Issuu on Google+

冬の

エスケープ どんより暗いシアトルの冬は気持ちもふさぎがち。でもある場所を訪れると、心が癒さ れたり、落ち着いたり、またはその反対にうきうきしたりと、誰でも自分だけのとってお きの場所があるはず。そんなスペシャルな場所や時間の過ごし方を聞き集めてみました。 構成:岩本明子、越宮照代

ブライテンブッシュの温泉 ここ数年、私たち夫婦が毎年冬 に訪れているのが、オレゴン州の ポートランドから2時間の自然の中にあるブラ イテンブッシュ・ホットスプリングス。 地表から 溢れ出るお湯の質が良くて、 清流のせせらぎを 聞きながらまさに日本の露天風呂感覚で大自 然でお湯に浸かる幸せが味わえます。 携帯電話 の電波は届かないし、 インターネットにもアク セスできないので、俗世とは隔離されます。温 泉は岩風呂が3つ、 タイル貼りが4つ。基本的に

森の中に佇むロッジ。2 〜 3 人連れならキャビンがおすすめ。 こんな所に泊まったら日常のことなどすべて忘れてしまいそう

混浴でかつ裸なので抵抗のあ る人もいるかもしれませんが、 冬場は人が少ないのと、みん な静寂を求めて来ている人た ちなので、お互いにプライバ シーを守る暗黙の了解のよう なものができています。敷地 内にはダイニングルームやア クティビティールーム、 ホール などのあるメインロッジの他 に、ヨガやメディテーション ができるブッダズプレイハウ ス、宿泊用のキャビンがいく つかあります。施設はすべて 自然を見ながら「あ〜いい湯だな〜」。まさに日本の露天風呂 地中熱を利用した暖房が入っ 週末毎にアルゼンチンタ ていてすごく暖かいんです。 周囲には瞑想用の が提供されている他、 ンゴやスノーシューイングなどバラエティー トレイルもたくさんあります。 そ 宿泊は冬の方が安くて一番高いトイレ付き に富んだワークショップが用意されていて、 (M.N. /ボセル) のキャビンでも1人88ドル、 しかも3食付き。食 の質も高いんですよ。 事は基本的にオーガニックの食材を使ったベ Breitenbush ジタリアンメニュー(ビーガンではありませ ☎ 503-854-3320 www.breitenbush.com ん)です。ヨガやピラティスなど様々なクラス (「冬のエスケープ」8 ページに続く)


あなたにとって大切な人。あなたにとって忘れられない場所。そんなかけがえの ないものとあなたをつなぐことは、私たちの大切な仕事です。デルタ航空が、 シア トルと大阪間のノンストップ便を運航しているのも、 日本への帰りやすさを思えば こそ。 アメリカから日本へ、他のどの航空会社よりも多くのフライトからお選びい ただけるように。それは、私たちの約束のひとつです。


(3)

2011 年 12 月 25 日号

ダルビッシュとの交渉権、 レンジャーズが獲得

アメリカのメジャーリーグが争奪戦を繰り 広げている日本ハムのダルビッシュ有投手と の交渉権はテキサス・レンジャーズが獲得し た こ と が12月19日、米 大 リ ー グ 機 構 に よ っ て発表された。これによってレンジャーズは 2012年1月18日までの独占交渉権を得たこと になる。

全日空が 成田ーシアトル便を就航

全日空は2011年12月21日、成田ーシアト ル線と成田ーサンノゼ線を就航する計画を発 表した。就航するのは新しいボーイングB787 型機で、エコノミー 112席、ビジネス46席の全 158シート。同機は座席にゆとりがあり、窓が 従来よりも大きく外の光を感知して自然に濃 淡が調節されることや、ビジネス席のシート が完全フラットになることでも話題を呼んで いる。まだ正式な就航開始時期は発表されて いないが、いずれの便も日本およびアジア各 国からのビジネス需要を期待できるとしてい る。これによって全日空の米国線は全部で10 路線となる。

Shirakiku の乾燥椎茸 リコール

西本貿易はShirakikuブランドの乾燥椎茸2 種類に、保存料として使用されている亜硫酸 塩の表示がなかったとして回収している。亜 硫酸塩は過敏症もしくはアレルギーのある 人が摂取すると、最悪の場合は生命にかかわ ることもある。回収対象の椎茸は「Shirakiku Brand Dried Shiitake Whole Mushrooms, 3 oz」と「Shirakiku Brand Dried Shiitake Sliced Mushrooms, 2 oz」。

担当し、会場ではさまざまなパフォーマンス やエンターテインメント、ゲームなどが繰り 広げられるという豪華で楽しいイベント。チ ケットは100ドル。収益は、無実の罪で起訴さ れ、このたび実質勝訴となったアーティスト DK Panの弁護費用5万ドルの支払いに充てら れる。

から2日間に拡大された。当日はワインセミ ナーや料理とワインのペアリング、有名シェ フによるデモンストレーション、ワインテイ スティングなど盛りだくさんのイベントが用 意されている。料金にはワインと食事のテイ スティングが含まれている。12月31日まで にウェブサイトで購入すると10ドル引き。

日時:12 月 31 日 9pm 〜 2012 年 1 月 1 日 3am 場所:Washington Hall 153 14th Ave., Seattle, WA 98122 詳細:www.facebook.com/events/233046583431391 チケット:100 ドル(21 歳以上のみ) 申込み:strangertickets.com

日時:3 月 31 日(土)、4 月 1 日(日) VIP:1pm 〜 5pm、一般:2pm 〜 5pm 場所:CenturyLink Field Event Center 800 Occidental Ave. S.  Seattle, WA 98134 チケット:一般 75 ドル(2 日券は 99 ドル)、VIP 125 ドル(2 日券は 150 ドル) 詳細:http://tastewashington.org

即興舞踏と舞踏フィルム鑑賞会

グリーンウッドのシアトル道教学院で1月 7日、 「A Taste of Butoh」と題したイベントが 開催される。当日は地元アーティスト奥村薫 さんによる即興ソロ舞踏が行われ、その後、前 衛舞踏第一人者の故大野一雄のドキュメンタ リービデオを鑑賞。日本を発祥の地とした舞 踏は今では世界中でButohと呼ばれ、特にヨー ロッパやアジア各国で注目を浴びている。推 奨寄付金の10ドルは同学院の新校開設資金に 充てられる。 日時:2012 年 1 月 7 日(土)6:30pm 開場、7pm 開演 場所:Taoist Studies Institute 225 N. 70th St., Seattle, WA 98103 詳細:www.taoiststudiesinstitute.org www.kaoruokumura.com

日系ホライゾンの 冬学期プログラムが開始

日系ホライゾンの冬学期が1月9日からス タートする。日系ホライゾンは非営利団体日 系コンサーンズが地元住民に提供する生涯教 育プログラムで、年齢を問わず誰でも参加可 能。今学期は専門家を迎えて開催される「日 本の介護情報」を始め、二部式着物・作務衣作 り、料理、クラフト作り、コンピューター等の クラス。また世界一の天体観測所訪問を含め たアリゾナ南部旅行など70種類のアクティ ビティーが用意されている。現在申し込み受 付中。 詳細:☎ 206-726-6469 www.nikkeiconcerns.org

求職に関するワークショップ

サウスシアトル・コミュニティーカレッジ のキャリアセンターでは、求職に役立つワー クショップやカウンセリングを提供してい る。2012年1月から3月に開催されるワーク ドリカムのツアーグッズが ショップは「新しい経済環境における新しい ネット販売 求職方法」 「ミッドライフのキャリアチェン DREAMS COME TRUEの海外向けオフィ ジ」 「オンライで職を探す方法」 「効果的な履歴 シャルインターネットストアがオープンし、 書作り」 「面接の基礎」 「職探しのためのネット 今秋アメリカで行われたツアーグッズがイン ワーキング」など。 ターネットで購入できることになった。デザ 日時: イナー、KEITA MARUYAMAとのコラボTシャ The New Job Search in the New Economy:1 月 11 日(水) 4pm 〜 6 pm ツ、日 本 で も 大 人 気 のwmmwのTシ ャ ツ&ス Mid-life Career Changes:1 月 18 日(水)4pm 〜 5:30pm トール、DVD付きのオフィシャルツアーブッ Online Job Search Basics:2 月 8 日(水)4pm 〜 5:30pm Effective Resumes:2 月 15 日(水)4pm 〜 5:30pm クなど、計8アイテムがアップされている。 Job Interview Basics:2 月 22 日(水)4pm 〜 5:30pm 2012年1月31日までの限定オープンなので、 Effective Networking for Employment:3 月 7 日(水)4pm 〜 5:30pm 興味のある方はお見逃しなく。 場所:South Seattle Community College WorkSource 詳細:www.backstreet-merch.com/bands/dct/

アーティストが集う ニューイヤーイブパーティー

6000 16th Ave. SW, Seattle, WA 98106 Robert-Smith Building, Room 79 詳細:☎ 206-934-5307 http://worksource.southseattle.edu/

セントラルディストリクトのワシントン 全米最大規模の ホールで「Cafe UnAmerican New Year's Eve ワイン&フードイベントが開催 2012」と銘打ったパーティーが12月31日午 2012年3月31日と4月1日の両日、センチュ 後9時から開催される。これはシアトルのスト リーリンクフィールド・イベントセンターで、 レンジャー紙などが後援して開催されるもの “The Taste Washington”が開催される。これ で、Madison Park Conservatoryが料理、ソイ はワシントン州の200軒以上のワイナリーと ソースでも取り上げたSound Spiritsが飲み 60店以上のレストランが一堂に会する全米 物、Theo Chocolateがデザートをそれぞれ でも最大規模の恒例ワインイベントで、今年

スーパー等での ビニールバッグ禁止

シアトル市議会で12月19日、スーパー等す べての小売店が買い物客のために提供してい るビニールバッグの使用を禁止する法案が通 過した。市長が承認すればこの法案は7月から 執行され、小売店では希望する客には紙袋を5 セントで提供することになる。

PSP が NW トップ 50 マイノリ ティー企業にランク入り

ピュージェットサウンド・ビジネスジャー ナルが発表した成長ビジネスに関する企業 ラ ン キ ン グ に お い て、コ ン ピ ュ ー タ ー ソ フ トウエア会社PSP, Inc.(Pacific Software Publishing, Inc.)が「米国北西部のマイノリ ティー大企業50社」の37位、 「ワシントン州の 急成長マイノリティー企業30社」の29位に ランキングされた。この発表と連動して12月 8日にワシントン大学が主催した「マイノリ ティー・ビジネス・アワード」にパネルスピー カーとして出席したPSP, Inc. 社長兼CEOの 中村真弓さんは、 「 弊社は設立以来、安定した 成長を続け、ピュージェットサウンド・ビジネ スジャーナルのビジネスリストに毎年ランキ ングされ、また本年は全米で約700万社もの 個人企業の中から、過去3年間に高い収益成 長率を上げた米国拠点の個人企業の中から選 定される2011 Inc. 5000 Fastest-Growing Private Companies in Americaで、3564位に ランキングされました。この国際市場におけ る成功を誇りに感じるとともに、これもひと えに、お客様からのご支援の賜物と心から感 謝致しております」と語っている。

特集「冬のエスケープ」................. 1、8 〜 9 コミュニティーニュース..............................3 健康な歯でスマイルライフ...........................4 知っておきたい身近な移民法.......................4 ナベカマさげてアメリカ暮らし...................5 言の葉あれこれ.............................................5 ポートアンジェルス発ビジネスの現場........6 やさしいアメフト観戦術..............................6 人気のお店訪問.............................................7 せつこさんのハッピー・スイーツ............. 10 注目の新作ムービー................................... 10 日本式に新年を迎える............................... 11 行ってきました。...................................... 12 ソイソース得トク情報............................... 12 あめりかのうた.......................................... 12 クラシファイド............................... 13 〜 14 イベント..................................................... 15

発行人: Andrew Taylor 編集長: 岩本明子 編集部: 越宮照代、渡辺菜穂子 デザイン/制作: 小久保睦美 制作アシスタント: 詩子キャラハム インターン: 海津早耶香 クラシファイド担当: 詩子キャラハム 定期購読担当: ハリー野本 囲み広告営業担当: ハリー野本 Advertising Contact: Harry Nomoto 発行元: Japan Pacific Publications, Inc. PO Box 3092, Seattle, WA 98114 Tel: 206-622-7443 Fax: 206-621-1786 soysource@japanpacific.com www.japanpacific.com


2011 年 12 月 25 日号

(4) 第57回

今回は、 唾液から得られた口腔細菌が膵臓が んの早期発見につながる可能性があるという、 今年10月に発表されたUCLA膵臓病センターの James J. Farrell博士らの研究についてご紹介し たいと思います。 膵臓がんは発見後5年生存率がわずか5% という非常に予後の悪いがんとして知られて おり、最近ではアップル社の創設者であるス テイーブ・ジョブズ氏もこのがんが原因で亡く なったのは記憶に新しいところです。膵臓がん は早期発見が難しく、手術が可能な時期に診 断されるのはわずかに15%と言われています。 また発見された時の治療法は化学療法しかな く、その効果もあまり期待できないことから、 早期発見の方法が強く求められているのです。 UCLAの研究はそうした背景を下に、 口腔内の細 菌の変化が膵臓がんの診断に役立つかどうかを 調べるために行われました。 この研究では、10人の膵臓がん患者の唾液 中の口腔内細菌を分析したところ、 健常者では 普通認められない細菌が31種類見つかっていま す (口腔内には約700種類の細菌が存在する) 。 また膵臓がん患者28人と健康な被験者28人 を比較したところ、健常者の口腔内にはナイセ リア・エロンガータ (Neisseria elongata=グラ ム陰性球菌) およびストレプトコッカス・ミチス (Streptococcus mitis=連鎖球菌) の2種類の細 菌が高い確率で認められました。 この2種類の細

口腔内の細菌で 膵臓がんの診断? 菌の値を調べることにより、4分の3を超える高 い確率 (80%) でがん患者と健康な被験者を区 別することができました。 がん患者では逆にグ ラニュリカテラ・アドジャセンス (Granulicatella adjacens=連鎖球菌関連属) と呼ばれる細菌種 の値が高くなっています。 さらに膵臓がんのリ スクが高いと考えられる慢性膵炎患者と健常者 を比較したところ、 両者の間にも細菌組成の差 が認められています。 ���回の研究からは、口腔内の細菌が膵臓が んのリスクを高めるのか、 あるいは膵臓がんに なったことで口腔内の細菌の比率に変化が引 き起こされたのかは全く分かりません。 またこ のような細菌の変動が、 がん発症の早期段階で 起こるのか、 あるいは後期に起こるのかも明ら かにされていません。 この分野の研究はまだ始 まったばかりで、 唾液検体からの口腔細菌の分 析が膵臓がん診断に有用かどうかを議論する には早すぎますが、 今後の研究の進展が待たれ るところです。 筆者プロフィール:中出修

福 井 県 出 身。1985 年、 北 海 道 医 療 大 学 歯 学 部 卒 業。 1993 年、同大で博士号を取得後、講師に就任。2003 年、 ロマリンダ大学歯学部卒業。歯科医勤務を経て 2005 年、 タコマ近郊に開業。2006 年 10 月にサウスセンターモー ル近くに移転。 パンパシフィック歯科医院  Panpacific Dentistry 411 Strander Blvd. Suite 207, Tukwila, WA 98188 % 206-575-8180 www.panpacificdentistry.com

知っておきたい身近な移民法 第 144 回 EB5 投資移民プログラムの改善 EB5プログラムと呼ばれる投資移民プロ グラムは、外国人が米国のビジネスに一定額 (100万 ド ル も し く は 地 域 よ っ て は50万 ド ル)を投資し、米国人の雇用を創出することに よってグリーンカード(永住権)を得ることが できるというものです。 1990年に開始以来、20年にわたり投資家 に利用されてきましたが、 その間の歴史は平坦 ではなく、 さまざまな問題が指摘されてきまし た。特にプログラム開始初期の頃の申請では、 デベロッパーが投資家の資金を集めた後、 投資 プロジェクトを行わなかったり、 必要な額の投 資をしないままグリーンカードが発行された りという問題が起き、 いまだに認可にいたって いないケースもあります。 この不確実性のため か、90年代後半から2000年代半ばまでEB5 投資家の数は少なく、 プログラム自体あまり利 用されていなかったのが実情です。 しかし移民局はこれらの問題点を踏まえて 長年にわたって規則を明確化し、 また投資力旺 盛な中国人の存在のために、 ここ数年、EB5プ ログラムの人気が高まっています。現に2007 年には地域センターと呼ばれる移民局に事前 認可された投資デベロッパーは全米で11カ所、 申請者 (投資家) の数も800人ほどだったのが、 2011年には地域センターは全米で179カ所に 増え (ワシントン州は11カ所) 、申請者数は約5 倍に増えています。 先月11月に移民局ディレク ターは、 このEB5プラグラムをさらに利用しや すいものにするための改善案を提案し、現在、 一般に広く意見を求めています。 改善案には、申請者と移民局審査チームの 間のEメール・コミュニケーションの確立(こ れはすでに施行済み)、特定のケース・申請者 に対するプレミアム・プロセス・サービス(審 査時間の短縮化)の提供、地域センターの審査

に助言する専門化委員会の利用、移民局審査 チームに助言を与えるビジネス分析の経験が 豊かなエコノミストの採用、さらにEB5プロ グラム審査を効率よくするためのコンサル ティング会社の採用などが挙げられていま す。また審査をする上での規則解釈に関して は、審査基準および審査内容をより明確化し たものが提案されています。 外国から米国への投資全体を見れば、EB5 プログラムでの投資の割合は非常に少ないで すが、今後は私たちの身近なものになりそう です。ワシントン州では、ワシントン地域セン ターという投資デベロッパーが、 このEB5プロ グラムで募った95人の投資家から集めた資金 で520ブリッジ改修のために発行された5180 万ドルの公債のうち、約10パーセントの4770 万ドルを購入しました。公共インフラの開発に は今までEB5プログラムの資金が投資された ことはなく、 ワシントン地域センターによる投 資によってグリーンカード申請が認可されれ ば初のケースとなり、今後、外国人投資家の資 金がプライベート・セクターから公共インフラ 開発の分野に広がる可能性があります。 *ワシントン地域センターはワシントン州政府とは関係なく、移 民局より EB5 の事前認可を受けた民間投資デベロッパーです。 <免責> コラムを通して提供している情報は、 一般的、 及び教育的情報であり、 読者個人に対する解決策や法的アドバイスではありません。 読者個 人の具体的な状況に関しては、 米国移民法弁護士にご相談ください。

琴河・五十畑 法律事務所

800 Bellevue Way NE, Suite 400, WA 98004 ☎ 425-646-7329 www.kandilawyers.com ともに米国移民法を専門とする弁護士・琴河利恵と弁護士・五十畑 諭が同じ理念に基づき設立。 プラクティス分野の専門化を図り、 最 新のテクノロジーを利用することによって、 最新かつ詳細な情報と 良質なサービスの提供を実現。 依頼されたケースは、 最初から最後 まで経験豊かな二人の弁護士がチームとして責任を持って請け負 い、 最善の結果が実現されるよう最大限の努力をおしまない。 法人・ 個人を問わず、 多岐に渡る移民法の相談に応じている。


(5)

2011 年 12 月 25 日号

第9回 第21回

by モリノキノコ

手作り味噌は優しい味 今年は友達とパン教室もどきをしたり、プ ロの料理教室でクラスを持たせていただいた りと、いろいろ新しい料理に挑戦する機会に 恵まれた、とても素敵な1年でした。 でも私が教える以上に、教えていただいた ことのほうが多かったと思います。今より日 本のものが手に入りにくかった時代の生活の 智恵などを惜しまず伝授してくださったみな さんのおかげで、怪しかった私の「なんちゃっ て和食生活」にも光明が射したというか、あり がたい変化が沢山もたらされた年でもありま した。 中でも「目から鱗」だったのが、手作り味噌。 以前から「今度やりましょうね」ってお話は いただいてたんだけど、生来のぐうたらが災 いしてなかなか腰が上がりませんでした。 「な んか大変そうだし……」なんて思って。でも、 フットワークの良い友達のおかげで、ついに 先月実現しました! みんな味噌が大豆から 出来ていることは知っていても、味噌って普 通「買うもの」だと思ってるじゃないですか。 だから聞いてびっくり。大豆、塩、麹の3つがあ れば自宅で作れるって言うんですもの。 作り方もすごくシンプル。普通の乾燥大豆 を一晩水に浸しておいて、3〜5時間ほどかけ て柔らかくなるまで煮ておきます。圧力鍋だ と15分ほどだそうです。これをすりつぶして (ひき肉用のグラインダーやフードプロセッ サーが便利)、塩と麹をしっかり混ぜるだけ (雑菌が入らないように清潔な手で作業する か、手袋を着用しましょう)。豆の煮汁を少々 加えて良い加減のペースト状にしたら完成。 ほらね、あっという間でしょ? これをしっ かり寝かせること1年。優しい味の手作り味噌

の完成です(日本だと台 所の床下に置いたりしま すが、こちらではガレー ジなどがお薦めだそうで す)。私はちょっとずるし て、友達が去年仕込んだ分を頂戴し、その日に 作ったものは友達の家で向こう1年寝かせて いただくことにしました。コンドに住んでい るので、適度な低温がキープできない故の苦 肉の策です。 いただいて帰った味噌は早速、かぼちゃの 味噌汁にしましたが、かぼちゃより味噌のほ うが甘く感じるほどのまろやかさ。あぁ、マル コメ小僧ともみこちゃんともオサラバね。二 度と会うことはないでしょう……。でも寂し くなんかないの。だって私には、世界に一つし かない、私だけの手作り味噌があるんですも の。味噌汁は母の味って言うけど、私のは、い つも優しいMさんの暖かい手の平の味がしま す。本当にありがとうございました。大切にい ただきますね。 留学、駐在、永住、シアトルに住んでる理由 も、生活スタイルも様々。でも脳みそと胃袋は やっぱり日本人。美味しいもののためにする努 力って惜しまないほうが生活が豊かになるん じゃないかなって思います。え、誰?  「ウエス トラインも豊かになってるよ」って言う人は? それは幸せのし・る・し、 でしょ。 うふ。 筆者プロフィール:モリノキノコ

30 代で留学のため渡米。自炊生活を開始するも右も左 もわからないまま悪戦苦闘し、我流のレシピでどうに か生きながらえる。大学の同級生に夕飯を作って以来、 なつかれて胃袋を共有する生活に。卵焼きは甘くない とイヤ。

やっぱりヘンだよ! 日本の早期英語教育にもの申す!! 日本人の「早期英語教育熱」は留まるところ を知らない。この夏、日本でのことだ。バス停 で、赤ちゃんを抱っこした若いお母さんが話 しかけてきた。 「この子も、週に1回アメリカ人の先生に家 に来てもらって、英会話のレッスンを受けて いるんですよ。やっぱり英語は小さい時から でないとね」 ええっ〜! なんとその赤ちゃんはまだ 6 ヶ月! 週に1時間アメリカ人の先生に家 に来てもらい、赤ちゃんに話しかけてもらっ ているという。なんでやねんっ! どうして日本人は、こんなに英語に憧れる のか。皆が口を揃えて「国際化の時代に英語く らい話せないと」と言う。英語が話せたら日本 の「国際化」は進むのか? この子達が大きく なる頃には、中国語が国際言語になっている かもしれないのに。日本人は「英語が話せたら かっこいい」という幻想に踊らされている気 がしてならない。 アメリカに住んでいると、英語は単なるコ ミュニケーションのツールである。英語を話 したからって尊敬されるわけではない。日常 暮らして行くのに話せて当たり前と受け取ら れる。 「 英語ががんがんしゃべれるのが国際 人」なら、チャイニーズレストランで英語で機 関銃のように話しかけてくる中国系のお姉 ちゃんは、超ウルトラ国際人なのか。 国際人とは、母国語によって培われた教養 をもとに仕事ができる人のことである。そし て、異文化の人々のやり方や立場も理解でき る視野の広い人である。そのためにはまず母 国語によって状況を理解し、判断する力が求 められる。だから国際舞台で戦う日本人に必 要な武器は、英語以前に「日本語力」であると 思う。しかしその基盤となる「日本語力」を育

てるべき大事な小学校に文科省が英語教育を 必修化してしまったのは、これいかに。この 夏、小学校の英語の授業をいくつか見学して きたが、現場の先生は大混乱している。しかも 内容的に生きた語学学習とはほど遠い。私に は日本の早期英語教育は、 「 国際化」とは逆方 向に暴走しているとしか思えない。もちろん 英語を学ぶのは絶対に必要だ。しかし中学生 からで充分だ。 もし小学生に英語を教えるメリットがたっ た一つあるとすれば、それは発音である。し かし真の国際人になるために、完璧な発音は どこまで必要なのか? アメリカに住んでい て、完璧な発音をしているというだけで尊敬 されたことがありますか? 多少発音に訛が あっても、その人の人格、知性、そして何より コミュニケーションをしようとしている姿勢 の方がもっと評価されるとは思いませんか? 親の英語コンプレックスが子供の早期英語 教育のきっかけであるならば、子供はその英 語コンプレックスをアイデンティティーのど こかに抱えたまま「日本産アメリカ人もどき」 に生産されてしまう。一番変えなければなら ないのは「親の意識」だろう。 「国際人」とは日本人にとってどういう概念 なのか。日本人にとって、日本語とは英語とは 何なのかをもう一度見つめ直す必要があると 思う。 筆者プロフィール:中島晴世

兵庫県出身。東京外国語大学インドパキスタン語学科卒業。 愛知淑徳大学異文化コミュニケーション研究科修士課程修 了。サンフランシスコ州立大学異文化感情心理研究所に客員 研究員として渡米。シアトルで、1 歳半から小学生までの子 どもたちに日本語を教える遊学舎を主宰。 遊学舎 Yugakusha Seattle University Heights Center 5031 University Way NE, Room #110, Seattle, WA 98105 ☎ 206-719-1741 www.yugakusha.org


2011 年 12 月 25 日号

(6)

日米 ビジネス比較 その3 前回、アメリカ人は会社への帰属意識が 希薄であること、組織・集団より個を重んじ ることを話しました。今回は、アメリカで会 社組織を動かすにあたっての苦労話を通じ 【第3回】 て、私が感じる日米の違いを紹介します。 私が部課長クラスの有能な人材にメール くで愛想が良い人が多いのです。例えば、勤 で質問をした時の話です。社長から直々に 務中に突然会議室に呼ばれて行ったら、そ 質問が来た際、即答できない場合には、まず の日が私の誕生日であることを誰かから聞 いち早くその旨を返信するのが日本の感覚 きつけたらしく、社員が私に誕生日祝いの だと思います。しかし何日経っても返事が カードとケーキを用意してくれていてハッ なく、その間、会議の席上で顔を合わせてい ピーバースデーを歌って祝ってくれまし るのに何も反応がないのです。結局、1週間 た。それは驚きと感激でした。こんなことは して返答がありました。こ 日本のビジネスシーン れならば時間感覚のズレだ では考えられない光景 とあきらめもつきますが、 です。  同様なケースで返事がな このように日本人と かったこともあります。こ アメリカ人の国民性、価 んな事例は社内だけでな 値観の差をよく理解し く、社外の人でもよくあり て会社組織を動かして ますが、返答の期限を切っ いく必要があります。ア たり、催促をしなかったた メリカのビジネスシー めにきっと忘れているのだ ンでは各人が個室を持 と思います。 ち、メールでやりとりす また例えば同僚とおしゃべりをしている ることが多いのですが、その場合、相手に対 最中に、社長から話しかけられたら、日本で して自分が納得のいくまで何度でも繰り返 は同僚との話を素早く切り上げると思いま しコンタクトをとり、自分の言いたいこと すが、アメリカでは特段急ぐこともなく、社 はしっかり主張することが肝心なのです。 長をその場で待たせます。相手が社長であ 日本人特有の『阿吽の呼吸』 『 察し』ってい ろうが関係なく、地位よりも個人の方が優 うのが最も危険です。 先されるようです。言い換えれば、地位に関 筆者プロフィール:佐藤友治 係なく皆平等ということでしょう。 広島市出身。東京大学農学部、同大学院木材化学研究室修 このように日本人的な感覚では違和感を 士課程卒。2011年7月より、日本製紙USA社長としてポー トアンジェルス市に単身赴任。家族構成は妻、長男、双子 感じることが多いのですが、単に日本人が (長女+次男)。スポーツ(野球、サッカー、テニス、陸上)と せっかちで几帳面なだけかもしれません。 音楽鑑賞(クラシック〜ロック)が趣味。 アメリカ人はのんびりしていますが、気さ

第5回

スタジアム観戦の 楽しみ方 by おかさかみな 早いものでもう12月。NFLのレギュラー シーズンも最終月に入り、すでに地区優勝が 確定したチームも出始めました。自宅でテレ ビ観戦すれば、寒い思いもせず快適にプロの 解説付きで試合が見られますが、せめてシー ズン中に1回は生観戦したいもの。今年は感 謝祭後の日曜日にシーホークス対レッドスキ ンズ戦を見に行く予定にしていました。しか し思わぬ幸運に恵まれ、12月1日の対イーグ ルス戦まで観戦できることになりました。地 元のESPNラジオ局が毎週公開放送を行って いますが、そのイベントのくじでチケットと サイドラインパスが当たったのです。スタジ アムへは何度か行ったことがありますが、サ イドラインに入れてもらえるのは今回が初め て。かなり興奮しました! NFLの試合は通常サンデーナイトが1試合、 マンデーナイトが1試合、残りは日曜の朝10 時または午後1時から。11月に入ってからは、 これにサーズデーナイトが1試合加わります。 全米放映のナイトゲームはテレビ中継チー ムも豪華メンバーで、過去の名選手や名監督 が名を連ねています。観戦チケットが当たっ た12月1日の対イーグルス戦では元ダラス・ カウボーイズで殿堂入りしたディオン・サン ダースやマイケル・アービングがサイドライ ンの仮設セットから放映していました。 私達がサイドラインに入れてもらえたのは 試合開始1時間半ほど前。選手はまだトレー ナ ー 姿 で ウ ォ ー ム ア ッ プ 中 で し た。ヘ ッ ド フォンで周囲の騒音を遮断し、精神集中して いる姿が見えます。試合開始前1時間を切る と一旦ロッカールームへ戻り、試合用のフル 装備に着替えてから再び登場。実際に近くで 見ると、ランニングバックの選手は意外と小 柄でびっくり。ラインの選手は思った通り巨

体でした。サイドラインにはNFLネットワー クのレポーターやら、すでに引退した元シー ホークス選手の姿も見られ、アメフト好きの 人なら目がきょろきょろ。驚いたことに、シー ホークスの選手が登場するトンネル裏側には ファン向けのバーがありました。 テレビでは試合しか放映されませんが、試 合 開 始2時 間 前 の 開 場 と と も に ス タ ジ ア ム 入りすれば、スタンドからでも試合前の練習 風 景 を 見 れ た り、サ イ ド ラ イ ン の ピ ー プ ル ウォッチングも楽しめます。もちろん朝早く からBBQグリルとビール持参でやって来て、 駐車場で“テールゲート”を楽しむのもOK。中 にはDIRECTVの衛星放送アンテナとテレビ 持参でテールゲートしている人達も。試合当 日、スタジアムに隣接するイベントセンター を「タッチダウンシティ」と称して無料公開 し、ラジオのプリゲームショーを放送したり、 アメフト擬似体験コーナーを提供したりして います。 一番の楽しみは試合そのものですが、試合 前にも色々楽しめるスタジアム観戦。皆さん もぜひ一度お試しあれ。ただ生観戦される場 合、長時間立ちっ放しは覚悟の上で。座って観 戦しようと思えど前の人が立つので見えない し、周りからのプレッシャーで立たざるを得 なくなります。ハーフタイムには男性用トイ レに長蛇の列ができるのも、アメフトのスタ ジアムならではの光景です。

筆者プロフィール:おかさかみな

1998 年よりシアトル近郊在住。「スポーツは見て楽しむ もの」をモットーに週末は年中スポーツ観戦に大忙し。 春夏は野球、秋冬はアメフト、冬春はアイスホッケー。 もちろん一番好きなのはアメフト。シーズン中の日曜は スタジアム観戦以外、外出不可。


(7)

2011 年 12 月 25 日号

パイ屋

A la Mode Pies Cafe

アラモードパイ・カフェ

デリバリー専門だった人気のパイ屋「アラモードパイ・カフェ」が今年11月、フィニー 取材・文:岩本明子 写真撮影:越宮照代 リッジに待望のカフェをオープン!

パイの宅配からスタート

シアトルにパイ・ブームが巻き起こっている ことはソイソース10月25日号の特集でも取り 上げた。そのブームの立役者のひとりが、今回 ご紹介する 「アラモードパイ・カフェ」 のクリス・ ポーターさんだ。 インディアナ州にある某テレ ビ局のニュースレポーターからパイ職人に転職 したクリスさんがデリバリー専門のオンライン ベーカリーを開いたのは2年前のこと。 子どもの頃から料理上手な母親と一緒にキッ チンに立つのが大好きだったというクリスさん。

ジンジャラーも大満足のアップル&ジンジャー・ペアパイ

当時、 故郷のシアトルにこれと思うパイ屋がな く、 「自分だったらもっと洗練されたパイを作れ る」 と考えたクリスさんはパイ・レシピを考案し、 試食を繰り返して納得のいくパイを作り上げ た。 キャピトルヒルにコマーシャルキッチンを借 り、 午前中は注文が入ったパイを焼き、 午後は自 らお客様のもとへ宅配するというビジネスは、 不況をものともせず口コミで着実に成長し、 今 回のカフェのオープンにつながったという。 「パイは子どもの時におばあさんが焼いて くれた手作りのイメージが強い“コンフォー

ト・フード”なんです。こんな時代だからこそ、 パイのようにシンプルでノスタルジックなも のを人々は潜在的に求めているのではないで しょうか」。感謝祭向けのパイは2日間で300 個を売り切り、シアトル・ウイークリー紙上で は今年のベスト・デザート賞を受賞している。

ひと味違うオリジナルパイ

ウッドランドパーク動物園のそばにできた カフェは、天気のいい日はガラス窓から太陽 の光りが射し込む居心地のいい空間。ベーカ リーには珍しく、小さなテーブル席 のほかにカウンターがしつらえて あって、オープンして日が浅いのに 近所の人々が肩を寄せ合ってパイ とコーヒーを楽しむネイバーフッ ドの集会場のような役割も果たし ているという。 店頭に並ぶパイは、季節のパイ2 種 類 を 含 む 約11種 類 ほ ど。で き る 限り体にいい地元のオーガニック 食材を利用し、ひとつひとつ手作り するのだそう。その中でも店のシグ ネチャーアイテムは、 「ブルーハワ イ」。ブルーベリーにパイナップル と煎ったココナッツを組み合わ せたここだけのオリジナルだ。 「好物のブルーベリーの風味 を引き立てるパイができな いかと考えたところ、ピナ コラーダとの組み合わせ が閃いたんです」。話に聞 いただけでは食指 が動かなかっ たのだが、口に

チリパウダーでスパイシーさをプラスしたメキシカンチョコレート ムース

してみると、パイナップルの甘酸っぱさがブ ルーベリーの風味を引き立てており、これま でにないさわやかな風味のパイに仕上がって いた。 季 節 の パ イ の ひ と つ「ア ッ プ ル & ジ ン ジャー・ペアパイ」は文字通り、りんごと洋梨 のパイ。しっとりしたパイ生地に包まれたり んごと洋梨にきちんと歯ごたえが残っている ところが絶妙。すりおろした生姜とシナモン のほのかな風味をアクセントに、フルーツの 新鮮さをたっぷり味わえる。 このほか、贅沢なほどチェリーがいっぱい 詰まった「サワーチェリー」 ( 個人的に一番の お気に入り)、アメリカ人に人気の「メキシカ ンチョコレートムース」、クリスさんの現在の お気に入りという「バーボン・バタースコッチ パイ」など、いかにもおいしそうなネーミン グのパイがいっぱい。パイの値段は9インチ のホールが25ドル、スライスが 4.50ドル。パイの宅配は現在 も継続中。 A la Mode Pies Cafe

5821 Phinney Ave. N., Seattle, WA 98103 ☎ 206-383-3796 http://alamodeseattle.com 営業時間:毎日 7am 〜 7pm

←子どもの頃から料理が大 好きだったというオーナー 兼ベイカーのクリス・ポー ターさん


2011 年 12 月 25 日号

(8)

冬のエスケープ シアトル高野山のフルムーンメディテーション 脱出するエスケープばかりでなく、時には 自分の中に飛び込んでエスケープを、という 時に私がエンジョイしているのは、シアトル 高野山でのフルムーンメディテーション (月

(1 ページより続く)

ボランティアパークの温室

輪観)。信徒でなくても歓迎してくれますし、 高野山真言宗に千年以上の昔から伝えられ 培われてきた瞑想法に、シアトルでじかに触 れられる醍醐味もなかなかのもの。白い月を イメージして自分の中に、そして宇 宙の中に広がっていくと、シアトル の憂鬱な曇り空など彼方へ去ってし まいます。 どんな天気の日でも雲の上にはい つも太陽があるように、心の中には いつも澄んだ満月があるのかも。そ して境界のない世界をしばし堪能し た後に、再び全てを収れんさせてい き、最後にこの世界に戻ってくる。す ると、そこにはちょっとだけ違った 自分がいるのです。 (葛城香/シアトル)

フロリダで20年近く暮らして3年 半前にシアトルに越して来ました が、 もともと熱帯好きの私にはここ の暗くて寒い冬はとっても堪えまし た。 だからキャピトルヒルのボラン ティアパークの中に温室があると 知った時には感激しました。100年 前に建てられた温室は優美なビク トリア様式の建物で、 それを見るだ けでも行く価値がありますが、 中に 入るとまさに南国のように植物が 繁殖していて暖かく、 ほっとさせら れます。サボテンの部屋、 ランの部 屋など4つの部屋に分かれていて、 それぞれ変化があるのもいいです ね。 当然とはいえ緑が多いので空気 が清々しく、 植物のあふれるエネル ギーをもらって元気になれます。 ボ ランティアパークの中にあるので駐 車は無料。 入場料は無料ですが寄付 します。帰りはキャピトルヒルのカ フェに寄ってお茶を飲むと、 その日 一日豊かな気持で過ごせます。 (雅美/ウエストシアトル)

