ULMA Inoxtruck - Catálogo General Gama / Full Range Brochure

Page 1

Inoxtruck HYGIENIC SOLUTIONS FOR LOAD HANDLING IN CLEAN ROOMS SOLUCIONES HIGIENIZABLES PARA LA MANIPULACIÓN DE CARGAS EN SALAS BLANCAS SOLUTIONS HYGIENIQUES POUR LA MANIPULATION DE CHARGES EN SALLES BLANCHES HYGIENISCHE LÖSUNGEN FÜR DAS LASTENHANDLING IN REINRÄUMEN

www.ulmainoxtruck.com

+34 943 848 943

info@ulmainoxtruck.com



MA NUT ENC IÓ

A COL

IN KAG PAC

Í AGR

N

COMPANY BACKGROUND • ENTORNO EMPRESARIAL • NOTRE ENVIRONNEMENT • UNTERNEHMERISCHES UMFELD

URA ECT HIT ARC

CON S

TRU

CTIO

L SO

N

LUT I

ONS

CON V

HAN

EYO R CO MPO N

DLI N

ENT S

GS

YST EM S

SER VI

PIP ING

CIO

S DE

G

ULMA Inoxtruck is currently part of the ULMA Group, one of the largest Business Groups in northern Spain with almost 50 years market experience and a clear commitment to Innovation, Employment and Value Added.

ULMA Inoxtruck forma parte en la actualidad del Grupo ULMA, uno de los mayores Grupos Empresariales del norte de España con casi 50 años de presencia en el mercado y un compromiso claro con la Innovación, el Empleo y el Valor Añadido.

ULMA Group comprises 8 cooperative companies and It upholds a trajectory of continuous expansion and sustained growth and an approach based on human and social values. ULMA's activities embrace widely varying sectors and today there are more of 5,000 people employed in the Group, generating Total Sales superior to 800 million euros.

El Grupo ULMA está formado por 8 sociedades cooperativas que abarcan sectores muy diversos con más de 5.000 personas en su seno, generando unas Ventas Totales anuales superiores a 800 millones de Euros.

ULMA Inoctruck fait partie du Groupe ULMA, l’un des plus grands Groupes d’Entreprises du nord de l’Espagne présent sur le marché depuis presque 50 ans et fortement impliqué dans l’Innovation, la Création d’Emploi et de Valeur Ajoutée.

ULMA INOXTRUCK ist derzeit Teil der Gruppe ULMA, eine der größten Unternehmensgruppen in Nordspanien mit fast 50 Jahren Marktpräsenz und einem klaren Bekenntnis zu Innovation, Arbeitsbeschaffung, sozialer Verantwortung und dem Mehrwert.

Le Groupe ULMA est composé de 8 sociétés coopératives et les activités du Groupe ULMA couvrent des secteurs très divers et actuellement plus de 5000 personnes constituent le personnel du Groupe, pour un Chiffre d’Affaires de plus de 800 millions d’Euros.

Die ULMA Gruppe besteht aus 8 genossenschaftlichen Unternehmen, die ein Spektrum von Branchen abdecken, mit mehr als 5.000 Kernmitgliedern, die einen Umsatz von insgesamt über 800 Millionen Euro erwirtschaften.

2


OUR COMPANY • NUESTRA EMPRESA • NOTRE ENTREPRISE UNSER UNTERNEHMEN

ULMA Inoxtruck designs and manufactures material handling equipment for clean rooms. We supply innovative solutions for the food industry as well as the pharmaceutical, medical, microelectronics and aeronautic clean rooms. ULMA Inoxtruck produces material handling equipment following the guidelines of hygienic designs that are required by the Good Manufacturing Practices (GMP) for the processing and packaging lines.

