Diplomacia 70

Page 1

Nº70 ● Marzo 2012 / 6 €

DIPLOMACIA SIGLO XXI

Casa Real y diplomacia económica Así es un viaje del Príncipe de Asturias abriendo mercado



Sumario

Summary

Nº70. Marzo 2012

DIPLOMACIA

Pág. 06

Pág. 12

SIGLO XXI

Revista para el Cuerpo Diplomático, el Servicio Exterior y la Alta Empresa

Presidente: Julio Ariza Irigoyen Vicepresidente: Pedro Juan Viladrich Consejero delegado: Alfredo Dagnino Director: Santiago Velo de Antelo Presidente Consejo Editorial: Daniel Pérez del Castillo Directora General Prensa y Publicaciones: Cristina de Miguel Director General Económico-Financiera y de Control de Gestión: Juan Andrés Corrochano Director General de Organización y Recursos Humanos: Juan José Aizcorbe Director General Comercial: Luis Usera Dirección General de Promoción, Marketing y Creatividad: Paco Segarra Directora General de Relaciones Institucionales y Comunicación: Virginia Muñiz Director General de Medios Internos: Fernando Macho Maquetación: Víctor García Protocolo: José Carlos Sanjuan Archivo y Documentación: Mª Jesús Nistal, B. Fernández, J. Fernández y P. Pesqueira Fotografía: Carmen G. Benavides y Eduardo Méndez Colaboradores: Javier Hergueta, Pablo de Benavides, Eloy Ybañez, Felio Villarrubias, Tomas Solis, Vicente Blanco, Antonio Millán, Alvaro Rodríguez, Fernando de Salas, Alfonso López Perona, Santiago Martínez-Caro, Carlos Lozano, Nicolas Martín Cinto, Emilio Pérez de Agreda, José Angel Lopez Jorrin, Fernando de la Serna, J. M. Paz Agüeras, Faustino Pardavila (RR.PP) Edita: EDICIONES SILA Coordinadora de Publicidad: Lucía López Pº de la Castellana 36-38, 10ª pl. 28046 Madrid Tfno.: 91 423 76 00 Fax.: 91 511 13 14 email: llopez@intereconomia.com Redacción y administración: Pº Castellana, 36-38. 28046 Madrid Tfno.: 91 423 47 21 email: diplomacia@intereconomía.com Delegación en Barcelona: Gran Vía de las Cortes Catalanas, 311 Bis 08007 Barcelona Tfno.: 93 342 71 20 Diplomacia es miembro de:

Depósito legal: M-14873-1995

Casa Real y Diplomacia Económica Análisis de Santiago Velo de Antelo Royal Household and Economic Diplomacy

06

Las relaciones históricas y la cooperación duradera Uzbekistán - España The historical relations and long-term cooperation

12

“Trabajamos para dar dar el mejor servicio al diplomático” Francisco J. Juan, Director General de salud de DKV “We work to offer the best service to diplomats”

16

El Consulado General de España en Gibraltar Por Luis Romero Bartumeus, Instituto de Estudios Campo Gibraltareño the Spanish General Consulate in Gibraltar

18

Almogávares en la conquista de América Por Guillermo Rocafort, Historiador, Doctor en Económicas y Abogado Almogavars in the conquest of America

30

La historia oficial británica sobre Las Malvinas Por Carlos Ortiz de Rozas, Diplomático The official British history of the Falkland Islands

41

Discurso de Benedicto XVI al Cuerpo Diplomático En el Palacio Apostólico The Pope addresses to the Diplomatic Corps

44

Hungría ante Europa Por Daniel Pérez del Castillo, Diplomático

48

Hungary before Europe

La batalla por Gran Bretaña Por Paul Gordon, Secr. Gral. del Partido Conservador británico en Madrid

50

The Battle for Great Britain

Entrevista con la Presidenta de las Damas Diplomáticas Redacción He interviews with the Chairwoman of the Diplomatic Ladies

52

Actividades diplomáticas Vida social

60 nº70 ● DIPLOMACIA siglo XXI

3


Editorial

Editorial

Avanza la globalización E

STAMOS en un mundo cada vez más globalizado. Son varias las empresas españolas que están sobreviviendo a la crisis gracias a que apostaron por ampliar su negocio en el exterior a tiempo. Todos somos conscientes de ello. La Casa Real también. Es por ello que recorremos, con el Príncipe de Asturias, uno de sus viajes de lo que hemos llamado Diplomacia Económica. Seguimos con Gibraltar y descubrimos lo que fue el Consulado General de España en Gibraltar, con importantes documentos incluidos. Para más de uno, será una sorpresa. Publicamos, además, un impactante artículo del embajador argentino Carlos Ortiz, donde analiza lo que ha sido la historia oficial británica sobre Las Malvinas. Relacionado también con el Reino Unido, el Secretario General de los tories en Madrid analiza la nueva situación creada en Escocia, con petición de referéndum de independencia incluido. Alex Salmond ya se ha convertido en un nuevo problema para Londres. También abordamos el ataque de la Comisión Europea al nuevo gobierno húngaro, entre otros asuntos. Hemos estado con las Damas Diplomáticas Árabes, observando su trabajo de integración en España, así como su afán en ayudar a los más necesitados. La organización de un acto con fines benéficos, en el que Diplomacia participa como colaborador, es clara muestra de ello. Su Santidad Benedicto XVI se ha vuelto a dirigir a los embajadores acreditados ante la Santa Sede, palabras que recogemos en este número de la revista. Desde que asumiera su cargo de obispo de Roma y Pastor Universal, el papa Benedicto XVI ha sido objeto de todo tipo de ataques. Se le ha criticado su pasado, su temperamento, sus presuntos fallos en la conducción de la Iglesia y de ser responsable de sus males y deficiencias pasados y presentes.

El Papa se siente sin duda reconfortado por muchas muestras de cariño pero no por eso es insensible a estas campañas mediáticas. El director del Osservatore Romano de alguna forma interpreta la situación mencionando que en este año se conmemora el XXX aniversario de la presencia en Roma de este “humilde pastor que no se asusta ante los lobos”. Destaca además el símbolo del oso que está en su escudo y que a Benedicto XVI le ayuda para considerarse como un animal de tiro que es conducido y se siente muy cercano de Jesús, su patrón. Y por eso tampoco teme ningún mal. Pero el periódico vaticano deja traslucir el ambiente que se respira en algunos corredores vaticanos al señalar que “este humilde y amable pastor no retrocede ante los estereotipos y contrarresta los comportamientos irresponsables e indignos. Estos acaban entremezclándose con clamores mediáticos, inevitables y ciertamente no desinteresados, pero que hay que saber tomar como ocasión de purificación de la Iglesia”. A su vez agrega que Benedicto XVI sigue su camino y realizando una obra de innovación y purificación perseguida con coraje, tenacidad y paciencia. Mientras tanto, como nos comenta su portavoz, el P. Lombardi, Benedicto XVI se prepara para sus próximos viajes a Cuba y México y más adelante Líbano. Considerado hace años como la Suiza de Oriente Próximo, Líbano se rige por un muy interesante sistema político. Por ley, el cargo de Presidente de la República debe ser ocupado siempre por un cristiano maronita, el de Primer Ministro por un suní y el de Presidente del Senado por un chiíta, con el fin de que ninguna minoría del país pueda quedar discriminada por el gobierno. Un viaje, sin duda, de lo más interesante. ●

Globalization proceeds E are in an increasingly globalized world. Several Spanish companies are surviving to the economic crisis due to their bet to expand the business overseas in time. We are all aware of it. As well as the Royal House.

W 4

DIPLOMACIA siglo XXI ● nº70

That is why we walk with the Prince of Asturias, to one of his trips to what we have called Economic Diplomacy, being his main function to open the foreign market for Spanish companies. ●



Reportaje

Report

Agencia Prensa Saudí - EFE

La diplomacia económica de la Casa Real

El príncipe de Asturias es recibido por el vicegobernador de la región de Riad, Sattam bin Abdulaziz, a su llegada a la base aérea de la capital saudí.

E

STOY dando los últimos retoques a este artículo cuando recibo la siguiente información. El Príncipe de Asturias presidirá la presentación del V Anuario de la Internacionalización de la Empresa Española, editado por el Círculo de Empresarios con la colaboración de la Wharton School de la Universidad de Pensilvania, uno de los centros académicos de mayor prestigio en el sector empresarial. Estas dos instituciones colaboran en la elaboración de este documento, que sirve para hacer el balance 6

DIPLOMACIA siglo XXI ● nº70

anual de la presencia de las empresas españolas fuera de nuestras fronteras y difundir su labor en beneficio de nuestro país. Según los impulsores de esta iniciativa, el Anuario se ha consolidado en muy poco tiempo como un eficaz observatorio de la evolución de nuestras empresas más allá de nuestras fronteras. Un observatorio al servicio de un doble objetivo: tomar el pulso a la actividad de las empresas españolas en el extranjero y contribuir a que las que aún puedan tener sus dudas den ese paso decisivo de salir al exte-


rior, lo que consideran “una decisión absolutamente esencial para la supervivencia y desarrollo de muchas de ellas”. Esta información avala precisamente el tema principal de este número de la revista: La labor de la Casa Real en lo que ya se conoce como ‘Diplomacia Económica”. Y nada mejor para comprender este término, que la reciente concesión por parte de Arabia Saudí a España del más importante contrato internacional conseguido hasta la fecha por em-

El Rey Juan Carlos ha realizado en 35 años 225 visitas oficiales a 101 países en los cinco continentes

Así es un viaje de Diplomacia Económica En el momento de recibir la información del Círculo de Empresarios, estaba analizando uno de los viajes de Don Felipe del que hemos hecho seguimiento, englobados dentro de esa diplomacia económica. En concreto, a los Emiratos Árabes Unidos, y que explica de manera gráfica cómo es un viaje de ‘diplomacia económica’ de la Casa Real. En definitiva, de nuestra jefatura de Estado.

EFE/J.J.Guillen

presas españolas. España llevará el AVE a Arabia Saudí, uniendo La Meca y Medina, mediante un contrato de 6.736 millones de euros. Han sido varios años de duras negociaciones y una feroz competencia entre los cuatro consorcios extranjeros, entre los que nuestra nación no tenía precisamente la propuesta más beneficiosa. Era necesario un apoyo extra. Y lo tuvimos en la figura del Rey. A comienzos de 2011, el encuentro del presidente francés Sarkozy con el monarca Abdulá en Nueva York culminó la ofensiva gala por ganar para Alstom-SNCF el contrato del AVE La Meca-Medina. Sin embargo, y para envidia del ve-

cino francés, D. Juan Carlos supo como nadie fortalecer la ya sólida relación que le unía a la Casa Real Saudí en dos ocasiones. La primera, cuando el pasado otoño el Rey Abdulá tuvo que operarse de hernia discal, con el envío de varios telegramas de ánimo. La segunda, con el fallecimiento poco tiempo después del príncipe heredero saudí, el Sultán bin Abdul Aziz. No faltó, por parte del Monarca, una llamada de condolencia, hecho fortalecido por la asistencia a las exequias del Príncipe Felipe. Todos ellos gestos muy apreciados por el Rey Abdulá, el cual independientemente de estos gestos, conocía de sobra el interés del Rey Juan Carlos por conseguir que al consorcio español le adjudicaran el contrato. No es un caso aislado. Las buenas relaciones de nuestro Rey con el presidente Panameño Ricardo Martinelli, favorecieron que pudiera mediar en los 2.245 millones de euros que supusieron parte de las obras de ampliación del Canal de Panamá adjudicadas al consorcio liderado por SACYR Vallehermoso.

El Rey Juan Carlos es recibido por el Rey de Arabia Saudi y custodio de las dos Sagradas Mezquitas, Abdullah Bin Abdulaziz Al Saud, a su llegada a la base aérea de Riad, con motivo del inicio de una visita oficial.

nº70 ● DIPLOMACIA siglo XXI

7


Don Felipe y Doña Letizia, partieron desde el Pabellón de Estado de la Terminal T-4 de Aeropuerto de Barajas hacia Abu Dhabi, acompañados por el secretario de Estado de Energía, Pedro Luis Marín, y el vicepresidente ejecutivo del ICEX, Ángel Martín Acebes. A su llegada al Aeropuerto Presidencial, Sus Altezas Reales fueron recibidos por el ministro de Transportes del Emirato, Abdullah Rashid Al Otaiba, el embajador de España en los Emiratos

El Rey y el Su Alteza Real el Príncipe Heredero de Abu Dhabi, el Jeque Mohammed Bin Zayed Al Nahyan, en la inauguración de la nueva Planta Termosolar "Gemasolar". Fuentes de Andalucía (Sevilla).

8

DIPLOMACIA siglo XXI ● nº70

Report

Árabes Unidos, Gonzalo de Benito, la embajadora de los Emiratos Árabes Unidos en España, Hissa Abdulla Ahmad Al Otaiba, y el director de Protocolo del Príncipe Heredero de Abu Dhabi, Mohamed Aljunaibi. Los Príncipes de Asturias comenzaron sus actividades con una visita a la mezquita y al mausoleo del Jeque Zayed Bin Sultan Al Nahyan, fundador de los Emiratos Árabes Unidos y padre del actual Emir. Más tarde, se trasladaron a la sede del Fondo Soberano Mubadala para asistir a una sesión informativa sobre sus actividades. Don Felipe y Doña Letizia, que estuvieron acompañados por representantes de empresas españolas con intereses en la zona, como Abengoa, Indra, Acciona, Sener o Técnicas Reunidas, fueron informados por el presidente ejecutivo de Mubadala, Khaldoon Khalifa Al Mubarak, de las actividades y proyectos de la firma, una de las entidades de inversión más importantes del mundo. El fondo Mubadala, que depende del Gobierno del emirato, dedica especial atención a las energías renovables, ya que cuenta con más de 30 empresas relacionadas con este sector. El Ministerio de Industria, Turismo y Comercio firmó un memorando en 2007 con el Ejecutivo de Abu Dhabi para generar inversiones, estudios y proyectos en energías limpias, transporte, turismo y medio ambiente por valor de cinco millones de euros, que se amplió el pasado año por la misma cantidad.

Casa de S.M. el Rey / Borja Fotógrafos

Reportaje


Casa de S.M. el Rey / Borja Fotógrafos

Viaje Oficial de Sus Altezas Reales los Príncipes de Asturias a Israel, Territorios Palestinos y Jordania. Sus Altezas Reales los Príncipes de Asturias, junto a los Reyes de Jordania, momentos antes del almuerzo.

Tras esta reunión, Su Alteza el Jeque Mohamed Bin Zayed Al Nahyan, Príncipe Heredero de Abu Dhabi, ofreció un almuerzo en honor de Sus Altezas Reales. Posteriormente, Don Felipe se entrevistó con el ministro de Asuntos Exteriores de los Emiratos, Abdullah Bin Zayed Al Nahyan. Durante este encuentro, trataron las relaciones comerciales bilaterales y el Acuerdo de Libre Comercio entre Europa y los países árabes. Por la tarde, en un hotel de la ciudad, los Príncipes mantuvieron un encuentro con los representantes de las empresas españolas asistentes a la Cumbre Mundial sobre las Energías del Futuro: Abengoa Solar, Abener, Teyma, Solaria Energía, Sener, Torresol Energy, Acciona, Assyce Fotovoltaica, Brisban Solar, Cener, Energía Sur de Europa, Edifesa, Enalcat-Aliter Group, Ingeteam Energy, Sdem Tega, Sindar Ingeniería, Sun To Market Solutions, Solartys, Sonkyo Energy, Talleres MAC, TGB Rodamientos y Wattpic. Las actividades del domingo, 17 de enero, concluyeron

con una recepción a la colectividad española residente en Abu Dhabi y Dubai. Don Felipe subrayó la importancia de la presencia de ciudadanos españoles en la región, que sirve para impulsar la imagen de la España actual. Por otro la-

EEUU, Alemania, Argentina, México, Arabia Saudí, Kuwait, Colombia, Portugal e Italia son los más visitados do, destacó que las empresas españolas compiten en el mundo al mismo nivel que otras igualmente punteras, pero que el espacio que ocupan en sectores como las ingenierías, la consultoría estratégica, las finanzas y las energías renovables, entre otros, demuestran que están a la altura de las mejores. nº70 ● DIPLOMACIA siglo XXI

9


Reportaje

Report

Los Príncipes de Asturias, junto al Jeque Hamdan Ben Zayed Al-Nahyane, vicepresidente del Consejo de ministros del Estado de los Emiratos Árabes Unidos, y la embajadora de los Emiratos Árabes en España, Hissa Al Otaiba, durante un almuerzo en Liwa, en la parte occidental del país, donde conocieron un ambicioso proyecto urbanístico.

Su segunda jornada, Don Felipe y Doña Letizia la comenzaron con el acto inaugural de la Cumbre Mundial sobre las Energías del Futuro en el Abu Dhabi National Exhibiton Centre, donde antes de dar comienzo se guardó un minuto de silencio en memoria de las víctimas del terremoto de Haití. Este foro reúne a empresas, inversores, investigadores, científicos y expertos para abordar los desafíos de la creciente demanda de energía y las acciones necesarias para conseguir un futuro más limpio y sostenible para el mundo. La última edición contó con la participación de más de 600 empresas expositoras procedentes de 44 países. La cita del pasado año congregó a más de dieciocho mil visitantes de 84 países, 200 ponentes y 144 delegaciones oficiales re-

presentando a 19 países. Don Felipe dirigió unas palabras a los asistentes, en las que hizo un llamamiento para que la ayuda internacional a Haití se prolongue en el tiempo, y expresó su tristeza y consternación por la magnitud de la tragedia. Asimismo, indicó que las energías renovables son esenciales para 1.600 millones de personas que carecen todavía de acceso a la electricidad y abogó por invertir en tecnología para reducir el coste real, recordando que España es una potencia en energía eólica, que se remonta al siglo XVI y los molinos de viento de Don Quijote. Durante el acto también intervinieron el presidente ejecutivo de Masdar, Sultan Ahmed Al Jaber, el Presidente de la República Helénica, Karolos Papoulias, el Presidente de

El Ministro de Asuntos Exteriores, García Margallo, junto con la Ministra Ana Pastor, durante su visita a Arabia Saudí. 10 DIPLOMACIA siglo XXI ● nº70


El Rey Don Juan Carlos y el Rey de Arabia Saudí y custodio de las dos Sagradas Mezquitas, Abdullah Bin Abdulaziz Al Saud, momentos antes de asistir a la firma de dos protocolos de cooperación entre los dos países, en el Palacio Real en Riad.

las Islas Maldivas, Mohammed Naced, el Primer Ministro de la República de Turquía, Recep Tayyip Erdogan, el Primer Ministro de Malasia, Mohammed Najib Bin Tun Abdul Razak, y Su Alteza Real el Príncipe Frederik André Henrik Christian de Dinamarca.

¿Motivo del viaje? Abu Dhabi invertirá 30.000 millones en sectores en los que España tiene gran prestigio Tras la inauguración, los Príncipes de Asturias visitaron los expositores acompañados por el Príncipe Heredero de Abu Dhabi. Posteriormente se trasladaron al complejo turístico “Qasr Al Sarab” de Liwa (región occidental de Abu Dhabi), donde asistieron a un almuerzo ofrecido por el Jeque Handam bin Zayed Al Nahyan en su honor.

Por la tarde, los Príncipes conocieron en Liwa los proyectos de urbanización de 50.000 metros cuadrados, que representan el 80 por ciento del total de la superficie del emirato de Abu Dhabi, que ocupa a su vez el 85 por ciento del país y en el que invertirán 60.000 millones de dólares. ¿El motivo real del viaje? De esa cifra, 30.000 millones se destinarán a inversiones en energías renovables y a ferrocarriles, sectores en los que España tiene un gran prestigio entre los países árabes. Una vez finalizadas estas intensas actividades económicas, los Príncipes de Asturias emprendieron su regreso a España. Su trabajo de ‘diplomacia económica’ había acabado en los Emiratos Árabes. Las puertas para la entrada de nuestras empresas habían quedado abiertas. Ahora, es el empresariado español el que tiene que seguir la estela dejada por nuestro mejor embajador. Mientras, la Casa Real ya trabaja en la planificación de otro viaje intenso. Otro viaje de ‘diplomacia económica’ para abrir más puertas al mercado empresarial español. ● Santiago Velo de Antelo Politólogo y Director revista Diplomacia Siglo XXI

The Spanish Household abroad HE Director Santiago Velo de Antelo analyzes the activities of the Spanish Royal Household in promoting the Spanish business and trade overseas. In the last 35 years King Juan Carlos carried out 225 official visits to 101 countries in the five continents. Some of them, like the US, Germany, Argentina, Mexico, Saudi Arabia, Kuwait, Colombia, Portugal or Italy were visited many times by members of the Royal family. The King has developed special ties with Arab countries.

