Page 1

°11 16

Le magazine de la Ville de Differdange

DIFFMUSIC: DU FUNK DEPUIS CINQUANTE ANS ERSCHWINGLICHER WOHNRAUM LA COMMUNE INVESTIT DANS LE RENOUVELABLE


jouer communiquer vibrer rêver bouquiner

CENTRE CULTUREL RÉGIONAL

UNE COMÉDIE DE ET AVEC

LES FRÈRES

TALOCHE

MISE EN SCÈNE : assisté de Corinne JAHIER

16 NOVEMBRE 2016 20h00 | 30 EUR

+352 58 77 1-1900 | info@stadhaus.lu PRÉVENTE: WWW.LUXEMBOURGTICKET.LU | WWW.TICKETREGIONAL.LU

WWW.STADHAUS.LU

ALAIN SACHS


°11 16 NEWS 04

Die Mieter stellen sich vor

06

Du funk depuis 50 ans

08

EDITORIAL

12

La pénurie des logements locatifs à coûts modérés n’est pas un problème spécifique differdangeois, mais se rencontre dans la plupart des communes de notre pays. Les services sociaux sont énormément sollicités pour aider des clients à formuler leurs demandes pour des logements sociaux et les services compétents en la matière tels que le Fonds du logement, la Société nationale des habitations bon marché ou encore l’Agence immobilière sociale doivent gérer des listes d’attente importantes. La durée d’attente pour les demandeurs peut vite dépasser plusieurs années. De plus en plus de communes prennent donc leurs responsabilités pour apporter des solutions locales ou régionales pour remédier au problème. Ainsi, la commune de Differdange a mis en œuvre plusieurs projets innovateurs en collaboration avec divers partenaires pour la revalorisation de logements non occupés ou la création de nouveaux logements à coûts modérés qui sont présentés en détail dans cette édition du DIFFMAG (voir pages 08-11) et relance par ce même biais sa demande pour la mise à disposition de toute forme de logement non habité.

Erschwinglicher Wohnraum für Differdingen Micro-trottoir à Differdange-centre

15

La commune investit dans le renouvelable

18

Aalt Stadhaus

AGENDA 20/21

SERVICE 22

Le plein d'expositions

24

Lundi littéraire: Show-cooking

25

Vacance de poste: rédacteur

26

L'usine de Differdange

FLASHBACK 28

Die Sache mit dem "Deutschtum"

31

Coup de cœur de la bibliothèque

PICTURE REPORT 32

TRADUCTIONS 38

Jean-Paul Reuter Responsable de l'office social ÉDITEUR Administration communale de la Ville de Differdange, B.P. 12, L-4501 Differdange T. 58 77 1-11 | F. 58 77 1-1210 | www.differdange.lu | dm@differdange.lu COMITÉ DE RÉDACTION Anja Bodenröder, Henri Krecké, Maurice Lentz, Pascale Lorang, Mirko Mengoni, Michel Pereira, Claude Piscitelli COLLABORATEURS Roby Fleischhauer DESIGN & LAYOUT Service Média et Communication, Ville de Differdange IMPRIMEUR Imprimerie Heintz, Pétange TIRAGE 10 000 exemplaires © PHOTOS Cover: Nathalie Flenghi, Nathalie Flenghi (32/2-4), Yvan Piazza (32/5&6; 33/7&8) autres: Claude Piscitelli DIFFMAG, imprimé sur du papier 100 % recyclé, paraît 11 fois par an. La revue est distribuée gratuitement à tous les ménages de la commune de Differdange. Édition: Novembre 2016, ISSN: 2418-3997, titre clé: Diffmag

Ville de Differdange


4 NEWS 1535°

DIE MIETER STELLEN SICH VOR In dieser Ausgabe des Diffmag stellen wir Ihnen eine weitere Mieterin des Differdinger Creative Hub vor. Anne Mélan – Malerin, Grafikerin, Künstlerin – ist froh, ihren Platz im 1535° gefunden zu haben.

Anne Mélan Vor rund einem Jahr zog Anne Mélan in ihr Atelier im 1535°. In dem großen hellen Raum, den sie seither mit Leben erfüllt, erkennt man auf den ersten Blick die Vielfältigkeit ihrer Arbeit. An den Wänden hängen Zeichnungen, Poster, Illustrationen und Porträts; die vielseitige Künstlerin nutzt mal Ölfarbe, mal Tinte, dann wieder Aquarellfarben. Die Malerin ist bereits seit 2010 freischaffend, zunächst von zuhause aus, seit einem Jahr nun im Creative Hub. Anfänglich interessierte sich Anne Mélan für eines der „Ateliers pour artistes“, die Differdingen unabhängigen Künstlern günstig zur Verfügung stellt. Als sie jedoch auf das Projekt 1535° aufmerksam wurde, reichte sie dort ihre Kandidatur ein – mit Erfolg wie man sieht. Höchst erfolgreich ist die Luxemburgerin inzwischen auch in ihrer Tätigkeit. Derzeit konzentriert sie sich in erster Linie auf ihre Aufträge, persönliche Projekte müssen dabei etwas zurückstecken. Das stört die junge Künstlerin nicht weiter, schließlich hat sie sich immer gewünscht, von der Kunst leben zu können. Davon abgesehen bringt sie in jedes Werk ihre persönliche Note mit ein.


5 NEWS

Austausch und Inspiration Die Atmosphäre im 1535° gefällt ihr bestens. Der Unterschied zum Arbeiten von zuhause aus ist, dass man zwischendurch die anderen Mieter treffen und sich austauschen kann. Das erhöht nicht nur das Wohlbefinden und die Produktivität, sondern inspiriert das eigene Schöpfen und ermöglicht es ganz nebenbei, unbekannte Bereiche der Kreativindustrie kennenzulernen. So hat Anne Mélan u. a. schon im benachbarten FabLab experimentiert. Die eigenen vier Wände haben einen weiteren Vorteil: Die Malerin kann nun größere Projekte in Angriff nehmen. Schon mit jungen Jahren malte die fröhliche Künstlerin viel und wusste früh, dass sie sich für ein Studium der Kunst entscheiden würde. Sie studierte zunächst angewandte Kunst in Toulouse, legte anschließend ihren Master im Bereich „Arts plastiques“ in Straßburg ab.

Ausgelernt hat Anne Mélan dennoch nicht, denn die Neugier treibt sie unablässig voran: Neben ihrer Arbeit bildet sie sich momentan im Bereich der Gravur weiter und hat selbst schon Malkurse unterrichtet. Ihre facettenreichen Kreationen trifft man vielerorts an: Ölporträts oder Cover für Zeitschriften, Kataloge und Bücher, ebenso Poster für verschiedene Veranstaltungen. Sie hat bereits Logos, Briefmarken, Bierdeckel, Zigarettenschachteln, Karten oder Titelbilder designt und Schulbücher illustriert. Die Werke bezeugen: Die Künstlerin lässt sich nicht auf eine Disziplin reduzieren, und doch ist durchweg eine einzigartige Handschrift erkennbar. www.melan.lu

Ab dem 4. November sind Werke von Anne Mélan im Konschthaus beim Engel zu sehen.


6 NEWS DIFFMUSIC

DU FUNK DEPUIS CINQUANTE ANS Romain «Snoop» Kartheiser fait partie des incontournables de la musique luxembourgeoise. Il baigne, en effet, dans le funk et le jazz depuis près de cinquante ans. Le petit Romain découvre le monde de la musique grâce à son père, un passionné de jazz qui jouait de l’accordéon. Ce sont les années 60. À la maison, on écoute du Miles Davis, du Sonny Rollins, du Chuck Berry… «À la radio, on passait aussi beaucoup de groupes britanniques, se souvient-il. En revanche, la musique américaine était plus rare. En tout cas, j’ai su très vite que je voulais devenir musicien.»

UN VÉLO POUR UNE GUITARE C’est vers l’âge de dix ans que Romain achète sa première guitare. Il s’en souvient comme si c’était hier: «Je mettais de l’argent de côté pour

m’acheter un vélo, raconte-t-il le sourire aux lèvres. Au bout de quelques mois, le grand jour est enfin arrivé. Je m’en vais acheter le vélo. Et puis je passe par hasard devant un magasin de musique, je vois une guitare… et j’en oublie complètement le vélo.» Un choix que Romain ne regrette pas puisqu’il donnera naissance à une belle carrière de musicien. C’est à l’âge de onze ans qu’il se produit une première fois sur scène lors d’une tombola. Autodidacte, il apprend aussi à jouer de l’orgue — son père en achète un alors que Romain a 13 ans —, puis du clavier, de l’accordéon, de l’harmonica… «À l’époque, il n’y avait pas beaucoup d’écoles de musique. On apprenait à jouer tout seul, en répétant beaucoup», confiet-il.

ROMAIN DEVIENT SNOOP Alors qu’il a une quinzaine d’années, Romain Kartheiser fonde son premier groupe avec quatre copains d’école: le Roger’s Birthday Band. C’est aussi de cette époque que date le surnom «Snoop», même si Romain ne se souvient plus exactement d’où il vient. Roger’s Birthday Band n’est que le premier d’une longue série de groupes que Snoop Kartheiser a fondés ou auxquels il a participé. Plus tard, il y aura Java Blue (punk, New Wave), Russian Roulette (punk), Blues Busters, avec lesquels il sortira ses premiers singles, et Blues, Women and Whisky. Plus récemment, il a sorti l’album Mambamamba, aux tonalités blues, jazz et funk, avec le groupe Travelin' Light Trio composé de Snoop Kartheiser au clavier, Rom Heck à la basse et Boris Dinev à la batterie.

BIENTÔT UN NOUVEL ALBUM Actuellement, Romain Snoop Kartheiser travaille sur un nouvel album avec le groupe Snoop’s Under the Roof Band qu’il forme avec Davide Mirizzi, Erny Sauber et Sven Sauber. Après, les quatre amis entameront une tournée que Snoop imagine un peu plus calme que d’habitude: «Avant, j’accumulais les concerts. Mais maintenant, je me suis calmé. Je donne des concerts moins souvent et surtout, je choisis des scènes qui me plaisent.» Il ne nous reste donc qu’à espérer le voir bientôt à Differdange pour un grand moment de funk.


7 NEWS

UNE VILLE PROPRE

BAND PROFILE Name Snoop Kartheiser

Birthday 29.08.1955

Hometown

Vandalisme

Luxembourg

Band Snoop’s Under the Roof Band Snoop Kartheiser: keys / vocals Davide Mirizzi: bass Erny Sauber: drums Sven Sauber: guitar / backing vocals

Influences Jazz and funk

Contact Facebook: snoopsband

Plusieurs citoyens ont attiré l’attention de l’administration communale sur des problèmes de vandalisme dans les cours de récréation des écoles. La cour de récréation du campus scolaire Differdange-centre semble particulièrement touchée. La commune est au courant de ces problèmes et est en train de prendre des mesures à plusieurs niveaux: · Présence accrue d’agents municipaux le soir; · Présence accrue de la police; · Clôture autour de l’enceinte de l’école; · à long terme, travail avec les streetworkers.


8 NEWS

FR

S38

SOZIALER WOHNUNGSBAU

ERSCHWINGLICHER WOHNRAUM FÜR DIFFERDINGEN

Wer in Luxemburg wohnen möchte, zahlt happige Preise – für einige ein Ärgernis, für viele gar ein Ding der Unmöglichkeit. Insbesondere junge Familien mit niedrigem Einkommen stellen die Miet- und Kaufpreise vor eine unüberwindliche Hürde. Mit mehreren innovativen Vorhaben versucht Differdingen, dieser Lage entgegenzuwirken und bezahlbaren Wohnraum zu schaffen. Alleinstehende und Familien sollen wieder in der Lage sein, Miete zu zahlen, adäquat zu wohnen und dennoch ein ordentliches Leben zu führen. Das Diffmag stellt Ihnen die Projekte kurz vor.

Rue Pierre Gansen In der rue Pierre Gansen in Niederkorn stellt Differdingen einem Privatbauträger ein Grundstück von rund 12 Ar zur Verfügung, um dort in Fertigbauweise neun Wohnungen unterschiedlicher Größe (60-114 m 2 , 1-3 Zimmer) zu errichten. Wert gelegt wird nicht nur auf eine hochwertige Bauweise, sondern auch auf ökologische Gesichtspunkte. Die Wohnungen werden anschließend über die „Agence immobilière sociale Kordall“ für 10 €/m 2 vermietet. Es ist selten, dass sich ein privater Bauträger für solch ein Projekt interessiert, betont Bürgermeister Roberto Traversini. Der zuständige Minister für Wohnungsbau seinerseits zeigte sich positiv überrascht von diesem Projekt, das 2017 abgeschlossen sein soll.

Die Agence immobilière sociale Kordall vermietet neun Wohnungen in der rue Pierre Gansen.


9 NEWS

PAP Tëschtent Lauterbännen / rue de Pétange 2012 unterschrieb die Gemeinde eine Konvention mit der „Société Nationale des Habitations à Bon Marché“. Der Wohnungsbau innerhalb der Gemeinde soll sich weiterentwickeln und erschwinglicher werden. In dieser Hinsicht gestaltet sich der PAP „Zwischen Lanterbännen/Petinger Straße“ als beispielhaftes Projekt. Zwischen 2012 und 2016 hat sich in diesem PAP einiges getan, u. a. wurden neue Ideen und gezielte Anforderungen an den Erhalt bzw. die Kompensierung der umliegenden Natur festgelegt. Nun hat die Gemeinde ein Areal von 1,2 ha an die SNHBM abgetreten, die dort Sozialwohnungen errichten wird. Vorgesehen sind in erster Linie Einfamilienhäuser – insgesamt 30 Reihenhäuser und Doppelhaushälften –, aber auch drei Mehrfamilienhäuser

(mit jeweils acht Einheiten). Die 24 Wohnungseinheiten in den Residenzen werden zum Großteil vermietet, denn in diesem Bereich besteht große Nachfrage. Auch bei diesem Projekt wurden insbesondere Familien bedacht, sodass die Wohnungen entsprechend groß ausfallen. Der Zuwachs des neuen Viertels wird auf etwa 160 Personen geschätzt. Neben den Wohneinheiten sind Parkplätze, ein Spielplatz, ein Fußgängerweg, kleinere Geschäfte und ein Restaurant vorgesehen. Der Anschluss an den öffentlichen Verkehr ist ebenfalls gegeben. Im Hinblick auf Grünanlagen hat die Gemeinde feste Vorgaben gemacht, die vom Bauträger einzuhalten sind. Grünflächen müssen kompensiert

werden. Ferner gibt die Gemeindeverwaltung Empfehlungen zur Bepflanzung der Gärten. Das Areal soll trotz der Bebauung ökologischer werden, als es bisher war. Begrünung um die Grundstücksgrenzen, Dachbepflanzung und Fotovoltaik sind weitere Möglichkeiten. Das Gelände bietet die Gelegenheit, als Grünschneise zwischen dem Gebiet Prënzebierg bis zur Dreckswiss zu funktionieren. Solche natürlichen Adern sind gerade heute extrem wichtig. Das Projekt wurde im Gemeinderat einstimmig angenommen. Überdies waren sich die Gemeinderäte einig, dass Personen aus Differdingen ein Vorrecht auf die Behausungen haben sollen – natürlich unter der Voraussetzung, dass sie Beihilfeempfänger sind.

Ein beispielhaftes Projekt im Hinblick auf sozialen und erschwinglichen Wohnungsbau.


10 NEWS

Lotissement Am Mathendahl 184 Einfamilienhäuser und 43 Residenzen, insgesamt 432 Wohneinheiten und schätzungsweise 1.000 neue Einwohner auf 10 ha machen das PAP Mathendahl zu einem Mammutprojekt. Kostenpunkt 9,2 Millionen Euro. Auch innerhalb dieses Bebauungsplans sieht Differdingen in Zusam-

menarbeit mit dem Fonds du Logement soziale Mietwohnungen vor. Nebst der sozialen Durchmischung stehen ökologische Maßnahmen im Mittelpunkt des Konzepts. Ein „Manuel paysage“ wurde ausgearbeitet, das bei den Arbeiten respektiert werden muss.

Terrasses de la Ville Es hat sich bereits viel getan beim Großprojekt „Terrasses de la Ville“ in der Grand-rue. Die Arbeiten für neun Residenzen, die dazugehörigen Anlagen und Anschlüsse schreiten voran. Der Fonds de Logement bietet einen Teil der 75 Wohnungen zum subventionierten Verkauf, um auch unmittelbar im Zentrum die soziale Durchmischung zu fördern und erschwingliche Unterkünfte zu schaffen.

Fahrrad- und Fußwege sowie ein Spielplatz werden angelegt; eine eigene Schule soll das Viertel ebenfalls erhalten. Die Arbeiten beginnen voraussichtlich im April 2017, das komplette Projekt soll in einem Zeitraum von 5 bis 6 Jahren abgeschlossen sein.


11 NEWS

Aux propriétaires d'appartements à louer:

An alle Besitzer freier Mietwohnungen:

Dans le cadre de la réforme des impôts, la moitié des recettes provenant du loyer de logements sociaux est déduisible à partir de 2017!

Bedingt durch die neue Steuerreform ist ab 2017 die Hälfte des Betrages von sozialen Mieteinnahmen steuerlich absetzbar! INTERKOMMUNALES PILOTPROJEKT

AGENCE IMMOBILIÈRE SOCIALE KORDALL Dass im Hinblick auf erschwinglichen Wohnraum enormer Bedarf besteht, ist gar keine Frage. Viele Menschen können sich keine Bleibe mehr leisten. Sie sind auf Sozialhilfe angewiesen oder müssen sich mit unsicheren, gar unwürdigen Wohnbedingen abfinden. Die vier Kordall-Gemeinden Differdingen, Sassenheim, Käerjeng und Petingen haben aufgrund von hartnäckig steigenden Mieten und zunehmend leerstehenden Häuser die AIS Kordall gegründet. Die regionale und soziale Immobilienagentur greift gesellschaftlich schwächeren Menschen dank einer gemäßigten Miete unter die Arme.

Die Mieter ihrerseits müssen einige Kriterien erfüllen: · Sie müssen seit mindestens zwei Jahren in einer Kordallgemeinde wohnen · Sie dürfen nicht Eigentümer einer Immobilie sein · Sie müssen berechtigt sein, Sozialhilfe zu empfangen · Sie müssen die nötigen Mittel aufweisen, um die Miete zahlen zu können · Sie müssen ggf. einer Betreuung durch das Sozialbüro zustimmen · Sie müssen die Wohnung verlassen, sollte sich ihre soziale Situation verbessert haben

DAS KONZEPT

AUFRUF

Immobilienbesitzer stellen ihr Haus bzw. ihre Wohnung als Mietobjekt zur Verfügung. Der Vorteil dabei: Die Miete ist durch die Gemeinde gesichert. Letztere kümmert sich außerdem um die Instandsetzung und kontrolliert regelmäßig den Zustand der Immobilie. Dafür muss der Vermieter eine niedrigere Miete und eine niedrigere Laufzeit in Kauf nehmen.

Das Konzept der Agence immobilière sociale Kordall geht auf und läuft seit zwei Jahren recht erfolgreich. Deshalb werden weiterhin Immobilienbesitzer gesucht, die bereit sind, ihre Immobilien als Mietobjekt anzubieten und so sozial schwächeren Menschen ein Dach über dem Kopf zu ermöglichen. Weitere Informationen gibt es beim Sozialen Koordinationsamt Differdingen unter der Nummer 58 77 1-1550.


12 NEWS AIRES DE JEUX

MICRO-TROTTOIR À DIFFERDANGE-CENTRE Parmi les nombreuses aires de jeux aménagées récemment à travers la commune figure celle de la cour de récréation du campus scolaire de Differdange. Elle comprend à la fois des jeux écologiques en bois et un terrain de sport sur lequel les enfants peuvent jouer au football ou au basket. L’équipe du DIFFMAG s’est entretenue avec plusieurs enfants pour recueillir leurs impressions.

Ech sinn de Benjamin an ech hu 5 Joer. Ech fannen déi Spillplaz schéin. Mir gefält besonnesch d’Rutschbahn. Ech kloteren awer och gär. An heiandsdo spillen ech och Fussball dohannen. Am Léifste spillen ech mam Samuel. De Samuel muss eis da fänken a mir verstoppen eis. Hie gesäit eis dann net. Eng gutt Plaz fir sech ze verstoppen ass do uewen hannert der Rutschbahn.

BENJAMIN LARA

MILEY

Ech hu 6 Joer. Ech sinn hei an der Schoul. Déi Spillplaz ass wierklech cool. Mir spillen oft Fänkches a Verstoppches. Ech muss da meng Frëndinne fänken.

Ech hu 5 Joer. Ech spillen oft hei. Et ass gutt. Et ass besser wéi virdrun. D’Stephanie, d’Lia, de Leandro an de Ruben spille meeschtens mat mir. Mir ginn op déi grouss Rutschbahn.


13 NEWS

FABI

IMAN

ALEXANDRE

Ech hu 5 Joer. Am Léifste ginn ech op déi grouss Rutschbahn. Ech spille mam Anisa a mam Iman. Ech sinn all Dag hei. Ech spillen heiansdo och Fussball a Basket op deem Terrain dohannen.

Ech hu 6 Joer. Ech kloteren an turne ganz gär. Kuck, ech weisen der et (…). Meng Frëndinne sinn d’Fabi, Taina an d’Bianca. Ech sinn net all Dag hei, awer bal.

Mir gefalen am Beschten d’Rutschbahnen. Déi kleng an déi grouss. Ech kloteren och gär. Ech spillen och oft Fänkches mam Fabi, mam Anisa a mam Iman.

RAOUL

NICOLE

MUSTAFA

Ech hu 6 Joer. Ech wunnen zu Déifferdeng. D’Spillplaz ass cool. Ech spillen nëmme Fussball. Ech ginn ni op déi aner Spillplaz.

Ech heeschen Nicole. Ech hu 6 Joer. Ech klotere gär. Ech spillen ëmmer nëmmen op der Spillplaz hei. Net um Fussballsterrain.

Ech hu 6 Joer. Mir hunn elo grad Fussball gespillt. Du muss de Ball schéissen a Goal maachen. Heiansdo spille mer och Basket, awer net esou oft. Ech si bal all Dag hei.

HAMILTON

SORAIA

Ech sinn den Hamilton an ech hu 7 Joer. Ech spillen ëmmer nëmme Fussball hei. D’Spillplaz gefält mer gutt.

Ech heesche Soraia an ech hu 6 Joer. D’Spillplaz ass schéin. Fussball ass net nëmme fir Jongen. Mir sinn zu zwee Meedercher, déi Fussball spille wëllen. Basket gefält mer net.


14 NEWS

SCHULAUSBAU NIEDERKORN

VIER NEUE KLASSENSÄLE

2017 verfügen die Kinder schließlich über neue Schulräume, sodass die guten durchschnittlichen Schülerzahlen pro Klasse weiterhin beibehalten werden können. 24

24

7.87

45

2.01 76

20

24

24

2.47

615

2.01 76

1.605

20 24

115

2.815

1.17

2.26 1.76

Wc Mädchen 8.84 m²

Wc Jungen Wc Lehrer

25

5.47

Klassenraum 1 72.81 m²

8.58 m²

2.14 m² 15.81 m²

2.26 1.76

9.365

Treppenhaus

303.94

302.44

Flur

Oberlicht

2.26 1.76

303.94

Flur 28.80 m²

3.395

35 175

25

1.835

24

2.26 1.76

3.395

2.01 2.76

Oberlicht

Eingang

20

302.44

25

13.415

2.26 1.76

1.035

2.045

12.245

23.90

24

1.82

2.26 1.76

Oberlicht

25

24

8.73 m²

A

1.605

A

5.705

10.95 m²

4.825

Lager

9.83 m²

24

Medienraum

20

4.89 24 20

298.44

102.97 m²

2.26 76

302.38

Klassenraum 2 299.80

302.31 299.74

2.01 76

8.55 20 24

175

5

7.93

13.51

Ein weiterer wichtiger Punkt, der beim Bau berücksichtigt wird, ist der Umweltschutz: Die Energieklasse Triple

24

2.89

2.135

8.93

20

Angrenzend an einen Klassensaal ist auch ein Lagerraum vorgesehen. Überdies sind sämtliche Eingänge überdacht, sodass die Kinder vor der Tür nicht im Regen stehen müssen.

2

17.325 20

2.26 1.76

Von den vier neuen Sälen sind zwei groß genug für Vorschul- und Spielschulklassen, die jede Menge Bewegungsfreiheit benötigen. Die Schulräume werden auf zwei Stockwerken entstehen. Das obere Stockwerk wird an das bestehende Gebäude angeschlossen. Der Zugang im Erdgeschoss ist ebenerdig und so auch Kindern mit beschränkter Bewegungsfreiheit zugänglich, die sich auf ihrem jeweiligen Stock unabhängig bewegen können. Auch bei den Toiletten wurde die Barrierefreiheit bedacht.

Die Gesamtkosten belaufen sich auf maximal 1,4 Millionen Euro. Der Bau soll im Januar beginnen und das Gebäude zum kommenden Schulbeginn in Betrieb genommen werden. Die Fertigbauweise trägt dazu bei, dass der laufende Unterricht während der Bauphase so wenig wie möglich gestört wird.

1.605

Die Erweiterung trägt den steigenden Einwohnerzahlen der Ortschaft Rechnung. Mehrere neue Ein- und Mehrfamilienhäuser wurden in letzter Zeit gebaut, das Großprojekt Mathendahl steht in den Startlöchern. Obwohl für das neue Viertel eine eigene Schule vorgesehen ist, muss in Niederkorn neue Kapazität für Schulklassen geschaffen werden.

A wird angestrebt. Die Erweiterung der Schule wird auf die bestehende Pellet-Warmwasseranlage zurückgreifen. Ferner wird die Nutzung von Fotovoltaik analysiert und der Schutz der vorhandenen Bepflanzungen, vor allem der Bäume, beachtet. Die umliegenden Lernbeete und pädagogischen Gärten sollen nach Abschluss der Erweiterung wieder hergerichtet werden.

24

Mehr Schulraum muss her. Der Schulbetrieb der Niederkorner Grundschule weicht bereits seit längerem auf Container aus. Bis zum Schulbeginn 2017 wird Abhilfe geschaffen, in Form eines Ausbaus der Spielschule Niederkorn mit vier neuen Klassenräumen.

ERDGESCHOSS

2.01

2.95 24

2.27

24 20


15 NEWS ÉCOLOGIE

LA COMMUNE INVESTIT DANS LE RENOUVELABLE

Début de ce mois, notre commune a pris en service une nouvelle installation photovoltaïque. Dans le cadre de ses obligations du pacte climat, la Ville a pour but d’augmenter annuellement et continuellement la production d’énergie provenant de sources renouvelables. Installée sur le toit du vestiaire du terrain de foot Luna à Oberkorn et d’une superficie de 164 m2 , l’installation d’une puissance de 26,0 kWp produira annuellement aux alentours de 24 200 kWh. Le courant est injecté à 100 % dans le réseau électrique Creos et permet d’approvisionner 4 à 5 ménages. D’un cout de 37 000 €, l’installation sera subventionnée à hauteur de 20 % par le ministère de l’Environnement. Vous aussi avez la possibilité de préserver les ressources et produire du courant issu de ressources renouvelables tout en profitant de subsides étatiques (20 %) et communaux (8 %).

N’hésitez pas à vous informer auprès de myenergy ou du service écologique de la ville. Un cadastre solaire disponible sur le site internet de Differdange vous renseigne directement sur l’efficience d’une telle installation. Toutes les primes accordées par la commune dans le cadre d’une utilisation rationnelle des énergies et ressources sont décrites dans la brochure Diff Prime disponible à la mairie ou téléchargeable sur notre site.


16 NEWS

ÉCOLE DE MUSIQUE

NOUVEAU VISAGE Rudi De Bouw Rudi De Bouw a rejoint depuis peu l’équipe de la commune de Differdange en tant que directeur de l’École de musique. Après 20 ans d’enseignement au Conservatoire d’Esch-sur-Alzette, il a voulu se lancer dans un nouveau défi et a vu dans l’École de musique de Differdange une chance d’évoluer professionnellement. Après des études de musique à Luxembourg et à Liège, Rudi De Bouw s’est spécialisé dans la direction d’orchestre, ce qui lui a permis de diriger d’excellents orchestres à Oman, en Espagne, en Bulgarie, en Pologne, en Allemagne… Ses instruments de prédilection sont l’euphonium et le piano. Rudi De Bouw a de nombreux projets pour l’École de musique de Differdange. Dès l’année prochaine, il compte y introduire des classes de chant jazz/pop et de contrebasse. Son ambition est d’accroitre la visibilité de l’école en poursuivant l’enseignement d’instruments classiques et en développant les cours de musique jazz et moderne. Il introduira dès cette année scolaire une journée culturelle au cours de laquelle un instrument de musique sera mis à l’honneur. Pour cette première édition, prévue le 25 mai, c'est le violoncelle, sous toutes ses formes, qui sera au centre des débats. Marié et père de deux enfants, Rudi De Bouw habite Luxembourg-ville et se passionne pour l’histoire de notre pays.

Semaine myenergy at home L’infopoint myenergy organisera une semaine d’action du 14 au 18 novembre. À votre demande, un conseiller myenergy se rendra à votre domicile pour vous donner un conseil de base en énergie. Ce service vous sera offert par myenergy et la Ville de Differdange.

SOIRÉE À THÈME La semaine myenergy sera complétée par une soirée à thème le 22 novembre à 19 h à la maison de la culture A Rousen sur la place du Marché à Pétange. Modérée par un conseiller myenergy, la table ronde portera sur la rénovation énergétique, les subventions étatiques, le passeport énergétique… Informations au 8002 11 90 ou sur myenergy.lu.


17 NEWS

DE

S39

PORTES OUVERTES

WÉI FONCTIONNÉIERT MENG GEMENG?

Vous avez l’impression de ne pas connaitre suffisamment les missions de votre commune? De ne pas savoir de quelle manière les décisions qui affectent les habitants sont prises? Quels organes communaux s’occupent de quoi? Si à l’approche des élections communales, vous vous posez toutes ces questions, la journée du 12 novembre est faite pour vous. Dans le cadre de la campagne «Votez égalité» du ministère de l’Égalité des Chances, la Ville de Differdange — en collaboration avec le Syvicol — ouvrira ses portes pour répondre à toutes ces questions. La journée portes ouvertes aura lieu le samedi 12 novembre à partir de 10 h dans la salle polyvalente de l’Aalt Stadhaus — 38, avenue Charlotte à Differdange.

PROGRAMME Au programme, une description des missions de la commune par le bourgmestre et les échevins, suivi d’une table ronde au cours de laquelle le collège échevinal répondra à toutes vos questions.

La matinée se terminera par une visite de l’office des citoyens de la commune à 11 h.

INFORMATIONS PRATIQUES Date: samedi 12 novembre 2016 - 10:00 heures Lieu: salle polyvalente de l’Aalt Stadhaus — 38, avenue Charlotte à Differdange. Café offert Traduction orale disponible Pour les enfants : prise en charge à la bibliothèque (sur demande)

Service à l’égalité des chances Isabel Scott T. +352 58 77 1 1560 egalitedeschances@differdange.lu


18 NEWS NOVEMBRE

AALT STADHAUS Du cinéma, du rire, de l’émotion et surtout, beaucoup de musique – du metal, du blues, de la musique à cordes – vous attendent tout au long du mois de novembre dans notre centre culturel Aalt Stadhaus. Profitez-en! BABAR, DE KLENGEN ELEFANT 02 & 03.11 | 15H00 | 12 €

STREIK! 15.11 | 19H00 | GRATUIT

En Erzielconcert mat Schiettheater fir Kanner vu 4 bis 8 Joer an all déi, déi sech wëlle verzaubere loossen. Mat der Musek vum Francis Poulenc op engem Text vum Jean de Brunhoff. D’Geschicht erzielt d’Abenteuer vun engem klengen Elefant, de Babar, deen an déi grouss Stad leeft, nodeems seng Mamm vun de Jeeër erschoss gouf. Hei begéint hien enger Fra, déi all seng Wënsch vun de Lëpsen ofliest. Hie léiert Auto fueren, Kuch iessen an huet iwwerhaapt vill Frënn. Ma hie verlaangert awer souvill, dass et net laang dauert, an hien zréck bei d’Elefante wëll. A wat do geschitt, verrode mer elo net!

100 Joer fräi Gewerkschaften zu Lëtzebuerg (1916-2016) De Film Streik! dokumentéiert a weist, unhand vu beweegte Biller, Fotoen, Aarbechterlidder, Zäitdokumenter an Interviewen, op eng mënschlech beréirend, lieweg a spannend Aart a Weis d’sozial Konflikter an d’Entwécklung vun der fräier Gewerkschaftsbewegung zu Lëtzebuerg vun hiren Ufänk bis haut. All déi sozial Rechter, déi eis haut selbstverständlech schéngen, hu mer net vun uewen erof geschenkt kritt – si hu missten erkämpft ginn: Streik! ass e Film iwwert 100 Joer fräi Gewerkschaften (1916-2016) an domat och iwwert ee Jorhonnert Lëtzebuerger Sozialgeschicht vun ënnen.

DIFFERDANGER - 1ST METAL NIGHT 05.11 | 20H00 | 10 € Première soirée dédiée aux musiques extrêmes et underground avec les groupes Heaven's Scum, Abstract Rapture, Retrace My Fragments et Hypno5e. Une soirée pour tous les fans du genre, mais aussi pour ceux désireux de découvrir des sonorités brutes et des performances hors du commun.

CENTRE CULTUREL RÉGIONAL

LES FRÈRES TALOCHE 16.11 | 20H00 | 30 € Après leur spectacle dédié à leurs 20 ans de carrière, Bruno et Vincent Taloche sont de retour au centre culturel régional Aalt Stadhaus avec un tout nouveau projet. Pour la première fois, les frangins se sont lancés dans l’écriture d’une pièce de Théâtre.


19 NEWS

CONCERT DE L'AUTOMNE CERCLE MANDOLINISTE MUNICIPAL DIFFERDANGE ENSEMBLE VOCAL VIVACE BASCHARAGE ASBL 18.11 | 20H00 | 10 € Depuis 2011, le Cercle mandoliniste municipal de Differdange opère sous la présidence de Monsieur Robert Berg. Depuis janvier 2012, le directeur musical en est à nouveau Ricardo Sandoval, de retour après un séjour à Madrid. Jos Rinaldis, membre actif depuis 1968, assure en tant que sous-chef, avec beaucoup de charisme, d’expérience pratique et un sens musical inné, la direction des répétitions et des concerts en cas d’absence du directeur principal.

CONCERT DE LA STE CÉCILE - HMDIFFERDANGE 27.11 | 17H00 | 10 € Les musiciens de l’Harmonie municipale de la Ville de Differdange présenteront un programme de choix lors du traditionnel Concert de la Ste Cécile. L’orchestre composé de 50 talentueux musiciens sera sous la responsabilité du chef d’orchestre Gilles Krein. Lors de ce concert aura lieu la remise officielle des médailles de l’Union Grand-Duc Adolphe. La soirée sera présentée par Emmanuel Goergen. La première partie sera assurée par l'ensemble "Accordéon Club Lorrain".

LE TOUT NOUVEAU TESTAMENT 19.11 | 17H00 | 5 € Dieu existe. Il habite à Bruxelles. Il est odieux avec sa femme et sa fille. On a beaucoup parlé de son fils, mais très peu de sa fille. Sa fille, c’est moi. Je m’appelle Ea et j’ai dix ans. Pour me venger, j’ai balancé par SMS les dates de décès de tout le monde… Avec Benoît Poelvoorde, Catherine Deneuve, François Damiens, Marco Lorenzini, ...

KRIEG - STELL DIR VOR, ER WÄRE HIER 25.11 | 20H00 | 20 € Aufgrund des Buches der dänischen Autorin Janne Teller hat der luxemburgische Schauspieler und Regisseur Jean Noesen das Stück für das Théâtre Grand-Ducal inszeniert. Es ist Krieg – nicht irgendwo weit weg, sondern hier in Europa. Die demokratische Politik ist gescheitert und faschistische Diktaturen haben die Macht übernommen. Wer kann, flieht in den Nahen Osten, wie der 14-jährige Protagonist aus Deutschland. In einem ägyptischen Flüchtlingslager versucht er, mit seiner Familie ein neues Leben zu beginnen. Weil er keine Aufenthaltsgenehmijouer gung hat, kann er nicht zur Schule gehen, kein Arabisch communiquer vibrer lernen, keine Arbeit finden. Er fühlt sich als Außenseiter rêver und sehnt sich nach Hause. Doch wo ist das? bouquiner

ROYAL SOUTHERN BROTHERHOOD 28.11 | 20H00 | 15 € «Amplified Soul for the New Generation» Cela peut paraitre prétentieux, mais il y a vraiment de ça dans ce groupe, Royal Southern Brotherhood. Dès les premiers titres, on est saisi par une rythmique tribale, un groove entêtant qui fait mouche, qu’il s’agisse de ballades ou de morceaux plus “énervés”. Ce qui n’est pas le terme le plus approprié puisque, d’un bout à l’autre, subsiste une certaine nonchalance caractéristique de la moiteur du grand sud des États-Unis. Une rencontre des rythmes chaloupés de La Nouvelle-Orléans et de ce que l’on appelle communément le rock sudiste…

Contact et tickets Centre culturel régional «Aalt Stadhaus» 38, avenue Charlotte | L-4530 Differdange T. +352 58 77 1-1900 (accueil) info@stadhaus.lu www.stadhaus.lu www.luxembourg-ticket.lu Lundi: 10h-19h, mardi-samedi: 10h-18h


20 AGENDA

18

#THÉÂTRE

#MARCHÉ

#EVENTS

02.11-03.11 | 15H00

11.11-13.11

06.11 | 14H30

BABAR, DE KLENGEN ELEFANT

DIE TROVATOS AUS DER DETEKTIVSERIE BEI RTL

Aalt Stadhaus Ville de Differdange Tickets à l'accueil de l'Aalt Stadhaus www.luxembourgticket.lu ou www.stadhaus.lu ou par téléphone au +352 47 08 95-1

Centre Sportif Oberkorn Hobbydiff94-HB Red Boys Ve: 16h30-20h00, sa: 14h00-19h00, dim: 10h30-18j00

Hall Polyvalent "La Chiers" à Differdange Société pour la Protection des Animaux Differdange

18

WINTERDREAMS 2016 - 42. HOBBY A KONSCHTHANDWIERKERMOART

#MUSIQUE

17

Eintritt 10€/Erwachsene - 5€/Kinder

05.11 | 20H00

12.11 | 10H00

WÉI FONCTIONNÉIERT MENG GEMENG?

Einen schönen Nachmittag

DIFFERDANGER - 1ST METAL NIGHT @ AALT STADHAUS

Aalt Stadhaus - salle polyvalente Ville de Differdange

am 6. November 2016 ab 14.30 Uhr im Hall de la Chiers, Differdange mit der Musik von den

Aalt Stadhaus Ville de Differdange Tickets à l'accueil de l'Aalt Stadhaus www.luxembourgticket.lu ou www.stadhaus.lu ou par téléphone au +352 47 08 95-1

#PORTES OUVERTES

#THÉÂTRE aus der Detektivserie bei RTL, erleben!

13.11 | 11H00 & 15H00

Eintritt: 10 Euro/Erwachsene – 5 Euro Kinder*

IL TEATRO LOMPAZI - DAT WÄISST ZAUBERPÄERD

*Kinder bis 5 Jahre frei – 5 - 12 Jahre Kindereintrittspreis

!!!

Lasauvage - Salle des fêtes Poppespënnchen asbl

Hall la CH de Park iers gesC Platz Hlos sen Be

nu Parkplat tzen Sie den z Conto urnemen Pendelbu t s von Park 14 - 18 Uhr

& ride

18

#ART & CULTURE

Die Trovatos werden vor Ort Autogramme schreiben, ihre neue CD vorstellen und zum Verkauf anbieten.

15.11 | 19H00

Super Tombola vom Tierschutz! 10.11-19.11 10H00-18H00 Für Essen und| Trinken ist gesorgt!

STREIK!

EXPOSITION "50" PAR KIM-JUNG VU Ein herzliches Dankeschön an alle unsere Sponsoren!

Aalt Stadhaus OGBL Differdange

Spenden bitte an: SPA Differdange - BIL LU62 0026 1161 8590 0000.

Aalt Stadhaus Ville de Differdange

Réservations: culturel@differdange.lu ou +352 58 77 1-1900

L'exposition restera fermée le dimanche

CENTRE CULTUREL RÉGIONAL

#DÎNER SPECTACLE

11.11 | 19H30

KRIMIDINNER - DIE JAGD VOM SCHWARZEN MOOR Aalt Stadhaus Ville de Differdange Tickets à l'accueil de l'Aalt Stadhaus www.luxembourgticket.lu ou www.stadhaus.lu ou par téléphone au +352 47 08 95-1

NOVEMBRE

#CINÉMA

18

#COMÉDIE

16.11 | 20H00

LES FRÈRES TALOCHE - LES CAVES Aalt Stadhaus Ville de Differdange Tickets à l'accueil de l'Aalt Stadhaus www.luxembourgticket.lu ou www.stadhaus.lu ou par téléphone au +352 47 08 95-1

yo uc an

22

if me t Cu


21 AGENDA

19

#MUSIQUE

24

18.11 | 20H00

CONCERT DE L'AUTOMNE Aalt Stadhaus Cercle Mandoliniste Municipal de Differdange Tickets à l'accueil de l'Aalt Stadhaus www.luxembourgticket.lu ou www.stadhaus.lu ou par téléphone au +352 47 08 95-1

23

#ART & CULTURE

#LECTURE

24.11 | 20H00

#THÉÂTRE

25.11 | 20H00

KRIEG STELL DIR VOR ER WÄRE HIER

Espace H20 - Oberkorn Commission Culturelle de la Ville de Differdange

Aalt Stadhaus Ville de Differdange Tickets à l'accueil de l'Aalt Stadhaus www.luxembourgticket.lu ou www.stadhaus.lu ou par téléphone au +352 47 08 95-1

L'exposition restera fermée le lundi et mardi

VISITE DE LA BIBLIOTHÈQUE DE DIFFERDANGE ET SÉANCE DU FILM LE TOUT NOUVEAU TESTAMENT Aalt Stadhaus Amitiés Françaises de Differdange et de la Vallée de la Chiers

19

Aalt Stadhaus Harmonie Municipale de la Ville de Differdange Tickets à l'accueil de l'Aalt Stadhaus www.luxembourgticket.lu ou www.stadhaus.lu ou par téléphone au +352 47 08 95-1

Informations et réservations: +352 58 77 1-1920

EXPOSITION PAPIERS COULEUR, OBJETS RÊVEURS

19.11 | 15H30 ET 17H00

CONCERT DE LA STE CÉCILE

WOK - 1535 °C Bibliothèque de la Ville de Differdange

19

23

#ART & CULTURE

25.11-04.12 | 10H00-18H00 EXPOSITION LA DYNASTIE LUXEMBOURG-NASSAU Aalt Stadhaus Ville de Differdange L'exposition restera fermée les dimanches

#MUSIQUE

27.11 | 17H00

LUNDI LITTÉRAIRE - SHOW COOKING - LIVRE DE CUISINE DE SANDRA DA CRUZ

19.11-04.12 | 15H00-19H00

#VIE ASSOCIATIVE

19

CONCERT TE DE LA S CÉCILE

ACCORDÉON CLUB LORRAIN HARMONIE MUNICIPALE DE LA VILLE DE DIFFERDANGE SOLISTE: PIT DAHM (MARIMBA)

27 NOVEMBRE 2016 | 17H00

CENTRE CULTUREL AALT STADHAUS ENTRÉE: 10 EUROS WWW.HMDIFFERDANGE.LU

19

#MUSIQUE

28.11 | 20H00

ROYAL SOUTHERN BROTHERHOOD Aalt Stadhaus Ville de Differdange Tickets à l'accueil de l'Aalt Stadhaus www.luxembourgticket.lu ou www.stadhaus.lu ou par téléphone au +352 47 08 95-1

#MARCHÉ #CINÉMA

19.11 | 17H00

LE TOUT NOUVEAU TESTAMENT Aalt Stadhaus Ville de Differdange Tickets à l'accueil de l'Aalt Stadhaus www.luxembourgticket.lu ou www.stadhaus.lu ou par téléphone au +352 47 08 95-1

25.11-27.11 | 14H00-20H00 MARCHÉ D'AVENT

Lasauvage Luxembourg Cult Vehicles

#THÉÂTRE

27.11 | 15H00 & 17H00

#THÉÂTRE

20.11 | 15H30

HOPLABUM "DE WUPPES UM MARS"

DE GESCHICHTE-SPILL-THEATER KASPIBOM Lasauvage - Salle des fêtes Poppespënnchen asbl

#POLITIQUE

02.12 | 08H00

SÉANCE DU CONSEIL COMMUNAL Hôtel de Ville - salle des séances Ville de Differdange

#MARCHÉ

02.12-23.12 | 15H00-20H00 40E MARCHÉ DE NOËL

Parc Gerlache Differdange Ville de Differdange Nocturnes les vendredis et samedis jusqu'à 22h00

Lasauvage - Salle des fêtes Poppespënnchen asbl

#EVENTS

03.12 | 14H30

CORTÈGE SAINT NICOLAS Place du Marché Commission des festivités


22 SERVICE

ART ET CULTURE

LE PLEIN D'EXPOSITIONS Novembre sera le mois des expositions à Differdange et il y en aura pour tous les goûts: bijoux insolites, objets rêveurs, musique envoûtante, photos des symboles de notre monarchie… À ne pas rater. "50" PAR KIM-JUNG VU Kim-Jung Vu verwendet gerne Objekte, die ihr im Alltag vor Augen kommen, beim Entwerfen von Schmuck. Natürlich nicht aus Mangel an geeigneten anderen Materialien, sondern aus Faszination und voller Kreativität, mit dem gleichen Effekt der Individualität und Originalität. „Jedes Material kann Schmuck sein“, sagt die junge Frau. So hat Kim-Jung Vu eine Kollektion namens „Stamps“ mit Postwertzeichen entworfen. Sie verwendet dazu gestempelte Luxemburger Briefmarken, etwa aus der Rosen-Serie, hüllt sie in durchsichtigen Kunststoff und montiert diese Anhänger an eine von ihr entworfene und selbst handgeschmiedete Echtsilberkette. Ästhetisch gelungen, poetisch und raffiniert, sorgt solch eine Kette voller bunter, gebrauchter Briefmarken, die dank ihrer Trägerin wieder auf Reisen gehen, für einen Moment der Verblüffung beim zufälligen Betrachter. Und mit Sicherheit für Gespräch, also Kommunikation, was zu Briefmarken als Überbringer von Nachrichten wirklich gut passt. (Source: Télécran 52/2015)


23 SERVICE

PAPIERS COULEUR, OBJETS RÊVEURS

LA DYNASTIE LUXEMBOURG-NASSAU

À vous qui irez à l’aventure dans cette exposition (triple certes, mais comme on parlerait d’un «trio» en musique) vous trouverez la variété et la ressemblance, l’éclectisme baroque et la cohérence qui sous-tend les œuvres exposées comme si elles étaient liées par un fil d’Ariane conduisant aux visions par moments croisées des trois artistes. Ces visions partent d’un a priori esthétique sinon commun, du moins reposant sur des bases qui se recouvrent. Les affinités des trois artistes s’inscrivent en creux, là où leurs œuvres révèlent en plein leur originalité.

L’exposition tient à familiariser le visiteur avec les symboles de la dynastie luxembourgeoise, à souligner des détails qui d’ordinaire n’intéressent pas ou peu le grand public. Partir à la recherche de ces symboles, les montrer sous un nouveau jour, photographier des détails sans dévoiler le tout, cela a procuré un plaisir très vif à Marc Schoentgen. Le détail exposé à l’oeil du visiteur est censé avoir l’effet de lui procurer du plaisir et aiguiser sa curiosité. Beaucoup de vieilles photos en noir et blanc complètent l’exposition et montrent la vie de la Famille Grand-Ducale. La plus grande partie des photos ont été prises au Palais Grand-Ducal, au château de Berg, à Weilburg, à Wiesbaden, à différents endroits du Grand-Duché, institutions, administrations ainsi que chez des particuliers, lesquels ont mis à disposition des objets divers. Les photos devraient parler d’elles-mêmes.

Les «boîtes» ouvertes sur le visiteur de Pina Delvaux sont des écrins de vie, de sens, de sensualité tout comme les sculptures de Martine Franck présentent la femme «dans tous ses états», qu’elle soit sublimée, «objetisée», portant de par sa facture ses failles et sa force, son essence, sa condition de femme…

Les textes détaillés et informatifs sont de Pierre Even. Les œuvres de Jean Delvaux constituent, dans cette exposition, une autre respiration, mais dans le même espace, le même air... À travers son filtre personnel, il propose un ensemble de collages où textes et représentations imagées donnent les uns aux autres des valences particulières, des portées esthétiques et qui se démultiplient… À vous qui irez voir cette exposition, attendez-vous à être pris dans une atmosphère étrange, envoûtante, accompagnée d’une musique écrite spécialement pour l’exposition par Julien Arpetti, où toute œuvre en appelle autant à votre quête d’évasion qu’à votre besoin d’être envahi par ce que vous verrez…


24 SERVICE

LITTÉRATURE

SHOW-COOKING LUNDI LITTÉRAIRE - SANDRA DA CRUZ 24.11 | 20H00 | ENTRÉE GRATUITE WOK - 1535°, FOUSBANN Cuisine pauvre en sel, potassium et phosphore – d’Kachen a virun allem d’Gewierzer nei erliewen. Eng Krankheet an hir Reperkussiounen op d’Iessen. D’Sandra Hartung Da Cruz, bestuet a Mamm vun engem Jong ass zënter 2012 Dialysepatientin. Wéi vill Leit mat enger Krankheet, huet och si missen hir Ernährung ëmstellen. Op der Sich no Kachbicher fir Leit an der Dialyse huet si misse feststellen, datt et esou spezifesch Bicher kaum gëtt. Sou huet déi passionéiert Hobbykächin an Zesummen-

aarbecht mat der Ernährungsberodung vun de Spideeler Robert Schuman hir eege Rezepter kreéiert an den anere Patienten zur Verfügung gestallt. An Zesummenaarbecht mat der Photographin Nathalie Flenghi a mat der Ënnerstëtzung vum Jerry Hartung huet hatt dës Kichen als Buch editéiert. En Owend organiséiert a Kollaboratioun mat der Chancegläichheetskomissioun. Informatiounen: +352 58 77 1-1920


25 SERVICE EMPLOI

VACANCE DE POSTE Il est porté à la connaissance des intéressés que l’administration communale de Differdange se propose d’engager pour les besoins du secrétariat communal

Un rédacteur (M/F) Seront admis à concourir les candidats qui ont déjà passé avec succès l’examen de promotion dans la carrière du rédacteur et qui dispose d’une expérience professionnelle étendue dans la gestion communale ou dans l’organisation administrative d’un service public. Les candidatures, munies des documents énumérés ci-après, sont à adresser au collège des bourgmestre et échevins pour le 17 novembre 2016 au plus tard: · un curriculum vitae détaillé; · une copie des diplômes et certificats d’études; · une lettre attestant que le candidat a passé avec succès l’examen de promotion dans la carrière du rédacteur; · un extrait de l’acte de naissance; · une copie de la carte d’identité ou du passeport; · un extrait récent du casier judiciaire; · une photo récente. Les dossiers incomplets ne seront pas pris en considération.

Diffbus CIRCULATION EXCEPTIONELLE POUR LA TOUSSAINT Le mardi 1er novembre, le Diffbus circulera entre 9h00 et 17h00. Bénédiction des tombes: 11h15 à Niederkorn | 14h30 à Oberkorn | 15h30 à Differdange

SONDERFAHRPLAN AN ALLERHEILIGEN Am Dienstag, 1. November 2016 fährt der Diffbus zwischen 9 und 17 Uhr. Gräbersegnung: 11.15 in Niederkorn | 14.30 in Oberkorn | 15.30 in Differdange


26 SERVICE 1896-2016

L’USINE DE DIFFERDANGE L’usine de Differdange a 120 ans. Une rétrospective, répartie sur plusieurs numéros, permettra de montrer le chemin parcouru depuis sa fondation en 1896 jusqu’à nos jours. 4) L’ARBED FACE À LA CRISE ÉCONOMIQUE (1970-1980) Texte & photos: Armand Logelin-Simon En 1973, la première crise pétrolière mit en évidence les surcapacités de la sidérurgie luxembourgeoise et européenne, de même que le manque de compétitivité de la minette locale. D’autres sons de cloche se faisaient entendre de plus en plus fort: celui de la restructuration, celui de la fermeture des galeries, celui de la réduction des capacités de production et celui de la réduction du personnel. Déjà, des navires géants amenaient des minerais riches et bon marché des quatre coins du monde.

En janvier 1975, les trains de laminoirs étaient arrêtés, à Differdange comme à Rodange, pour deux semaines au moins, par décisions des directions de l’ARBED et de la MMR-A. Le recul des commandes et les prix bas, appliqués à certains produits laminés, imposaient ce repos. Le nouveau blooming Grey, installé en 1974, était commandé par un ordinateur. Il pouvait laminer des lingots d’un poids allant de 6 à 25 tonnes. Ensuite, on étudiait l’opportunité d’un nouveau train moyen, dont la construction devait remplacer les cinq trains anciens. Cette modernisation entraînerait aussi une économie appréciable en personnel, par tonne laminée. Le directeur Frank Meyer parla d’augmenter la capacité de production de l’aciérie LD-AC, en étendant les installations de coulée. L’aménagement d’un parc à poutrelles devenait incontournable, afin de pouvoir pousser jusqu’à 60 000 tonnes par mois et de donner à l’usine la possibilité d’étendre ses capacités de stockage des poutrelles.

En 1975, la plupart des installations sidérurgiques chômaient du 4 au 23 août. En septembre, 40 ouvriers de l’ARBED et 10 de la MMR, répartis en équipes, étaient placés au service de la commune de Differdange. On les affectait à des travaux dits «extraordinaires». Dans tout le Bassin Minier, 931 personnes quittaient ainsi leurs postes dans les usines.


27 SERVICE

En raison du fléchissement des commandes, le nombre des hauts-fourneaux fut réduit de cinq à quatre le 1er octobre. À l’aciérie Thomas, les tournées journalières furent ramenées de trois à deux. Au train de laminoirs pour aciers marchands et profiles moyens, le nombre des équipes fut baissé de cinq à quatre. Cent-quatre-vingts ouvriers étaient envoyés aux travaux extraordinaires d’intérêt public. Le parc à poutrelles fut présenté au public le lundi 26 janvier 1976. Il était la première installation implantée dans la zone industrielle «Hahnebësch». Cette zone, reliée au réseau ferroviaire de l’usine, s’étendait sur 95 hectares. En avril 1978, la division anticrise, dans laquelle l’Arbed versait son trop-plein de personnel, comptait 3 000 personnes. Face aux perspectives sombres, le parlement luxembourgeois vota une loi capitale: la préretraite obligatoire à 57 ans dans la sidérurgie. Des points plus positifs furent toutefois la construction de la nouvelle École professionnelle («Léierbud»), entamée en 1978, et la promesse d’agrandir l’aciérie de Differdange, afin de pousser la capacité du train Grey jusqu’à 75 000 t par mois. L’année suivante, l’Arbed se mit à construire le nouveau haut-fourneau «C» à Esch-Belval, ce qui signifiait à moyen terme que la division de Differdange n’en garderait qu’un seul. Pour parer au manque de gaz, vital à toute une série d’installations, on construisit une énorme conduite aérienne entre les deux usines. Le tracé de ce gazoduc correspondait à celui de l’ancien funiculaire.

de Differdange serait réduite, de même que l’exploitation des mines au Thillenberg, et que le train à trois voies de Differdange serait définitivement abandonné. En août, la direction profita du congé collectif pour charger la société Paul Wurth de réparer le (nouveau) haut-fourneau n° 1, mis à feu en 1964. Comme il fallait aussi remplacer des éléments du circuit du gaz de haut-fourneau, culminant à plus de 70 mètres, on faisait venir sur place une des grues les plus puissantes d’Europe, appartenant à l’entreprise A. E. R. Rosenkranz de Recklinghausen Krefeld. Fin 1980, la situation de la sidérurgie préoccupait tout le monde. Les commandes continuaient à faire défaut et les pertes s’accumulaient de mois en mois. À Differdange, 1 254 personnes, dont 83 employés, étaient inscrites dans la division anticrise. La production de feuillards comptait presque 100 millions de pertes; seul le train Grey enregistrait encore un bénéfice de 10 millions. Différentes installations, comme les hauts fourneaux, l’aciérie Thomas et les installations annexes étaient à l’arrêt. Au conseil communal, d’aucuns envisageaient dès lors le pire: 1 000 à 1 500 chômeurs, soit 600 à 700 familles sans revenu. (À suivre)

De 1973 à 1979, pas moins de 59 magasins abaissaient définitivement leurs volets roulants dans la commune de Differdange, à savoir 36 épiceries, 7 boulangeries, 9 commerces divers et 7 boucheries. D’après le bourgmestre Nicolas Eickmann, ce recul était dû à la mauvaise conjoncture générale. Après la restructuration de l’Arbed, celle du petit et moyen commerce local était devenue inéluctable. Concernant le site de Differdange, les hauts décideurs de l’Arbed annoncèrent en juillet 1979 que le haut-fourneau II, y compris les installations de l’agglomération, ne redémarrerait provisoirement pas à la fin des congés collectifs, que la production des installations de concassage

