Issuu on Google+

IT | EN | FR

MAGAZINE NUMERO 2 | APRILE 2013

The Complete Comprex速 Guide to Lifestyles

comprex.it facebook.com/comprex.design issuu.com/comprex_design youtube.com/comprexonline flickr.com/comprex


MARCONATO & ZAPPA | PRODUCT DESIGN COMPREX R&D MARCO SANTIN | ART DIRECTION WHITE PLEASE | CONCEPT, GRAPHIC DESIGN PAOLO LATINI | COPYWRITING

COMPREX S.r.l. | Via Francesco Crispi, 19 | 31013 Codognè (Treviso) Italy | +39.0438.7961 | comprex.it | comprex@comprex.it


index 4

Comprex: Your Total Quality Partner

6

Filo carattere ed equilibrio

10

Dentro al Fuorisalone 2013

12

Grand Opening London Comprex

14

La formula Chaudoreille prevede Comprex

15

A.I. Concept & Comprex


Comprex:

Your Total Quality Partner

4


Esiste una differenza tra un buon mobiliere ed un’azienda di eccellenza proiettata sui mercati internazionali. Comprex appartiene a quella categoria di organizzazioni capaci di programmare e monitorare tutto il suo lavoro per assicurare alti standard di soddisfazione ad ogni interlocutore. Già dal 2000 la certificazione ISO 9001:08 si è dimostrata strategica per la progettazione dei prodotti, l’organizzazione aziendale, la selezione dei fornitori e l’attenzione verso il cliente. Parametri che di recente sono divenuti ancora più qualificanti con l’ottenimento della certificazione GOSSTANDART per il mercato Russo. Una normativa emanata dal Ente di normazione e certificazione della Federazione Russa, che tutela i diritti del consumatore garantendo l’adeguata qualità dei prodotti e il diritto all’informazione sulle caratteristiche e modalità di utilizzo del bene. Per Comprex questo è un nuovo passo verso il consolidamento del suo programma di Total Quality Partner che già molti clienti nel mondo hanno imparato ad apprezzare.

There is a difference between a good furniture-maker and an outstanding company projected towards international markets. Comprex belongs to that category of organisations able to plan and supervise all its work to guarantee high satisfaction standards to every customer. Since 2000, the ISO 9001:08 certification has been proved to be crucial for the products planning, the company organization, the suppliers selection and the customer care. Parameters that have recently become even more qualifying with the GOSSTANDARD achievement for the Russian market. A regulation issued by the Board of standardization and certification, which protects the rights of consumers by ensuring the satisfactory quality of products and the right of information about their features and how to use the goods. For Comprex this is a new step towards the reinforcement of its Total Quality Partner program that a lot of its clients all over the world have learnt to appreciate.

Il existe une différence entre un bon marchand de mobilier et une entreprise d’excellence projetée sur les marchés internationaux. Comprex appartient à cette catégorie d’organisations capables de programmer et d’orienter tout son travail pour assurer un haut standard de satisfaction à chaque interlocuteur. Déjà depuis 2000, la certification ISO 9001:08 s’est démontrée stratégique pour le lancement des produits, l’organisation de l’entreprise, la sélection des fournisseurs et l’attention portée aux clients. Paramètres, qui récemment, sont devenus encore plus qualifiants grâce à l’obtention du certificat GOSSTANDART pour le marché russe. Une norme émanant de l’institution de norme et certification de la Fédération de Russie, qui a la tutelle des droits de consommateur garantissant la qualité requise des produits et le droit à l’information sur les caractéristiques et modalités de l’utilisation du bien. Pour Comprex, ceci est un nouveau pas vers la consolidation de son programme de Total Quality Partner que déjà de nombreux clients dans le monde ont appris à apprécier.

5


Filo

carattere ed equilibrio Filo character and balance Filo caractère et Êquilibre product design Marconato & Zappa

6


Nella dimensione elegante di Filo, una linea lieve armonizza con la sua funzione. La gola che scivola ripida lungo la sua stessa figura, segue per intero il perimetro della cucina e si scopre anche maniglia, profilo e raffinato dettaglio. Le sue superfici pulite, valorizzate dalla sottrazione di maniglie, esaltano i materiali materici o il disegno di alcune finiture. Così le finiture satinate, il gioco degli spruzzi e le superfici marezzate, raccontano di un progetto aperto, capace di sorprendere ma anche di gratificare.