T

More recently his visits have been replaced by those of his son Felipe, Prince ofAsturias. He recently led an important delegation of Spanish businessmen and officials to Abu Dhabi in order to promote investments for 30 billion euros. During his stay he offered a reception to the Spaniards living in Abu Dhabi and Dubai, he stressed that Spanish firms can compete with other top firms from other countries in engineering, strategic consulting, finance and renewal energies. ●

nº70 ● DIPLOMACIA siglo XXI 11


Uzbekistán

Uzbekistan

Uzbequistán - España Las relaciones históricas y la cooperación duradera

Su Excelencia el Presidente de la República de Uzbekistán, el Sr.D. Islam Karimov, y Su Majestad el Rey de España Don Juán Carlos I en la recepción en Madrid.

E

N España y Uzbekistán, gracias a la famosa obra literaria el Diario del viaje a Samarcanda a la Corte de Tamerlán (1403-1406), "Embajada a Tamerlan", escrito por Rui González de Clavijo, el embajador del Rey de Castilla, Enrique III, conocen bien que existen lazos históricos entre nuestras dos naciones desde la antigüedad. A principios del siglo XV Clavijo visitó Samarkanda, la capital del gran gobernador de tiempos medievales, Tamerlán, con el objetivo de establecer de modo oficial las relaciones diplomáticas, culturales, educativas, políticas y económicas entre los dos estados. Este hecho es hoy en día bien conocido en Uzbekistán: una de las calles de la ciudad de Samarkanda lleva el nombre del embajador español Clavijo y en los alrededores de Samarkanda se conserva una pequeña ciudad con el nombre de Madrid. El hecho de que España reconociese la independencia de Uzbekistán en 1991, y estableciese las relaciones diplomáticas el 17 de marzo de 1992, señaló una nueva etapa con una ampliación dinámica y estable de una cooperación de 12 DIPLOMACIA siglo XXI ● nº70

mutuo beneficio, prácticamente en todas las áreas: desde el diálogo político a todos los niveles, hasta las esferas de economía, de cooperación empresarial, de cultura, de turismo, de cooperación en el campo humanitario. El diálogo bilateral adquiere una dinámica cualitativamente nueva, gracias a las relaciones abiertas, amistosas y pragmáticas que se crearon en los niveles más altos de los estados. Las reuniones entre el Presidente de Uzbekistán y el Rey de España en 2003 y 2009, que tomaron lugar dentro del marco de las visitas oficiales, allanaron el camino significativamente para activar la colaboración en prácticamente todas las áreas: el diálogo político se intensificó, las grandes empresas españolas empezaron a mostrar un interés creciente y empezaron a introducirse en el mercado de Uzbekistán, lo que fue posible gracias a la ampliación de la base normativa de los acuerdos entre los dos países y se activó la cooperación en el campo humanitario. A modo de ejemplo, en enero de 2003, durante la visita de Estado del Presidente de la República de Uzbekistán, I.A.Karimov, al Reino de España, se firmó el acuerdo inter-


gubernamental "Fomento y protección recíproca de las inversiones entre la República de Uzbekistán y el Reino de España" y se firmó el Memorándum para la Asistencia Mutua entre el Ministerio de Economía de la República de Uzbekistán y el Ministerio de Economía y Hacienda del Reino de España. En 2007 en Madrid se abrió la Embajada de la República de Uzbekistán. Desde hace 10 años llevan a cabo con éxito sus actividades las instituciones de los Cónsules Honorarios de Uzbekistán en Madrid y Barcelona, y de España - en Tashkent.

La visita a Uzbekistán del ministro significó el comienzo de cooperación en los campos del petróleo y gas

electro energéticas, "STA" en el campo de la energía solar, "Eptisa" en el campo del abastecimiento de agua, "Fibosa" en el campo del suministro de equipos para la planta procesadora de leche. Junto con la empresa española "Iberinco Iberdrola" se hacen los proyectos en el campo de la electro energética y el ahorro de energía, con la compañía "Repsol" en el sector del petróleo y gas. En la industria de materiales de construcción de la piedra natural se coopera con la compañía "Marble Ortega Stone", en el sector de los servicios públicos con "Elecnor " y "Atlas Consorcio". En febrero de este año en Madrid durante la visita de la delegación de la Agencia para Normalización, Metrología y Certificación de Uzbekistán se ha firmado el Acuerdo para la cooperación en los campos de la normalización y certificación con la Asociación Española de Normalización y Certificación (AENOR). Además, tienen lugar las negociaciones sobre la cooperación con tales compañías españolas, como Indra, AbenerAbengoa, Isolux Corsan, OHL Industrial, Acciona, Nova International, etc. Un hito importante en la historia de las relaciones bilate-

La labor para propiciar la cooperación bilateral y realizar nuevas ideas con perspectiva de futuro, también sigue hoy en día. Claro está, que la cooperación política exitosa es prácticamente inseparable del elemento fundamental que es la cooperación económica. Un punto de inflexión importante para el fortalecimiento de las relaciones bilaterales fue la visita a Uzbekistán en julio de 2009 de la delegación de los empresarios españoles acompañando a la delegación encabezada por el Ministro de Asuntos Exteriores del Reino de España, Sr. Moratinos. Esto significó el comienzo de la cooperación entre nuestros países en los siguientes campos: química, petróleo y gas, electrotecnia, informática, transporte ferroviario, y modernización de la vivienda. Otro punto de inflexión fueron las visitas de las delegaciones económicas de la República de Uzbekistán a España en julio de 2010 y junio de 2011 y la presentación del potencial económico y de inversión de la República de Uzbekistán en la sede de CEOE y las Cámaras de Comercio de Madrid y Barcelona. Durante la visita recíproca por parte de la delegación de los empresarios españoles encabezada por la Confederación La Presidenta del Patronato de la Fundación "Foro de Cultura y Arte de Española de Organizaciones EmpresariaUzbekistán", la Embajadora de Uzbekistán en España (2010-2011), la Doctora les (CEOE) a Uzbekistán en noviembre Goulnara Karimova, y el Presidente de la Compañía "Repsol", Antonio Brufau, en de 2010 el Ministerio de Relaciones Ecola presentación "Samarcanda y las curiosidades de la Ruta de Seda" en el Palacio nómicas Exteriores, Inversiones y Comerde los Duques de Pastrana de Madrid. cio y la CEOE firmaron un Memorándum de Asistencia Mutua y Cooperación, que facilita un amplio rales fue, indudablemente, la apertura en víspera del 20 anidiálogo sobre las perspectivas futuras de relaciones comercia- versario de la independencia de la República de Uzbekistán les que pudieran ser beneficiosas para ambas partes. en agosto de 2011 de la comunicación ferroviaria de alta veUnos recursos significativos de materias primas, la cerca- locidad entre la capital de Tashkent y antigua Samarkanda nía geográfica a los grandes mercados de venta, una desa- con los trenes españoles "Talgo-250" como una confirmarrollada infraestructura de transportes, un potencial indus- ción ilustrativa de la cooperación bilateral que se está desatrial y científico-tecnológico, hacen de Uzbekistán un país rrollando dinámicamente. Según el Acuerdo de Cooperación y Colaboración enatractivo para el mundo empresarial español. Hoy en día ya tenemos una experiencia de cooperación tre Uzbekistán y UE, en el área de comercio bilateral entre exitosa con las compañías españolas "Maxam" en proyectos los países, se ha establecido el régimen de la nación más fade la industria química, "Initec Energía" en instalaciones vorecida. nº70 ● DIPLOMACIA siglo XXI 13


Uzbekistán

Uzbekistan

de Uzbekistán" y el Instituto Cervantes. En febrero de este año los destacados representantes de la educación española, entre ellos los rectores de las Universidades de Santiago de Compostela y de Barcelona, han participado en la Conferencia Internacional sobre la "Preparación de una generación educada e intelectualmente desarrollada - como una condición clave para el desarrollo estable y modernización del país" en Tashkent. Además, a principios del abril de 2012 en Tashkent se organizará el Coloquio Internacional de la Asociación Europea de Profesores de Español, en el que participarán los especialistas de Alemania, España, Suiza, Corea, Francia, Japón y otros países. Los alumnos del Colegio Mirabal de Madrid en 2011 han participado en el Concurso Internacional de Dibujo Infantil, organizado por la Academia de Artes de Uzbekistán Hoy en día en la República de Uzbekistán funcionan seis y, por sus resultados, han ganado las medallas de oro, de empresas, fundadas con participación del capital español. plata y de bronce. En la Escuela de Fútbol de Alcobendas En Tashkent hay cuatro delegaciones acreditadas de empre- realizan las pasantías los jóvenes futbolistas del Club sas españolas. En una palabra, la cooperación económica y "Pakhtakor" de Tashkent, y en el futuro se espera la firma comercial entre nuestros países en la historia moderna ad- del Acuerdo de la apertura de la Academia Infantil "Real quiere poco a poco mayor velocidad. Ya se puede hablar de Madrid" en Tashkent. Como resultado de la participación anual de las compauna sólida base para la profundización y ampliación de ñías turísticas estatales y privadas de la República de Uzbekistán en la Feria Internacional de Turismo de Madrid (FITUR), así como la participación del sector de turismo de España en la Feria de Turismo anual "Turismo por la Ruta de Seda" en Tashkent, se firmaron y se están firmando los contratos mutuamente ventajosos para recibir y enviar los grupos de turistas de España, así como los turistas de Uzbekistán a España. Un incremento significativo del flujo de turistas a Uzbekistán se ha logrado principalmente gracias a la apertura en junio de 2010 de los vuelos regulares de la Compañía Aérea Nacional "Uzbekistan Airways" de Tashkent al Aeropuerto de Madrid - Barajas. Como un indicador del creciente interés de los españoles en Uzbekistán fue la celebración del Congreso Internacional de la Federación Española de Periodistas y Escritores de Turismo (FEPET) en octubre de 2010 en las ciudades de Tashkent y Samarkanda. Por los resultados Desfile de la colección de ropa del diseñador español Angel Schlesser en el del cual en una serie de medios de comunimarco de la Semana de Arte "Art Week Style.uz" tradicionalmente organizada cación tipográficos y electrónicos de Espapor la Fundación Foro en Tashkent, octubre de 2011. ña se han publicado los materiales sobre Uzbekistán moderno, su potencial histórico y cultural. nuestra cooperación con muchas perspectivas. La "diplomacia popular" es clave en el desarrollo de las Últimamente se puede observar una dinámica positiva en todos los campos: se afianzan los lazos en el área de las relaciones entre dos países. Para que este potencial se mateinstituciones de educación superior, cultura y arte, hay un rialice, las dos naciones ya se interesan por conocerse y comaumento del turismo. Dinámicamente y con éxito se están partir el conocimiento enriquecedor de ambos. Inscritos en el tesoro de la civilización mundial los nomdesarrollando las relaciones con la Universidad Rey Juan Carlos y Universidad Complutense de Madrid, se está reali- bres de Goya, Velázquez, Picasso, Dalí, Cervantes, Gaudí, zando el trabajo de establecimiento y desarrollo de la coo- al lado de los nombres de Al-Khoresmí, científico matemáperación de los Centros de Enseñanza Superior de la Repú- tico, Al-Beruní y Al-Ferganí, los enciclopedistas, Avicena, el blica de Uzbekistán con la Universidad Nacional de Educa- renombrado científico médico y el poeta Alisher Navoiy, los ción a Distancia y la Universidad CEU San Pablo (Madrid). monumentos arquitectónicos de las ciudades milenarias de En un futuro próximo se espera la firma del Convenio de Samarkanda, Bukhará, Khiva en Uzbekistán y Toledo, Secolaboración entre la Fundación "Foro de Cultura y Arte govia, Granada, Córdoba en España testimonian un riquísiActivamente se está acelerando el ritmo del nivel de intercambio comercial bilateral entre los dos países. En 2011 fue de US$ 87,517 millones con un incremento del 374,1% respecto a 2010. La exportación a España fue de US$ 7,666 millones con un incremento del 149,7%. La importación a Uzbekistán fue de $ 79,654 millones, con un incremento del 437,2% respecto a 2010.

En la República de Uzbekistán hay seis empresas fundadas con participación del capital español

14 DIPLOMACIA siglo XXI ● nº70


mo legado y una similitud en las tradiciones culturales y en la mentalidad de nuestras naciones. Esto a su vez, ofrece una oportunidad única para ampliar la cooperación en el área de los museos, conservación y divulgación de dicho legado que, en su tiempo, fue un gran estimulo para la evolución espiritual de toda la humanidad. Es evidente que el nivel de confianza entre nuestros dos países, a fin de cuentas, dependerá precisamente del grado de conocimiento mutuo y de la comprensión de las peculiaridades de nuestras mentalidades y culturas. Para un mejor cumplimiento de esta tarea, se considera la profundización de la colaboración bilateral en el área de las organizaciones no-gubernamentales como muy importante, dentro del marco de los así llamados proyectos sociales. Ya se han sentado las bases de esta colaboración. En particular, la más grande organización social de Uzbekistán la Fundación "Foro de Cultura y Arte de Uzbekistán" encabezada por la Presidenta del Consejo del Patronato, la Doctora Goulnara Karimova, cuya actividad está orientada a la promoción de la cultura nacional irrepetible, la riquísima herencia histórica y la diversidad del arte moderno de Uzbekistán, ya ha organizado unos cuantos eventos culturales en España. Así, en marzo Los trenes "Talgo-250" en Uzbekistán

de 2011 en Barcelona en colaboración con la Institución de las relaciones humanitarias con los países asiáticos "Casa Asia" del Ministerio de Asuntos Exteriores y de Colaboración de España fueron organizados los eventos dedicados a la fiesta del equinoccio de primavera Navruz. Más tarde, en abril de 2011 en el Palacio de Pastrana de Madrid se presentó con éxito la exposición "Samarkanda y las curiosidades de la Ruta de Seda", donde el público de Madrid ha tenido conocimiento de la variedad de tradiciones y el patrimonio histórico de Uzbekistán en tres exposiciones que se completamentaron mutuamente: la Exposición de los tejidos curiosos, la Exposición de las fotografías "Samarkanda Antigua"

y la Exposición de fotografías del Álbum "Obras maestras de epigrafía arquitectónica y conmemorativa de Samarkanda", la presentación del cual también ha tenido lugar en el marco del evento. Como la continuación lógica de estos eventos culturales fue la presentación en Madrid del libro "Fundación Foro presenta a Uzbekistán", que ha tenido lugar el 5 de octubre de 2011 en el marco de la celebración del 20 aniversario de la independencia de la República de Uzbekistán. Estos eventos mostraron el gran interés por el legado cultural de Uzbekistán, considerado como una de las cunas de la civilización mundial. Y además, estos eventos sentaron las bases para la cooperación de Uzbekistán con las organizaciones relevantes de España. Lo mismo se puede decir sobre el conocimiento del público de Uzbekistán con la cultura y arte de España moderna. En el marco de la Semana de Arte "Art Week Style.uz" tradicionalmente organizada por la Fundación Foro, el VI Bienal Internacional de Tashkent de Arte Contemporáneo, así como el Primer Foro Internacional de Cine de Tashkent "Golden Cheetah" en octubre de 2011 Uzbekistán ha visitado el grupo de destacados galeristas, artistas y los representantes del mundo de la moda. Al público uzbeko fue presentada la colec-

ción de obras del clásico del abstraccionismo mundial, el catalán Joan Miró, así como los trabajos de los impresionistas españoles Martín Carral, Luís Amer y Jorge Núñez. El gran interés ha atraído el desfile de la colección de ropa y la presentación de la línea de perfumes del famoso diseñador español Angel Schlesser. En las demostraciones de los últimos años España fue presentada por los famosos diseñadores Agata Ruiz de la Prada y Fernando Lemoniez. El arte musical del mundo en los diferentes años en Tashkent fue presentada por tales estrellas españolas como Julio Iglesias, Montserrat Caballé y José Carreras. Ahora se puede decir con seguridad, que entre España y Uzbekistán se ha formado una base sólida de la cooperación bilateral, que está en los principios de amistad, respeto mutuo y compresión recíproca. ●

Spain and Uzbekistan bilateral relations HE relations between Spain and Uzbekistan started in the XVth century. Rui Gonzalez de Clavijo, the ambassador of the King of Castile, Henry III, described these relations in his journal “Embassy to Tamerlan” where he writes about Samarkand, the capital of Tamerlan. Spain recognized Uzbekistan which became independent in 1991after belonging to Russia and the former Soviet Union.

T

The King Juan Carlos and the president of Uzbekistan met in 2003 and in 2009 and on these occasions political, economical and cultural relations were promoted. It was agreed to open embassies and consulates and to approve bilateral agreements. Lately, in 2009, the minister of Foreign Affairs, Miguel Angel Moratinos, led a delegation of Spanish businessmen to visit this Asian country. ●

nº70 ● DIPLOMACIA siglo XXI 15


Entrevista

Interview

Franciso J. Juan Director General de Salud del Grupo DKV

“Pocas empresas dan un servicio sanitario a nivel mundial como presta DKV a MUFACE” 16 DIPLOMACIA siglo XXI ● nº70


A

QUELLOS que pasen largas temporadas en el extranjero y viajen con asiduidad, sabrán cuán difícil es obtener asistencia sanitaria de calidad en todo el mundo. Pocas empresas pueden ofrecerlo. DKV, quien se adjudicó el contrato público para cubrir la asistencia sanitaria de los beneficiarios de MUFACE destinados o residentes en el extranjero durante los años 2012 y 2013, es una de ellas. Conversamos con la persona al cargo de esta cobertura, Francisco J. Juan, Director General de Salud. - ¿Qué cambios supondrá el nuevo acuerdo para diplomáticos y funcionarios en el extranjero? - Trabajamos con ilusión para dar el mejor servicio posible y nos esforzamos para que el cambio de aseguradora no suponga ningún trastorno. La experiencia acumulada el periodo anterior en que cubrimos su asistencia sanitaria nos garantiza dar un buen servicio. Quizás el principal cambio que puedan percibir sea la decisión establecida por MUFACE por la que, en España, los mutualistas tendrán que acudir al cuadro médico al igual que el resto de funcionarios. Hasta ahora, para la asistencia en España, también tenían la modalidad de reembolso. - ¿En cuánto incrementará su cartera de clientes DKV gracias a este convenio? - Si nos referimos exclusivamente a MUFACE, son unos 6.800 mutualistas. Pero también ganamos el concurso del Ministerio de Asuntos Exteriores para dar cobertura al per-

“Trabajamos con ilusión para dar el mejor servicio posible a los diplomáticos y resto de funcionarios” sonal laboral, al que se han adherido el resto de organismos que trabajan en el extranjero: Instituto Cervantes, ICEX, TurEspaña y los ministerios de Trabajo e Inmigración, Industria, Turismo y Comercio, Presidencia, Medio Ambiente Rural y Marino, Justicia, y Economía y Hacienda. Si añadimos el personal cooperante de AECID, que ya teníamos entre nuestros clientes, el total es de unos 12.000 asegurados, es decir, prácticamente todos los trabajadores públicos expatriados. - ¿Qué tipo de coberturas se prestarán a diplomáticos y funcionarios? - Con algunas mejoras, las que ya se venían prestando: cobertura integral de salud, aunque con la modalidad reembolso en el extranjero y de cuadro médico en España. - ¿Cuáles son las principales ventajas de que dispondrán?

- Para ofrecer este servicio disponemos de un cuadro profesional multilingüe que trabaja 24h. También hemos puesto a disposición de los asegurados un sistema de autoliquidación de facturas muy sencillo vía Internet, que da el mejor servicio y funciona a la perfección, ya que está validado por años de experiencia. Además, permite que los pagos se hagan de forma extremadamente rápida. - ¿Qué características ha de tener una cobertura para responder a las necesidades de este colectivo? - Es muy difícil ofrecer un servicio de este tipo en todo el mundo. Pocas empresas pueden hacerlo, ya que requiere que detrás haya un grupo internacional fuertemente implantado y con experiencia necesaria. En nuestro caso, pertenecer al grupo Munich Health, encuadrado dentro de Munich Re, ha sido determinante. - DKV se posiciona como líder absoluto en nuestro país en la prestación de asistencia en el extranjero para entidades públicas. ¿Qué retos ha de abordar a la hora de dar cobertura sanitaria en el extranjero? - Al principio, es fundamental ser sensible a los procesos patológicos que ya estaban siendo tratados con el anterior prestatario. Son precisamente las personas con enfermedades graves que están en el curso de un tratamiento las que más se preocupan con estos cambios. Para ellos tenemos la mayor sensibilidad y dedicación. De hecho, hemos habilitado una línea específica (teléfono e internet) para resolver los problemas que estas personas pueden tener en esta fase de cambio. - ¿Qué coste tienen este tipo de productos para los beneficiarios? - Ninguno. Tan solo han de adelantar el pago de las prestaciones cuando se acogen a la modalidad de reembolso por estar en el extranjero. A través de acuerdos con los principales hospitales del mundo (más de 130 centros hospitalarios del mayor nivel repartidos en las principales ciudades) establecemos las garantías necesarias para que no sea necesario anticipar el pago. - ¿La crisis ha afectado a este tipo de coberturas? - En realidad no. Incluso se han introducido mejoras. Tan solo se ha producido, por parte de MUFACE, el cambio de tipo de prestación cuando el tratamiento se da en España, que será la de cuadro médico. No obstante, dentro del cuadro médico tienen suficiente dónde elegir, tanto en calidad como en cantidad. Por otra parte, hay que recordar que con este sistema, el mutualista no tiene que realizar ningún anticipo, cosa que sucede cuando se trata de la modalidad de reembolso. A pesar de la situación de crisis internacional, DKV y MUFACE nos hemos esforzado para mantener e incluso mejorar el servicio. ● nº70 ● DIPLOMACIA siglo XXI 17


Gibraltar

Gibraltar

El Consulado General que España tuvo en Gibraltar Diplomáticos españoles en la plaza de 1716 a 1954

Sello oficial del Consulado de España en la Plaza de Gibraltar, correspondiente a 1830, extraído de un documento conservado en el Archivo General de Simancas. (AGS. Estado. 8.269)

A

UNQUE a muchos pueda sorprender hoy en día, España contó con un Consulado en Gibraltar desde poco después de firmado el Tratado de Utrecht. En total, y a lo largo de más de dos siglos, fueron 59 los cónsules nombrados por España formalmente para ocupar esa representación. En Gibraltar hubo durante los 237 años que van desde 1716, fecha en que se nombra al primero, y 1954, cuando se cierra definitivamente dicha representación, al menos un miembro de la carrera consular y/o diplomática oficialmente acreditado. De entre los personajes que ocuparon ese Consulado como titulares, destacan varios de ellos por su trayectoria previa o posterior dentro de la Historia de España. Sobresale de entre todos Agustín de Letamendi (1833), que está considerado el primer tratadista español de 18 DIPLOMACIA siglo XXI ● nº70

la organización y funcionamiento de la Carrera de Estado y defensor, un siglo antes de que se formalizara, de la unión de las carreras diplomática y consular. Solamente tres años después de la firma del Tratado de Utrecht y, por consiguiente, de la cesión formal de Gibraltar a Inglaterra, Felipe V, Rey de España, nombra su primer cónsul en esa plaza. Si bien es cierto que a partir del segundo cuarto de siglo XVIII hasta principios de la última década del mismo siglo no hubo representación, fruto de los constantes intentos de recuperación por la fuerza de la ciudad y de la consecuente ruptura de relaciones diplomáticas entre España e Inglaterra, durante todo el siglo XIX y la primera mitad del XX, la representación consular fue permanente e ininterrumpida.


El 30 de noviembre de 1716 es la fecha exacta del primer nombramiento en la persona de Francisco García Cavallero de Andrade, y el 30 de abril de 1954 fue el día en que se cierran definitivamente las dependencias consulares y Ángel de la Mora y Arena, último cónsul general allí destinado, abandona las oficinas y Gibraltar para no volver nunca más. Fueron 237 años a lo largo de los cuales se produjeron 59 nombramientos de cónsules, que recayeron sobre 49 personas diferentes. De la lista de cincuenta y nueve cónsules jefes de puesto o cónsules generales que España tuvo en Gibraltar desde 1716 hasta 1954, se deducen, a simple vista, algunas peculiaridades. Entre ellas que relevantes personalidades de la política y la diplomacia, además de escritores de renombre, ocuparan esa representación. No pocos cónsules fueron, antes o después de pasar por Gibraltar, ministros, embajadores, gobernadores civiles, diputados a Cortes o altos funcionarios de la Secretaría de Estado y muchos se hicieron acreedores a las más prestigiosas condecoraciones del Esta-

do. Por haber, hubo cónsules que destacaron como autores teatrales y hasta un corsario. No era el de Gibraltar un destino menor, al menos en los últimos cincuenta años no lo fue, como lo demuestra que algunos incluso procuraran favores para conseguir ser destinados a ese puesto. La necesidad de conocer fue el primero y principal de los motivos por el que se decide nombrar a un

Desde 1716 hasta 1954 hubo destinados cincuenta y nueve Cónsules jefes de puesto y Cónsules Generales representante en Gibraltar. A comienzos del siglo XVIII, si no se disponía de un representante en una plaza o ciudad, era imposible conocer ni siquiera quien era allí la autoridad. En Gibraltar, además, se daba la circunstancia de que las

Título original de cónsul de España en Gibraltar, a favor de Joseph Shee, firmado por el Rey Fernando VII y por Evaristo San Miguel, entonces secretario del Despacho de Estado, en 1822. (Original propiedad de J.M. Ballesta. Foto: L. Romero) nº70 ● DIPLOMACIA siglo XXI 19


Gibraltar

comunicaciones por tierra estaban cortadas, así lo establecía

el Tratado de Urtrecht, y era necesario tener información de todo lo referido a los tráficos ilícitos contra la Hacienda española, dado que se trataba de un puerto franco incrustado en la costa peninsular. Las instrucciones que recibían los cónsules antes de partir hacia este destino muestran a las claras cuales eran los motivos de su nombramiento. No faltó momento, en distintas épocas, en que los comerciantes de la ciudad consideraran al cónsul español un enemigo para sus negocios y procuraran que las autoridades británicas no lo aceptaran. Los retrasos con que en muchas ocasiones se procedía para validar y reconocer las patentes de los cónsules de España en Gibraltar denota esa reticencia y esas presiones que sobre las autoridades locales ejercía la clase acomodada dedicada al comercio. Observando la lista de cónsules, es fácil detectar la repetición de algunos de sus nombres. Hasta ocho cónsules fueron designados para este puesto en dos ocasiones diferentes, aunque al menos en dos casos uno de los dos nombramientos no llegó a materializarse, al no tomar posesión el afectado. Hubo incluso ocasión en que se designó para ocupar esta plaza a quien había sido con anterioridad embajador o incluso ministro (dos ex ministros de la II República fueron cónsules generales durante la Guerra Civil), lo que denota la relevancia que en determinados momentos históricos se le otorgaba a este destino.

Gibraltar Al menos desde principios del siglo XIX, el consulado estuvo servido, además de por los titulares, por adjuntos o vicecónsules, a los que habría que sumar otros funcionarios subalternos de carácter administrativo. En 1843, la plantilla estaba compuesta por un cónsul de segunda clase y otros dos funcionarios, igual que Argel, Nápoles, Génova, Livorno, Marsella y Odesa. Más adelante, el rango del titular pasó a ser de cónsul de primera y en 1911 se nombra al primer cónsul general para ocupar este destino. La peculiaridad de esta representación y su cercanía al territorio nacional provocó una constante correspondencia di-

En 1922 el gobierno nombra al primer Cónsul General para ocupar el destino de Gibraltar recta del titular del Consulado con la Secretaría de Estado primero y el Ministerio de Exteriores después, adquiriendo toda su importancia en la etapa final, cuando las consultas entre el Ministerio y el cónsul general en Gibraltar sobre el cierre del Consulado se llevan a cabo sin pasar por la Embajada de España en Londres, de la que teóricamente dependía. Desde 1928, el Consulado contó con una segunda oficina dependiente del Gobierno de Madrid, que adquirió per-

Imagen del balcón del edificio que albergó la última sede del Consulado de España en Gibraltar, con el mástil aún existente. Visto desde Irish Town. (Foto: L. Romero) 20 DIPLOMACIA siglo XXI ● nº70


El último cónsul general de España, Ángel de la Mora y Arena, con uniforme de gala del Cuerpo Diplomático español, a la salida de un acto oficial en Gibraltar. Luce banda acreditativa de la Gran Cruz de la Orden de Isabel la Católica. En primer plano, semitapado, Leopoldo Yome, vicecónsul honorario. (Foto: Familia Yome)

sonalidad propia, aunque siempre a la sombra de la representación consular. Se trató de la Agencia u Oficina de Turismo de España, dependiente primero del Patronato Nacional de Turismo y luego del Ministerio de Información y Turismo. Esta oficina sobrevivió al Consulado unos meses, aunque tras el cierre de la misma su titular, Leopoldo J. Yome Pizarro, que fue vicecónsul honorario de España durante 18 años, mantuvo su condición de funcionario español y su destino durante varios años hasta que fue trasladado a la Oficina de Turismo en Algeciras. Antes del cierre de la verja solicitó la excedencia, no volviendo a ocupar su puesto. Durante los años de la Guerra Civil española hubo en Gibraltar dos representaciones, la de la República y la del Gobierno de Burgos, al igual que sucedió en muchas otras ciudades repartidas por todo el mundo. La primera era la oficialmente reconocida, aunque la segunda fue consentida desde el primer momento y se la consideraba representación oficiosa. Hasta que Gran Bretaña reconoció formal y oficialmente al régimen franquista, cosa que sucedió a finales de febrero de 1939, la representación de los sublevados se denominó, desde febrero de 1938, “Subagencia”. En esta fecha, los gobiernos de Burgos y Londres intercambiaron agentes (en ambas capitales) y subagentes que, en el caso español, cubrían otras seis ciudades británicas, entre ellas Gibraltar.

El cierre del Consulado Cuando en el verano de 1953, con un año de antelación, se conoce públicamente el itinerario de la visita que la recientemente coronada reina Isabel II va a realizar por todos los

dominios del Imperio Británico, España se encuentra inmersa en los últimos arreglos previos a la firma de los Pactos o Acuerdos de Madrid con los Estados Unidos que dieron lugar, posteriormente, a la construcción de las bases norteamericanas en España y supuso el comienzo del fin del aislamiento internacional tras la II Guerra Mundial. Quizás por eso, las autoridades españolas no inician las gestiones

El Cónsul General es llamado al Ministerio de Asuntos Exteriores y se le informa de la decisión adoptada diplomáticas para evitar que esa visita a Gibraltar se realice, como última etapa del viaje programado, hasta enero de 1954. Prevista para la segunda semana del mes de mayo de 1954, otros territorios en los que la presencia de la soberana podría causar algún problema, son excluidos del periplo, como Chipre o las Islas Malvinas. Ese argumento es utilizado por el embajador de España en Londres para instar al Foreign Office a que Gibraltar sea excluida también del itinerario real. La petición española no es atendida y un Consejo de Ministros de finales de febrero acuerda una serie de medidas a adoptar durante la visita de la Reina a Gibraltar. El cónsul general es llamado a Madrid y en el Ministerio de Asuntos Exteriores se le informa de la decisión adoptada, que él debe cumplimentar, y que consiste en que durante los dos días nº70 ● DIPLOMACIA siglo XXI 21


Gibraltar

Gibraltar

Foto oficial de una visita del gobernador de Gibraltar a una localidad campogibraltareña con su séquito. Posiblemente se trate de la visita realizada al Regimiento de Infantería acuartelado en Tarifa, en 1953. La foto la preside, sentado en el centro, el gobernador militar del Campo de Gibraltar, el general de División Antonio Barroso Sánchez-Guerra. A su derecha se siente el gobernador británico, teniente general Sir Gordon MacMillan. El segundo a la izquierda de Barroso es el cónsul general de España en Gibraltar, Ángel de la Mora. El quinto por la derecha de la última fila es el vicecónsul honorario, Leopoldo Yome Pizarro. (Foto: Familia Yome)

de estancia de Isabel II en Gibraltar, el cónsul general, el

cónsul adjunto (también miembro de la carrera diplomática) y el vicecónsul honorario, abandonarán la plaza y por lo tanto no participarán en ninguno de los actos oficiales previstos; las oficinas consulares permanecerán cerradas durante esos días y la bandera española no ondeará en el balcón de la representación, como era habitual en los días de fiesta y especialmente señalados. Pero junto con estas medidas, al cónsul se le requiere para que tenga especial cuidado en no llevar a cabo acto alguno que pudiera interpretarse como una ofensa a la persona de la Reina. Ángel de la Mora, de regreso a Gibraltar, concluye una profunda reflexión centrada en que el deseo final y las decisiones del Consejo de Ministros son incompatibles. Redacta, ya en el Consulado, una larga carta a su “jefe y amigo” el

Franco escribe al margen del documento que el cónsul es el único que ha visto claro el asunto subsecretario del Ministerio, Emilio de Navasqüés, y le pide poder entregársela personalmente. Viaja de nuevo a Madrid y tras entrevistarse con el director general de Asuntos Consulares, su jefe inmediato, acuden ambos a ver al subsecretario, quien les hace pasar al despacho del ministro. Éste, como sus anteriores interlocutores, le manifiesta la imposibilidad que tiene de deshacer un acuerdo adoptado en Consejo de Ministros. Por eso, se elabora un resumen de los argumentos del cónsul De la Mora y Martín Artajo pide audien22 DIPLOMACIA siglo XXI ● nº70

El cierre del consulado fue motivo de una interpelación parlamentaria en la Cámara de los Comunes cia al Jefe del Estado, quien le recibe inmediatamente en El Pardo. Franco, que lee el resumen que se le presenta, escribe en el margen del documento que el cónsul es el único que ha visto claro el asunto y ordena se haga lo que propone. La propuesta del cónsul era muy sencilla: dado que la principal acción que se pretendía era que no ondeara la bandera española en honor de la soberana británica durante su presencia en Gibraltar y, además, no se quería ofenderla bajo ningún concepto, la única manera de llevar a cabo las dos acciones era cerrar el Consulado unos días antes de su llegada y así nadie podría exigir que ondeara la bandera española en honor de la Reina. Esa es la decisión que se aprobará en otro Consejo de Ministros, que anula la anteriormente adoptada. Se le pide al cónsul general que mantenga absoluto secreto de esa decisión hasta que la haga pública el Consejo de Ministros y así se cumple. Regresa a Gibraltar y es tal su hermetismo que incluso participa, como decano del Cuerpo Consular acreditado en Gibraltar, en los preparativos de la visita real en lo que a los cónsules se refiere. Llega a mantener una reunión con el Secretario Colonial en la que se concreta el protocolo de la recepción que les iba a conceder la Reina, que incluía un discurso en español del cónsul De la Mora en nombre de todos sus demás compañeros, palabras que serían respondidas por Isabel II en el mismo idioma.


El 9 de abril, el Consejo de Ministros acuerda el cierre del Consulado General de España en Gibraltar desde el 1º de mayo, dándose a conocer la noticia esa misma noche a través de la nota oficial que difunde habitualmente el Ministerio de Información y Turismo al final de cada reunión del Gobierno. Sin embargo, siguiendo instrucciones, la noticia aparece perdida dentro de la referencia y ningún periódico la destaca al día siguiente. El cónsul general organiza con el personal que trabaja en el Consulado (diez personas más) el inventario, la liquidación de los fondos, el traslado del archivo y el mobiliario necesario a las dependencias de la Frontera Sur donde se habilita una Oficina de Enlace que pasará a cumplir algunas de las funciones que hasta el momento desarrollaba el Consulado, como la expedición de los pases necesarios e imprescindibles para poder acceder a España desde Gibraltar. Dos funcionarios del antiguo Consulado quedan adscritos a esta oficina.

Fotografía para el pasaporte diplomático de Ángel de la Mora, que se conserva en su Expediente Personal, en el Ministerio. (AMAEC. P-486/33.840)

La cuestión del cierre del Consulado español en Gibraltar fue motivo de una interpelación parlamentaria en la Cámara de los Comunes. El cierre de la representación consular no se conforma como una decisión aislada, sino que es solamente el comienzo de otras restricciones y se enmarca en el intento de eliminar la contradicción que suponía reclamar un territorio que se considera propio y mantener a la vez una representación consular del más alto nivel. Las medidas que empiezan a aplicarse inmediatamente consisten en prohibir la visita a Gibraltar de españoles sin causa justificada (en la práctica, reducir las entradas solamente a los que tuvieran trabajo, suprimiendo el turismo), no emitir más pases de trabajo (lo que significaba que las bajas que se fueran produciendo no serían cubiertas) y se empieza a limitar la entrada a Gibraltar de determinados productos procedentes de España.

Estas medidas, que con el paso de los años se irían incrementando, finalizarían en 1969 con el cierre total de la verja.

Francisco García Cavallero de Andrade, primer cónsul en Gibraltar Francisco García Cavallero de Andrade fue el primer cónsul de España en Gibraltar. El Titulo Real designándolo lleva fecha de 30 de noviembre de 1716. El gobernador de Ceuta, Francisco Fernández de Ribadeo, y el obispo de Cádiz, Lorenzo Armengual, recomendaron su nombramiento. El 13 de diciembre, García Cavallero recibe la patente de cónsul

El primer cónsul de España en Gibraltar, ya aceptado, emitiría diversos informes sobre la práctica de la religión católica en la plaza firmada por el Rey e inmediatamente se presenta al gobernador de Gibraltar, quien le manifiesta no poder admitirle como tal sin primero recibir órdenes de su Rey o del embajador en Madrid. El secretario de Estado británico, Mr. Adisson, entrega al marqués de Monteleón, embajador español en Londres, una carta fechada el 20 de junio de 1717 con las órdenes del Rey Jorge para que sean admitidos en su ejercicio los cónsules de España en Gibraltar y Mahón. Coincidiendo con estas fechas se produce una queja formal española ante la falta de cumplimiento de lo recogido en Utrecht respecto a los judíos en Gibraltar, basada entre otros en un informe del cónsul en dicha plaza. El embajador de España recibe, junto a copias de estos escritos, el encargo de presentar una protesta al secretario de Estado británico. Mr. Adisson responde por escrito al marqués de Monteleón que ha dado órdenes expresas de expulsión de los judíos de Gibraltar al gobernador de esa plaza, justificando éste su retraso en cumplir dicha orden en la necesidad de que dejaran sus asuntos resueltos antes de marchar. El primer cónsul de España en Gibraltar, ya aceptado, emitiría diversos informes sobre la práctica de la religión católica en la plaza, que se centraban fundamentalmente en los reparos que las autoridades británicas ponían a que el clero secular de Gibraltar dependiera del obispo ordinario de Cádiz, lo que se interpretaba en Londres como una intromisión en la jurisdicción que ejercía el Rey Jorge en el Peñón. El obispo de Cádiz, Lorenzo Armengual, solamente pudo hacer una visita pastoral a Gibraltar después de la firma del Tratado de Utrecht, y fue a finales de 1717, siendo ésta la única que realizaría un obispo español tras la toma de la plaza, ante las trabas que pusieron las máximas autoridades de Londres y Gibraltar a que algo parecido se repitiera. En un impreso que se conserva en el Archivo General de Simancas, de cuatro páginas, Francisco García Cavallero de Andrade realiza una amplia exposición de sus méritos y servicios a la corona, desde antes que el Peñón fuera tomado en 1704. Esta especie de amplio currículo hace mención a su residencia en Gibraltar antes de la llegada de las tropas angloholandesas y a su participación en la defensa de los muros y baluartes durante los ataques de agosto de 1704. nº70 ● DIPLOMACIA siglo XXI 23


Gibraltar

Portada de la obra de Luis Romero Bartumeus El Consulado General de España en Gibraltar (1716-1954), recientemente editado.

Gibraltar cuperado. Posteriormente, ya en buen estado, es nombrado vicecónsul en Orán. En 1920 es destinado a Faro (Portugal) donde lleva el encargo de abrir una oficina consular hasta ese momento inexistente. De Faro es trasladado a Pau, en Francia. Con la categoría de cónsul de 2ª es destinado, por primera vez, al Ministerio en 1925. Permanecerá en la capital de España de forma ininterrumpida hasta 1934. Cuando en 1928 el general Primo de Rivera decide unificar las carreras diplomática y consular, al hilo de lo que ya está sucediendo en otros países, De la Mora es cónsul de 2ª, lo que equivalía a secretario de 2ª de la Carrera Diplomática y con esa categoría aparece en el escalafón unificado de 14 de enero de 1929. A la caída de Primo de Rivera le sigue una revisión de sus decisiones referidas a dicha unificación y se crea una comisión, en la que está De la Mora en representación de los funcionarios procedentes de la Carrera Consular. Un escrito de los diplomáticos reclamando la nueva separación de las carreras, tiene su respuesta en otro documento, firmado por antiguos cónsules, que aparece encabezado por la firma de Ángel de la Mora. La decisión final, pese a todo, confirma la unificación de ambas carreras con algunas salvedades. En febrero de 1929 asciende a cónsul de 1ª (secretario de 1ª) por elección. En diciembre de 1932 asciende a cónsul general (ministro plenipotenciario de 3ª). Sus destinos en el Ministerio están todos relacionados con su especialidad, la de administración y contabilidad, siendo comisionado en varias ocasiones para realizar auditorias de algunas oficinas consulares en el extranjero y para elaborar reglamentos tendentes a racionalizar el trabajo de

Tras la ocupación de la plaza, señala que recibió la oferta del En agosto de 1936, De la Mora representante del archiduque Carlos, el príncipe de Darmstadt, para permanecer a sueldo en la ciudad, aunque rechaza el ofrecimiento y la abandona. La expulsión de Gibraltar de todo español allí residente, ante el sitio a que las tropas españolas sometieron al Peñón en enero de 1727, trajo consigo el cese de Francisco García Cavallero. Cuando en marzo de 1728 se levanta el sitio y se plantea la necesidad de volver a designar representante, el Rey de España consideró conveniente no volver a nombrar a García Cavallero, lo que provocó que éste se quejara del trato recibido, dados sus servicios.

Ángel de la Mora y Arena Último cónsul en Gibraltar Ángel de la Mora y Arena, ministro plenipotenciario de primera clase, es nombrado cónsul general en Gibraltar el 29 de agosto de 1951, recibiendo el exequátur el 28 de enero de 1952. Sería el último cónsul en Gibraltar. Nacido en Barcelona en diciembre de 1889 se licenció en Derecho. En 1915 se presenta a las oposiciones para acceder al Cuerpo Consular, causando alta en el escalafón, como vicecónsul, el 1º de marzo de 1916. Su primer destino le lleva a Puerto Rico, donde a mediados de 1917 contrae una grave enfermedad, el escorbuto tropical o “sprue”, que le obligan a pedir una licencia. Dado su estado de salud, se le traslada a Marsella, aunque debe renunciar dado que aún no se había re24 DIPLOMACIA siglo XXI ● nº70

comunica al embajador De Zulueta que no puede seguir a sus órdenes cancilleres o para unificar las indemnizaciones de los funcionarios destinados en Canarias y Norte de África. En marzo de 1934 es designado por el Gobierno de la II República cónsul general y representante de España en el Comité de Control de Tánger. Permanece solamente unos meses, pues en junio es designado consejero de la Embajada ante la Santa Sede, donde se encuentra destinado el 18 de julio de 1936. El 11 de agosto de 1936, De la Mora comunica al embajador, Luis de Zulueta, que no puede seguir a sus órdenes y decide informar por telegrama a quienes se han alzado contra la República su adhesión a dicho movimiento. Cuando el marqués de Magaz llega a Roma, comisionado por el general Cabanellas para representar al Gobierno de Burgos, De la Mora se pone a sus órdenes, permaneciendo en Roma hasta febrero de 1937. A su regreso a España, trabaja en la Comisión Militar de Incorporación y Movilización de Industrias, en Bilbao, mientras espera que concluya el proceso de depuración de funcionarios. Antes de que eso suceda, en febrero de 1938, es recuperado para el Ministerio de Asuntos Exteriores y nombrado Jefe de la Sección de Contabili-



Gibraltar

Gibraltar

Pasaporte que se conserva en el Archivo Municipal de Algeciras, expedido por el cónsul de España en Gibraltar, Antonio Estéfani de Castro en 1847, para que un ciudadano español pudiera pasar a Málaga. (AMA. Alcalde. Salvoconductos, pases y pasaportes. Caja 33). 26 DIPLOMACIA siglo XXI ● nº70


Copia del telegrama que Ángel de la Mora remite desde La Línea, el 30 de abril de 1954, comunicando formalmente a Madrid la hora del cierre del Consulado de España en Gibraltar. (AMAEC. R-3.364/8).

dad del Departamento. Posteriormente pasaría a ser Jefe

del Servicio Nacional de Asuntos Administrativos del Ministerio y cuando se transforma en dirección general sigue siendo su titular. En febrero de 1940 es destinado como ministro plenipotenciario a San José de Costa Rica. Ascendido a ministro plenipotenciario de 2ª, es nombrado cónsul general en Valparaíso (Chile). En 1945 sufre su primer problema coronario. Recuperado, permanecerá en este destino ocho años. En 1949, es ascendido a ministro plenipotenciario de 1ª. En marzo de 1950 sufre nuevos ataques, más graves que los de 1945, temiéndose por su vida. En julio, solicita un permiso extraordinario de seis meses, tras diez años sin regresar a España, que le es concedido con todos los informes favorables. En agosto de 1951 es nombrado cónsul general en Gibraltar. Tras el cierre del Consulado, es destinado como ministro consejero a la Embajada de España en Lisboa. Después será cónsul general en Marsella, para finalizar su carrera en diciembre de 1959 como cónsul en Faro, ciudad en la que ya estuvo destinado y donde abrió por primera vez una oficina consular española en 1920. El embajador Amaro González de Mesa, que compartió destino con De la Mora en Marsella, señala en sus memorias que no alcanzó la condición personal de embajador por fidelidad a sus orígenes consulares y por su delicado estado de salud, circunstancias que le llevaron a rechazar las ofertas que recibió para ello. Entre sus condecoraciones, figura la Gran Cruz de Isabel la Católica y la Encomienda de número de la orden de Carlos III, esta última concedida tras su cese como cónsul general en Gibraltar.

9 nombramientos para 49 cónsules La lista de los cónsules o jefes de puesto que España tuvo en

Gibraltar está elaborada tomando como base la que se envió desde el Consulado General de España en Gibraltar al Ministerio de Asuntos Exteriores en 1954, como uno de los últimos trabajos realizados antes el cierre definitivo de las oficinas. Esta lista de referencia, que se conserva junto al resto del Archivo del antiguo Consulado en el Archivo General de la Administración, en Alcalá de Henares, comienza, sin embargo, en 1820, dado que toda la documentación anterior a esa fecha se da por desaparecida, debido a las malas condiciones de conservación. Como complemento de la lista anterior, he podido consultar la de representantes consulares en Gibraltar a lo largo de los últimos 300 años, elaborada por el abogado y actual cónsul de Polonia en el Peñón, Anthony J.P. Lombard, quien generosamente me la facilitó pese a que aún es inédita. La lista que hemos elaborado incluye nombres que no aparecen en las dos relaciones antes mencionadas, dado que también hemos consultado la documentación existente en el Archivo Histórico Nacional y en el Archivo General de Simancas, además de tener acceso a las colecciones históricas de The London Gazett y del Boletín Oficial del Estado en sus diferentes épocas y denominaciones. La que aportamos está compuesta por cincuenta y nueve cónsules generales o cónsules jefes de puesto, a los cuales habría que restar ocho nombramientos dobles, y otros dos que nunca llegaron a tomar posesión, por lo que nos encontramos con cuarenta y nueve personas distintas que ostentaron en 237 años esa representación. ● Luis Romero Bartumeus Miembro del Instituto de Estudios Campo gibraltareño y Master en Paz, Seguridad y Defensa por el Instituto Universitario General Gutiérrez Mellado (UNED) Autor del libro “El Consulado General de España en Gibraltar” nº70 ● DIPLOMACIA siglo XXI 27


Gibraltar

Gibraltar

Lista de Cónsules Generales y Cónsules jefes de puesto en Gibraltar desde 1716 a 1954 1716...... Francisco García Caballero de Andrade 1728...... Manuel de Solorzano (NTP) 1729...... Diego Ignacio de Moya (No consta que tomara posesión) 1794...... Rosendo José Gutiérrez 1796...... Exento 1802...... Rosendo José Gutiérrez 1804...... Exento 1808...... Félix Herrera 1809...... Antonio Fernández (de Astiz y) de Urrutia 1820...... Juan González de Rivas (y Salmón) 1822...... Joseph Shee 1823...... Juan González de Rivas (y Salmón) 1825...... Francisco Lefer y Robaud Gilbert y Arizón 1826...... Mariano Aznarez 1833...... Agustín de Letamendi 1835...... José María Barrero 1837...... Manuel de Barros 1838...... Manuel María de Alzaybar 1840...... Manuel Sáenz de Viniegra (NTP) 1840...... Valentín de Llanos 1843...... Antonio Estéfani de Castro 1854...... Juan de Mazarredo 1855...... Vicente Alsina 1856...... Severino de Barbería 1858...... Carlos Montemar y Marqués 1860...... Mariano de la Roca 1863...... Juan Antonio Arguch 1865...... Cirilo Barcaiztegui 1868...... Fermín Ortega y Molina 1868...... Cirilo Barcaiztegui 1876...... Juan Rodríguez Rubí NTP: No toma posesión.

1878...... Francisco Yebra San Juan 1879...... Francisco de Uncilla 1880...... Agustín Rodríguez 1883...... Carlos Florez e Ibañez 1883...... Tomás Ortuño 1884...... Ramón Valladares y Saavedra 1886...... Carlos Florez e Ibáñez (NTP) 1886...... Enrique Mediano Blasco 1891...... Fermín Sáenz de Tejada 1895...... Juan Murphy y Hermet 1898...... José Congosto y Vaillant 1901...... Francisco Martí y Díaz de Jáuregui 1911...... Eduardo Ortiz de Zugasti y Risso 1912...... Francisco Martí y Díaz de Jáuregui 1919...... Carlos Sáenz de Tejada y Groizard 1923...... Luciano López Ferrer 1931...... Antonio Suqué y Sucona 1932...... Manuel Martín González 1932...... Antonio Cánovas y Ortega 1934...... Plácido Álvarez-Buylla y de Lozana (NTP) 1936...... Ricardo Goizueta (GN) 1936...... Plácido Álvarez-Buylla y de Lozana (GR) 1938...... Fernando González Arnao y de Norzagaray (GR) 1938...... Luciano López Ferrer (GN) 1938...... Francisco José Barnés y Salinas (GR) 1939...... Pedro Antonio Satorra de Dameto 1941...... Mario de Piniés y Bayona 1943...... Ignacio de Muguiro y Muñoz de Baena 1949...... Mario de Piniés y Bayona 1951...... Ángel de la Mora y Arena 1954...... Cierre del Consulado

GN: Gobierno Nacional.

GR: Gobierno Republicano

The Spain’s General Consulate in Gibraltar PAIN opened a Consulate in Gibraltar after the signature of the Treaty of Utrecht. The first Consul was designated in 1716 and the last one in 1954, when it was decided to close the Consulate. For 237 years there were 59 consuls who served one or more terms. One of the most famous ones was Agustin de Letamendi who wrote about the organisation of the Civil Service and suggested the unification of the Diplomatic and Consular careers one century before it was finally implemented. The Consulate in Gibraltar had a strong political and economic impact during these centuries, particularly in the first half of the XXth Century. Even during the Civil War there were two different Spanish representatives: one from the Republic and the other from the Nationalist government.

S

28 DIPLOMACIA siglo XXI ● nº70

The closure was decided in 1954 when Britain decided to send the new Queen Elisabeth to visit British possessions. The Spanish government requested not to include the Rock but the British authorities refused. The closure was then decided for the 1st of May. However a special Liaison Office was created near the Southern border. In 1969 the frontier was closed from the Spanish side and many restrictions were imposed for the transport of goods and flow of persons. The author of the article also presents short biographies of the first Consul, Francisco Cavallero de Andrade, and the last General Consul, Angel de la Mora y Arena, who was appointed in 1951 and remained in Gibraltar until the closure. ●



DIPLOMATIC COMMUNICATIONS SPECIALISTAS desde hace más de una década en PECIALISTS for more than a decade in communiE comunicación y relaciones interpersonales en todos Scation and interpersonal relations in all languages. los idiomas. Aprender un idioma significa conocer sus Learning a country’s language means learning its traditradiciones, su cultura, su historia y sus costumbres. Programas de idiomas “In Company” con desplazamiento del profesor a su Embajada o Consulado (intensivos, especializados, técnicos…). One to One “Implants” personal especializado que le ayuda a preparar sus reuniones, correos, llamadas, presentaciones, a organizar eventos o viajes al extranjero… Outside Programs de fin de semana o de unos días para vivir a fondo el idioma y avanzar rápidamente lejos del entorno de trabajo y de la ciudad. Multiservice Communications: Traducciones generales o juradas; Interpretaciones consecutivas y simultáneas; Grabación de textos con voz de nativos. Disponemos de la Certificación de Calidad ISO 9001 y de la confianza de nuestros Clientes.

tions, culture, history and customs. In-Company program with a native teacher in the embassy or consulate (intensive, specialized or technical language courses). One-to-One implants professional communications human resources to prepare meetings, e-mails, conference-calls, presentations, conference-calls, events, travel and more. Outside Programs of a weekend or a few days to learn the language in depth and advance very quickly undisturbed by routine engagements and the city environment. Multiservice Communications: General or sworn translations; consecutive and simultaneous interpretations; recording of texts with native voices. We have the ISO 9001 quality certificate and the trust and confidence of our customers.

AULA INTERCULTURAL C/Rey Francisco 5, 28008 Madrid Tel.: +34 91 559 31 29 www.es-onetoone.com onetoone@es-onetoone.com

Nuestros Clientes - Ministerio de Defensa - Telefónica I + D - Accenture - Ministerio de Hacienda y Administraciones Públicas

- Ministerio de Industria, Energía y Turismo -Loterías y apuestas del Estado - Ministerio de la Presidencia - IFEMA

- Indra Sistemas

- Carlson Wagonlit Travel

- Comunidad de Madrid

- Consejo de Seguridad Nuclear

-CNMV

- National Geographic

- Bank of America Merril Lynch

- Embajadas

- Canal de Isabel II

- Randstad

30 DIPLOMACIA siglo XXI ● nº70


Almogávares

Almogavares

Los almogávares en la Conquista de América Por Guillermo Rocafort*

L

A participación decisiva de los Almogávares en la primera fase de la conquista de América ha sido quizá el mayor descubrimiento histórico de mi vida. Es como ese eslabón perdido que me faltaba para encajar a la perfección el rompecabezas de lo que han representado y representan los almogávares para la Historia de España. No ha sido fácil aunque siempre lo intuí. Sólo insuflados de aquel espíritu almogávar de frontera era concebible la realización de aquella epopeya sin igual en el Nuevo Mundo. Y es que frente a los que abominan masivamente de España y de su historia, apóstatas de nuestro pasado, yo, por el contrario, me siento cada vez más identificado con ellas, como un hombre enamorado de una mujer que cada día descubre en ella nuevas cualidad, virtudes y también defectos que la hacen única e insuperable frente a las demás. Así es España para mí y me dirijo a su encuentro de la

mano de los almogávares, sus hijos más valerosos, los mismos que fueron en nuestros primeros barcos allende los mares, hacia el Nuevo Mundo, tierra prometida para los españoles por nuestros méritos y capacidades tras VIII siglos de Reconquista. El estudio revelador de esa cuestión viene recogido en el estudio chileno “los grupos de conquistadores en tierra firme (1509-1530)” de Don Mario Góngora (Universidad de Chile, Centro de Historia Colonial, 1962, del que extraeré los textos más reveladores que atestiguan lo anterior. No comparto de este estudio, ya lo advierto, su visión reduccionista a la esclavitud como el motor esencial de nuestros pasados conquistadores, posición que entiendo bebe de las incesantes fuentes de la Leyenda Negra, pero me quedaré con lo que aporta en cuanto a lo que aquí nos interesa, esto es, los aspectos y similitudes que identifican y equipa- nº70 ● DIPLOMACIA siglo XXI 31


Almogávares

ran a los almogávares que actuaron en la Reconquista espa-

ñola con los que participaron de forma tan decisiva en la primera fase de la Conquista de América.

Fuentes históricas Al hablar de las guerras en la Española y en Puerto Rico en los primeros doce años del siglo XVI, Las Casas y Oviedo han observado como se va constituyendo un tipo de guerrero adecuado a las formas de vida y de lucha de las islas del Caribe. En la guerra de Higuey los españoles se reúnen en cuadrillas para ir a buscar a los indios ya derrotados.

Se equipara a los que actuaron en la Reconquista con los que participaron en la primera fase de la conquista de América.

“Salían cuadrillas por diversas partes -dice Las Casas1 - y escudriñaban los rastros por los caminos, que eran harto ciegos y angostos. Había hombres tan diestros en buscar indios, que de una hoja de las del suelo, podrida, caídas de los árboles, vuelta de la otra parte, sacaban el rastro e iban por él a dar donde había juntas mil ánimas”. Y Oviedo, narrando el desarrollo de la sublevación de los indios de Puerto Rico2 pondera la habilidad de los conquistadores que él ha conocido más tarde a los que llama con el vocablo tan usado en la guerra peninsular, “adalides”, guías de los ejércitos. Observa que en las otras naciones europeas los hombres dados a los oficios mecánicos y a la labranza eran ordinariamente poco aptos para la guerra, a la inversa de lo que sucedía entre los españoles. Uno de estos adalides, Sebastián Alonso de Niebla, era un labrador “que nunca hizo sino arar e cavar e las otras cosas semejantes a la labor del cam1. Las Casas, “Historia”, Lib. II, cap. 17. 2. Oviedo, Lib. XVI, cap. VI y VII.

32 DIPLOMACIA siglo XXI ● nº70

Almogavares po; el cual fue varón animoso, recio, suelto, pero robusto, e junto con su robusticidad que en sí mostraba a primera vista en su semblante, era tractado de buena conversación. Este salió muy grande adalid...” . Este oficio de adalid – añade – es más artificioso y de más saber, sin comparación en estas partes que en España; porque esta tierra acá es muy cerrada e llena de arboleda, e no tan clara y abierta como la de Castilla e otros reinos de cristianos”. En el vecindario de Panamá aparece un Juan López, adalid, seguramente alguno que lo era en España o Africa Nótese que estamos ante la figura del adalid, la cúspide de la jerarquía almogávar, “el guía de la hueste”, y como relata Las Casas, sus facultades rastreadoras en América son las mismas que describe en relación a las Guerras por Granada (1482 – 1492) Diego de Mendoza en sus “Anales del Reino de Granada” cuando dice de ellos: “por el rastro conocen las pisadas de cualquier fiera o persona, y con tanta presteza, que no se detienen a conjetu-

La participación decisiva de los Almogávares en la conquista de América es el mayor descubrimiento histórico rar, resolviendo por señales, a juicio de quien las mira livianas, más al suyo tan ciertas, que cuando han encontrado con lo que buscan, parece maravilloso o envahimiento”. Oviedo por su parte define a los conquistadores directamente como adalides y es precisamente, como en España, su contacto con la tierra lo que les dota de esas facultades extraordinarias. Oviedo llega al extremo de ensalzar a los adalides que actuaron en América por encima de los que lo hicieron en España. Interesante reflexión si como tal y como hace nos basamos en las diferentes geografías de las tierras donde actuaron.


Las Cabalgadas Almogávares en América Las cabalgadas (incursiones en territorio hostil mandadas por Adalides en búsqueda de un botín con el que subsistir) son un “remedio” de los españoles, una forma de supervivencia: la misma expresión de los documentos españoles de 15153 se encuentra en el siglo XVII en Sao Paulo: el “remedio do sertao”. De allí la frecuencia de las cabalgadas. Las Casas narrando la última expedición de Balboa, dice de éste, apenas supo desde Acla la llegada de la cabalgada del Licenciado Espinosa, “como hombre de experiencia, sintiendo que después de llegado al Darién, y repartidos entre todos el oro y despojo que traían, no podían sufrir allí ociosos muchos días, metióse en un bergartín y fuese tras ellos con intención de traer consigo la más gente que pudiese para engrosar una nueva o negra villa, y para desde allí entender en hacer navíos en la mar del sur, que era por entonces de todos el principal y último fin”. Se va constituyendo así una soldadesca continuamente empeñada en las cabalgadas.

Las cifras de dichas cabalgadas, a través del relato de Oviedo o el de Andagoya, los dos grandes testimonios presenciales historiográficos, oscilan entre unos 40 y unos 300 hombres, con muy pocos caballos, generalmente no superiores a una docena. Una de ellas, la de Francisco Becerra hacia Urabá, con 180 hombres, se perdió íntegra...” Nótese aquí el similar sentimiento con el que tenían los almogávares de la Corona de Aragón que fueron a Bizancio desde Sicilia porque “no podían reducirse a vivir con moderación”, si bien en la situación que se vivió en los primeros años de la conquista de América más bien nos encontramos en el contexto de la llamada Venganza Catalana en la que los almogávares, una vez pasados los días de vino y rosas con los bizantinos, y una vez asesinado Roger de Flor con todo su Estado Mayor, los almogávares se dedicaron a hacer cabalgadas por todo el Imperio Romano de Oriente como forma más bien de supervivencia que de otra cosa. Por otro lado, continuando este ejercicio comparativo

3. Relación de la carta del Tesorero Alonso de la Puente, 28-XI-1514, en J . T. Medina, “Descubrimiento”, II, 213-214. Las entradas sirven para que la gente “se remediase” en algo: es expresión de Pedrarias, respondiendo a Balboa (relación de la carta de éste, de 1-1-1515, en J. T. Medina, “Descubrimiento”, II, 217-218).

Don Pedro III el Grande en el collado de las Panizas nº70 ● DIPLOMACIA siglo XXI 33


Almogávares

Ramón Muntaner escribiendo sus Crónicas separado por dos siglos y dos continentes de distancia, entre

los almogávares de Aragón en la búsqueda infructuosa de sus propias Indias, de los castellanos, que sí que lo consiguieron, es muy apropiado evocar que hay un pasaje en ambos contextos que fue exactamente el mismo, y es por ello de justicia histórica señalar que fueron los de Aragón, comandados por Berenguer de Rocafort, los verdaderos inspiradores de lo que los hombres de Hernán Cortés hicieron asombrosamente en América, como fue quemar las naves almogávares en Galipoli, como prueba manifiesta de la atadura de todos a una misma empresa de victoria o muerte, sin posibilidad en ningún caso de deshonrosa retirada. Por otro lado debemos mencionar la constante presencia fiscal en América durante la conquista del llamado quinto real por medio de lo que se conseguía durante aquellas cabalgadas / expediciones, como fiel reflejo al otro lado del Atlántico de lo que sucedió en España hasta 1492. Las normas medievales españolas del reparto del botín fueron plenamente aplicadas en América. A los almogávares en América se les suele llamar “cuadrillas de compañeros”, comandados por un capitán, que es el término moderno asimilable al de almocadén almogávar.

Almogavares Tal es el caso de Coro en primer lugar ... Cuando Jorge de Spira proponía a los conquistadores venezolanos ir a asentarse al sur de la laguna de Maracaibo, “... la mayor parte de los españoles dijeron que no querían ser pobladores, sino ir a descubrir la tierra adentro. Y no fueron diez los que dijeron que querían poblar ... y a esta causa no se efectuó la población. Este tipo de conquistadores ciertamente preferían esta vida casi nomádica a la fijación colonizadora4. Santa Marta era otra ciudad típica de cabalgada. De tal modo estéril en su comarca, que un año en que no pudieron salir por las lluvias, en 1530, la población pasó francamente hambre. Las entradas (cabalgadas) fueron la forma normal de subsistencia. La más elocuente descripción de la ciudad (Santa Marta), un momento en que estaba desierta – una cabalgada había salido hacía 18 meses a “descubrir los secretos de la tierra”, por el río Magdalena, según la frase entonces repetida –la ha dejado el doctor Infante, juez de Residencia, en su carta de 13 de mayo de 1535. Los moradores que en ella se habían quedado querían a toda costa despoblar, y habían mandado pedir un par de carabelas a Cartagena para ponerlo en práctica. García de Lerma, enfermo, falleció a los ocho días de pregonada la Residencia. No estaban en la ciudad sino 9 hombres de a caballo y 40 de a pie capaces de armarse. Los indios llegaban a una legua y media de la ciudad. La Iglesia estaba deteriorada, en el recinto que la rodeaba se es-

Una vida de riesgos en la frontera de la conquista de América Así, las empresas (en América) de recogedores de indios, de pacificaciones y de rescates muestran en acción a un mismo elemento humano, la soldadesca pobre (por los almogávares) que vive de unos cuantos esclavos o de una soldada ajustada con los encomenderos. Son empresas que significan una prosecución de la conquista a pequeña escala, minando parcialmente los cuadros de la encomienda y de la explotación regular de los indios. Venezuela Central y sobre todo Oriental son de un tipo diverso a Tierra Firme: son una tierra de rescate y de pesquería de perlas. Las expediciones en busca de Eldorado de comienzos de la década de 1530 no dejaron establecimientos permanentes. De la península de Paranagua al Oeste encontramos, en cambio, ciudades fundadas en el litoral, dependientes íntegramente de Santo Domingo para su abastecimiento, pero a la vez impulsadas a la penetración al interior, en incesante cabalgas de conquista. 4. Fray Pedro de Aguado, “Historia de Venezuela”, I, 118, 122, 177

34 DIPLOMACIA siglo XXI ● nº70

Roger de Lauria


Pacto de Bizancio con los almogávares

taban de día los caballos y de noche las vacas y bueyes que andaban por la ciudad, “porque todo se tenía ya por monte”. Los indios de los valles de Coto y Hermoso sólo servían con algunos víveres. Infante hizo vender las ovejas que había dejado Lerma, con la esperanza de arraigar un poco más a los vecinos. Cuando regresaron los de la cabalgada, trajeron muy poco provecho, pero deseaban volver a salir ...5 Desde que le cacique Comogre comunicara a Balboa la existencia de pueblos ricos en oro hacia el Mar del Sur, las noticias “nos facen estar a todos fuera de sentido”. La documentación panameña nos lleva a confirmar la superioridad (en América) del número de inmigrantes del Sur de la Península. El Sur de España, más recientemente reconquistado y repoblado, ha avanzado hacia las Indias con un contingente de hombres muy superior al del Norte. La emigración prende, pues, sobre todo en familias llegadas acaso tan solo dos o tres siglos antes, cuando la reconquista de los siglos XII – XIII. Oviedo y Andagoya dicen que en 1514 vinieron (a América) en gran número de nobles y de hombres que había luchado en Italia. La venida de fuertes porcentajes de elementos nobles, guerreros y aventureros se explica fácilmente recordando la propaganda espontánea y también la fomentada por la Co5. Juan Friede, “Descubrimiento del Nuevo Reino de Granada”, cap. IV. Relato de las entradas, en Oviedo, Apuago, Castellanos

rona, relativa a los descubrimientos de placeres auríferos. En 1513, cuando la armada de Pedrarias, bautizó a la Tierra Firme como “Castilla del Oro”. Algunos hombres (almogávares) que estuvieron en Berbería (Africa), generalmente canarios, participan en las guerras de Indias, y los cronistas señalan su habilidad: es le caso de Agustín Delgado, teniente de Jerónimo de Ortal, que se halló, dice Aguado, en entradas canarias en Africa. La población canaria reclutada para Santa Marta y Cartagena debe de haber incrementado considerablemente el número de estos soldados avezados. Los relatos anteriores reflejan a la perfección el espíritu de frontera de los almogávares, un estilo de vida de riesgos asumidos, en una zona, la fronteriza, que tal como decía en sus Partidas el Rey Alfonso X El Sabio, era “territorio caliente”, entorno propio de aventuras y desventuras pero en la que aquellos hombres aceptaban sus vidas y las enfocaban con una absoluta confianza en sus capacidades y perspectivas de futuro. No tenían más futuro que cruzar las líneas a lo hostilmente desconocido para buscarse la vida con lo que subsistir y gracias a esta forma de conquista a pequeña escala se consiguió consolidar los nuevos territorios para su posterior colonización. Fueron numerosas las cabalgadas de las que no volvió nadie así como un elemento característico a destacar el que aquellas en las que los supervivientes aun cuando eran muy nº70 ● DIPLOMACIA siglo XXI 35


Almogávares

Almogavares

Sello de la Compañía Almogavar en 1305 Sigillum felicis pocos, estaban deseando volver a infiltrarse de nuevo en la

frontera ... Y es que la Frontera, tal y como se concibió en España y posteriormente en América, era un ámbito de libertad en la que los méritos y capacidades de cada uno eran su santo y seña por encima de consideraciones de cualquier tipo ... Uno podría llegar a ser lo que quisiera con independencia de su vida anterior (tal y como ha sido en La Legión Española) ... sólo había que tener valor y suerte para prosperar de esta manera social y económicamente, frente a una retaguardia donde los estamentos y rigideces sociales eran barreras insuperables a los que los hombres sí que estaban condenados de por vida, como esclavos de hecho, sin posibilidades de redención.

fase de la Conquista del Nuevo Mundo que redunda en lo anteriormente explicado de la importancia de las cabalgadas y de los hombres que la componían en su consolidación.

Las incursiones almogávares como forma de subsistencia y de materialización de la Conquista de América El noroeste del continente sudamericano ha sido surcado desde 1509 hasta mediados de siglo, por incesantes expediciones guerreras partidas de las ciudades de la costa. Estas son típicos centros de conquistadores, todavía no asentados en el disfrute de las encomiendas y estancias. La encomienda se ha dado tardíamente, o bien, cuando se efectuó, los indios eran incapaces de acudir a las exigencias de la sociedad española. Esta era, además, incrementada esporádicamente por golpes de conquistadores recién llegados. Sea a causa de tales desequilibrios, sea por mal asiento inicial de las ciudades, parecería como que las cabalgadas proviniesen de un impulso necesario, como si dichos núcleos no tuvieses otra salida posible. La creación de un marco señorial colonial, a que se llegó temprano en Méjico, vino aquí tras de un largo periodo en que cabalgada y rescate son las formas dominantes de relación con los indios. Impresionante argumentación histórica que explica de forma clara y sencilla la forma como se materializó la primera 36 DIPLOMACIA siglo XXI ● nº70

Retrato de Roger de Flor


Los almogavares, cuadro de Fortuny Ambiente extremadamente hostil donde se introducían, decididos y guiados por los adalides, y con los riesgos asumidos y bien presentes de los que les supondría caer vivos en mano de determinadas tribus de nativos de lo más salvaje en nuestro Orbe, entre las que los sacrificios humanos y el canibalismo eran la nota dominante. Y es que no perdamos de Norte que el propio descubrimiento de América fue en sí un acto almogávar, anhelo imposible en la frontera de las aguas, casi de locura humana, sueño delirante, de búsqueda de nuevos secretos de la tierra allende los mares ... un acto tan español, tan profundamente español, que jamás lo podrán borrar de la Historia de la Humanidad, sino que además lo tendrán aceptar y reconocer ahora y para siempre, y es que como dejé escrito para escándalo de los censores del presente, el que quiera conocer la Historia de España, primero tiene que conocer a los almogávares, pues fueron estos los que con su valor, arrojo y ambiciones desmedidas, único defecto mencionado entre un océano, conquistaron América.

Organización y Funcionamiento de los Almogávares de América. Caudillismo de origen medieval Existen, pues, dentro de la empresa de conquista, una cierta forma de organización común de los compañeros, y determinados intereses comunes... Sin duda, se trata de una asociación fugaz y precaria, tal y como puede precisamente surgir en una banda de conquista, en países poblados por la búsqueda de oro. No son vinculaciones dotadas de cierta permanencia: tal como habrían podido alcanzarla si la con-

quista se hubiera prolongado durante años y generaciones, pero no fue el caso. Los conflictos, los descontentos, las acusaciones son el clima corriente de la conquista. Su salida depende en cada caso de la personalidad del caudillo, de su autoridad y su capacidad para ceder o imponerse, según la oportunidad. De allí el interés de las crónicas como relatos de historia política. El llamado “individualismo” de los caudillos es fundamentalmente el instinto político de un jefe de bandas. En sí mismo no es diferente del que dieron prueba los capitanes de las Grandes Compañías o los caudillos almogávares en sus negociaciones en Bizancio, consiguiendo dinero y señoríos. No es a nuestro juicio un individualismo específico del siglo XVI, sino que pertenece a un fenómeno más antiguo, el proceso de formación de una soldadesca, a partir aproximadamente del siglo XII. Naturalmente el escenario de esos capitanes medievales está más dominado culturalmente por europeos y el grado de iniciativa de los españoles de Indias ha tenido que ser de un rango inconmensurablemente más alto. Pero conviene, en todo caso, marcar la persistencia secular del fenómeno de las bandas de guerra y de todos sus factores, entre los cuales el caudillismo ocupa un lugar tan prominente. Efectivamente, la figura del Caudillo (o Adalid, pues son palabras en ocasiones sinónimas) en fundamental en la estructural jerárquica de los almogávares; es la cúspide a cuyo nivel se llega teniendo que haber pasado por los categorías o rangos anteriores, por su importancia, por sus capacidades, por su instinto para las funciones que desempeña ... no sólo en la cabalgada en sí en relación con el ambiente hostil en el nº70 ● DIPLOMACIA siglo XXI 37


Almogávares

que se desenvuelve, sino también en las relaciones internas

entre los miembros que la componen. Por eso, su función jurisdiccional, como un juez dotado de poder absoluto y sin derecho a apelación frente a sus resoluciones. Es el Caudillo o Adalid el que con su autoridad e iniciativa unifica al resto de los hombres de la Cabalgada y como bien dice el acertado texto anterior, su iniciativa en América tuvo que ser inconmensurablemente más alta que la que tuvieron en España o Africa. Y es que quizá América fue para los almogávares el sueño perfecto, su paraíso terrenal, un lugar inexplorado por los hombres civilizados en donde imponerse por su capacidad de adaptación al medio bárbaro que lo circundaba; una oportunidad para asombrar al Mundo que pervive hasta hoy día ... sí, eso lo hicieron los españoles, almogávares guia-

Almogavares sin tareas. Las conquistas quedan entregadas a bandas espontáneas de tipo similar a los adalides y almogávares. La perduración de estas conquistas y la vitalidad de sus bandas depende de la ocupación restringida o total del territorio y de las condiciones que existan en él para sustentar a una capa señorial sobre puesta, que elimine las bandas y correrías. Este paso nunca se dio en Berbería (Africa), donde los europeos se mantuvieron fieles a una política de ocupación restringida, alianzas y protectorados. En América, la transición se produjo en diversos momentos, según la situación y riqueza del territorio y el tipo de población indígena. Sao Paulo es un ejemplo fuera de serie de perduración prolongada de las bandas. Podemos preguntarnos si los fenómenos descritos son exclusivos de la expansión ibérica o si forman parte de pro-

Roger de Flor y sus almogavares desfilando en Constantinopla dos por Caudillos capaces, con sus páginas y hechos también desagradables, pero al más belicoso potro también hay que domarlo por la fuerza y en esto los almogávares de Castilla se agarraron a las cumbres de aquella virgen tierra y nadie pudo sacarlos de ahí.

Conclusiones Las guerras peninsulares y más tarde las conquistas canarias y africanas nos muestran la formación de tipos de guerreros fronterizos y la práctica de cabalgadas casi continuas, que los españoles y portugueses transportaron a las nuevas tierras de conquista en América. Entre estos guerreros se marca una diferenciación entre Ordenes militares y badas sueltas, diversificándose según el grado de disciplina social y espiritual; pero ya en Africa y América cesa la acción de las órdenes, convertidas en el siglo XV en instituciones oligárquicas sin vida corporativa y 38 DIPLOMACIA siglo XXI ● nº70

cesos más vastos En el Noroeste Alemán, las Ordenes de Teutónicos o Portaespadas consuman una dominación sobre pueblos aldeanos sin desarraigarlos, sino sometiéndoles a Señoríos. Los cosacos, otro ejemplo en gran escala de guerreros fronterizos conquistadores de nuevos ámbitos territoriales, tienen distinto género de vida: aldeanos fugitivos, se limitan al botín de las caravanas y después, en Siberia Occidental, a los tributos en pieles. La analogía más clara con los ibéricos la encontramos tal vez en el Islam. Además de los conventos de monjes-militares, se dan allí combatientes voluntarios de la guerra santa, reparto canónico del botín, técnicas de razzias, cautiverio de los enemigos6. Esta conclusión final es muy reveladora pues vincula la expansión española en América por analogía en la forma de conquista a la que realizó el Islam siglos antes y es más, cita elementos comunes que efectivamente se dieron en ambas.


Prision de Berenguer de Rocafort

No hay que perder de vista este aserto histórico y debemos analizarlo en su justa medida; y es que el hecho de haber derrotado al Islam después de VIII siglos fue posible a que la sociedad cristiana de frontera se asimiló a la musulmana, copiando o replicando en sus estructuras social-militares elementos propios u originarios del Islam, como fueron los almogávares, soldados de frontera, vanguardia primero de su civilización y después de la nuestra, así como ese dinamismo o carácter expansivo que no se contentaba con mantener lo recuperado sino que abogaba por alcanzar los confines materiales y espirituales del mundo. El parentesco de formas militares hispánicas y arábicas ha sido demostrado en algunos casos7. Es por lo tanto el concepto de la frontera móvil o dinámica lo que está en juego, que de forma espontánea consigue catalizar todos los esfuerzos para un común objetivo, la honra de la Fe cristiana, el servicio a la Patria Española y el ejercicio del derecho al botín como forma de supervivencia en un terreno hostil. Muy interesante es también ese paralelismo que traza entre las Ordenes Militares y las bandas sueltas (o almogávares) que coexisten en España pero no en Africa ni en América (para conocer más sobre los parecidos y diferencias en entre ambas fuerzas militares, recomiendo mi ensayo histórico “Los Almogávares y la Orden del Temple”). Lo que está también claro es que la conquista almogá-

var es una primera fase de conquista, que para que perviva posteriormente debe de ir a continuación consolidada por una ocupación efectiva del territorio y una imposición de un orden jurídico ajeno a su naturaleza almogávar. Esto explica claramente la razón por la que las Canarias y América fueron ganadas definitivamente, al contrario que Africa, que no experimentó la segunda fase de conquista o consolidación definitiva del territorio. No voy a negar los excesos que allí cometimos pero esto no son casi nada si lo comparamos con lo que había cuando llegamos (canibalismo, violencia exacerbada, sacrificios humanos, ...). La prueba es que la mayoría de los nativos se sometieron voluntariamente a los españoles pues éstos pusieron fin a la opresión y terror al que vivían sometidos. El sometimiento a Roma también llevó su parte violenta (en España dos siglos de guerras discontinuas) en la Edad Antigua pero al final se impuso la civilización más adelantada porque sólo así avanza la Humanidad, y si el mérito de que aquel proceso maravilloso de romanización sucediese debe recaer en una primera fase sobre las Legiones Romanas, en América, por justa reciprocidad, hay que reconocer que fueron los Almogávares de Castilla los que sentaron las bases para que España se retratara en el Nuevo Mundo tal y como lo hizo, ante el asombro de la Historia. ● *Historiador, Doctor en Económicas y Abogado

6. C. Cahen, “L’Islam et la Croisade”. E. Levi ProrenzaI, “España musulmana. Instituciones y vida social e intelectual”, 45, 59. Reuben Levy, “The social structure of Islam”. 4I2, 413, 415, 416, 421, 424, 427. 7. “Origen árabe de rebato, arrobda y sus homónimos”, de Jaime Oliver Asín. Robert Ricard, “Etudes sur I’Histoire des Portuqais au Maroc, 345-356. Ferdinand Lot, “L‘art rnilitaire”, asimila la algara al raid árabe . ( I I . 261).

nº70 ● DIPLOMACIA siglo XXI 39


Almogávares

Almogavares

Asesinato de Roger de Flor

Almogavars in the conquest of America

“T

HE crucial involvement of the Almogávars in the first phase of the conquest ofAmerica has been perhaps the greatest historical discovery of my life”, says the author of this article. It’s like the missing link I needed to fit perfectly the puzzle of what the Almogavars represented and represent for the history of Spain. It was not easy but it was a sensation I had. Only that spirit

40 DIPLOMACIA siglo XXI ● nº70

insufflated by almogavars to cross the border was conceivable with the realization of that epic that is the conquest of the New World. for Guillermo Rocafort, “compared to those who abhor of Spain and its history, apostates of our past, I, on the contrary, feel more and more identified with them as a man in love with a woman who discovers in her daily new quality, virtues and flaws that make it unique and outstanding”. ●


Islas Malvinas

Falkland Islands

La historia oficial británica sobre las Islas Malvinas Análisis crítico de un Embajador

E

N 1996 el gobierno conservador de Gran Bretaña contempló la posibilidad de producir una historia oficial sobre la guerra que, catorce años antes, había tenido como escenario a las Islas Malvinas. No pudo llevar a cabo su iniciativa pero el gobierno laborista del primer ministro Tony Blair, que poco después asumió el poder, decidió seguir adelante con el proyecto. En ambas instancias fue convocado un muy distinguido académico, Sir Lawrence Freedman, reputado profesor de las más prestigiosas universidades del Reino Unido, especialista en temas internacionales y estratégicos. Freedman aceptó hacerse cargo de esa compleja tarea pero puso como condición que debía contar con la más amplia independencia para escribir solo sobre la base de la documentación que debía compulsar, sin interferencias o presiones gubernamentales. Nunca antes un investigador tuvo a su disposición los archivos más completos y restringidos del Reino Unido, incluyendo los registros secretos de los organismos de defensa y de inteligencia.

De ahí el valor que tienen sus afirmaciones y, muy particularmente, sus omisiones. El trabajo insumió varios años. Con el titulo “The Oficial History of the Falklands Campaign” recién fue publicado en 2005 por Routledge en Gran Bretaña y simultáneamente en los Estados Unidos y Canadá por Taylor & Francis Inc. Consta de dos tomos. El primero está dedicado a los orígenes del problema de soberanía, mientras que el segundo se refiere en detalle a las acciones bélicas. Dejando de lado la guerra de 1982 mi disertación ha de versar, con criterio selectivo, sobre ciertos antecedentes históricos y diplomáticos que sirven para reforzar los fundamentos de la reivindicación argentina. En el afán de ceñir su narración estrictamente a la controversia con la República Argentina, Sir Lawrence pasa por alto la adquisición de territorios por la fuerza que, en todas las latitudes, practicaron los gobiernos británicos desde el siglo XVI en adelante. Así, es de lamentar que no haya hecho estado de las inva- nº70 ● DIPLOMACIA siglo XXI 41


Islas Malvinas

siones inglesas de 1806 y 1807, del bloqueo de Buenos Aires

y de la incursión anglo francesa en el Paraná, porque vista en ese contexto surge con claridad que la ocupación de las Malvinas no tuvo como objetivo confirmar presuntos títulos de soberanía sino que fue un episodio más de la política imperial inglesa. En las negociaciones formales entre diplomáticos argentinos y sus contrapartes británicas o en respuesta a nuestras intervenciones en las Naciones Unidas los representantes del Reino Unido siempre dijeron lo mismo: “El gobierno de Su Majestad no tiene dudas respecto de su soberanía sobre las Islas Malvinas”. Gracias a la Historia Oficial veremos que esa afirmación no era verdad. En efecto, Freedman reiteradamente reconoce que existieron serias dudas sobre la soberanía británica. Aquí hay que asignarle gran mérito, porque al ser veraz en esto deja al desnudo la falacia de esa posición inglesa que fue un permanente obstáculo para avanzar en la solución pacífica y consensuada del problema.

Para ir desbrozando el camino es conveniente seguir la evolución de las sucesivas etapas en las que Gran Bretaña intentó justificar sus pretensiones. En un principio proclamó el primer descubrimiento por John Davies en 1592. Luego adujo que el Capitán John Strong, de la Royal Navy, concretó el primer desembarco registrado en 1690, dándole el nombre de Falkland al estrecho que separa la isla occidental de la oriental. Ante pruebas mucho más contundentes, como fueron el descubrimiento por Américo Vespucci en 1502, la expedición de Magallanes de 1520 o la cartografía española de principios del Siglo XVI, Londres abandona esa línea argumental y empieza a seguir otro rumbo. “La disputa por el descubrimiento constituye la pre-historia”, dice Freedman. Admite que fueron reclamos basados en hechos muy difíciles de comprobar, lo cual no impidió que fueran aducidos durante mucho tiempo para fundamentar la apropiación ilegal de las Malvinas. La percepción de pertenencia surgió a mediados del siglo XVIII, cuando el navegante francés Antoine de Bougainville fundó en 1764 Port Saint Luis y bautizó a las islas “Malouines”, de donde proviene la denominación de Mal42 DIPLOMACIA siglo XXI ● nº70

Falkland Islands vinas. Posteriormente Francia transfirió Port Luis a España, que le dio el nombre de Puerto Soledad, colocándola bajo la jurisdicción de la Capitanía General del Río de la Plata. Hasta ahí todo giraba en torno a los entendimientos franco-españoles. Claro está, Gran Bretaña no podía permanecer indiferente ante tal situación. Fue así como el Comodoro John Byron, abuelo del poeta, llegó a la isla oriental reclamando soberanía sobre ella en nombre del Rey Jorge

III. Describe el archipiélago expresando que “toda la marina podría refugiarse en esas aguas protegiéndose de los vientos en plena seguridad”. Esa reseña fue suficiente para que los ingleses resolvieran tomar cartas en el asunto. El libro cita un escrito de Lord Egmont, Primer Lord del Almirantazgo, que en 1765 consideró que “Las islas son de una importancia estratégica extrema. Sin duda constituyen la llave para todo el Océano Pacífico. Desde ellas se controlan lo puertos y el comercio de Chile, Perú, Panamá, Acapulco y, en una palabra, todos los territo-

Tras la guerra, el parlamento británico examinó lo concerniente a la pertenencia legal de las islas rios españoles en esos mares. Hará que todas nuestras expediciones a esos lugares sean por demás lucrativas y fatales para España”. Ese fue el punto de partida de las ambiciones británicas. En 1766 un pequeño asentamiento fue establecido en Puerto Egmont, así denominado en honor a quien había promovido la toma de las islas. España expulsó a los ingleses pero para evitar una guerra permitió su reasentamiento, haciendo reserva de su soberanía sin que el Reino Unido pusiera reparo alguno. Tal vez, comenta Freedman, porque a pesar de su interés inicial, se empezó a cuestionar el provecho real de las islas en momentos en que las colonias del norte de América se agitaban con los primeros movimientos independentistas.


Por esa razón en 1774 Londres abandonó las Malvinas, dejando una bandera y una placa con esta inscripción “Se advierte a todas las naciones que esos territorios son de la exclusiva propiedad de Su Majestad Jorge III°, Rey de Gran Bretaña, Francia e Irlanda”. Narra Freedman que la placa, de dudosa validez a los fines de asentar soberanía, fue removida por los españoles y que desde entonces las islas fueron pacíficamente administradas por 19 gobernadores nombrados por España y, después de la independencia, por cinco gobernadores argentinos, sin que hubiese oposición británica. Para la Historia Oficial la ausencia de las islas por casi sesenta años evidenció la debilidad de los títulos británicos y dio pie a una serie de dudas que se plantearon distintos gobiernos. La pregunta que cabe formular es ¿Qué se puede esperar en adelante? La respuesta la encontramos en la propia Historia Oficial. En 1983, a pocos meses de concluida la contienda, un comité especial del parlamento británico decidió examinar lo concerniente a la pertenencia legal de las islas. El gobierno trató de impedirlo pero tropezó con la negativa de los parlamentarios que querían averiguar por qué la Argentina había sido siempre tan persistente en sus reclamos. “El Comité aprobó un informe –sigue el libro– que

Freedman expresa que el gobierno británico negó que hubieran existido serias dudas sobre sus derechos distaba de endosar la posición inglesa sobre un territorio respecto del cual acababa de entrar en guerra.” Y transcribe lo siguiente: “El Comité declara que no ha podido alcanzar una conclusión categórica sobre la validez legal de los títulos de Gran Bretaña o de la Argentina”. Pero a continuación sentencia que “los argumentos históricos argentinos han perdido relevancia al haber recurrido ilegalmente a las armas”.

Freedman expresa que el gobierno británico “negó que hubieran existido serias dudas sobre sus derechos, pero no podía ignorar que por más de quince años estuvo en conversaciones con la Argentina acerca del futuro de las islas con la transferencia de soberanía explícitamente figurando en la agenda. No hay dudas que la guerra de 1982 fue una divisoria de aguas que fortificó la resolución del gobierno británico de defender el derecho de los isleños de vivir bajo un gobierno de su elección”. El broche final lo da la Historia Oficial con estas palabras no desprovistas de brutal franqueza o de realismo: “En lo referente a las Falklands, la ley ha importado menos que el poder y la determinación cuando se trata de decidir sobre la pertenencia.” En el citado reportaje de la BBC, Sir Lawrence Freedman ratifica ese juicio diciendo: “Uno de los problemas del tema de las islas es que siempre se insiste en que se trata de un problema legal cuando siempre fue una cuestión de política y de poder. Poder en el sentido de responsabilidad, de compromiso y de decisión que se ponen a prueba con la utilización de la fuerza”. No dejaran de apreciar ustedes que esa rígida posición no augura nada bueno para las perspectivas argentinas. Vamos a tener que reconciliarnos con la noción de que no existen fórmulas mágicas ni atajos para alcanzar la reivindicación que todo nuestro pueblo anhela. Habrá que armarse de paciencia y proceder por etapas, estructurando una política de estado que tenga una cabal comprensión de los intereses en juego e inteligencia para adoptar medidas que impliquen reales progresos sin crear falsas expectativas. Tendremos que bregar por una nación que inspire confianza, enrolada en las tendencias mundiales que marcan rumbos, con instituciones sólidas y respetadas, con seguridad jurídica, estabilidad democrática y un fuerte desarrollo económico. Entonces, con continuidad en las ideas, con perseverancia y con tenacidad, nuestro legítimo reclamo terminará por prevalecer, como se imponen siempre las causas justas. ● Carlos Ortiz de Rozas Embajador de Argentina

A British history of the Falkland Islands Argentinean ambassador Carlos Ortiz de Rosas analyzes the book “The Official History of the Falkland Campaign” written by the historian Sir Lawrence Freedman. One criticism is that it does not review sufficiently the British practice of acquiring territories by force, which was the case with the Falklands.The islands were discovered by Vespucci in 1502 and later visited by Magallanes in 1520. They were

T

HE

included in Spanish maps of that Century. After belonging to France, they were returned to Spain. For some years they were occupied and then abandoned by Britain. Spain sent them garrisons from 1774 and they were governed by 19 Spanish governors and later 5 Argentinean presidents. Freedman recognizes that the sovereignty of the islands law is less important than the power and the will to keep them. ●

nº70 ● DIPLOMACIA siglo XXI 43


Santa Sede

Holy See

Discurso de Benedicto XVI al Cuerpo Diplomático En la Sala Regia del Palacio Apostólico Vaticano, Benedicto XVI pronunció su discurso anual a los miembros del Cuerpo Diplomático acreditado ante la Santa Sede. El Papa fue saludado en primer lugar por el decano del Cuerpo, el embajador Alejandro Emilio Valladares Lanza. Reproducimos lo más importante del discurso pronunciado por Su Santidad.

A

través de vosotros, extiendo mi felicitación a todas las naciones que representáis, y con las que la Santa Sede mantiene relaciones diplomáticas. El año pasado tuvimos la alegría de que Malasia se uniera a esta comunidad (...) Los Acuerdos aprobados en el 2011 con Azerbaiyán, Montenegro y Mozambique, son signos de la cooperación entre la Iglesia católica y los Estados (...) Asimismo, la Santa Sede desea entablar un diálogo fructífero con los Organismos internacionales y regionales, señalando a este respecto con satisfacción que los países miembros de la Asociación de Naciones del Sudeste Asiático (ASEAN) han acogido el nombramiento de un Nuncio Apostólico acreditado ante esa organización. No puedo dejar de mencionar que, al menos desde el pasado diciembre, la Santa Sede ha reforzado su larga colaboración con la Organización Internacional para las Migraciones, convirtiéndose en miembro de pleno derecho". "Deseo en fin saludar a Sudán del Sur que, en el pasado mes de julio, se ha constituido como Estado soberano. Me alegro de que este paso se haya dado de modo pacífico. Por desgracia, en los últimos meses se han sucedido tensiones y enfrentamientos, y deseo que todos unan sus esfuerzos para 44 DIPLOMACIA siglo XXI ● nº70

que las poblaciones de Sudán y Sudán del Sur alcancen un período de paz, libertad y desarrollo". "El encuentro de hoy se desarrolla tradicionalmente al final de las fiestas de Navidad, en las que la Iglesia celebra la venida del Salvador. Èl viene en la obscuridad de la noche, y por tanto su presencia es fuente inmediata de luz y alegría (...) Realmente, el mundo está en la oscuridad allí donde el hombre no reconoce ya su vínculo con el Creador, poniendo en peligro asimismo su relación con las demás criaturas y con la creación misma. El momento actual está marcado lamentablemente por un profundo malestar y por diversas crisis: económicas, políticas y sociales, que son su expresión dramática". "En este sentido, no puedo dejar de mencionar ante todo las graves y preocupantes consecuencias de la crisis económica y financiera mundial. Èsta no solo ha golpeado a las familias y empresas de los países económicamente más avanzados, en los que ha tenido su origen, creando una situación en la que muchos, sobre todo jóvenes, se han sentido desorientados y frustrados en sus aspiraciones de un futuro sereno, sino que ha marcado también profundamente la vida de los países en vías de desarrollo. No nos debemos


desanimar sino reemprender con decisión nuestro camino, con nuevas formas de compromiso. La crisis puede y debe ser un acicate para reflexionar sobre la existencia humana y la importancia de su dimensión ética, antes que sobre los mecanismos que gobiernan la vida económica: no solo para intentar encauzar las partes individuales o las economías nacionales, sino para dar nuevas reglas que aseguren a todos la posibilidad de vivir dignamente y desarrollar sus capacidades en bien de toda la comunidad". "Los efectos de la situación actual de incertidumbre afectan de modo particular a los jóvenes. Su malestar ha sido la causa de los fermentos que en los últimos meses han golpeado, a veces duramente, diversas regiones. Me refiero sobre todo a Àfrica del Norte y a Medio Oriente, donde los jóvenes que, al igual que otros, sufren la pobreza y el desempleo y temen la falta de expectativas seguras, han puesto en marcha lo que se ha convertido en un vasto movimiento de reivindicación de reformas y de participación más activa en la vida política y social (...)A pesar del optimismo inicial, se abre paso el reconocimiento de las dificultades de este momento de transición y cambio (...) El respeto de la persona debe estar en el centro de las instituciones y las leyes, debe contribuir a acabar con la violencia y prevenir el riesgo de que la debida atención a las demandas de los ciudadanos y la necesaria solidaridad social se transformen en meros instrumentos para conservar o conquistar el poder. Invito a la comunidad internacional a dialogar con los actores de los procesos en marcha, en el respeto de los pueblos y siendo conscientes de que la construcción de sociedades estables y reconciliadas, que se oponen a toda discriminación injusta, en particular de orden religioso, constituye un horizonte que es más amplio y va más allá de las simples elecciones". "Siento una gran preocupación por la población de los países que sufren todavía tensiones y violencias, en particular Siria, en la que espero se ponga rápidamente fin al derramamiento de sangre y se inicie un diálogo fructífero entre

los actores políticos, favorecido por la presencia de observadores independientes. En Tierra Santa, donde las tensiones entre palestinos e israelitas repercuten en el equilibrio de todo el Medio Oriente, es necesario que los responsables de estos dos pueblos adopten decisiones valerosas y clarividentes en favor de la paz. He sabido con agrado que, gracias a una iniciativa del reino de Jordania, el diálogo se ha retomado. Espero que continúe hasta que se llegue a una paz duradera, que garantice el derecho de los dos pueblos a vivir con

“En Tierra Santa, la relación entre palestinos e israelitas repercute en el equilibrio de Medio Oriente” seguridad y en Estados soberanos, dentro de unas fronteras definidas y reconocidas internacionalmente. (...)Sigo también con gran atención la marcha de los acontecimientos en Irak, deplorando los atentados que han causado recientemente la pérdida de numerosas vidas humanas, y animo a sus autoridades a proseguir con firmeza por el camino de una plena reconciliación nacional". "La educación es un tema crucial para todas las generaciones, ya que de ella depende tanto el sano desarrollo de cada persona como el futuro de toda la sociedad (...) Además de un objetivo claro, que es el que los jóvenes conozcan plenamente la realidad y por tanto la verdad, la educación necesita de lugares. El primero es la familia, fundada sobre el matrimonio entre un hombre y una mujer. No se trata de una simple convención social, sino más bien de la célula fundamental de toda la sociedad. Consecuentemente, las políticas que suponen un ataque a la familia amenazan la dignidad humana y el porvenir mismo de la humanidad (...) Se necesitan políticas que valoricen y favorezcan la cohesión

nº70 ● DIPLOMACIA siglo XXI 45


Santa Sede

social y el diálogo. En la familia la persona se abre al mundo

y a la vida (...) En este contexto de apertura a la vida, he recibido con satisfacción la reciente sentencia del Tribunal de Justicia de la Unión Europea, que prohíbe patentar los procedimientos que utilicen células madre embrionarias humanas, así como la resolución de la Asamblea parlamentaria del Consejo de Europa, que condena la selección prenatal del sexo. De forma más genérica, y mirando sobre todo al mundo occidental, estoy convencido de que las medidas legislativas que tantas veces no solo permiten sino que favore-

“En muchos países los cristianos son privados de sus derechos fundamentales y marginados”

cen el aborto, ya sea por motivos de conveniencia o por razones médicas discutibles, se oponen a la educación de los jóvenes y por tanto al futuro de la humanidad". "Un papel igualmente esencial para el desarrollo de la persona corresponde a las instituciones educativas (...) Es necesario realizar políticas de formación que hagan accesible a todos la educación escolar y que, además de promover el desarrollo cognitivo de la persona, se haga cargo del crecimiento armonioso de la personalidad, incluyendo su apertura al Transcendente. La Iglesia católica se ha mostrado siempre particularmente activa en el área de las instituciones escolares y académicas, cumpliendo una apreciable labor al lado de las instituciones estatales. Deseo por tanto que esta contribución sea reconocida y valorada también por las legislaciones nacionales". "A este respecto, se comprende que una labor educativa eficaz requiera igualmente el respeto de la libertad religiosa. Èsta se caracteriza por una dimensión individual, así como 46 DIPLOMACIA siglo XXI ● nº70

Holy See por una dimensión colectiva y una dimensión institucional. Se trata del primer derecho del hombre, porque expresa la realidad más fundamental de la persona. Este derecho, con demasiada frecuencia y por distintos motivos, se sigue limitando y violando. Al tratar este tema no puedo dejar de honrar la memoria del ministro paquistaní Shahbaz Bhatti, cuyo combate infatigable por los derechos de las minorías culminó con su trágica muerte". "Desgraciadamente no se trata de un caso aislado. En muchos países, los cristianos son privados de sus derechos fundamentales y marginados de la vida pública; en otros, sufren ataques violentos contra sus iglesias y sus casas (...) En otras partes del mundo, se constatan políticas orientadas a marginar el papel de la religión en la vida social, como si fuera causa de intolerancia, en lugar de contribuir de modo apreciable a la educación en el respeto de la dignidad humana, la justicia y la paz. Asimismo, el terrorismo con motivaciones religiosas

“Pienso en la sentencia de la Corte Europea de los Derechos Humanos a favor de la presencia de los crucifijos” se ha cobrado el pasado año numerosas víctimas, sobre todo en Asia y Àfrica (...) La religión no puede ser utilizada como pretexto para eludir las reglas de la justicia y del derecho en favor del "bien" que ella misma persigue". "Quisiera mencionar también algunos signos alentadores en el ámbito de la libertad religiosa. Me refiero a la modificación legislativa gracias a la cual la personalidad jurídica pública de las minorías religiosas ha sido reconocida en Georgia; pienso también en la sentencia de la Corte Europea de los Derechos Humanos a favor de la presencia del crucifijo en las aulas de las escuelas italianas (...) Espero que


Italia sigua apostando por una relación equilibrada entre la Iglesia y el Estado, constituyendo así un ejemplo que las otras naciones puedan mirar con respeto e interés". "En el continente africano (...) es esencial que la colaboración entre las comunidades cristianas y los gobiernos permita abrir un camino de justicia, paz y reconciliación, donde los miembros de todas las etnias y religiones sean respetados. Es doloroso constatar que, en distintos países del continente, este objetivo está todavía muy lejano. Me refiero de modo particular al aumento de la violencia en Nigeria (...) a las secuelas de la guerra civil en Costa de Marfil, a la persistente inestabilidad de la Región de los Grandes Lagos y a la urgencia humanitaria en los países del Cuerno del Àfrica. Pido una vez más a la Comunidad internacional su ayuda solícita para encontrar una solución a la crisis que después de tantos años perdura en Somalia". "Por último, quiero hacer hincapié en que una educación correctamente entendida debe favorecer el respeto a la creación. No se pueden olvidar las graves calamidades naturales que, a lo largo del 2011, han afectado a distintas regiones del Sudeste asiático y los desastres ecológicos como el de la central nuclear de Fukushima en Japón. La salvaguarda del medio ambiente, la sinergia entre la lucha contra la pobreza y el cambio climático constituyen ámbitos importantes para la promoción del desarrollo humano integral.

“Espero que Italia siga apostando por una relación equilibrada entre Iglesia y Estado” Por consiguiente, deseo que después de la 17 sesión de la Conferencia de las Partes en la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático, que se ha concluido recientemente en Durban, la Comunidad internacional, como una auténtica "familia de naciones" y, por tanto, con un gran sentido de solidariedad y responsabilidad hacia las generaciones presentes y futuras, se prepare para la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible ("Río + 20"). "Animada por la certeza de la fe, la Santa Sede sigue ofreciendo su aportación a la Comunidad internacional, según la doble intención que el Concilio Vaticano II -del que este año se celebra el 50 aniversario - ha definido claramente: proclamar la altísima vocación del hombre y la divina semilla que en él está presente, y ofrecer al género humano una sincera colaboración para lograr la fraternidad universal que responda a esa vocación". Benedicto XVI

179 Ambassadors accredited to the Holy See HE Pope’s secretary of state, Cardinal Tarcisio Bertone, met the diplomats after their morning audience with the Holy Father. The cardinal told them he appreciates the “delicate task” entrusted them, “at the service of a frequent and fruitful dialogue” between the Holy See and their respective countries. Reflecting on the Holy Father’s address, Cardinal Bertone

T

stressed that the 179 ambassadors accredited to the Holy See manifest “the important contribution of the Church in the life of society,“ particularly in the areas of health, services and education. Cardinal Bertone also noted the Pope’s proposals for elements that can help to “overcome the crisis,“ which are “dramatic expressions of the unease that seems to prevail at the present time.” ●

nº70 ● DIPLOMACIA siglo XXI 47


Hungría

Hungary

Hungría ante Europa La Comisión Europea y sus procedimientos

E

L primer ministro húngaro Viktor Orban ha logrado desbaratar por el momento los duros ataques lanzados por los grupos políticos y los medios de comunicación de izquierda europeos. La andanada de críticas y de acusaciones sobre su presunto autoritarismo ha ocultado un gran desconocimiento de la historia pasada y reciente de Hungría, algo que no ayuda a difundir su idioma considerado como uno de los más difíciles del mundo. Las principales críticas han sido orquestadas por los siempre influyentes socialistas, los cuales aunque minoritarios en las instituciones europeas todavía gozan de un indudable predicamento e influencia. Con una agresividad digna de mejor causa la Comisión Europea decidió – como se sabe - la apertura de tres procedimientos sancionadores contra este país por la presunta incompatibilidad de sus reformas legislativas con las normas de la Unión. En un comunicado de prensa de la UE, o al menos las agencias hablaron de “leyes polémicas” y se apresuraron a calificar al gobierno de 48 DIPLOMACIA siglo XXI ● nº70

“ultranacionalista”… Todo esto recuerda similares calificativos dirigidoscontra los hermanos Kaczynskis en Polonia que, como Orban, fueron durante años luchadores anticomunistas. José Manuel Durâo Barroso presidente de la Comisión Europea precisó que las reformas del Banco Central Húngaro, de la autoridad responsable de la protección de datos y la decisión del gobierno húngaro de adelantar la edad obligatoria de los jueces a los 62 años que supone el cese de 250 magistrados (una gran parte de los cuales, por otra parte ingresaron y progresaron en su carrera en el periodo comunista) eran incompatibles con las normas de la UE En una medida inhabitual la Comisión señaló un plazo de un mes para corregir estas presuntas irregularidades, bajo la amenaza de remitir el asunto a la Corte de Justicia de la UE en Luxemburgo. De esta manera las autoridades de la UE “esperan que las autoridades húngaras efectúen los cambios para garantizar el respeto del Derecho europeo”. En su visita a Bruselas y Estrasburgo Orban prometió


cumplir con los reclamos de la Comisión y no hay duda que el Parlamento, en el cual su partido Fidesz goza de una amplia mayoría los votará en el plazo solicitado. A pesar de los comentarios de la prensa y de los políticos húngaros opositores no se plantearon exigencias mayres sobre la totalidad de la nueva Constitución que reemplaza a una de la época comunista y salvaguarda plenamente los derechos fundamentales y tradicionales de Hungría y de Europa. Consagra un sistema de gobierno democrático que contempla los derechos de las minorías y establece que el país promoverá la unidad del continente y la máxima libertad, bienestar y seguridad de los pueblos europeos. Eso si consagra el matrimonio entre el hombre y la mujer y la defensa de la vida humana desde la concepción, algo que es patrimonio europeo desde siempre pero que sin duda desagrada a muchos políticos actuales. Estos son algunos de los principios que defiende el partido demócrata cristiano Fides de Orban, que integra por otra parte el Partido Popular Europeo. El año pasado las autoridades comunitarias exigieron también cambios en una ley aparentemente limitaba la libertad de expresión y Budapest accedió a aprobar cuatro enmiendas que aclararon el verdadero alcance de dicha norma. Los desencuentros entra la UE fueron curiosamente ampliamente difundidos por los medios de prensa internacionales pero estos apenas reseñaron la multitudinaria manifestación que reunió el pasado 21 de enero en Budapest a centenares de miles de húngaros en apoyo a Orban y su gestión. Según algunos observadores imparciales esta fue la mayor concentración política celebrada desde la caída del comunismo y el propio semanario inglés The Economist destacó que el partido Fidesz logró convocar un número mayor de seguidores que una anterior convocación de la oposición socialista.

Algunos analista se sorprenden de la doble vara aplicada por la Comisión Europea para juzgar las instituciones o normas húngaras y pasar por alto las deficiencias notorias de los sistemas judiciales de otros nuevos países comunitarios en los que el gobierno incide en el nombramiento de los jueces y los parlamentos votan modificaciones en las edades de jubilaciones de los funcionarios, incluyendo los jueces. Los socialistas europeos lograron también trasladar sus inquietudes al otro lado del Atlántico, a los Estados Unidos. El año pasado Hillary Clinton recibió un caluroso recibimiento en Budapest pero el gobierno de Obama instruyó recientemente a su Embajada en Hungría que protestara por las reformas judiciales que disponen que el Parlamento nombre los jueces y el principal responsable del Poder Judicial. Pero lo mas preocupante que estas presiones de Washington pueden incidir en las acciones del Fondo Monetario Internacional y de la propia Unión Europea sobre la financiación de unos 20.000 millones de euros que permiten continuar con las medidas de saneamiento financiero y económico que emprende el gobierno de Orban. Todas estas críticas que se repiten desde hace semanas y meses silencian sin embargo el testimonio de intelectuales y juristas húngaros como la Doctora Eva Tersztyanszkyné Vasadi, antigua jueza constitucional que aclara que la nueva Constitución húngara que acaba de entra en vigor el 1 de enero pasado resucita términos y normas propios de Hungría. Así el término de Corte Suprema vuelve a llamarse “Curia” como en el pasado y la importancia que se da a los valores morales, intelectuales y constitucionales. El texto insiste sobre la necesidad de un renovación espiritual e intelectual y hace responsable a partido Socialista (MSZP) responsable de los crímenes cometidos por el antiguo Partido Comunista del cual es originario. ● Daniel Pérez del Castillo. Diplomático

Hungary before the European Union OR the time being, the Hungarian prime minister Viktor Orban, has been successful in overcoming the criticisms from leftist European politicians and the media. They argue that he is an authoritarian, but what in fact they oppose are his nationalist and Christian policies. Even the EU Commission forced him to change some laws concerning the inde-

F

pendence of the Judiciary System, the Central Bank and the protection of personal data. Orban agreed to negotiate and make some changes. The European establishment has in fact never accepted the new Constitution which substitutes the Communist one. ●

nº70 ● DIPLOMACIA siglo XXI 49


Reino Unido

United Kingdom

La batalla por Gran Bretaña El desafío de Alex Salmond

H

ACE 22 años conocí a Alex Salmond, el actual líder del Partido Nacionalista Escocés y Ministro Principal de Escocia, en un debate político en mi universidad de Stirling, Gran Bretaña. Me llamó la atención su entusiasmo y la gran seguridad que mostraba en sus propias ideas. Hoy en día, Alex Salmond es el hombre que quiere terminar con el Tratado de Unión Política firmado entre Escocia e Inglaterra hace más de 300 años en 1707. Las radicales ideas políticas de Salmond no llamarían más la atención si no fuera porque bajo su liderazgo el SNP logró una mayoría absoluta en las elecciones regionales al Parlamento Escocés en mayo del año pasado. Y porque, entre otras políticas del programa electoral del partido, se incluía la promesa de convocar un referéndum popular en Escocia acerca del espinoso asunto de la posible independencia del país. Finalmente, Salmond, bajo mucha presión política del gobierno central, los partidos de la oposición y los medios de comunicación, ha propuesto una fecha para la celebración de dicha consulta popular. La fecha elegida es el otoño de 2014, nada 50 DIPLOMACIA siglo XXI ● nº70

menos que el 700 aniversario de la batalla de Bannockburn; una famosa batalla medieval entre fuerzas escocesas e inglesas que supuso el fin definitivo a las pretensiones de los reyes ingleses a dominar y controlar Escocia. Esta batalla constituye una parte básica de la memoria colectiva escocesa y de la propia identidad del nacionalismo escocés, porque representa la independencia de Escocia frente a su poderosa vecina del sur. A primera vista podría parecer absurda la idea de hacer coincidir un referéndum popular en la Escocia del siglo XXI con el aniversario de una batalla medieval de hace siete siglos, pero el asunto tiene lo suyo. Salmond sabe muy bien que, de momento, la mayoría de escoceses están en contra de la independencia y precisamente por esto no se atreve a convocar el referéndum antes, por miedo a perderlo. 2014 es la arriesgada apuesta de Salmond para sumar lo más posible a su favor, incluyendo el aniversario de tal batalla medieval. Salmond no está dispuesto a perder los posibles votos a su favor que esta romántica fecha de la historia escocesa puede


brindarle. 2014 será otro momento decisivo en el destino de Escocia, tal como 1314 lo fue hace 700 años. Los escoceses tendrán en sus manos una decisión de máxima importancia y que afectará a las futuras generaciones. Desde luego será un momento clave e histórico para todo el Reino Unido. El Gobierno británico de Londres, mientras reconoce que Alex Salmond ganó un mandato democrático para convocar un referéndum en las elecciones al Parlamento escocés del año pasado, insiste en que este mandato no es ilimitado. No le otorga el derecho legal a organizar dicha consulta popular por su cuenta sin negociar con Londres las preguntas a consultar y cual será la organización pública que supervise que la celebración del referéndum y su consecuente campaña política se ajustan a criterios democráticos y de transparencia, libres de cualquier tipo de manipulación interesada. Todos los sondeos efectuados hasta la fecha ponen de manifiesto que sólo alrededor del 33% de los escoceses están a favor de la independencia del país. Este hecho nos indica que los escoceses otorgaron hace un año a Alex Salmond una mayoría absoluta en el Parlamento Escocés porque creían que él era el mejor candidato a ser Ministro Principal de Escocia comparado con los otros candidatos y quién mejor podría defender los intereses de Escocia, pero

Los partidos unionistas, conservadores, laboristas y liberales, están negociando una plataforma unificada no tenían en mente intención ninguna de abandonar el Reino Unido. El pueblo escocés no le dio al partido de Salmond semejante apoyo electoral en las elecciones generales al Parlamento de Londres doce meses antes, en mayo de 2010. El SNP sólo consiguió mantener sus seis diputados en el Parlamento de Westminster. Creo que este hecho es clarificador y nos revela la falta de apoyo popular a la obsesión personal de Alex Salmond de separar a toda costa a Escocia del resto del Reino Unido. En los dos años y medio que nos separan del futuro referéndum de independencia, Salmond va a emprender una campaña feroz de manipulación de la opinión pública escocesa, tratando por todos los medios posibles de incrementar el rencor, el odio y la división entre los escoceses y los ingleses, para conseguir de este modo lo que él considera su destino mesiánico: arrancar a Escocia del Reino Unido y ser el primer Jefe del Gobierno de una Escocia independiente y no de una simple Administración regional. Un hecho absolutamente lamentable. Todos los recursos del gobierno autónomo estarán puestos al servicio de la campaña separatista de Salmond. No parará en sus intentos de lavar el cerebro a los escoceses y así ganar la consulta.

Parlamento de Escocia Los partidos unionistas; conservadores, laboristas y liberales ya están negociando una plataforma unificada para contraatacar. La campaña pro-unionista va a tratar de convencer a los escoceses de las muchas ventajas de permanecer dentro del Reino Unido, sobre todo económicas, en un momento marcado por la fuerte crisis internacional. La actual situación de bancarrota de países como Islandia o Irlanda, miembro éste de la zona euro (Salmond quiere que la Escocia independiente adopte el euro), servirán como ejemplo de lo vulnerables que pueden ser los pequeños Estados en un mundo cada vez más globalizado, donde los países más grandes son los más fuertes en la arena económica mundial. Es algo de sentido común que la unión da la fuerza. Grandes países como Los Estados Unidos de América, China, Rusia, Brasil y la Alemania reunificada demuestran este hecho fundamental de la historia. La unión política y económica entre Escocia e Inglaterra ha sido una de las uniones más positivas en la historia moderna. Escocia ha jugado un papel muy importante y relevante en estos 304 años, contribuyendo a la construcción del Imperio británico alrededor del globo y a la formación del mundo contemporáneo a través de muchos descubrimientos científicos, ideas filosóficas y doctrinas económicas, y todo ello como miembro activo del Reino Unido de la Gran Bretaña. Como buen escocés confío en el sentido común de mis conciudadanos ante el reto del futuro de Escocia. ● Paul Gordon. Secretario Gral. del Partido Conservador británico en Madrid.

The battle for Great Britain AUL Gordon strongly criticizes the proposal of Scottish nationalist leaderAlex Salmond to promote a referendum for the independence of Scotland in 2014. This year will be commemorated 700 years of the battle of Bannockburn between English and Scottish armies. Nevertheless the British

P

Government believes that the leader of the Scottish Nationalist Party had to negotiate with London before. The Conservative, Labour and Liberal parties are against it. And also the last polls indicate that only 33 per cent of Scottish are in favour of full independence. ●

nº70 ● DIPLOMACIA siglo XXI 51


Sociedad

Society

Damas Diplomáticas Árabes “Lo que nos une es mucho más de lo que nos separa”

H

EMOS estado reunidos con la Asociación de Damas Diplomáticas Árabes en Madrid. Esta es la interesante entrevista que nos ha concedido su presidenta, donde explica sus proyectos y fines. -¿Cuéntenos desde cuando existe la asociación de Damas Diplomáticas Árabes en Madrid? -La Asociación de Damas Diplomáticas Árabes fue creada el 12 de febrero de 2007, con el objetivo de facilitar la interacción entre la cultura española y la cultura árabe. Para ello se organizan actividades mediante las cuales se dan a conocer el patrimonio cultural y las costumbres de los diferentes países árabes y actividades mediante las que las socias árabes aprenden sobre la cultura y las costumbres españolas. -¡Con más de 200 miembros ...! -Cuenta con más de 200 miembros y, entre ellas, hay socias españolas. -¿Quiénes pueden formar parte de la misma? -Podrán afiliarse a la Asociación las embajadoras, espo52 DIPLOMACIA siglo XXI ● nº70

sas de embajadores, esposas de otros diplomáticos y funcionarias diplomáticas, con la condición de pertenecer a una embajada del Mundo Árabe, de observar los presentes Estatutos y perseguir los objetivos de la misma. Tal y como hemos mencionado previamente, hay algunas socias españolas que, por amistad con las socias árabes y con el fin de asegurar el intercambio cultural, se les ha invitado a formar parte de la Asociación. -¿Cuáles son sus principales actividades? -Además de las actividades que se desarrollan cada año para recaudar fondos destinados a instituciones filantrópicas o benéficas nacionales o internacionales que operen en España o en el Extranjero, como el Zoco Benéfico 2012, que se celebra el próximo 10 de marzo en el hotel Intercontinental, la Junta Directiva se encarga de potenciar y organizar cuantas actividades sirvan para difundir la cultura de las naciones que representan, en todas sus manifestaciones: históricas, artísticas, académicas y culturales.


Junta directiva de las Damas Diplomáticas Árabes, de izq. a der.: Secretaria Sra. Sihem Nouasri Ameur (Embajada del Sultanato de Omán), Vocal de Asuntos Culturales Sra. Zvart Zbvart Murad (Esposa del Ministro Consejero de la Embajada de Iraq), Ayudante de Relaciones Públicas y Protocolo Sra. Nidaa Ahmed Sabry (Esposa del Ministro Consejero de la Embajada del Reino Hachemita de Jordania), Responsable de Asuntos Culturales Sra. Huda El-Medlej Al-khamees (Esposa de Agregado de la Embajada del Estado de Kuwait), Presidenta Excma Sra. Basima Almaamary (Esposa del Excmo. Embajador de Sultanado de Omán), Consejera Excma. Sra. Mouna Haneche (Esposa del Excmo. Sr. Embajador de la República Argelina Democrática y Popular), Vicetesorera Sra. Dina Kalakeche (Esposa del Encargado de Negocios de la Embajada del Líbano), Ayudante a la Presidencia Sra. Azza Al Ghamdi (Esposa del Encargado de Negocios de la Embajada de Arabia Saudi), y la Responsable de Asuntos Administrativos Sra. Jeca Jawaher Al-Sabah (Segunda Secretaria en la Embajada del Estado de Kuwait)

En este sentido, se han organizado viajes a diferentes países árabes, clases de pintura, clases de cocina árabe, proyección de documentales, tertulias literarias, conferencias, etc. y por otro lado, para conocer más la cultura española, se han organizado visitas a diferentes ciudades españolas, visitas a museos, etc. -¿Cómo valora la labor de la asociación en crear un ambiente de normalidad entre diferentes culturas y naciones? -Una de nuestras prioridades es tender los puentes de entendimiento mutuo entre las diferentes culturas en aras

del conocimiento recíproco. Intentamos, por ejemplo, que nuestras actividades sean muy diversas, es una especie de crisol o un abanico o paraguas debajo del cual caben todos y donde cada uno aporta lo que considera oportuno para la consecución de los nobles objetivos que ya he mencionado anteriormente. Yo le puedo asegurar que, lo que nos une es mucho más que lo que nos separa y que estamos dispuestas a juntar nuestros esfuerzos para enriquecernos mutuamente mediante el conocimiento de las diferentes culturas e idiomas. ●

The Arab Diplomatic Ladies Association HE Arab Diplomatic Ladies Association in Madrid was established on February 12, 2007, in order to facilitate interaction between the Spanish culture and the Arab culture. The Association organizes activities related to the cultu-

T

ral heritage and customs of the various Arab countries as well as activities through which the Arab members learn about the Spanish culture and customs. ●

nº70 ● DIPLOMACIA siglo XXI 53


Embajadas

Embassies

Organizado por la sección cultural de la Embajada de España en Dakar Vuelve a arrancar el cine hispano-africano en Senegal

L

A sección cultural de la Embajada de España en Senegal, también conocida como Cultura Dakar, lanza de nuevo "CineRek", un plan de proyecciones de cine al aire libre organizado en colaboración con el Aula Cervantes de Dakar, la asociación senegalesa Africulturban y el Festival de Cine Africano de Córdoba (FCAT). Tras la buena acogida del primer ciclo de CineRek que tuvo lugar entre los meses de octubre y diciembre de 2011, Cultura Dakar pretende consolidar una programación continua de cine en Dakar, una ciudad que no dispone de apenas ninguna sala de proyecciones cinematográficas. Para suplir esta carencia, la Embajada española ha puesto en marcha una sala de cine al aire libre en el espacio del Aula Cervantes de Dakar y en el barrio de la periferia de Dakar, Pikine, en donde se proyectará cada miércoles y jueves una película española y africana de forma alternativa entre el 11 de enero y el 29 de marzo de 2012, con visos de prolongarse durante el resto del año. El objetivo de esta iniciativa es permitir en primer lugar que los habitantes de Dakar puedan disponer de una oferta cultural continua y de calidad que contribuya a difundir el cine africano en Senegal, sobre todo en barrios especialmente poblados como Pikine, un barrio popular del extrarradio de Dakar que apenas cuenta con infraestructuras dedicadas a las actividades culturales. Por otro lado, cineRek tiene por meta apoyar a los nuevos talentos del cine africano y convertirse más adelante en un espacio en el que creadores y productores del cine en Senegal puedan difundir sus proyectos cinematográficos. Gracias a los fondos fílmicos de la Agencia Española de Cooperación Internacional al Desarrollo (AECID) y al FCAT, " CineRek " presentará a los amantes del séptimo arte una selección variada de las mejores películas africanas y españolas, entre las que destacan varias películas premiadas en festivales españoles y africanos en los últimos años: La Soledad ; Cuba : una odisea africana ; Pa Negre ; Yoole ; Celda 211 ; La Mosquée ; La Caja ; Behind the rainbow ; También la lluvia ; Izulu Lami ; Chico y Rita o Bamako. Como todas las actividades de Cultura Dakar, cineRek es una actividad de acceso gratuito a la que todo el mundo está invitado. Para obtener más información acerca de cineRek, vea el vídeo promocional de cineRek a través del enlace siguiente: http://youtu.be/FuQyMsvfNuE, visite el sitio web de la sección cultural de la Embajada española en Dakar: www.culturadakar.es, inscríbase en el boletín de noticias o siga la actualidad de Cultura Dakar pinchando en la casilla "Me gusta" en http://www.facebook.com/culturadakar. ● 54 DIPLOMACIA siglo XXI ● nº70


Libros

Books

Homolegens

El diccionario de los políticos El Diccionario de Rico y Amat es una de las publicaciones más citadas por los estudiosos del reinado de Isabel II. La actual edición ha sido puesta al día y anotada por una de los historiadores especializados en el siglo XIX como es Javier Paredes, catedrático de Historia Contemporánea de la Universidad de Alcalá.

A

la agudeza y la fina ironía con las que Rico y Amat describe la vida política de nuestra siglo XIX, Javier Paredes ha añadido más de 250 notas a lo largo del libro, en las que ampliando lo que dicen las voces de Rico y Amat o corrigiéndolas, se ofrece al lector una visión más completa de nuestra Historia del siglo XIX y muy particularmente del reinado de Isabel II. A buen seguro que el lector, en más de ocasión, caerá en la cuenta de que lo que escribió Rico y Amat hace ya más de ciento cincuenta años sigue estando tan actual y vigente como entonces. No se trata de ningún don profético del genial autor del Diccionario de los políticos… La vigencia y la actualidad de buena parte de las páginas del Diccionario de Rico y Amat es la mejor prueba de que lo sucedido en el siglo XIX podemos considerarlo con toda propiedad, como parte de nuestra Historia Contemporánea de España. Rico y Amat fue un genio que supo transcender las apariencias para retratar el alma de los políticos. Por esta razón muchas de las voces que contiene el Diccionario de los políticos, escrito hace 150 años, siguen estando vigentes, como se puede comprobar en la siguiente selección. ANTICIPO.— Clavo ardiendo al que se agarran los gobiernos apurados y con el que la nación sale siempre quemada. Los herreros que lo proporcionan cobran un jornal muy elevado, y suelen quedarse con parte del clavo, por medio de evoluciones bien combinadas. Hay anticipos forzosos, voluntarios y reintegrables. Forzar a uno a que se preste lo que acaso necesita para sí y su familia, es un contrasentido muy propio de los tiempos que alcanzamos. En cuanto a los voluntarios, ya es otra cosa. Cuando se piden a los pueblos se les deja en la más amplia libertad de… de no poder negarse. BRUJULEAR.— Oficio muy socorrido entre los políticos, el que lo ejerce con suerte y talento medra que es una maravilla. El perfecto y afortunado brujuleador es diputado y sirve a la vez de brújula para otros más inexpertos. Si al entrar en el Congreso en un día de crisis ministerial, lo veis saludar a los ministros con una sonrisa de satisfacción y una profunda cortesía, bien podéis asegurar que el mi-

nisterio saldrá victorioso de aquel apuro; si por el contrario, notáis que los saluda de una manera seria y grave, asegurad sin ningún género de duda que el ministerio cae al día siguiente. CARTERA.— La breva más sabrosa de la higuera de la situación; por lo mismo que su sabor es tan exquisito que tiene tantos golosos. Los que la prueban una vez ya no comen de ninguna otra fruta; todas las demás son sosas y desabridas. CESANTÍA.— Abstinencia completa de carnes; cuaresma forzada; ayuno de obligación. Penitencia impuesta comúnmente, no por los pecados cometidos, sino por los que no se han querido cometer. Estos penitentes políticos, a imitación de los penitentes religiosos, no piensan durante la época cuaresmal más que en la llegada de la pascua, que viene siempre acompañada de turrones y otras golosinas. CONCIENCIA PÚBLICA.— Espada muy brillante pero que no corta. Como los políticos lo saben no le tienen miedo y juegan con ella sin peligro de cortarse, como los niños con un sable de madera. C ONSTITUCIÓN .— Reloj de adorno que apunta y no da; almanaque que anuncia buen tiempo en los días de tormenta; guitarra sin cuerdas; libro, en fin, encuadernado en tafilete con remates de oro y con las páginas en blanco. Mas no se crea que están así porque no se ha escrito algo en ellas, nada de eso. Es que se redactaron con tinta simpática, y merced a ciertos reactivos solo aparecen a la vista los párrafos que convienes. CORRUPCIÓN.— Epidemia contagiosa que hace estragos horrorosos en el país de la empleomanía . Los periódicos en su parte sanitario anuncian con frecuencia la marcha al extranjero, con objeto de cambiar de aires, de algún depositario de fondos públicos, atacado mortalmente de esa enfermedad. CUNERO.— Se llama así al diputado que busca cuna, es decir, distrito. Hijos de la política inclusa, sin patria ni hogar que los caliente, buscan una patria nueva que los adopte en defecto de la suya que les niega su protección, no porque ellos no la merezcan, sino por aquello de que «nadie es profeta en su patria». ● www.homolegens.com

nº70 ● DIPLOMACIA siglo XXI 55


Libros

Books

Ediciones Sekotia

De Churchill al último caballero l Último Caballero es la historia real de Álvar Núñez Cabeza de Vaca, úlE timo descendiente de uno de los viejos linajes de los caballeros de la Reconquista. Su vida comienza en una familia acomodada. Su juventud le despierta y parte a luchar en Italia, a la Guerra de los Comuneros y a expulsar a los franceses de Pamplona. y tras varios desenlaces por y para la Corona Española, se destina al la colonización de América. Este libro de Sekotia se convierte en el único que cuenta la historia real de un personaje clave en la historia de España, casi desconocida en su país, pero un héroe en tierras de América. Álvar Núñez Cabeza de Vaca, se convierte en la antítesis de la Leyenda Negra, lógicamente acallado por intereses contrarios a la historia. De la misma editorial es Decisiones Resp onsables. ¿Winston Churchill dejó en la sombra unas memorias demasiado personales? ¿Se arrepintió después de haberlas escrito? La lectura de estas páginas nos puede sacar de dudas al respecto. Lo que el antiguo ministro de Hacienda le dictara a su secretaria, mucho después, en 1945. Descubre de tal manera su pensamiento íntimo que seguramente el prócer británico juzgó más conveniente que estas memorias nunca viesen la luz. Descubra a un Churchill inédito, desconocido del gran público y, sin embargo, permaneciendo siempre él mismo. ● www.sekotia.com

Abec editores

Bendita Tú entre las mujeres editores ha publicado Bendita Tú entre las mujeres. En este liA bro está recogida toda la obra que en su dilata carrera de escritor, Blas Piñar ha dedicado a la figura de la Virgen María. Reconocido como BEC

“uno de los mejores teólogos de España”, ha tratado el siempre inefable tema mariano en múltiples conferencias, artículos y pregones. Por ello este libro se convierte en fundamental, para aquellos que quieran profundizar sobre temas marianos. En sus escritos, la Virgen aparece estudiada en la inmensidad de sus dogmas, en la belleza devocional de sus advocaciones y en la infinita grandeza de sus privilegios dados por el Cielo como Madre del Redentor. En este libro el lector encontrará toda la obra mariológica realizada por Blas Piñar a lo largo de toda su vida, brindando la oportunidad de conocer de una forma actual y cercana, una acertada visión de la Virgen María. Sus páginas son todo un regalo, no sólo para un especialista en teología, sino también para cualquier hijo que quiera acercarse al Trono Mawww.abeceditores.es ternal de María. ●

56 DIPLOMACIA siglo XXI ● nº70


nº70 ● DIPLOMACIA siglo XXI 57


Libros

Books

Ediciones Palabra

Isabel de España

E

N el V Centenario de la muerte de Isabel la Católica, reeditamos la extraordinaria historia de esta reina tal y como se desarrolló a ojos de sus contemporáneos y en el sangriento marco de su época. Una figura que suscita miradas de admiración... pero también de debate histórico. Para comprender la Historia e interpretarla correctamente, es necesario conocer las circunstancias que rodean los hechos y penetrar en la mentalidad de sus protagonistas, entendiendo su escala de valores y sus ideales. No debemos aplicar a una época pasada nuestros criterios actuales. En la corrompida corte de Enrique IV, Isabel y su hermano menor Alfonso supieron mantenerse incontaminados, a pesar de la reina doña Juana, que intentó sin éxito que siguieran las malas costumbres imperantes. Muerto Enrique IV, Isabel, a los veintitrés años, recibió la Corona castellana para reinar sobre un pueblo empobrecido, con una nobleza díscola y acostumbrada a prescindir de la autoridad real. El matrimonio de Isabel con Fernando, hijo de Juan II de Aragón fue un enlace en el que se fundieron venturosamente el amor y la razón de Estado. William Thomas Walsh (1891-1949), periodista historiador especializado en temas hispánicos fué galardonado con la Cruz del Comendador de la Orden de Alfonso X y con la Gran Cruz de Isabel la Católica por sus trabajos sobre Historia de España. En Isabel de España nos cuenta la historia de la reina Isabel de Castilla en un relato tan dramático y fascinante, que no necesita ser embellecido ni completado por los conocimientos o disparates de otros tiempos. ●

S

E conmemora en Francia el sexto centenario del nacimiento de su patrona (12 de enero de 1412), y gracias a editorial PALABRA podemos disfrutar de Juana de Arco, un relato realista, vigoroso, magnífico y evocador que nos transporta al dramático contexto de la Guerra de los Cien Años, con la Europa cristiana en llamas y Francia en peligro de perder su territorio. La acción gira en torno de la figura sublime, y valerosa de Jeanne d’Arc, una jovencísima doncella que, al oir unas voces, se siente llamada por Dios, y pretende nada menos que solventar el conflicto participando directamente en la batalla. A través de estas emocionantes páginas se suceden, una tras otra, escenas de heroísmo, unidas a la figura leal de Louis de Conte, escudero de Juana y compañero de sus triunfos en el campo de batalla, al que el genio narrativo de Twain hace presunto autor de esta grandiosa historia, que podría figurar entre las más increíbles leyendas de caballería, incluido el trágico final de la Doncella de Orleans, quemada viva en la hoguera el 29 de mayo de 1431 tras ser acusada de brujería y ser sometida a un burdo y manipulado juicio. Mark Twain nació en 1835 con el nombre de Samuel Langhorne Clemens en Florida, EE UU, y murió en 1910. El inmenso éxito de su obra cumbre, Tom Sawyer, ha hecho que el resto de su obra pase más inadvertida y no sea reconocida como merece, en particular su espléndida novela sobre Juana de Arco, de la que él mismo dijo: "Estoy plenamente convencido de que Juana de Arco, el último de mis libros, es el que he logrado plenamente".●

58 DIPLOMACIA siglo XXI ● nº70

www.edicionespalabra.es


Libros

Books

Multimedia Militar

La cara oculta de los servicios de inteligencia

E

L gran acierto de este libro es la original forma de exponer el tema, comenzando por el examen de tres casos de repercusión internacional en que los Servicios de Inteligencia españoles desempeñaron un papel harto discutible. El asesinato del presidente del Gobierno, almirante Carrero Blanco, el golpe de Estado del 23-F y los atentados del 11-M. Meterse casi de entrada en los laberintos donde se pierden esos acontecimientos, y exponer su opinión sobre los mismos, es un recurso que Muniesa utiliza de forma magistral para captar la atención del lector y, de paso, alarmarle sobre lo que hubo o parece que hubo tras los hechos visibles, y la falta de eficacia en las que los Servicios Secretos se desenvolvieron. Los subtítulos de las páginas de El archivo amarillo son reveladores: al asesinato de Carrero le llama “un magnicidio anunciado que no se quiso prevenir, perseguir ni juzgar”; el golpe de Estado del 23-F es visto “con el CESID en la picota” y los atentados del 11M son calificados como “una masacre de diseño, impune y de jaque mate político”. A lo largo del núcleo de su obra, Fernando Muniesa hace una nada complaciente exposición de la trayectoria histórica de los Servicios en España, que ha desembocado en al actual Centro Nacional de Inteligencia, el CNI, y de lo que él considera que han sido sus fallos, algunos de los cuales solo pueden ser calificados de escandalosos. ●

Ediciones Pigmalion

Una visión poética de los desastres naturales

L

AS páginas de este libro están llenas de emoción y sentimiento conscientes de haber aceptado un compromiso ecológico con el Planeta Tierra. Pretenden informar al lector contribuir a su conocimiento y que este reflexione sobre el contenido en un tiempo de evolución y cambio. Pasar de una Humanidad dedicada exclusivamente a prestar atención a los Conflictos Interhumanos (Guerras, terrorismo, crisis económicas, hambrunas, falta de agua potable, enfermedades y plagas, etc.), a una Humanidad que valore y sienta la magnitud de los Desastres Naturales y Tecnológicos, que causan ingentes cantidades de dolor humano y grandes inversiones para la reconstrucción de los daños causados. Juan Van-Halen ha prologado el libro con estas palabras: “Las páginas que el lector tiene entre sus manos, son aldabonazos, denuncias, proclamas, a menudo escritas desde el dolor, con más preocupación por movilizar las conciencias ciudadanas ante la repercusión de los desastres naturales en el planeta, que por la envoltura estética”. El libro ayuda al lector a imaginar las diferentes clases de dolor y de angustia que los seres humanos nos vemos obligados a sufrir por los Desastres Naturales. Las Naciones Unidas los tiene clasificados según se produzcan: en el interior del Planeta; en la superficie; causados por fenómenos meteorológicos o hidrológicos y de origen biológico. El autor, Fernando de Salas, es Académico Correspondiente de la Real Academia de Doctores, Rector Honorífico de la Sociedad de Estudios Internacionales (SEI), miembro del Club de Roma y ecólogo. ● nº70 ● DIPLOMACIA siglo XXI 59


Embajadas

A Embajada del Sultanato de Omán, celebró una gran recepción, a la que acudieron un importante número de invitados, que felicitaron a su Embajador, Excmo. Sr. Hilal Bin Marshoon S. Al. Maamary, por la celebaración de su Día Nacional. Durante la velada, los asistentes pudieron disfrutar de actuaciones de flamenco y bailes árabes.

L

60 DIPLOMACIA siglo XXI ● nº70

Embassies


10 de enero presentaron cartas credenciales, seis nuevos Embajadores ante S.A.R. Juan Carlos I. La revista ELDiplomacia y Excellence Way, quieren dar la bienvenida a los nuevos miembros del Cuerpo Diplomático.

Embajador de la República de Túnez. Excmo. Sr. Mohamed Ezzine Chelaifa.

Embajadora del Reino de Suecia. Excma. Sra. Cecilia Julin.

Embajador de la República Islámica de Pakistán. Excmo. Sr. Rizwanul Haq Mahmood.

Embajador del Principado de Andorra. Excmo. Sr. Jaume Gaytan Sansa.

Embajador de la República de Rumania. Excmo. Sr. Ion Vilcu.

Embajadora de la República de Ecuador. Excma. Sra. Aminta Buennaño Rugel.

nº70 ● DIPLOMACIA siglo XXI 61


Embajadas

Embassies

Abdalá II y su esposa Rania se han conver“Sintidoduda, en los mejores embajadores de su país en el ex-

terior”, afirmó el senador por Madrid, Alejandro Muñoz-Alons, uno de los ponentes de la conferencia-coloquio celebrada en la Universidad Tomás Moro de la Fundación Intereconomía y en colaboración con la Oficina de Turismo de Jordania (Visitjordan.com) La intervención de Joaquín Fuertes sobre Jordania fue dando datos relevantes como la situación antes de la independencia, el territorio, las principales riquezas y la situación geopolítica. Carlos Pérez: ensalzó la riqueza cultural y artística de Ammán, Gadara y Jersah, Qusair Amra y Petra. Por su parte Alejandro Muñoz-Alonso trató sobre la historia reciente de Jordania desde la primera guerra mundial, la formación de transjordania y su independencia, así como la historia y relación actual con el resto de los países del entorno.

62 DIPLOMACIA siglo XXI ● nº70


F

ITUR es el punto de encuentro global para los profesionales del turismo. Esta edición de 2012 ha contado con la participación de 167 paises. A la inauguración asistieron los Príncipes de Asturias que reciben de manos de Talal Al Suwaidi y de Abdulla A. Faraj Al Falasi un presente del gobierno de los Emiratos Arabes Unidos. También estuvieron activos los representantes de los stands de Kuwait, Egipto, Andorra y Panamá, que aperecen en el reportaje.

nº70 ● DIPLOMACIA siglo XXI 63


Embajadas

omo decano del Cuerpo DiplomáC tico acreditado en Madrid, el Nuncio asistió a los actos de la Pascua Militar, que comenzaron con la llegada de los Reyes de España y los Príncipes de Asturias a la Plaza de la Armería, donde fueron recibidos por el presidente del Gobierno, Mariano Rajoy.

64 DIPLOMACIA siglo XXI ● nº70

Embassies



Sociedad

En el Auditorio Conde Duque se presentaron los dos CD de los Nocturnos de Chopin, interpretados por Marisa Montiel, siendo la primera pianista española que ha grabado la citada integral. También intervinieron Ana Guijarro, el crítico musical Andrés Ruiz Tazona y el director artístico Josep Pascual.

Society

La Asociación de Damas Suizas (ADAS) realizó una donación de 2.000 Euros a la Asociación Nen en su Asamblea Anual celebrada en la embajada de Suiza. ADAS recauda fondos en cenas solidarias, cuotas anuales y dona Asociaciones cuya actividad está relacionada con niños.

La Universidad CEU San Pablo acogió el primer foro sobre Gibraltar. Entre los ponentes, y de izquierda a derecha, Jº María Manrique, José Luis Orella, Augusto Ferrer-Dalmau, el general Fontenla, Luis Togores, Guilelrmo Rocafort, Lucas Molina, Santiago Velo de Antelo y Pío Moa.

66 DIPLOMACIA siglo XXI ● nº70




Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.