Skip to main content

Records Volume 27: Miscellanea

Page 268

260

ROBERT GRÆME

full to God, Dear Brother , and God will be faithfull to you . " two or

three hours before his death, he was seized with violent convulsions. he tossed about like one that is choaking and striving to deliver himself . As his pains were most acute, there no longer appear'd on his countenance, that chearfullness which was usual to him , but this change did not reach his heart. He incessantly call'd upon God, saying : In manus tuas commendo spiritum meum . Nothing was more moving than the prayers he addressed to our Blessed Lady, who after J. C. had ever been the object of his love and piety. Hecall'd her to his assistance , and continually repeated the words recited in her office: [40] Maria Mater Gratia, Mater Misericordiæ tu nos ab hoste protege , et hora mortis suscipe . At last his convulsions ceased , his countenance recover'd it's former mildness and tranquility; and Dom Prior asking him in what dispositions he went to God . In a disposition , he answer'd, of love and confidence. have no apprehension of his judgments , but on the contrary, am filled with joy, at the prospect of ye happiness, which is prepared for He assured him afterwards that from the time of his converme . ' sion, he had ever had J. C. present to him , and that he had not words to express his gratitude to him for all his favours . He pass'd one more half hour in making acts of the love of God, and in giving to our Lord J. C. marks of the most tender piety . He also frequently kissed an Image of our Lady he held in his hand . was in these happy dispositions, he slept the sleep of the just, the 21st of May 1701. seven months wanting nine days after his Profession and in the twenty second year of his life. His course was soon run , but it was with a perfect fervour and fidelity; and it was void of those lessenings of devotion and piety, whichthe most holy lives have difficulty to screen themselves from, when they are long. Consummatus in brevi explevit tempora multa . Sap. 4, v. 13.

I

"

It

*

This should be twenty-third year of his life. The French is âgé de vingt-deux ans," he was already twenty -two years old when professed in the

"

previous October.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook