REPORTAGE Ă LâĂRABLIĂRE
Une érabliÚre familiale dirigée par des femmes
PRODUCTION
Tout sur le Brix
![]()
Une érabliÚre familiale dirigée par des femmes
PRODUCTION
Tout sur le Brix
LES MARCHĂS
Lâavenir des alcools dâĂ©rable
PRINTEMPS 2023
AU CĆUR DE LA COMMUNAUTĂ ACĂRICOLE
Lâamour nâest pas juste dans le prĂ©. Il est aussi dans vous y ajoutez une touche d âĂrable du QuĂ©bec.
ĂDITEUR
Producteurs et productrices acéricoles du Québec ppaq.ca
POUR JOINDRE LA RĂDACTION
Caroline Cyr, ccyr@upa.qc.ca
COLLABORATEURS ET COLLABORATRICES
Sylvain Bernier
Marc Bruneau
Mélissa Cournoyer
Simon Doré-Ouellet
Simon Forest
Vincent Grondin
Natacha Lagarde
Johanne Martin
GeneviĂšve Martineau
Mathieu Oligny
François Perreault
François St-Martin
Jacques J. Tremblay
Joël Vaudeville
Peu avant la mort de leur pĂšre RĂ©al GagnĂ©, en dĂ©cembre 2021, MĂ©lanie et Danielle lui font la promesse que la saison des sucres aurait lieu le printemps suivant Ă la Ferme RĂ©aldeau & Filles inc. grĂące aux connaissances quâil leur a transmises au fil du temps. Les sĆurs GagnĂ© reprĂ©sentent ainsi la troisiĂšme gĂ©nĂ©ration Ă rĂ©colter lâeau dâĂ©rable sur la terre familiale.
DĂ©couvrez en page 13 lâhistoire de ces acĂ©ricultrices.
Photographe : HélÚne Bouffard
InfoSirop magazine
No 04 â Printemps 2023
RĂVISEURE
Isabelle Plante
PHOTOS DE LA COUVERTURE ET DU REPORTAGE Ă LâĂRABLIĂRE
HélÚne Bouffard
Photographe
COORDINATION
Alexandre Martel
CONCEPTION GRAPHIQUE ET RĂALISATION
duval design communication
IMPRESSION
Héon & Nadeau
TARIFS DâABONNEMENT (AU CANADA)
Un an : 19,99 $ (taxes incluses)
Deux ans : 30 $ (taxes incluses) ppaq.ca/ abonnement-infosirop
CORRESPONDANCE
Retourner toute correspondance ne pouvant ĂȘtre livrĂ©e au Canada Ă : Producteurs et productrices acĂ©ricoles du QuĂ©bec 555, boulevard Roland-Therrien, bureau 525
Longueuil (Québec) J4H 4G5 1 855 679-7021
info@ppaq.ca
ppaq.ca
DĂ©pĂŽt lĂ©gal â BibliothĂšque et Archives nationales du QuĂ©bec, 2022. DĂ©pĂŽt lĂ©gal â BibliothĂšque et Archives Canada, 2022.
ISSN : 2564-5145 (imprimé)
ISSN : 2816-3818 (numérique)
Poste-publication, convention no 41030020
LâInfoSirop magazine est publiĂ© trois fois par annĂ©e. Tous droits de reproduction, dâadaptation ou de traduction rĂ©servĂ©s.
Parce que lâenvironnement et la forĂȘt sont prioritaires pour les PPAQ, ce magazine est imprimĂ© sur du papier Rolland Enviro contenant 100 % de fibres recyclĂ©es postconsommation. Ce choix nous permet ainsi dâĂ©pargner la coupe dâarbres et lâutilisation de milliers de litres dâeau.
7 Les PPAQ
13
Reportage Ă lâĂ©rabliĂšre
29
13 Reportage Ă lâĂ©rabliĂšre MĂšre et filles Ă la tĂȘte de lâĂ©rabliĂšre familiale
18 Lâheure juste
La vente dâeau dâĂ©rable, est-ce possible ?
20 Production - Le Brix et la nouvelle convention
- Les enjeux de qualité avec le Brix
29 Les marchés
Lâavenir des alcools dâĂ©rable
34 ForĂȘt
La rĂ©colte de bois en forĂȘt publique
36 Ma communauté
â Ă la rencontre de Judith JettĂ© de lâOutaouais-Laurentides
â Une nouvelle saison pour Natacha Lagarde
40 Actualités
20 Production
Les marchés Recette
44 46
LâĂ©rable ici et ailleurs
42 Recherche
Marie Filteau, une chercheuse à la dent sucrée
44 Recette
46 LâĂ©rable ici et ailleurs
DĂšs mon Ă©lection Ă la prĂ©sidence des Producteurs et productrices acĂ©ricoles du QuĂ©bec (PPAQ) en mai 2022, la nĂ©gociation dâune nouvelle Convention de mise en marchĂ© du sirop dâĂ©rable avec nos partenaires du Conseil de lâindustrie de lâĂ©rable (CIE) figurait en tĂȘte de liste de mes prioritĂ©s. Il Ă©tait important dâarriver rapidement Ă la meilleure entente possible pour les producteurs et productrices acĂ©ricoles lourdement affectĂ©s par la hausse du coĂ»t des intrants et les difficultĂ©s dâapprovisionnement. Entre juin et dĂ©cembre 2022, jâai mis Ă contribution les administrateurs des PPAQ afin que chacun puisse faire valoir les prioritĂ©s de sa rĂ©gion. Lâintelligence collective a toujours fait la force de notre organisation.
Le comitĂ© de nĂ©gociation des PPAQ a donc rencontrĂ© les reprĂ©sentants du CIE Ă neuf reprises ces derniers mois. AprĂšs chacune de ces rencontres, les administrateurs des PPAQ Ă©taient consultĂ©s, puis ces prĂ©sidents des douze syndicats acĂ©ricoles rĂ©gionaux validaient les orientations stratĂ©giques avec leur propre conseil dâadministration. Cette dĂ©marche transparente sâest poursuivie Ă lâautomne dernier lors de la tournĂ©e des rĂ©gions et de notre assemblĂ©e gĂ©nĂ©rale semi-annuelle.
Ainsi, nous Ă©tions prĂȘts pour cette nĂ©gociation. Nous avons basĂ© nos reprĂ©sentations sur une Ă©tude des coĂ»ts de production en acĂ©riculture et sur diverses analyses rĂ©alisĂ©es par notre organisation. Câest de cette façon que durant ces nĂ©gociations, la hausse de prix du sirop dâĂ©rable en vrac a occupĂ© une bonne partie de nos discussions. Nous devions maintenir lâĂ©quilibre entre une augmentation de prix rendue nĂ©cessaire par la hausse des coĂ»ts de production et le besoin de conserver un produit abordable pour les consommateurs sur lâensemble des marchĂ©s.
Cette annĂ©e, tous les acĂ©riculteurs et acĂ©ricultrices sont invitĂ©s Ă porter une attention particuliĂšre Ă ce changement. Plusieurs instruments de mesure sont Ă notre disposition : rĂ©fractomĂštre, densimĂštre ou hydrotherme. De plus, des formations sont offertes afin de se perfectionner sur lâajustement du degrĂ© Brix de notre sirop dâĂ©rable.
Je suis trĂšs fier du travail de toute lâĂ©quipe des PPAQ qui en est arrivĂ©e Ă une convention de mise en marchĂ© nĂ©gociĂ©e avec les acheteurs autorisĂ©s. Dâailleurs, je remercie lâensemble des administrateurs ainsi que les employĂ©s qui, dans la derniĂšre annĂ©e, ont investi beaucoup de temps dans ce dossier.
Bonne saison des sucres !
Nous sommes finalement parvenus Ă une entente sur le prix : une hausse de 0,20 $/lb pour 2023 et 0,09 $/lb pour 2024 par catĂ©gorie de sirop dâĂ©rable. Cette augmentation, dâenviron 10 % par rapport Ă 2022, permettra aux acĂ©riculteurs et acĂ©ricultrices du QuĂ©bec de faire face Ă lâinflation des derniĂšres annĂ©es.
Un autre Ă©lĂ©ment important de cette nouvelle Convention de mise en marchĂ© du sirop dâĂ©rable concerne la densitĂ© du sirop dâĂ©rable. Tant le CIE que les PPAQ voulaient encourager la production de sirop dâĂ©rable dâune densitĂ© entre 66 et 67 °Brix. La nouvelle convention introduit donc un ajustement de poids du sirop dâĂ©rable au-dessus de 66 °Brix. DĂšs lors, les producteurs et productrices acĂ©ricoles seront payĂ©s pour tout le sucre quâils produisent. Nous augmentons par ailleurs la fourchette de densitĂ© sur laquelle sâapplique la pĂ©nalitĂ© pour le sirop dâĂ©rable de densitĂ© infĂ©rieure Ă 66 °Brix.
Luc Goulet Président,
Cette augmentation, dâenviron 10 % par rapport Ă 2022, permettra aux acĂ©riculteurs et acĂ©ricultrices du QuĂ©bec de faire face Ă lâinflation des derniĂšres annĂ©es.Producteurs et productrices acĂ©ricoles du QuĂ©bec
Juste pour la relĂšveâ!
40â000
ENTAILLES OFFERTES DĂS MAINTENANTâ!
POUR QUIâ?
RelĂšve (40 ans maximum)
Formulaires et dĂ©tails disponibles surâ: ppaq.ca
DATE LIMITE DE RĂCEPTION DES DEMANDESâ: 15 juin 2023
Faisant dâune pierre deux coups, les PPAQ ont profitĂ© du traditionnel lancement de saison pour inaugurer le nouvel entrepĂŽt de la RĂ©serve stratĂ© gique mondiale de sirop dâĂ©rable Ă Plessisville en compagnie de dignitaires, de plusieurs mĂ©dias, de producteurs acĂ©ricoles et de membres de lâĂ©quipe fĂ©minine de hockey la Force de MontrĂ©al, partenaire des PPAQ.
Pour lâoccasion, le geste symbolique de lâentaillage dâun Ă©rable a Ă©tĂ© troquĂ© par lâouverture dâun baril de sirop dâĂ©rable de la cuvĂ©e 2022, ce qui a permis Ă tous de porter un toast au nouvel entrepĂŽt et Ă la saison des sucres 2023.
DeuxiĂšme entrepĂŽt en importance aprĂšs celui de Laurierville, ce nouveau bĂątiment de 104 000 pieds carrĂ©s pourra accueillir 52 millions de livres de sirop dâĂ©rable dĂšs le printemps 2023. Avec cet ajout, la RĂ©serve stratĂ©gique mondiale de sirop dâĂ©rable possĂšde maintenant une capacitĂ© dâentreposage totale de 133 millions de livres de sirop dâĂ©rable, soit 216 000 barils ou 53 piscines olympiques !
Bonne saison des sucres Ă tous et Ă toutes !
Le 23 fĂ©vrier dernier, les PPAQ ont donnĂ© le coup dâenvoi Ă la saison des sucres 2023 Ă lâintĂ©rieur de leur nouvel entrepĂŽt de Plessisville.
Câest avec le slogan LâacĂ©riculture au QuĂ©bec, durable et prospĂšre que lâorganisation a entamĂ© la nouvelle saison, soulignant au passage les retombĂ©es importantes de lâacĂ©riculture pour lâenvironnement et lâĂ©conomie du QuĂ©bec.Le prĂ©sident, Luc Goulet, la directrice gĂ©nĂ©rale des PPAQ, Isabelle Lapointe et le directeur de lâusine-entrepĂŽt, Kevin Gauthier, entourĂ©s des membres du conseil dâadministration des PPAQ, procĂšdent Ă lâinauguration du nouvel entrepĂŽt de la RĂ©serve stratĂ©gique mondiale de sirop dâĂ©rable Ă Plessisville.
Le 23 dĂ©cembre 2022, Ă la suite de plusieurs semaines de nĂ©gociations, les reprĂ©sentants des PPAQ et du CIE ont conclu une entente de principe sur les dispositions dâune nouvelle Convention de mise en marchĂ© du sirop dâĂ©rable pour les annĂ©es 2023 et 2024.
Le processus de nĂ©gociation a dâabord permis dâĂ©tablir des objectifs communs, comme la production de sirop dâĂ©rable de qualitĂ©, lâĂ©quitĂ© entre les diffĂ©rents acheteurs et la poursuite du dĂ©veloppement soutenu des marchĂ©s. Ensuite, les PPAQ et le CIE furent en mesure de sâentendre sur les modalitĂ©s qui permettraient lâatteinte de ces objectifs.
Parmi ces modalitĂ©s, notons â entre autres â la mise en place dâincitatifs financiers pour favoriser la livraison de sirop dâĂ©rable de densitĂ© supĂ©rieure Ă 66 °Brix, lâajout de pĂ©nalitĂ©s plus Ă©levĂ©es pour les sirops dâĂ©rable qui prĂ©sentent certaines caractĂ©ristiques de saveur, de mĂȘme que lâajout de frais de gestion diffĂ©renciĂ©s pour privilĂ©gier les ventes de sirop dâĂ©rable non pasteurisĂ© aux acheteurs autorisĂ©s.
Un processus dâamĂ©lioration continue
Les deux parties se sont par ailleurs engagĂ©es Ă instaurer un guide de bonnes pratiques de production et un guide de lavage des barils par les acheteurs autorisĂ©s au cours des deux prochaines annĂ©es. Ces engagements permettront dâappuyer le processus dâamĂ©lioration continue de la qualitĂ© du sirop dâĂ©rable au sein duquel les parties sâinvestissent dĂ©jĂ .
Parmi ces modalitĂ©s, notons [âŠ] la mise en place dâincitatifs financiers favorisant la livraison de sirop dâĂ©rable
[âŠ] Ă 66 °Brix, [âŠ]
Pour les PPAQ, la question des prix payĂ©s aux producteurs et productrices acĂ©ricoles pour le sirop dâĂ©rable Ă©tait centrale dans le cadre des nĂ©gociations.
Le mandat donnĂ© Ă lâĂ©quipe de nĂ©gociation Ă©tait clair : une hausse de prix substantielle justifiĂ©e par lâaugmentation drastique des coĂ»ts de production.
LâĂ©tude des conditions de marchĂ© et de lâĂ©volution des prix des autres agents sucrants effectuĂ©e par lâoffice confirmait Ă©galement la nĂ©cessitĂ© dâune hausse des prix. Finalement, les PPAQ et le CIE ont Ă©tĂ© en mesure de sâentendre sur des augmentations successives de prix de 0,20 $/lb et 0,09 $/lb respectivement pour 2023 et 2024, ce qui correspond Ă une majoration dâenviron 10 % par rapport aux prix payĂ©s en 2022.
Lâentente conclue entre les PPAQ et le CIE en dĂ©cembre dernier permet en outre aux deux groupes dâĂ©viter un arbitrage devant la RĂ©gie des marchĂ©s agricoles et alimentaires du QuĂ©bec (RMAAQ). Elle constitue un levier de dĂ©veloppement important pour le secteur et devrait contribuer Ă sa cohĂ©sion.
Créé en 2012 pour souligner lâengagement et la contribution exceptionnelle dâun producteur ou dâune productrice Ă la vie syndicale acĂ©ricole, le prix Hommage Gilles-Gauvreau, Ă©dition 2022, a Ă©tĂ© remis Ă monsieur Serge Beaulieu. Celui qui a Ă©tĂ© prĂ©sident des PPAQ pendant 14 ans a reçu cet honneur le 9 novembre 2022 lors de la journĂ©e de rĂ©flexion des PPAQ Ă lâoccasion de laquelle Ă©taient rĂ©unis la centaine de dĂ©lĂ©guĂ©s ainsi que plusieurs employĂ©s de lâorganisation.
Dâabord prĂ©sident du syndicat acĂ©ricole de la MontĂ©rĂ©gie-Ouest de 1989 Ă 2022, ensuite premier vice-prĂ©sident des PPAQ de 1995 Ă 2007, puis prĂ©sident de 2007 Ă 2022, monsieur Beaulieu a pris part Ă plusieurs grands dossiers syndicaux : plan conjoint, agence de vente, rĂ©serve stratĂ©gique, convention de mise en marchĂ©, rapport GagnĂ©, rĂšglement sur le contingentement, assurance rĂ©colte et bien dâautres.
Il sâest impliquĂ© autant au niveau rĂ©gional que national. Il a Ă©galement jouĂ© un rĂŽle central dans le dĂ©veloppement des marchĂ©s acĂ©ricoles, particuliĂšrement entre les annĂ©es 2012 et 2022.
GrĂące Ă sa grande force de rassembleur, cet acĂ©riculteur dâOrmstown en MontĂ©rĂ©gie a su convaincre les producteurs et productrices acĂ©ricoles que câest en agissant ensemble que lâon pourrait atteindre un objectif commun : vivre de la passion de lâacĂ©riculture avec un revenu stable dâannĂ©e en annĂ©e. Tous ceux et celles qui ont connu monsieur Beaulieu, de prĂšs ou de loin, peuvent tĂ©moigner de la proximitĂ© quâil avait avec les acĂ©riculteurs et acĂ©ricultrices. Pour lui, le plus important a toujours Ă©tĂ© dâĂȘtre Ă lâĂ©coute de ceux-ci. Les PPAQ fĂ©licitent Ă nouveau Serge Beaulieu pour ces accomplissements et son importante contribution au syndicalisme acĂ©ricole.
Monsieur Beaulieu a dĂ©montrĂ© des qualitĂ©s de leader visionnaire, rassembleur et Ă lâĂ©coute, notamment par le dĂ©veloppement des marchĂ©s Ă lâinternational, la signature de plusieurs conventions de mise en marchĂ© de grĂ© Ă grĂ©, la construction et lâagrandissement de lâentrepĂŽt de Laurierville ainsi que la grande opĂ©ration de mobilisation en 2016.
Du 23 janvier au 16 fĂ©vrier dernier, les reprĂ©sentants des PPAQ se sont dĂ©placĂ©s dans toutes les rĂ©gions acĂ©ricoles pour aller Ă la rencontre des acĂ©riculteurs et acĂ©ricultrices. Environ 1 200 personnes ont participĂ© Ă ces rencontres pour discuter des enjeux acĂ©ricoles, poser des questions Ă leurs reprĂ©sentants et partager leurs prĂ©occupations. Les Ă©lus et la direction des PPAQ ont profitĂ© de cette tournĂ©e pour prĂ©senter plusieurs dossiers, tels que les dĂ©tails de la nouvelle convention de mise en marchĂ©, la mĂ©thode dâajustement du contingent, le plan dâaction des PPAQ sur le dĂ©veloppement durable, les revendications en forĂȘt publique, et encore bien dâautres.
Prochain rendez-vous : en septembre et en octobre 2023 dans les douze régions acéricoles du Québec !
Le 10 novembre 2022, les PPAQ tenaient leur assemblĂ©e gĂ©nĂ©rale semi-annuelle. Ă cette occasion, plus de 120 dĂ©lĂ©guĂ©s des PPAQ se sont rĂ©unis pour discuter de la mise en marchĂ© collective acĂ©ricole et adopter plusieurs rĂ©solutions. Ils Ă©taient invitĂ©s dĂšs le 9 novembre pour une journĂ©e de rĂ©flexion portant sur les nĂ©gociations de la Convention de mise en marchĂ© du sirop dâĂ©rable, la refonte du systĂšme de classement du sirop dâĂ©rable et le dĂ©veloppement durable dans les Ă©rabliĂšres. Au total, les dĂ©lĂ©guĂ©s ont adoptĂ© six rĂ©solutions qui peuvent ĂȘtre consultĂ©es dans la section des Ă©vĂ©nements passĂ©s sur ppaq.ca
DâemblĂ©e, MĂ©lanie GagnĂ© raconte que son pĂšre « a dĂ» se rĂ©signer Ă nâavoir que des filles sur la ferme⊠mais cinq filles bien travaillantes ! » PropriĂ©taires dâune exploitation laitiĂšre Ă Saint-Narcisse-de-Beaurivage, dans la MRC de LotbiniĂšre, ses parents se sont dĂ©partis de leurs vaches en 2015 tout en continuant Ă faire des semences, du foin⊠et du sirop dâĂ©rable.
« Mon pĂšre avait une belle semi-retraite avec encore plusieurs projets Ă rĂ©aliser devant lui. LâamĂ©nagement de lâĂ©rabliĂšre, la modernisation de lâĂ©quipement â plus particuliĂšrement le remplacement de la bouilleuse au bois par un appareil Ă lâhuile â, ainsi que la rĂ©novation de la section de la cabane Ă sucre oĂč se trouve lâĂ©vaporateur en faisaient partie. En aoĂ»t 2021, malheureusement, nous apprenions que son cancer sâĂ©tait gĂ©nĂ©ralisĂ© », rapporte MĂ©lanie.
Toute la famille sâaccroche Ă lâespoir que les traitements de chimiothĂ©rapie prolongent la vie de lâhomme de quelques annĂ©es et quâil puisse voir se concrĂ©tiser certains de ses projets, mais voilĂ : RĂ©al dĂ©cĂšde le 25 dĂ©cembre 2021. Peu avant sa mort, Danielle et MĂ©lanie lui font nĂ©anmoins la promesse que la saison des sucres aurait lieu le printemps suivant Ă la Ferme RĂ©aldeau & Filles inc. grĂące aux connaissances quâil leur a transmises au fil du temps.
Quand le destin frappe, il faut parfois se relever les manches et amorcer un nouveau virage.
son Ă©pouse ThĂ©rĂšse et deux de ses filles, Danielle et MĂ©lanie, doivent rapidement prendre le relais de lâĂ©rabliĂšre familiale. Aujourdâhui, malgrĂ© les dĂ©fis, elles sâaccordent Ă dire : mission accomplie !
à 64 ans, Réal se concentrait sur la culture de ses terres et son érabliÚre de 3 000 entailles.
Lorsquâil rachĂšte la ferme du rang Saint-Thomas, RĂ©al nâa que 22 ans. Les sĆurs GagnĂ© reprĂ©sentent la troisiĂšme gĂ©nĂ©ration Ă rĂ©colter lâeau dâĂ©rable sur la terre familiale. Jusquâen 1989, la cueillette du prĂ©cieux liquide sâeffectue Ă la chaudiĂšre. Par la suite, pendant une dizaine dâannĂ©es, 500 Ă©rables seulement seront entaillĂ©s afin de rĂ©pondre aux besoins du mĂ©nage. Puis, en 1999, on reprend la production Ă plus grande Ă©chelle, mais sous tubulure.
