Page 1

°09 16

Le magazine de la Ville de Differdange

RECYCLINGHOF DIFFERDINGEN ZIEHT UM UNE PISCINE DEVIENT UNIVERSITÉ UN NOUVEAU CONCEPT POUR LE KORNASCHT


r e i é r f i g wé

a D En tember 2016

p e S g . n a 18 d r e f f i é D z a l p t r Moa n:

tiou a m i n A esch l ter a n k o g i s n C u e t d o r M e n f n if a é Je eD 0 l 0 a : p 5 i 1 c i n 0 u 11:3 le M a r o h C 5 4 : 5 an 1 m t 5 i 1 : 5 P 1 n eve er t l l i S p 0 S 0 : a 9 ffer u r e 16:00 - 1 ounen B e l im e na e b i n t e n a e d m d p i i h n m c Lo i fréier” vers &A a u v i e n z u e o i t G rtplaz wé r ntat e e ä s e t r h c P s & tau p der Moa n a t m “Kommpekréimer o rgt e u s e g Lo s as s k n é r d e G a n e s fir Ies8 77 1 - 1301 Info: 5

Organisateurs: Ville de Differdange, Commission des Seniors Avec le soutien de: Historia-Kayldall


°09 16 NEWS 04

THBC Grooving from boogie to funk

06

Alles auf Anfang

10

ÉDITORIAL

11

Avec ses infrastructures de niveau, ses clubs talentueux et son université du sport et de la santé LUNEX, la Ville de Differdange n’a plus rien à démontrer à personne en matière de sport. Pourtant, notre ville est loin de se reposer sur ses lauriers et continue d’innover aussi bien dans la modernisation de ses sites sportifs que dans l’évènementiel. Le 11 septembre, nous lancerons en effet une course qui s’annonce aussi spectaculaire qu’unique: le Steel-Run. Sur quelque dix kilomètres, les participants pourront non seulement se donner à fond pour démontrer qu’ils sont les plus rapides et les plus forts, mais aussi découvrir des lieux insolites de Differdange. Sur le parcours figurent plus de 1000 escaliers, des jardins privés, le supermarché Cactus, le Diffbus, l’église Fousbann, le site d’ArcelorMittal… sans oublier le bureau du bourgmestre Roberto Traversini. Profitez du Steel-Run pour découvrir ou redécouvrir le patrimoine culturel et industriel de Differdange et inscrivez-vous sur www.differdange.lu/steelrun. Tous les détails de la course figurent aux pages 14-15 du présent numéro du DIFFMAG. Well mär si Stol!

Recyclinghof Differdingen zieht um Une piscine devient université

12

Maacht mat!

14

Des muscles en acier

AGENDA 18/19

SERVICE 21

Un nouveau concept pour le Kornascht

22

Ein aufregender Sonntag für die ganze Familie

24

La rentrée avec deux expositions

31

Krank Kanner doheem

FLASHBACK 34

Das Geschenk des sehr katholischen Grafen

37

Coup de cœur de la bibliothèque

PICTURE REPORT 38

TRADUCTIONS 42

Thierry Wagner Responsable du service des sports de la Ville de Differdange ÉDITEUR Administration communale de la Ville de Differdange, B.P. 12, L-4501 Differdange T. 58 77 1-11 | F. 58 77 1-1210 | www.differdange.lu | dm@differdange.lu COMITÉ DE RÉDACTION Anja Bodenröder, Henri Krecké, Maurice Lentz, Pascale Lorang, Mirko Mengoni, Michel Pereira, Claude Piscitelli COLLABORATEURS Roby Fleischhauer DESIGN & LAYOUT Service Média et Communication, Ville de Differdange IMPRIMEUR Imprimerie Heintz, Pétange TIRAGE 10 000 exemplaires © PHOTOS Cover: Rita Noël, autres: Claude Piscitelli DIFFMAG, imprimé sur du papier 100 % recyclé, paraît 11 fois par an. La revue est distribuée gratuitement à tous les ménages de la commune de Differdange. Édition: Septembre 2016, ISSN: 2418-3997, titre clé: Diffmag

Ville de Differdange


4 NEWS

DIFFMUSIC

THBC GROOVING FROM BOOGIE TO FUNK The Heritage Blues Company doit son existence à la Bluesschoul de Differdange, lancée en 2006. Marc Schwickerath (basse) et Mario Jung (guitare) s’y rencontrent et projettent de créer un nouveau groupe de blues. Ils contactent alors quelques autres élèves de l’école et la jeune formation monte pour la première fois sur scène au Blues Express de Differdange le 8 juillet 2006. Depuis, le succès ne s’est plus démenti. Après avoir connu plusieurs évolutions, Marc et Mario sont aujourd’hui entourés de Chantal Gottschalk (chant), de Christian Ries (stage piano) et de Rob Schauls (batterie). Moyennant un répertoire solide et varié, composé de standards revisités et d’explorations funky, jazzy et boogie, The Heritage Blues Company se produit depuis

sa création sur les petites et les grandes scènes du Luxembourg et rend un hommage personnalisé aux formes les plus variées du blues.

PROCHAINS CONCERTS 04.09 – 15 h à 18 h Luxembourg Cult Vehicles à Lasauvage 16.09 – 21 h à 23 h Private Gig — Ancien cinéma café-club à Vianden 05.10 – 20 h - 23 h Support Act de Climax Blues Band à l’Aalt Stadhaus 07.10 – 20 h 30 - 21 h 30 Support Act de Carvin Jones (USA) au Sang a Klang à Luxembourg


5 NEWS

URBAN JOB MARKET

Grand marché de l’emploi le 20 septembre BAND PROFILE Name The Heritage Blues Company

Created 2006

Hometown Differdange

Music style Blues

Influences: Queesch duerch de Gaart

Contact contact@thbc.lu www.thbc.lu

Members Marc Schwickerath, Mario Jung, Chantal Gottschalk, Christian Ries, Rob Schauls

Dans le but de lutter contre le chômage résidentiel, la Ville de Differdange en collaboration avec l’Agence pour le développement de l’emploi organisera la quatrième édition de son Urban Job Market le 20 septembre sur la place du Marché de 10 h à 17 h. Des entreprises et des institutions régionales se sont ralliées à cette action. Elles seront présentes sur les lieux pour entrer en contact avec les demandeurs d’emploi. L’Urban Job Market 2016 est placé sous le thème des nouvelles technologies et s’articulera autour de trois grands axes: · s’informer sur les offres d’emploi, les métiers, la création d’entreprises, les apprentissages, les formations, les jobs d’étudiant, le service volontaire et le droit du travail; · s’équiper grâce à la clinique du CV, la création d’un CV vidéo, la préparation d’entretiens d’embauche, les modèles de candidature, la candidature en ligne…; · postuler à travers le contact avec les patrons, le dépôt de CV, les speed interviews et la recherche d’emploi en ligne. Une liste avec les entreprises et services présents sera publiée sur le site de la Ville de Differdange www.differdange.lu à partir du 15 septembre 2016. L’ouverture officielle se fera en présence du ministre du Travail, de l’Emploi et de l’Économie sociale et solidaire, M. Nicolas Schmit, de notre député-maire Roberto Traversini ainsi que de nos représentants du conseil communal. Jobcenter | Carole Hesse T. +352 58 77 1-1561 | jobcenter@differdange.lu


6 NEWS

FR

S42

RENTRÉE 2016/2017

ALLES AUF ANFANG

Die Ferien neigen sich dem Ende, ein neues Schuljahr beginnt. Die Grundschüler blicken mit Erwartung und Tatendrang auf ein erlebnisreiches Jahr. Für die Erstklässler ist diese Zeit natürlich besonders spannend, schließlich bricht mit der Schule ein neuer Lebensabschnitt an. Doch auch für die Älteren heißt es, neuen Gesichtern und unbekanntem Lernstoff zu begegnen. Die Gesamtzahl der Schüler und Klassen innerhalb der Gemeinde hat sich gegenüber dem Vorjahr kaum verändert. Rund 2.700 Schüler sind zur Rentrée 2016/2017 in den Schulen der Gemeinde eingeschrieben. Anlässlich der Organisation von Schule und Maison relais haben die Verantwortlichen sich dennoch alle Mühe gegeben, den Klassendurchschnitt niedrig zu halten. So gestaltet dieser sich mit 15 Schülern pro Klasse letztlich nicht höher als in anderen Gemeinden mit weitaus weniger Schülern. Das wiederum ermöglicht einen hochwertigen Unterricht, der den Bedürfnissen aller Kinder gerecht wird. Deren Bedürfnisse stehen nicht nur beim Unterricht an erster Stelle, sondern auch bei den paraschulischen Ak-

tivitäten wie der Natur- und der Technikschule, der Musikerziehung, bei Sport, Reitpädagogik, künstlerischer Entfaltung oder dem Leseclub. Neben diesen Angeboten, die sich an alle Grundschüler richten, gibt es Aktivitäten und Einrichtungen, die sich gezielt Kindern mit Lern- oder Aufmerksamkeitsschwächen ebenso Verhaltens- und psychologischen Auffälligkeiten widmen: Airtramp, Psychomotorik, „Enseignement à deux“, „Espace de rencontre“, Lernatelier oder Unterstützung bei Dyslexie, Dysphasie, Dyskalkulie. Viele dieser pädagogischen Projekte sind aus Ideen der Lehrkräfte und Erziehungspersonen entstanden, die in direktem Kontakt mit den Schülern und deren Bedürfnissen stehen. Auch sind viele Lehrerinnen und Lehrer unmittelbar in außerschulischen Projekten wie dem „Schoulsportdag“ oder dem Europäischen Jugendsportfest eingebunden.

STEIGENDE ZAHLEN – NEUE KONZEPTE Die Maisons relais verzeichnen steigende Zahlen: 1252 Kinder sind derzeit eingeschrieben – die Zahl hat sich innerhalb der letzten zehn Jahre vervierfacht. Damit ist Dif-


7 NEWS

ferdingen nach der Hauptstadt die Stadt mit den meisten Kindern in den Kindertagesstätten, was auf eine junge, familiär orientierte Bevölkerung zurückzuführen ist. Die zunehmenden Zahlen in Schulen und Betreuungsstrukturen erfordern ganz klar neue Einrichtungen, aber ebenso innovative Erziehungskonzepte. Die Gemeinde möchte sich daher in Zukunft von großen zentralen Campussen abwenden und eher in Richtung kleinerer Schulen in den einzelnen Vierteln gehen.

STARTSCHUSS FÜR DIE INTERNATIONALE SCHULE Auch die rund 140 Schüler der neuen Internationalen Schule stehen in den Startlöchern, denn für die ersten Klassen der Grund- und der Sekundarschule beginnt das Schuljahr am 12. September um 8 Uhr. Aufgrund der enormen Nachfrage, wurde das Angebot der englischsprachigen Sektion kurzfristig erweitert, sodass dort bereits die Klassen 1-5 der Grundschule ihren Lauf nehmen. Die Grundschulklassen sind provisorisch in der früheren Haushaltungsschule untergebracht, während alle Klassen des Secondaire sich vorerst in der „Léierbud“ angesiedelt haben. Bis 2020 werden sämtliche Klassen an ihrem endgültigen Standort funktionieren.

DIE EID ALS INTEGRATIONSSCHULE Bislang sind 24 verschiedene Nationalitäten in der EID vertreten, und Integration ist daher ein wichtiges Thema. Sowohl in der französischsprachigen als auch in der englischsprachigen Sektion sind deshalb Luxemburgischkurse Pflicht. Außerdem findet der Sportunterricht – bei dem beide Sektionen gemeinsam unterrichtet werden – in luxemburgischer Sprache statt. Allen Schülern, Eltern, Lehr- und Erziehungspersonen sei an dieser Stelle ein vielversprechendes neues Schuljahr 2016/2017 gewünscht. Im letzten Jahr wurde in den Maisons relais das Konzept der Weltateliers eingeführt, bei dem die Interessen des Kindes im Mittelpunkt stehen. Dieses Konzept hat sich bewährt, doch damit ist es nicht getan. Die Zusammenarbeit zwischen Schule und Maison relais im Hinblick auf sozioedukative Aktivitäten, Austausch und Räumlichkeiten soll noch enger werden. An einigen Stellen, wie dem Campus Fousbann, funktioniert diese Kollaboration bereits recht gut, doch sie muss innerhalb der Gemeinde noch weiter verstärkt werden. Bald steht eine weitere Neuerung an, denn die Gemeinde richtet im „Kannerbongert“ in Niederkorn eine Waldkrippe für Kinder zwischen zwei und vier Jahren ein. Ziel der „Bëschcrèche“ ist es, den Kindern einen Alltag an der freien Luft zu gewähren und ihnen den Lebensraum Wald näher zu bringen.


8 NEWS

PORTES OUVERTES AU 1535 °

LE HUB CRÉATIF PRÉSENTE SES TALENTS

Un an après l’ouverture officielle du centre de créativité 1535 °, une grande journée portes ouvertes du bâtiment A sera organisée le dimanche 2 octobre de 10 h à 18 h. À cette occasion, les résidents – le 1535 ° compte actuellement 42 entreprises et travailleurs indépendants – vous feront découvrir la diversité de leur travail. Parmi les particularités des portes ouvertes 2016 figure le fait que les résidents ont parrainé un professionnel de l’industrie créative extérieur au site. Au programme: acteurs, architectes, artisans d’art, cuisiniers, cinéastes, designers, développeurs, FabLabeurs, gameurs, graphistes, illustrateurs, ingénieurs du son, journalistes, musiciens, maquilleurs, peintres, photographes, producteurs, réalisateurs, restaurateurs, sculpteurs, serveurs, speakeurs, webdesigners, etc.

ANIMATIONS ET DÉMONSTRATIONS Les portes ouvertes seront agrémentées de nombreuses démonstrations dans des domaines comme la réalité augmentée ou le bruitage vidéo. Vous pourrez aussi découvrir le laboratoire de fabrication 3D (Fab Lab XL) inauguré en juin dernier ainsi que le premier incubateur pour entrepre-

neurs sociaux au Luxembourg. Des animations musicales et théâtrales devraient aussi être mises en place puisque plusieurs locataires ont parrainé des musiciens et des acteurs.

UN PARI GAGNÉ Le 1535 ° a été lancé par la Ville de Differdange en 2011 avec comme objectif de créer un hub créatif unique au Luxembourg. Avec plus de quarante entreprises présentes sur les lieux aujourd’hui et quelque quatre-vingts quand les travaux dans les anciens ateliers d’ArcelorMittal seront terminés en 2017, il est évident que le pari de la Ville de Differange est gagné. La Ville de Differdange s’est engagée dans le défi culturel et économique d’aider les créatifs du Luxembourg à trouver un espace propice à leurs ambitions. Impliquée plus que jamais dans ce projet, elle leur apporte un soutien compétent en matière de gouvernance et d’administration. Les portes ouvertes du 2 octobre donneront l’occasion au grand public de découvrir les créateurs installés ainsi que leurs invités dans ce lieu plein d’histoire.


9 NEWS


10 NEWS

FR

INDUSTRIEZONE GADDERSCHEIER

RECYCLINGHOF DIFFERDINGEN ZIEHT UM

S43

Wie Sie sicherlich schon erfahren haben, zieht der Recyclinghof der Stadt Differdingen diesen Monat um und steht Ihnen ab dem 15. September in der Industriezone Gadderscheier zur Verfügung. Der neue Standort bringt einige Neuerungen mit sich, beispielsweise in Sachen Öffnungszeiten (s. Kasten). Mehr Parkplätze und Caddies erleichtern den Nutzern das Entladen. Staus und Wartezeiten werden künftig vermieden, einerseits durch eine neu eingeführte Standspur, andererseits durch einen

separaten Zugang für die großen Lastwagen, die den Abtransport der gefüllten Container übernehmen. Der neue Hof liegt außerdem abseits der Wohngebiete, sodass in Zukunft keine Lärmbelästigung für die Anwohner entsteht. Altbewährtes bleibt bestehen: Hierzu zählen Ihre Zugangskarte, der Secondhand-Bereich sowie die große Auswahl an angenommenen Wertstoffen. Die Einzelheiten zur Aufteilung des neuen Hofes, entnehmen Sie dem Plan.

ADRESSE Z.I. Gadderscheier L-4984 Sanem

ZUFAHRT Via rue Pierre Gansen, Niederkorn

ÖFFNUNGSZEITEN Di-Fr: 10.30-17.30 Uhr Sa: 9.30-17.00 Uhr

KONTAKT T. +352 59 23 99-1 +352 58 77 1-1229


11 NEWS

LUNEX À OBERKORN

UNE PISCINE DEVIENT UNIVERSITÉ Depuis l’ouverture de l’université internationale LUNEX en avril dernier, Differdange fait plus que jamais figure de ville du sport et de la formation universitaire. LUNEX a hérité d’un emplacement idéal dans le Parc des Sports à Oberkorn sur le site de l’ancienne piscine.

DE 50 À 800 ÉTUDIANTS Les formations ont démarré au mois d’avril et cinquante étudiants en kinésithérapie ont déjà effectué leur premier semestre à l’université. Mais ce n’est qu’un début: à terme, LUNEX accueillera plusieurs centaines d’étudiants dans des domaines aussi variés que la kinésithérapie donc, mais aussi l’entrainement et le coaching, la science du sport et du mouvement, le management du sport, la loi internationale du sport, la psychologie et la psychologie du sport.

UNE TRANSFORMATION SPECTACULAIRE De vastes travaux de réaménagement de la piscine sont d’ailleurs en cours. Si la partie antérieure du bâtiment accueille déjà des étudiants, la partie postérieure — où se trouve le bassin — subit actuellement une transformation spectaculaire. Le bassin va, en effet, devenir un grand amphithéâtre pouvant accueillir cinquante étudiants. Le

carrelage bleu et les hublots de l’ancienne piscine seront conservés. Tout autour, des salles préfabriquées en bois sont en train d’être aménagées sur deux étages. En tout, ces locaux auront une capacité de 200 à 300 étudiants. Mais comme la plus grande partie du cursus se compose de travaux pratiques, LUNEX pourra théoriquement former quelque 800 étudiants simultanément. La fin des travaux est fixée à l’automne. LUNEX prévoit d’accueillir quatre-vingt nouveaux étudiants pour le semestre hivernal 2016 et progressera ensuite de semestre en semestre au niveau des inscriptions et formations offertes.


12 NEWS

EUROPÄESCH MOBILITÉITSWOCH 2016 ZU DÉIFFERDENG

MAACHT MAT! Och dëst Joer ass d'Stad Déifferdeng aktiv am Sënn vun nohalteger Mobilitéit, der Gesondheet vu jidderengem an der Liewensqualitéit vun den Awunner. D'Mobilitéitswoch leeft vum 16. bis den 22. September a steet ënnert dem Thema „Mobilitéit mat Verstand. Economie mat Gewënn.“ Zil vun dëser Aktioun ass et, de motoriséierte Verkéier an de Stied an de Gemengen anzeschränken, nohalteg Verkéiersmëttelen ervirzehiewen an d'Populatioun drop opmierksam ze maachen, wéi sech de Choix vun de Verkéiersmëttelen op d'Ëmwelt auswierkt. Hei sollen d'Leit bei verschiddenen Aktiounen zesummekommen, sech austauschen an encouragéiert ginn, no innovative Léisungen an dauerhafte Moossnamen ze sichen. Erausfuerderunge wéi Loftverschmotzung, Kaméidi, Stau, Accidenter oder Gesondheetsproblemer sollen ugeschwat an d'Bewosstsinn fir dës Sujete gestäerkt ginn. D'Leit sollen encouragéiert ginn, hiert d'Verhalen nohalteg ze veränneren. Sidd och

Dir dobäi! Méi Informatiounen op www.differdange.lu

16/09 DE SÉCHERE SCHOULWEE Zesumme mam Léierpersonal gëtt mat de Kanner an der Schoul dat richtegt Verhalen um Schoulwee geüübt. D'Kanner kréien en Depliant mat enger Stroossekaart verdeelt. Hei kënne si hire séchere Schoulwee markéieren.

17/09 MOBILITÉ DOUCE (11:00-18:00) Verschidden Informatiounsstänn zur doucer Mobilitéit op der Maartplaz: Hei kënnt Dir E-Bikes, Elektroautoen an Trottinetten testen, Iech eng mKaart maache loossen an Iech iwwer Trëppel- a Vëlosweeër an der Gemeng, de Verkéiersverbond an d'Lëtzbuerger Vëlosinitiativ (LVI) in-

forméieren. Eng Skatedemo, e Vëlosatelier an eng Virféierung vun der Reittherapie sinn och virgesinn.

STÄRENTOUR (14:00) Eis Politiker, Kommissiounsmemberen a Beamte kommen Iech mam Vëlo an Äre Quartier sichen a fuere mat Iech op d'Maartplaz. Maacht mat a kommt mat Äre Vëloen op ee vun den Treffpunkten. Jiddereen, dee matmécht, kritt am Uschloss e klenge Cadeau. Treffpunkt um 14:00 ·· Place de France ·· Place Jehan Steichen ·· Woiwer Schoul ·· Schoulparking, rue Pierre Gansen Treffpunkt um 13:45 ·· Place Saintignon, Lasauvage

KlimaPakt

meng Gemeng engagéiert sech


13 NEWS

BACK TO THE ROOTS (11:00-22:00) Open-Air-Festival op der Maartplaz, organiséiert vum FC Luna – mat Concerten, Virféierungen, Iessen, Gedrénks an Animatioun. 13 Bands spille fir e gudden Zweck. Den Entrée ass fräi, an de Gewënn vun dësem Festival geet un d'Fondation Thierry van Werveke.

18/09 EN DAG FIR D'GANZ FAMILL ·· En Dag wéi fréier (Maartplaz) ·· Seefekëschterennen (14:00)

19/09 OUNI AUTO OP D'SCHAFF Kommt haut mam Vëlo, ze Fouss oder mam ëffentlechen Transport op d'Aarbecht.

20/09 TOUR VUM DUERF TOUR DUERCH D'NATUR (17:00, DURÉE ~1,5H) ·· Vëlostour iwwert déi nei gezeechent Vëlosweeër ·· Mountainbiketour duerch d'Natur Depart an Arrivée op der Maartplaz. Am Uschloss offréiert d'Gemeng eng Erfrëschung op der Maartplaz. Denkt un Ären Helm! Umellung erwënscht: 58 77 1-1492 Hei kënnt Dir och Kilometeren am Kader vun der nationaler Kampagne „Tour du Duerf“ sammelen. Méi Infos ënner www.tourduduerf.lu.

21/09 OUNI AUTO AN D'SCHOUL Loosst den Auto stoen a bréngt Är Kanner haut ze Fouss oder mam Vëlo an d'Schoul! D'Kanner, déi matmaachen, kréien an der Schoul e Stéck Uebst vun hirer Léierpersoun. Fir dës Aktioun ze ënnerstëtzen, gi moies fréi an am Nomëtte verschidde Stroosse bei de Schoule gespaart.

22/09 MOBILITÉ DOUCE AM ALLDAG (06:30-08:30) Als Ofschloss vun der Mobilitéitswoch gëtt op eisen Haaptarrête vum ëffentlechen Transport Uebst verdeelt.


14 NEWS

STEEL RUN – WELL MÄR SI STOL

DES MUSCLES EN ACIER Le moment de vérité approche: dans quelques jours, vous pourrez enfin vous mesurer à d’autres sportifs — plus ou moins aguerris — et démontrer sur le terrain que vous êtes le plus rapide et le plus fort. Et tout cela, dans celle qui est destinée à devenir la course la plus folle du Luxembourg. Particularité: le Steel Run vous permettra aussi de découvrir sur une dizaine de kilomètres le patrimoine industriel et culturel de Differdange ainsi que de nombreux lieux insolites: le Bâtiment C du 1535 °, le site d’ArcelorMittal, le supermarché Cactus, un Diffbus, l’église du Fousbann… Sans oublier la cerise sur le gâteau avec un passage dans l’hôtel de ville et plus particulièrement à travers le bureau de notre bourgmestre Roberto Traversini.

cipant se verra offrir un superbe t-shirt «Steel Run - Well mär si Stol» et, s’il le souhaite, une bonne bière et une eau-de-vie pour se revigorer après l’effort – tout comme les ouvriers de l’usine allait se revigorer au bistrot au moment de la relève.

INSCRIPTION

Les inscriptions au Steel Run restent possibles jusqu’au 9 septembre inclus sur www.differdange.lu/steelrun au prix de 20 €. Les inscriptions sur place au 1535 ° sont également possibles le 11 septembre de 11 h à 14 h. À ces frais s’ajoutent dix euros pour la puce obligatoire ChampionChip, dont cinq euros seront remboursés après la course lorsque vous rendrez la puce.

INFORMATIONS PRATIQUES

CIRCULATION

Le départ de la course sera donné à 15 h sur le site du 1535 ° au 115 rue Émile-Mark. Le 1535 ° sera également le lieu d’arrivée. Les dossards ainsi qu’un starter-pack seront distribués sur place de 11 h à 14 h. Il est recommandé de se présenter assez tôt pour éviter les files d’attente. Des vestiaires et des douches seront disponibles dans la salle des sports du Fousbann à quelque 250 m du 1535 °. La remise des prix aux meilleurs classés aura lieu vers 16 h 30. À noter que les récompenses ne seront pas envoyées ultérieurement. À la fin de la course, chaque parti-

Le parcours sera fermé à la circulation uniquement pendant la course. Nous vous invitons à ne pas vous garer sur le parcours. Le tronçon allant du rond-point en face de la Villa Hadir à la rue du Moulin en direction de Soleuvre sera fermé à la circulation pendant toute la durée de la course.

HOTLINE Pour toutes questions le jour de la course, une hotline sera à votre disposition au +352 58 77 1-1308 à partir de 8 h.


15 NEWS


16 NEWS SEPTEMBRE

AALT STADHAUS Les vacances d'été touchent à leur fin et la rentrée culturelle de l’Aalt Stadhaus aura lieu très bientôt. Ainsi, les fervents de la musique classique et les fans de rock et de blues en auront pour leurs frais. ELDORADO 21.09 | 19H00 | 5 € Situé au cœur de l’Europe, le Luxembourg est un petit pays dont la population est composée à 46% d’étrangers, majoritairement d’origine portugaise. Ce documentaire relate l’histoire de quatre immigrés lusophones issus de la nouvelle génération. Il s’agit d’une observation longitudinale des espoirs et désillusions de Fernando, un demandeur d’emploi entre deux âges, de Carlos, un ancien repris de justice en quête de réhabilitation, de Jonathan, un adolescent en difficulté scolaire et en quête d’identité professionnelle et d’Isabel, une femme séparée hantée par un passé difficile. Durant trois années, les espoirs et désillusions de quatre immigrés lusophones se télescopent dans ce Luxembourg que certains voient comme un Eldorado. «Eldorado» est le fruit d’une collaboration de trois réalisateurs. Rui Eduardo Abreu est né au Portugal en 1981. Après avoir suivi des études d’anthropologie à Paris, il fréquente l’Ecole de documentaire de Lussas et obtient un master en réalisation de film documentaire. Les réalisateurs luxembourgeois Thierry Besseling et Loïc Tanson travaillent ensemble depuis sept ans, après avoir obtenu leur master en réalisation.

#PREVIEW

PROCHAINS SPECTACLES AU CENTRE CULTUREL: Thé dansant - Blue Night, 02.10 | 5 € Climax Blues Band, 05.10 | 15 € 8e Marché aux livres, 02-09.10 | gratuit Jarry - Atypique (COMPLET), 21.10 | 25 € Eng nei Zäit, 23.10 | 5 € Lundi littéraire - Claude Frisoni, 24.10 | gratuit Zuppermänner, 26.10 | 15 € Babar, de klengen Elefant, 02&03.11 | 12 €

MUNDOS EM NÓS 24.09 | 20H00 | 15 € «Mundo em Nós» nous est présenté comme un album comportant 16 chansons, mais c’est bien plus que cela. D’une valeur sentimentale et artistique énorme, il est un lien culturel inspiré par différents langages musicaux de divers pays de langue officielle portugaise, où le «Semba», le «marrabenta» et «le morna» s’unissent harmonieusement à travers le son unique du fado. «Mundo em Nós» rend hommage aux grands noms nationnaux et internationnaux dans un moment privilégié de partage et de complicité créé entre une mère et sa fille.

Contact et tickets Centre culturel régional «Aalt Stadhaus» 38, avenue Charlotte | L-4530 Differdange T. +352 58 77 1-1900 (accueil) info@stadhaus.lu www.stadhaus.lu www.luxembourg-ticket.lu Lundi: 10h-19h, mardi-samedi: 10h-18h


17 NEWS

BOLERO BERLIN - SEXTETT DER BERLINER PHILHARMONIKER 28.09 | 20H00 | 45 € Berliner Philharmoniker einmal anders... Classics der südamerikanischen Musik. Hingebungsvoll, leidenschaftlich – große Klangfinesse! Martin Stegner – Viola; Manfred Preis – Klarinette & Saxophon; Helmut Nieberle – Gitarre; Raphael Haeger – Klavier; Esko Laine – Kontrabass; Daniel „Topo“ Gioia – Percussion. Das Ensemble Bolero Berlin, bestehend aus Solisten der Berliner Philharmoniker und international herausragenden Jazzmusikern, hat sich einer tief sitzenden Leidenschaft verschrieben – der südamerikanischen Musik. Und diese Leidenschaft spürt und hört man bei jedem ihrer

Konzerte. Bolero Berlin intonieren die Klassiker des mexikanischen und kubanischen Bolero, Danzon und Tango auf ihre ganz eigene Art, konzertant, elegant und ausdrucksstark interpretiert und mit Elementen des Jazz angereichert. Consuelo Velasquez wurde mit der Komposition „Besame Mucho“ weltberühmt, genauso wie es Kurt Weill, Gershwin und Ravel waren. Was zunächst unvereinbar scheint, kombiniert das Ensemble gekonnt in der den sechs Musikern eigenen Mixtur aus Liebe zum Jazz sowie südamerikanischer Melancholie und höchster kammermusikalischer Spielkultur.

LOCAL HEROES NIGHT FOX - NO METAL IN THIS BATTLE - QUANTUM DOT 30.09 | 20H00 | 10 € Local Heroes ass den Owend vun de lokale Bands aus Lëtzebuerg. Et ass eng Méiglechkeet, Talenter aus dem Land ze héieren an ze gesinn, an dat an engem flotte Kader am Ale Stadhaus zu Déifferdeng. Quantum Dot sinn 3 jonk Männer (Patrick Ribeiro, Philippe Walter, Lionel Jeusette), déi zu Bréissel Musek studéieren. Wat mat enger Jam no de Coursen ugefaangen huet, ass zu enger Band gewuess. Si spillen eng ganz flott Mëschung vun elektronescher Musek gekoppelt un elektronesche Beats. Sie kommen op Déifferdeng mat hirem neien Album „Deschooling Society”. No Metal in This Battle ass keng heavy Musek. Hei proposéieren eis den Nunz, Marius, Gianni an de Pierre eng flott Mëschung vun Indie-Rock an Afro-Punk. Et ass schonns derwäert, se live ze erliewen, well hir Musek eis an eng gewësse Sphär begleet an dozou oprifft, dat ganzt op sech wierken ze loossen an ze genéissen. FOX ass ëm 2013 gegrënnt ginn an zielt als Memberen den Jimmy Leen, Charles Stoltz, Jerome Klein, Dirk Kellen, Aloyse Weiler an Tom Gatti. Hir Musek ass geprägt vum Sound aus de 60er a 70er. Dobäi kommen intressant Pop-Rock-Stécker op, déi groussen internationale Bands gewuess sinn. Hiren eponymen Album ass 2015 erauskomm a weist eis, wat dës jonk Band kann.

jouer communiquer vibrer rêver bouquiner

CENTRE CULTUREL RÉGIONAL

30.09.16 | 20h00 | Aalt Stadhaus Differdange

FOX NO METAL IN THIS BATTLE QUANTUM DOT Tickets: www.luxembourgticket.lu www.ticketregional.de

www.stadhaus.lu

PRI CE: 10€

CL

Centre culturel régional «Aalt Stadhaus» Differdange / 38, av. Charlotte / L-4530 Differdange / +352 58 77 1-1900


18 AGENDA

#TROISIÈME ÂGE

#MARCHÉ

01.09 | 14H00-18H00

09.09 | 16H30-20H00 10.09 | 09H00-17H00

MATINÉE POUR SENIORS

24

POL LEURS - CARICATURES Aalt Stadhaus Ville de Differdange

KANNER SECONDHAND

Salle des fêtes "Im Mai" à Niederkorn Sportfëscher Nidderkuer

Hall Polyvalent "La Chiers" à Differdange DCPirates

L'exposition restera fermée les dimanches.

26

#THÉÂTRE

#VIE ASSOCIATIVE

03-04.09 | 10H00-21H00 QUETSCHEFEST

Salle des fêtes "Im Mai" à Niederkorn Sportfëscher Nidderkuer

OUVERTURE SAISON MARCHÉ HEBDOMADAIRE

10.09-11.09 | 15H30

THEATER FAVOLETTA „DER REGENBOGENFISCH“

Lasauvage - salle des fêtes Poppespënnchen asbl

Place du Marché Differdange Ville de Differdange

Lasauvage - salle des fêtes Poppespënnchen asbl

14

Partie officielle à 15H00

#VIE ASSOCIATIVE #SPORTS

16.09 | 19H00

ASSEMBLÉE GÉNÉRALE

11.09 | 15H00

STEEL RUN DIFFERDANGE

Salle des fêtes "Im Mai" à Niederkorn Cercle d'Echecs Differdange

Centre-Ville de Differdange Ville de Differdange

24

#EVENTS

03.09 | 10H00-20H00 04.09 | 08H00-20H00 HISTORY VEHICLES

#MARCHÉ

15.09 | 15H30-18H30

#THÉÂTRE

03.09 | 15H30

THEATER HOPLABUM „DE WUPPES UM MARS“

#ART ET CULTURE

15.09-01.10 | 10H00-18H00

#MARCHÉ

11.09 | 09H00-18H00

#ART ET CULTURE

16.09-09.10 | 15H00-19H00

EXPOSITION LES ARTISTES RÉSIDENTS

BROCANTE

Espace H20 Oberkorn Ville de Differdange

Centre-Ville de Differdange HBRed Boys-Hobbydiff 94

L'exposition restera fermée le lundi et mardi

hobbydiff@handballredboys.lu ou 661 963 417

Lasauvage Luxembourg Cult Vehicles

12

#MARCHÉ

13.09 | 08H00-12H00 MARCHÉ MENSUEL

Centre-ville de Differdange Fédération des foires et marchés

#MUSIQUE

17.09 | 11H00-22H00

CAR FREE DAYS - BACK TO THE ROOTS Place du Marché Differdange Ville de Differdange - F.C. LUNA OBERKORN

#VIE ASSOCIATIVE

17.09 | 09H00-11H00

Chalet Hondsbësch Niederkorn Lëtzebuerger Guiden a Scouten Ste Barbe Differdange

yo uc an

SEPTEMBRE

DÉBUT DES RÉUNIONS, INFORMATIONS ET INSCRIPTIONS POUR NOUVEAUX MEMBRES

if me t Cu


19 AGENDA

22

05

#EVENTS

18.09 | 11H30-19H00

20.09 | 10H00-17H00

Place du Marché Commission 3e Âge

Place du Marché Differdange Jobcenter

URBAN JOB MARKET

EN DAG WÉI FRÉIER

22

S’INFORMER

#EVENTS

POSTULER

Contact Patrons - Dépôts CV - Speed Interviews Recherche d’emploi online

Soap

box

2016

16

coura cour g se o rigin er les pilo adm ale à tes de irer ce D ce

Qui s

era le

ifferd

11e édit

tte

an cais ses à ge et savo plus n.

es de

ion

Cour

Differdange

Infos supplémentaires au 58771-561 jobcenter@differdange.lu www.differdange.lu

Entrée: 17€ / 15€ Tickets: www.luxembourg-ticket.lu

17

#MUSIQUE

30.09 | 20H00

LOCAL HEROES NIGHT Aalt Stadhaus Ville de Differdange Tickets à l'accueil de l'Aalt Stadhaus www.luxembourgticket.lu ou www.stadhaus.lu ou par téléphone au +352 47 08 95-1

#VIE ASSOCIATIVE

24.09 | 11H00-20H00

#VIE ASSOCIATIVE

GRÉNGT FAMILLJEFEST

Lasauvage - salle des fêtes Poppespënnchen asbl

Lasauvage - salle des fêtes Poppespënnchen asbl

Sous-Sol de l'Ecole des Garçons Ville de Differdange

Tickets à l'accueil de l'Aalt Stadhaus www.luxembourgticket.lu ou www.stadhaus.lu ou par téléphone au +352 47 08 95-1

18.09 | 15H30

HOHENLOHER FIGURENTHEATER „DER BESUCH DER ALTEN DAME“

30.09 | 14H00

INAUGURATION DES NOUVEAUX LOCAUX (E.A. SALLE DE DÉFOULEMENT)

Aalt Stadhaus Ville de Differdange

THEATER FAVOLETTA „OH, WIE SCHÖN IST PANAMA“

19.09 | 19H30

#DIVERS

#CINÉMA

#THÉÂTRE

#THÉÂTRE

Tickets à l'accueil de l'Aalt Stadhaus www.luxembourgticket.lu ou www.stadhaus.lu ou par téléphone au +352 47 08 95-1

ELDORADO

se de 18 septe caisse à savon mbre 20 16

rapid e?

Aalt Stadhaus Ville de Differdange

10h00-12h00 & 13h00-17h00 PLACE DU MARCHÉ

21.09 | 19H00

Vene

28.09 | 20H00

BOLERO BERLIN - SEXTETT DER BERLINER PHILHARMONIKER

20/09/2016

Clinique du CV - Préparations entretiens Modèles de candidature - Espace bureau - CV Vidéo Candidature en ligne

Differdange-Centre Jugendtreff Differdange

#MUSIQUE

DIFFERDANGE

S’ÉQUIPER

SEEFEKËSCHTERENNEN

z en

URBAN JOB MARKET

Offres d’emploi - Métiers - Apprentisages - Formations Jobs étudiants - Service volontaire - Service militaire Création d’entreprise - Droit du travail

18.09 | 14H00-17H00

s drôl

17

#EVENTS

Pavillon Parc Gerlache Déi Gréng Déifferdeng

16

Zone piétonne Differdange DP Differdange Animatioun fir Grouss a Kleng

#MUSIQUE

24.09 | 20H00

MUNDOS EM NÓS - RITA RIBEIRO & MARIA CURADO RIBEIRO Aalt Stadhaus Ville de Differdange Tickets à l'accueil de l'Aalt Stadhaus www.luxembourgticket.lu ou www.stadhaus.lu ou par téléphone au +352 47 08 95-1

25

01.10 | 11H00-18H00

FEST VUN DER DP DÉIFFERDENG

#EVENTS

24-25.09 | 11H00-18H00

ANNO 1900 - STEAMPUNK CONVENTION LUXEMBOURG 2016 Fond-de-Gras Fond-de-Gras asbl et Ville de Differdange

09

#EVENTS

02.10 | 10H00

PORTE OUVERTE 1535 ° CREATIVE HUB 1535 ° - rue Emile Mark Ville de Differdange


20 SERVICE FORMATIOUN

ANIMATEUR BREVET A

Du wëlls gären Animateur ginn? D’Aarbecht mat Kanner a Jugendlecher interesséiert dech?

Invitation réunion d’information Votre opinion nous intéresse!

Mat vill Spaass kriss de bäibruecht, wat et heescht, Animateur ze sinn: Plangen an Duerchféiere vun Aktivitéiten, New Games, Kenneléierspiller a Gruppespiller, Spiller am Bësch an an der Natur, Sécherheet a Verantwortung an der Aarbecht mat Kanner a Jugendlecher, an nach villes méi. Wou: zu Housen am Centre écologique – 12, Parc L-9836 Hosingen Wéini: 2 Weekender – 24. & 25. September 2016 – 1. & 2. Oktober 2016 Präis: D’Formatioun kascht 350 € fir déi 2 Weekender an e Stage vun 20 Stonnen

INTERESSÉIERT? Da mell dech un. Umeldeschluss ass de 7. September. Fir Umeldungen an all weider Fro kanns de dem Eric Wadlé um +352 27 44 97 46 27 uruffen oder eng Mail op eric.wadle@elisabeth.lu schreiwen.

FUTURS PROJETS À NIEDERKORN Le collège des bourgmestre et échevins de la Ville de Differdange vous invite à une présentation publique des principaux projets de développement urbanistiques en cours de planification ou déjà en réalisation à Niederkorn, à savoir: la 2e phase du projet de revalorisation du centre de la localité, la construction d’une nouvelle salle de sports sur le site de l’École des garçons, les lotissements et autres projets. Le 19 septembre 2016 à 19 h 30 Salle polyvalente «Im Mai» à Niederkorn Venez découvrir comment votre localité se développera dans les prochaines années. N’hésitez pas à vous engager activement dans le dialogue et à apporter vos idées.


21 SERVICE PÉDAGOGIE

UN NOUVEAU CONCEPT POUR LE KORNASCHT

Depuis environ un an, la Ville de Differdange introduit un nouveau concept pédagogique dans ses maisons relais en collaboration avec l’ASBL Arcus. Ce concept vise à mettre l’enfant au centre de l’accompagnement en partant du principe qu’il doit appréhender le monde qui l’entoure de manière autonome. Le rôle de l’éducateur consiste alors à l’accompagner dans ce processus d’apprentissage.

LA PÉDAGOGIE PIKLER Ce concept, dérivé de la pédagogie d’Emmi Pikler, est également en train d’être introduit au foyer de jour Kornascht. La pédiatre Emmi Pikler est née à Vienne en 1902. Elle s’installe à Budapest, où le gouvernement hongrois lui demande d’ouvrir une pouponnière accueillant des enfants âgés de quelques semaines à trois ans. C’est là qu’elle mettra en application des méthodes et des principes issus des observations qu’elle a faites tout au long de sa carrière. La pédagogie de Pikler telle qu’elle sera mise en place au foyer de jour Kornascht repose sur trois principes: · les mouvements autonomes: l’enfant est entièrement libre de ses mouvements. L’adulte se limite à le protéger en adaptant et sécurisant l’environnement; · la relation privilégiée avec les éducateurs: l’enfant tisse une relation personnelle et basée sur la confiance avec l’adulte. Cette relation s’établit en particulier au mo-

ment des repas, de la toilette ou du repos, c’est-à-dire lorsque l’adulte prend soin de l’enfant; · le jeu autonome: l’enfant expérimente les activités par lui-même et de manière spontanée. Il appréhende son environnement guidé par le plaisir et la curiosité.

RÉUNION D’INFORMATION Une réunion d’information présentant en détail le nouveau concept pédagogique se tiendra le lundi 26 septembre dans la salle des mariages du centre culturel Aalt Stadhaus. Des spécialistes répondront à toutes vos questions.

PLACES DISPONIBLES Pour rappel, le foyer de jour Kornascht assure la garde de vos enfants âgés de deux mois à quatre ans par un personnel qualifié et dans un cadre accueillant. Il dispose d’une capacité de 81 enfants. Actuellement, il reste quelques places disponibles. Plus d’informations et dossier d’inscription sur www.differdange.lu/residents/enfants-et-adolescents/foyer-de-jourkornascht.

Foyer de jour Kornascht

109, route de Pétange | L-4645 Niederkorn T. +352 26 58 13 54-1


22 SERVICE

18. SEPTEMBER 2016

EIN AUFREGENDER SONNTAG FÜR DIE GANZE FAMILIE EN DAG WÉI FRÉIER

SOAPBOX

Ein Tag wie früher, aber alles andere als altbacken – so gestaltet sich die traditionelle Veranstaltung am 18. September, die Handwerk, Produkte, Kleidung, Spiele und Unterhaltung aus vergangenen Zeiten in den Vordergrund rückt. In Zeiten von Webdesignern und Softwareentwicklern ist es wichtig, die Kenntnisse und Fähigkeiten früherer Berufe aufrecht zu erhalten und auch den heutigen und zukünftigen Generationen näher zu bringen. Große und kleine Besucher können sich hier selbst von den gekonnten Handwerkskünsten der Aussteller überzeugen und einen Tag lang in die Vergangenheit eintauchen. Musikalisch untermalt, gastronomische Leckerbissen bereithaltend und stets gut besucht stellt „En Dag wéi fréier“ ein absolutes Muss für die ganze Familie dar.

Ab 14 Uhr stellt sich beim rasanten „Seefekëschterennen“ in der rue J.F. Kennedy Nervenkitzel ein. Das Rennen erfreut sich bei Teilnehmern und Zuschauern seit Jahren großer Beliebtheit. Hier müssen sich die kleinen Rennfahrer in ausgefallenen selbst gebauten Seifenkisten im Wettrennen, Slalom und Zweikampf beweisen. Anschließend findet auf dem Marktplatz die Preisverleihung statt. Infos und Einschreibung: info@judiff.lu


23 SERVICE DIMANCHE 11 SEPTEMBRE

LES MAGASINS SONT OUVERTS

NOUVEAU VISAGE

Isabel Scott

La rentrée scolaire est souvent synonyme d’emplettes pour préparer les enfants au retour à l’école. Il faudra en effet prévoir le cartable, la trousse, l’agenda, les crayons couleur, etc. Et pourquoi pas aussi une nouvelle garde-robe avec l’arrivée de l’automne. Afin de vous faciliter la tâche et de vous permettre de dénicher de bonnes affaires en famille et en toute tranquillité, les magasins de Differdange ont décidé d’ouvrir leurs portes le dimanche 11 septembre tout au long de la journée. Pour rappel, la même journée dans le centre de Differdange aura également lieu la traditionnelle brocante ainsi que pour la première fois le Steel-Run. Venez nombreux participer à la fête.

Seit Anfang September ist Isabel Scott, die in London ihren Master in Gender Studies gemacht hat, 30 Stunden die Woche das neue Gesicht im Service à l'égalité des chances entre hommes et femmes. Ihre Mission ist die Sensibilisierung – intern und auch im öffentlichen Raum – der Chancengleichheit zwischen Frauen und Männern. Zu ihrem Aufgabenbereich gehören Kampagnen, Projekte und Informationsveranstaltungen, die eben dieses Ziel verfolgen. Auch innerhalb der Kommissionen möchte die junge Frau sich für mehr Parität und eine weniger traditionelle Rollenverteilung einsetzen. Der Service à l'égalité des chances entre hommes et femmes steht außerdem jedem für Fragen in Sachen Chancengleichheit offen. Ihr neues Umfeld im Creative Hub 1535° gefällt Isabel Scott recht gut. Sie findet die kreative und dynamische Atmosphäre sehr stimulierend. In ihrer Freizeit geht Isabel gerne schwimmen und moderiert ihre eigene Radiosendung auf Radio ARA – auch hier bringt sie gerne den Genderaspekt mit ein.


24 SERVICE ÉXPOSITIONS

LA RENTRÉE AVEC DEUX EXPOSITIONS

ARTISTES RÉSIDENTS En automne 2009, la Ville de Differdange avait lancé le projet de mise à disposition d’espaces créatifs à loyer modéré situés dans des bâtiments désaffectés et des locaux disponibles de la commune. Une douzaine d’artistes ont ainsi trouvé refuge et ont pu travailler dans leur techniques artistiques respectives, qu’il s’agisse de peinture, de sculpture ou encore de photographie. Depuis la création du 1535°C, le centre créatif de Differdange, de nombreux jeunes artistes ont rejoint le groupe initial et pourront exposer ensemble leurs oeuvres au grand public sur les cimaises de l’espace H 2O. Artistes participants: Viviane Briscolini, Julie Cruchten Raymond Colombo, Jkb Fletcher, Frank Jons, Françoise Ley, Kingsley Ogwara, Tine Krumhorn, Reiny Rizzi, Gilles Pegel, Egberdien Van Der Torre, Marco Weiten L’exposition sera ouverte du 16 septembre au 9 octobre 2016, du mercredi au dimanche de 15h00 à 19h00 à l’Espace H2O à Oberkorn.

POL LEURS Pol Leurs est né en 1947 à Luxembourg et vit comme ingénieur-technicien retraité à Gonderange. En 1980, le jeune dessinateur amateur autodidacte participe à son premier concours, Cartoon’80 à Berlin, où il remporte son premier prix, un prix spécial pour performance particulièrement remarquable, ensemble avec Pat Mallet. Cet heureux évènement fut pour lui la meilleure motivation pour continuer à créer des dessins humoristiques. Depuis, Pol Leurs a remporté 75 prix à des concours internationaux, dont 16 premiers prix. Comme secrétaire de l’association CartoonArt.lu, il fait ensemble avec quelques mordus du cartoon la promotion du cartoon et de la caricature au Luxembourg. Depuis 1985, il figure comme membre du jury de plusieurs concours nationaux et internationaux. En 2003, 2006, 2009, 2012 et 2015, il a publié des livres avec une sélection de ses meilleures œuvres. Site internet: www.poleurs.lu L’exposition sera ouverte du 15 septembre au 1er octobre 2016, du lundi au samedi de 10h00 à 18h00 au centre culturel régional «Aalt Stadhaus».


25 NEWS STEAMPUNK-CONVENTION „ANNO 1900“

ES ZISCHT UND DAMPFT

Am 24. und 25. September wird im Minett-Park Fond-deGras die Zeit zurückgedreht, wenn sich unzählige Freunde der Steampunk-Kultur in aufwändig gestalteten Kostümen und nostalgischen Accessoires ein Stelldichein geben. Antike Schutzbrillen, Taschenuhren und futuristisch-romantisch anmutende Gewänder mit Leder und Spitze, versetzt mit Zahnrädern und mechanischen Elementen des viktorianischen Zeitalters. Plötzlich hat man das Gefühl, sich in einem abenteuerlichen Science-Fiction-Roman von Jules Verne oder H.G. Wells wiederzufinden, inmitten dampf- und zahnradbetriebener Maschinen, Luftschiffen und Zeitmaschinen. Kein Wunder, dass die originelle Veranstaltung von Jahr zu Jahr mehr Anhänger findet – und mal ganz ehrlich, mindestens einmal sollte man die beeindruckende Atmosphäre selbst erlebt haben. Das Freilichtmuseum im Fond-de-Gras ist im Grunde der ideale Standort für ein solches Event, fahren hier doch das ganze Jahr über die alten Dampflokomotiven „Train 1900“ und die Minièresbunn. Der Ort, inklusive des ehemaligen Elektrizitätswerkes Paul Wurth, ist durch und durch von der industriellen Vergangenheit geprägt und

trägt durch seinen romantischen Charme eine ganz besondere Note zu dieser Veranstaltung bei. An beiden Tagen werden zwischen 11 und 18 Uhr Künstler, Artisten und Musiker für Unterhaltung sorgen, daneben stellen Handwerker an den Ständen ihre originellen Kreationen (Schmuck oder Kleidung) zur Schau. Und zwischen ihnen tummeln sich Erfinder, verrückte Wissenschaftler und Abenteurer längst vergangener Zeiten...

PRAKTISCHE INFORMATIONEN Aufgrund des wachsenden Erfolgs der Veranstaltung werden dieses Jahr P&R-Parkplätze eingerichtet: am Parking des Hauts-Fourneaux in Differdingen und dem früheren ArcelorMittal-Parkplatz an der Mädchenschule in Niederkorn. Von hier gelangt man mit einem Busshuttle nach Fond-de-Gras. Von Petingen aus kann man mit dem Train 1900 anreisen. Der P&R kostet 1,00 € pro Person und pro Tag, Bahntickets für den Train 1900 werden zu den üblichen Preisen verkauft. www.minettpark.lu | www.differdange.lu


26 SERVICE

MARCHÉS

VILLE DES MARCHÉS Septembre sera le mois des marchés. Les produits frais seront à l’honneur toutes les semaines à partir du 15 sur la place du Marché et le 25 à la ferme Tempels. MARCHÉ HEBDOMADAIRE

BAUERENHIERSCHTMAART

Les amateurs d’excellents produits du terroir s’en réjouissent sans doute. Sur initiative du Lëtzebuerger Maartebverband, la nouvelle saison du marché hebdomadaire de Differdange débutera le jeudi 15 septembre à 15 h sur la place du Marché. Pour l’occasion, les organisateurs offriront un verre de l’amitié et un petit encas. L’encadrement musical sera assuré par l’orchestre Haemelmaous. Le marché hebdomadaire a lieu tous les jeudis de 14 h 30 à 18 h 30 sur la place du Marché. C’est l’endroit idéal pour quiconque recherche la qualité des produits et la sympathie des marchands. Il y en aura pour tous les gouts et tous les palais.

Am Sonntag, den 25. September lädt die Vereinigung „Frenn vum aalen Buttik“ zur 8. Ausgabe des „Bauerenhierschtmoart“ auf dem Bauernhof Tempels in Oberkorn (65, avenue de la Gare) ein. Wie jedes Jahr warten den ganzen Tag lang zahlreiche Verkaufsstände auf die Besucher. Das Angebot konzentriert sich in erster Linie auf Produkte aus der Region: von Obst und Gemüse über Schnäpse bis hin zu Wurst- und Fleischwaren. Auch Handwerkszeug aus früheren Zeiten sowie Schmiede- und Dreschvorführungen werden dargeboten. Kinderanimation, musikalische Unterhaltung, eine Junggesellen-Versteigerung uvm. runden das Angebot ab. Für das leibliche Wohl ist bestens gesorgt. Weitere Informationen und Reservierung zum Mittagessen unter 58 83 41 oder 621 26 89 67


27 SERVICE VOTEZEGALITE.LU

VORHANG AUF FÜR CHANCENGLEICHHEIT „Membre du conseil communal: pourquoi pas vous, Madame?“ Unter diesem Motto findet am 5. Oktober im Festsaal des 1535° eine Informationsversammlung des Ministeriums für Chancengleichheit in Zusammenarbeit mit dem Syvicol statt. Die landesweite Kampagne möchte mehr Frauen dazu ermutigen, sich in die Kandidatenlisten der Gemeindewahlen im nächsten Jahr einzuschreiben. Derzeit sind lediglich 45 von 231 Schöffen, 194 von 789 Gemeinderäten und nur 13 von 105 Bürgermeistern Frauen – Zeit für mehr Chancengleichheit in der Politik. Die Informationsveranstaltung wird sich in Anwesenheit von Chancengleichheitsministerin Lydia Mutsch und Präsident des Syvicol Emile Eicher zutragen und sich mit der Motivation, dem Werdegang und den Erfahrungen von weiblichen und männlichen Gemeindepolitikern beschäftigen. Ein Austausch und Diskussionen zwischen den Kommunalpolitikern und der Bevölkerung sollen stattfinden. Member vum Gemengerot: Firwat net och Dir, Madame?

MEHR INFORMATIONEN Service à l’Égalité des Chances T. +352 58 77 1-1560 egalitedeschances@differdange.lu votezegalite.lu

Inscription pour la Confirmation 2018 ·· par téléphone 58 80 84 (bureau paroissial) ou par mail pvb.differdange@cathol.lu Indiquez s.v.p. nom, prénom, date de naissance, adresse, téléphone ·· Age minimum : né avant le 31.8.2001 ·· Préparation de 2 ans ·· Dernier délai d’inscription : 20.9.16


28 SERVICE SPORTS@DIFFERDANGE

DIFFERDANGE EN MOUVEMENT

PITSCHPICS

Les inscriptions aux cours de sports et loisirs pour la première session 2016-2017 se feront du 12 au 16 septembre de 8 h à 17 h uniquement par téléphone aux numéros 58 77 1-1301/1308. Votre appel téléphonique vaut inscription. Une facture individuelle vous parviendra par la suite. Veuillez noter qu’aucun changement ou annulation ne pourra être considéré après le 10 octobre 2016. Les annulations et changements se feront par écrit à l’adresse suivante:

20 Millionen Klicks

Administration communale de la Ville de Differdange Service des sports B. P. 12 L-4501 Differdange ou par courrier électronique à sports@differdange.lu https://issuu.com/villededifferdange/docs/sports_differdange_2016_2017

Seit fast 10 Jahren und mit rund 275.000 Bildern auf Flickr aktiv, hat Fotograf Claude Piscitelli kürzlich 20 Millionen Klicks geknackt! Seine beeindruckenden Fotos sind vielfältig und reichen teilweise bis ins Jahr 2002 zurück. Über 2750 Alben allein über die Stadt Differdingen – das kann sich sehen lassen. Hier kann man sich durch diverse Events klicken und in Erinnerungen schwelgen. Einfach mal reinschauen: www.pitsch.lu Hochauflösende Bilder aus der Fotothek können über claude@differdange.lu oder telefonisch unter +352 58 77 1-1242 bestellt werden.


29 SERVICE


30 SERVICE JUDO & JIU-JITSU CLUB DIFFERDANGE

GUT VORBEREITET IN DIE JUDO-PRÜFUNG

Im letzten Jahr hat der Judo & Jiu-Jitsu Club Differdingen 50-jähriges Jubiläum gefeiert. Der Club ist einer der ältesten des Landes in dieser Sportart und zeichnet sich durch einen engagierten Ausschuss, qualifizierte Trainer und eine beträchtliche Zahl an Nachwuchstalenten aus – die letztlich für die Zukunft des Vereins von großer Bedeutung sind. Beim Judo stehen nicht nur die körperliche Fitness, sondern auch gegenseitiger Respekt, Ehrlichkeit und Freundschaft im Vordergrund.

EIN HANDBUCH ZUM NACHSCHLAGEN Um den Nachwuchs bestmöglich zu fördern, hat der Verein ein Handbuch zusammengestellt, das die Jugend auf die Prüfungen vorbereitet und die Techniken Schritt für Schritt erklärt und illustriert. Vom gelben bis zum blauen Gürtel sind die Standtechniken und Würfe genau beleuchtet und können jederzeit zuhause nachgeschlagen werden. Das war das erklärte Ziel dieses Unterfangens: den Judoka auch außerhalb der Trainingsstunden eine Möglichkeit zu geben, das Gelernte zu wiederholen und die Griffe noch genauer zu üben. Fotos, Videos und endlose Wiederholungen der verschiedenen Techniken – hinter dem Handbuch steckt ein Jahr

lang harte Arbeit, doch nun ist es in Buchform sowie als eBook im Handel erhältlich. Beim eBook sind überdies Videos der einzelnen Bewegungen integriert. Weitere Informationen unter www.jjjdifferdange.lu

TRAINING JUDO & JIU-JITSU CLUB DIFFERDANGE Centre sportif de Differdange Avenue du Parc des Sports, Oberkorn Judo Kinder (6-14 Jahre) Di & Do 17.30-19.00 Uhr Judo Erwachsene (14+) Di & Do 19.00-21.00 Uhr Jiu-Jitsu (14+) Di & Do

19.00-21.00 Uhr

Krafttraining (Rücken, Nacken etc.) Mo 19.30-21.00 Uhr Selbstverteidigung 1. Samstag des Monats 10.00-12.00 Uhr


31 SERVICE

DE

S43

SERVICE

KRANK KANNER DOHEEM

L’OBJECTIF

LES GARDES

Le « Service Krank Kanner Doheem » offre une garde individuelle à domicile pour enfants malades. Ceci permet aux parents de poursuivre leur activité professionnelle et aux enfants de se rétablir dans les meilleures conditions et dans leur milieu familial. Les demandes de familles monoparentales sont considérées en priorité.

Les gardes ont lieu entre 7 h et 19 h. La durée d’une garde ne peut pas dépasser 9 heures de suite. Une visite médicale est indiquée au 2e jour de la garde. Toutes les collaboratrices du « Service Krank Kanner Doheem » ont une formation dans le domaine sociofamilial et participent régulièrement aux formations internes. Pour tous renseignements supplémentaires Tél. 48 07 79 Lundi - jeudi de 7 h à 12 h et de 14 h à 18 h Vendredi de de 7 h à 12 h Répondeur de 18 h jusqu’au lendemain 7 h. Le service est fermé les weekends et jours fériés (répondeur).

LES TARIFS Le revenu imposable du ménage sera pris comme base de calcul pour la participation aux frais de garde. Les tarifs se situent entre un revenu imposable inférieur à 1 499,99 € = 0,50 € par heure et supérieur à 6 200,00 € = 12,40 € par heure. Pour les familles monoparentales le certificat de composition de ménage, établi par la commune est indispensable. Les frais de parking et de trajet sont à charge des parents: · 1⁄2 heure de déplacement pour la ville de Luxembourg · 1 heure de déplacement pour toutes les autres communes du Grand-Duché Les gardes d’enfants supplémentaires seront comptabilisées à 50%.

Vous pouvez vous inscrire en ligne sur le site internet de Femmes en détresse www.fed.lu. Une fiche d’inscription en format papier est également disponible sur demande. Le Service « Krank Kanner Doheem » est financé par la participation des parents, des dons et par convention entre Femmes en détresse a.s.b.l. et le ministère de l’Égalité des Chances.


32 SERVICE 1896-2016

L’USINE DE DIFFERDANGE L’usine de Differdange a 120 ans. Une rétrospective, répartie sur plusieurs numéros, permettra de montrer le chemin parcouru depuis sa fondation en 1896 jusqu’à nos jours. 2) DE LA HADIR À L’ARBED: ACIER ET POUSSIÈRE Dans l’entre-deuxguerres, la Hadir disposait d’une concentration sidérurgique de renom mondiale grâce aux mines et usines récupérées de la «Deutsch-Luxemburgische» au Luxembourg, en France et en Sarre. La production annuelle des installations differdangeoises visait les 800 000 tonnes d’acier. Sur 166 hectares, desservis par 45 kilomètres de voies ferrées, l’usine disposait en 1949 de dix hauts-fourneaux, de six convertisseurs et de sept trains de laminoirs. Le train pour poutrelles Grey, composé d’un blooming spécial, duo réversible, d’un préparateur à cylindres horizontaux et verticaux et d’un finisseur, était constamment tenu à la pointe du progrès. Texte & photos: Armand Logelin-Simon

Après l’invasion du pays par les troupes allemandes en mai 1940, les directeurs de la Hadir refusèrent de coopérer avec l’Allemagne. Ils furent démis de leurs fonctions et la gestion de leur entreprise fut placée entre les mains d’un administrateur séquestre allemand. Les usines de Differdange et de Saint-Ingbert étaient affermées à des sociétés allemandes qui les exploitaient pour leur propre compte. Le 28 septembre 1940, le commissaire-administrateur allemand Max Paul Meier changea le nom de la société Hadir en «Differdinger Stahlwerke». Le conseil d’administration de la société Hadir reprenait la direction de ses usines dès le 10 septembre 1944. Dans les usines, les destructions, dues aux opérations de guerre, étaient restées limitées, aussi bien à Differdange qu’à Saint-Ingbert. Après la Libération, la reprise de l’activité fut conditionnée par l’approvisionnement en matières

premières. À Differdange, la fabrication de poutrelles Grey reprenait le 15 octobre 1944, sous le contrôle de l’armée américaine. Elle trouva pour ce matériau un emploi précieux, au cours des opérations militaires décisives de 1944-1945. Fin décembre, l’offensive des Ardennes en interrompit la fabrication. Elle reprit un mois plus tard, au prix de grosses difficultés. Le contrôle de l’armée américaine sur l’usine de Differdange cessa fin mai 1945. La Hadir reçut deux distinctions de la part des Américains, à savoir l’«Army and Navy Flag» et le «United States Army Award», parce que son usine de Differdange avait fait tout son possible pour leur livrer les «meter-beams». Le 2 septembre 1946, la société inaugura un monument érigé en l’honneur des martyrs de l’usine de Differdange, créé par Auguste Trémont. Les noms de 33 victimes y sont inscrits en rouge sur une pierre blanche, à gauche et à droite du relief d’un ouvrier qui, torse nu, donne l’impression de faire face au peloton d’exécution.


33 SERVICE

En 1955, le domaine industriel de la Société HADIR comprenait des minières, pouvant produire 1 000 000 t de minerais siliceux par an, et une usine avec dix hauts fourneaux, six convertisseurs Thomas et dix trains de laminoirs. La capacité de production de lingots d’acier était sur le point d’atteindre les 1 200 000 t. Une nouvelle aciérie Thomas démarra progressivement le 2 mai 1958. L’agglomération modernisée, les hauts-fourneaux de plus en plus performants et la nouvelle aciérie Thomas projetaient d’énormes quantités de poussières dans l’atmosphère. Le laxisme du conseil communal en la matière faisait que des appels de secours étaient régulièrement adressés au gouvernement, afin qu’une autorité supérieure imposât à la société Hadir de mettre fin à cette calamité. Une autre nuisance était le bruit. Le 19 mars 1964, le député Jean Spautz de Schifflange exigea énergiquement des mesures de prévention contre le bruit que faisaient les constructions défectueuses de la Société Hadir et notamment les huit ventilateurs des fours pits installés récemment au laminoir, dont les cheminées d’échappement

n’étaient pas assez élevées. Des plaintes fusaient de tous les côtés, car 24 heures sur 24, les nuisances touchaient quelque 5 000 habitants, sans compter les familles de la cité Henry Grey, toute proche. À partir de 1960, l’usine dépensait environ 70 millions de francs dans des installations de dépoussiérage. Les retombées de poussières étaient composées principalement d’oxydes de fer et ne contenaient pas de composés directement toxiques ou nuisibles à la santé. Elles constituaient néanmoins «des inconvénients majeurs et une gêne certaine pour la population dans son travail de tous les jours». Les deux dernières grandes réalisations de la société Hadir furent la construction, en 1963/64, du «silo des employés», une tour administrative de 8 étages, faite d’acier et de verre, et du haut fourneau HF I, à chargement automatique. Il pouvait produire 1 200 tonnes de fonte par jour. (À suivre)


34 FLASHBACK

DAS GESCHENK DES SEHR KATHOLISCHEN GRAFEN

ÉGLISE SAINTE BARBE


35 FLASHBACK

In den vergangenen Nummern haben wir gesehen, wie der Graf de Saintignon den Ort der „Vallée de la Femme Sauvage“ veränderte. In den vergangenen Nummern haben wir gesehen, wie der Graf de Saintignon den Ort der „Vallée de la Femme Sauvage“ veränderte. Er gab den Hochofen- und Schmiedebetrieb auf, da er nicht mehr rentabel war und verlegte sich auf den Bergbau. Die Minette verhüttete er in seinem Schmelzbetrieb in Longwy, bzw. verkaufte sie für teures Geld an die umliegenden Stahlwerke. Damit seine Bergleute ihrer Arbeitsstelle treu blieben, ließ er, so wie wir es in der vergangenen Nummer gesehen haben, ein ganzes Dorf bauen. Text & Fotos: Roby Fleischhauer

Es fehlten noch eine Kirche, eine Schule und ein Friedhof. Besonders der Bau einer Kirche lag dem Grafen sehr am Herzen, war er doch ein ferventer Katholik, der auch von seinen Arbeitern verlangte, dass sie und ihre Familie regelmäßig am Gottesdienst teilnahmen. Obschon der Ort seit 1861 zur Pfarrei Differdingen gehörte, zogen es die Bewohner vor dem Bau der Kirche vor, nach Saulnes zur Messe zu gehen, weil sie ja zumeist

französisch sprachen und der Weg nach Saulnes bequemer war als der beschwerliche Pfad nach Differdingen. Im Jahre 1893 schlug der Graf der Luxemburger Regierung vor, eine Kirche auf eigene Kosten auf dem Territorium der „Société des Hauts-Fourneaux de Longwy“ in Lasauvage zu bauen. Da weder für den Staat noch für die Gemeinde Kosten entstehen sollten, war dem nichts entgegenzusetzen. Der Verwaltungsrat der Gesellschaft de Saintignon hatte bereits im Jahre 1892 die notwendigen Summen genehmigt. Der Graf wählte als Standort eine frühere Schlackenhalde der Schmelz. Der Untergrund war nicht sehr stabil, und die Grundmauern waren kaum 60 cm tief. Die Kirche drohte deshalb instabil zu bleiben. Sie musste mit Ankerschrauben stabilisiert werden. Die Schrauben kann man an der Fassade erkennen. Der Architekt Dax aus Paris wurde mit der Planung beauftragt. Die im

Jahre 1244 gebaute „Sainte Chapelle“ aus Paris soll Modell gestanden haben. Eine Ähnlichkeit mit der „Sainte Chapelle“ ist jedoch kaum festzustellen. Die Eigenartigkeit der Kirche zeigt sich in den Kirchenfenstern. Im Mittelalter ließ sich der Schenker oft auf irgendeine Weise in seiner Kirche verewigen. Der Graf tat dasselbe: Er ließ verschiedene Heilige mit seinem bzw. dem Antlitz seiner Verwandten ausstatten. So trägt Johannes der Täufer das Gesicht des Grafen. Andere Heilige ähneln P. Giraud, J.J. Legendre, Amidieu du Clos, Colonel Merlin und Pauline Legendre. Die wertvollen Kirchenfenster wurden in der Glaserei der Gebrüder Linster in Mondorf hergestellt. Das Unternehmen Logelin wurde mit dem Bau beauftragt. Gemäß dem Wunsch des Grafen wurde ausschließlich Material aus der Umgebung bzw. von den Schlackenhalden verwendet. Die Familie Niederkorn stellte die Steinblöcke her. Das Gebälk wurde mit Holz aus den Lasauvager Wäldern zusammengestellt. Die „Maison Jacquemin“ aus Metz lieferte den Altar. Bereits nach einem Jahr standen Kirche und Pfarrerswohnung. Man kann behaupten, dass das Kirchlein ein neo-gotisches Kleinod geworden ist: einfach in der Form, aber bezaubernd in der Ausführung. Schutzpatronin der Kirche und der Pfarrei war natürlich die heilige Barbara. Ihre Statue befindet sich in einer Nische an der Eingangsfassade. Darunter prangt das Wappen mit den drei Türmen der De Saintignons.


36 FLASHBACK

Die Kirche wurde am 5. September 1894 durch den Bischof von Luxemburg Mgr Koppes, begleitet vom Lasauvager Pfarrer Schu, eingeweiht. Der Differdinger Stadtchor, geleitet vom Lehrer J.-J. Theisen, bot ein herrliches Konzert. Selbstverständlich nahmen das ganze Dorf sowie der Graf mit seiner Verwandtschaft an der Feier teil. Der Graf verstarb ohne Nachkommen am 1. Januar 1921. Die Erben des Grubenbetriebes benachrichtigten die Differdinger Gemeindeverantwortlichen, dass der Graf zu Lebzeiten den Wunsch geäußert habe, Kirche und Pfarrhaus der Differdinger Gemeinde zu schenken.

Der Schenkungsakt wurde am 14. Dezember 1923 in der Amtsstube des Notars Reiffers unterschrieben. Anwesend waren der Ingenieur Georges de Hédouville und der Ingenieur Joseph de Dartein für die „Société des Hauts-Fourneaux de Longwy et de Lasauvage“, der Bürgermeister Emile Mark sowie die Schöffen Jean-Pierre Biever und Nicolas Gaspar für die Differdinger Gemeindeverwaltung. Man schätzte den Wert der Schenkung auf 150.000 Franken. Bedingung war, dass Kirche und Pfarrhaus ausschließlich und „à perpétuité“ dem katholischen Kult dienen sollte. Der Platz vor der Kirche sollte frei bleiben und der Lasauvager Bevölkerung zur Verfügung stehen.

Im Pfarrhaus wohnten jahrelang die Geistlichen, welche für die Pfarrei zuständig waren. Später diente das Haus als Lehrerwohnung, kurz auch als Schule. Vor ein paar Jahren brach in dem leerstehenden Gebäude eine Feuersbrunst aus. Schließlich machte die Gemeindeverwaltung daraus das sehr schön gelegene Hotel-Restaurant „Le Presbytère“. Zu diesem Zeitpunkt weiß man noch nicht, wie genau das Gesetz über die Finanzierung der Kirchen aussehen wird. Hoffentlich führt es nicht dazu, dass die dringend notwendige Renovierung dieses prächtigen Gebäudes infrage gestellt ist.


37 FLASHBACK

LA MÔME Réalisateur: Olivier Dahan Avec: Marion Cotillard, Jean-Pierre Martins, Gérard Depardieu

Film

De son enfance à la gloire, de ses victoires à ses blessures, de Belleville à New York, l'exceptionnel parcours d'Edith Piaf. A travers un destin plus incroyable qu'un roman, découvrez l'âme d'une artiste et le coeur d'une femme. Intime, intense, fragile et indestructible, dévouée à son art jusqu'au sacrifice, voici la plus immortelle des chanteuses... Loin d'une simple biographie classique, La Môme est non seulement un passionnant voyage à travers la vie d'une femme devenue un mythe, mais également une réflexion sur la création artistique.

MEDIATHÈQUE

COUP DE CŒUR DE LA BIBLIOTHÈQUE Consultez ici nos livres et films coups de cœur du mois, à destination de tous. Les livres ainsi que les films proposés dans cette rubrique sont disponibles dans les locaux de la bibliothèque.

ZERSETZT Auteur: Michael Tsokos Langue disponible: allemand

BKA-Rechtsmediziner Dr. Fred Abel arbeitet unter Hochdruck an einem großen Fall: Ein winziger Einstich in der Kniekehle eines Toten verrät ihm, dass einer der gefährlichsten Killer der letzten Zeit weiterhin sein Unwesen treibt. Doch bevor Abel ihn stoppen kann, wird er in heikler Mission in den osteuropäischen Pseudostaat Transnistrien geschickt. Dort soll er zwei Mordopfer identifizieren, die in Kalkfässern gelagert wurden und fast vollständig zersetzt sind. Plötzlich steht Abel im Fadenkreuz eines politischen Komplotts. Und gleichzeitig kämpft in Deutschland das jüngste Opfer des Psychopathen in einem Keller um sein Leben ... „Michael Tsokos ist nicht nur ein deutscher Rechtsmediziner und Professor an der Charité in Berlin. Nebenbei ist er auch Bestsellerautor und verwandelt wahre Kriminalfälle in spektakuläre True-Crime-Thriller.“

Bibliothèque

38, avenue Charlotte | L-4530 Differdange T. +352 58 77 1-1900 | www.stadhaus.lu

La durée de la location est d’une semaine pour les DVD et de 4 semaines à 6 semaines pour les livres. Nos services seront à votre disposition pour tout complément d’information.

Livre


38 PICTURE REPORT GALERIE

JUILLET ET AOÛT EN PHOTOS 01

02

03

04

05

06


39 PICTURE REPORT

07

08

09

10

11

12

01 Projection du film Differdange, ma petite ville à l’Aalt Stadhaus. 02&03 Tournoi de karaté Prince Louis au centre sportif d’Oberkorn 04 Inauguration de la salle de sports de combat au campus de Differdange. 05 Exposition du cycle 1 du Fousbann 06 Exposition All About Water CAL@H 2O 07 Summerfest maison relais Fousbann 08 Summerfest maison relais Differdange 09 Konscht am Minett au Fond-deGras 10&11 Public Viewing Coupe d’Europe de football 12 Konscht am Minett - Closing Party


40 PICTURE REPORT

01

03

02

04

05

06

07

08


41 PICTURE REPORT 09

10

11

13

16

12

14

15

17

01 Expo La Beauté du déclin de Henri Goergen dans la salle des Pendus de Lasauvage 02 Just Dance Gala Flic-Flac au centre sportif d’Oberkorn 03 Schoulsportdag à Differdange 04 L’École de Differdange-centre remet des chèques à «Plooschter Projet» et «Make a Wish» 05 Don d’un piano à l’École de musique par les Amis de l’école 06 Ouverture officielle de la kermesse de Niederkorn 07 Exposition Horses de Yann Arthus-Bertrand au Hall Paul Wurth 08 Journée Vieille Carrosserie au Fond-de-Gras 09 Inauguration du terrain FC Luna 10 Vacances Loisirs 11 Noces d’or des conjoints Wagner-Pirsch 12-14 Blues Express 15 Luxembourg Air Rescue à l’École Neuwies 16 Noces de diamant des conjoints Rennel-Weyland 17 Remise des prix aux 34 lauréats en langue française organisée par les Amitiés Françaises de Differdange & vallée de la Chiers en coopération avec l’administration communale

pitsch.lu


42 TRADUCTIONS

DE

S06

RENTRÉE SCOLAIRE 2016-2017

CAP SUR LA REPRISE DES COURS

La fin des grandes vacances approche, l’année scolaire 2016-2017 commence. C’est sans doute avec une beaucoup d’impatience que les élèves du fondamental sont sur le point de se lancer dans une année riche en nouveautés. Pour ceux qui entreront en première année, la rentrée s’annonce palpitante puisqu’ils entameront un chapitre inédit de leur vie. Les autres rencontreront de nouveaux camarades et apprendront de nouvelles matières. Par rapport à l’année dernière, le nombre d’enfants et de classes n’a pratiquement pas évolué. Quelque 2700 élèves sont inscrits dans les écoles de Differdange. Les responsables ont fait leur possible pour maintenir un nombre d’élèves par classe relativement bas dans les écoles et les maisons relais. Avec une moyenne de 15 enfants par classe, les effectifs ne seront pas plus élevés que dans d’autres communes comptant nettement moins d’élèves. Cela permettra de proposer un enseignement de qualité tenant compte des besoins de tous les enfants. Ces besoins sont non seulement placés au centre de l’enseignement, mais aussi des activités parascolaires comme l’École Nature, l’École technique, l’éducation musicale, le sport, l’équitation, l’art et le club de lecture. En plus de ces offres s’adressant à tous les élèves du fondamental, il existe des activités et des structures adaptées aux enfants souffrant de difficultés d’apprentissage et d’attention ainsi que de troubles comportementaux et psychologiques: airtramp, psychomotricité, enseignement à deux, espace de rencontre, ateliers d’apprentissage, soutien en cas de dyslexie, dysphasie, dyscalculie, etc. La plupart de ces projets pédagogiques ont vu le jour grâce au personnel enseignant et aux éducateurs en contact direct avec les élèves. Les enseignants et les enseignantes participent aussi à des projets parascolaires comme la journée du sport scolaire et la fête du sport européenne.

Des chiffres en augmentation Le nombre d’enfants dans les maisons relais est en augmentation: 1252 enfants y sont inscrits actuellement, soit quatre fois plus qu’il y a 10 ans. Après Luxembourg-ville, Differdange est la ville comptant le plus d’enfants dans les maisons relais. Ceci s’explique par une population relativement jeune et la présence de nombreuses familles. Le nombre croissant d’élèves entraine une augmentation

des besoins en infrastructures, mais aussi en concepts pédagogiques innovateurs. Dans ce contexte, le collège échevinal souhaite privilégier les écoles de quartiers aux grands campus. Au cours des dernières années, les maisons relais ont introduit le concept du Weltatelier plaçant l’enfant au centre de l’intérêt. Le concept a fait ses preuves, mais la commune veut aller plus loin. La coopération entre l’école et les maisons relais sera renforcée en ce qui concerne les activités socioéducatives, l’échange et les locaux. Sur plusieurs sites comme le campus Fousbann, cette collaboration fonctionne déjà bien, même si des efforts restent à faire dans l’ensemble de la commune. Parmi les nouveautés figure aussi la création prochaine d’une nouvelle crèche destinée aux enfants de deux à quatre ans dans le Kannerbongert à Niederkorn. Cette crèche en forêt permettra aux enfants de passer toute la journée dehors et d’apprendre à connaitre la forêt.

Lancement de l’école internationale Les quelque 140 élèves de l’École internationale devraient eux aussi être fins prêts, car les premières classes du primaire et du secondaire fonctionneront à partir du 12 septembre à 8 h. En raison du nombre élevé des demandes, l’offre de la section en anglais a été élargie et prévoit désormais des classes de la première à la cinquième année d’étude. L’ancienne école ménagère accueillera provisoirement les classes du primaire tandis que les classes du secondaire ont été aménagées dans la Léierbud. Jusqu’en 2020, toutes les classes emménageront dans le campus définitif.

Une école d’intégration Jusqu’à présent, 24 nationalités sont représentées dans l’EIDD, faisant ainsi la part belle à l’intégration. Les cours de luxembourgeois sont obligatoires aussi bien dans la section en anglais que dans celle en français. Les cours de sport — qui réunissent les deux sections — seront tenus en luxembourgeois. Le DIFFMAG souhaite une bonne année scolaire 20162017 à tous les élèves ainsi qu’aux enseignants et aux éducateurs.


43 TRADUCTIONS

DE

S10

ZONE INDUSTRIELLE GADDERSCHEIER

LE CENTRE DE RECYCLAGE DE DIFFERDANGE DÉMÉNAGE

Comme vous le savez sans doute, le centre de recyclage de la Ville de Differdange déménage ce mois-ci et sera à votre disposition à partir du 15 septembre dans la zone industrielle Gadderscheier.

Adresse

Le nouveau site apportera quelques nouveautés notamment en ce qui concerne les horaires (voir encadré). Les embouteillages et les délais d’attente devraient être évités grâce à une nouvelle bande d’arrêt et un accès séparé pour les camions emportant les conteneurs remplis. Le nouveau centre ne se trouvant pas dans une zone d’habitation, il n’occasionnera pas de nuisances sonores.

Par la rue Pierre Gansen à Niederkorn

Z. I. Gadderscheier L-4984 Sanem

Accès Horaires Mardi-vendredi: 10 h 30-17 h 30 Samedi: 9 h 30-17 h 00

Contact T. +352 59 23 99-1

Tout ce qui a fait ses preuves est conservé: la carte d’accès, la zone seconde main et le vaste assortiment de matériaux recyclables acceptés.

FR

S31

KINDERBETREUUNG

SERVICE KRANK KANNER DOHEEM

Der „Service Krank Kanner Doheem“ bietet eine individuelle Betreuung von kranken Kindern zu Hause an. Diese Dienstleistung ermöglicht es den Eltern, ihre berufliche Aktivität weiterzuführen, während die Kinder in ihrer gewohnten Umgebung genesen können. Die Betreuung findet zwischen 7:00 und 19:00 Uhr statt. Die Betreuungszeit pro Tag darf 9 Stunden nicht überschreiten. Ab dem zweiten Betreuungstag ist ein ärztliches Attest erforderlich. Alle Mitarbeiterinnen haben eine Ausbildung im sozio-familiären Bereich und nehmen regelmäßig an internen Weiterbildungskursen teil. Anfragen von Alleinerziehenden werden vorrangig behandelt! Hier wird ein von der Gemeinde auszustellendes Zertifikat der Haushaltszusammensetzung benötigt.

Tarife Das monatliche besteuerbare Einkommen des Haushaltes gilt als Berechnungsgrundlage für die Unkostenbeteiligung der Kinderbetreuung. Die Unkosten für Parken und Fahrzeit der Betreuerin werden zusätzlich in Rechnung gestellt. Die Betreuung weiterer Kinder wird zusätzlich mit 50% berechnet.

Kontakt

Tel.: 48 07 79 Mo-Do 7:00-12:00 und 14:00-18:00 Fr 7:00-12:00 Anrufbeantworter: 18:00-7:00 am nachfolgenden Tag An Wochenenden und Feiertagen ist der Dienst geschlossen (Anrufbeantworter) Anmeldung per Formular auf der Internetseite www.fed.lu (Femmes en Détresse)


DiffMag °09 16  

Le magazine de la Ville de Differdange