1 minute read
Languages Department Update
Poker
Un jeu de stratégie et de bluff. Parfait pour un détective et un gentleman cambrioleur. Tous les deux restent intensément concentrés pendant toute la partie, jusqu’à ce que le détective pose “trois rois et un as”. Un sourire se glisse sur ses lèvres. Pourtant, le gentleman lui rend le sourire et pose “trois as et un roi!”
Au début, le détective ne semble pas comprendre. Enfin, en partant, il marmotta “bien joué”. Le gentleman acquiesça sans dire mot avec un sourire aimable, en rentrant discrètement les trois as et le roi dans sa manche. Poker. Un jeu de triche.
Oxford University French Flash Fiction Competition 2023 success
We were delighted to hear that Jérôme T-R got a Highly Commended in the recent Oxford University French Flash Fiction Competition which is a competition which challenges young people to write a story of just 100 words in French or Spanish. His enrty is above.
Crocodile
Aged crocodile that I am
Living in peace
In water, on land, On the shore in warm sand
My life is ever of peace
Devouring all that cross my path
It’s all the same to me
Mush in my inside
Already a hundred years passed
And when I must die
I shall lie still among the reeds
And die in the dusk
Anthea Bell Translation competition German - Astrid area winner level
Astrid O-M in Year 7 recently received ‘commended’ in our part of the country from the Anthea Bell Translation competition. She translated into English the poem das Krokodil by Franz Graf von Pocci. Her poem will go through to the next round which is UK-wide.
This is a fantastic achievement given the number and standard of entries they received this year. A team of undergraduates and professional translators have judged entries to the competition. Astrid has translated the poem beautifully and originally, showing a superb understanding of the German version and conveying it into English so well.
Year 10