Inauguration de l'école professionnelle le 1er février 1980


28 FLASHBACK

VOR 75 JAHREN

GESCHICHTE

DIE SACHE MIT DEM „DEUTSCHTUM”


29 FLASHBACK

Von Anfang an setzte der Chef der Zivilverwaltung, Gauleiter Gustav Simon, alles daran, die Luxemburger mit Zwang, Lügen und guten Worten davon zu überzeugen, dass sie eigentlich Deutsche seien. Die Aktion „Heim ins Reich”, die Schaffung der „volksdeutschen Bewegung VdB”, Zeitungsartikel der gleichgeschalteten Presse, Propagandaaktionen im ganzen Land und das Verbot der französischen Sprache sollten dies bewerkstelligen. DIE VOLKSZÄHLUNG Text: Rob Fleischhauer, Dokumente: Mar-

Die Argumentation betreffend das Deutschtum der Luxemburger strotzte vor Lügen, Geschichtsfälschungen und Unkenntnis. Ein Beispiel: „Rundbrief an die deutschbewussten Luxemburger” vom 6. Juli 1940: Volksgenossen, Deutsch ist Euer Name und Eure Art, deutsch Eure Sprache und Eure Sitte! Deutsch sind unsere Ortsnamen, moselfränkisch-deutsch ist die Anlage unserer Dörfer und Flecken! Deutsch ist der liebliche Charakter unserer heimatlichen Landschaft, die die deutsche Seele unseres Volkes formte. Tünche ist die freche Verwelschung zahlreicher urdeutscher Orts- und Familiennamen. Tünche jede französische Aufschrift auf Firmenschildern. Verfälschung unseres urdeutschen Heimatcharakters alles, was sich welsch (französisch) gebärdet, in Kirche und Schule, im öffentlichen und im privaten Leben. Freche Herausforderung ist der Gebrauch von Französisch als Amtssprache. Unser Volk muß das Gefühl empfinden, Fremdling zu sein im eigenen Lande. Lüge ist das Gewäsch von der Existenz einer eigenen „Letzeburgischen Sprache, die nichts anderes ist als die moselfränkisch deutsche Mundart” usw.

cel Krippler

Der Gauleiter glaubte damals noch, er habe die Luxemburger mit solchen Pamphleten überzeugt. Des-

halb beschloss er, eine Volkszählung durchzuführen, welche eine Art Referendum über die deutsche Volkszugehörigkeit der Luxemburger darstellen sollte. Die drei wichtigsten Fragen bezogen sich auf: Nationalität, Muttersprache und Volkszugehörigkeit. In endlosen Propagandaaktionen durch Verwaltungen, berufliche und politische Organisationen wurde den Luxemburgern eingebleut, die drei Fragen seien jedesmal mit „deutsch” zu beantworten. Die aufkommenden Resistenzorganisationen taten das Ihre. Schlussendlich musste der Gauleiter bei einer Stichprobe in der Hauptstadt feststellen, dass der größte Teil der Rezensierten bei den drei wichtigen Fragen mit „lëtzebuergesch” geantwortet hatte. Um einer furchtbaren Blamage zu entgehen, blies der Gauleiter eine weitere Auszählung schleunigst ab.

DIE „VOLKSTUMSKARTEI” Er gab jedoch nicht auf. Nach Rücksprache mit Heinrich Himmler wollten die Nazis eine sogenannte „Volkstumskartei” anlegen, um damit die Volkszugehörigkeit der Luxemburger endgültig festzulegen. Die groß angelegte Aktion begann im Februar 1942. Die Bevölkerung wurde aufgefordert, sich in den Stadthäusern und anderen Sälen mit allen Unterlagen bezüglich ihrer Abstammung zu präsentieren. Mit deutscher Gründlichkeit wurde diese Aktion organisiert. Differdingen gehörte zum „Kommando II”, zuständig für 27 „Bezirke”, zusammen mit Petingen, Lamadelaine und Rodange. Es gab einen „Kommandoführer”, 4 „Prüfer”, 3 „Sichter” und 44 „Tischermittler”. Die Schulen wurden während der Zählung vom 9. bis 21. Februar 1942 geschlossen, damit die Säle


30 FLASHBACK

Zählung wurde allerdings nie veröffentlicht. Am 2. August 1942 gab es dann eine Verordnung des Chefs der Zivilverwaltung, nach der „alle rechtskräftig erkannten und noch nicht vollstreckten Strafen wegen vor dem 2. August 1942 begangener Straftaten erlassen werden.”

für die Befragungen zur Verfügung standen. Das Lehrpersonal wurde für die Durchführung der Aktion eingespannt. Die zu Zählenden ab 15 Jahren waren durch eine Einladung und Zeitungsannoncen aufgefordert worden, sich zu einer bestimmten Uhrzeit in einem der Säle zu präsentieren. Zuerst wurden die Personalien aufgenommen. Dann kam wieder die für die Nazis so wichtige Fragen nach Staatsangehörigkeit, Abstammung und Sprache. Den „Ermittlern” war eingeschärft worden, dass sie, sollte der zu Zählende „lëtzeburgesch” angeben, automatisch „deutsch” in den Fragebogen eintragen sollten. „Lëtzeburgesch” war ja „deutsch” nach Auffassung der Nazis. Die Resistenzorganisationen forderten die Leute auf, sich so weit wie möglich zu widersetzen. In Differdingen sollen sich den Aussagen der „Unioun” nach an die 90% vorerst vor der Zählung gedrückt haben. Ihnen wurde schriftlich gedroht: „Sofern Sie dieser Verfügung innerhalb der gestellten Frist nicht nachkommen, werde ich auf Grund des Artikels 55 des Poli-

zeiverwaltungsgesetzes gegen Sie ein Zwangsgeld von 50 RM, an deren Stelle bei Nichtbeitreibbarkeit (!) auf Grund des Artikels 56 eine Zwangshaft von einer Woche tritt, festsetzen.” Wer nicht in seinem angewiesenen Büro vorstellig wurde, wurde „zwangsvorgeführt”. Aus einem Schreiben der „Ortspolizeibehörde” aus Differdingen entnehmen wir, dass 3.563 Leute polizeilich vorgeführt worden waren. 3.480 wurden mit einer Geldstrafe von 50 Reichsmark belegt. Bezahlt hätten jedoch nur 986. Bei 1749 würde eine Pfändung durchgeführt. Wer nicht bezahlte wurde also gepfändet. Radios, Nähmaschinen, Fahrräder wurden beschlagnahmt. Im Stahlwerk begann man, die Strafen vom Lohn abzuziehen. Leute, welche sich lauthals wehrten oder andere von der Zählung abhalten wollten, kamen ins Gefängnis respektiv ins KZ. Die Nazis feierten diese Aktion als Erfolg und konnten jetzt behaupten, dass die „Lützelburger” „Volksdeutsche” (aber noch keine „Reichsdeutsche”) seien. Das Resultat der

Der Differdinger Amtsbürgermeister Schrader schrieb an die „Straftäter”: „Auf Grund der vom Chef der Zivilverwaltung angeordneten großzügigen Maßnahmen zur Befriedung des öffentlichen Lebens wird die durch polizeiliche Strafverfügung vom ________ gegen Sie wegen Nichterscheinen zur Erhebung für die Anlegung einer Volkstumskartei festgesetzten Strafe in Höhe von ________RM erlassen.” Die „großzügige” Maßnahme gehörte jedoch sehr bald der Vergangenheit an. Ende desselben Monats verkündete der Gauleiter in den Ausstellungshallen in Limpertsberg, dass ab jetzt alle Luxemburger Deutsche seien und dass die Männer ab den Geburtsjahren 1920 bis 1927 in die Wehrmacht eingezogen würden. Der landesweite Streik, der dadurch ausbrach, nutzte diesmal nichts. Es gab tausende gefallene Luxemburger in einem Krieg, der nichts mit Luxemburg zu tun hatte, eine Unmenge Hingerichteter und KZ-Geschädigter, welche versucht hatten, dem Okkupanten die Stirn zu bieten. Quellen: Stadtarchiv; Rappel: „La collaboration au Luxembourg durant la Seconde Guerre Mondiale”, Vincent Artuso; Zeitungsartikel aus der Zeit.


31 FLASHBACK

AMERICAN NIGHTMARE Réalisateur: James DeMonaco Avec: Ethan Hawke, Lena Headey

Film

Dans une Amérique rongée par une criminalité débridée et des prisons surpeuplées, le gouvernement a donné son accord pour qu'une fois par an, pendant 12 heures, toutes activités criminelles, meurtres inclus, soient légalisées. La police ne peut intervenir. Les hôpitaux suspendent leurs services. Une nuit durant, les citoyens sont à même de définir leurs propres règles et de faire leur propre loi, sans avoir à craindre de sanctions. Au cours d'une telle nuit hantée par la violence et le crime, une famille va devoir faire un choix – bourreau ou victime? – face à un inconnu venu frapper à sa porte. Et si un jour, la fiction rejoignait la réalité ?

MEDIATHÈQUE

COUP DE CŒUR DE LA BIBLIOTHÈQUE Consultez ici nos livres et films coups de cœur du mois, à destination de tous. Les livres ainsi que les films proposés dans cette rubrique sont disponibles dans les locaux de la bibliothèque.

LES PROIES : DANS LE HAREM DE KADHAFI Auteur: Annick Cojean Langue disponible: français

Soraya, une fille d’à peine 15 ans, repérée par Mouammar Kadhafi et enlevée dès le lendemain pour devenir, avec d’autres, son esclave sexuelle. Séquestrée plusieurs années, elle avait été battue, violée, exposée à toutes les perversions d’un tyran obsédé par le sexe. Il lui avait volé sa virginité et sa jeunesse, lui interdisant ainsi tout avenir respectable dans la société libyenne. Après l’avoir pleurée et plainte, sa famille la considérait désormais comme une prostituée. Irrécupérable. Une vie brisée. Une seule? Non, des centaines, sans doute plus. « Les Proies » nous plonge dans les coulisses d’une dictature, dans les profondeurs d’un système esclavagiste terrifiant, aux complicités multiples. Un récit bouleversant.

Bibliothèque

38, avenue Charlotte | L-4530 Differdange T. +352 58 77 1-1900 | www.stadhaus.lu

La durée de la location est d’une semaine pour les DVD et de 4 semaines à 6 semaines pour les livres. Nos services seront à votre disposition pour tout complément d’information.

Livre


32 PICTURE REPORT GALERIE

OCTOBRE EN PHOTOS 01

03

05

02

04

06


33 PICTURE REPORT

07

08

09

11

10

12

01 Urban Job Market sur la place du Marché à Differdange 02 Maëva Olinger, 6 mois, est la 25 000e habitante de Differdange 03&04 Inauguration de la nouvelle salle de défoulement au sous-sol de l’école de Differdange-centre 05-08 Journée portes ouvertes au centre de créativité 1535 ° 09&10 Conférence Membre du conseil communal: pourquoi pas vous, madame? au wok 11&12 Journée de la Commémoration nationale à Niederkorn


34 PICTURE REPORT

01

03

05

02

04

06


35 PICTURE REPORT

07

08

09

10

11

01 Coupe Jeannot-Kremer au stade municipal d’Oberkorn 02&03 Rencontre de coupe EHF Red Boys Differdange-Maccabi Srugo à Oberkorn 04&05 Ouverture de la kermesse d’Oberkorn 06 Marché du livre au centre culturel Aalt Stadhaus 07&08 Rock’n Ink Festival au Centre sportif d’Oberkorn 09&10 Remise des diplômes de l’École de musique à l’Aalt Stadhaus 11 LASEP Spillcross à Niederkorn


36 PICTURE REPORT

01

02

03

04

05


37 PICTURE REPORT

06

07

09

08

10

01 Exposition des œuvres de Pierre Kremer à l’Aalt Stadhaus 02-05 Exposition Senior Art Weekend au centre de créativité 1535 ° 06-08 Jarry avec son spectacle "Atypique" à l'Aalt Stadhaus 09&10 Projection du film «Eng nei Zäit» à l'Aalt Stadhaus flickr.com/photos/pitschpics/sets


38 TRADUCTIONS

DE

S08

LOGEMENT SOCIAL

DES HABITATIONS ABORDABLES POUR DIFFERDANGE

Pour pouvoir vivre au Luxembourg, il faut y mettre le prix. Pour certains, c’est une source de tracas, pour d’autres, un obstacle insurmontable. Les jeunes familles aux revenus modestes ne peuvent souvent pas se permettre d’acheter ou louer une habitation dans notre pays. Grâce à des projets novateurs, la Ville de Differdange essaie de lutter contre cette situation en créant des logements abordables. Que l’on soit une famille ou que l’on vive seul, on doit pouvoir payer son loyer, habiter un logement adéquat et conserver une bonne qualité de vie. Le DIFFMAG vous présente les projets.

Rue Pierre Gansen Dans la rue Pierre-Gansen à Niederkorn, la Ville de Differdange met à disposition d’un promoteur privé un terrain de 12 a afin d’y construire 9 appartements préfabriqués de différents volumes (de 60 à 114 m 2 et de 1 à 3 chambres). Une attention particulière sera portée à la qualité de la construction et aux critères écologiques. Les logements seront mis en location par l’Agence immobilière sociale Kordall pour dix euros le mètre carré. Selon le bourgmestre Roberto Traversini, il est rare qu’un promoteur privé s’intéresse à de tels projets. Le ministre du Logement a jugé positif ce projet qui devrait être terminé en 2017.

PAP Tëschent Lauterbännen/rue de Pétange En 2012, la commune a signé une convention avec la Société nationale des habitations à bon marché. La construction de logements dans la commune doit être développée et devenir plus abordable. C’est dans ce contexte que s’inscrit le PAP «Zwischen Lauterbännen/rue de Pétange». Entre 2012 et 2016, ce PAP a évolué. De nouvelles idées et des exigences ciblées concernant la préservation ou la compensation des zones vertes ont vu le jour. Récemment, la commune a cédé un terrain de 1,2 ha à la SNHBM pour y construire des logements sociaux. Le projet prévoit en premier lieu des maisons unifamiliales — en tout, trente maisons mitoyennes et jumelées —, mais aussi trois résidences de huit unités. Les 24 unités

de logement dans les résidences seront louées en grande partie, car la demande est importante dans la localité. Ce projet place lui aussi les familles au centre. C’est pourquoi les appartements sont grands. Le nouveau lotissement devrait accueillir 160 personnes. En plus des habitations, des places de stationnement, une aire de jeux, un chemin piétonnier, de petits commerces et un restaurant sont aussi prévus. Le site est desservi par les transports en commun. Le promoteur devra respecter des conditions strictes en ce qui concerne les espaces verts. Ceux-ci devront être compensées le cas échéant. L’administration communale donnera aussi des consignes quant à l’aménagement des jardins. Malgré les constructions, le site deviendra plus écologique. Des espaces verts autour du terrain, des toits verts et des installations photovoltaïques sont aussi pris en considération. Le site fonctionnera comme couloir vert entre le Prënzebierg et la «Dreckswiss». Ces artères naturelles sont plus importantes que jamais. Le projet a été approuvé à l’unanimité par le conseil communal. Les conseillers communaux ont aussi décidé d’accorder la priorité aux résidents differdangeois, cela à condition qu’ils perçoivent des allocations.

Lotissement Am Mathendahl Cent-quatre-vingt-quatre maisons unifamiliales et quarante-trois résidences représentant quatre-cent-trentedeux unités de logement et quelque mille nouveaux habitants sur dix hectares font du PAP Mathendahl un projet gigantesque. Les couts se montent à 9,2 millions d’euros. Ce lotissement comprendra aussi des logements sociaux à louer réalisés en collaboration avec le Fonds du logement. Au cœur du concept se trouvent des mesures écologiques. Un manuel paysage devant être respecté pendant les travaux a été élaboré. Des pistes cyclables et des chemins piétonniers seront aménagés. Le quartier disposera aussi d’une école. Les travaux commenceront en avril 2017. Le chantier se poursuivra pendant cinq ou six ans.


39 TRADUCTIONS

Terrasses de la Ville Le projet Terrasses de la Ville dans la Grand-rue a déjà bien avancé. La réalisation de neuf résidences, des infrastructures et des raccordements se poursuit. Soixante-quinze habitations sont vendues par le Fonds du logement afin de promouvoir la mixité sociale dans le centre-ville et d’y créer des logements abordables.

Agence immobilière sociale Kordall Il est évident que la demande en logements abordables est énorme. Beaucoup de gens ne peuvent plus s’acheter une maison. Ils doivent recourir à l’aide sociale ou se vivre dans des conditions indignes. Les quatre communes du bassin de la Chiers Differdange, Sanem, Käerjeng et Pétange ont fondé l’AIS Kordall pour faire face au prix des loyers et à l’augmentation du nombre de maisons vides. Cette agence immobilière sociale soutient les personnes en difficulté financière en proposant des loyers modérés.

Le concept Les propriétaires de biens immobiliers mettent leurs maisons ou leurs appartements à disposition pour qu’ils soient loués. L’avantage est que le loyer est payé par la commune.

FR

S17

Celle-ci s’occupe aussi de la remise en état et contrôle régulièrement l’état du bien immobilier. En contrepartie, le propriétaire doit accepter un loyer plus faible et une durée de contrat plus courte. Les locataires doivent, quant à eux, remplir certaines conditions: · ils doivent vivre depuis plus de deux ans dans une commune du bassin de la Chiers; · ils ne peuvent pas posséder de bien immobilier; · ils doivent bénéficier d’une aide sociale; · ils doivent disposer de moyens suffisants pour payer le loyer; · ils doivent accepter un suivi de la part de l’office social; · ils doivent quitter l’habitation si leur situation sociale s’améliore.

Appel Le concept de l’Agence immobilière sociale Kordall fonctionne bien depuis deux ans. C’est pourquoi l’AIS recherche des propriétaires disposés à mettre leurs biens immobiliers en location et à aider les personnes aux revenus faibles. Plus d’informations au département social de la Ville de Differdange par téléphone au 58 77 1-1550.

PORTE OUVERTE

WÉI FONCTIONNÉIERT MENG GEMENG?

Dir interesséiert Iech fir d’Aufgaben a Servicer vun Ärer Gemeng? Dir wëllt wëssen, wéi Decisioune geholl ginn, déi all d’Awunner betreffen? Den 12. November kritt Dir Äntwerten op Är Froen. Am Kader vun der Campagne „Votez égalité” vum Chancëgläichheetsministère, an Zesummenaarbecht mam Syvicol, mécht d’Stad Déifferdeng hir Diere fir Iech op. D’Porte ouverte fënnt ab 10 Auer an der Salle polyvalente vum Ale Stadhaus statt (38, avenue Charlotte). De Schäfferot geet op d’Missioune vun der Gemeng an an äntwert am Uschloss bei enger Table ronde op Är Froen. Ab 11 Auer steet eng Visite vum Biergeramt um Programm.

Praktesch Informatiounen Wéini: e Samschdeg, 12. November 2016 ab 10 Auer Wou: Salle polyvalente, Aalt Stadhaus — 38, avenue Charlotte De Kaffi gëtt Iech offréiert Eng Iwwersetzung op franséisch ass méiglech Fir d’Kanner: Op Ufro ass eng Betreiung an der Bibliothéik méiglech Kontakt: Service à l’égalité des chances – Isabel Scott Tel.: 58 77 1 1560 E-Mail: egalitedeschances@differdange.lu


CENTRE CULTUREL RÉGIONAL

DiffMag °11 16  

Le magazine de la Ville de Differdange