes, cuyos destinos son alterados desde el momento en que nacen. MediaPro Distribution ofrece esta serie en HD, además de la producción romántica Lara’s Choice, una historia de amor clásica basada en una mujer leal que debe esperar por su amor, un marinero, a que regrese de sus impredecibles aventuras en el mar. La compañía también presenta In the Name of Honour, una telenovela rumana que ganó el premio Golden Bird en la categoría a Mejor serie de drama en los Seoul International Drama Awards 2011. “Este es el primer festival internacional al que hemos postulado una de nuestras series”, comenta Ruxandra Ion, productora general de la serie. “Nos complace y honra recibir este gran premio en esta categoría”. Finalmente, MediaPro Distribution complementa su catálogo con Second Chance, The Devil’s Bride, The Godmother y Organized Crime Unit.

510

“ Nos complace y honra en recibir el premio Seoul International Drama Awards 2011 .

—Ruxandra Ion

World Screen

10/11


LAT_1011_ RTVE_Layout 1 9/12/11 8:28 PM Page 1


LAT_1011_BREVES_LAT_911_BREVES 9/13/11 2:35 PM Page 7

20

TV LATINA

Playboy do Brasil www.sexyhot.com.br • Desejos verdadeiros • Penetra

“ Playboy 3D proveerá tres nuevos títulos cada mes, en formato corto con duración aproximada de 20 minutos .

Playboy do Brasil es una alianza entre Globosat y Playboy Latin America que incluye los canales Sexy Hot, Playboy TV,Venus, Private, Playboy TV Movies y For Man. Desde el inicio del segundo semestre del año, los canales adultos de Playboy do Brasil han estado invirtiendo en la innovación. “Entre los destacados [para este período] se encuentra el lanzamiento de películas en 3D”, comenta Maurício Paletta, director de Playboy do Brasil, quien además destaca el lanzamiento de la señal Sextreme, “un canal que cuenta con cerca de 24 estrenos por mes”. Dentro del contenido 3D, Playboy ofrecerá la producción original de Argentina titulada Desejos verdadeiros, un especial de 40 minutos de duración. En cuanto a Sexy Hot, Paletta dice que el canal presenta el programa Penetra, “bajo la conducción de la bellísima periodista Rossana Freire”. El show exhibe una serie de historias especiales con la participación de celebridades brasileras, así como las más recientes noticias del mundo erótico. “Otro servicio que promete capturar a la audiencia es Hot Shots, lanzado en septiembre”, comenta Paletta.

—Maurício Paletta Desejos verdadeiros

Radio Televisión Española www.rtve.es • Águila roja • Cuéntame cómo pasó • Amar en tiempos revueltos • Un país para comérselo • Plaza de España

“ [Tendremos] cabida

Águila roja, uno de los programas destacados de Radio Televisión Española (RTVE), muestra la lucha contra los malhechores que siembran el pánico y la opresión en España. David Janer interpreta a un modesto padre y maestro de escuela, Gonzalo de Montalvo, que oculta su doble identidad como el justiciero Águila roja. Por su parte, Cuéntame cómo pasó es una serie nostálgica con un toque de ternura y humor, mientras que Amar en tiempos revueltos, es una revisión de la historia española que cubre desde el otoño de 1945 hasta la primavera de 1948 y en la que interactúan personajes de dos clases sociales opuestas. Un país para comérselo, es una serie de documentales con Imanol Arias y Juan Echanove, quienes exploran las tierras de España para investigar su gastronomía y paisajes. “Como novedad se estrenará el nuevo contenedor informativo Plaza de España y miniseries como Operación jaque que trata el secuestro de Ingrid Betancourt”, comenta Rodolfo Domínguez Alfageme, director comercial de RTVE.

512

para una selección de los programas más destacados de producción [propia] de la compañía .

—Rodolfo Domínguez Alfageme

Cuéntame cómo pasó

World Screen

10/11


LAT_1011_FLAC_Layout 1 9/15/11 11:08 AM Page 1


LAT_1011_BREVES_LAT_911_BREVES 9/13/11 2:36 PM Page 8

22

TV LATINA

Record TV Network www.recordtvnetwork.com • • • • •

Vidas en juego Sansón y Dalila La saga de la reina Ester La ley y el crimen Río de intrigas

La telenovela Vidas en juego, una de las ofertas de Record TV Network durante MIPCOM, tuvo “una gran audiencia en Brasil desde su estreno, alcanzando 17 puntos de rating y 22 por ciento de cuota de pantalla”, dice Delmar Andrade, director de ventas internacionales de la compañía. Por tal motivo, el ejecutivo considera que la producción será de gran atractivo para los compradores internacionales. Record TV Network también presenta Sansón y Dalila, la clásica historia donde el poder y la belleza se entretejen en un juego de avaricia, seducción y poder. Por su parte, La saga de la reina Ester, narra la historia de una bella joven judía quien deberá evitar que su pueblo sea destruido. “MIPCOM siempre brinda la oportunidad de grandes negocios y expande nuestra visión como productores debido a la diversidad y opciones que ofrece”, comenta Andrade. Otros títulos del catálogo de Record TV Network son La ley y el crimen y Río de intrigas.

Vidas en juego

“En cuanto a nuestras series, estamos reservando una agradable sorpresa, que seguramente emocionará a nuestros clientes .

—Delmar Andrade

Telefilms www.telefilms.com.ar • Midnight in Paris • Larry Crowne • La piel que habito • The King’s Speech • Source Code

Larry Crowne

Con el recibimiento de cuatro premios Oscar, incluyendo a Mejor película, actor, director y guión original, The King’s Speech se ubica como una de las películas destacadas que ofrece Telefilms al mercado internacional en MIPCOM. La cinta narra la historia del rey GeorgeVI de Gran Bretaña, quien plagado por un tartamudeo nervioso y considerado no apto para ser rey, es ayudado por un terapeuta del habla para merecer ese lugar. Entre tanto, Midnight in Paris, una comedia dirigida por Woody Allen, cuenta con las actuaciones de Owen Wilson, y Marion Cotillard, entre otros. Telefilms también cuenta con La piel que habito, donde Antonio Banderas interpreta a un eminente cirujano plástico, quien desde que su mujer murió quemada en un accidente automovilístico, se interesa por la creación de una nueva piel con la que hubiera podido salvarla. Otras películas dentro del catálogo de Telefilms son Larry Crowne con Julia Roberts y Tom Hanks, y Source Code, protagonizada por Jake Gyllenhaal y Michelle Monaghan.

514

La piel que habito

World Screen

10/11


LAT_1011_DISNEYCHANNELS_Layout 1 9/12/11 8:27 PM Page 1


LAT_1011_BREVES_LAT_911_BREVES 9/13/11 2:37 PM Page 9

24

TV LATINA

Telemundo Internacional www.telemundointernacional.com • • • • •

La casa de al lado Mi corazón insiste en Lola Volcán Flor salvaje Dance! La fuerza del corazón El laberinto de Alicia

Para Telemundo Internacional, las expectativas para este MIPCOM son altas, ya que es el mercado más importante de EMEA. Así lo confirma Karina Etchison, VP de ventas para Europa, África y Medio Oriente de Telemundo Internacional. “En términos de lata, tenemos una fuerte oferta de títulos, ofreciendo al cliente una gama de estilos muy variada”, dice la ejecutiva. “En cuanto a novela rosa, presentamos Mi corazón insiste en Lola Volcán, basada en la novela Yo amo a Paquita Gallego de Julio Jiménez”. En cuanto a novela contemporánea, Telemundo Internacional presenta La casa de al lado, una novela de suspenso; y además estará impulsando la novela juvenil Dance! La fuerza del corazón, de los productores ejecutivos de High School Musical. “Continuaremos empujando también nuestros formatos, ya que estamos viendo un regreso al género”, comenta Etchison. “En este campo destacamos ¿Dónde está Elisa?, título que ya ha sido comercializado en más de 15 países”. Otros destacados del catálogo de la compañía son Flor salvaje y El laberinto de Alicia.

“ Los compradores pueden esperar de Telemundo Internacional un amplio y variado catálogo con más de 5 mil horas de producción .

—Karina Etchison

Mi corazón insiste en Lola Volcán

Televisa Internacional www.televisainternacional.tv Dos hogares

• La que no podía amar • Dos hogares • Esperanza del corazón • Amorcito corazón • Pequeños gigantes

Para MIPCOM,Televisa Internacional lleva un catálogo compuesto de novelas clásicas, comedia y formato. En La que no podía amar, la historia se inicia cuando Ana Paula, una enfermera por graduarse, conoce al abogado de Rogelio Montero, Bruno, quien le ofrece trabajo para cuidar a su jefe, quien tras un accidente quedó paralítico. Ana Paula llega a cuidar a Rogelio, sin embargo, la prepotencia de éste, hace muy difíciles las condiciones de trabajo para Ana Paula, quien un día decide no aguantar más sus groserías y renuncia. Tiene un accidente en el río y es rescatada por Gustavo Durán, un ingeniero noble y trabajador. Ambos se enamoran profundamente, pero sus planes se ven truncados cuando Gustavo sufre un accidente con su padre, y Ana Paula cree que murió… Pequeños gigantes, es una competencia de talento y simpatía donde niños de 4 a 12 años de edad divierten con sus habilidades y ocurrencias. Otros títulos de Televisa Internacional son Dos hogares, Esperanza del corazón y Amorcito corazón.

516

Pequeños gigantes

World Screen

10/11


LAT_1011_FOX_Layout 1 9/12/11 8:10 PM Page 1


LAT_1011_BREVES_LAT_911_BREVES 9/13/11 2:39 PM Page 10

26

TV LATINA

Televisa Networks www.televisanetworks.tv • Miembros al aire • Rosalinda • ¡Es de noche!... y ya llegué!

Los contenidos en las parrillas de las señales de Televisa Networks buscan satisfacer los gustos de la audiencia en América latina con una variedad de géneros. El Canal de las Estrellas presenta ¡Es de noche!... y ya llegué, un programa nocturno conducido por René Franco. El show presenta entrevistas y musicales con un toque sarcástico y humorístico. El canal también exhibe Miembros al aire, un talk show en el que cuatro hombres: Raúl Araiza, Jorge Van Rankin, Mauricio Castillo y Leonardo De Lozanne, hablan, de forma divertida, sobre temas que a las mujeres les interesa conocer, visto a través de la óptica masculina. Por su parte, Tlnovelas destaca de su grilla la producción Rosalinda, que relata la historia de una joven que trabaja en el puesto de flores del abuelo Florentino y su madre, pero quien en realidad es su tía. Ella está muy enferma y con la ayuda de los demás miembros de su familia, como Fedra y Lucy, sus hermanas, ayudan a su papá Xavier con los gastos de la casa, a excepción de Beto su único hermano quien es un vago.

Miembros al aire

Rosalinda

truTV www.trutvla.com ¿Rudo o gallina?

• ¿Rudo o gallina? • Policías con cámaras

¿Rudo o gallina?, uno de los programas destacados en la grilla de truTV, sigue los pasos de cinco jóvenes que se preparan para enfrentar el desafío de un itinerario al límite. En un viaje de cuatro meses, este grupo de intrépidos aventureros tendrá que arriesgarse a realizar los trabajos más escalofriantes del planeta en situaciones extremas, lo que les exigirá superar algunas de las pruebas más aterradoras que la naturaleza plantea. “La estrategia [de truTV] estará puesta en seguir sorprendiendo al televidente de la señal con producciones cautivantes y con altas dosis de adrenalina y acción, que retratan como ninguna otra el impacto de la vida real, como ¿Rudo o gallina? y Policías con cámaras, entre otras y seguir apostando a las producciones originales”, explica Felipe De Stefani, VP sénior y gerente general de los canales de tendencia de Turner Broadcasting System Latin America. Policías con cámaras es una serie llena de acción que presenta acceso inédito a algunas de las dependencias policiales más duras de Gran Bretaña, revelando cómo combaten el delito en la primera línea de lucha. 518

“ En lo que resta del año 2011, truTV continuará innovando en su programación, bajo su singular concepto de entretenimiento .

—Felipe De Stefani

World Screen

10/11


LAT_1011_TruTV_Layout 1 9/12/11 8:27 PM Page 1


LAT_1011_BREVES_LAT_911_BREVES 9/13/11 2:39 PM Page 11

28

TV LATINA

TV Chile www.tvchile.cl • Su nombre es Joaquín

Su nombre es Joaquín

Respecto de las proyecciones y planes para el canal durante el último trimestre del año, Alexis Piwonka, gerente de ventas afiliados de TV Chile comenta: “Con [el canal] queremos seguir llegando cada día a más hogares en el mundo, por eso a partir de octubre la distribución de TV Chile estará en manos de Fox Latin American Channels. Esto en el marco de un gran acuerdo que incluye el desarrollo de una amplia variedad de iniciativas en conjunto”. En materia de programación, el ejecutivo destaca la telenovela Su nombre es Joaquín, “que esperamos sea un éxito de audiencias”.Valle Azul es un apacible pueblo del Norte de Chile que lleva su nombre por tener cielos siempre despejados y es el lugar que ha elegido la Comunidad, una secta que tiene a Joaquín Arellano como líder. En esta Comunidad, Joaquín, sus tres esposas Lola, Julia y Carolina, y varios de sus seguidores viven dedicados a los cultivos de sus propios alimentos, a la meditación y la preparación espiritual para el evento de fin de mundo que se avecina. Eso, hasta que sucede un evento devastador: Un volcán hace erupción provocando la destrucción de gran parte del lugar. El pánico contagia al pueblo y algunos huyen a los cerros, mientras otros toman la dirección equivocada.

“ Con TV Chile queremos seguir llegando cada día a más hogares en el mundo .

—Alexis Piwonka

The Walt Disney Company Latin America www.disneylatino.com • Programa de talentos • A de asombroso • La casa de Mickey Mouse

A de asombroso

Cada uno de los canales de The Walt Disney Company Latin America, tiene novedades para el último trimestre del año. Disney Channel exhibe Programa de talentos, comedia situada en San Francisco, que trata sobre la vida de Chyna Parks, una chica prodigio de 11 años que va a la escuela secundaria como participante del prestigioso programa ANT (Talento Natural Avanzado). Por su parte, Disney XD estrena A de asombroso y que se pregunta, ¿qué tienen en común cuatro nerds de Glickersville? Un completo e implacable entusiasmo por las misiones de aventuras ¡y por salvar al mundo de las fuerzas cool! Como Comandante supremo del equipo, Thera Kerplopolis es sin duda la más entusiasta nerd en todo Glickersville y cuidando sus espaldas durante las aventuras del equipo están Colon Clump, Lars Arst y Noam Plinsky. Finalmente, Disney Junior exhibirá nuevos episodios de La casa de Mickey Mouse, donde Mickey, Minnie, el Pato Donald, Daisy, Goofy y Pluto ayudarán a los más pequeños a resolver distintos acertijos utilizando habilidades básicas como identificar las formas o contar hasta 10.

520

La casa de Mickey Mouse

World Screen

10/11


LAT_1011_Media Pro_Layout 1 9/14/11 12:52 PM Page 1


LAT_1011_Spread_Layout 1 9/12/11 8:25 PM Page 1


LAT_1011_Spread_Layout 1 9/12/11 8:26 PM Page 2


LAT_1011_BRASIL_LAT_907_CABLE 9/13/11 2:43 PM Page 2

32

TV LATINA

Por Rafael Blanco

Los brasileros tienen un buen sentido del humor. Cuando la dictadura militar que gobernaba el país durante los 60s y 70s comenzó a difundir comerciales, afiches y calcomanías con el eslogan Brasil, lo amas o lo dejas, la gente pronto respondió: “El último en salir del aeropuerto, ¡que apague las luces!” Gran parte de ese sarcasmo era producto de vivir durante tantos años en medio de la corrupción, la inflación y la devaluación. ¡Cómo han cambiado las cosas en la última década! No sólo son pocos los brasileros que están dejando el país, sino que también hay necesidad de traer ingenieros y otros profesionales del extranjero para satisfacer las crecientes demandas de la industria. Las proyecciones económicas no son lo único que está cambiando en Brasil. El gobierno está implementando nuevas regulaciones que cambiarían significativamente el panorama de la industria de medios. Con la propuesta de la nueva ley PLC 116, los canales privados de televisión paga estarían obligados a incorporar en sus grillas contenidos producidos localmente, además de abrirle paso a las telcos para participar en el mercado de televisión paga, entre otros puntos. La voz de varios opositores de la medida en la industria no se hizo esperar. Para lo que algunos consideran un detrimento

a sus negocios en Brasil, para otros resulta favorable si se mira con la óptica correcta. Al momento de ir a imprenta, medios locales informaron que la Presidenta de Brasil, Dilma Rousseff, aprobaría la ley sin vetos a ninguno de sus artículos. Medios informaron que los reguladores y jugadores de la industria pondrían la ley bajo fuerte escrutinio, buscando modificar aquellas cláusulas que desfavorecerían a los accionistas de la industria. En sus estipulaciones, la ley designa a ANCINE, (Agência Nacional do Cinema), y a ANATEL (Agência Nacional de Telecomunicações), como supervisores, encargándose de que la ley sea acatada por todos los involucrados. Las dos entidades tendrían que trabajar con los operadores, telcos y programadores para llegar a una interpretación homogénea, que posteriormente sería puesta en práctica por los jugadores de la industria. Con respecto de este tema, Alberto Pecegueiro, director general de Globosat, el grupo de televisión paga más grande de Brasil y división de Globo, comenta que “algunos de los programadores han decidido dejar la asociación brasilera de televisión paga y de no estar presente en nuestra convención. Considero que es una mala decisión, pero espero… que pue-

Encarando

el futuro Con la posible aprobación de una ley que transformaría el panorama de televisión en Brasil, el país continúa con fuertes bríos de crecimiento continuo.

524

World Screen

10/11


LAT_1011_Brazil_Layout 1 9/12/11 8:23 PM Page 1


LAT_1011_BRASIL_LAT_907_CABLE 9/13/11 2:43 PM Page 6

34

TV LATINA

dan reconsiderar alinearse con la industria de cable en Brasil. Habrá muchas batallas que luchar y una industria cohesiva y unida tendrá mayor posibilidad de éxito que una industria dividida”. EL PESO DE LA LEY

Trío intrigante: La producción de Globo, Cuna de gato, retrata las vueltas en la vida de Gustavo, un hombre rico e intolerante que pierde todo por una trampa de su esposa.

Anthony Doyle, VP regional de Turner International de Brasil, expresa su preocupación con la nueva estipulación regulatoria. La compañía es una de las que no apoya al marco jurídico propuesto por el gobierno. El ejecutivo explica que entre el 80 y 90 por ciento de la programaCamino a gol: SporTV, el canal deportivo de Globosat, integra su grilla con cobertura del ción en televisión abierta en deporte mundial, además de presentar emisiones de lo mejor del fútbol brasilero. Brasil se produce localmente. “Eso es maravilloso, excelente. Grandes ratings, gran contenientrarían al mercado y a su vez, fomentarían el desarrollo de do y no puedo decir suficientes cosas buenas sobre eso”, sin producción local en Brasil. embargo, aclara Doyle, “nosotros tenemos que ser diferentes a la “Durante los últimos cuatro años, ABPI-TV ha trabajado televisión abierta, hemos forjado un negocio diferente. No estoy agresivamente para promover la aprobación de PLC 116”, dice diciendo que sólo porque el contenido tiene que ser brasilero, Marco Altberg, presidente de la entidad. “Estamos extremadava a ser igual a la televisión abierta. Pero hay una tendencia de mente emocionados con su instauración y esperamos con moverse en la misma dirección y ahí es donde las cosas se comansiedad la aprobación final por parte de la Presidenta”. De plican”. La nueva ley “quitaría la libertad de programar”. aprobarse la ley y pese a la gran competitividad audiovisual que El ejecutivo expresa que es necesario realizar actividades que existe en Brasil, “creemos que hay un enorme espacio para el los diferencie de la televisión abierta, con el fin de brindarles más contenido brasilero. La economía del sector cambiará y los conopciones a los suscriptores.“Creemos que lo que hacemos ahora sumidores ganarán mucho con nuevos contenidos a mejores está en el mejor interés del abonado. [Con la nueva ley], es el precios”, comenta Altberg. gobierno que decide eso. Ahí es donde discrepamos”. Por otra parte, no todos los jugadores de la industria pien- EMERGEN LAS CLASES san igual, especialmente los productores que se verían bene- Si los indicadores económicos en Brasil son una señal del fuerficiados con la inyección de unos US$ 150 millones anuales te crecimiento que está teniendo el país en los últimos años, la para la realización de producción independiente. Caso pun- industria audiovisual, particularmente la televisión, es una de tual es la Associação Brasileira de Produtoras Independentes las fuentes importantes de dicho crecimiento. Uno de los prode Televisão (ABPI-TV). La aprobación de PLC 116 signifi- pulsores de estas mejorías en la economía llega de la clase C. “El crecimiento de ingresos disponibles en las familias, caría inversiones adicionales por parte de las telcos, que mayor participación de la clase C en el mercado y la percepción de la televisión paga como producto aspiracional”, son algunos de los ingredientes, que según Roberto Irineu Marinho, presidente de Organizações Globo, el grupo de medios más grande de Brasil, han contribuido al sólido avance del mercado. Por su parte, Pecegueiro de Globosat agrega que “la convergencia de tecnologías y la combinación de telefonía, datos y video, ofrecidos por una sola vía, juegan un papel importante”, en cuanto al favorable desarrollo del mercado. El ejecutivo comenta que esas actividades “estimulan la economía interna al incorporar nuevos consumidores de la mayoría de los segmentos”. Los principales jugadores de la televisión paga en Brasil han reconocido la importancia de las clases emergentes, en especial, el crecimiento de la clase media, y han desarrollado varias de sus estrategias orientadas a ese segmento. “Puedo recordar por el año 1998 ó ’99 cuando comentaba en una presentación que nuestros canales, en ese entonces TNT y Cartoon Network, tenían que ser doblados [al portugués]. Creemos que el doblaje es una de las maneras de aumentar la penetración en las clases más bajas”, comenta Doyle de Turner. 526

World Screen

10/11


LAT_1011_BEACT_Layout 1 9/12/11 8:22 PM Page 1


LAT_1011_BRASIL_LAT_907_CABLE 9/13/11 2:56 PM Page 8

36

TV LATINA

53 millones de consumidores que en su gran mayoría ha tenido poca o nula exposición a nuestras marcas y contenidos”. Las principales compañías de medios en América latina conocen bien la importancia de ofrecer sus contenidos en diversas plataformas. En Brasil, no es la excepción, pero los retos existen. “El desafío es evitar que las plataformas canibalicen el contenido y ayudar a que trabajen en forma complementaria, como en el caso de la información sobre nuestros estrenos que aparece también en nuestro contenido VOD”, explica Fernando Medín, VP sénior y Country Manager para Brasil y Cono Sur de Discovery Networks Latin America/US Hispanic (DLA/USH). En el caso particular de Brasil, el ejecutivo comenta que la empresa ha lanzado Discovery Channel Brasil, desarrollada para uso en iPhone, iPod Touch e iPad. “En cuanto a plataformas en línea, la mayoría de nuestras marcas cuentan con sitios electrónicos propios que incluyen juegos, videos, foros, conexión con las redes sociales y herramientas interactivas”. ACERTADA INVERSIÓN

Proporciones bíblicas: La serie Sansón y Dalila de Rede Record, narra una historia donde se entrecruzan la fuerza y la belleza en un juego de ambición, seducción y poder.

Una de las inversiones importantes para Fox Latin American Channels (FLAC) ha sido el desarrollo del canal BemSimples en portugués. Según Carlos Martínez,VP ejecutivo y director general de la compañía, la señal busca trascender clases sociales, apta para distintos estratos. “Es un canal con talento brasilero y 100 por ciento en portugués, que va a estar inserto en medio de una televisión paga vista por sectores con poder adquisitivo alto y una televisión paga más popular”. Martínez señala que BemSimples es la prioridad en Brasil.“Es un mercado prioritario sobre todo en los próximos tres años donde creemos que se dará un crecimiento importante. Tiene un potencial gigantesco, una penetración del 22 por ciento, una población y economía estable, un auge importante en las industrias y el comercio, en importaciones y exportaciones, todos indicadores muy buenos”.

Por el lado de 3D, la promoción de contenidos se ha comenzado a ver en algunos territorios de Latinoamérica, pero algunos ejecutivos expresan que por el momento no es una alternativa rentable dentro de las actividades de sus compañías. “Comúnmente, Brasil no es un usuario temprano de las nuevas tecnologías, desde que usualmente cualquier aparato electrónico es muy caro en las primeras etapas y virtualmente inaccesible para la audiencia en general”, dice Helio Vargas, director general artístico y de programación de Rede Bandeirantes de Televisão. “Necesitamos esperar y estudiar el desarrollo de las ventas de televisores 3D en Brasil para establecer el momento correcto y así empezar a enfocarnos en este nicho de programación”. A pesar de que estas nuevas tecnologías ofrecen oportunidades para conectarse con el público, influenciando los hábitos de consumo e interacción de la audiencia, la rapidez en que cam-

DEFINICIÓN MULTIPLATAFORMA

Para Claudio Chiaromonte, managing director de The Walt Disney Company Latin America, “el crecimiento de la clase media en Brasil de los últimos 3 ó 4 años ha implicado la apertura de nuevas regiones geográficas para nosotros, con un mercado de 528

Belleza sin par: Ser mulher es uno de los destacados de BemSimples, señal de FLAC que este año comenzó a transmitir programación las 24 horas del día en Brasil. World Screen

10/11


LAT_1011_TeleFE_Layout 1 9/14/11 12:53 PM Page 1


LAT_1011_BRASIL_LAT_907_CABLE 9/13/11 2:57 PM Page 10

38

TV LATINA

bian genera un desafío para las compañías. “El reto reside en identificar lo más rápido posible y constantemente esos cambios y definir nuevas estrategias o adaptar las existentes e implementar cursos de acción rápidamente”, explica Chiaromonte de The Walt Disney Company Latin America. TV Everywhere es otro de los términos que está aumentando su popularidad en la región, pero algo en lo cual todavía hay que trabajar en Brasil. “TV Everywhere es algo que está en nuestro ADN. Estamos trabajando de cerca con nuestros operadores para una experiencia de TV Everywhere en Brasil”, señala Doyle de Turner. “No lo hemos logrado todavía por limitaciones tecnológicas”. Doyle explica que dichas limitaciones tecnológicas tienen que ver con contenido en celulares y tabletas, señalando que el contenido en estas plataformas actualmente “no es una opción viable. Actualmente estamos mirando más contenido basado en banda ancha e Internet”. Pecegueiro de Globosat también destaca la fuerte apuesta Brazil Faces the Future que realiza la compañía en este Major changes are afoot for Brazilian television should sentido. “Definitivamente estathe controversial PLC 116 law be passed by President mos trabajando muy activamenDilma Rousseff. One of its mandates is that privately te en eso. Tenemos un acuerdo owned channels in Brazil must air more locally produced content. This is a major cause for concern for con NET Serviços y hemos lanthe international cable networks that are carried in zando muu.globo.com, un porBrazil, which argue that the new laws would infringe tal de videos con nuestro on their freedom to program their channels as they contenido”. El ejecutivo see fit. On the other side of the coin, organizations like señala el trabajo que realiza the Brazilian TV Producers association are excited by con Now, el servicio VOD de the possibilities, arguing that the new law would open NET Serviços, “y estamos up investment opportunities by telcos to invest some $150 million a year in local content. Whatever the negociando con SKY y los ramifications, the Brazilian TV market is growing rapdemás cableoperadores para idly, with an expanding middle class and technological nuestro portal”. upgrades, as the country marches towards hosting Al hablar de contenido the 2014 World Cup and the 2016 Olympic Games. digital móvil, Marinho de

Odiseas acuáticas: La serie animada Fishtronaut, producida por TV PinGuim, sigue los pasos de un pez que es agente secreto, que emprende emocionantes aventuras con sus mejores amigos.

530

World Screen

Organizações Globo, resalta que el contenido de la empresa está disponible en todas las plataformas mediáticas, “especialmente formateado para celulares y televisión móvil digital”. Con miras a la Copa Mundial de Fútbol a realizarse en

Ayuda celestial: En Angels of Sex de Band, dos ángeles son enviados a la Tierra para ayudar a la humanidad con sus problemas amorosos. 10/11


LAT_1011_Televisa Net_Layout 1 9/14/11 1:18 PM Page 1


LAT_1011_BRASIL_LAT_907_CABLE 9/13/11 2:49 PM Page 11

40

TV LATINA

2014 y las Olimpiadas del 2016, Marinho comenta que no son eventos aislados, sino que marcarán la pauta para lo que será la agenda deportiva de Brasil en la próxima década. “Darán inicio a expansiones en nuestras grillas de televisión abierta y paga, y eventos de negocios durante todo este período. Cubrir estos eventos involucra a todo nuestro grupo y sus divisiones: Nuevas tecnologías, nuevas maneras de cubrir eventos y promocionarlos”. El contenido factual de Discovery también está incursionando en el segmento de TV Everywhere. Para Medín de

Daniela Beyruti

DLA/USH, el desafío está en lograr que las diversas plataformas se complementen y “no canibalicen el contenido y ayudar a que trabajen de forma complementaria”, dice el ejecutivo, citando como ejemplo a los estrenos que aparecen en el contenido VOD. Medín explica que las actividades de TV Everywhere de Discovery están en período de prueba, “lo que quiere decir que por ahora no hay un mercado que nos permita estructurar esta oferta”. Sin embargo, el ejecutivo destaca los acuerdos que la empresa tiene con dos canales móviles y los portales UOL y MSN para ofrecer algunos de los contenidos de Discovery.

Directora artística de Sistema Brasileiro de Televisão

ENCARANDO EL FUTURO Con el eslogan 30 anos com você, y bajo la dirección artística de Daniela Beyruti, Sistema Brasileiro de Televisão, SBT, está celebrando su 30mo aniversario, con más de 12 millones de espectadores y una participación de audiencia del 14 por ciento en Brasil. En esta entrevista exclusiva con TV Latina, Beyruti comenta sobre las estrategias que han hecho de SBT una televisora cercana al público brasileño, y cómo se preparan para enfrentar los próximos desafíos tecnológicos en el marco de los grandes eventos deportivos que se llevarán a cabo en Brasil.

Por Elizabeth Bowen-Tombari TV LATINA: ¿Cuáles son las estrategias que utilizan para

enfrentar la fuerte competencia televisiva en Brasil? BEYRUTI: Desde junio de 2008 se ha estabilizado la parrilla

de programación. Siempre ha sido parte de la trayectoria de SBT el hábito de alterar la grilla. Nos dimos cuenta de que nuestro espectador se quejaba de estos cambios, y descubrimos que en vez de complacer, estábamos desagradándolos. Siempre ha sido parte de nuestro ADN el foco en la clase C, la clase social más popular. Hemos visto, a través de investigaciones, que si SBT fuese una fiesta, sería aquel evento al cual todos quisieran ir.Y estas son las características que tenemos que preservar.Tenemos una relación seria con la audiencia, un cariño muy grande, tanto de nuestra parte hacia ellos, como de ellos hacia nosotros. Estamos constantemente preocupados por nuestra audiencia y la sintonía con ella. La comunicación tiene que ser simple. Mi padre estableció que desde un niño de tres años hasta un anciano, tienen que entender lo que se habla en la televisora. No le gusta nada demasiado elaborado. Ese es nuestro estilo.Tenemos muchas novedades preparadas en cuanto a programación. Existe un nuevo proyecto para el año 2012 de un reality con un concepto casi 100 por ciento interactivo. Siempre pensamos en un público joven, pero cuidando de que los programas no excluyan a otros grupos de edad. Actualmente, también estamos haciendo una nueva versión de una de las novelas infantiles de mayor éxito en la tele-

visión brasileña, Carrossel, exhibida por primera vez en SBT en los años 90, con estreno previsto para el año que viene. TV LATINA: Con la tecnología avanzando a pasos agigantados (HD y 3D), las audiencias cambiando sus hábitos de consumo y con grandes eventos deportivos a desarrollarse en Brasil durante los próximos años. ¿Qué desafíos deberá enfrentar SBT? BEYRUTI: Siempre estamos actualizando y modernizando nuestra estructura para estar a la par de todos los avances tecnológicos. Estamos poniendo nuestras imágenes a disposición del cable, para la telefonía, así como un servicio de banda ancha más eficiente, ya que esto aumentará en gran medida la costumbre del brasileño de ver a través de su celular. En marzo de este año, la televisora llegó a un acuerdo con Sony y se convirtió en la primera emisora de televisión abierta en adoptar el modelo de banda ancha TV, un canal de videos en que el espectador decide ver lo que quiere ver, en los televisores, aparatos de Blu-ray y Home Theater de Sony, con contenido a través de banda ancha. SBT está invirtiendo en su departamento de periodismo, con la sustitución del actual sistema digital de automatización de redacción o Leight, por el Avid/ISIS, considerado como uno de los más avanzados sistemas disponibles en el mercado, para ganar agilidad y aumentar la calidad de las producciones periodísticas. Las emisoras regionales de SBT también reciben inversiones. El total de recursos dedicados a ellas son de R$ 10 millones en equipos. En la actualidad, el 64 por ciento de su exhibición es programación propia lo cual es equivalente a 16 horas por día producidas en el Centro de Televisão da Anhanguera. No cada parque técnico puede atender demandas de calidad como esas. La producción digital de SBT es de 109 horas por semana, considerando que 26,5 horas por semana son en HD, y la programación en vivo ocupa el 28,6 por ciento de nuestra grilla. Se están invirtiendo decenas de millones de reales para la implementación de transmisión digital. SBT fue la primera y única televisora brasileña en desarrollar y transmitir interactividad las 24 horas del día. 532

World Screen

10/11

Así las cosas en Brasil, en medio de regulaciones jurídicas, una fuerte economía y avances en tecnología, el país está posicionado para un crecimiento sostenido. Pese a la oposición a la nueva ley que sería aprobada próximamente, medios en Brasil sostienen que el panorama en términos generales es positivo. Aunque en Brasil, tal como en otras regiones de América latina, la industria de la televisión se torna más compleja, hay quienes consideran que la fórmula sigue siendo básica y sencilla, aún cuando el contenido busca nuevas ventanas más allá de la pantalla televisiva. “Al final del día, es bueno tener todas esas opciones para ver contenido, y mientras sí es posible ver contenido en cualquier lugar, nada se compara a sentarte en tu sala con tu familia y ver televisión en HD en una pantalla grande. Eso tiene un valor tremendo”, dice Doyle de Turner. Y con el reciente anuncio del lanzamiento de Netflix en Brasil, Pecegueiro de Globosat comenta: “Me llama mucho la atención porque creo que la causa de ese crecimiento viene de personas que no entienden nada de América latina o los retos que tendrá que vencer Netflix para estar en este mercado”. El ejecutivo puntualiza que “son una buena compañía, pero existe un ambiente más complejo cada día para ellos también. No son el futuro en este momento. Creo que todos estamos tratando de forjar nuestro futuro juntos”.


