VOL. 9. SEPTEMBER SEPTEMBER,2010. 2022. VOL.114. 102. NO. NO. 9.
114. 102.Évf. ÉVF.9.9.szÁm, SZÁM,2022. 2010.SZEPTEMBER SZEPTEMBER
Hungarian Baptist Convention of North America
Since 1908
Az Észak-Amerikai Magyar Baptista Szövetség lapja
“AZ EVANGÉLIUM ISTENNEK HATALMA” (Róma 1:16)
Dr. Udvarnoki Béla: KEGYELEM ÜLDÖZÖTT SZABADOK 2Mózes 14:1-14 Két baptista atyafi találkozik. Üdvözlik hogy teljes egészében megérthetnénk. szóval hozza. Az angol nyelvű szövegek
egymást. 1Korintus"Hogy 10:11. vagy Mindeztestvérem?" pedig pél"Kegyelemből" - mondja a másik. Szép daképpen történt velük, figyelmeztetéés igaz állítás ámbár az atyafi aligha sül íratott megez,nekünk, akik az utolsó tudná megmagyarázni teljes jelentőségét idõkben élünk. annak, amit mondott. Isten kezében érzi magát ez megnyugtató érzés. dolog Pál és apostol szerint biblikus A kegyelem szó sokkal gazdagabb anpárhuzamot vonni Izráel egyiptomi nál és jelentése többet tartalmaz, mintkivonulása, pusztai vándorlása és hívõ életünk különbözõ állomásai között. Ezt Reményik Sándor:
2 MózKegyelem 14.1 Azután így beszélt az ÚR Mózeshez: 2 Szólj Izráel fiaihoz, hogy Először sírsz. forduljanak meg, és verjenek tábort PíAzutánelõtt, átkozódsz. Hahírót Migdól és a tenger között, Aztán imádkozol. Baal-Cáfón elõtt. Vele szemben táboAztán megfeszíted rozzanak a tengernél. 3 Hátha azt gonKörömszakadtig dolja a fáraó, hogymaradék-erőd. eltévedtek Izráel fiai Akarsz, egetostromló ezen a földön, körülzártaakarattal õket a puszta! 4 a lehetetlenség konokafalán ÉnSpedig megkeményítem fáraó szívét, Zúzod véresre koponyád. hogy üldözõbe vegye õket, és megmutatom Azután elalélsz. dicsõségemet a fáraón és egész haderején. S hamegtudják újra eszmélsz, mindent újra Akkor az egyiptomiak, hogy én kezdesz. vagyok az ÚR. És így cselekedtek. 5 Utoljára is tompaEgyiptom kábulattal,királyának, Amikor jelentették Szótalanul, gondolattalanul hogy elmenekült a nép, megváltozott a Mondodésmagadnak: fáraónak szolgáinakmindegy, indulata a nép mindhiába: iránt, és ezt mondták: Mit tettünk?! ElA bűn, a betegség, nyomorúság, 6 bocsátottuk Izráelt a aszolgálatunkból! A mindennapi szörnyű szürkeség Befogatott a fáraó a harci kocsijába, és Tömlöcéből nincsen, nincsen maga mellé vette a hadseregét. 7 Maga mellémenekvés! vett hatszáz válogatott harci kocsit, az összes egyiptomi harci kocsit. Három S akkor magától - megnyílik ég, ember volt -mindegyiken. 8 Az ÚRazmegkeMely nematárult ki átokra, imára, kiráményítette fáraónak, Egyiptom Erő, a akarat, lyának szívét,kétségbeesés, és az üldözõbe vette Izráel Bűnbánat - hasztalanul ostromolták. fiait, Izráel fiai pedig hatalmas kéz segítAkkor megnyílik magától ég, ségével vonultak ki. 9 Az az egyiptomiak S egy pici csillag szembe véled, tehát üldözték õket -sétál a fáraó minden lova, S olyan közel jön, szépen mosolyogva, harci kocsija, lovasa és hadereje - és utoHogy azt amikor hiszed: aa tenger tenyeredbe hull. lérték õket, mellett táboroztak Pí-Hahírótnál, Baal-Cáfónnal Akkor - magától - szűnik a vihar, szemben. A fáraó- minden közeledett. Izráel fiai Akkor -10 magától elcsitul, pedig föltekintettek, és látták, hogy az Akkor - magától - éled a remény. egyiptomiak utánuk eredtek. Ekkor nagy Álomfáidnak minden aranyágán félelem fogta el õket, és segítségért kiálCsak úgy magától - friss gyümölcs terem. tottak Izráel fiai az ÚRhoz. 11 Mózesnek pedig mondták: talán elég sír Ez aezt magától: ez aNincs Kegyelem. Egyiptomban, hogy a pusztába hoztál
A kegyelem Isten tulajdonsága, az Altesszük estérõl-estére kolorádói táborokotó egyistentiszteleti része. Ahogyalkalmain. Istent csakA an�zásunk hét nyira érthetjük amennyire véges mottója: Együtt ameg, cél felé! emberi képességünk engedi, aa kegyelem Éppen úgy vándorlunk cél felé, megértésére csak Egyiptomból, részben vagyunk mint Izráel isnépe a képesek.átPálnak pusztán Kánaánmaga felé. az Úr mondta: Ez elég neked. A kegyelem történetbõlszó kiderül, hogyIsten bár Izráel A hallásánál megfiai elhagyták Egyiptomot, mégis Ebocsátó szívére és tevékenységére gongyiptom sehogy sem akarja elhagyni dolunk. Ez a jelentés benne van a szóIsten népét. Amikor elindulnak, ban, de félrevezetjük magunkat, ahateljes csak egyiptomi haderõ üldözõbe veszi õket, ezt a szűk értelmezést vesszük. A kegyeés végretöbb, szabadok, mégis üldözött lembár sokkal mint bűnbocsánat. szabadok. Nem kielégítő a kegyelem szó megérK é t a szótári e m b e rmegjelölés: c s o p o r t a lkegyelem étezik: téséhez rabszolgák és üldözött szabadok. ajándék, meg nem érdemelt jutalom. Ez Elõször a rabtartó utóbbi két kifejezés azt a természetérõl benyomást kelti bennünk, a kegyelem csak akkor kell valamithogy megjegyeznünk. kegyelem, ha csapás kapunkután valamit. A kegyeA tízedik a fáraó még lem több, mint ajándék. A kegyelem azon az éjszakán magához hívatta maga Isten a legdicsőbb és legszebb Mózest és Áront, és ezt mondta nekik: megnyilvánulásában. Induljatok, menjetek kiAazkegyelem én népema jóságnak, az menjetek örök napja, közül Izráelszépségnek fiaival együtt, és amelyből minden kedves, isteni tiszteljétek az Urat,értékes, ahogyan kívántátok. jó sugárzik. Vigyétek juhaitokat és marháitokat is, ahogyan kívántátok, csak menjetek! Kíséreljük meg gondolkozásunkban Kérjetek rám is! 12:31, 32.azt háttérbe áldást szorítani a 2Móz kegyelemnek A 2Mózes 14:5-ben pedig ezt egyéni olvasa szűkített jelentését, amelyet suk: Amikor jelentették Egyiptom szempontunkból olyan fontosnakkirátarlyának, hogybűnösök elmenekült a nép,vesszük megvál-a tunk. Mint hálával bocsánatot és mint lelki gyermekek bennünket meghalni? Mit tettél velünk, sokszor naivan - örömmel vesszük az miért hoztálbármi ki bennünket ajándékot, is legyenEgyiptomból?! az. 12 Nem megmondtuk neked még EgyipÉrezzük, a kegyelemnek értomban, hogyhogy hagyj nekünk békét, az hadd tékelése gyarló és kissé önző emberi szolgáljuk az egyiptomiakat?! Mert jobb nekünk, ha az történik. egyiptomiakat szolgáljuk, szempontból Az igazság az, mint a pusztában halunk meg! 13 lenDe hogyha a kegyelem akkor is kegyelem Mózes így felelt a kapnánk. népnek: Ne féljetek! ne, ha semmit sem Álljatok helyt, és meglátjátok, hogyan szabadít meg ma az ÚR benneteket! Mert A szó gazdagsága ahogyan ma látjátok az egyiptomiakat, Az ószövetségben a kegyelmet jeúgyl. soha többé nem fogjátok látni õket. 14 lentő a magyar fordíAz ÚR szót, harcolkülönösen értetek, ti pedig maradjatok veszteg! tású Szentírás nem mindig "kegyelem"
"grace"-t írnak, és s aszolgáinka magyar ugyanazotozott a fáraónak indulata használ. akon népa helyeken iránt, és más ezt szót mondták: Mit tettünk?! Elbocsátottuk Izráelt a szolgáA 45. Zsoltár 3. verse így hangzik: latunkból! "Kedvesség ömledez ajkaidon." A Talán 24 óra sem ezt telt el fáraó kéta "Living Bible"-ben a amondatot mondata között. Mintha tudathasadásos következőképpen találjuk: "Your words lenne a fáraó. jóindulatáról biztoare filled withElõbb grace." sítja a népet, aztán gyorsan meggonA magát. Példabeszédek könyvének rész dolja Egyszerûen nem adjal.fel! 9. Mint versében a kegyelem helyett "kedves ahogy a gonosz sem adja fel, ékesség"-et olvasunk.utánUgyanazon még a golgotai veresége sem. könyv 3. rész 22. versében az Lehullottak a kötelékeid, szabad egyszerű "kedvesség" szót találjuk. vagy, tele van a szíved a szabadok örö-A Példabeszédek könyve sokszor használja mével, bizonyságot teszel a Szabadíezt a szót, amit az Újszövetség "kharis" tóról, és már-már azt gondolod, hogy "kegyelem" szóval fejez ki. nincs is többé dolgod a kísértõvel. Aztán Zakariás rápróféta könyvében ezt hamarosan kell jönnöd, hogy(4:7) a nyoolvassuk:van " ...és ésfenyeget ilyen kiáltás támad: modban pusztulással áldás, áldásrabszolgasággal. reá!' (Az angol Ne King James vagy ismét csodálfordításában: Grace, grace unto it!) A kozz ezen, de ne is félj, mert a te Szabamagyarban olvasható áldás szó nem dítód nagyobb, kegyelme erõsebb, mint mint a kegyelem bőséges kiáradása. amás, legfenyegetõbb támadás. A fenti példák a kegyelem szó Milyen volt rabszolgának lenni különböző módon való fordítására Egyiptomban? Elõbb kellemes volt. annyit igazolnak, hogy a szó gazdag Menet közben derült ki, hogy Jákób utódai tartalmát egyjelentőségű kifejezés nem nem egyenrangú polgárokA Egyiptomban, tükrözi híven vissza. "kedvesség" hanem Szinte szóban kényszermunkások. a hangsúly az Úr természetén észrevétlenül történt az átmenet. és nem az "ajándékon" van. Mózes idejében már a fiúgyermekeiket megölik folytatás a 3.szalmát. oldalon és a vályogvetéshez nem kapnak folytatás a 3. oldalon A TARTALOMBÓL English section - page 8. Detroit TARTALOMBÓL YouthACamp at Bambi Lake English Articles - pages Közgyűlési tárgyrend - 2. 8-9. oldal Meghívó lelkipásztor beiktatásra Gyülekezeti beszámoló: Venice, és ifjúsági találkozóra New York, Torontó Beszámoló a kolorádói családi Elíhú beszédei (4) Várj az Úrra! táborozásról Kórházépítés Chaparén - Cserepka Távol és mégis közel: hírek János életéből (6) Berettyóújfaluról Ma, ha az Ő szavát halljátok... Úti beszámoló - Kulcsár Sándor