Page 1

GUTEN TAG IN FRANKENAU-UNTERPULLENDORF! DOBRO DOSˇLI U OPC´ INI FRAKANAVA-DOLNJA PULJA! FRANKENAU / UNTERPULLENDORF / GROSSMUTSCHEN / KLEINMUTSCHEN


02


Im Sonnenland Mittelburgenland liegt die Thermengemeinde Frankenau-Unterpullendorf. Hier am Rande der pannonischen Tiefebene geht die Sonne früher auf und später unter und wer in diese liebenswerte Gegend reist, weiß ganz genau was er hier sucht: Ruhe und Wohlbefinden für Körper und Geist. Die Gemeinde Frankenau-Unterpullendorf besteht aus 4 Ortsteilen. Zu den bereits erwähnten zählt man noch Kleinmutschen und Großmutschen dazu. Von den 1.248 Einwohnern sind 85% Kroaten. U „Suncˇ anoj zemlji Sridnje Gradisˇc´e“ lezˇ i termalna opc´ina Frakanava-Dolnja Pulja. Ovde na rubu panonske nizine sunce prlje ishaja, a kasˇnje zahaja. Gdo putuje u ovu drazˇ esnu krajinu tocˇno zna, cˇa ga ocˇekuje: mir i zdravlje za tijelo i dusˇu. Opc´ina Frakanava-Dolnja Pulja se sastoji iz cˇetirih sel: Tim dvim jur spomenutim se ubrajaju josˇ Pervane i Mucˇindrof. Od 1.248 stanovnikov ˇa morete sve najti i dozˇ iviti u Frakanavisu 85% Hrvati. C Dolnjoj Pulji morete cˇitati na slijedec´i stranica.

SEHENSWERTES: SEITE 4/5/6/7 WELLNESS & SPORT: SEITE 8/9 BRAUCHTUM, ESSEN, TRINKEN: SEITE 10/11

03


SEHENSWERTES POGLEDA VRIDNO ´ MILORADIC Im Jahre 1850 wurde hier in Frankenau der große kroatische Priesterdichter Mate Mersˇic´ -Miloradic´ geboren. Eine vom berühmten kroatischen Bildhauer Ivan Mesˇtrovic´ geschaffene Büste im Miloradic´-Park erinnert an sein Wirken. 1850. ljeta se je ovde u Frakanavi narodio veliki hrvatski pjesnik, farnik Mate Mersˇic´ Miloradic´. Na njegovo djelovanje spominja poprsje u Miloradic´-parku, ko je stvorio poznati hrvatski kipar Ivan Mesˇtrovic´.

WALDLEHRPFAD POUCˇNI LOZNI PUT Vergessen Sie Lehrbücher und Internet. Um die wichtigsten heimischen Baumund Straucharten hautnah zu erleben, müssen Sie in den Waldlehrpfad Frankenau kommen. Kleiner Tipp für alle Pfadfinder: Der Waldlehrpfad liegt direkt an der Strecke zur Sonnentherme. Zabite udzˇbenike i internet. Da bi mogli s blizˇine upoznati najvazˇnije vrsti domac´ih stabalj i grmov, morate dojti u Frakanavu. Mali tip za sve pionire: Poucˇni lozni put lezˇi direktno na putu prema Suncˇanoj termi.

GEOGRAFISCHER MITTELPUNKTSTEIN GEOGRAFSKO SREDISˇC´E In Unterpullendorf steht neben vielen anderen Sehenswürdigkeiten auch ein Stein im Mittelpunkt. Dieser Basaltstein vom Pauliberg markiert den geografischen Mittelpunkt des Burgenlandes. U Dolnjoj Pulji stoji uz mnoge druge znamenitosti i jedan kamen u sredini pazˇnje. Ta bazaltni kamen od Pauliberga oznacˇuje geografsko sredisˇc´e Gradisˇc´a.

PINGENFELDER PINGE Pingen heißen in der Bergmannsprache runde, trichterförmige Gruben, die als Reste von eingestürzten Schächten erhalten geblieben sind. Am Höhenzug zwischen Stoober- und Raidingbach in Unterpullendorf können Sie diese interessanten Zeugen einstigen Eisenabbaus besichtigen. Pinge zovu rudari krugle, trekturne jame, ke su se ocˇuvale kot ostatki zarusˇenih grabov u Dolnjoj Pulji. Na brizˇic´u med Sˇtumskim i Rajnofskim potokom morete razgledati te svidoke nekadasˇnjega dobivanja zˇeljeza.

BERNSTEINSTRASSE JANTARSKA CESTA Einst zogen die Römer durch diese Gegend und ordentlich wie sie waren, benützten sie dafür immer die selbe Straße. Besonders gut erhaltene Reste dieser römischen Bernsteinstraße, der „Via Romana“, kann man im Urbarialwald Großmutschen besichtigen. Nekada su kroz ovu krajinu putovali Rimljani i pokidob su bili uredni, su hasnovali jednu ter istu cestu. Osebujno dobro ocˇuvani ostatki ove rimske jantarske ceste, nazvana „Via Romana“, se more razgledati u urbarijalskoj lozi u Mucˇindrofu.

THERMENWETTERSTATION METEOROLOSˇKA SˇTACIJA Eigentlich scheint in Frankenau-Unterpullendorf immer die Sonne. Aber wer trotzdem Genaueres über das Wetter wissen will, begibt sich zur Thermenwetterstation Frankenau. Gegen Voranmeldung kann man sich dort auch alles von Frau Blazovich erklären lassen: Tel. 02615/81104. U Frakanavi-Dolnjoj Pulji zapravo svenek sviti sunce. Ali ako gdo tocˇnijega kani znati o vrimenu, se more otpraviti k meteorolosˇkoj sˇtaciji u Frakanavi. Ako se najavite, c´e vam gospa Blazovic´ sve razlozˇiti. Tel. 02615/81104.

04


05


Oben: Mittelpunktstein Unten: Schautafel an der rĂśmischen BernsteinstraĂ&#x;e Rechts: Tamburica-Gruppe Hajdenjaki

06


07


08


WELLNESS & SPORT WELLNESS & SˇPORT SONNENTHERME SUNCˇANA TERMA In den 3 Welten der Sonnentherme Lutzmannsburg Frankenau findet jeder was er sucht: In der Ruhetherme „Body & Soul“ können Sie so richtig die Seele baumeln lassen. Die pure Entspannung mit einem Schuss Fitness und Kosmetik. „Funny Waters“ heißt der Bereich für kleine und große Wasserratten. Beim feuchten Ritt auf den längsten Indoor-Rutschen Europas bleibt kein Auge trocken. Auf die kleinsten Gäste wartet „babyworld“, Österreichs größte Erlebniswelt für Babies und ihre Eltern. Tel. 02615/87171, www.sonnentherme.com U tri sviti Suncˇane terme Lucˇman-Frakanava more potpuno svaki najti cˇa kani. U mirnoj termi „Body & Soul“ se morete potpuno opustiti. Pravi odmor s fitnesom i kozmetikom. „Funny Waters“ se zove odjel za male i velike vodene sˇc´akore. Fuzanje na najduzˇem toboganu Europe c´ e svakoga odusˇeviti. Na najmanje goste cˇeka „babyworld“, najvec´ i austrijanski svit dozˇivljajev za bebice i njeve roditelje. Tel. 02615/87171, www.sonnentherme.com

ROLLING AREA Quer durch das Sonnenland Mittelburgenland führen die Rad- und Inlineskatingtouren der „rolling area“. Alle Touren starten und enden im Rolling Terminal vor der Sonnentherme Lutzmannsburg Frankenau, die über den neuen, von Oberpullendorf kommenden, Radweg auch von Familien mit Kleinkindern per Rad gefahrlos zu erreichen ist. Alle Routen sind in beiden Richtungen beschildert, damit Sie unterwegs jederzeit in die verschiedenen Strecken einsteigen können. Eine Radkarte sowie eine Karte mit den speziellen Inlineskating-Routen erhalten Sie in der Sonnenland Information. Tel. 02615/87171- 210 Kroz cijelu „Suncˇanu zemlju sridnje Gradisˇc´e“ peljaju staze za bicikliste i rolare, takozvani „rolling area“. Svi izleti pocˇinju i zavrsˇavaju u Rolling Terminal-u pred Suncˇanom termom Lucˇman-Frakanava, ki se sada more dostignuti po novoj biciklisticˇkoj stazi pocˇeto od Gornje Pulje. I obitelji s dicom se moru prez pogibeli voziti po ovoj biciklisticˇkoj stazi. Rute su oznacˇene u obadvi smiri, tako da putem svaku dob morete minjati razlicˇne staze. Biciklisticˇku kartu, kot i kartu s posebnimi rutami za rolanje, morete dostati kod informacije „Suncˇana zemlja“. Tel. 02615/87171- 210

PONY REITEN PONI JAHANJE Es gibt viele Möglichkeiten, die Gegend rund um Frankenau-Unterpullendorf hoch zu Ross zu erkunden. Beinahe 70 Kilometer lang ist das Netz an Reitwegen, das darauf wartet, von Ihnen und ihrem vierbeinigen Freund entdeckt zu werden. Für Kinder gibt’s eigene Reitkurse, und wer es ganz gemütlich mag, lässt sich in einer Kutsche durchs Sonnenland kutschieren. Alle Adressen und Telefonnummern entnehmen Sie bitte dem Beilage-Prospekt „Alles auf einen Blick“. Postoji cˇuda moguc´nosti, visoko na konju otkrivati krajinu okolo Frakanave-Dolnje Pulje. Skoro 70 kilometrov duzˇicˇka je mrizˇa jahacˇkih putev, ki vas cˇekaju, da je otkrete s vasˇim prijateljem na cˇetiri noga. Za dicu je posebnih tecˇajev za jahanje, a gdo ima rado ugodno, neka se vozi na kolesu kroz Suncˇanu zemlju. Sve adrese i telefonske broje poglejte u prilozˇenom prospektu „Sve na jedan pogled“.

09


BRAUCHTUM, ESSEN, TRINKEN OBICˇAJI, JILO, PILO BRAUCHTUM & HANDWERK OBICˇAJI & OBRTNICˇTVO In dieser Gegend wird schon lange Tamburica gespielt und die zwei TamburicaGruppen in Frankenau-Unterpullendorf sorgen dafür, dass das alte Brauchtum weiter lebt. Auch historische Handwerkskunst hat im Mittelburgenland Tradition. Hier werden Körbe geflochten, Krüge getöpfert, Stoffe blau bedruckt, Figuren geschnitzt und noch einiges mehr. Wenn Sie im Urlaub Lust bekommen, das eine oder andere Stück selbst anzufertigen, dann schauen Sie in unseren BeilageProspekt. Dort finden Sie sicher die richtige Adresse. U ovoj krajini se jur dugo igra na tamburici i dvi folklorne grupe se skrbu zato, da se stari obicˇaji i nadalje gaju. Starinska obrtnicˇka umjetnost se josˇ svenek gaji u sridnjem Gradisˇc´u. Ovde se pletu kosˇ are, loncˇaru se mozane, tkanina se plavo tiska, figure se rezbaru i josˇ cˇuda drugoga. Ako pri vasˇem odmoru kanite sami stvoriti ov ili on kusic´, onda pokuknite u nasˇ prilozˇeni prospekt. Onde c´ete sigurno najti pravu adresu.

WEIN & BUSCHENSCHENKEN VINO & RASTOKI Hier im Sonnenland Mittelburgenland bestimmen die Sonne und der Wein das Lebensgefühl. Schon die Kelten und Römer bauten hier dank ausgezeichneter klimatischer Verhältnisse Wein an, und das hat sich bis zum heutigen Tage nicht geändert. Die bekannteste Sorte der Gegend ist der Blaufränkische, aber auch Zweigelt, Pinot Noir, Cabernet Sauvignon und Merlot werden mit großem Erfolg gekeltert. In welcher Buschenschenke Sie heute Abend ein Gläschen edlen Weines verkosten werden, können Sie im Beilage-Prospekt „Alles auf einen Blick“ ersehen. Ovde u „Suncˇanoj zemlji sridnje Gradisˇc´e“ su sunce i vino mjerodavni za dobro raspolozˇenje. Zahvaljujuc´i odlicˇnim klimatskim uvjetom su ovde jur Kelti i Rimljani sadili vino, a to se do dana danasˇnjega nije minjalo. Najpoznatija vinska sorta je Plavi Frankovac, ali i Zweigelt, Pinot Noir, Cabernet Sauvignon i Merlot se presˇaju s velikim uspjehom. U prilozˇenom prospektu „Sve na jedan pogled“ morete pogledati, na kom rastoku c´ete vecˇeras kusˇ ati kupicu plemenitoga vina.

GUTES VOM BAUERNHOF SELJACˇKI SˇPECIJALITETI Die Gegend rund um Frankenau-Unterpullendorf ist nicht nur reich an landschaftlichen und kulturellen Besonderheiten, sondern auch an kostbaren. Wo Sie die süßesten Produkte heimischer Imker, das beste Fleisch direkt ab Hof und die gesündesten Freilandeier erwerben können, erfahren Sie im Beilage-Prospekt „Alles auf einen Blick“. Krajina okolo Frakanave-Dolnje Pulje ima uz prirodne i kulturne vridnosti i cˇuda slasnoga za tijelo. Kade morete kupiti najsladje produkte domac´ih pcˇelarov, najbolje meso direktno od seljaka i najzdravija jaja od „sric´nih kokosˇ“, morete doznati u prilozˇenom prospektu „Sve na jedan pogled“.

10


11

Chor und Tamburica Frankenau


AUF WIEDERSEHEN! DO VIDJENJA, ZBOGOM!

Wien

Autobahnknoten Guntramsdorf

A3

A2

Eisenstadt Wr. Neustadt

S31 S4

Mörbisch

Mattersburg

S31

Oberpullendorf Lutzmannsburg B50

Thermengemeinde Frankenau-Unterpullendorf Frakanava-Dolnja Pulja

Oberwart A2

Güssing Graz

Informationen: Tourismusverband Frankenau-Unterpullendorf Tel. ++43/(0)2615/87278-14 Fax 02615/87278-87110 e-mail: post@frankenau-unterpullendorf.bgld.gv.at Sonnenland Information: Tel. ++43/(0)2615/87171-210 Herausgeber: Gemeinde und Tourismusverband Frankenau-Unterpullendorf in Zusammenarbeit mit der ARGE Kroatischer Kommunalpolitiker im Burgenland. Gefördert vom Bundeskanzleramt aus Mitteln der Volksgruppenförderung.

Frankenau  

Urlaub in Frankenau

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you