LAT_1011_Globosat_Layout 1 9/14/11 1:10 PM Page 1


LAT_1011_DISTRIB_LAT_907_CABLE 9/13/11 2:51 PM Page 2

42

TV LATINA

Los distribuidores latinoamericanos ven crecer sus negocios en Europa, África, Asia y el Medio Oriente. Flor salvaje de Telemundo Internacional.

Distribución

sin límites

Por Elizabeth Bowen-Tombari

Bien es sabido que las novelas y series provenientes de América latina cruzaron las fronteras y las barreras idiomáticas para llegar a los mercados internacionales, teniendo su boom en la década de los 80. Años más tarde, uno de los grandes éxitos provenientes de Colombia fue Yo soy Betty, la fea, del creador Fernando Gaitán, que el año pasado entró en el libro de los Guinness World Records, catalogada como la telenovela más exitosa en la historia de la televisión. “Obviamente es un gran honor y algo muy sorprendente para mí, porque nunca pensé recibir un Guinness World Record”, comentó Gaitán a TV Latina. “Para uno es fundamental que lo recuerden a través de sus obras. Es como la herencia que uno le deja a la gente y a su familia, y esto ha dejado algo de mi nombre en la historia de la televisión colombiana y latinoamericana”. 534

World Screen

La versión original deYo soy Betty, la fea ha sido transmitida y retransmitida en más de 100 países, y ha sido doblada en 15 idiomas, contando además con 22 adaptaciones internacionales, entre ellas la versión americana Ugly Betty, producida por Salma Hayek y Silvio Horta, entre otros, y protagonizada por America Ferrera. NO EXISTEN FRONTERAS

Con una economía mundial en franca recuperación, y con la apertura presupuestaria de los compradores no sólo por las latas, sino también por los formatos, los distribuidores latinoamericanos están gozando de uno de los mejores momentos que el mercado internacional les podría ofrecer. “Para nosotros Europa, Asia y África se están viendo como mercados sumamente importantes en su estrategia, tanto en la 10/11


Disney Proposal_Layout 1 9/14/11 1:11 PM Page 1


LAT_1011_DISTRIB_LAT_907_CABLE 9/13/11 2:51 PM Page 6

44

TV LATINA

todos los mercados son importantes, ya que cada región posee características diferentes. “De esta forma, la distribuidora trabaja con un portafolio diversificado de productos y está siempre atenta a las tendencias y demandas de cada espacio geográfico, además de desarrollar estrategias de ventas alineadas con la realidad de cada mercado”. El ejecutivo explica que en Asia por ejemplo, la compañía tiene sociedades estratégicas en países como India, Japón y Corea del Sur, continente donde además de los aspectos regulatorios, que en algunos países dificultan la compra de producciones internacionales, la producción local tiene volumen, calidad y afinidad cultural, lo que hace a la región muy competitiva. “Fruto de ello, fue el resultado que obtuvimos el año pasado, al penetrar en países como Mongolia, Taiwán, Vietnam y Singapur”, agrega Corrêa Netto de Globo TV International. Por su parte, de los 53 países que existen en el continente africano, 50 ya tuvieron en su programación algún título de TV Globo en sus pantallas, donde actualmente están siendo exhibidas ocho producciones en la región. Hace casi 20 años las producciones de la compañía son transmitidas en la región francesa del Norte de África y hace alrededor de 10 años pasaron a ser emitidas en árabe. Corrêa Netto agrega que además, los productos de la compañía están presentes en casi todos los países de Europa del Este. CUESTA ABAJO

Sacrificio de amor: La saga de la reina Ester, distribuida por Record TV Network, relata la historia de una mujer judía en una época en que su pueblo fue perseguido, debiendo evitar que sea destruido.

venta de contenido original, como en ciertos países en potencial de empezar a producir localmente”, dice Ricardo Ehrsam, director general para Europa, Asia y África de Televisa Internacional. “Evidentemente, esa decisión depende mucho de la región por la parte económica que se refiere, pero en definitiva en la estrategia de Televisa Internacional, el otro lado del mundo más allá de Latinoamérica, se vuelve una región que promete un posicionamiento mucho más agresivo de Televisa en toda esa región”. COBERTURA GLOBAL

Hace tres meses, la compañía anunció el inicio de las grabaciones de la versión china de la telenovela original de Televisa, Palabra de mujer, que se titulará localmente Quién entiende el corazón de la mujer, y cuya producción se realizará en colaboración con la productora de Hong Kong, King Vision. “China, por su tamaño e impacto que tiene en la región, es un país fundamental para Televisa en la estrategia en el territorio de Asia”, agrega Ehrsam. “Pesa más en el ámbito de producción local a diferencia de otros países de la región, donde el enfoque es en la venta de la lata”. Raphael Corrêa Netto, director de ventas internacionales de Globo TV International, destaca que para la compañía 536

World Screen

De acuerdo a César Díaz, VP de ventas de Venevision International (VVI), las novelas de la compañía siguen manteniendo un alto interés en las regiones de Europa y África; y cita como ejemplo la transmisión en Televisión Española de Eva Luna en su bloque estelar de novelas extranjeras. “Igualmente, la misma novela también la transmite la cadena FARSI1 para todos los países árabes”, destaca el ejecutivo. “En Asia, el éxito de nuestros productos ha sido mayormente en la venta de libretos y el apoyo que brindamos en el desarrollo de producciones locales de nuestros títulos”. Díaz agrega que en el caso de África, las producciones de la compañía están presentes en más del 50 por ciento de los países de este continente. En el caso de Record TV Network, Delmar Andrade, director de ventas internacionales, comenta que hay países en África donde las producciones de la compañía están en posiciones de liderazgo como Cabo Verde, Mozambique y Uganda, entre otros. “Adicionalmente, hemos avanzado de manera significativa en el Medio Oriente”, agrega el ejecutivo. “En Europa, podemos destacar Portugal que transmite nuestras novelas y que alcanzan el primer lugar en televisión abierta y paga”. Para Telemundo Internacional, los negocios se han venido desarrollando con una evolución muy positiva, y a medida que las plataformas van creciendo, la compañía dice prepararse para servir al cliente con el mejor producto. “En Europa hemos visto un crecimiento de los canales en plataformas de TDT, lo que se traduce en que el catálogo se active de manera constante y también abra nuevas oportunidades para el género”, señala Karina Etchison, VP de ventas de Europa, África y Medio Oriente de la compañía. “En África la demanda de las telenovelas sigue creciendo, pero no sólo por parte de canales de televisión abierta sino también por parte de canales panregionales, lo cual incide en el negocio de una forma positiva”. 10/11


LAT_1011_Disney Race_Layout 1 9/14/11 1:11 PM Page 1


LAT_1011_DISTRIB_LAT_907_CABLE 9/13/11 2:52 PM Page 8

46

TV LATINA

nacionales de Telefe. “Esta es la clave de nuestro trabajo, trasladar el éxito de nuestra pantalla local a los distintos mercados, y eso se logra con el cuidado de los nuevos libros y con los servicios que desde Telefe brindamos para que todo sea cuidadosamente adaptado”. NUEVOS ESPACIOS

Historia clásica: Passione, una de las ofertas de Globo TV International para MIPCOM, presenta las relaciones familiares y los secretos de personajes que viven entre Brasil e Italia.

La ejecutiva agrega que en Medio Oriente se mantiene el interés por novelas en términos de lata y además ahora se observa una mayor intención de producir localmente, lo cual abre muchas oportunidades para el género. “En la actualidad, tenemos presencia en territorios como Ghana, China, Afganistán y Turquía, entre otros”, dice Angélica Guerra, VP Internacional de Caracol Televisión. “Si bien Latinoamérica es el mercado natural de este tipo de producciones, hemos trascendido fronteras en territorios en los que antes se nos hacía más difícil llegar”. ÉXITO SEGURO

Para Comarex, el desempeño de sus producciones en los diversos territorios ha sido más que positivo, tal como lo define su CEO, Marcel Vinay. “Por ejemplo en África nos ha ido de maravilla, sobre todo África de habla inglesa y francesa, donde tenemos varias novelas al aire [tanto] en televisión paga como abierta”. Respecto de Asia, el ejecutivo comenta que es un mercado muy fuerte, donde existe la venta de mucho formato, citando el caso de La academia, donde se han producido ya varias temporadas en diferentes países como Camboya, Tailandia, Malasia, Indonesia y Singapur. En el caso de Europa, Vinay destaca que en “Europa del Este nos va muy bien. Emperatriz, que ya se presentó, ha tenido muchas ventas”. El ejecutivo agrega que dentro de Europa, España es un territorio fuerte para la compañía, donde la novela de Azteca en general, tiene una gran acogida. Durante los últimos años y pese a los vaivenes de la economía mundial, Telefe International ha venido en una curva de alza permanente, creando un área de nuevos negocios, y con las latas y formatos de la compañía destacándose en cada rincón del mundo en los cuales son exhibidos. Sólo por nombrar algunos, es posible citar los casos de Montecristo, Los exitosos Pells, Hermanos & detectives, Justo a tiempo y El elegido. “Montecristo ha sido un hito importante en la trayectoria de Telefe International, que se adaptó en más de cinco países y actualmente estamos en conversaciones para una nueva adaptación”, comenta Fernando Varela, director de negocios inter538

World Screen

Según el ejecutivo, los trabajos de venta y adaptación de formatos, a diferencia de la venta de latas, son muy delicados y requieren de un seguimiento muy personalizado, ya que se está hablando de adaptar un formato a las distintas idiosincrasias de los países compradores. “Estamos apuntando al desarrollo de formatos no sólo de ficción, sino también de entretenimiento como [por ejemplo] Justo a tiempo y algunos con los que estamos trabajando”, destaca Varela de Telefe. En este sentido, la compañía cerró un acuerdo con Fluent Media Group, la cual producirá y desarrollará las series de televisión del catálogo de Telefe en Estados Unidos. Además, hace pocas semanas, Telefe logró otro acuerdo con la productora CTVContenidos para la distribución de formatos originales. En el caso de Televisa Internacional, y tal como comenta Ehrsam, la lata original, tal y como sale de Televisa, cumple con prácticamente el 100 por ciento de las ventas de la compañía. “La diferencia es que en ciertos países donde estamos buscando hacer producción local, por ejemplo en China, Asia o Europa Occidental, muchas veces los clientes nos empujan a convertir nuestros guiones a un formato diferente, ya sea un [horario estelar] semanal, una película televisiva, o una tira con una duración menor a la hora comercial que siempre

Entrega sin límites: Corazón apasionado se titula la nueva novela de Venevision International, producida por Venevision Productions. 10/11


LAT_1011_Disney Lilo_Layout 1 9/14/11 1:12 PM Page 1


LAT_1011_DISTRIB_LAT_907_CABLE 9/13/11 2:53 PM Page 10

48

TV LATINA

tiene nuestro producto original. Pero yo diría que prácticamente la lata de telenovela es la que prioritariamente cubre las ventas totales de Televisa Internacional. Queremos empujar con más fuerza, dentro de la estrategia, los formatos de entretenimiento, pero hoy no juegan un papel muy importante todavía en los ingresos de [la compañía]”. DE SERIES Y MÁS

Corazón dividido: Carlos Ponce, Anahí y Sergio Goyri protagonizan Dos hogares, novela distribuida por Televisa Internacional.