In the elegant dimension of Filo, a soft line harmonises with its function. The cyma, gliding steeply along its own figure, follows the entire perimeter of the kitchen and it discovers itself to be an handle too, as well as a profile and a refined detail. Its neat surfaces, valued by the handles’ detraction, bring out the “materico” materials or the design of some finishings. In this way, the satin finishings, the play of sprays and the veined surfaces, tell us of an open project which is capable to surprise but also to gratify.

Dans la dimension élégante de Filo, une ligne légère s’harmonise avec sa fonction. La gorge qui glisse en pente le long de sa propre figure, suit entièrement le périmètre de la cuisine et devient même une poignée, profil et détail raffiné. Les surfaces lisses, mises en valeur par la suppression de poignées, mettent en valeur les matériaux materici ou le dessin de certaines finitions. Comme les finitions satinées, le jeu des éclaboussures et les superficies moirées, racontent un projet ouvert, capable de surprendre mais de valoriser aussi.

7


Filo

Filo Class è uno degli esiti più sofisticati del lavoro tra i designers Marconato & Zappa e il settore ricerca e sviluppo di Comprex. Una collaborazione fertile e vitale, voluta da Comprex per dare nuovi significati al concetto di living. La laccatura Pewter dell’isola è una carezza appena percettibile ai sensi, che proprio per questo premia le sensibilità più esigenti.

Filo Class is one of the most sophisticated job result of both Marconato & Zappa designers and Comprex research and development team. A fruitful and vital collaboration, desired by Comprex to give new meanings to the living concept. The island’s Pewter lacquering is a barely perceptible caress which, exactly for this reason, rewards the most demanding sensitivity.

Filo Class est l’une des réussites les plus sophistiquée du travail entre les designers Marconato et Zappa et le secteur recherche et développement de Comprex. Une collaboration fertile et vivante, voulue par Comprex pour donner de nouvelles significations au concept living. Le laquage Pewter de l’île est une caresse à peine perceptible par les sens, qui justement pour cela récompense les sensibilités les plus exigeantes.

CLASS Lifestyle

8


Filo

Filo Young è un’espressione agile di linee e superfici. Il suo alfabeto è la materia e nel suo vocabolario ci puoi leggere rovere sabbiato, ma anche rovere antico, rovere cinigia, materico ferro, materico moka, materico talpa. Sono le nuove finiture di impiallacciato materico che raccontano, anzi sussurrano.

Filo Young is an agile expression of lines and surfaces. Its alphabet is the substance and in its own vocabulary you can read rovere sabbiato, but also rovere antico, rovere cinigia, materico ferro, materico moka, materico talpa. These are the new materico veneered finishings that tell or rather whisper.

Filo Young est une expression agile de lignes et de superficies. Son alphabet est la matière et dans son vocabulaire on peut lire rovere sabbiato, mais aussi rovere antico, rovere cinigia, materico ferro, materico moka, materico talpa. Ce sont les nouvelles finitions de plaqué bois materico qui racontent, sussurent même.

YOUNG Lifestyle

9


Dentro al Fuorisalone 2013 Inside the Fuorisalone 2013 A l’intérieur du Fuorisalone 2013

Dal 9 al 14 aprile Comprex è protagonista del Fuorisalone 2013 a Milano. Due le situazioni in programma. Si comincia il 9 aprile presso lo storico Showroom Comprex di Via Turati, dove si esporranno le novità Sintesi.30 con ante finitura cemento e piano in rovere antico (apertura negozio dalle 10:00 alle 22:00).

La giornata vive quindi il suo momento più ricreativo dalle 19:00 alle 22:00 con il Tasting Time con Gaggenau. Per tutta la settimana Comprex sarà anche partner della Boutique Colombo Via della Spiga (in Via della Spiga 9), dove sarà esposto il Sintesi.30 con ante in rovere cinigia. Il Gusto dell’eccellenza italiana è il filo rosso che ha fatto legare insieme questi due prestigiosi e affermati brand del made in Italy, che hanno così creato una formula innovativa e moderna, perfetta per esprimere ciascuno i suoi valori. Anche in questo caso un evento elegante e mondano è previsto per il 9 aprile dalle 19:30 alle 22:30. Divertimento e socializzazione a base di cocktail e DJ set.

Showroom COMPREX | Via Turati, 7 | Milano | MM3 Turati news: Sintesi.30 con ante e piano finitura cemento e piano in rovere antico opening hours: 10:00 - 22:00 special event: 9 aprile, 19:00 - 22:00 | Tasting Time con Gaggenau

Boutique COLOMBO VIA DELLA SPIGA | Via della Spiga, 9 | Milano | MM1 San Babila news: Sintesi.30 con ante rovere cinigia opening hours: 10:00 - 22:00 special event: 9 aprile, 19:30 - 22:30 | Cocktail - DJ set

10


Comprex is the key player of Fuorisalone 2013 in Milan from the 9th to the 14th April 2013. The events scheduled are two. We start on the 9th of April at our showroom in via Turati, where our latest range the Sintesi.30 will be exposed with concrete finishing doors and rovere antico countertop (shop opens from 10am to 10pm). The day will have its most recreational moment from 7pm until 10pm with Gaggenau Tasting Time. During the whole week Comprex is partner with Boutique Colombo Via della Spiga (No. 9 Della Spiga street), where Sintesi.30 with rovere cinigia doors will be exposed. Il Gusto dell’eccellenza italiana (The taste of Italian excellence) is the common theme that has made those two prestigious and successful “made in Italy” brand names bound together. They have created in this way an innovative and modern formula which is perfect to express each one values. Also in this case, an elegant event has been scheduled on the 9th of April from 7:30pm until 10:30pm. Entertainment and socialization with cocktails and DJ set.

Du 9 au 14 avril, Comprex est le protagoniste du Fuorisalone 2013 à Milan. Il y a deux situations au programme. On commence le 9 avril près du showroom historique de Comprex de la rue Turati, où seront exposées les nouvelles Sintesi.30 avec portes finition en ciment et plan de travail en rovere antico (ouverture du magasin de 10:00 à 22:00 h). Le moment le plus récréatif de la journée de 19:00 à 22:00 h sera le Tasting Time avec Gaggenau. Durant toute la semaine, Comprex sera aussi le partenaire de l’Atelier Colombo, rue della Spiga, 9. On y exposera le modèle Sintesi.30 avec portes en rovere cinigia. Le goût de l’excellence italienne est le fil conducteur qui a uni ces deux prestigieux marques du Made in Italy, qui ont ainsi créé une formule innovatrice et moderne, parfaite pour qu’ils expriment chacun leur valeurs. Ici aussi, un événement élégant et mondain est prévu le 9 avril de 19:30 a 22:30 h. Amusement et socialisation à base de cocktail et DJ set.

11


Grand Opening

London Comprex Si consolida ancora di più la presenza di Comprex nel Regno Unito. Il terzo showroom monomarca della capitale inglese ha aperto nel quartiere già noto come il “Vicolo della Cucina”, nelle vicinanze della raffinata Wigmore Street. Il lussuoso showroom multilivello, accoglie l’esposizione degli ultimissimi prodotti di Comprex in ambientazioni ambiziose, tra questi la cucina Filo in finitura pewter (laccato metalli), lanciata in occasione del 30° anniversario del marchio Comprex. Assieme al modello Filo è proposta la cucina modello Segno, caratterizzata dall’impiallacciato rovere cinigia e dalle finiture laccato seta segale. Entrambe le collezioni sono state collocate al piano terra, mentre nel piano inferiore altre due cucine sono state debitamente valorizzate: Forma illustra una selezione di basi e colonne nella sofisticata finitura impiallacciato rovere grigio abbinata a pensili in finitura laccato lucido perla, Linea propone con le ante spessore 12mm in finitura laccato lucido color asparago, con un piano di lavoro Blanco Zeus Silestone e elettrodomestici Siemens. Lo showroom è il risultato di un progetto seguito da tempo dai due soci del gruppo London Comprex, Chris Stocks e Terry Myles che, dopo il lancio del terzo showroom London Comprex affermano con soddisfazione: “Abbiamo fatto ogni sforzo possibile, negli ultimi due anni per perfezionare il nostro modello di commercio e capire il mercato. Abbiamo aperto lo showroom di Hampstead nel 2010 e acquisito lo showroom di Battersea l’anno seguente. Per noi, aprire uno showroom così vicino alla prestigiosa Wigmore Street equivale alla ciliegina sulla torta.” Per noi di Comprex equivale ad impegno sempre maggiore per elaborare idee e proporre soluzioni. 12


The presence of Comprex in the United Kingdom is strengthened even more. The third one-brand showroom of the English capital has been opened close to London’s prestigious Wigmore Street, in the district knows as “kitchen alley”. The luxury multi-level studio boasts displays of the latest Comprex collections in ambitious lifestyle settings, including the Filo range in Pewter finishing (metals lacquering), launched to mark the brand’s 30th anniversary. Together with the Filo display on the ground floor there is also a display of the Segno collection, which features rovere cinigia veneered cabinetry and segale silk lacquered units. The basement of the studio also boasts two stylish displays. Forma shows a selection of base and tall units in the sophisticated rovere grigio veneer finishing combined with wall units in grigio perla lacquer finishing; Linea features 12mm thickness doors in high-gloss asparago lacquer finishing with a Blanco Zeus Silestone worktop and Siemens appliances.

business partners Chris Stocks and Terry Myles. After the launch of the third London Comprex showroom, they state with satisfaction: “We’ve made every possible effort, over the last two years to improve our business model and understand the market. We opened the Hampstead showroom in 2010 and acquired the Battersea studio the following year. For us, open a showroom so close to London’s prestigious Wigmore Street is like the icing on the cake.” For us, Comprex team, this is equal to greater responsibility in order to develop ideas and suggest solutions.

The showroom is the result of a long project followed by the two

La présence de Comprex au Royaume-Uni se consolide encore. Le troisième showroom marque unique de la capitale anglaise a ouvert dans le quartier, déjà connu comme « La ruelle de la cuisine » non loin de la raffinée Wigmore Street. Le luxueux showroom de plusieurs étages accueille l’exposition des plus récents produits de Comprex dans des décors ambitieux, entre autres, la cuisine Filo en finition pewter (laqué métaux), lancée à l’occasion du 30e anniversaire de la marque Comprex. Avec le modèle Filo, on propose le modèle Segno, caractérisés par le plaqué bois rovere cinigia et les finitions laqué soie segale. Les deux collections ont été disposées au rez-de-chaussée du showroom, deux autres cuisines ont été énormément mises en valeur à l’étage inférieur : Forma représente une sélection de meubles bas et d’armoires en une sophistiquée finition plaqué bois rovere grigio combinée à des meubles hauts en finition laqué brillant perla, Linea propose des portes d’une épaisseur de 12 mm avec une finition laquée brillant couleur asperge, avec un plan de travail Blanco Zeus Silestone et électroménagers Siemens. Le showroom est le résultat d’un projet suivi depuis longtemps par les deux associés du groupe London Comprex, Chris Stocks et Terry Myles qui, après le lancement du troisième showroom London Comprex, affirment avec satisfaction : «Nous avons fait tous les efforts possibles ces deux dernières années pour perfectionner notre style de commerce et comprendre le marché. Nous avons ouvert le showroom de Hampstead en 2010 et acquis le showroom de Battersea l’année suivante. Pour nous, ouvrir un showroom aussi près de prestigieuse Wigmore Street, équivaut à la cerise sur le gâteau. » Pour nous, Comprex, cela équivaut au grand engagement pour élaborer toujours des idées et proposer des solutions.

13


La formula Chaudoreille prevede Comprex The Chaudoreille formula considers Comprex La formule Chaudoreille prévoit Comprex Daniel Chaudoreille è un designer fuori dagli schemi, che progetta una linea di mobili dedicata ai bambini. La sua passione lo ha spinto anche a rilevare un negozio bisognoso di rilancio e, non soddisfatto, addirittura a costruire un edificio nella nuova area commerciale di Fumel. Li dentro ha riunito tutti i suoi laboratori e lo showroom, dove naturalmente ha scelto il marchio Comprex come proposta di design evoluto e dal grande valore aggiunto. Daniel ha quindi selezionato i prodotti più distintivi della linea Comprex. Segno, con le ante di forte spessore da 25mm e Linea con la finezza di 12 mm. Entrambi associati all’effetto materico: il rovere Lito effetto tessuto e il laccato seta bianco effetto (al tatto) simile al corian. Sul piano di lavoro troviamo il corian ed il betulla lucido; una scelta dettata dalla modernità rivisitata di questi materiali. Una vivace festa d’inaugurazione ha riunito i collaboratori, gli amici, i partner e naturalmente i clienti. I frutti di questa strategia innovativa e geniale non si sono fatti attendere. Già molti committenti hanno dimostrato di apprezzare la sua capacità di pensare in modo diverso e di offrire valore aggiunto con le idee e i prodotti. In piena sintonia con la visione di Daniel, noi di Comprex siamo certi di vederlo crescere e saremo lieti di accompagnarlo come partner strategico, nel suo affascinante percorso professionale.

14

Daniel Chaudoreille is an outsider who designs a playful furniture line for children. Driven by such a great passion, he decided to buy out a furniture shop in decline and was able to give new life to it. Not satisfied, he started the construction of a new building in the recent commercial area of Fumel. Inside he has gathered all his laboratories as well as his show-room, for which he has chosen Comprex brand to offer advanced design and high added value. This building also includes Daniel’s production plants where he produces items that reflect his creativity and the showroom. Daniel has selected Comprex most representative ranges: Segno, characterized by a strong thickness with its 25mm doors and Linea with its refined 12mm thick doors. Both ranges are combined with a “materico” feeling given by the fabric effect of the rovere Lito and by the corian effect to the touch of the white silk lacquered finishing. As countertop he has chosen corian and glossy birch, a choice dictated by the revised modernity of these materials. A friendly celebration brought together collaborators, friends, suppliers in partnership and customers. The result of this innovative and genial strategy are not long in coming. Many buyers have already shown to appreciate his ability to think different and to offer an added value with ideas and products. Fully in tune with Daniel’s vision, we are pleased to contribute to his business growth thanks to an excellent and strategic partnership between our companies.

Daniel Chaudoreille est un designer « hors des sentiers battus », qui conçoit une ligne de meubles dédiée aux enfants. Sa passion l’a même poussé è relever une commerce qui avait besoin d’une relance et, non content de cela, à construire un immeuble dans la nouvelle aire commerciale de Fumel. Il y è réuni tous ses laboratoires et le showroom, où naturellement il a choisi la marque Comprex comme proposition de design évolué et d’une grande valeur ajoutée. Daniel a donc sélectionné les produits les plus distinctifs de la ligne Comprex. Segno avec les portes de grande épaisseur de 25 mm et Linea avec sa finesse de 12 mm. Ensemble, associés à l’effet materico : le chêne Lito effet tissus et le laqué soie bianco effet (au toucher) semblable au corian. Sur le plan de travail, on trouve le corian et betulla brillant, un choix dicté par la modernité revisitée de ces matériaux. Une belle fête d’inauguration a réuni les collaborateurs, les amis, les associés et naturellement les clients. Les fruits de cette stratégie innovatrice et géniale ne se sont pas faits attendre. Déjà beaucoup d’acheteurs ont démontrer qu’ils appréciaient sa capacité à penser d’une autre manière et à offrir une valeur ajoutée avec les idées et les produits. En pleine harmonie avec les vues de Daniel, nous, Comprex, sommes certain de le voir grandir et nous serons heureux de l’accompagner comme partenaire stratégique dans son fascinant parcours professionnel.


A.I. Concept & Comprex Alain Maillet, il titolare dello showroom A.I. Concept specializzato nella progettazione di ambienti-cucina, non ha paura di dialogare con i suoi clienti, anche se talvolta si rende necessario contraddirli, o per meglio dire “ridirezionarli”. «Se i consumatori si rivolgono ad un progettista di cucine è perché si aspettano da lui dei consigli e il nostro dovere è quello di far valere la nostra competenza, frutto della nostra esperienza». Una filosofia di lavoro permeata di etica, che si è evoluta in oltre 30 anni di presenza sul mercato e che di recente ha portato al rinnovo dello showroom a due passi dal prestigioso Castello di Fontainebleau nel dipartimento di Senna e Marna, al n°15 di rue de France, dove ora tiene solo due marchi. Uno è naturalmente Comprex, che con Alain condivide la propensione all’ascolto del cliente e la volontà di trovare sempre la formula più corretta da proporre. Una filosofia aziendale che richiede maggiore impegno e tutto il tempo necessario per porre le domande giuste; quelle che aiutano realmente a definire meglio i gusti e le esigenze dei clienti e di ascoltare con la mente aperta le loro risposte. Solo attraverso questo scambio costruttivo è possibile affinare il rapporto tra progettista e cliente, così da raggiungere la soluzione migliore. Questo dialogo è già di per sé un elemento di distinzione, sia per noi di Comprex che per Alain, di cui siamo orgogliosi partner.

Alain Maillet, the owner of the A.I. CONCEPT showroom specialized in the designing of kitchen settings, has a proclivity for communicating with his clients, even if sometimes it is necessary to “contradict” them, or for better saying “redirect” them. «If consumers are going to a kitchen designer is because they expect some advice and our duty is to rely on our expertise, based on our experience.» He has a working philosophy permeated of ethics, which has been evolving for over 30 years of market presence. The A.I. CONCEPT showroom has been recently renovated by offering since then only two kitchen brands. It is situated nearby the prestigious Castle of Fontainebleau, in the department of Senna and Marna at No. 15 rue de France. Comprex is, of course, one of these two brands: we share our willingness to listen to customers and we always try to suggest the best formula, as Alain does. It is a corporate philosophy that requires more effort and the time necessary to ask the right questions, those that really help to better define customers tastes and needs and to listen with open mind to their answers. It is possible to improve the relationship between designer and customer only through this constructive exchange in order to achieve the best solution. This dialogue is already by itself a distinctive feature of both Comprex and Alain, with whom we are proud partners.

Alain Maillet, le responsable du showroom A.I. Concept, spécialisé dans les projets décors-cuisine, n’a pas peur de dialoguer avec ses clients, même si parfois il est nécessaire de les contredire, ou mieux les « réorienter ». « Si les consommateurs s’adressent à un agenceur de cuisine c’est parce qu’ils attendent de sa part des conseils et notre devoir est de faire valoir notre compétence, fruit de notre expérience ». Une philosophie de travail imprégnée d’éthique, qui a évolué sur plus de 30 ans de présence sur le marché et qui récemment a conduit à la rénovation du showroom à deux pas du prestigieux Château de Fontainebleau dans le département de Seine et Marne, au 15 de la rue de France, où actuellement, il existe deux marques. L’une est naturellement Comprex, qui avec Alain, partage le développement à l’écoute du client et la volonté de toujours trouver la meilleure formule à proposer. Une philosophie d’entreprise qui requiert une implication maximale et tout le temps nécessaire pour poser les bonnes demandes ; celles qui aident réellement à définir au mieux les goûts et les exigences des clients et à écouter avec l’esprit ouvert leurs réponses. C’est seulement à travers cet échange constructif qu’il sera possible d’affiner le rapport entre le concepteur et client, et ainsi atteindre la meilleure solution. Ce dialogue est déjà en lui-même un élément de distinction, tant pour nous de Comprex que pour Alain, de qui nous sommes les fiers partenaires.

NEW OPENINGS

- BONSERGENT | ORLEANS/ST. AY, DIP. 45 - MJK | DUNKERQUE, DIP. 59

COMING SOON

- OZENNE | GRANVILLE, DIP. 50 - HABITAT PROJET | CAEN, DIP. 14 15


IT | EN | FR

MAGAZINE NUMERO 2 | APRILE 2013

The Complete Comprex速 Guide to Lifestyles

comprex.it facebook.com/comprex.design issuu.com/comprex_design youtube.com/comprexonline flickr.com/comprex


Magazine | N 02