ULMA Inoxtruck diseña y fabrica equipos higienizables de transporte y manipulación de cargas en salas blancas de producción. Ofrece soluciones innovadoras para el sector agroalimentario y los laboratorios de industrias tan diversas como la farmacéutica, biomédica, microelectrónica o aeronáutica. ULMA Inoxtruck ha trasladado a los equipos de manutención los conceptos del diseño higienizable tan extendidos en las Buenas Prácticas de Fabricación (GMP) de las máquinas de procesado o envasado del producto final.

ULMA Inoxtruck conçoit et fabrique des équipements hygiénisables pour le transport et la manutention de charges dans les salles blanches de production. Nous offrons des solutions innovantes pour le secteur agro-alimentaire et les laboratoires dans des industries aussi diverses que la pharmacie, la biomédecine, la microélectronique et l'aéronautique.

ULMA Inoxtruck entwickelt, produziert und vermarktet hygienisierbare Transportgeräte und Lasthandhabung in Reinräumen der Produktion. Wir bieten hygienische Lösungen für den Lebensmittel- und Landwirtschaftssektor und die Laboratorien in unterschiedlichen Industriezweigen wie Pharmazie, Biomedizin, Mikroelektronik oder Luftfahrt.

ULMA Inoxtruck a intégré dans sa production de matériels de manutention les principes de conception hygiénique si présents dans les bonnes pratiques de Fabrication (BPF/GMP) des machines de production ou d'emballage des produits final.

Darüber hinaus haben wir die Wartungs- und Konstruktionskonzepte der Good Manufacturing Practices (GMP) bei Verarbeitungs- oder Verpackungsmaschinen auf unsere Endprodukten übertragen.

3


HYGIENIC DESIGN • DISEÑO HIGIENIZABLE • DESIGN HYGIENIQUE HYGIENISCHES DESIGN HYGIENIC DESIGN • Without lifting chains • Without lubrication points • Cutting edges batteries -Without emissions -Permanent charge • 100% stainless steel • Following ISO and GMP standards • Electronic components with IP 65 protection

EX-PROOF, Protection against explosive atmospheres MINIMUM MAINTENANCE QUIET COMPACT AND DURABLE STRUCTURES DISEÑO HIGIENIZABLE • Sin cadenas de elevación • Sin puntos de engrase • Baterías de última generación -Sin emisiones -Carga permanente • 100% inoxidable • Siguiendo normas ISO y GMP • Componentes electrónicos con protección IP 65

ATEX, Protección contra atmosferas explosivas MÍNIMO MANTENIMIENTO SILENCIOSOS ESTRUCTURAS COMPACTAS Y DURADERAS

DESIGN HYGIENIQUE • Sans chaînes de levage • Sans graisseurs • Batteries de dernière géneration -Sans émissions -Charge permanente • 100% inoxydable • Suivant les normes ISO et GMP • Protection IP 65 pour les composants électriques

100% stainless steel 100% inoxidable 100% inoxydable 100% Edelstahl

H2

EX-PROOF, Protection contre les atmosphères explosives ENTRETIEN MINIMUM SILENCIEUX STRUCTURES COMPACTS ET DURABLES

Without emissions Sin emisiones Sans émissions Emissionfrei

HYGIENISCHES DESIGN

Open frame Estructura abierta Structure ouverte Offene Struktur

Without chains Sin cadenas Pas de chaines Ohne Hubketten

No grease fittings Sin lubricación Pas de graissage Keine Schmiernippel

Hygienic design Diseño higienizable Design hygiénique Hygienisches Design

Quiet Silencioso Silencieux Leise

Minimum maintenance Mínimo mantenimiento Entretien minimum Geringer Wartungsaufwand

Sealed bearings Rodamientos estancos Routements étanches Abgedichtete Lager

EX-PROOF, Protection against explosive atmospheres ATEX, Protección contra atmosferas explosívas EX-PROOF, Protection contre les atmosphères explosives EX-PROOF, Scutz für explosive Umgebungen

ATEX

4

• Ohne Hubketten • Keine Schmiernippel • Neuste Batterietechnologie -Emissionfrei -Zwischenladung möglich • 100% Edelstahl • Hergestellt Gemäss ISO-und GMP-Standards • Elektronische Komponenten mit IP 65