De acuerdo a Corrêa Netto de Globo TV International, el portafolio de la empresa es variado, con productos de diferentes géneros que fueron éxito en Brasil, con buenas historias y gran calidad de producción. “Además de las telenovelas Cuna de gato y Passione, se destacan para MIPCOM las series La cura y Las cariocas”, dice el ejecutivo. “Tenemos también [como] novedad, la serie periodística Planeta extremo, que muestra la jornada de un equipo de periodistas brasileños en viaje por la Antártida, la Cordillera de los Andes, Noruega y Bahamas, enfrentando desafíos que prueban el límite del ser humano”. Por su parte, en VVI se tomó la decisión estratégica hace algunos años de buscar programación para complementar el catálogo de la compañía y así ampliar la oferta de productos para satisfacer las múltiples necesidades de su clientela. “Por ejemplo hoy en día ofrecemos series infantiles, juveniles, de variedades y deportes extremos de productoras americanas”, señala Díaz de VVI. “También tenemos un amplio surtido de Oferta global: El secretario forma parte del catálogo de Caracol TV Internacional para los compradores extranjeros en MIPCOM.

clips de cámaras cándidas, segmentos jocosos y de videos extremos. Igualmente contamos con un paquete muy selectivo de documentales”. Además de telenovelas, Record TV Network ha visto como la venta de sus series han tomado fuerza en territorios extranjeros. Tal como detalla Andrade: “Sansón y Dalila, La saga de la reina Ester, La ley y el crimen, además de documentales como 50 por 1, Salvaje al extremo, Rayo-X de la aventura, Repórter Record y Camera Record”. Para MIPCOM, la compañía está presentando la telenovela Vidas en juego, que desde su estreno en Brasil ha alcanzado 17 puntos de rating, obteniendo 22 por ciento de cuota de pantalla. Esta producción cuenta la historia de aquellos que se convierten en millonarios de un día para otro. Lo que podría ser un sueño para muchos, también se puede convertir en una pesadilla. FÓRMULA DE ÉXITO

Pese a la apertura de los mercados a nuevos géneros, todos los ejecutivos coinciden en que las novelas latinoamericanas siguen guardando la fórmula de éxito, y esto debido a muchos factores. “Le dedicamos mucho tiempo y profesionalismo para crear el mejor contenido”, comenta Guerra de Caracol Televisión. “Tratamos de reflejar realidades cotidianas de la gente común, de manera que el televidente se sienta cercano a nuestra historia”. Adicionalmente, agrega la ejecutiva, la inclusión del humor como elemento característico de 540

World Screen

10/11


LAT_1011_Claxson_Layout 1 9/14/11 12:55 PM Page 1


LAT_1011_DISTRIB_LAT_907_CABLE 9/13/11 2:54 PM Page 12

50

TV LATINA

Televisión. “[La compañía] provee guiones en inglés con todas las producciones para que el cliente realice el subtitulaje. Sin embargo, según la negociación, le entregamos al cliente el material en el idioma que lo necesite para darle un valor agregado, por eso trabajamos con las mejores compañías de doblaje”. De acuerdo a Ehrsam de Televisa Internacional, cada país tiene una forma muy diferente de trabajar y eso depende mucho a lo que está acostumbrada la audiencia. “En Europa del Este, prácticamente nuestro producto se entrega y se subtitula o se hace el llamado voice over, que es cuando simplemente hay un narrador contando la historia y no se oye nada detrás. En África, tenemos que tener el producto doblado, ya sea en inglés o francés, y eso lo hacemos nosotros antes de salir al mercado a venderlas. En Europa Occidental, obliga a que si logras contenido original tiene que ser con doblaje de mucha mayor calidad que en cualquier parte del mundo para poder ser transmitido al aire en televisión abierta.Y en el caso de Asia, prácticamente es una mezcla entre subtitulado y doblado, pero nunca hemos tenido un problema porque el producto de Televisa es bastante universal”. A LA CONQUISTA

Destino adverso: Huérfanas, distribuida por Comarex, cuenta la historia de tres jóvenes millonarias que, tras la muerte de sus padres, son despojadas de sus bienes y emprenden un camino tortuoso en búsqueda de la verdad.

la producción colombiana ha sido una fórmula exitosa, por ello que al combinar un contenido con altos valores de producción se logra cautivar a las audiencias en todo el mundo. “En la novela de Azteca se cuidan mucho los valores, y las historias de amor son hasta cierto punto universales”, destaca Vinay de Comarex. “El sentimiento del engaño, traición, el sentirse amado, no es algo cultural, sino más bien universal. Es algo con que la audiencia se puede identificar sin problemas”. Etchison de Telemundo Internacional coincide: “La clave es que nuestras historias se conectan con emociones universales en las que no importa la diferencia de idiomas, culturas y valores que haya, son emociones con las cuales todo el mundo se puede identificar”.

Universal Appeal Latin American distributors have been steadily building strong content-sales businesses outside of their home markets. Beyond selling across South American countries, the region’s major programming suppliers have been notching up deals in Europe, Asia, Africa and the Middle East. In some territories, particularly emerging markets, sales have been brisk. In other territories, notably Western Europe, distributors agree that there is still work to be done. The ability to be flexible and offer finished programs or formats, subtitling or dubbing, is important for distributors looking to increase their international business. Whatever the challenges, Latin American content owners are eager to continue conquering new markets.

NO SE HABLA ESPAÑOL

Uno de los elementos que cada distribuidor debe considerar a la hora de negociar la venta de sus producciones en los mercados internacionales, es la traducción o doblaje, que según cada ejecutivo a cargo explica, tiene diferentes formas de operar. “Como compañía nos encargamos de darle al cliente la mejor asesoría en el doblaje de las producciones, logrando conservar la fidelidad con el guión original”, explica Guerra de Caracol 542

World Screen

Aunque los buenos resultados de las producciones latinoamericanas en diferentes territorios del mundo son indiscutibles, las compañías distribuidoras aún tienen espacios por conquistar y rincones por llegar. “África y Medio Oriente son básicamente territorios en donde la llegada es difícil, por el idioma y en muchos casos por la cultura”, comenta Varela de Telefe.“Sin perjuicio de que nuestro foco está puesto en América y Europa, no dejamos de pensar y de avanzar en aquellos territorios en los cuales haya posibilidades de negocios para llevar a cabo”. En Televisa Internacional y con respecto a Asia, la compañía tiene bastante claro en que seguirán trabajando en China fuertemente, donde están bastante consolidados en la venta de latas. “En el caso de África, la estrategia se ha vuelto mucho más agresiva en el último año y medio, en donde estamos vendiendo nuestra lata de manera muy importante en los territorios como Kenia, Uganda, Nigeria y Senegal, [que hoy son] los países más fuertes económicamente hablando”, comenta Ehrsam de Televisa Internacional. “En el caso de Europa, estamos consolidados en España, en los países de Europa del Este y estamos buscando un posicionamiento más agresivo de lo que hemos podido hacer en Francia, Italia y Alemania”. Caracol Televisión va más allá y anuncia que acaba de cerrar un acuerdo de coproducción con Sony Pictures Television por tres años. “Actualmente estamos trabajando en la venta de formatos para ser adaptados en territorios que siguen demandando historias dramáticas”, agrega Guerra. “Ejemplo de esto es Rusia, donde actualmente está La ex y Grecia donde está próximo a salir la adaptación de Vecinos”. 10/11


LAT_1011_Anuncio_Layout 1 9/14/11 1:07 PM Page 1


LAT_1011_SHELL_LAT_907_KOCH 9/13/11 2:59 PM Page 2

52

TV LATINA

como Francia no se parece a Estados Unidos. Lo internacional en realidad son 50, 60 mercados, así es que realmente depende del territorio. En algunos territorios, el negocio de canales es muy bueno porque el mercado de televisión paga no se ha desarrollado y se puede esperar un fuerte crecimiento en el futuro. Otros territorios son más similares a Estados Unidos, donde tienes muchos canales, mucha publicidad y el mercado está madurando con los televidentes consumiendo contenido en varias plataformas y dispositivos. En esos mercados no puedes lanzar sólo un canal como se solía hacer en el pasado. En algunos, hay una enorme oportunidad para los modelos tradicionales, mientras que en otros, tienes que ser un poco más creativo. TV LATINA: NBCUniversal adquirió Carnival Film & Television

Jeff Shell Presidente NBCUniversal International Como presidente de NBCUniversal International, Jeff Shell se responsabiliza de varios negocios, incluyendo distribución internacional de televisión, cadenas televisivas globales y producción de televisión internacional. Además, debe mantenerse atento a las oportunidades de crecimiento internacional para NBCUniversal y Comcast Corporation, las compañías matrices de su división. Recientemente se reubicó en Londres proveniente de Filadelfia, donde fue presidente de Comcast Programming Group, y ha estado reestructurando las actividades internacionales de NBCU.

Por Anna Carugati

TV LATINA: ¿Qué oportunidades de crecimiento ven en el negocio de canales y cómo identifican mercados que encajarían en una de sus marcas? SHELL: Una de las primeras cosas que hicimos fue combinar nuestro grupo de Universal Networks con nuestra operación de ventas televisivas. Es importante entender esto porque uno llega a un territorio con una serie de recursos diferentes, y cada territorio tiene una serie de variables únicas que hay que considerar. En algunos territorios podrías optar sólo por vender tu contenido o de tener una presencia limitada al aire, mientras que en otros territorios podrías impulsar el negocio de tus cadenas y de posicionar tu mejor contenido en tus cadenas para lograrlo. Por ende, estamos mirándolo territorio por territorio.Tenemos marcas fuertes: Universal Channel, DIVA, Syfy, 13th Street, Studio Universal, E! Entertainment Television, The Style Network y CNBC. El reto está en entender la dinámica de cada mercado. TV LATINA: ¿Considera que sigue siendo viable el negocio inter-

nacional de canales?, ¿todavía ofrece oportunidades? SHELL: Lo primero que aprendí en este negocio es que no exis-

te lo internacional. El Reino Unido no se parece a Francia, tal 544

World Screen

y Monkey Kingdom en el Reino Unido. ¿Tienen planes de adquirir productoras en otros territorios? SHELL: Recientemente invertimos en una compañía de producción en Australia llamada Matchbox Pictures. Definitivamente queremos apoyar marcas como Carnival, que produjo Downton Abbey, un éxito internacional no sólo en el Reino Unido. Monkey Kingdom y Chocolate Media son nuestras entidades productoras de entretenimiento factual, y Matchbox es bien reconocida por la calidad de su drama televisivo, así como por su entretenimiento factual. Para todas nuestras marcas productoras, queremos proveerles todos los recursos necesarios para que impulsen sus contenidos. Estaremos buscando oportunidades y otras formas de invertir, pero estamos mucho más enfocados actualmente en incrementar y apoyar las entidades en lugar de adquirir recursos adicionales. TV LATINA: ¿Qué oportunidades de crecimiento ven en el

negocio internacional de distribución de programación? SHELL: Soy muy optimista con este negocio por varias razones. Número uno, tenemos un buen negocio pese a que nuestro motor de contenido en Estados Unidos está funcionando a media máquina. Si miras los programas que vendemos internacionalmente, claramente hemos sufrido en años recientes por la falta de dramas exitosos de la cadena NBC. La compañía está reinvirtiendo en la cadena, con Bob Greenblatt entrando como chairman de NBC Entertainment. Desde la perspectiva de la distribución de televisión internacional, esperamos aumentar el contenido proveniente de Estados Unidos, lo que ayudará a nuestro negocio. En segundo lugar, una de las áreas que se ha pasado por alto es el éxito de las ventas internacionales de producciones originales de cable de Estados Unidos, que han tenido un boom en años recientes. Tenemos el canal de cable número uno en Estados Unidos, USA Network, y varios de sus shows, ya sea Covert Affairs o Suits o Royal Pains, se venden muy bien a nivel internacional. Asistí por primera vez a los screenings de NBCUniversal International en mayo pasado. A Suits le fue bien como a cualquier otra drama que tenemos. Eso muestra que a los compradores ya no les importa tanto de dónde viene un programa, buen contenido es buen contenido. El hecho de que no sólo tenemos a la cadena NBC, sino también cadenas de cable como USA que producen buen contenido es muy bueno para nuestro negocio de distribución. Y finalmente, ya hemos tenido éxito en distribución con producciones locales provenientes de lugares como Carnival. El hecho de que podemos vender contenido local con fuerte contenido de Estados Unidos, nos posiciona favorablemente para continuar aumentando nuestro negocio de distribución. 10/11


LAT_1011_BYU_Layout 1 9/12/11 11:41 AM Page 1


LAT_1011_LEDA_LAT_907_KOCH 9/13/11 2:59 PM Page 2

54

TV LATINA

rio, varias veces en el año. En este sentido, tiene gran importancia para nuestras representadas el profundo conocimiento que tenemos de cada mercado y la cercanía que disfrutamos con nuestros clientes. Hablamos el mismo idioma y conocemos las realidades y necesidades de cada territorio, con lo cual, sumado al importantísimo material de nuestras representadas, logramos una combinación muy exitosa para todas las partes. TV LATINA: ¿Cómo evalúa el ingreso de Ledafilms al mercado

de la producción audiovisual con la serie BondiBand, proyecto conjunto con Exim Licensing Group y Mondo TV Spain? LEDA: Aquí se ha dado un fenómeno bastante extraordinario que es un excelente augurio para el proyecto: la importantísima cantidad de [televisoras] que han confirmado contractualmente la exhibición de la serie y de empresas [licenciatarias] en muchos rubros [como] juguetes, comidas, ropa, etcétera, que se han entusiasmado con la marca. Esto es insólito para una serie nueva que aún tiene que iniciar sus primeras transmisiones.

Pedro Félix Leda Presidente y fundador de Ledafilms Con 37 años de existencia, Ledafilms, fundada a mediados de 1974 en Buenos Aires por Pedro Félix Leda, es la única productora y distribuidora de programas y películas que posee acuerdos de ventas y distribución para América latina con compañías como Paramount Pictures y DreamWorks Animation. Actualmente, la compañía ingresó al mercado de la producción audiovisual con la serie BondiBand, proyecto conjunto con Exim Licensing Group y Mondo TV Spain, y que incluso previo a sus primeras emisiones, ya ha experimentado un éxito tanto en ventas a diferentes televisoras como en productos de licencias. Sobre los resultados de BondiBand conversó Pedro Félix Leda, en exclusiva con TV Latina, además de la posibilidad de desarrollar negocios en conjunto con la aparición de nuevos medios y futuros proyectos para la compañía.

Por Elizabeth TV LATINA: Ledafilms representa a grandes compañías munBowen-Tombari diales, tales como Paramount Pictures, DreamWorks Animation, Lucasfilm e IDC-Summit. ¿Cuáles han sido las claves para hacer perdurar dichas relaciones profesionales a través de los años?, ¿cuál es la importancia de trabajar con los grandes estudios a la hora de diferenciarse de los competidores? LEDA: Es curioso, pero cierto que Ledafilms es la única distribuidora independiente de programas y películas para televisión para América latina que es agente de ventas de [las principales] productoras de Hollywood. Quizás la clave esté en que no hay ninguna empresa similar que invierta en costo operativo lo que invierte Ledafilms en organización, con oficinas en Buenos Aires y Los Ángeles, y visitas personales a todos los países del territo546

World Screen

TV LATINA: Considerando la rápida evolución del mercado televisivo y los cambios en los hábitos de consumo, ¿tienen en carpeta desarrollar negocios que se relacionen con los nuevos medios? LEDA: Desde que se ha iniciado la actividad de distribución de programas y películas en los años 60 a [la fecha], hemos sido testigos de impresionantes desarrollos tecnológicos que impactaron en nuestra industria. Después de muchos años de [televisión abierta], sólo se agregaron los servicios por cable y satélite, el [video casero] y ahora la televisión digital y las plataformas de Internet. Con cada nuevo desarrollo, Ledafilms ha multiplicado sus negocios y lo mismo ya está ocurriendo con las nuevas plataformas. TV LATINA: A comienzos de este año, usted se mostraba muy optimista respecto de las mejorías que tendría el mercado de la distribución durante 2011, luego de lo que fue el declive económico mundial. A la fecha, ¿se han cumplido sus expectativas? LEDA: Afortunadamente para nosotros se están cumpliendo. En parte gracias a la importante posición económica de Brasil y la fuerza de su moneda, y [también] por las oportunidades que brindan las nuevas plataformas. TV LATINA: ¿En qué proyectos estarán enfocados durante los próximos 6 a 12 meses? LEDA: Continuar adquiriendo un volumen importante de derechos de nuevas películas y grandes miniseries, y posiblemente invertir en producción de una nueva serie en dibujos animados con grandes posibilidades de licencias y mercancías. TV LATINA: Usted ha sido un precursor en la producción

y distribución de programas en América latina, y Ledafilms ya tiene 37 años de existencia. A su juicio, ¿hay muchos proyectos en términos profesionales que aún le queden por concretar? LEDA: Sin duda. El progreso tecnológico no se detiene y constantemente seguirán apareciendo nuevas posibilidades de desarrollo [empresarial]. Pero al mismo tiempo que estamos siempre alertas a estas novedades, tenemos que brindar nuestros mejores esfuerzos para servir a nuestros clientes tradicionales de [televisión paga y abierta]. 10/11


LAT_1011_ TV FI_Layout 1 9/14/11 2:10 PM Page 1


LAT_1011_VARELA_LAT_907_KOCH 9/13/11 3:00 PM Page 2

56

TV LATINA

Por Elizabeth Bowen-Tombari

Luego de un intenso año de haber asumido como director de negocios internacionales de Telefe, Fernando Varela, realiza una evaluación “altamente positiva” de este período. Pese a los vaivenes de la economía mundial, la compañía ha venido en una curva de alza permanente, creando un área de nuevos negocios y con las latas y formatos de Telefe destacándose en cada rincón del mundo en los cuales han sido exhibidos. El hombre de tu vida, protagonizado por Guillermo Francella y dirigido por Juan José Campanella, promete convertirse en el próximo gran éxito internacional de Telefe, del cual, dice Varela, “es un producto premium, con un formato distinto [para el cual] tenemos altas expectativas sobre el formato y su adaptación”. En esta entrevista exclusiva con TV Latina, el ejecutivo comenta sobre el acuerdo con Fluent Media Group en el cual esta compañía producirá y desarrollará las series de televisión del catálogo de Telefe en Estados Unidos.

ción y desarrollo de formatos. Creemos que el contenido sigue siendo el que manda más allá de las distintas plataformas que podamos encontrar, por lo que ofrecer variedad y distinción en los mismos, genera la diferencia. De cara a lo que resta del 2011 y el 2012, [estaremos] en la búsqueda de las necesidades del mercado. En ese orden de ideas trabajamos en generar el desarrollo de formatos acorde a las necesidades de los clientes. Telefe, a lo largo de los años, ha sido una fuente generadora de productos exitosos, por lo que queremos aprovechar los actuales, los pasados y claramente los que vendrán en adaptaciones a nivel internacional. No puedo dejar de destacar [el desempeño] del equipo de ventas, quienes surfean la ola con viento a favor y sin él, para que todos nuestros productos estén en las pantallas y plataformas de los distintos mercados.

TV LATINA: En diciembre se cumplirá un año desde que asu-

TV LATINA: Firmaron un acuerdo con Fluent Media Group en

mió como director de negocios internacionales de la compañía. ¿Cuál es la evaluación que puede realizar de estos primeros meses a la cabeza? VARELA: La evaluación es altamente positiva. Luego de un trabajo profesional, hemos diseñado el área internacional como un área de ventas y generadora de nuevos negocios. Así hemos creado el área de desarrollo de negocios a cargo de Guillermo Borensztein con la idea de alimentar nuestro catálogo con nuevas producciones, y fundamentalmente apuntando a la genera-

el cual esta compañía producirá y desarrollará las series de televisión del catálogo de Telefe en Estados Unidos. ¿Cuáles son las perspectivas de incursionar en el mercado estadounidense?, ¿tienen metas y/o plazos fijados? VARELA: Si bien el mercado americano es un claro objetivo que poseemos, no es menos cierto que la adaptación de productos para el mismo necesita un tratamiento especial. Las adaptaciones no funcionan como en el resto de los países, y hay mucha competencia en cuanto a novelas, series e historias en general. Creemos fuertemente que el acuerdo con Fluent Media Group nos permitirá introducirnos en el mercado de la mano de un [jugador] muy importante y que juntos buscaremos potenciar el desarrollo de nuestros formatos en dicho país. Es cierto además que el mercado estadounidense no es apto para cualquier formato, y hay que encontrar el producto que una vez adaptado vaya idealmente hacia el televidente americano. Estamos seguros de que este paso lo vamos a lograr y si bien no tenemos un plazo fijado, estamos avanzando desde hace un tiempo. El hombre de tu vida y El elegido son dos productos que nos gustaría desarrollar en dicho mercado. TV LATINA: Una de las grandes novedades que están presen-

Fernando Varela Director de negocios internacionales Telefe 548

World Screen

tando durante MIPCOM será el unitario El hombre de tu vida, protagonizado por Guillermo Francella y dirigido por Juan José Campanella. ¿Cuáles son las expectativas para una producción avalada por un equipo de tan alto nivel? VARELA: El hombre de tu vida es un producto premium, con un formato distinto [para el cual] tenemos altas expectativas sobre el formato y su adaptación. Entendemos que es un producto de muy alta calidad y que será muy bien recibido en los distintos países donde lo estamos presentando. [Hicimos] el lanzamiento previo a MIPCOM y los resultados hasta ahora son muy positivos. Es un producto en alta definición, filmado en calidad de película cinematográfica y dirigido por Juan José Campanella que es sinónimo de calidad, por lo que auguramos una gran receptividad del formato y de la lata también. Tanto en Argentina como en el resto del mundo, el televidente quiere productos de calidad, desea ver alternativas a los productos habituales, y El hombre de tu vida representa precisamente eso, una ‘delicatesen’ de la pantalla. Debido a que el lanzamiento lo hemos realizado casi conjuntamente con su salida al aire, ya estamos viendo la repercusión que posee en los distintos mercados, por lo que el producto seguramente se verá adaptado en varias pantallas. 10/11


LAT_1011_ TV_CHILE_LAT_1011_ TV_CHILE 9/12/11 8:21 PM Page 1


LAT_1011_ANSTEY_LAT_907_KOCH 9/13/11 3:01 PM Page 2

58

TV LATINA

A cinco años desde que se lanzó como derivado de Al Jazeera, la cadena de noticias árabe radicada en Qatar, Al Jazeera English (AJE) finalmente se ha abierto paso en el mercado de Estados Unidos. Aunque todavía no está disponible a nivel nacional, AJE actualmente se ofrece en ciudades selectas, y en el marco de su aclamada cobertura de las protestas árabes este año, ganando un premio Columbia al periodismo en mayo, Al Anstey, director general de la cadena, confía que mayor distribución está en el horizonte. El ejecutivo habla con TV Latina sobre el alcance del canal, que llega a más de 200 millones de hogares en más de 100 países, y los retos de cubrir los acontecimientos políticos de rápida evolución en el Medio Oriente y alrededor del mundo.

Por Mansha Daswani

TV LATINA: Usted fue parte del equipo fundador de AJE hace cinco años. ¿Cuáles fueron las metas del canal y qué obstáculos enfrentó? ANSTEY: Nos describiría como un niño dentro de una industria muy adulta y muy madura. Cuando lanzamos el canal, la filosofía estaba basada en varios puntos clave. Primero, cobertura original, ser testigo ocular de los eventos alrededor del mundo con nuestros propios periodistas. Segundo, ser verdaderamente global. Lo describiría así: ubicamos los países del mundo en posiciones iguales y luego evaluábamos las historias basadas en su mérito. Eso significa que podemos cubrir tanto el mundo desarrollado como el subdesarrollado. El tercer punto es la naturaleza comprehensiva de la cobertura, para darle al televidente una óptica completa de lo que está ocurriendo. Cuando miras una historia tan compleja como la de Libia, por ejemplo, se mueve muy rápido, es muy dinámica, estamos viendo el retrato en vivo, pero es crítico poder explicar por qué la historia está sucediendo. El último punto, que es muy importante, es información fidedigna.Tiene que ser información con integridad, defendiendo los altos estándares del periodismo y el equilibrio. Creo que el verdadero reto fue ser reconocido. Nuestros principales competidores han estado establecidos desde hace mucho tiempo. TV LATINA: La cobertura que realizó AJE de las protestas egipcias aumentaron el perfil del canal. ¿Qué desafíos enfrentaron con esa cobertura? ANSTEY: Retos básicos del periodismo en primera instancia. Fue una historia muy rápida y dinámica. Tenía varios ángulos, desde la oposición y el gobierno, hasta el ejército y varias dinámicas que ocurrieron en partes geográficamente remotas de Egipto. Uno de los primeros y principales retos fue lograr una cobertura equilibrada y completa. El segundo reto fue uno que creo que todos los periodistas que cubrieron los hechos enfrentaron, y de hecho en varias historias de las que fuimos testigos en el mundo árabe, y eso fue el peligro inminente en que se encontraban los periodistas. En un momento nos deshabilitaron, las autoridades nos pidieron que paráramos de transmitir. Nuestras señales fueron interrumpidas. Tuvimos que tomar medidas serias para proteger a nuestra gente de campo. Dejamos de nombrar a nuestros corres550

World Screen

Al Anstey Director general Al Jazeera English ponsales, algunos trataron de proteger su privacidad y salieron de la luz pública para poder continuar haciendo el trabajo. Al inicio, todo se movía con rapidez, los hechos acontecían minuto a minuto y uno de los retos era proveer ese contexto y la cobertura en profundidad. No sólo presentamos lo que estaba ocurriendo ahora, sino que le dimos a nuestros televidentes un cuadro completo de lo que estaba pasando con los diferentes partidos involucrados, y finalmente, el motivo por la cual estaba ocurriendo. Ese entendimiento completo es crítico. TV LATINA: ¿Qué le dice a esos críticos que cuestionan la independencia de AJE, dada la relación con el gobierno qatarí? ANSTEY: Somos una televisora pública. El eje de Al Jazeera English es la integridad editorial, y por ende, equilibrio e independencia editorial. No sólo forma parte de la estructura corporativa, forma parte de cada uno de los periodistas que trabajan para nosotros. Estamos basados en Qatar, pero somos editorialmente independientes de Qatar. Cubrimos Qatar como lo hacemos con cualquier otro país y es el núcleo de este canal. Estamos aquí para realizar la labor del periodismo y hacerlo con integridad. TV LATINA: ¿Cuáles son los planes de expansión para AJE? ANSTEY: Claramente Estados Unidos es un territorio muy

importante. Recibimos nuestra licencia para transmitir en India hace algunos meses y estaremos incursionando en ese mercado próximamente. Obviamente tenemos alta sintonía en el Medio Oriente, a través de África y muchas partes de Asia, por lo que ahora se trata de consolidarnos en esas regiones para aumentar nuestra distribución. También tiene que ver con forjar la reputación y de llegar a nuevos televidentes en todas las nuevas plataformas disponibles. 10/11


LAT_1011_TNT_Layout 1 9/12/11 8:20 PM Page 1


LAT_1011_PRUPAS _LAT_907_KOCH 9/13/11 3:02 PM Page 2

60

TV LATINA

so con 24 y alguien con quien, junto a Asylum, habíamos trabajado en un piloto que realizamos para TNT. HISTORY fue en realidad el que inició la gestión para Los Kennedy, pero el equipo se había organizado luego de una experiencia previa que habíamos tenido juntos.Todos acordamos producirla bajo el auspicio de Muse como productora y contratamos a Steve Kronish para escribir el show y Joel ofreció comentarios en todo el proceso. TV LATINA: ¿Qué tanta investigación histórica

invirtieron para Los Kennedy? PRUPAS: Steve Kronish había sido un aficionado de

la familia Kennedy por muchos años y cuando comenzó el proceso, se refirió a 30 libros de los 2 mil libros que habían sido escritos sobre los Kennedy en los últimos 40 ó 50 años. Estaba muy inmerso en ese material. Tuvimos varias conversaciones, también con la cadena, sobre cómo íbamos a abordar el tema. Un punto clave que hay que recordar es que la serie no es una serie política como tal, más que nada es una historia sobre una familia, y de cómo esta familia ascendió a una posición tan significativa e icónica en Estados Unidos, y en la imaginación y mentes de personas alrededor del mundo. TV LATINA: ¿Qué nos puede decir sobre el por qué HISTORY decidió no transmitir la serie?, ¿a qué se opuso la familia Kennedy? PRUPAS: Primero que todo, debo decir que ninguno de los productores tuvo contacto directo con ningún miembro de la familia Kennedy y no puedo decir que estuvieron involucrados directamente, aunque hubo muchos señalamientos en ese sentido. Lo que sí puedo decir es que estábamos trabajando muy de cerca con los ejecutivos de HISTORY, principalmente en Nueva York, y ellos vinieron al set, habían visto los cortos y nos dieron mucho apoyo con todo el proyecto. Habían leído los guiones y su historiador también los leyó. El historiador nos comentó que cada capítulo del guión era históricamente auténtico y eso lo teníamos por escrito antes de empezar a grabar. Hicimos todo lo posible para asegurarnos que el material que presentáramos no sólo fuera la verdad, pero también que fuera apoyado por la correcta investigación en cada caso. Nos sorprendió cuando nos dijeron que ya no querían emitirlo. Algo que supimos durante el proceso fue que parte del diálogo tenía que cambiarse, algunas de las locaciones y tiempos tenían que modificarse por razones dramáticas y de producción. Cuando hablo de que se tuvo que cambiar el diálogo, hablo sobre el hecho de que no sabemos exactamente lo que se decía en los momentos privados de la alcoba, pero en situaciones como la Crisis de los misiles en Cuba, cada una de las palabras pronunciadas en el Gabinete durante el período de 13 días fue grabada y están disponibles para los historiadores. Pero no íbamos a presentar un capítulo de 13 días, por lo que tuvimos que hacer recortes y hacerlo dramático. Nadie nos ha confrontado sobre ese episodio en particular. Tenía que ver más con las cosas personales dentro del programa, que las personas cercanas a la familia Kennedy hubiesen preferido no ver en público. Querían enterrarlo hasta mucho después de fallecidos los nietos.

Michael Prupas

Presidente y CEO Muse Entertainment Ha sido un buen año para Muse Entertainment. Series, películas televisivas y miniseries producidas o coproducidas por Muse obtuvieron un total de 17 nominaciones al Emmy y 34 nominaciones al Premio Gemini. Entre estos títulos, que incluyen The Pillars of the Earth y Being Human, se encuentra Los Kennedy, que con sus 10 nominaciones al Emmy despertó la mayor atención, particularmente después de haber sido cancelada por HISTORY, el canal que originalmente encargó el proyecto. Michael Prupas, presidente y CEO de Muse, nos da una mirada detallada de esta miniserie críticamente aclamada.

Por Anna Carugati

TV LATINA: ¿Cómo surgió el proyecto de Los Kennedy? PRUPAS: Dirk Hoogstra [VP sénior de programación de

HISTORY] tenía mucho interés durante varios años de sacar adelante una serie sobre los Kennedy. Inicialmente se acercó a nosotros a través de nuestros colegas de Asylum, con quienes había trabajado antes, y preguntó si había alguna manera de realizar un proyecto juntos. Sugerí trabajar con Joel Surnow, quien había sido un productor ejecutivo muy exito552

World Screen

10/11


LAT_1011_TV5MONDE_layout 9/14/11 1:18 PM Page 1


LAT_1011_CONTENT TRENDSETTERS revised_Layout 1 9/14/11 12:43 PM Page 1

62

TV LATINA

d

Scre d l r e o W

ter Awar set

n

C

n t e Tren t n o

d

E

s difícil no envidiar a los compradores de programación. No sólo trabajan en un negocio emocionante y próspero que les permite moldear los hábitos de sintonía de millones de personas, sino que también son muy consentidos y agasajados. Tal como Kevin Lygo, quien ahora se desempeña como director general de ITV Studios, nos comentó en 2006, cuando era director de televisión de Channel 4 en el Reino Unido, “disfruto enormemente la semana en Los Ángeles durante los Screenings, donde me tratan como un ruso multimillonario que llegó en limosina.Te llevan al teatro y unas ocho personas te reciben. ‘¿Está listo para ver nuestra programación ahora?’ Y tú contestas ‘no, creo que me tomaré otro latte’. Te sientas y no puedes creer que te están pagando para ver las maravillosas comedias y dramas que se lanzarán en la televisión americana. Y luego te vas a un bellísimo hotel al lado de la piscina. Es un trabajo difícil”. Pero fuera de bromas, sí es un trabajo complicado y todo el mundo en el negocio entiende qué tan crucial son los programas importantes para el bienestar de las cadenas. Un alto ejecutivo de adquisiciones deberá tener la habilidad de proyectar el negocio de un show, y con algo de suerte, escoger un programa que cambie las reglas del juego y rompa el récord de rating de la franja anterior.

Dicho ejecutivo también debe tener la habilidad de contraprogramar la grilla de una plataforma competidora, realizar investigaciones para entender mejor los hábitos de sintonía de los televidentes, y negociar acuerdos multiplataforma cada vez más complejos. Por mucho tiempo en TV Latina, hemos reconocido la importancia de estos hombres y mujeres y sus contribuciones a la industria. En MIPCOM 2011, World Screen se ha asociado con Reed MIDEM para celebrar los logros de cuatro ejecutivos premiándolos con el Content Trendsetter Award. Carlos Sandoval, gerente general de adquisiciones de contenido, video online y desarrollo de negocios de Televisa, México; Mike Cosentino, VP sénior de programación de CTV Networks, Canadá; Jeff Ford, director de programas de Channel 5, Reino Unido; y Sarah Wright, directora de adquisiciones de BSkyB, Reino Unido. Cada uno tiene antecedentes diferentes. Uno es el ejecutivo de adquisiciones para cuatro cadenas en México, otro es comprador del operador más exitoso de televisión paga en Europa, uno adquiere programas para la cadena comercial líder de Canadá, y otro compra para uno de los servicios terrestres de Inglaterra. Cada uno está consolidado y es reconocido por sus colegas, habiendo trabajado en sus posiciones durante varios años.

Carlos Sandoval Televisa es una potencia. Es la compañía de medios más grande en el mundo de habla hispana. Sus negocios van desde cine y televisión, hasta producción y distribución de canales de televisión abiertos y pagos, y deportes profesionales y entretenimiento en vivo. Pese a lo grande que se ha vuelto el conglomerado, el corazón de Televisa son sus cuatro canales de televisión abierta, conducto por el cual toca las vidas de millones de mexicanos. Canal de las Estrellas es el canal insignia, con telenovelas, shows de variedad, noticias y programas deportivos. Canal 5 mezcla producciones locales e internacionales, programación juvenil e infantil y series internacionales aclamadas como CSI y Law & Order. Galavisión presenta novelas, lucha libre, películas, series, incluyendo éxitos americanos, programas de comedia y noticias. FOROtv se enfoca en noticias y análisis de actualidad y negocios durante la semana, además de películas durante el fin

Gerente general de adquisiciones de contenido, video online y desarrollo de negocios,Televisa, México de semana. Sandoval adquiere programación para los cuatro canales. Todos los compradores, en un momento determinado de sus carreras, se encuentran con presupuestos limitados debido a restricciones en el mercado publicitario o por recesión doméstica o global. Recientemente, Sandoval ha logrado sobrepasar tales dificultades. “Me enorgullece haber mantenido nuestras relaciones con los estudios de Hollywood a través de varios años difíciles. Muchos de los acuerdos que tenemos se concretaron antes de mi gestión, pero renovarlos, y al mismo tiempo tratar de satisfacer necesidades opuestas y navegándolas durante seis años, además de una crisis mundial, ha sido todo un reto”. 554

World Screen

10/11


LAT_1011_THC_Layout 1 9/12/11 8:19 PM Page 1


LAT_1011_TELEVISA_layout 1 9/13/11 3:05 PM Page 2

64

TV LATINA

EN EL MEDIO Original: Emilio Larrosa. Año: 2011.

Dos hogares

Escritores: Emilio Larrosa, Ricardo Barona y Saúl Pérez Santana.

GÉNERO: Telenovela.

Adaptación: Katia R. Estrada y

ORIGEN: México.

Enna Márquez.

DISTRIBUIDOR: Televisa Internacional.

Edición literaria y productor:

CREADOR/ESCRITOR: Emilio Larrosa.

Emilio Larrosa.

SITIO ELECTRÓNICO: www.televisainternacional.tv

Descripción: Dos hogares es una

telenovela clásica de 150 episodios de una hora de duración cada uno. El elenco de esta producción está compuesto por Carlos Ponce, Alfredo Adame, Sergio Goyri, Anahí, Olivia Collins, Jorge Ortíz de Pinedo y Laura León.

Sinopsis: Angélica Estrada es una comprometida veterinaria que junto con su madre, trabaja en un negocio en el que ayudan a los animales sin hogar. Tras varios años de apasionado romance, Angélica se casa con Santiago Ballesteros, un joven y atractivo arquitecto de quien se enamora a primera vista. Santiago y Angélica tienen una relación a pesar de la oposición de su madre, Patricia Ortíz Monasterio, quien no la acepta porque la considera ‘poca cosa’ para su hijo. Poco después, Santiago desaparece al sufrir un accidente y es declarado legalmente muerto. Luego de dos años de sufrimiento, Angélica encuentra nuevamente el amor en Ricardo Valtierra, un acaudalado, atractivo y encanta556

World Screen

dor hombre mayor que ella. Ricardo rompe su compromiso con Patricia para poder iniciar una relación con Angélica, lo que aumenta el odio y desprecio de Patricia por ella. Angélica se casa con Ricardo y poco tiempo después, la vida le da un vuelco impresionante: Santiago reaparece y trata de recuperar su espacio, su vida y sobre todo, a su esposa. Será entonces cuando Angélica se enfrente al dilema de estar casada legalmente y por la iglesia con dos hombres al mismo tiempo. Ellos son sus dos grandes amores, a los dos los necesita y a los dos los adora, por lo que se ve obligada a vivir un gran drama y a llevar una doble vida. Complementando la historia, se presenta la vida de un hombre, cuyos valores éticos y morales son contradictorios: Cristóbal Lagos, quien por un lado, en Ciudad de México, es un amoroso padre de familia, y por otro, en la ciudad de Querétaro, tiene una segunda esposa con quien tiene otros dos hijos. Por si eso fuera poco, en San Antonio, Texas es conocido como Chris Lakes, un exitoso empresario que se enamora perdidamente de una joven fascinante. Al final, se descubrirá que es un delincuente de cuello blanco que destruye vidas y fortunas a través de fraudes cuantiosos. Otro personaje de la historia, marcado por la amargura, el rencor y el sexo, es Armando Garza, quien se convertirá en la pesadilla de todos los personajes en el contexto de un corporativo empresarial de primer nivel. Estas y muchas historias más se entrelazan alrededor de Santiago y Ricardo, dos hombres que luchan por el amor de una mujer que ama a los dos, y Angélica, quien maldice a la vida por obligarla a tomar una decisión que nunca hubiera querido enfrentar y que la lleva a tener Dos hogares.

10/11


LAT_1011_ E!_Layout 1 9/12/11 8:18 PM Page 1


LAT_1011_CHILEMEDIA_Layout 1 9/12/11 8:17 PM Page 1


WS_1011_NATPE_Layout 1 9/14/11 12:54 PM Page 1


LAT_1011_VENEVISION_layout 1 9/13/11 3:08 PM Page 2

68

TV LATINA

EN EL MEDIO Creador/escritor: Natalia del Mar es un cuento de amor del destacado autor Alberto Gómez, que relata la historia de una muchacha que tiene que luchar por recuperar la felicidad que dos familias en guerra le arrebataron. Descripción: Bajo la producción

Natalia del Mar GÉNERO: Telenovela. DISTRIBUIDOR: Venevision International.

SITIOS ELECTRÓNICOS: www.venevisioninternational.com, ejecutiva de Manuel Federico FraízGrijalba y la producción general de www.venevision.net Carlos Izquierdo, Natalia del Mar ORIGEN: Natalia del Mar es una producción de cuenta con 120 episodios de 45 Venevisión en donde abundan exteriores filmados minutos de duración cada uno. Es protagonizada por Sabrina Salvador y en hermosas playas de Venezuela que captan la Manuel Sosa, y cuenta con un elenapasionada vida cotidiana de un pueblo costero. co estelar de figuras bajo la dirección de Alejandro Salazar, entre ellas Juliet Lima,Víctor Cámara, Eduardo Serrano, Flor Elena González, lo que sentían el uno por el otro sigue muy vivo, a pesar de Rosalinda Serfaty, Fedra López, Yul las enormes diferencias sociales que existen entre ambos. Bürkle, Adrián Delgado, Dora Luis Manuel es un joven sofisticado y altamente preparado, Mazzone y Franklin Virgüez. proveniente de una de las dos familias más ricas del pueblo. Los Moncada y los Uzcátegui han sido fieros enemigos Sinopsis: Con hermosas playas del desde hace años, pero ahora están dispuestos a dejar a un Caribe como escenario, Natalia del lado su odio y hacer un pacto que los beneficiará económiMar cuenta una conmovedora histo- camente. Como parte de ese pacto, Luis Manuel debe casarria de amor, odio, injusticia y triunfo. se con la egoísta y engreída Perla Uzcátegui. Aunque Luis La bella y noble Natalia creció en Manuel hace todo lo posible por evitar ese matrimonio, encuentra que hay demasiado en juego para la familia, lo una pobreza absoluta, vistiéndose con ropa regalada y privada de todo, cual hace imposible que él se rehúse. La noticia de la boda incluso de una educación. Cuando su destruye los sueños de Natalia, y marca el comienzo de un madre muere, se va a vivir con su largo trayecto de maltratos y humillaciones a manos de la abuelo en el pintoresco pueblo de profundamente celosa Perla. Para complicar aún más las Playa Esperanza, donde se reencuen- cosas, Adolfo Uzcátegui, el padre de Perla, se enamora de tra con su amor de la infancia, Luis Natalia y se empeña en hacerla su esposa. Un secreto del Manuel Moncada. Ahora adultos, pasado desatará acontecimientos inesperados, trayéndole poder y fortuna a Natalia, y la oportunidad de luchar, en Luis Manuel y Natalia descubren que igualdad de condiciones, por el amor de Luis Manuel. Proyecciones de negocios y comentarios: “El exitoso

comienzo que ha tenido Natalia del Mar en Venezuela ya ha despertado el interés de varios de nuestros clientes en Latinoamérica. Dentro de nuestras expectativas está el llevar la novela, no sólo por toda América, sino también a Europa, Asia y África. Natalia del Mar es una historia fresca con bellos exteriores y un poderoso elenco que refuerzan la gran historia que ha desarrollado Alberto Gómez. No tengo duda que cualquiera que sea el canal de televisión que la transmita, terminará disfrutando de buenos resultados”. —César Díaz, VP de ventas de Venevision International. 560

World Screen

10/11


LAT_1011_MGM_Layout 1 9/12/11 8:16 PM Page 1


LAT_1011_DATA1_LAT_707_DATA1 9/13/11 3:09 PM Page 2

70

TV LATINA

ratings de canales de cable Ranking de canales de cable y satélite para abril de 2011.

Argentina 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 14 16 17 18 19 19 21 21 23 23 25 25 27 28 29 29 31 31 33 34 35 35 35 35 39 39 41 41 41 44 45 45 47 47 49 50 51 51

Brasil

Canal Todo Noticias Crónica TV Disney Channel C5N Cartoon Network TyC Sports Fox Sports SPACE Disney XD FOX Disney Junior Nickelodeon TNT Universal Channel Cinecanal Magazine 24 A24 Utilísima Discovery Kids TCM ESPN+ Warner Channel ESPN The Film Zone Volver Studio Universal AXN Cinemax FX National Geographic Channel Quiero Música en mi Idioma Metro Discovery Channel Animal Planet Canal de las Estrellas Infinito I.Sat A&E HISTORY CNN en Español Canal de la Música Sony Entertainment Television MGM Boomerang Discovery Home & Health elgourmet.com MTV Liv Europa, Europa Cosmopolitan TV MuchMusic Max

Rating 1,76 1,25 1,12 0,89 0,79 0,75 0,72 0,66 0,65 0,62 0,58 0,54 0,51 0,45 0,45 0,40 0,39 0,37 0,36 0,36 0,34 0,34 0,33 0,33 0,29 0,29 0,24 0,20 0,19 0,19 0,18 0,18 0,17 0,16 0,15 0,15 0,15 0,15 0,14 0,14 0,13 0,13 0,13 0,12 0,11 0,11 0,10 0,10 0,09 0,07 0,06 0,06

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 11 13 13 13 16 17 18 19 20 21 22 22 22 25 26 26 28 29 30 30 30 33 33 35 35 35 38 38 40 40 40 43 43 43 46 46 46 46 46 46 46

Fuente: IBOPE MEDIA INFORMATION. Promedio basado en ratings de lunes a viernes, en el mes de abril de 2011, en el universo de hogares con cable.

562

World Screen

Canal SporTV Discovery Kids Disney Channel Cartoon Network TNT Nickelodeon FOX Globo News SporTV 2 Multishow Warner Channel Megapix Viva Universal Channel SPACE Disney XD Telecine Pipoca Discovery Channel AXN National Geographic Channel ESPN-Brasil Telecine Action GNT ESPN Telecine Premium Sony Entertainment Television Animal Planet HISTORY FX Boomerang Discovery Home & Health HBO Este A&E TCM HBO2 Telecine Fun Telecine Touch Cinemax BandNews Liv Canal Brasil Telecine Cult Studio Universal Vh1 Mega Hits Syfy NHK Max Prime Vh1 HBO Plus Este TV Justiça Fox Life Max HD

Rating 0,96 0,94 0,82 0,78 0,60 0,54 0,39 0,37 0,36 0,33 0,32 0,32 0,31 0,31 0,31 0,29 0,24 0,22 0,21 0,20 0,18 0,15 0,15 0,15 0,14 0,13 0,13 0,12 0,11 0,10 0,10 0,10 0,09 0,09 0,07 0,07 0,07 0,06 0,06 0,05 0,05 0,05 0,04 0,04 0,04 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03 0,03

Fuente: IBOPE MEDIA INFORMATION. Promedio basado en ratings de lunes a viernes, en el mes de abril de 2011, en el universo de hogares con cable.

10/11


MIPCOM_1011_SBT 5_Layout 1 9/12/11 8:12 PM Page 1


LAT_1011_Telemundo_Layout 1 9/12/11 8:11 PM Page 1


TV Latina MIPCOM 2011