3 minute read

Guest Chef

A Gourmet Treat

Michel Fredric, owner and chef at Hotel Edward 1er in the traditional bastide town of Monpazier, has a passion for local produce. So much so that he and his wife Isabelle have two restaurants. La Terrasse specialises in “market cuisine”, whilst the Eleonore features “gourmet” food such as Four Seasons Truffles and other delicacies from Dordogne. Here he offers one of his favourite recipes for a soft and meltingly delicious treat.

MINI CINNAMON FINANCIERS (Makes 16) 200g Ground almonds 600g Granulated white sugar 200g Plain flour 540g Egg whites 300g Beurre Noisette, cooled 5g Ground Cinnamon 20g Icing Sugar Sift the flour, ground almonds and icing sugar. Beat the egg whites until stiff and fold in the flour and almonds. Gently

Michel Fredric, propriétaire et chef de l’Hôtel Edward 1er dans la bastide traditionnelle de Monpazier, est passionné par les produits du terroir. A tel point que lui et sa femme Isabelle ont deux restaurants. La Terrasse est spécialisée dans la « cuisine du marché », tandis que l’Eléonore propose une cuisine « gourmande » comme les Truffes des Quatre Saisons et autres délices de Dordogne. Ici, il propose l’une de ses recettes préférées pour une gâterie douce et fondante.

MINI FINANCIER À LA CANNELLE (16) 200g Amande en poudre 600g Sucre blanc cristallise 200g Farine 540g Blanc d’œuf 300g Beurre Noisette, refrodi 5g Cannelle en poudre 20g Sucre glace Tamiser la farine, poudre d’amande et sucre glace. Monter les blancs d’œufs en neige et ajouter la farine et amande. Ajouter délicatement le beurre noisette refroidi. Laisser reposer la pâte au frais durant 20 minutes. Beurrer et fariner les moules (ramequins coniques). Remplir aux ¾ de leur hauteur, saupoudrer légèrement de cannelle et cuire à 180°C durant 3540 mins. Laisser refroidir et démouler. Saupoudrer de sucre glace au moment de déguster. A manger avec une confiture de papaye l’après-midi pour les gourmands, ou servi juste tiède accompagnés d’une glace à la cannelle ou à la vanille

BEURRE NOISETTE Versez le beurre dans une casserole et faites-le chauffer doucement en fouettant pendant qu’il fond. Il moussera puis commencera à brunir et dégagera un arôme de noisette. Retirez la casserole du feu pour éviter qu’elle ne brûle et laissez refroidir.

add the cooled brown butter. Let the dough rest in the fridge for 20 mins. Butter and flour 16 small moulds (conical ramekins). Three-quarter fill the moulds, sprinkle lightly with cinnamon and bake at 180°C for 35-40 mins. Leave to cool and unmould. Sprinkle with icing sugar just before serving and enjoy with papaya jam in the afternoon, or serve just lukewarm with cinnamon or vanilla ice cream.

BEURRE NOISETTE Drop the butter into a pan and heat it gently, whisking as it melts. It will foam and then start to turn brown and give off a nutty aroma. Take the pan off the heat to prevent it from burning and leave to cool.

Michel has also let us have this recipe for Creamy, Flavoured Chocolate Pots. You can find it at www.thelocalbuzzmag.com/articles

Michel nous a également confié cette recette pour Petits Pots Crémeux de Chocolat Parfumés. Vous pouvez le trouver sur www.thelocalbuzzmag.com/articles