Issuu on Google+

The history of the Jewish community in Oporto intertwines with the history of the city itself, constituting a significant part of its historic "genetic code". Oporto has never been a stage of fights, massacres and pogroms targeting the Jews and, instead, these have always coexisted harmoniously with the Christian majority in the squares, streets and alleys of a city with a strong mercantile and maritime profile, connecting cultures, vocations, skills and ways of living.

L’histoire des Juifs de Porto constitue une part considérable du « code génétique » historique de la ville qui n’a jamais recensé de luttes, massacres ou pogroms à l’encontre des Juifs. Au contraire, d’une manière générale, les Juifs et autres habitants de Porto se sont toujours côtoyés de manière harmonieuse sur les places, rues et ruelles d’une ville à la fois très commerciale et maritime, reliant les cultures, vocations, compétences et manières de vivre.

La historia de la comunidad judía en Porto se entrecruza con la historia de la propia ciudad, y constituye así una parte significativa de su “código genético” histórico. Nunca fue Porto escenario de luchas, masacres y pogromos dirigidos a los judíos y, al contrario, estos siempre convivieron en armonía con la mayoría cristiana en las plazas, calles y callejuelas de una ciudad con un fuerte cuño mercantil y marítimo, que une culturas, vocaciones, competencias y formas de vivir.

A história dos judeus no Porto constitui parte significativa do “código genético” histórico da cidade, que nunca foi palco de lutas, massacres e pogroms dirigidos aos judeus. Pelo contrário, de uma forma geral sempre existiu um convívio harmonioso entre os judeus e os demais portuenses nas praças, ruas e ruelas de uma cidade com um forte cunho mercantil e marítimo, ligando culturas, vocações, competências e formas de viver.

The prohibition of Judaism in Portugal, at the end of the 15th century, occurred at the same time as the destruction or the deletion of virtually everything connected to the Jewish people synagogues, symbols, books and all sort of objects.

L’interdiction du judaïsme au Portugal à la fin du XVe Siècle a été marquée par la destruction ou l’effacement de tout ce qui concernait le peuple juif : synagogues, symboles, livres et objets divers. Aujourd’hui, les vestiges matériels du passage des Juifs à Porto sont très peu nombreux.

La prohibición del judaísmo en Portugal, a finales del siglo XV, tuvo lugar en sintonía con la destrucción o aniquilación de prácticamente todo lo relacionado con el pueblo judío – sinagogas, símbolos, libros y objetos diversos.

Although currently the material vestiges of the presence of the Jews in Oporto are not many, there is a monument which represents the most vivid affirmation of Jewish faith - the Kadoorie Mekor Haim synagogue, the largest synagogue in the Iberian Peninsula. It is the headquarters of the Jewish Community of Oporto, a community formed by Jews of numerous nationalities since its founding, in 1923, until the present day.

Cependant, cette ville abrite un monument qui représente une affirmation très vive de la foi juive: la synagogue Kadoorie Mekor Haim, le plus grand espace de culte juif en Péninsule Ibérique. Il s’agit du bâtiment-siège de la Communauté Israélite à Porto. Cette communauté est composée de Juifs de plusieurs nationalités depuis sa fondation en 1923.

Aunque hoy en día son pocos los vestigios materiales relativos a la presencia Judía en Porto, existe un monumento que representa la más viva afirmación de la fe judía – la sinagoga Kadoorie Mekor Haim, la mayor sinagoga de la Península Ibérica. Se trata del edificio-sede de la Comunidad Israelita de Porto, una comunidad compuesta por judíos de numerosas nacionalidades desde su fundación, en 1923, hasta la actualidad.

A proibição do judaísmo em Portugal, no final do século XV, ocorreu em sintonia com a destruição ou apagamento de praticamente tudo quanto dissesse respeito ao povo judeu – sinagogas, símbolos, livros e objetos dos mais diversos. Restam hoje poucos vestígios materiais da presença dos judeus no Porto.

It is possible to have guided tours of the synagogue every day (except Shabbat and Jewish holidays) and visitors can familiarize themselves with Jewish history, religion and symbolism. Abundant information about the history of the Jews in Portugal and in the world can be seen in the museum space of the synagogue Kadoorie Mekor Haim. The Temple includes not only a prayer room and a museum, but also study areas, a mikveh, a school, a library, a board room, a community dining room, a pantry to house kosher food, a patio to build the Sukkah during the Sukkot, as well as apartments for the Rabbi and the Shamash of the Community. And yet, beyond the walls of the grand synagogue of Oporto, the history of the Jews in the city goes far back in time. Although the earliest documentary references which have endured to the present are dated from the 12th century it is possible that Jewish tradition dates back to immemorial times.