EX-PROOF, Schutz für explosive Umgebungen GERINGER WARTUNGSAUFWAND LEISE KOMPAKTE UND LANGLEBIGE KONSTRUKTION


ERGONOMY • ERGONOMIA • ERGONOMIE • ERGONOMIE ERGONOMIC DESIGN • Light and easy to handle

DISEÑO ERGONÓMICO • Ligero y Manejable

DESIGN ERGONOMIQUE • Léger et facile à manipuler

ERGONOMISCHES DESIGN • Leicht und einfach zu bedienen

!

5


INDEX • ÍNDICE • INDICE • INHALT

TRANSPORT • TRANSPORTE • TRANSPORT • TRANSPORT

7 - 11

LIFTING • ELEVACIÓN • LEVAGE • HUBWAGEN

12 - 14

AUXILIARY EQUIPMENTS • EQUIPOS AUXILIARES EQUIPEMENTS AUXILIAIRES • HILFSGERÄTE

15 - 19

TIPPERS • VOLTEADORES • BASCULEURS • KIPPWAGEN

20 - 25

SPECIAL SOLUTIONS • SOLUCIONES ESPECIALES SOLUTIONS SPÉCIALES • SPEZIELLE LÖSUNGEN

26 - 28

6


TRANSPORT • TRANSPORTE• TRANSPORT• TRANSPORT MPT15

•TRANSPALETA MANUAL •HAND PALLET TRUCK •TRANSPALETTE MANUEL •MANUELLER GABELHUBWAGEN

kg

1500 kg h

85-205 mm

304 stainless steel

l1=1580

h3=120

205mm 205 mm 205 mm 300 mm 300 mm 205 mm 205 mm

h13= 85

l= 1145

h12

Standard

e=160 b5= 520

Forks/Horquilla Código Fourches/Gabelzinken (WxL) MPT15XS 520 x 800 mm MPT15W 675 x 1145 mm MPT15 520 x 1145 mm MPT15XH 520 x 1145 mm MPT15WXH 675 x 1145 mm MPT15XL 520 x 1350 mm MPT15WXL 675 x 1350 mm

Optional

316 stainless steel

7

h3

Tandem

ATEX


TRANSPORT • TRANSPORTE• TRANSPORT• TRANSPORT MPT10S

•HAND PALLET TRUCK WITH SCALE •T •TRANSPALETA MANUAL PESAJE •TRANSPALETTE MANUEL PESEUR •MANUELLER GABELHUBWAGEN MIT WAAGE

kg

1000 kg h

95-215 mm

0,1%

304 stainless steel

h13= 95

Forks/Horquilla Código Fourches/Gabelzinken (WxL) h12 675 x 1220 mm 215 mm MPT10SW 520 x 1220 mm 215 mm MPT10S

l= 1220

Standard

l1= 1665

Optional

b5= 520

e=160

Tandem

316 stainless steel

8

h3 ATEX


TRANSPORT • TRANSPORTE• TRANSPORT• TRANSPORT EXT10

•ELECTRIC SCISSOR •TRANSPALETA TIJERA •TRANSPALETTE HAUTE LEVEÉ •SCHERENHUBWAGEN

kg

1000 kg h

800 mm

304 stainless steel

800 mm 800 mm 1000 mm 1000 mm

h12=800

l=1200

h12

h13=90

Forks/Horquilla Fourches/Gabelzinken (WxL) 675 x 1200 mm EXT10W 540 x 1200 mm EXT10 540 x 1200 mm EXT10XH 675 x 1200 mm EXT10WXH Código