Seattle Koyasan Buddhist Temple

シアトル高野山で行われる瞑想

www.seattlekoyasan.com (瞑想は水曜日午後1時と午後7時の 2 回)

ジーンクーロン・メモリアルビーチパーク ファクトリアからI-405をワシントン湖沿 公園の中心にはアイバースとキッドバレー いに10分ほど南下したレントンにあるGene バーガーがあるので、暖かい日にはそこでテ Coulon Beach Parkは、 夏は湖で泳ぐ親子連れ イクアウトをして、公園の芝生でピクニック で賑わいますが、 冬はがらっと雰囲気が変わり したりしますが、 それは夏の話。 冬のランチの 休日でもほとんど人はいません。 自転車も犬も 一押しは、 すぐ近くの 「Landing」 というモール 禁止のため野生動物も安心できるのか、 運が良 の一角にある 「Papaya」 というベトナム料理 ければ白頭鷲や大青鷺、 北国から南下して来た 屋です。 ここのかた焼きそば (Crispy thin egg 水鳥なども見ることができます。 また天気の良 noodles with stir-fried vegetables)は私の大 い日には公園の北端からきれいなレーニア山 のお気に入り。2日続けて食べに行ったこと を見ることができるので、 ぜひ端から端まで歩 もあります。湖の対岸の夜景も素敵で、12月 いてみてください。 ウォーターウォークと呼ば 中はアイバースの近くにClam Lightsと称され れる湖に張り出したボードのトレイルを含め たクリスマスライトが灯され、 これも一見の価 ると全長2マイルほどあります。湖に沿って舗 値ありです。 (奈保美/ベルビュー) 装されたトレイルを歩いていると、 心が癒され Gene Coulon Memorial Beach Park 元気になること間違いなし。私はいつもここに 1201 Lake Washington Blvd. N., Renton, WA 98056 http://rentonwa.gov 来て元気をもらって帰ります。

Volunteer Park Conservatory 冬でも熱帯の気分が味わえるボランティアパークの温室

心が温まる中国人書家のスタジオ 冬は引きこもりがちな私が出かける数少ない場所のひとつが、 インターナショナルディスト リクトにある中国人書家、 鄧作列 (ズオリー・デング) 氏の経営するスタジオ兼書廊 (楽雅斎) だ。 ここは書画材店にもなっていて、 お店の扉を開けるとゆっくりとした空気に乗って墨の匂いが 漂ってくる。これが私にはうれしい刺激。制作に取り組む 氏の姿を見ていると時間を忘れてしまう。店の中は静か だったかと思うと、 時には中国語の歌謡曲がボリューム大 で流れたり。 作業が一段落するとスタジオの一角にある中 国式のお茶テーブルで長老がお茶を入れてくれたりする ことも。 週末には子どもたちが書や水墨画を習っている姿 も見られる。 スタジオには氏の作品 「天寶九如」 の中に出て くる金魚が誇らしげに泳いでいる。 この場所を見つけて7 年が経つが、 氏の寛容で謙虚な人柄になんだかこちらも心 温まり、 向上心が湧いてくる不思議な場所なのだ。 (東村禄子/シアトル) © 奥村薫

墨の匂いが漂う中、中国人書���の仕事ぶりが 見学できる

心の向くまま自由にパステル画を描く

670 S. King St., Seattle, WA 98104 ☎ 206-405-1788

描いたりしています。 このやり方は 「アユルベー ダとアート」 のセミナーで習って以来大ファン になりました。 作品を作るというのが目的では なく気軽にめちゃくちゃに色を使って遊ぶとい うのが目的で、 それが何よりも魅力です。特に 気分の滅入っている時は、 色の世界に没頭して いるうちに気持が晴れ晴れしてきて、 元気をも らったような気分になります。 (シェア薫 /ノースシアトル)  

冬になるとカナダからスカジットバレーに 飛来してくるスノーグースの大群との出会 いを求めて、I-5を北へ。出口221付近のFir Island RdからBrowns Slough Rdあたりが狙 い目ですが、 出会えるかどうかは運次第です。 群れがいる辺り一帯は広いのですが、 道路が 少ないので遠くに見つけても近くまで行けな いことも。 そんなことを何度か繰り返し、 再度 トライしに出かけたある日のこと、 日も傾い て薄暗くなった霧の中、大群を発見! 遥か 彼方までグースの白で埋め尽くされていまし

フェリーで楽しむ冬景色 時間がぽっかりあいた冬の午 後は、 ピュージェット湾や雪で覆 われたオリンピック山脈などの美しい景色が 2時間たっぷり楽しめる小旅行に出かけます。 シアトルのピア52から出るワシントン州フェ リーでブレマートンまで往復するという簡単 な旅。ベインブリッジ島よりもブレマートン行 きがおすすめなのは、 片道1時間と長く、 景色も 一段といいからです。車は置いて行くのでフェ リーの料金はたったの7ドル50セント。帰りは ただです。 広々として暖かい船内のゆったりとした座席 に腰掛けると、 寒い甲板に出なくても大きな窓 からパノラマ状に景色を堪能できます。 中でス

鄧作列書家・楽雅斎書廊 Deng's Studio and Art Gallery

スカジットバレーのスノーグース

ジーンクーロン・メモリアルビーチパークのクラムライト

冬のどんよりとした空模様の下では、 毎日の生 活環境から色彩が失われていきます。 グレーの単 調な生活のシアトルから逃がれ出たくなる時に は、努めて生活に色を取り込むように心がけてい ます。なかでも私が一番好きな冬のエスケープ が、パステルで大きな紙に絵を描くことです。32 色セットのパステルで新聞用の薄い大きな紙の 上に、 その時の気分で自由に腕が動くのにまかせ て描いたり、 火、 水、 風などテーマを思い浮かべて

1402 E. Galer St., Seattle, WA 98112 ☎ 206 -322-4112 www.volunteerparkconservatory.org

ナックなども買えますが、 お弁当を持参するの も楽しいですね。 ブレマートンのフェリー乗り 場の近くにはほとんど何もないので着いたら 一旦下船して、 すぐまた乗り込んでシアトルに 引き返します。帰りの便が必ずシアトルに夕 方に到着するようスケジュールを組んでくだ さいね。 フェリーがシアトルの街に近づくにつ れ、 ダウンタウンの日没や夜景のパノラマが 迫ってきて、 息をのむ美しさです。 私は友だち が遊びに来るとよくこの小旅行に案内するの ですが、 とっても喜ばれます。 (ゆみ/ウエストシアトル) Washington Ferries

www.wsdot.com/ferries/schedule

© 奥村薫

スカジットバレーのスノーグースの群れ

た。心の中で 「飛んでおくれ……」 と期待してい ると、 向こうの方から小さな群れが飛び立った かと思うとそれはどんどん広がっていき、 まる で地面がはがれて裏返ったかのように大きく なって、 ついに私の上におおいかぶさってきた のです。そして私の頭上で旋回し、何万羽の鳴 き声と羽音とで周りの世界はスノーグース一 色になってしまいました。思いもかけない至近 距離での遭遇の後は、頭の中も真っ白。言葉も なく、 ぼーっと立ち尽くしてしまいました。 (奥村薫/ウッディンビル)


(9)

2011 年 12 月 25 日号

冬のエスケープ オリンパス・スパ やはり寒くなると恋しいのは温泉です。 しか しここはシアトル、妥協しないといけません。 自宅で温泉の素を入れてのバスタイムが一番 手軽ですが、バスタブは浅いし、何よりすぐに お湯が冷めてしまうので冷え性の私としては ゆっくり湯船に浸かって……というリラック スタイムになりません。 そんな私がやっと満足 できたのがオリンパス・スパです。いつ行って も結構込んでいるのでゆったりとした雰囲気 にはちょっとかけますが、 肩までつかれる湯船 とちょっと熱めのお湯加減は日本の温泉風。 垢

すりなどをお願いすれば、肌もつるつるにな ります。お湯につかりすぎて肌がしわしわに なったら、 サウナへ移動。 好みの温度のサウナ を行き来して、再度お湯に浸かって……なん てしているとすぐ半日が過ぎます。スパから 出た時のヒヤッとした外気が心地よく感じら れるほど温まれます。 (Y.M. /ボセル) Olympus Spa

3815 196th St. SW, Suite 160, Lynnwood, WA 98036 ☎ 425-697-3000 www.olympusspa.com

パイクプレス マーケット 僕の一番好きな場所は、シアトルのパイ クプレスマーケット。わさわさした人ごみ、 魚が文字通り飛び交うあの活気、そこにい るだけで元気が出てきます。小さなロシアの パン屋で揚げたてのピロシキを買って歩き ながら食べたり、小さな路地裏のバーで地 ビールを飲みながら、そこで出会った地元や ツーリストの人たちと会話を楽しんだり。 ネイティブアメリカンのアーティストの手 による絵や押し花のクラフトなどにも目を 惹かれます。マーケットから眺めるピュー ジェット湾と、その向こうに姿を見せるオリ ンピック山脈の景色も美しい。シアトルに住 んでいながらバケーション気分を味わえる “Staycation”をエンジョイできるのがこの 場所です。 (H.N. /シアトル) Pike Place Market

1st Ave. & Pike St., Seattle, WA 98101 www.pikeplacemarket.org

レブンワース近くの ロッジ 我が家がここNatapoc Lodgingの存在 を知ったのは偶然。たまたまその近くの川 沿いの土地を見に行った時に発見したも のです。キャビンの大きさは様々ですが、 どれも外装・内装共に凝った作りで美し く、とてもリッチな気分になれます。 ここにはテレビはなし。都会の喧騒から 隔離された自然の中、デッキにあるホット タブに浸かり、ウェナチ川のせせらぎを聞 きながら身も心もリラックス。冬はかなり 雪が積もるので、子どもたちはそりで遊ん で、私は中でゆっくり読書。最寄の小さな 町プレインのフレンドリーなカフェにも 必ず立ち寄ります。 (H.M. /ベルビュー) Natapoc Lodge

12348 Bretz Rd, Leavenworth, WA 98826 ☎ 888-628-2762 www.natapoc.com

写真提供:Olympus Spa

ヘンリー・アートギャラリーのスカイスペース 冬になるとなぜか恋しくなるのが、 閑散とし た美術館。冷たい空気とどんよりとした天気の せいか感傷的になり、芸術感覚が敏感になる のかもしれない。 中でもシンプルで贅沢な時間 を過ごしたい時に訪れるのが、 ワシントン大学 ヘンリー ・ アートギャラリー内にあるジェー ムズ・タレルのインスタレーション。円柱部屋 の壁際ベンチに座って天井を見上げると、 楕円 形に切り取られた天窓から移り変わる空の様 相を眺められる。時には青い空に浮かぶ薄雲 がゆっくり移動し、 時にはすっと飛行機が横切 り、時には雨の水滴が垂直に落ちてくる。それ

だけといわれればそれだけの場所。 でも、 そん な無に近い環境は物の溢れる現代生活では 意外と味わえないのだ。 日没後はコンピュータ操作されたLEDライ トによって、 光と色の効果が見られるそうだ。 ギャラリーの係員に 「一見の価値あり」 といわ れたのにまだ行っていない。毎月第1木曜は 入場無料。 (N.W. /シアトル) Henry Art Gallery

NE 41st St. & 15th Ave. NE, Seattle, WA 98105 (University of Washington キャンパス内 ) ☎ 206-543-2280 www.henryart.org

編み物をしながら小津安二郎の映画観賞 寒い日に外から帰宅して後ろ手に自分の部屋のドアを閉 め、 もう何十回も見ている小津安二郎の 「麦秋」 をつけて、 ここ 数年とりこになっている編み物を手に座ります。間延びした オーケストラの前奏と手書きのタイトルのあと、朝の鎌倉の 海辺をピタピタと子犬がかけてくるシーンから始まって、何 でもないちゃぶ台を囲んだ家族の朝食風景が展開していきま す。それは物語からも実際の日本からも消えていくシーンな のですが、非日常的に美しい原節子さんや不思議な笠智衆さ んの顔や声を、 編み針を動かしながら見ていると、 心の奥の暗 くて柔らかいところにある自分自身の博物館のちょっと埃っ ぽい廊下を歩いているような気分になってきます。いつまで もゆっくりしてしまいたいような私のうちなる博物館。これ が私の冬のエスケープです。 (晶子/ノースシアトル)

映画を見ながら出来た作品たち


2011 年 12 月 25 日号

(10)

豆腐プリン 今月は、ホリデーシーズンにほっと一息つける あっさりデザート 「豆腐プリン」をご紹介しま す。チョコレートソース、小豆、抹茶ソースなど を添えると、 おもてなしデザートにもなります。

材料(プリンカップ 3 つ分) 豆腐................................................................1/3ポンド 砂糖.................................................................... 大さじ5 牛乳....................................................................... 200cc

作り方 ① ゼラチンを分量のお湯に入れてふやかす。 ② 豆腐を泡立て器で滑らかにして、砂糖を加 え、牛乳を少しずつ混ぜ入れる。 ③ ゼラチンを加える。 ④ カップに注ぎ、2〜3時間冷蔵庫で冷やし て出来上がり。

ゼラチン................................................. 小さじ1+1/2 お湯.................................................................... 大さじ3 筆者プロフィール:せつこ

コンシェルジュとしてホテル勤務後、趣味で人に教えていたお菓子作 りを本格的に習得するため、製菓学校に通い国家資格を取得。2008 年より、シアトルでSetsuko Pastryを始め、レストランやカフェへの ホールセールを中心に、バースデイケーキなどのカスタムメイドケー キのオーダーを受け付けている(アレルギー対応のケーキも受付中)。 Setsuko Pastry LLC 1618 N. 45th St., Seattle, WA 98103 ☎ 206-816-0348 E-mail: setsuko.pastry@gmail.com www.setsukopastry.com

大人少女のしぶとさ

『Young Adult』 だらし無い格好でポーズす るシャーリーズ・セロンの映画 ポスターを観て、あまり観る気 が起きなかったのだが、外見に 騙されることなかれ。しっかり と見応えのあるダークコメディ の秀作だ。脚本は07年に大ヒッ トした 『ジュノ』のディアブロ・ コーディのオリジナルで、監督 も同作で組んだジェイソン・ ラ イトマン。息のあった二人のコ © Paramount Pictures ラボが本作でも成功している。ティーンエー が、セロンが演じると実に立体感のある主役 ジャーが主人公の 『ジュノ』の愛らしさはない として生き始める。メイヴィスの期待と失望、 が、30を過ぎてもティーン時代から抜け出せ さもしさと孤独など微妙に変化する表情を自 ない女性の懲りないしぶとさが描かれていて 在に演じ分け、 汚れ役を演じなくても充分巧み 面白かった。 な演技者であることを証明している。 またメイ ミネアポリスで一人暮らしをするバツイチ ヴィスが見下す冴えない元同窓生マット (パッ のメイヴィス (セロン)は、ヤング・アダルト小 トン・オズワルト)の陰影のある人間味や生活 説のゴーストライター。ややアル中気味で、あ 感などが丁寧に描かれていることも、 本作に奥 る朝、二日酔いで目覚めたメイヴィスのもと 行きを与えている。 に、 昔のボーイフレンドのバディ(パトリック・ 振り返ると、 ライトマン監督の 『サンキュー・ ウィルソン) から子供の誕生を知らせるメール スモーキング』 『マイレージ、マイライフ』の主 が届く。 生まれ故郷の田舎町で幸せな結婚生活 人公らも独特の屁理屈をこねる奇妙な男たち を送るバディだが、メイヴィスはなぜか 「彼と で、脇役も一筋縄ではいかない人物が多かっ ヨリを戻せば自分は幸せになれる」と確信し、 た。 ライトマンの映画世界には彼にしか描けな 故郷で一騒動を巻き起こす。 いおかしな人々が生息し、 その際立った人間像 美人で頭も良かったメイヴィスにとって、 生 を描き出す演出力は50年代のビリー・ワイル まれ故郷は田舎臭くて唾棄すべき土地。 大都会 ダーに通じる。つまり、この人のコメディは絶 に出てライターとなり、 早々に結婚をした彼女 対に面白いという期待が裏切られないのだ。 は “勝ち組” だったはずなのに、 仕事も結婚もう 上映時間:1時間34分。シアトルは11月16日 まくいかず、 捨てたはずの故郷にノコノコと出 からGuild 45th Theatreで上映中。 かけて既婚の元カレを取り戻そうという、 かな 筆者プロフィール:土井ゆみ り無茶な計画を立てる。 しかも彼女は超のつく サンフランシスコ在住の映画ライター。80 年代初 自己チューで、口は悪いし、決して反省をしな めに米国に移住、アメリカ企業で長年就業の後、フ い高慢で強気の女という設定がおかしい。 コー リーに。近刊に、映画とアメリカ体験を綴った『サ (パ ド・ウィ ディの書いたシニカルな台詞も切れ味が良く、 ンフランシスコで映画ばかり観ていた』 メンズ・オフィス刊)がある。 従来のハリウッドなら主役を引き立てる敵役


(11)

2011 年 12 月 25 日号

日本式に新年を迎える

除夜の鐘、初詣、餅つきなど、シアトル近郊で行われる 年末年始の日本行事を紹介。

年越し 祝い

シアトル長栄山円経寺

シアトル神護寺

新年の シ ア ト ル・イ ン タ ー ナ シ ョ ナ ル レドモンドのシアトル神護寺で 祈祷 ディストリクトのビルの中にある 初詣ができる。元日の深夜0時と、 円経寺(日蓮宗)で新年を祝える。大晦���に獅 元日&2日にそれぞれ5回ご祈祷が行われるほ 子舞(5pm)、祈祷(11:30pm)、おとそ振る舞い か、温かい甘酒も用意される。高野山真言宗の (11:50pm)、除夜の鐘(深夜0時)などを開催。 同寺の総本山は金剛峰寺。 7pm〜11:30pmは忘年会が行われるので、飲 祈祷日時:1 月 1 日深夜 0 時および、1 日& 2 日 11am、12pm、 1pm、2pm、3pm み物や食べ物を持参してお出かけください。 場所:Seattle Jingoji 日時:12 月 31 日 5pm 〜 1 月 1 日 1am 場所:Seattle Choeizan Enkyoji Nichiren Buddhist Temple 501 S. Jackson St., Suite 202, Seattle, WA 98144 詳細:☎ 206-356-7405 seattlebuddhist.com

年末年始 の儀式

シアトル別院

シアトルのインターナショナル ディストリクトにあるシアトル別 院では、除夜の鐘つき、年末法要、年始法要な どが行われる。シアトル別院は、浄土真宗のお 寺で、本山は西本願寺。 日時:12 月 31 日 7pm、1 月 1 日 10am 場所:Seattle Betsuin Buddhist Temple 1427 S. Main St., Seattle, WA 98144 詳細:☎ 206-329-0800 www.seattlebetsuin.com

初詣

椿大神社

大晦日と正月三カ日にご祈祷が 行われる。祈祷($7以上/人) を受け た人先着800人に開運キャンディーが配られ る。また、境内では温かいお茶のサービスのほ か、お守り、おみくじ、破魔矢 などの購入が可能。ペットの 同伴不可、開門時間以外は敷 地に入れないので注意。 日時: ・12 月 31 日 開門 11:30pm 〜 1am (祈祷は深夜 0 時の 1 回のみ) ・1 月 1 日〜 2 日 開門 9:30am 〜 5pm (1 日の 祈 祷 は 10am から 45 分 毎、2 日の祈祷は 9:30am から毎時) 場 所:Ts u b a k i G r a n d S h r i n e o f America 17720 Crooked Mile Rd., Granite Falls, WA 98252 詳細:☎ 360-691-6389 www.tsubakishrine.org

502 Redmond-Fall City Rd. SE, Redmond, WA 98053 詳細:☎ 425-222-4710 

初日の出

初日の出参り

一年の始まりに昇ってくる太陽 を拝むことで、年の始まりを感じ る 人 も 多 い だ ろ う。天 気 が 良 け れ ば 近 所 の ちょっとした山頂や高台で日の出参りがで き る。手 近 な 場 所 と し て は イ ー ス ト ゲ ー ト にあるI -90にかかっている高架が穴場。イー ス ト ゲ ー ト の パ ー ク & ラ イ ド(14200 S E Eastgate Way, Bellevue)に車を止め、バス 乗り場「Freeway Station Bay 4」に向かっ て高架(142n d P l a c eの一部)を歩くと、カ スケード山脈から浮かび上がる日の出が拝 める。

餅つき

ベインブリッジアイラン ドの餅つきイベント

恒例のベインブリッ ジアイランド餅つきイ ベント。現代日本でもな かなか見られない餅つ きに参加できる上、つき たての餅がいただける。 シアトル古今太鼓によ る和太鼓の演奏も開催。 日時:1 月 8 日 11am 〜 3pm 場 所:B a i n b r i d g e I s l a n d Woods 4450 B l a k e l y A v e . N E , Bainbridge, WA 詳細:www.bijac.org


2011 年 12 月 25 日号

(12)

シアトル・インターナショナル モーターサイクルショー

取材・文:渡辺菜穂子 写真撮影:小久保睦美

初めてバイクで風を切った時の感動 をまだ覚えている。高揚感をかき立てる 排気音、マシンを体で感じさせてくれる 振動、これまで経験したことのないス ピード感。とてつもないパワーを手に入 れた優越感に酔いしれ、住み慣れた街が 急に小さく思えた。振り返れば20代の休 日のほとんどはバイクと共に過ごして いた。 12月16日から18日にシアトルのコン ベンションセンターで行われたモーター サイクルショーに行って、久しぶりにバ イクの世界を堪能した。東京や大阪の モーターサイクルショーに比べたらバラ エティが少なく地味だけれど、大型バイ クが豊富で (想定通り) 、 いかにもという風貌の アメリカンライダーたちに揉まれた (やや圧倒 された) 。主要バイクメーカーの新作やユニー クなカスタマイズ車の展示、 バイク用品の展示 販売のほか、 二輪免許を持っていれば新車を試 乗することもできる (要予約) 。

IACE トラベルでお正月セール

IACEトラベルでは1月3日 (火)および4日 (水) に、 「Shogatsu the "FIRSTS" sale!! 〜旅 する門に福来る〜」 を開催します。期間中、 シ アトル支店にてデルタ航空日本行き航空券を ご購入のお客様に、 往復いずれかの片道エコ ノミーコンフォート無料お試し、 もしくはデル タラウンジ券をそれぞれ1日先着25名様、2 日間合計で100名様にプレゼント。詳しくは 本紙1ページの広告でご確認ください。 IACE Travel 1424 4th Ave. Suite 705, Seattle, WA 98101 ☎ 1-800-646-4223 sea@iace-usa.com

バイクを操り、横たわった人間を飛び越え たり前輪で静止してみせたりするアクロバッ トショーは見ごたえ充分。また世界各国バイ ク旅行の話を聞いて、しばらく遠ざかってい たツーリングへの情熱がふつふつと湧いてき た。ほかにも、メンテナンスやライディングの コツなどのレクチャー、バイクに関するロー カル情報を提供してくれるライダーコネク ション、デジタルスプレー缶を使って巨大ス クリーンにオリジナルバイクをデザインでき るデザインAバイクなどのイベントがある。 インターナショナルモーターサイクルショー は今後、ワシントンDC(2012年1月13日〜15 日) 、ニューヨーク (1月20日〜22日) 、 シカゴ (2 月10日〜12日) 、 フロリダのデイトナビーチ (3月 14日〜17日) など、 全米8都市を回る。 詳細:www.motorcycleshows.com

宇和島屋で ホリデークーポン進呈

宇和島屋全店では12月31日まで、25ド ルのお買い物ごとに1ドルのホリデークー ポン1枚を進呈中。クーポンは1月1日から 17日の間ご利用できます。またクーポン4 枚で宇和島屋特製カレンダーとの交換も 可。カレンダーは例年人気のため交換はお 早めに。詳しくは本紙10ページの広告でご 確認を。 Uwajimaya www.uwajimaya.com


(13)

2011 年 12 月 25 日号 お申し込みは E-mail、FAX、郵送でどうぞ。 classified@japanpacific.com FAX: 206-621-1786 Japan Pacific Publications, Inc. PO Box 3092, Seattle, WA 98114

1 月 10 日号の締切りは 12 月 31 日 1 月 25 日号の締切りは 1 月 15 日です。

●Uビレ ッ ジ 近 く で 営 業 す る 旬 レストラン で は、明るく真面目なサーバーを募集しておりま す。OPTの方でも大丈夫です。まずは履歴書を お送り下さい。shunrestaurant@gmail.com ●S a k e / S h o c h u S a l e s R e p f o r(A s i a n) MK&Japanese restaurants. Bilingual of Jap/ Eng, 3K to 4.5K for a month, paid vacation, holiday pay. Send resume to dan.cho@ cohoimports.com by the middle of Jan. ●Japanese Restaurant looking for Full-time Sushi Chef, Sushi Chef Assistant, Server (Lunch and Dinner)and Hostess. ☎ 425-785-8274 ●オリンパススパ・リンウッド店では有効なラ イセンスを持ったネイル・アーティスト(フル ●2009 マツダ5ミニバンTouring $15,000、 タイム/パートタイム)募集中。詳細をwww. 紺、38,000マイル。程度良好。価格応談。 olyumpsspa.netで 確 認 後、Eメ ー ル、info_ kyasuda@achillesusa.com lynnwood@olympusspa.netまで応募下さい。

売ります・車

売ります

●ムービングセール:家具・電化製品・ゲーム。 Rentonまで取りに来れる方優先。詳細: http://www.japanpacific.com/classified_ ads/?p=3745

譲ります

●ピラティス・インストラクター、ヨガ・イン ストラクター。日英堪能でチームワークを大 切にできる方。経験不問。First Choiceカイロ プラクティック(リンウッド) 。履歴書送付先 Eメール:tt4c@hotmail.com Fax:425-775-1339

●和製座椅子 2 個(無料)。コタツに便利。色: ●リトルパイン学園で小学生日本語講師を募集 しています。経験豊富な方、是非お電話くださ 赤 / 灰色混。☎ 253-981-4589 い。☎ 206-459-5607 恵美子

探しています

●スタイリスト募集:新卒、Minimum Wage+ ● 本「An Ocean Between Us」 日 本 語 版。 Tipからスタート(トレーニングします) 。経験 お安く譲ってくださる方、または貸してくださ 者、Commission+Tip可能。ネイリストも募集 る方、☎ 360-681-4479までご連絡ください。 中。ADORE ☎ 206-623-6100

教えます

●Nandemoya, Inc. is looking for a Sales ●2011年 第3回 英 検 本 テスト。 本 テスト: person, Carpenters and Apprentice Carpenters, 1/22(日)2級まで、模試:1/8(日)全級。 must be Bilingual Jap/Eng. Construction experience preferred. Training will be provided 本テに向け集中適宜。Yoshi’ s Study Room for the right candidates. Require valid work スガハラ ☎ 425-753-6130/643-2041 visa, Salary DOE. tim@nandemoyainc.com ●気軽に中国語を始めてみませんか? 経験 豊富な中国人講師によって優しい中国語を覚 ●すぎのこ幼稚園・保育園では下記の人材を募 えてみましょう。格安な$10.00 Per Class 集中。先生(フルタイム、幼稚園教師、又は保 、およびアシスタント(経験問 (45 Minutes)キャンペーン実施中。詳しく 育士の資格要) J-1ビザの方も歓迎。責任感があり、 はLindaま で。 ☎ 425-417-5478又 はEmail: わず)OPT、 子供が大好きな方ご連絡ください。
詳細はす lindayzhu@gmail.com ぎのこ幼稚園まで。☎ 425-401-8839 ●アイリッシュ・ハープの個人レッスンをシア トル、ベルビュー地域で行います。レンタル・ ●たかもと歯科医院(ベルビュー勤務)では、 ハープのオプションあり。詳しくは越宮照代 歯科助手を募集中。要経験、日英両語堪能、永 まで。☎ 360-853-8322又はEmail:teruyo@ 住資格所持者。ミドリまで歴書をfax 425-8659046、又はdr.takamoto@gmail.comまでご送付 nwlink.comまでお問い合わせください。 ください。☎ 425-746-8676

求人

●Washington:①IT technical customer service 時給$15(DOE)勤務地:Bellevue ②Native l e v e l E n g l i s h s p e a k e r:a c c o u n t i n g & administrative assistant 給 与DOE 勤 務 地:Seattle ③3 month temp:Air Export Coordinator 時 給$13 勤 務 地:SeaTac ④Import & Administrative Coordinator 給与35 ●IACEトラベル シアトル支店急募! 業務 〜38K 勤務地:Seattle ⑤Technical Customer 内容:予約手配業務・営業(フルタイム)。応募: Support Engineer 給与DOE 勤務地:Seattle jinji@iace-usa.comに履歴書(日・英)と志望 ⑥Insurance Sales 給与〜60K(DOE)plus 動機(日)をお送り下さい。長期勤務可能な方、 commission 勤務地:Seattle ⑦Air Export 業界経験者歓迎。 coordinator with business trip to Alaska 時 給$13 勤務地:Seatac ⑧Japanese/English ●フルタイム・パートタイムスタッフ募集:住宅 translation and project management 給与 用建材の買付・輸出事務。フルタイム(パート可、 DOE 勤務地:Bellevue ⑨Bilingual Technical 応相談)、経験者優遇(未経験者可)、やる気の customer support 給与 DOE 勤務地:Seattle ある人材求む。$30K〜(DOE)、パートにて ⑩Translator 時給$21〜25 勤務地:Bellevue 業務経験を積んだ後、フルタイムで働いていた ⑪Sales/Marketing & Business Development だけます。勤務地KENT DOWNTOWN近く。E Associate 給与DOE 勤務地:Bellevue ⑫Sales ビザサポート有。コンピューターおよび輸出 & Purchase Coordinator 給与35K 勤務地: 実務等を学べます。Resumeを253-852-7802 Seattle ⑬Bilingual Network Operation Center 宛てにファックスあるいはtrader@high-stage. Monitoring Technician 時給$15〜17 勤務 com へ送付 地:Seattle ⑭Experienced Export coordinator ●宇和島屋ビレッジのサロンジュノでは日本人 時 給$13〜15 勤 務 地:SeaTac  仕 事 探 スタイリストを募集中しています。 し.com ☎ 1-888-990-1519  詳 細 はwww. ☎ 206-223-1204(ユリ) shigotosagashi.comで! ※会員登録無料※ ● フ ァ クトリア の シ ー ベルベ ー カリ ー で は、 パン製造アシスタント(主に朝勤務)、フロント 業務(時間要相談、主に午後)を募集中。やり がいのある楽しい職場です。詳しくはメールに て。panshokunin@gmail.com ☎ 425-644-2616

●Oregon:①Engineering/Purchasing Coordinator 給 与60〜65K 勤 務 地:Portland ②Sales coordinator 給 与DOE 勤 務 地:Portland ③Experienced Import/Export Coordinator 時給$15〜18 勤務地:Portland ④Entry-level Accountant:OPT acceptable 給与DOE 勤務地: Vancouver, WA ⑤Accountant Staff 給与DOE 勤 務地:Vancouver, WA ⑥Maintenance Engineer 給与DOE 勤務地:Portland ⑦QA Chemical Engineer 給 与 〜70K 勤 務 地:Hillsboro ⑧Plant Engineer 給与70〜80K(DOE)勤務地: Portland 仕事探し.com ☎ 1-888-990-1519 詳細はwww.shigotosagashi.comで! ※会員登 録無料※

●ソイソースでは、編集関係(書くことが好き な方)のインターンを募集しています。詳細は 岩本まで。☎ 206-622-7443

●ノースゲートのSetsuna Japanese Restaurant にてウェイトレスを募集中。 ☎ 206-417-3175(Yoshi)まで。

●貸家:ノースSeattleの一戸建、2ベッド、1バ ス、1ガレージ、ウォッシャー、ドライヤ付き。 $1300/月。Tom Kimura ☎ 206-228-5577 listing88@msn.com Dove realty

●Bellevueのカイロプラクティックオフィスに て受付募集。日英堪能な方。元気で、やる気の ある方。保険ベネフィット有。 ☎ 425-644-8386(担当:マンディー)

不動産/賃貸

●貸部屋:12/1より入居可。マーサーアイラ ンド。明るいきれいな部屋。シャトル、ベル ビュー 10分。月525ドル(光熱費、comcast 込み) 。キッチン別々。 ☎ 206-236-0882 かよ子 ●【シェアハウス@GreenLake $450/月】 スペシャルディスカウントあり!! takahiko@ bbclp.com ☎ 214-499-0423(Cell)  www. olivehouseseattle.com

●売りたい買いたい不動産のご相談は ☎ 206-380-6759 h o m e @ n a o m i s c h . c o m Home Realty

●アイラブスシ・オンレイクベルビュー店では ●貸部屋:月$500(光熱費、Comcast込み) 寿司シェフ、キッチンヘルパー、サーバー、ホ High Line CCまでバス10分。Near Bus Stop スト/ホステスを募集しています。 (132) 。Tom ☎ 206-228-5577 ☎ 425-455-9090 ●コンドミニアム、一軒家、借家が必要な方は ●こはるレストラン:ウェイトレスとキッチン ご連絡下さい。宏徳エンタープライズ ヘルパー募集。☎ 253-839-0052 いくこまで ☎ 425-644-7437 ●フォトグラファーインターン急募:ソイソー ミートアップ ス誌上で活躍してくれるフォトグラファー(デ ジタルカメラ使用)のインターンを募集してい ●女声合唱エコーコーラス:3月の震災1周年 慰霊コンサートに向けて練習中。ご一緒しませ ます。詳細は岩本までご連絡ください。 んか? ベルビュー於、木曜10〜12時。シッ ☎ 206-622-7443 ターさん常駐。☎ 425-242-1133 中岡まで


(14)

2011 年 12 月 25 日号

お申し込みは E-mail、FAX、郵送でどうぞ。 classified@japanpacific.com FAX: 206-621-1786 Japan Pacific Publications, Inc. PO Box 3092, Seattle, WA 98114

1 月 10 日号の締切りは 12 月 31 日 1 月 25 日号の締切りは 1 月 15 日です。

●コーラスグループ♪友愛シンガーズ♪は一緒 ●日本人保育士による日本語ストーリータイム に楽しく歌える仲間を募集中。練習は毎週水曜 (p u y a l l u p):@ P u y a l l u p P u b l i c L i b r a r y 日午後1時~ 3時。シアトル長老教会にて。 (324S o u t h M e r i d i a n P u y a l l u p 98371) 連絡先 ☎ 425-271-3241 日時:1/28、2/18、3/17、10:30〜11:30am、 2〜6歳まで、無料。yumi ☎ 253-389-8497 ●日系混声合唱団サウンドシンガーズ団員募集 or yumiheath@hotmail.com 中。毎週木曜日午後7:30〜9:15。The Church Of Jesus Christ Of Latter-Day Saints  ●落ちないメイク、アートメイクをしません 17321 44th Ave. W, Lynnwood, WA 98037 か? 美しく自然な仕上がり、安全をモットー 輝子 ☎ 425-412-6511 にしています。眉・アイライン各150ドル (2011 年12月末まで) 。麻酔クリーム使用。主張も ●一緒に詩吟を学びませんか? 65年の歴史 致します。お問い合わせは日本語でお気軽に を持つシアトル国誠会ではメンバーを募集中。 ☎ 808-271-4750 あゆみまで 授業料不要(3冊のテキスト代のみ) 。川部ハ ウスで毎週月、火、木の午後1時から3時まで。 ●リンウッド・ジャパニーズストーリータイム: みんなでいっしょに詩吟を吟じましょう。 日 本 語 で あ そ ぼ! 2〜6歳 児 対 象( 親 同 伴、 ●エルム会、シアトル近辺在住の北海道大学同 ☎ 206-632-7627(バーカー薫まで) 兄弟に限り対象年齢外の子供の参加可) 。冬学 窓生の集まり。年齢問わず、在籍中の方から卒 期 実 施 日:1/13・20・27、2/10・17・24、 お知らせ 業された方まで。thomma4633@hotmail.com 3/2・9・16。1時〜。無料。LYNNWOOD図書館。 (本間) ●平成24年度シアトル日本語補習学校 園児・ スミス美穂 mmhrsmith@yahoo.co.jp 児童募集の説明会案内。平成24年1月7日(土) ●新グループ。35歳からの日本人同士の出会 9am〜、サマミッシュ高校カフェテリア。幼 ●平野ホルコム保険事務所が再開! お見積り いをサポート「婚活USA」。無料参加。現在、 稚園年長児及び小学部1年生への新入・編入児 無料! 皆様からのご連絡心よりお待ち申し上 独身の方のみからのご連絡を待ちしています。 のみを対象。詳細はwww.seajschool.orgをご覧 げます。www.mhhinsurance.com  konkatsuusa@hotmail.co.jp ☎ 206-755-5585 下さい。 ●「自分が読んでしまった本を、お互いに貸 ●おひさまチャイルドケア 日本語塾。4、5歳 ●放射能汚染状況の和訳ボランティア募集: し借りする集まりーいろは会」。場所はベル 児クラス、2歳児クラスに空きあります。2才〜 和訳を少しでも手伝っていただける方、ご連 ビュー。興味のある方へ詳細を送ります。ホリ 6才まで、週一から、3時間〜5時間のクラス。 絡ください。Jeff Cline ☎ 206-467-9077  h.hori@q.com kagedo@kagedo.com ohisamachildcare@yahoo.co.jp ●柴犬を飼っています。柴犬を飼ってる方、 ●Horizon College of Ministry。F–1ビザの もし良かったら散歩ご一緒しましょう。 方入学できます。授業料は他学院の半額。ク ☎ 206-724-2800 Mieまでご連絡ください。 リスチャン教師による丁寧な語学指導。冬ク ● ロ ッ ククライミング 友 達 募 集。 子 連 れ オ ー タ ー が 来 年1月3日 よ り スタ ー ト!  シ OKな 方。 詳 し く は メ ー ル 下 さ い。 ま り こ アトルダウンタウンクラス、 シ ョ ー ライン marukowatanabe@hotmail.com クラス 願 書 受 付 中!  お 問 い 合 わ せ はwww. horizoncollege.us 602 Valley St. Seattle ● 麻 雀 女 性 メンバ ー 募 集。 イ ー ストサイド WA98109 ☎ 206-282-9265 (Bellevue, Redmond, Kirkland)付近の女性で 麻雀好きな方、月に1〜2回ほど、日本式リー ●庭木のお手入れ致します。お気軽にお電話く チ麻雀しませんか? ひとみ  ださい。小杉剪定サービス ☎ 206-550-0251 ☎ 425-894-1529 hitomisomics@live.com ●のぞみスクール・ベルビュー校:週5日オー ●ゴルフ好き集まれ! 私達は月一度老若男女 プン。2012年1月より、月〜金オープンにつき 経験もまちまちでトーナメントを行っていま 園児を募集致します。午前クラス (9時〜12時) : す。条件はゴルフが好きと言う事です。山口  月・金。午後クラス(12時半〜3時半) :月〜 getsuyou.golf@gmail.com 金。保育日はご相談ください。午前と午後クラ スを組み合わせることもできます。延長保育も ●「富士ひとつ埋みのこして若葉かな」 蕪村。 致します。詳細はウェブサイトをご覧ください。 あなたも俳句を作ってみませんか? 毎月第1 http://nozomi.us お問い合わせは 土曜日午後1時~シアトル藤見荘にて。電話連 ☎ 425-765-3342 dennis_somi@msn.com 絡のうえ、お気軽に見学にいらして下さい。 中上まで レニア吟社、高村:☎ 206-325-9285

●Free ESL classes. Talking & listening, one-on-one or small group private classes. Classes held on weekday in North Beacon Hill. 50 years of experience. ☎ 206-323-3625

● HAIR by 由 美 子 at SALON SAKS お手入れの簡単なヘアカット。髪に優しいカ ラ ー、 パ ー マ、 縮 毛 矯 正。 結 婚 式・ プ ロ ム の ヘ ア / メ イ ク。Simone Plaza 1882136th PL NE Suite 102, BELLEVUE WA 98005 ロールスロイスと同建物後側。 週末オープン火曜定休。由美子 ☎ 425-830-3890 ●数秘術鑑定・カラーリーディングを行います。 詳しくはウェブをご覧下さい。http://www. foretelldestiny.com ☎ 206-390-1592 ●Non-Medical Home Helpers:病院への送迎、 簡単な家事等のお手伝いを日本語で致します。 産前産後の方、お年寄り、1日のみヘルプの必 要な方など、お気軽にご連絡下さい。 ☎ 206-403-7219 ●Soma Salon:カット、パーマ、カラー、 
縮 毛矯正のサービスを提供致します。ご予約は日 本語で。☎ 425-931-1924 124 5th Ave S, (Federal Washington Edmonds, WA 98020
 Bank ビル内)無料駐車場有 ●DV、性暴力、人身売買の被害者が必要なサー ビスを受けられるよう支援します。性暴力と は望まない性的行為を強要することです。一 人で悩まず、相談を。アジア・太平洋諸島系 女性と家族のためのセーフティセンター Asian & Pacific Islander Women & Family Safety Center ☎ 206-467-9976

●シアトル・ダウンタウン地域の貧しい人々の ために保存可能な食料品の寄付および寄付金を 募っています。寄付は税金控除の対象となりま す。詳細は以下へご連絡ください。ダウンタウ ●家のリモデル、修理いたします。見積もり、 ン・フードバンク☎ 206-626-6462(Kevin)/ 相談は、無料です。blueforest construction  miminbagogo@gmail.com(日本語可)/ウェブ: 太田まで ☎ 425-635-8521 http://pikemarketseniorcenter.giving.officelive.com ●ともしび文庫(5月に閉館発表)存続のため ●シアトル日本人経営者同友会(JEC)は定期 のボランティア募集中!! Bellevue市内。興味 的に勉強会、親睦会を開いています。JECでは のある方「ともしび文庫をみんなで続けようプ 起業家、経営者同士の相互親睦、情報交換に関 ロジェクト」ourlibrary@live.com 陽子まで。 心のある方や起業を目指す方歓迎。入会は事務 ●猫のレスキューボランティアグループ 局(SeattleJEC@hotmail.com)まで。 A n o t h e r C h a n c e C a t A d o p t i o n(w w w . ●シアトル敬老(非営利団体)ではお年寄り anotherchancecatadoption.net)ではボラン の 方 の た め の ボランテイア 募 集 中。 詳 細 は ティア・フォスターファミリ−募集中! 猫の ☎ 206-726-7830め ぐ み、 又 は msherrill@ 世話は全てボランティアで、一匹でも多くの nikkeiconcerns.orgまで。 猫を助けるお手伝いを一緒にしませんか?  minkikki@gmail.com にご連絡下さい。 ●TN Creations ☎ 425-221-5571 洋服の 補整、サイズ直しいたします。とも子までお電 ●非営利団体のGinger Pet Rescueではボラン 話ください。 ティア(Foster, Event volunteer etc)募集中。 一匹でも多くの犬の命を助ける為に皆様のご ●オフィス、レストラン、メディカルオフィス 協 力、 ご 理 解 が 不 可 欠 で す。 ご 検 討 下 さ い。 (歯医者等)の不動産取引をお考えの方は経験 www.gingerspetrescue.org/index.asp 豊かなリマックスに日本語でご連絡下さい。 ☎ 206-354-0612 teehomes@gmail.com ●桜美林学園アメリカ財団では、北米同窓会 ネットワーク構築の為、北米に在住の同窓生を ●洋服の丈直し、修繕。あなたのお気に入りの 募っています。卒業生、元留学生、教職員を 服を増やすお手伝い致します。 されていた皆様も、是非ご連絡下さい。www. ☎ 206-368-9804 ことみアルタレーション obirin-gakuen.org、erinaka@obirin-gakuen.org ● EYE-Q VISION CARE 視力検査、メガ 中村 ネ及びコンタクトの検査、処方、調整、眼病 ●カークランドダウンタウンMarina Parkより 検査など。お気軽に日本語でご連絡ください。 2ブロック先ENCHANTE DAY SPA& Salon LYNNWOOD http://myeye-q.com にてカット、カラー、パーマを行っておりま ☎ 425-776-5209 す。カット45ドル(シャンプー、ブロー込み) 、 日米美容師免許保持。皆様のお越しをお待ち しております。駐車場完備。623 Market St, Kirkland, WA 98033 ご予約はIKUKOまで  ☎ 425-443-8785(直通) ●シータヒーリングをベースとしたライフヒー リング・コーチ。詳しくはwww.venussupport. com Minako ●疲れた者、重荷を負う者は、だれでもわたし のもとに来なさい。休ませてあげよう。JIBC of Tacoma 竹内正臣牧師 Bellevue 日曜礼拝 3pm Highland Covenant Church内(部屋108) www.jibcwa.com  問い合わせ☎ 425-691-9959

*当紙は掲載内容について一切の責任を負いません。


(15)

2011 年 12 月 25 日号

2012年1月1日から15日 ル までのイベントスケジュー

EVENTS ■ 2012 年 1 月 5 日 「Art Walk」

毎月第1木曜に行われるシアトル・ダウンタウンの アートウォーク。ギャラリー、工房、美術館が夜8時過 ぎまでオープン。 詳細:www.firstthursdayseattle.com

■ 2012 年 1 月 7 日、8 日 「Seattle Wedding Show」

オダベッラはその剣でいずれ復讐することを誓う。 ■〜 2012 年 7 月 1 日 ヴィヴァルディ作曲、イタリアオペラ。 「Theaster Gates: Gwendolyn Knight and SEATTLE OPERA

場所:Marion Oliver McCaw Hall(321 Mercer St., Seattle) 詳細:www.seattleopera.org ☎ 206-389-7676  

シアトル・レパートリー・シアター

場所:155 Mercer St., Seattle(シアトルセンター内)  詳細:www.seattlerep.org ☎ 206-443-2222

シアトル・チルドレンズ・シアター

■〜 2012 年 1 月 15 日 「A Year with Frog and Toad フロッグと ベルビュー・ダウンタウンパークに恒例のスケート トード」

■〜 2012 年 1 月 8 日 「Magic Season Ice Arena」

場がオープン。プロスケートコーチによるプライ ベートレッスン(15分、20ドル〜)も受けられる。 入場料:$10(スケート靴レンタル料を含む) 場所:10201 NE 4th St., Bellevue 詳細・開場時間:www.magicseason.com

■ 2012 年 1 月 13 日〜 15 日 「Monster Jam」

巨大なモンスタートラックが障害物コースを走る、 迫力満点のショーレース。 チケット:$5〜$30 時間:金 8pm、土 2pm、8pm、日 1pm、7pm 場所:タコマドーム(2727 E. D St., Tacoma) 詳細:www.tacomadome.org

■ 2012 年 1 月 14 日、15 日 「Northwest Wedding Expo」

ウ エ デ ィ ン グ 関 連 の ブ ー ス180、フ ァ ッ シ ョ ン ショー、ウエディングドレスの販売など、結婚式のす べてが集まる。

チケット:$15、オンライン購入すれば2人で $15 時間:土 10am〜4pm、日 11am〜4pm 場所:シアトルセンターのエキシビションホール (299 Mercer St., Seattle) 詳細:www.bridesclub.com ☎ 425-313-1894

■ 2012 年 1 月 14 日 「Enjoy a Parents' Night Out」

ウッドランドパーク動物園が土曜の夜に4歳〜11歳 の子ども(トイレトレーニングが済んでいること)を 預かってくれる。

料金:子ども1人 $30、兄弟は2人目から $22 時間:5:30pm〜10pm 場所:ウッドランドパーク動物園 (5500 Phinney Ave. N., Seattle) 詳細・予約:www.zoo.org/education/childrens-programs

楽観的なカエル君と保守的なガマガエル君は大の仲 良し。2人の日常の何気ない暮らしを通した心温ま るストーリー。すべての年齢対象。 SEATTLE CHILDREN'S THEATRE

場所:201 Thomas St., Seattle(シアトルセンター内) 詳細:www.sct.org ☎ 206-443-0807

■〜 2012 年 2 月 12 日 「Wolfgang Tillmans」

2011年ベティ・ボーウェン賞を受賞したJenny Heishmanの作品展。 SEATTLE ART MUSEUM(SAM)

48時間の間に、14の演劇作品が生まれ、脚本化され、 演出され、リハーサルと本番が行われる世界最短の 演劇フェスティバル。 ACT THEATRE

場所:700 Union St., Seattle 詳細:www.acttheatre.org ☎ 206-292-7676

パラマウント・シアター ■ 2012 年 1 月 10 日〜 15 日 「West Side Story ウエストサイドストー リー」

身の回りの何気ない風景を高度な撮影技術を用い、 しかしシンプルに写し取ったウォルフガング・ティ ルマンスの写真インスタレーション。

■〜 2012 年 2 月 19 日 「Test Site: How to Make a One Minute Sculpture」

場所:100 University St., Seattle 詳細:www.seattleartmuseum.org ☎ 206-654-3100

シアトル・アジア美術館

くすっと笑いが漏れるような「一分間の彫刻」で知ら れるアーウィン・ワームの作成風景の動画。

■〜 2012 年 2 月 19 日 「Painting Seattle: Kamekichi Tokita and Kenjiro Nomura」

HENRY ART GALLERY

1920年代から30年代のシアトルは日系1世の目に どう写っていたのだろうか。1世アーティストの中 でも抜きん出た才能を発揮した画家、カメキチ・トキ タとケンジロウ・ノムラの作品展。

場所:NE 41st St. & 15th Ave. NE, Seattle(UW構内) 詳細:www.henryart.org ☎ 206-543-2280   (毎月第1木曜日は入場無料)

バーク博物館

■〜 2012 年 1 月 8 日 ■〜 2012 年 2 月 19 日 「Carnaval!」 「Live Long and Prosper: Auspicious Mo世界の謝肉祭、カーニバルの歴史やアートをビデオ、 tifs in East Asian Art」

ア・コンテンポラリー・シアター(ACT) 中国や日本芸術には健康、長寿、子孫繁栄、夫婦円満 ■ 2012 年 1 月 6 日〜 14 日 「14/48: The World's Quickest Theater Festival」

■〜 2012 年 1 月 22 日

都市計画と宗教学を学び、歴史、場所、行動が交わる 「Videowatercolors: Carel Balth Among 方法を追求するTheaster Gates。文化プロデュー His Contemporaries」 サー、アクティビスト、パフォーマーなどいくつもの ニューメディアを斬新に使いこなすオランダのアー 顔を持つアーティストが、うつろいやすい文化を表 ティストCarel Balth。デジタルビデオから起こした 水彩画や油絵を重ねた新作は2001年から手がけて 現したインスタレーション。 いる作品。

■ 2012 年 1 月 13 日〜 2 月 5 日 「How to Write a New Book for the Bible」 ■〜 2012 年 10 月 1 日 脚本家ビル・カインが家族のことを書こうとした時、 「Jenny Heishman: 2011 Betty Bowen 一番身近であるにも関わらず謎が多いことに気づい Award Winner」

思わずため息がもれるウエディングショー。最新ド た。死にゆく母の世話をしながら家族一人ひとりに レスのファッションショー(土 11:30am、1:30pm、 改めて問いかける。 3:30pm、日 12:30pm、3:30pm)&展示販売をはじめ SEATTLE REPERTORY THEATRE とするウエディング情報が満載。

入場料:$17 時間:土 10am〜5:30pm、日 10:30am〜5pm 場所:ワシントン州コンベンション&トレードセンター (800 Convention Place, Seattle) 詳細:http://weddingshow.com

Jacob Lawrence Fellow at SAM」

ヘンリー・アート・ギャラリー

などを願う縁起のよいモチーフが溢れている。本展 では、逆さコウモリや「仏手柑」として知られる果実 などの隠された意味を明らかにする。 SEATTLE ASIAN ART MUSEUM

場所:1400 E. Prospect St., Volunteer Park, Seattle 詳細:www.seattleartmuseum.org ☎ 206-654-3100

音楽、マスク、コスチュームなどを通して紹介。 BURKE MUSEUM

場所:NE 45th St. & 17th Ave. NE, Seattle(UW構内) 詳細:www.washington.edu/burkemuseum ☎ 206-543-7907

フライ美術館 ■〜 2012 年 1 月 29 日 「Isaac Layman - Paradise」

ベルビュー美術館

シアトルのアーティスト、アイザック・レイマンは自 宅の空間とモノの関係を心理学的に変化させるよう な写真を撮影。同アーティスト初の個展。

■〜 2012 年 1 月 22 日 「Cathy McClure: Midway」

メタルを多用したマルチメディアアーティスト、 キャシー・マクルアの個展。10フィートの観覧車を FRYE ART MUSEUM 場所:704 Terry Ave., Seattle 中心に、同作家のトレードマークであるロボット作 詳細:www.fryeart.org ☎ 206-622-9250  品が大集合。 (常時入場無料)

ニューヨークのウエストサイドで対立する2つの ■〜 2012 年 2 月 12 日 ウィング・ルーク博物館 ギャンググループから、つかの間の恋物語が始ま 「George Nelson: Architect, Writer, Deる。ソンドハイムの詩にバーンスタインが作曲した signer, Teacher」 ■〜 2012 年 1 月 15 日 ブロードウェイミュージカルがパラマウント・シア ア メ リ カ 企 業 デ ザ イ ン の 創 始 者 の 1 人 で あ る、 「Dual Nature: Contemporary Glass and ターで上演。 ジョージ・ネルソン展。代表作品であるマシュマロソ Jewelry」 ファやネルソンクロックを含む220点以上を展示。 The Paramount Theatre マサミ・コウダ、ミドリ・サイトウなどノースウエス 場所:911 Pine St., Seattle BELLEVUE ARTS MUSEUM トのアジア太平洋諸島系アーティスト8人によるコ 詳細:www.stgpresents.org ☎ 206-467-5510  場所:510 Bellevue Way NE, Bellevue ンテンポラリーガラス&ジュエリー展。 詳細:www.bellevuearts.org ☎ 425-519-0770

CONCERTS

■〜 2012 年 7 月 15 日 「From Fields to Family: Asian Pacific Americans and Food」

タコマ美術館 ■〜 2012 年 1 月 8 日 「Collecting for the Future: The Safeco Gift and New Acquisitions」

チケットは、明記以外すべてチケットマスター (☎ 206-628-0888 www.ticketmaster.com)へ。

アジア太平洋諸島の食の伝統、料理テク、世代による 食の移り変わりを探る。視覚、聴覚、臭覚による体験 が可能。

■2012年1月3日〜8日「Pearl Django with ここ4年間に新たな所蔵コレクションを400点以 WING LUKE MUSEUM OF THE ASIAN PACIFIC AMERICAN EXPERIENCE Martin Taylor」 上増やした同美術館。 新コレクションの中から絵 場所:719 S. King St., Seattle 場所:Jazz Alley(www.jazzalley.com) 画、ビデオ、ジュエリー、写真など、1900年初期 詳細:www.wingluke.org ☎ 206-623-5124 ■2012年1月10日、11日「Grafitti with から現代にかけてのノースウエスト作品を公開。 Dennis Chambers & Gary Grainger」 パシフィック・サイエンスセンター 場所:Jazz Alley(www.jazzalley.com) ■〜 2012 年 2 月 19 日 ■2012年1月12日「Craig Robinson & 「Folk Treasures of Mexico」 © Joan Marcus 2010 ■〜 2012 年 1 月 2 日 The Nasty Delicious」 テキサスのサンアントニオ美術館「ネルソン・ 「Design Zone」 パラマウント・シアター「ウエストサイドストーリー」より 場所:Neptune Theatre(www.stgpresents.org) ロックフェラーコレクション」から、メキシコの National Tour of West Side Story の Michelle Aravena と German 身の回りにあふれるデザイン。ダンスビート、ジェッ ■2012年1月12日〜15日「Arturo Sando- Santiago(中央) 民俗的財産を展示。 トコースター、テレビゲームなどが、どのようにデザ val」場所:Jazz Alley(www.jazzalley.com) インされているかを展示。 ■〜 2012 年 2 月 26 日 ■2012年1月14日「Allen Stone with Seattle カークランド・パフォーマンスセンター 「At Home Across America: Scenes from Rock Orchestra」 ■「Puzzle Palooza Featuring Groovik's the 1930s to 1950s in Prints」 場所:Neptune Theatre(www.stgpresents.or) ■ 2012 年 1 月 9 日 Cube」 1930年代から50年代、戦争や不況の影響を受ける 「映画:The Tiger & The Flame (Jhansi Ki 巨大なルービックキューブをはじめとする様々なパ 一方、人々の生活は都市化した。当時の芸術界の主流 Rani)」 ズルが大集合。大人も子どもも一緒に難問にチャレ シアトル・シンフォニー であった、 米国の古き良き時代を懐かしむアートを 革命、戦争、新しい時代を迎えるインドを描いた大河 ンジできる。 展示。 ドラマ。インド初のテクニカラー映画。

■ 2012 年 1 月 5 日、7 日 「マスターワークス:Mozart's Piano Concerto No. 20」

■ 2012 年 1 月 14 日 指揮:デイビッド・ロバートソン、ピアノ:オルリ・ 「ダンス:Astitva: A Tale of Two Queens シャハム。ウェーバー「『魔弾の射手』序曲」、ストラ with Srivani Jade & Dr. Ratna Roy」

ヴィンスキー「ピアノと管弦楽のための奇想曲」、 オリッシーダンスの振付家ラトナ・ロイとボーカリ モーツァルト「ピアノ協奏曲第20番」、ジョン・アダ ストSrivani Jadeのコラボ作品。楽聖ミラバイのス トーリーをダンスと音楽で表現。 ムス「Doctor Atomic Symphony」

■ 2012 年 1 月 10 日 「Joshua Bell with Seattle Symphony」

指揮:ルドヴィック・モルロー、ヴァイオリン:ジョ シュア・ベル。ウェーバー「『魔笛の旗手』序曲」 「『オ ベ ロ ン 』序 曲 」、モ ー ツ ァ ル ト「 交 響 曲 第25番 」、ブ ルッフ「ヴァイオリン協奏曲」。

■ 2012 年 1 月 13 日、14 日 「バロック & ワイン:The Bach Family: With Bach's Brandenburg No. 2」

バロック音楽の演奏前にワインテイスティング(5杯 /$10)が楽しめる。指揮:ニコラス・マギーガン、ピア ノ:ロバート・レビン。J.S.バッハ「管弦楽組曲第2番」 「キーボード協奏曲」 「ブランデンブルク協奏曲第2 番」、C.P.E.バッハ「キーボード協奏曲第2番」 SEATTLE SYMPHONY

場所:Benaroya Hall(200 University St., Seattle) 詳細:www.seattlesymphony.org ☎ 206-215-4700  

THEATRE シアトル・オペラ ■ 2012 年 1 月 14 日〜 28 日 「Attila アッティラ」

KIRKLAND PERFORMANCE CENTER

場所:350 Kirkland Ave., Kirkland 詳細:www.kpcenter.org ☎ 425-893-9900

講演

PACIFIC SCIENCE CENTER

TACOMA ART MUSEUM 場所:200 2nd Ave. N., Seattle(シアトルセンター内) 場所:1701 Pacific Ave., Tacoma 詳細:www.pacsci.org ☎ 206-443-2001 詳細:www.tacomaartmuseum.org ☎ 253-272-4258    (毎月第3木曜日は入場無料で、開館時間が8pmまで延長) 毎週水曜日はタコマ美術館、ガラス美術館、ワシントン州歴史博物 EMP/SFM 館の3館共通券 (一般 $22、 シニア $20、 6〜18歳 $18) が使える。

■〜 2012 年 9 月 3 日 「AVATAR: The Exhibition」

ガラス美術館

惑星パンドラの壮大な世界に浸ることがで きる「アバター」展。衣装、小道具、コンセプ ト模型やスケッチなど。

■〜 2012 年 3 月 11 日 「Glimmering Gone: Beth Lipman and Ingalena Klenell」

■「Can't Look Away: The Lure of Horror Film」

フルーツや花などをクリア ■2012年1月7日「俳優:Stephen Tobolowsky」 ガ ラ ス に 彫 り 込 ん だBeth 場所:Neptune Theatre(www.stgpresents.org) Lipmanと、すかし細工を使っ ■2012年1月7日「宗教家:Joel Osteen」 たキルンガラス・アーティス 場所:Key Arena(www.ticketmaster.com) トIngalena Klenellによるコ ラボ作品展。

MUSEUMS シアトル美術館 ■〜 2012 年 1 月 8 日 「Luminous: The Art of Asia」

■〜 2012 年 6 月 10 日 「Gathering: John Miller and Friends」

私たちを震えさせるホラー映画。恐怖を誘 う音響効果、ストーリー、モンスターの容貌 など、様々な視点からホラーを追究。13歳 以上奨励。 Experience Music Project | Science Fiction Museum

場所:325 5th Ave. N., Seattle(シアトルセンター内) 詳細:www.empsfm.org ☎ 1-877-EMP-SFM1 (367-7361) © Brady Harvey

ガラスアーティスト、 ジョン・ EMP/SFM「AVATAR: The Exhibition」より ミュラーがアーティスト仲間 Artist's study of Jake Sully’s Avatar の作ったパーツを組み合わせ created by Stan Winston Studios, 2007 て、特大サイズのベネチアンガラス・ゴブレットを作 <アイスホッケー> 成。50点以上のコラボ作品が並ぶ。

SPORTS

シアトル美術館発「美しきアジアの玉手箱」と名打っ た日本および東洋美術の名品展が日本展覧旅行を終 え帰ってきた。日本国民を驚かせた国宝級のアート ■〜 2012 年 6 月 17 日 「Beauty Beyond Nature: The Art of Paul が当地でも公開。

■〜 2012 年 7 月 1 日 「Picturing The Artist」

ブルース・デイビッドソンによるアンディ・ウォー ホールの肖像写真、アーノルド・ノルマンによるマー フン族の王アッティラが勝利の酒宴の席で、敵国女 サ・グラハムのスケッチなど、20世紀の主要なアー 戦士オダベッラの勇気を讃えて剣を与える。しかし、 ティストが手がけたポートレイト展。

Stankard」

ポール・スタンカードが40年以上かけて作り続けてい るミニチュア植物世界の抜粋がRobert Minkoff Collectionからやって来る。 ガラス製の花や昆虫などが展示。 MUSEUM OF GLASS

場所:1801 Dock St., Tacoma 詳細:☎ 1-866-4MUSEUM www.museumofglass.org

シアトル・サンダーバード

<ホームゲーム> ■1月7日 対スポーケン ■1月14日 対ポートランド SEATTLE THUNDERBIRDS

7:05pm 7:05pm

場所:ShoWare Center(625 W James St., Kent) チケット:☎ 206-448-PUCKまたはチケットマスター (☎ 206-628-0888 www.ticketmaster.com)で購入 詳細:www.seattlethunderbirds.com



ソイソース2011年12月25日号