La synagogue réalise des visites guidées tous les jours, sauf pendant le shabbat et les fériés juifs. Les visiteurs peuvent y découvrir l’histoire, la religion et les symboles juifs. L’espace muséologique de la Synagogue Kadoorie Mekor Haim présente de nombreux documents sur l’histoire des Juifs au Portugal et dans le monde. Le Temple abrite une grande salle de prière et un musée mais aussi des espaces destinés au Mikvé, à l’étude, une école, une salle de direction, une salle de repas communautaires, un garde-manger casher, une cour pour le montage du Suca pendant la fête de Souccot ainsi que les appartements du Rabin et du Shamash de la communauté. Cependant, au-delà des murs de l’ancienne synagogue de Porto, il existe une histoire bien plus ancienne. Bien que les premiers documents remontent au XIIe Siècle, il est probable que la tradition juive remonte à des temps immémorables.

PORTO CITY COUNCIL TOURISM DEPARTMENT PORTO TOURISM OFFICES DÉPARTEMENT DE TOURISME DE LA VILLE DE PORTO OFFICES DE TOURISME AYUNTAMIENTO DE PORTO DEPARTAMENTO DE TURISMO OFICINAS DE TURISMO

Existe, no entanto, na cidade um monumento que representa a mais viva afirmação da fé judaica – a sinagoga Kadoorie Mekor Haim, a maior casa de culto judaico da Península Ibérica. Trata-se do edifício-sede da Comunidade Israelita do Porto, uma comunidade composta por judeus de diversas nacionalidades desde a sua fundação, em 1923, até à atualidade.

Es posible realizar visitas guiadas a la sinagoga, todos los días, con excepción del Shabat y de los festivos judíos, pudiendo así los visitantes familiarizarse con la historia, religión y simbología judías. Abundante documentación de esta época puede examinarse aún hoy en el espacio museológico de la sinagoga Kadoorie Mekor Haim.

É possível realizar visitas guiadas à sinagoga, todos os dias, com exceção do Shabat e dos feriados judaicos, podendo os visitantes familiarizar-se com a história, religião e simbologia judaicas. Abundante documentação sobre a história dos judeus em Portugal e no mundo pode ser examinada no espaço museológico da sinagoga Kadoorie Mekor Haim.

El Templo incluye no solo una sala de oraciones y un museo, sino también espacios destinados a mikvé, estudio, escuela, biblioteca, sala de dirección, comedor comunitario, cocina, despensa de productos alimentarios Kasher, patio para el montaje de la Sucá durante la fiesta de Sucot, así como apartamentos para el Rabino y para el Shamash de la Comunidad.

O Templo inclui não apenas uma grande sala de orações e um museu, mas também espaços destinados a mikvé, estudo, escola, biblioteca, sala da direção, sala de refeições comunitárias, dispensa de produtos alimentares casher, pátio para a montagem da Sucá durante a festa de Sucot, bem como apartamentos para o rabino e para o shamash da Comunidade.

Sin embargo, más allá de las paredes de la grande sinagoga de Porto, la historia de los judíos en la ciudad es mucho más antigua. Aunque las primeras referencias documentales se fechan al siglo XII, es probable que la tradición judía se remonte a tiempos inmemoriales.

Todavia, para além das paredes da grande sinagoga do Porto, a história dos judeus na cidade é muito mais antiga. Embora as primeiras referências documentais conhecidas estejam datadas do século XII, é provável que a tradição judaica remonte a tempos imemoriais.

CENTRO | CENTRE Rua Clube dos Fenianos, 25 | 4000-172 Porto SÉ – CASA DA CÂMARA Terreiro da Sé | 4050-573 Porto

PORTO AND THE JEWS PORTO ET LES JUIFS PORTO Y LOS JUDÍOS PORTO E OS JUDEUS

iPoint Campanhã Train Station | Gare de Train | Estación de Tren | Estação de Campanhã Largo Estação | 4300-173 Porto T. +351 223 393 472 visitporto@cm-porto.pt

CÂMARA MUNICIPAL DO PORTO DEPARTAMENTO DE TURISMO POSTOS DE TURISMO

“Este pueblo, tal vez uno de los más pequeños en el mundo, es uno de los más nobles y altivos, del cual ha dicho Moisés que era un pueblo de cerviz dura.” ”Este povo, talvez um dos mais pequenos do mundo, é um dos mais nobres e altivos, do qual Moisés disse que era um povo de cerviz dura.”

JEWISH COMMUNITY OF OPORTO DEPARTMENT OF TOURISM AND VISITS COMMUNAUTÉ JUIVE À PORTO DÉPARTEMENT DE TOURISME ET VISITES COMUNIDAD JUDIA DE PORTO DEPARTAMENTO DE TURISMO Y VISITAS

SYNAGOGUE | SINAGOGA KADOORIE MEKOR HAIM Rua de Guerra Junqueiro, 340 | 4150-386 Porto T. +351 911 768 596 www.comunidade-israelita-porto.org tourism@comunidade-israelita-porto.org facebook.com/tourism.synagogue.porto

“Though possibly one of the smallest in the world, this most noble and elevated of peoples, of which Moses had said, possessed great fortitude.” “Ce peuple, certainement un des plus petits au monde, est un des plus nobles et hautains et Moïse a dit de lui qu’il a à la tête dure.”

COMUNIDADE ISRAELITA DO PORTO DEPARTAMENTO DE TURISMO E VISITAS

Capitão Barros Basto, 1938

Capitão Barros Basto, 1938

Publisher | Édition | Edición | Edição: Câmara Municipal do Porto – Departamento de Turismo Translation | Traduction | Traducción | Tradução: Comunidade Israelita do Porto (EN|PT), Câmara Municipal do Porto – Departamento de Turismo (FRA|ESP) Design: Motion Photos | Fotos: Comunidade Israelita do Porto Printing | Impression | Impresión | Impressão: Speedesign 03.2014

www.visitporto.travel

www.facebook.com/visitporto.portal www.twitter.com/visitporto

PORTUGAL

Any kind of reproduction or adaptation, whether total or partial, is prohibited and subject to criminal procedure. | Toute reproduction totale ou partielle, sous quelque forme que ce soit, est interdite et objet de poursuite pénale. | Queda prohibida la reproducción parcial o total por cualquier medio. Sujeto a proceso penal. | Proibida a reprodução ou adaptação total ou parcial, sob qualquer forma. Sujeito a procedimento criminal.


THE OLD JEWISH QUARTERS OF THE CITY There is evidence of the existence, in the 12th century, of a Jewish Quarter in the heart of the primitive city of Oporto, within the Cerca Velha (Old Wall) in the Morro da Sé (Cathedral Hill). The Jewish community concentrated there used a synagogue located on the Rua da Sinagoga (Synagogue Street), current Rua de Sant'Ana (Saint Ana Street). It was a house of prayer, a house of study, and a house of assembly. In the 14th century, the Jewish Quarter of Monchique was built. To this day some toponymy associated with the Jewish people remains, namely: Rua, Escadas or Pátio Monte dos Judeus (Street, Steps or Hill of the Jews Square), in the current area of the Bandeirinha (Little Flag). The existence of this synagogue is evidenced in a granitic epigraph, which has survived until our days. It was also in the 14th century that the Jewish Quarter of Olival was built, by order of King D. João I who had the intention of protecting «his Jews» from the wars with the Kingdom of Castile. The Jewish settlement boundaries were demarcated by high walls and by two massive iron doors, one by the Porta do Olival (Olive Field Entrance) (to the North) and another in the current Escadas da Vitória (Steps of Victory), formerly known as Escadas da Esnoga (the Steps of the Synagogue) (to the South). It is possible that the synagogue of the Olival Jewish Quarter was situated in the ancient Rua da Esnoga (Esnogue Street), currently, Rua da Vitória (Victory Street).

THE JEWISH COMMUNITY OF OPORTO In the early 20th century, the city of Oporto witnessed events that will forever be linked to the history of the Jews in Portugal and in the world, by means of the action undertaken by an officer from the Portuguese army converted to Judaism: Captain Barros Basto. He was the founder of the Jewish Community of Oporto, together with Jewish merchants recently arrived from Lithuania, Poland, Germany and Russia. The legalization of the community in 1923 appeared to be a reparation of historical importance of insurmountable difficulty.This proved not to be so. When some Portuguese citizens presented themselves before Captain Barros Basto as Jews coming from families who, separated for a long time from the entire Jewish culture, still elevated their praises and prayers to Adonai, practicing their ancestors’ religion in secret, at home, the captain began travelling from town to town by car, on foot or on horseback, determined to bring the crypto-Jews into the light of day. Aware of the fact that the Jewish Community of Oporto was the support and the logistic and moral base of the “Rescue Work”, and determined to turn Oporto into the «religious lighthouse» for the Portuguese crypto-Jews, Barros Basto raised funds to build, in the city, a synagogue of which the crypto-jews could be very proud. The synagogue Kadoorie Mekor Haim was inaugurated in1938, at the height of Nazism in Germany.

MODERNITY AND INQUISITION On December 5th 1496, The Edict of Expulsion of the Jews (moreover, of Judaism) from Portugal was signed by King D. Manuel I. The edict did not have the same effects in Oporto it had in other latitudes. There was no global stampede, nor was violence exerted on the Jews, and these, in general, by force of circumstances, accepted their conversion to Christianity, becoming “new Christians”, although they secretly maintained their faith in the God of Israel. In 2005 an Ehal (Ark where the Torah is kept) was discovered behind a fake wall in a house at number 9 of Rua de São Miguel (St. Michael Street) in Oporto and the most plausible thesis is that there was a secret synagogue in this house, the granitic ark matching typological parallels in other parts of the country. In 1618, an inquisitorial visitation led to the detention of one hundred and fifty new Christians of great social standing and confiscation of assets, which, to a great extent, managed to rip the social, economic and financial fabric of Oporto, generating a large migratory wave of new Christians. Although many had been diluted among the population, a wall of silence fell heavily on the Jews from Oporto. Only three hundred years later would they reappear.

THE LAST PORTUGUESE CRYPTO-JEWS A few months before the synagogue was inaugurated, captain Barros Basto had been separated from the Army for having intervened in circumcision operations on his students of the Jewish Theological Institute of Oporto. The great community leader was left with no uniform, no occupation, no economic resources. The crypto-Jews, in turn, felt they had lost their charismatic leader and saw in the treatment he was given a sign of what could happen to them in the future. This fact led the crypto-Jews to return to practicing their beliefs in secret. Captain Barros Basto represented the last hope for the Portuguese Crypto-Jews and, paradoxically, died at a time when, with the exception of the community of Belmonte, which kept the ritual traditions and the Jewish family spirit at weddings, the majority of the crypto-Jewish families in other parts witnessed the weakening of religious ties, the assimilation and the intermarriage with non-Jews, circumstances that were irreversibly exacerbated during the following decades with the advent of the open society. On the Rua da Vitória (Victory Street), the heart of the old Jewish Quarter of Olival, there is a plaque in memory of the expulsion of the Jews from Portugal and evokes the courage of those who, for centuries, remained in the country and in the city, clandestinely keeping their faith and raising, in spirit and truth, their praises and prayers to Adonai.

LES ANCIENS QUARTIERS JUIFS Certaines preuves attestent de l’existence au XIIe Siècle d’un quartier juif en plein cœur de la ville primitive de Porto, à l’intérieur de la vieille muraille, à Morro da Sé. La communauté juive qui y était concentrée fréquentait une synagogue située Rue de la Synagogue, actuellement Rue de Sant’Ana. C’était un endroit de prière, d’étude et de rassemblement. Au XIVe Siècle, le Quartier Juif de Monchique a été érigé et aujourd’hui la toponymie associée au peuple juif survit encore, notamment la rue, les escaliers ou la Cour Mont des Juifs, dans le quartier actuel de Bandeirinha. L’existence de la synagogue de Monchique est attestée par une épigraphe granitique qui a survécu jusqu’à nos jours. Egalement au XIVe Siècle, le Quartier Juif Olival a été construit par ordre du roi D. João I qui a ainsi souhaité protéger « ses juifs » pendant les guerres avec la Castille. Les limites de ce quartier juif ont été démarqués par des murs élevés et deux portes en fer massif, l’une à côté de la Porte do Olival (au nord) et une autre là où se trouvent actuellement les Escaliers de Vitória, autrefois connus sous le nom d’Escaliers d’Esnoga (au sud). Il est probable que la synagogue do Olival ait été située dans l’ancienne Rue d’ Esnoga, actuellement Rue Vitória. MODERNITÉ ET INQUISITION Le 5 décembre 1496, le Roi D. Manuel I a signé l’Edit d’Expulsion des Juifs (en fait, du judaïsme). L’Edit ne s’est pas fait sentir à Porto comme sous d’autres latitudes. Il n’y a eu ni débandade générale ni violence contre les Juifs. D’une manière générale, ces derniers ont accepté de se convertir au christianisme, devenant ainsi les « chrétiens nouveaux », tout en maintenant clandestinement leur foi envers le Dieu d’Israël. En 2005, derrière un faux mur, une habitation a été découverte au 9 Rue de São Miguel à Porto. Il s’agit d’un Ehal (coffre abritant la Torah). Selon la thèse la plus plausible, cette habitation a abrité autrefois une synagogue secrète. Le coffre granitique peut être retrouvé dans d’autres régions du pays. En 1618, une visite de l’Inquisition a fait emprisonner plusieurs personnes et a entraîné la confiscation de biens appartenant à 150 chrétiens-nouveaux d’un milieu social élevé. Ce fait a détruit le système social, économique et financier de Porto, provoquant une grande vague de migration de « chrétiens nouveaux. » Bien que certains d’entre eux se soient dilués dans la population, un mur de silence est lourdement tombé sur les Juifs de Porto qui ne sont réapparus que trois-cents ans plus tard.

juifs originaires de plusieurs pays : Lituanie, Pologne, Allemagne et Russie. La légalisation de la communauté juive da la ville, survenue en 1923 avait des allures de réparation historique apparemment difficile. Mais ce fut tout le contraire. Plusieurs citoyens portugais se sont présentés devant Barros Basto affirmant appartenir à des familles éloignées depuis des siècles de la culture juive mais qui dans l’intimité de leurs foyers, ont continué à prier Adonai (Dieu). A partir de là, le capitaine a commencé à voyager de ville en ville, en voiture, à pied ou à cheval, voulant ramener à la lumière du jour tous les crypto-juifs portugais. Conscient du fait que la Communauté Israélienne de Porto était le support et la base logistique et morale de l’ « Œuvre de Sauvetage » et voulant faire de Porto le « phare religieux» de tous les crypto-juifs portugais, Barros Basto a rassemblé des fonds pour construire dans la ville une synagogue dont ils pourraient être fiers. La Synagogue Kadoorie Mekor Haim a été inaugurée en 1938, alors que le nazisme était à son apogée en Allemagne. LES DERNIERS CRYPTO-JUIFS PORTUGAIS Quelques mois avant l’inauguration de la synagogue, le Capitaine Barros Basto a quitté l’armée après son intervention lors d’opérations de circoncision sur ses élèves de l’Institut Théologique Israélien de Porto. Le grand leader communautaire a rendu son uniforme, restant sans profession et sans ressources économiques. Les crypto-juifs à leur tour, ont senti la perte de leur leader charismatique, pressentant que le traitement qui lui a été infligé pourrait leur être également appliqué à l’avenir. Ils sont donc retournés à leur croyance clandestine. Le Capitaine Barros Basto a représenté le dernier espoir des crypto-juifs portugais. Paradoxalement, il est mort à une époque où, à l’exception de la communauté de Belmonte qui maintenait les traditions rituelles et l’esprit juif de famille lors des mariages, la plupart des familles crypto-juives assistaient à un affaiblissement des liens religieux, à l’assimilation, aux mariages avec des non-juifs et à la fin de la matrilinéarité juive. Cette situation s’est aggravée d’une manière irréversible au cours des décennies suivantes avec l’avènement de la société ouverte. Rue Vitória, en plein cœur de l’ancien quartier juif d’Olival, il existe une plaque qui rappelle l’expulsion des Juifs et évoque le courage de plusieurs d’entre eux qui ont demeuré dans le pays et dans la ville en maintenant clandestinement leur foi et élevant dans leur esprit et en vérité, leurs prières à Adonai.

COMMUNAUTÉ ISRAÉLIENNE À PORTO Au début du XXe Siècle, la ville de Porto a été marquée par des évènements qui demeureront toujours liés à l’histoire des Juifs au Portugal et dans le monde, suite à l’action d’un militaire de l’armée portugaise converti au judaïsme: le Capitaine Barros Basto. C’est lui qui a fondé la Communauté Israélienne à Porto avec des commerçants

LAS ANTIGUAS JUDERÍAS Hay evidencias de que existió, en el siglo XII, una Judería en el corazón de la primitiva ciudad de Porto, en el interior de la Cerca Vieja o Muralla Primitiva, en el “Morro de Sé”. La comunidad Judía ahí concentrada hacia uso de una sinagoga que se encontraba en la Rua da Sinagoga, actual Rua de Sant’ Ana. Era una casa de oración, de estudio y de asamblea. En el siglo XIV se erigió la Judería de Monchique, en un lugar donde, todavía hoy, sobrevive alguna toponimia asociada al pueblo judío, entre otras: Rua, Escadas o Patio Monte dos Judeus, en la actual zona de Bandeirinha. De la existencia de esa sinagoga queda como testigo un epígrafe granítico, que sobrevivió hasta nuestros días. Aún en el siglo XIV fue edificada la Judería de Olival, por determinación del Rey D. João I, con la intención de proteger a «sus judíos» de posibles ataques resultantes de las guerras con el Reino de Castilla. Los límites del poblamiento judío fueron señalados con altos muros y con dos puertas de hierro macizo, una junto a la Puerta del Olival (al norte) y otra en las actuales Escadas da Vitória, denominadas en el pasado Escadas da “Esnoga” (al sur). Es posible que la sinagoga de Olival se situase en la antigua Rua da Esnoga, actualmente Rua da Vitória.

Comunidad Israelita de Porto, junto con dos decenas de comerciantes judíos recién llegados de Lituania, Polonia, Alemania y Rusia. La legalización de la comunidad judía de la ciudad, en 1923, correspondió a una reparación histórica de gran importancia y aparentemente difícil de superar. Error puro. Una vez que algunos ciudadanos portugueses se presentaron ante el capitán Barros Basto diciéndose judíos y fruto de familias que, perdidas a lo largo de los siglos, alejadas ya hacía mucho tiempo de toda cultura judía, aún elevaban sus alabanzas y oraciones a Adonai, practicando la religión de sus antepasados en el secreto de sus hogares, luego el capitán comenzó a viajar, por los pueblos, en carro, a pie o a caballo, decidido a traer a los cripto-judíos a la luz del día. Consciente de que la Comunidad Israelita de Porto era el soporte y la base logística y moral de toda la “Obra del Rescate”, y animado por el deseo de hacer de Porto el «faro religioso» de los cripto-judíos portugueses, Barros Basto recaudó fondos para construir en la ciudad una sinagoga que representase un serio motivo de orgullo para los cripto-judíos. La sinagoga Kadoorie Mekor Haim fue inaugurada en 1938, en el apogeo del nazismo en Alemania.

MODERNIDAD E INQUISICIÓN El día 5 de diciembre de 1496 fue firmado por el Rey D. Manuel I, el Edicto de Expulsión de los Judíos (esto es, del judaísmo) de Portugal. El Edicto de D. Manuel no se hizo sentir en Porto de forma idéntica a lo que ocurrió en otras zonas. No hubo una desbandada general, no se ejerció violencia sobre los judíos, y estos, de una forma general, por fuerza de las circunstancias, aceptaron su conversión al cristianismo, tornándose “cristianos-nuevos”, aunque en secreto mantenían su fe en el Dios de Israel. En el año 2005 se descubrió, por detrás de una pared falsa, en una vivienda situada en el nº 9 de la Rua S. Miguel, en Porto, un Ehal (Arca donde se guarda la Torá), siendo la tesis más plausible la de que existió una sinagoga secreta en esta vivienda. El arca granítica encuentra paralelos tipológicos en otras zonas del país. En 1618, una visitación inquisitorial llevó a la detención de centena y media de cristianos-nuevos de gran relevancia social, confiscándoles sus bienes, lacerando en gran medida el sistema social, económico y financiero de Porto y de su población, no solo judía sino también cristiana. A pesar de que muchos se quedaron, diluidos entre la población, un muro de silencio cayó pesadamente sobre los judíos portuenses. No reaparecerían hasta trescientos años más tarde.

LOS ÚLTIMOS CRIPTO-JUDÍOS PORTUGUESES Pocos meses antes de que la sinagoga fuese inaugurada, el capitán Barros Basto había sido separado del Ejército, por haber intervenido en operaciones de circuncisión de sus alumnos del Instituto Teológico Israelita de Porto. El gran líder comunitario se había quedado sin uniforme, sin profesión, sin recursos económicos. Los cripto-judíos, a su vez, sintieron que habían perdido a su líder carismático y vieron en el tratamiento que se le dio una señal de lo que les podría suceder en el futuro. Este hecho, marcó, para los cripto-judíos, el regreso a una creencia clandestina. El capitán Barros Basto representó la última esperanza de los cripto-judíos portugueses y, paradójicamente, murió en un tiempo en el que, con excepción de la comunidad de Belmonte, que mantenía las tradiciones rituales y el espíritu judío de familia en las bodas, en la mayoría de las familias cripto-judías de otros lugares se asistía al debilitamiento de los vínculos religiosos y a la asimilación a los matrimonios con no judíos, circunstancias que se fueron agudizando de forma irreversible durante las décadas siguientes con la llegada de la sociedad abierta. En la Rua da Vitória, corazón de la antigua Judería del Olival, se puede ver una placa que recuerda la expulsión de los judíos de Portugal y evoca el coraje de cuantos, durante siglos, permanecieron en el país y en la ciudad manteniendo clandestinamente su fe y elevando, en espíritu y verdad, sus alabanzas y sus peticiones a Adonai.