Standard +

-

GEL

l1= 1790

e=162 b5= 540

Optional

316 stainless steel

9

+ h

1000 mm

-

Li-ion

ATEX

230 v


TRANSPORT • TRANSPORTE• TRANSPORT• TRANSPORT EPT

•ELECTRONIC PEDESTRIAN PALLET TRUCK •TRANSPALETA ELECTRÓNICA ACOMPAÑANTE •TRANSPALETTE ÉLECTRIQUE ACCOMPAGNANT •ELEKTRONISCHER GABELHUBWAGEN

kg

2-2,5 ton h

90-210 mm

304 stainless steel

Forks/Horquilla Fourches/Gabelzinken (WxL) EPTxxS 530 x 1050 mm EPTxx 530 x 1130 mm EPTxxW 675 x 1130 mm EPTxxL 530 x 1350 mm EPTxxXL 530 x 1450 mm EPTxxDUO 530 x 2350 mm EPTxxXH 530 x 1130 mm EPTxxERGO 530 x 1130 mm Código

l = 1130

Standard l1 = 1685

-

+

Optional

b5=540

e=170

b1=750

Pb

316 stainless steel

10

+ COMPACT

-

GEL

+

-

Li-ion

ATEX

h12 210 mm 210 mm 210 mm 210 mm 210 mm 210 mm 320 mm 800 mm


TRANSPORT • TRANSPORTE• TRANSPORT• TRANSPORT PPT • ELECTRONIC PLATFORM PALLET TRUCK •TRANSPALETA ELECTRÓNICA PLATAFORMA •TRANSPALETTE ÉLECTRIQUE PORTE •ELEKTRONISCHER GABELHUBWAGEN MIT PLATTFORM

kg

2000-2500 kgs h

90-210 mm

304

Forks/Horquilla Fourches/Gabelzinken (WxL) PPTxxS 530 x 1050 mm PPTxx 530 x 1130 mm PPTxxW 675 x 1130 mm PPTxxL 530 x 1350 mm PPTxxXL 530 x 1450 mm PPTxxDUO 530 x 2350 mm Código

l = 1130 l = 1820

h13 = 90

h7 = 150

h3 = 120

stainless steel

Standard -

+

b5 = 530

b1 = 728

Pb

Optional

e = 170

316 stainless steel

11

+

-

GEL

+

-

Li-ion

ATEX

h12 210 mm 210 mm 210 mm 210 mm 210 mm 210 mm


LIFTING • ELEVACIÓN • LEVAGE • HOCHHUBWAGEN EPS

•ELECTRONIC PEDESTRIAN STACKER DOUBLE TRACTION •APILADOR ELECTRÓNICO DOBLE TRACCIÓN •GERBEUR ELECTRIQUE BI-MOTEUR •ELEKTRONISCHER HOCHHUBWAGEN DOPPELTE TRAKTION

kg

1000-1500 kg

h

1,5-4,2 m

304 stainless steel

Forks/Horquilla Código Fourches/Gabelzinken (WxL) EPSxxS15 560 x 1200 mm EPSxxD26 560 x 1200 mm EPSxxD32 560 x 1200 mm EPSxxT34 560 x 1200 mm EPSxxT42 560 x 1200 mm

h2+h13

h12

1500 mm 160 mm 160 mm 1340 mm 1470 mm

1500 mm 2600 mm 3200 mm 3400 mm 4200 mm

EPSi h

125 mm

h13= 90

l=1200

Standard

e=195

l1=2024

-

+

b5= 570

b1= 820

Pb

Optional

316 12

stainless steel

+

-

GEL

+

-

Li-ion

ATEX


LIFTING • ELEVACIÓN • LEVAGE • HOCHHUBWAGEN EPS10 MRM

•ELECTRONIC PEDESTRIAN STACKER SINGLE TRACTION •APILADOR ELECTRÓNICO MONORUEDA •GERBEUR ELECTRIQUE •ELEKTRONISCHER HOCHHUBWAGEN EINZEL-TRAKTION

kg

1000 kg h

3,2 m

304 stainless steel

Forks/Horquilla Fourches/Gabelzinken (WxL) EPSxxS15 560 x 1200 mm EPSxxD26 560 x 1200 mm EPSxxDFL26 560 x 1200 mm EPSxxD32 560 x 1200 mm EPSxxDFL32 560 x 1200 mm

h13=90

Código

l1=1870

b1=850

b5=570

l=1200

Standard -

e=195

+ Pb

Optional

316 stainless steel

13

+

-

GEL

+

-

Li-ion

ATEX

h2+h13

h12

1500 mm 160 mm 1300 mm 160 mm 1600 mm

1500 mm 2600 mm 2600 mm 3200 mm 3200 mm


LIFTING • ELEVACIÓN • LEVAGE • HOCHHUBWAGEN EMSxx •ELECTROMANUAL STACKER ••APILADOR ELECTROMANUAL •GERBEUR ELECTROMANUEL •ELEKTROMANUELLERS STAPELWAGEN

h13= 90

h1= 2250

200-1000 kg h

2,6 m

h12= 1800

l= 1160

kg

l1= 1770

b5= 575

b1= 705

stainless steel

e= 145

304

Standard +

Código EMSxxS15 EMSxxS18 EMSxxS20 EMSxxD26

Forks/Horquilla Fourches/Gabelzinken (WxL) 575 x 1160 mm 575 x 1160 mm 575 x 1160 mm 575 x 1160 mm

h12 Optional

1500 mm 1800 mm 2050 mm 2600 mm

MSxx

-

GEL

316 stainless steel

+

-

Li-ion

ATEX

•MANUAL LOAD STACKER •APILADOR MANUAL •GERBEUR MANUEL •MANUELLER STAPELWAGEN

kg

600 kg h

Standard

2m

304 stainless steel

14

Optional

316 stainless steel

ATEX


AUXILIARY EQUIPMENTS • EQUIPOS AUXILIARES EQUIPEMENTS AUXILIAIRES • HILFSGERÄTE MS/EMS

•MANUAL/ELECTROMANUAL ROLL HANDLER •APILADOR PORTABOBINAS MANUAL/ELECTROMANUAL •GERBEUR PORTE-BOBINE MANUEL/ELECTROMANUEL •MANUELLER/ELEKTROMANUELLERS STAPELWAGEN

kg

100-200 kg h

1,55 m

304

b1= 585

b5=400

b10= 480

l1= 1120

b11= 480

h13=30

h12= 1550

h1= 1995

stainless steel

Standard +

-

GEL

Optional

316 stainless steel

15

+

-

Li-ion

ATEX


•OPTIONS •OPCIONES •OPTIONS •OPTIONEN

•Collar change •Cambio de corbatas •Reglades multiples •Bandwechsel

•Ro rotator 90º, max. 100 kgs •Rolls •Rotador bobinas 90º, max. 100 kgs •Ro •Retourneur de bobines par mandrin, max. 100 kg •Re •90º Rollendrehvorrichtung, max. 100 kgs •90

•Up to 200 kgs. with manual clamping and rotation. •Apriete y giro manual. Elevación eléctrica. Hasta 200 kg. •Levée électrique. Serrage et retournement latéral avec volants manuels. Capacité de levage jusqu’a 200 kg. Manuelles Drehen und Klammern von Rollen bis 200 Kg. Heben : Elektrisch. Fahren: Manuell.

16


AUXILIARY EQUIPMENTS • EQUIPOS AUXILIARES EQUIPEMENTS AUXILIAIRES • HILFSGERÄTE MRS400

•BOTTOM ROLL TROLEY •CARRO PORTABOBINAS •CHARIOTS PORTE-BOBINES •SPULENWAGEN

kg

400 kg h

140 - 590 mm

304 stainless steel

Código

h12 590 mm 590 mm 710 mm

•Long roll handled on the mandrel. •Bobina ancha manipulación por el mandrino. •Manipulateur de bobines à laize extra-large. •Aufnahme von Rollen über die Laufachse.

b11= 480 b5= 550

410

b1=585

h12= Hmax 590 Hmin 140

MRS400 MRS400XL MRS400XH

Roll/Bobina/Roulant/ Rollen 500 x 700 mm 700 x 1000 mm 500 x 700 mm

•Trolley with spike. •MRS con pincho y asa abatible. •Option poignée rabattable sur le chariot porte bobine. •Fahrwagen mit Dorn.

l1= 890

•Ground taxi for JUMBO rolls. •Transporte de bobinas diámetro de 1.000 mm. •Option mautention des bobines jusqu’a 1000 x 1000 mm. •Transportwagen für Rollen mit großem Durchmesser

Standard

Optional

316 stainless steel

ATEX

17

•Side adjustable stoppers for thin rolls. •Bobina estrecha. •Manipulateur de bobines à laize étroite. •Justierbare seitliche Arme.


AUXILIARY EQUIPMENTS • EQUIPOS AUXILIARES EQUIPEMENTS AUXILIAIRES • HILFSGERÄTE EMSxxTD •DRUM/ROLL ROTATOR •ROTADOR BIDONES/BOBINAS •RETOURNEUR DE BOBINE/BIDON •FASS-ROLLEN KIPPWAGEN

kg

300 kg h

1,5m

304 stainless steel

h13 = 500

c = 690

Q = 400kg

h12 = 1400

360º

b1 = 960

b11 = 420

b10 = 614

l1 = 1410

Standard +

-

GEL

Optional

316 stainless steel

18

kg

600 kg

+

-

Li-ion

ATEX


AUXILIARY EQUIPMENTS • EQUIPOS AUXILIARES EQUIPEMENTS AUXILIAIRES • HILFSGERÄTE EMS300TE •EUROBIN ROTATOR/STACKER •APILADOR/ROTADOR EUROBINS •GERBEUR/RETOURNEUR DE BAC EUROPE •EUROBIN STAPEL-KIPPWAGEN

304

kg

stainless steel

360º

300 kg 1000 mm

h13= 250

Q = 200kg

h12 = 1530

c = 570

Standard +

l1 = 1516

-

GEL

316

b1 = 870

b10 = 680

Optional stainless steel

kg

600 kg 19

+

-

Li-ion

ATEX


TIPPERS • VOLTEADORES • BASCULEURS • KIPPWAGEN EBT750

•BOX-TUBS TILTER •INCLINADOR CONTENEDOR •BASCULEURS DE PALBOX PALETTENBOX-KIPPWAGEN

kg

750 kg

750 mm

<90º

304 stainless steel

90

ht = 750

°

l = 800

750 kg b5 = 570

b1 = 840

e =170

l1 =1405

Standard +

-

GEL

Optional

316

+

stainless steel

Li-ion

950 mm

20

-

230 v

ATEX


TIPPERS • VOLTEADORES • BASCULEURS • KIPPWAGEN EBT750i

•BOX-TUBS TILTER •INCLINADOR CONTENEDOR •BASCULEURS DE PALBOX PALETTENBOX-KIPPWAGEN

kg

750 kg

750-950 mm

<90º

304 stainless steel

90

ht = 750

°

l = 800 l1 =1405

b5 = 570

b1 = 840

e =170

750 kg

Standard +

-

GEL

Optional

316 stainless steel

21

+

-

Li-ion

230 v

ATEX


TIPPERS • VOLTEADORES • BASCULEURS • KIPPWAGEN EBT300

•EUROBINS/DRUMS TIPPER •VOLTEADOR EUROBINS/BIDONES •BASCULEUR BAC EUROPE/BIDONS EUROBIN/FASS-KIPPWAGEN

EBT300E

304

kg

stainless steel

300 kg <130º 1300 mm

ht = 1300

EBT300D 130 °

b5 =895

b1 =910

l1 =1505

Standard +

-

GEL

Optional

316 22

stainless steel

+

-

Li-ion

230 v

ATEX


TIPPERS • VOLTEADORES • BASCULEURS • KIPPWAGEN EBT10 •TUBS TIPPER •VOLTEADOR CONTENEDORES •BASCULEUR PALBOX •PALETTENBOX-KIPPWAGEN

kg

1000 kg

1300-1500 mm

<115º

304 stainless steel

800 mm

1000 mm

ht =1300

1200 mm

115 ° l= 1150

b11 =370

b5 = 560

b1=995

l1 = 1850

Standard +

-

GEL

Optional

316 stainless steel

23

+

-

Li-ion

230 v

ATEX


TIPPERS • VOLTEADORES • BASCULEURS • KIPPWAGEN EBT10i

•TUBS TIPPER INITIAL FORK LIFT •VOLTEADOR CONTENEDORES ELEVACIÓN INICIAL •BASCULEUR PALBOX A LEVÉE INITIAL •PALETTENBOX-KIPPWAGEN INITIAL LIFT

kg

1000 kg

1300-1500 mm h

200 mm

<115º

304 stainless steel

800 mm

l =1200

h13 = 90

h2=290

ht =900/ 1100

11 5°

1000 mm 1200 mm

Standard +

-

GEL

b5 =570

b1 = 1070

b11 =375

l1 =1895

Optional

316 stainless steel

24

+

-

Li-ion

230 v

ATEX


TIPPERS • VOLTEADORES • BASCULEURS • KIPPWAGEN EBT10S

•TUBS TIPPER •VOLTEADOR CONTENEDORES •BASCULEUR PALBOX •PALETTENBOX-KIPPWAGEN

kg

1000 kg

1300-1500 mm

<115º

304 stainless steel

EBT10S2E

ht =1300

115 °

1200 mm

b5 = 1240

b1 =1490

l1 = 1850

Standard 230 v

Optional

316 stainless steel

25

+

-

Li-ion

+

-

GEL

ATEX


SPECIAL SOLUTIONS • SOLUCIONES ESPECIALES SOLUTIONS SPÉCIALES • SPEZIELLE LÖSUNGEN

•Big Tank 2300 kgs handling •Apilador de 2300 kgs. para depósito inoxidable •Gerbeur pour contenant de 2300 kg •Stapler für grosse Behälter 2300 kgs

•Roll guided stackers •Apiladores guiados •Gerbeur guidé •Geführter Stapler

•Automated Guided Vehicles (AGV) •Chariots automatiques •Véhicules Auto Guidés (AGV) •Fahrerloses Transportfahrzeug

26


SPECIAL SOLUTIONS • SOLUCIONES ESPECIALES SOLUTIONS SPÉCIALES • SPEZIELLE LÖSUNGEN

•Drum front tilting attachment •Accesorio frontal torna-bidones •Accesoire retourneur de bidon •Aufsatz Fasskipper frontal

•IBC Rotator •Rotador de IBCs •Rotateur IBC •IBC Dreher

27


SPECIAL SOLUTIONS • SOLUCIONES ESPECIALES SOLUTIONS SPÉCIALES • SPEZIELLE LÖSUNGEN

•Basin pneumatic stacker •Elevador neumático de bañeras •Gerbeur pneumatique de cuves •Pneumatischer Heber für Wannen

•Drum ring handling •Porta bidón picoloro •Gerbeur, porte bidon •Stapler für Rand von Fässen

•Cage clamping device •Sistema de sujección de jaulas •Système pour prise et manutention de clais ou cages •Klemmvorrichtung für Käfige

28


OUR CUSTOMERS • NUESTROS CLIENTES • NOS CLIENTS • UNSERE KUNDEN

29



COMMERCIAL NETWORK • RED DE DISTRIBUCIÓN RÉSEAU DE DISTRIBUTION • VERTRIEBSNETZ

Inoxtruck Paseo Otadui, 10 20560 OÑATI (Gipuzkoa) SPAIN Te: +34 943 848 943 info@ulmainoxtruck.com www.ulmainoxtruck.com

Distributed by/Distribuido por/Distribué par/Vertrieb durch: