Page 1


Urogynecology Gynecology Obstetrics Urinary and vaginal infections in women

Live all the stages of your life free of health problems. Confidence, knowledge and safety, all in one place.

Innovation and experience taking care of you

Dr. Heriberto Lizaola DĂ­az de LeĂłn www.mujerbien.com 2 100 100


CONTENTS

S P E C I A L E DI TI O N 2 0 1 7 D I R E C T O R Y Carmenchu Vilet de Torres † Founder QueTal Magazine

9 25 Reasons To Love San Luis

Carmenchu Torres Vilet CEO Grupo Plano Informativo

12 Real State & Suites

Leyre Hurtado Abaunza Chief Director

34 Things to know about the city

Gabriela Gómez Commercial Director

36 Services

Gabriela Carrillo Commercial Director QueTal Magazine

40 Education

Christian Navarro Commercial Director Plano Informativo

50 Food & Drinks

María José Maurer Art and Graphic Design Nuria Kaiser Melissa Trejo Copy Editors

80 Things to Do, Eat and places to Get Away in San Luis

Ivette Juárez Carolina Andersen Santiago Martínez Gracee Guerrero Commercial Advisors

83 Healthy Food

Alejandro Monsiváis Dario Cervantes Fernando Agundis Fernando López Luis Calderón Jaime Julio Álvarez Raúl Isais Photography

87 Life Insurance 88 Legal Advice 89 Health & Beauty

Teresa Zertuche Cover Photography Coordinator

109 Social Events

Ana Paula de la Fuente Elizabeth Treviño Collaborators

Certificados en Distribución y Tiraje 5000 ejemplares impresos

quetalvirtual.com QueTal Magazine de San Luis Editor responsable: Leyre Hurtado Abaunza. Número de Certificado de Reserva otorgado por el Instituto Nacional del Derecho de Autor: 04-2016-122015281600 -102. Número de Certificado de Licitud de Título: 12596. Número de Certificado de Licitud de Contenido: 10168. Domicilio de la publicidad y distribución: Julián Carrillo #120, Planta Alta, Colonia Del Valle.

C.P. 78200, San Luis Potosí, S.L.P. México Tel. y Fax (444) 833 69 19 y 833 69 21 Esta Publicación está protegida bajo los derechos de autor. El contenido que aparece en ella, incluyendo, aunque sin limitarse a ellos, texto, gráficos, datos, imágenes fotográficas, ilustraciones y la selección y disposición de los mismos, son propiedad de QUE TAL MAGAZINE DE SAN LUIS, S.A., de sus colaboradores, articulistas, fotógrafos y anunciantes.

Por lo que está prohibida la reproducción total o parcial de su contenido, sin el consentimiento de sus titulares. El punto de vista de los colaboradores, articulistas, fotógrafos y anunciantes, no representan ni reflejan necesariamente el punto de vista de QUE TAL MAGAZINE DE SAN LUIS, S.A., el cual es de la estricta responsabilidad de cada uno de ellos.

Contáctanos | ventas@quetalvirtual.com | Tel. (444) 833 69 19 con 5 líneas


Welcome, everybody! I

strongly believe that the greatest quality of Mexi-

place where tradition and modernity blend, where it is

can people is their hospitality. We value the new

still possible to live a quiet life and, at the same time,

energy that international visitors bring to our

enjoy the benefits of big cities. If you still do not know

home; new ideas, culture and languages mix with our

where to go for a good dinner, where to spend some

own and enrich our society. For many years, San Luis

leisure time or relieve the stress of a hard week of work,

Potosi, a city with great traditions, was somehow iso-

this issue is for you. Here you will also find the Top Five

lated from the rest of México and the world. That has

Things to do, to eat and to get away, whether it is du-

changed now.

ring the weekend or any other day of the week.

The economic growth of San Luis Potosí was cou-

We hope you enjoy this issue as much as we did

pled with the arrival of people from many places of

doing it: it reminded us of all the simple luxuries we

the world. With this issue of QueTal we would like to

have at hand, like contemplating the best skies in the

welcome all new citizens of San Luis Potosí and make

country or tasting a spicy michelada.

you feel at home. We have made a list of 25 reasons why we love to live here, so that everyone who comes from abroad can experience the magic of living in a

Carmenchu Torres Vilet CEO Grupo Plano Informativo


25

REASONS

TO LOVE SAN LUIS The charm of a city sometimes goes far beyond its history or its geography. Sometimes it resides in subtle things like walking its old streets or enjoying a simple dish with your loved ones. We’ve gathered 25 reasons to enjoy living in San Luis Potosí, a sometimesparadoxical place located between the northern culture of México and the old traditions of the Bajío, and also a place with endless possibilities for entertainment, eating, getting away or just enjoying a simple life. We hope you get the most out of our city!


Parque Tangamanga

Real de Catorce, one of the most renowned magical towns in the country is only 4

Plaza del Carmen

10 QueTal

| INSIDE

hours away. And it’s ours.

Huasteca Potosina


Michelada

Museo Laberinto

Palacio de San AgustĂ­n, a Museum and boutique hotel located in a mansion from the year 1600 with elegant suites and common areas, French cuisine and spa.

Rebozo QueTal

| INSIDE

11


12 QueTal

| INSIDE


QueTal

| INSIDE

13

REAL STATE & SUITES


14 QueTal

| INSIDE

REAL STATE & SUITES


QueTal

| INSIDE

15

REAL STATE & SUITES


REAL STATE & SUITES

Av. Real d e L oma s 350, L o ma s 4 a . S e c c i ó n , S a n Lu i s P o t o s í , S . L. P. M é x i c o

16 QueTal

| INSIDE


REAL STATE & SUITES Visit us and discover our brand new Project (2016). Long-stay suites with hotel service. Live a unique experience in an exclusive place that blends luxury, high security and excellent location. We are waiting for you in the most exclusive hotel area of San Luis PotosĂ­. Here, you can enjoy COVALIA PLAZA, our stylish commercial center and find restaurants, coffee shops, sport bar, barber shop and dry cleaner. For your convenience there is a gourmet supermarket a block away. We have immediate access to main avenues, hospitals, banks, sport centers, parks and universities. We will make of your stay a unique and unforgettable experience! Note: Fully equipped kitchen on request.

QueTal

| INSIDE

17


PLAZA COVALIA 18 QueTal

| INSIDE


PLAZA COVALIA QueTal

| INSIDE

19


20 QueTal

| INSIDE

REAL STATE & SUITES


QueTal

| INSIDE

21

REAL STATE & SUITES


22 QueTal

| INSIDE

REAL STATE & SUITES


QueTal

| INSIDE

23

REAL STATE & SUITES


24 QueTal

| INSIDE

REAL STATE & SUITES


QueTal

| INSIDE

25

REAL STATE & SUITES


26 QueTal

| INSIDE

REAL STATE & SUITES


QueTal

| INSIDE

27

REAL STATE & SUITES


28 QueTal

| INSIDE

REAL STATE & SUITES


QueTal

| INSIDE

29

REAL STATE & SUITES


30 QueTal

| INSIDE

REAL STATE & SUITES


QueTal

| INSIDE

31

REAL STATE & SUITES


32 QueTal

| INSIDE

REAL STATE & SUITES


QueTal

| INSIDE

33

REAL STATE & SUITES


34 QueTal

| INSIDE


During Holy Week, San Luis PotosĂ­ becomes home to one of the most important professional tennis tournaments, the Challenger. It is played mainly at the Club Deportivo Potosino and the Club Deportivo La Loma. For lovers of the white sport, it is an opportunity to see good tennis.

QueTal

| INSIDE

35


SERVICES 36 QueTal

| INSIDE


SERVICES QueTal

| INSIDE

37


SERVICES 38 QueTal

| INSIDE


SERVICES QueTal

| INSIDE

39


40 QueTal

| INSIDE


EDUCATION QueTal

| INSIDE

41


EDUCATION 42 QueTal

| INSIDE


EDUCATION QueTal

| INSIDE

43


EDUCATION 44 QueTal

| INSIDE


EDUCATION QueTal

| INSIDE

45


EDUCATION 46 QueTal

| INSIDE


EDUCATION QueTal

| INSIDE

47


EDUCATION 48 QueTal

| INSIDE


EDUCATION QueTal

| INSIDE

49


50 QueTal

| INSIDE


52 QueTal

| INSIDE


FOOD & DRINKS QueTal

| INSIDE

53


FOOD & DRINKS 54 QueTal

| INSIDE


FOOD & DRINKS QueTal

| INSIDE

55


FOOD & DRINKS 56 QueTal

| INSIDE


FOOD & DRINKS QueTal

| INSIDE

57


FOOD & DRINKS 58 QueTal

| INSIDE


FOOD & DRINKS QueTal

| INSIDE

59


FOOD & DRINKS 60 QueTal

| INSIDE


FOOD & DRINKS QueTal

| INSIDE

61


FOOD & DRINKS 62 QueTal

| INSIDE


FOOD & DRINKS QueTal

| INSIDE

63


FOOD & DRINKS 64 QueTal

| INSIDE


FOOD & DRINKS

�lavors and traditional dishes like “Chile en Nogada” and for the Lent season the “Under the Sea Festival” is created with dishes such as tuna tostadas �lavored with serrano chile.

I

f you are all about having a good time in the company of friends, enjoying delicious original drinks in a trendy and entertaining environment, then Trashumante is for you. Trashumante offers the best service and delicious high quality international dishes. The atmosphere is chic with live music in the main dining room and live DJ in the terrace area. It is a perfect place to spend your Thursday and Friday nights. Trashumante has the best bar in San Luis, with a unique design and the best drinks in town. We highly recommend tasting the mixology gin menu. All liquor drinks contain two shots. Every month Trashumante features different events such as: wine tastings; food and wine pairing dinners with expert enologists; brunches; and launching of new products such as new mezcales and craft beers. It has two private dining rooms, the Vintage and the English, which are perfect for private events like business breakfasts, bridal showers, celebrations, and birthday parties.

During the summer, try the “Summer drinks and Shots Menu”, which include drinks like piña colada, mojito, maragarita and sweet, sour and spicy shots. The bartender’s recommendation is the Oreo shot, it’s the best! Among our suggested dishes because of originality and �lavors, are the Seared Tuna Steak with Corn and Peanut Sauce; Esmedregal and Potatoes with Canarian Mojo Dressing; or the Slow Braised Ribs with Morita Chile. The snacking and sharing dishes are also recommended, such as our wood rustic pizzas. Spanish style Spicy Potatoes and Atropellado Norteño.

And they can’t be left out! Saturdays and Sundays during daytime bring your children to their exclusive area where they can enjoy fun activities and a special menu. Without a doubt, this place is a must for foodies that want to have a great time and a unique experience.

The menu is prepared using the highest quality ingredients and �lavors that are a surprise for the palate. Seasonal menus are created several times a year , for example, a Mexican Menu in September for the the Independence Day celebration, with �lavors

QueTal

| INSIDE

65


FOOD & DRINKS 66 QueTal

| INSIDE


FOOD & DRINKS QueTal

| INSIDE

67


FOOD & DRINKS 68 QueTal

| INSIDE


FOOD & DRINKS QueTal

| INSIDE

69


FOOD & DRINKS 70 QueTal

| INSIDE


FOOD & DRINKS QueTal

| INSIDE

71


FOOD & DRINKS 72 QueTal

| INSIDE


FOOD & DRINKS QueTal

| INSIDE

73


FOOD & DRINKS 74 QueTal

| INSIDE


FOOD & DRINKS QueTal

| INSIDE

75


FOOD & DRINKS 76 QueTal

| INSIDE


FOOD & DRINKS QueTal

| INSIDE

77


FOOD & DRINKS 78 QueTal

| INSIDE


FOOD & DRINKS QueTal

| INSIDE

79


perfil

THINGS TO DO, EAT AND PLACES TO GET AWAY

PHOTO: @sdv_photography_

do

Historic Downtown. Walk through its streets and disco1 ver the secrets of what used to be the most important

Street, and the appointment is at 8:45 pm to leave at 9:00 o’clock. Children and begginners are welcome.

city in northern México during the 17th century. Start at the Teatro de la Paz and Plaza Fundadores, and keep walking until you reach Plaza del Carmen and the Callejón de San Francisco.

or spend a family morning in this traditional 4 Excersise place of San Luis Potosí: the San José Dam. Dare to climb the hundreds of steps to reach the top of the dam or enjoy typical food at the entrance. Go only in the mor-

If you love running, walking or just enjoying nature, the 2 Parque Tangamanga, a national pride, awaits you. Here you will find everything: running tracks; bike and motorcycle routes; soccer fields; volleyball and basketball courts. Free entrance. have another option for exercise enthusiasts: the 3 We Rodada Nocturna, a night tour for cyclists, is held every Thursday in San Luis Potosí. It starts at Mariano Otero

80 QueTal

| INSIDE

nings. city has a great offer of museums, and we want to 5 The recommend you some: Museo Laberinto de las Ciencias

y las Artes; Museo de Arte Contemporáneo de San Luis Potosí (MAC), Museo Federico Silva of Contemporary Sculpture, and hotel museo palacio de san agustín. Visit them and discover the national artistic proposal.


get away tourist gem, the Huasteca Potosina offers rivers, wa1 Aterfalls, delicious food and fantastic sites. We recommend you to visit Micos, Sótano de las Golondrinas, Tamul and Xilitla, where you can find the famous surrealist castle of Sir Edward James. one of the most beautiful cities in México, 2 Considered San Miguel de Allende was recognized as a World Heritage Site by UNESCO in 2008. Markets, architecture, restaurantes, cafes, and shops: this pedestrian city offers the best of the best.

eat de Morales. If you fancy having breakfast in the 1 Gorditas most traditional place in town, this is the place. There

Another World Heritage Site, Guanajuato is located at 3 the heart of México, and it’s one of the most traditional cities of our country thanks to its culture, traditions, legends and unique architecture. If you want to understand México, Guanajuato is a must visit.

is plenty to choose from, but be warned: come early.

pozole, enchiladas potosinas, tacos rojos… all 2 Flautas, the gastronomic variety of San Luis Potosí in one place: our historical center. Walk through its streets and disco-

most important lake in San Luis Potosí is called 4 LaTheLaguna de la Media Luna (Half Moon Lagoon), and is located in the municipality of Río Verde. An incredible place to camp, snorkel or scuba dive.

ver all that the little shops have to offer.

3 zacahuil, a tamal cooked under the ground. Search the

We owe the Huasteca Potosina wonders like bocoles or

all the magical towns of México, Real de catorce is 5 Ofperhaps one of the most visited. An amazing and magical place to spend the weekend.

city for restaurants that offer this typical food, or better yet: travel to the Huasteca to try it.

in Parque Tangamanga. The second largest urban 4 Picnic park in the country, after the Bosque de Chapultepec in México City, this park awaits you to welcome you among its trees, whether in one of its many tables, kiosks or in its gardens.

en Armadillo de los Infantes. Just 52 km away 5 Comida from San Luis you can have a rich meal while enjoying a spectacular view.

QueTal

| INSIDE

81


82 QueTal

| INSIDE


E at i n g H e a lt h y THESE ARE SOME OF OUR RECOMMENDATIONS FOR PLACES WHERE YOU CAN GET NATURAL, ORGANIC AND VEGAN PRODUCTS OR ENJOY HEALTHY MEALS IN SAN LUIS POTOSÍ.

BIÓTICA

DIEPAN

WHOLE JUICE

HERBARIA

GO FREE

CUESCO

TOYO FOODS

JEJU RESTAURANT

Cordillera de los Alpes 560 B, Lomas 4ta Sección, SLP. For a healthy lifestyle, we recommend that all your meals are based on products from nature. In Biótica they have many options of healthy food and super foods. Online sales: www.biotica.mx

Montes Blancos 180, Local 8, Lomas 2da Secc. SLP. Breakfasts, salads, sandwiches, wraps, cold pressed juices, elixir shots, detox programs based on cold pressed juices, organic products, healthy bakery and more…

Himalaya 712-B Col. Lomas 4ta Secc. SLP. Natural, artisan and organic products such as nuts, dried and dehydrated fruits, seeds, confectionery, milk line, dressings, vinaigrettes, oils and balsamic, snacks and many more products.

*

Parque Chapultepec 1385, SLP. This is a company committed to providing 100% natural and organic products to complement your diet, favoring a healthy and transcendental lifestyle.

Nereo Rodríguez Barragán 1387, Plazas del Valle, SLP. Here you will find the raw material and all the ingredients you need to prepare Oriental food.

Amado Nervo 540 / Sierra Leona 376 / Cuauhtémoc 131, SLP. Restaurant, bakery and naturist shop. Fresh products and the best quality so you can take care of your body with natural products.

Montes Aconcagua 301 - 7, Lomas 2da Secc. SLP. Natural food restaurant nutritionally designed to enjoy a healthy diet. They also have chemical-free, organic, gluten-free and vegan products available for sale.

Avenida Cordillera Arakan 627, Lomas 4ta Secc. SLP. Authentic Korean products and food.

You can also find foreign products in: HEB, WALT-MART, SUPERAMA, SORIANA VERDE. QueTal

| INSIDE

83


84 QueTal

| INSIDE


86 QueTal

| INSIDE


LIFE INSURANCE Life Insurance is about lifestyle continuance for your loved ones. Do you have enough life insurance for your loved ones to continue their lifestyle? • Retirement plans • Educational plans The best thing you can do is talk to an AVG ASESORES EN SEGUROS Financial Advisor to find out how much coverage does your family need to continue their lifestyle. AVG makes it affordable to cover all you needs under one policy or to supplement your existing policy.

L.A.E Juan Bernardo Ávila Tobías Dirección, AVG Asesores en Seguros Economía 105, Col. Burócrata. San Luis Potosí, S.L.P Phone 444 811 6019 | Mob444 127 1881 direccion@avgseguros.com AVG Asesores en Seguros www.avgseguros.com

Health Insurance A health problem can never be predicted, so make sure to have a health insurance to protect yourself and your loved ones. Auto Insurance We have excellent financing options to help you with any kind of Auto Insurance, from liability to full coverage. Before you buy insurance, compare competitive quotes in car Insurance, health insurance, life Insurance, home insurance…


LEGAL ADVICE

TCF Abogados

TAKIMOTO CORTINA FARELL y Asociados

SAN LUIS POTOSÍ OFFICE Av. Parque Chapultepec 408, Int. 2, Col. Colinas del Parque, San Luis Potosí, SLP. imuriel@tcfabogados.com Phone (444) 870 9909 MEXICO CITY OFFICE Andrés Bello #45, Piso 24. Col. Polanco, Ciudad de México. Phone (55) 5281 0069 / (55) 5281 6033 www.tcfabogados.com cortina@tcfabogados.com farell@tcfabogados.com muriel@tcfabogados.com gaedke@tcfabogados.com nozaki@tcfabogados.com AGUASCALIENTES OFFICE Av. Aguascalientes Norte #622-3, Fracc. Pulgas Pandas Norte, Centro Comercial "El Cilindro" Aguascalientes, Ags. Phone (449) 912 8133 garduno@tcfabogados.com IRAPUATO OFFICE Blvd. Díaz Ordaz No.1370, Desp. 503, Col. Jardines de Irapuato, Irapuato, Gto. TEL (462) 625 2238
 oseguera@tcfabogados.com

88 QueTal

| INSIDE

MONTERREY OFFICE Privada Vicente Ferrara #2174 Col. Obispado Monterrey, Nuevo León Phone (81) 8344 6131 / (81) 8344 6132 cantu@tcfabogados.com


QueTal

| INSIDE

89


HEALTH & BEAUTY

What should I do if there is a background of heart attack in my family? An important background of cardiovascular risk is the history of direct relatives with sudden death or heart attack at an early age. Although the main risk factors for cardiovascular diseases are: smoking, high blood pressure, high cholesterol, diabetes and obesity, there are other factors that increase the likelihood of having a heart attack. One of these is the family background of myocardial infarction. What can you do if you have this family background? The first thing you need to know is that this is not a conviction. You can reduce this risk until you reach that of a person without this background, mainly by having a healthy lifestyle. Clinical studies have shown that people with genetic markers for infarction can lower their risk by avoiding smoking, having a proper diet and exercising regularly. An important aspect is to have an early evaluation of cardiovascular risk, to detect and treat risk factors, especially high cholesterol, in a timely manner.

Dr. Carlos David Escobedo Uribe CARDIOLOGIST 90 QueTal

| INSIDE


HEALTH & BEAUTY A trained physician can perform an evaluation with a medical history and basic laboratory tests and, if necessary to request early diagnostic studies such as coronary calcium or a heart scan, where early blockage of the heart arteries can be identified early. Contrary to what many people think, a treadmill stress test is not enough to assess the risk in a

person without symptoms.

HOSPITAL LOMAS Piso 3 - 310, Av. Palmira No. 600 Col. Lomas del Pedregal. San Luis Potosi, S.L.P. Tel. 444 813 3925 | Emergency phone: 444 828 3635 | cardieu@hotmail.com QueTal

| INSIDE

91


HEALTH & BEAUTY 92 QueTal

| INSIDE


HEALTH & BEAUTY QueTal

| INSIDE

93


HEALTH & BEAUTY

COMMON LAPAROSCOPIC PROCEDURES

Dr. RICARDO BERRONES MARTĂ?NEZ General Surgeon UNAM/UASLP

An appendectomy is the surgical removal of

Inguinal hernia repairs are protrusions of part

the appendix, a small tube that branches off

of the intestine into the muscles of the groin.

the large intestine, to treat acute appendicitis.

Surgical repair pulls the intestine back to its

Appendicitis is the acute inflammation of this

original location.

tube due to infection. Laparoscopic Nissen Fundoplication is the Cholecystectomy is the surgical removal of the

procedure of choice for repair of a hiatal

the gallbladder (a pear-shaped sac near the

hernia. The hernia is reduced from the chest

right lobe of the liver that holds bile). A

into the abdomen. Elective repair is recom-

gallbladder may need to be removed if the

mended only for patients that are asymptoma-

organ is prone to troublesome gallstones, if it

tic and have a sliding hernia. This group of

is infected, or if it becomes cancerous.

asymptomatic patients may also be followed clinically seeking surgery only when symptoms arise.

94 QueTal

| INSIDE


SLEEVE GASTRECTOMY

The Roux-en-Y Gastric Bypass –often called

The Laparoscopic Sleeve Gastrectomy – often

Gastric Bypass– is considered the ‘gold

called The Sleeve – is performed by removing

standard’ of weight loss surgery.

approximately 80 percent of the stomach. The remaining stomach is a tubular pouch that

ADVANTAGES

resembles a banana.

1. It produces significant long-term weight loss (60 to 80 percent excess weight loss).

ADVANTAGES

2. It restricts the amount of food that can be

1. It restricts the amount of food the stomach

consumed.

can hold.

3. It may lead to conditions that increase

2. It induces rapid and significant weight loss

energy expenditure.

that comparative studies find similar to that of

4. It produces favorable changes in gut hormo-

the Roux-en-Y gastric bypass. Weight loss of

nes that reduce appetite and enhance satiety

>50% for 3-5+ year data, and weight loss

5. Typical maintenance of >50% excess weight

comparable to that of the bypass with mainte-

loss.

nance of >50%. 3. It requires no foreign objects (AGB), and no bypass or re-routing of the food stream (RYGB). 4. It involves a relatively short hospital stay of approximately 2 days. 5. It causes favorable changes in gut hormones that suppress hunger, reduce appetite and improve satiety.

CED. PROF.: 6483449 / CED. ESP.: 10048236 / CMCG: A1601139 No. SSA: 6404/MC SLP 2010

Torre Médica Los Olivos Calle Camino a la Presa No. 215, Interior 5G Col. Lomas de los Filtros. C.P. 78 219 San Luis Potosí, S.L.P., Méx Doctor's office: (444) 841.4647 Mobile 444.236.8790 docriber@hotmail.com

HEALTH & BEAUTY

GASTRIC BYPASS


HEALTH & BEAUTY

We are an office exclusively dedicated to endodontics, which allows us to offer efficient solutions of the highest quality for dental and facial pain. We use advanced endodontic techniques supported by state-of- the-art equipment. —

EZEQUIEL MONROY, DDS. MASTER IN ENDODONTICS TATANACHO 775-3, FRACC. TANGAMANGA, San Luis Potosi, S.L.P. Tel. 444 811 5350 Emergency phone: (444) 156 8299 e.monroy@yahoo.com

endodonciadrezequielmonroy


HEALTH & BEAUTY

endodontics

KEEP SMILING WE ARE THE SPECIALISTS IN SAVING TEETH Ced. Prof. 5304152 / Ced. Esp. 7846948 / UASLP Reg. SSA. SLP-7486/2012MCD


HEALTH & BEAUTY 98 QueTal

| INSIDE


HEALTH & BEAUTY QueTal

| INSIDE

99


HEALTH & BEAUTY 100 QueTal

| INSIDE


HEALTH & BEAUTY QueTal

| INSIDE 101


HEALTH & BEAUTY 102 QueTal

| INSIDE


HEALTH & BEAUTY QueTal

| INSIDE 103


HEALTH & BEAUTY

About us We founded Eye Design, a company specialized in eyelash and eyebrow extensions. Our mission is to enhance your beauty. Thanks to our experts, true artists in the application of extensions, and to our high quality products, Eye Design has become the favorite place for women who want to change their appearance, look younger, clean, and radiant while enjoying our luxurious and relaxing cabins. Eye Design has implemented the highest standards for its staff, cleanliness, health protocols, creative design and effective techniques to ensure that the client obtains the best results, regardless of who applies the service.

Our Services Eyelash Extensions: Applied gently one by one without compromising the health of natural eyelashes. Eyebrow Extension: This technique is designed to fill the spaces, give volume and extend the eyebrow line. The design depends on the shape of the face, age and taste. Threading: Face, Eyebrow and Moustache. It is very gentle with the skin because it does not pull or stretch it. It removes the entire follicle, which grows back in 6 weeks. Gel Nails: Save time and we will do your nails while you sleep. Masks: Face, Hands, and Feet.

SAN LUIS POTOSÍ • AGUASCALIENTES • CELAYA • IRAPUATO • LEÓN GUANAJUATO • DURANGO • PLAYA DEL CARMEN • CANCUN TABASCO • ZACATECAS • MONTERREY • MICHOACÁN • ZAMORA URAPAN • GUADALAJARA 104 QueTal | INSIDE


HEALTH & BEAUTY

WHEN I SAY THAT I AM PERFECT I DON’T SAY IT FOR MYSELF, I SAY IT FOR MY EYELASHES.

COME AND GET THEM!

www.eyedesign.com.mx Eye Design

Sierra Vista #535-5 / Phone (444) 168 3066 • Amado Nervo #615-10 / Phone (444) 244 5567 Sendero Kiosko, Benito Juárez 2005 • Himno Nacional #201 Local 3 / Phone (444) 244 5567 HEB SLP Carretera 57 Blvd. San Luis 1300, Providencia / Phone (444) 567 6250 QueTal

| INSIDE 105


HEALTH & BEAUTY 106 QueTal

| INSIDE


HEALTH & BEAUTY QueTal

| INSIDE 107


HEALTH & BEAUTY

MEDICAL TEST • Anti-doping test • Audiometries • Spirometry • Electrocardiograms • X-Rays • Laboratory studies • Business Analysis and General Clinical Examination • Analysis for Hygienic Control in Foods • DNA test We have a large sale of variety of orthopedic equipment, such as: • Wheelchairs • Abduction cushions • Collars • Chest/Rib Belts • Maternity and postpartum girdles • Abdomen and back support girdles • And others

Open from: Monday to Friday 7:30am to 6:00pm Saturday 8:00am to 1:00pm 108 QueTal

| INSIDE

HEADQUARTERS Av. Universidad #1405, Col. San Luis, SLP. Phone 822 06 93 / 818 57 89 PONIENTE OFFICE Calle Antonio Aguilar #35, Across Hospital Ángeles de San Luis. Phone 444 130 7574

laboratorioschong.com

POZOS OFFICE Calle Galeana #105 local-3, Plaza San Francisco, Villa de Pozos, SLP. Phone 244 50 90 PRADOS OFFICE Calle71 #109 Col. Prados 2da. Sección, SLP. Phone 168 06 40


SOCIAL EVENTS QueTal

| INSIDE 109


SOCIAL EVENTS 110 QueTal

| INSIDE


SOCIAL EVENTS QueTal

| INSIDE 111


Catedral de San Luis Potosí

SIGHTSEEING The city was established around the Plaza de los Fundadores (Founders Square) around 1592 and on its way to the present it has left impressive historical monuments, some of them are even illuminated at night offering an unforgettable show. La Catedral (The Cathedral), the Church of San Francisco, the Edificio Ipiña (Ipiña Building) and the Teatro de la Paz (Theater of the Peace), are just some of these magnificent witnesses of time. Do not forget to visit the Historical Center and admire the beauty of its architecture.

Centro de las Artes 112 QueTal

| INSIDE


El Camerín, Iglesia del Carmen Edificio Ipiña

Plaza de Aranzazú

Iglesia de San Francisco

Teatro de La Paz QueTal

| INSIDE 113


114 QueTal

| INSIDE


QueTal

| INSIDE 115


EMERGENCY SERVICES Emergency number

Mexican Red Cross

Phone number: 911

Address: Calzada de Guadalupe 540, Barrio de San Miguelito,

Firefighters

San Luis Potosí.

Address: Av. Mariano Jiménez 810,

Phone number: 815 7314

Alamitos, San Luis Potosí. Phone number: 820 8544

MEDICAL DIRECTORY

SERVICES

HOSPITALS

PEDIATRICIANS

Hospital Lomas

Dr. Raúl Ochoa Zavala

Address: Av. Palmira 600, 78218

Address: Av Himno Nacional 1225,

San Luis Potosí.

Col. Jardín, San Luis Potosí.

Phone number: 102 5900

Phone number: 811 3441

Hospital Ángeles

Dr. Francisco Goldaracena Azuara

Address: Antonio Aguilar 155,

Address: Camino a la Presa 215,

Burócratas del Estado,

El Aguaje 2000, San Luis Potosí.

San Luis Potosí.

Phone number: 814 6375

4ta. Section,

CARDIOLOGISTS

Phone number: 815 8888

Address: Venustiano Carranza 1090,

Dr. José Luis Leiva Pons

Tequisquiapan, San Luis Potosí.

Address: Camino a la Presa, 215

WATER

Phone number: 813 4048

Int. 3E, San Luis Potosí.

Phone number: 813 3797

Beneficencia Española

ORTHOPAEDISTS Dr. Emmanuel Díaz de León

Phone number: 811 88 41

PNEUMOLOGISTS

Hospital Ángeles, Antonio Aguilar

Dr. Alejandro Quesada

155, Int. 250-1, Burócratas del

Address: Hospital Lomas, Palmira

Estado, San Luis.

600, Doctor Office 602, Villas del

Phone number: 813 3797

Pedregal, San Luis Potosí. Phone number: 112 0106

116 QueTal

| INSIDE

phone and internet Telmex Address: Agustín Vera 627, Tequisquiapan, San Luis Potosí. Phone number: 01 800 123 2222

GAS Gas Villa de Reyes Address: Av. Sierra Vista 406, Lomas San Luis Potosí.

Interapas Address: Av. De los Pintores No. 3, Colonia Los Filtros, San Luis Potosí. Phone number: 198 0523 to 32

electricity Comisión Federal de Electricidad Phone number: 072


QueTal

| INSIDE 117


118 QueTal

| INSIDE

Inside  
Inside