COMUNIDAD ISRAELITA DE PORTO A principios del Siglo XX, la ciudad de Porto fue escenario de acontecimientos que quedarán para siempre vinculados a la historia de los judíos en Portugal y en el mundo, por acción de un militar del Ejército Portugués convertido al judaísmo: el capitán Barros Basto. Fue él el fundador de la

12

PORTO AND THE JEWS LONG ROUTE - 2 km – From the Terreiro da Sé (Cathedral) to Campo Mártires da Pátria (Field of Martyrs for Country). A chronological route, which permits a greater understanding of the city of Oporto and its evolution, linked to the history of the Jews of Oporto.

11

9 7

Núcleo Museológico da Santa Casa da Misericórdia

Igreja das Almas de São José das Taipas

8

5

Museu das Marionetas do Porto

PARCOURS COURT - 1,5 km – De Campo Mártires da Pátria à Ribeira. Parcours en descente sur lequel on peut observer la plupart des points d’intérêt relatifs à l’histoire des Juifs à Porto.

RECORRIDO CORTO - 1,5 km – Del Campo Mártires

POINTS OF INTEREST

POINTS D’INTERÊT

Campo Mártires da Pátria. Ruta cronológica, a partir de la cual es posible comprender la ciudad de Porto y su evolución, asociándola a la historia de los judíos portuenses.

da Pátria a la Ribeira. Recorrido en descenso, a partir de lo cual es posible observar la mayor parte de los puntos de interés relativos a la historia de los judíos en Porto.

PUNTOS DE INTERÉS

1

1

1

2

2

2

Palácio das Artes

5

2

6 7

8

6

4

PORTO E OS JUDEUS PERCURSO LONGO - 2 km – Do Terreiro da Sé ao Campo Mártires da Pátria . Percurso cronológico, a partir do qual é possível compreender a cidade do Porto e a sua evolução, associando-a à história dos judeus portuenses. PERCURSO CURTO - 1,5 km – Do Campo Mártires

da Pátria até à Ribeira. Percurso , a descer, a partir do qual é possível observar a maior parte dos pontos de interesse relativos à história dos judeus no Porto.

PONTOS DE INTERESSE 1

5 6 7

4

5

5

6

6

7

7

9

9

10

10

11

11

11

12

12

12

9

3

4

8

10

4

3

3

8

9

3

3

PORTO Y LOS JUDÍOS

SHORT ROUTE – 1.5 km – From Campo Mártires da

3

4

2

OS ÚLTIMOS CRIPTOJUDEUS PORTUGUESES Poucos meses antes de a sinagoga ser inaugurada, o capitão Barros Basto foi separado do Exército por ter intervindo em operações de circuncisão dos seus alunos do Instituto Teológico Israelita do Porto. O grande líder comunitário ficara sem farda, sem profissão, sem recursos económicos. Os criptojudeus, por sua vez, sentiram que perderam o seu líder carismático e viram no tratamento que lhe foi dispensado um sinal do que lhes poderia vir a acontecer no futuro. Regressaram, por isso, a uma crença clandestina. O capitão Barros Basto representou a última esperança dos criptojudeus portugueses e, paradoxalmente, morreu num tempo em que, com exceção da comunidade de Belmonte, que mantinha as tradições rituais e o espírito judaico de família nos casamentos, na generalidade das famílias criptojudaicas de outras latitudes assistia-se ao enfraquecimento dos laços religiosos, à assimilação, aos casamentos com não judeus, circunstâncias que se foram agudizando de forma irreversível durante as décadas seguintes com o advento da sociedade aberta. Na Rua da Vitória, coração da antiga Judiaria do Olival, está afixada uma placa que lembra a expulsão dos judeus de Portugal e evoca a coragem de quantos, durante séculos, permaneceram no país e na cidade mantendo clandestinamente a sua fé e elevando, em espírito e verdade, os seus louvores e as suas preces a Adonai.

2

1

1

PORTO ET LES JUIFS Campo Mártires da Pátria. Parcours chronologique à partir duquel il est possible de comprendre la ville de Porto et son évolution, l’associant à l’histoire des juifs de Porto.

em 1923, parecia uma reparação histórica aparentemente difícil de superar. Puro engano. Depois de alguns cidadãos portugueses se terem apresentado diante de Barros Basto dizendo-se frutos de famílias que, afastadas há séculos de toda a cultura judaica, ainda elevavam, no segredo dos seus lares, os seus louvores a Adonai (Deus), o capitão começou a viajar de terra em terra, de carro, a pé ou a cavalo, decidido a trazer todos os criptojudeus portugueses para a luz do dia. Ciente de que a Comunidade Israelita do Porto era o suporte e a base logística e moral da «Obra do Resgate», e animado do desejo de fazer do Porto o «farol religioso» de todos os criptojudeus portugueses, Barros Basto reuniu fundos para a construção na cidade de uma sinagoga de que aqueles se pudessem orgulhar. A sinagoga Kadoorie Mekor Haim foi inaugurada em 1938, em pleno apogeu do nazismo na Alemanha.

COMUNIDADE ISRAELITA DO PORTO No início do Século XX, a cidade do Porto foi palco de acontecimentos que ficarão para sempre ligados à história dos judeus em Portugal e no mundo, por força da ação de um militar do exército português convertido ao judaísmo: o capitão Barros Basto. Foi ele o fundador da Comunidade Israelita do Porto, em conjunto com comerciantes judeus oriundos da Lituânia, Polónia, Alemanha e Rússia. A legalização da comunidade judaica da cidade, ocorrida

RECORRIDO LARGO - 2 km – Del Terreiro da Sé al

4

6

MODERNIDADE E INQUISIÇÃO No dia 5 de Dezembro de 1496 foi assinado pelo Rei D. Manuel I o Édito de Expulsão dos Judeus (aliás, do judaísmo) de Portugal. O Édito não se fez sentir no Porto de forma idêntica ao que ocorreu noutras latitudes. Não houve uma debandada geral, não foi exercida violência sobre os judeus, e estes, de uma forma geral, por força das circunstâncias, aceitaram a sua conversão ao cristianismo, tornando-se «cristãos-novos», embora clandestinamente mantivessem a sua fé no Deus de Israel. Foi descoberto no ano de 2005, por trás de uma parede falsa, numa habitação sita no n.º 9 da Rua de São Miguel, no Porto, um Ehal (Arca onde é guardada a Torá), sendo a tese mais plausível a de que outrora existiu uma sinagoga secreta em tal habitação. A arca granítica encontra paralelos tipológicos noutras zonas do país. Em 1618, uma visitação inquisitorial levou à prisão e confisco de bens de centena e meia de cristãos-novos de grande relevância social, facto que dilacerou o sistema social, económico e financeiro do Porto e provocou uma grande onda migratória de «cristãos-novos». Apesar de muitos terem ficado diluídos entre a população, um muro de silêncio caiu pesadamente sobre os judeus portuenses. Só volvidos trezentos anos, eles reapareceriam.

PARCOURS LONG - 2 km – De Terreiro da Sé à

Pátria (Martyrs for Country Field) to the River Bank. A sloping route from which it is possible to view the principle points of interest relating to the history of Jews in Oporto.

10

AS ANTIGAS JUDIARIAS Há evidências de que existiu, no século XII, uma Judiaria no coração da primitiva cidade do Porto, no interior da Cerca Velha, no Morro da Sé. A comunidade judaica ali concentrada fazia uso de uma sinagoga localizada na Rua da Sinagoga, atual Rua de Sant’Ana. Era uma casa de oração, de estudo e de assembleia. No século XIV ergueu-se a Judiaria de Monchique num local onde ainda hoje sobrevive toponímia associada ao povo judeu, nomeadamente: Rua, Escadas ou Pátio Monte dos Judeus, na atual zona da Bandeirinha. Da existência da sinagoga de Monchique é testemunha uma epígrafe granítica que sobreviveu até aos nossos dias Ainda no século XIV, foi construída a Judiaria do Olival, por determinação do Rei D. João I, que pretendeu proteger «os seus judeus» das guerras com Castela. Os limites desta Judiaria foram demarcados por altos muros e duas portas de ferro maciço, uma junto à Porta do Olival (a Norte) e outra nas atuais Escadas da Vitória, designadas no passado por Escadas da Esnoga (a Sul). É provável que a sinagoga do Olival se situasse na antiga Rua da Esnoga, atualmente Rua da Vitória.

8

9 10 11 12


Porto e os Judeus/ Porto and the Jews / Porto y los Judíos / Porto et les Juifs