« Jâai travaillĂ© durant sept ans Ă temps plein avec mon pĂšre sur la ferme, tĂ©moigne MĂ©lanie. Lâhiver, je lâaccompagnais pour le bĂ»chage dans lâĂ©rabliĂšre. Je lâaidais Ă fendre et Ă corder le bois. La seule chose quâil ne voulait pas â et câĂ©tait pareil pour mes sĆurs â, câest que je touche aux scies, car il trouvait ça trop dangereux. Autrement, dans la pĂ©riode des sucres, je participais Ă lâentaillage, au bouillage, au dĂ©sentaillage. Assez souvent, Danielle venait. »
Au passage, la benjamine mentionne que la reprise en main complĂšte dâune Ă©rabliĂšre par la gĂ©nĂ©ration suivante se produit habituellement beaucoup plus tard, et non pas quand ses reprĂ©sentants sont dans la trentaine. Danielle ajoute : « Jâessaie dĂ©jĂ dâimpliquer mes trois filles lĂ -dedans. Elles sont avec nous rĂ©guliĂšrement et ça les intĂ©resse. Dâailleurs, sâil y a un petit-enfant qui veut poursuivre la business un jour, ce ne serait pas une mauvaise chose ! »
« Si les filles nâavaient pas Ă©tĂ© lĂ , je ne sais pas ce que jâaurais fait ! Je nâaurais pas pu faire la derniĂšre saison des sucres seule ! LĂ , on repart en neuf et elles sont trĂšs bien Ă©quipĂ©es, on va avoir de lâagrĂ©ment. Câest sĂ»r que câest beaucoup dâargent, mais je crois que câest un investissement, car une Ă©rabliĂšre, câest du patrimoine. Une chance que Danielle et MĂ©lanie ont acceptĂ© de continuer la cabane Ă sucre⊠et je sais quâelles sont capables de le faire ! »
ThérÚse Nadeau
MĂȘme si Danielle et MĂ©lanie nâen sont pas Ă leurs dĂ©buts en acĂ©riculture, le dĂ©part subit de leur pĂšre les prend malgrĂ© tout au dĂ©pourvu. Puisque RĂ©al Ă©tait le seul Ă savoir manipuler le concentrateur, les deux sĆurs doivent sâinscrire Ă une formation express en fĂ©vrier 2022, juste avant de commencer leur premiĂšre saison aux commandes de la cabane Ă sucre. Elles prennent en outre la dĂ©cision, avec leur mĂšre, de remplacer lâappareil pour plus dâefficacitĂ©.
« Je suis employĂ©e dans une quincaillerie et Danielle possĂšde son atelier dâĂ©bĂ©nisterie Ă la ferme. Lâan dernier, pendant un mois, nous avons placĂ© notre travail rĂ©gulier sur pause pour pouvoir se consacrer au maximum Ă la production de sirop dâĂ©rable, commente MĂ©lanie. Le support de notre mĂšre a Ă©tĂ© extrĂȘmement facilitant dans cette aventure qui sâest finalement conclue avec succĂšs. Dans les faits, nous avons eu notre meilleure production Ă vie Ă lâĂ©rabliĂšre ! »
Les deux filles de ThĂ©rĂšse Nadeau ont aussi pu compter sur lâappui de deux de leurs oncles, les terres de ceux-ci Ă©tant limitrophes Ă celles de la Ferme RĂ©aldeau. Lorsque Danielle et MĂ©lanie avaient des questions ou quâelles Ă©prouvaient des problĂšmes, les deux hommes venaient Ă la rescousse. Encore aujourdâhui, ils sont trĂšs prĂ©sents pour donner un coup de pouce, tout comme lâun de leurs voisins. Les sĆurs GagnĂ© confirment ĂȘtre bien entourĂ©es.
allions aimer ça. Parce que quand ça commence, la saison des sucres, câest assez intense ! Danielle et moi, on a relevĂ© le dĂ©fi, puis on a adorĂ© notre expĂ©rience et on veut la renouveler. Donc, on a confirmĂ© Ă ma mĂšre que lâĂ©rabliĂšre allait rester dans la famille et que nous allions lâexploiter
Mélanie Gagné
« Lâan passĂ©, câĂ©tait lâannĂ©e de test et ma mĂšre nous a dit que nous verrions si nous
Ă deux. Il ne faut pas oublier que maman est notre compagnonne lĂ -dedans quand mĂȘme ! »
MĂ©lanie GagnĂ© se souvient de son pĂšre comme dâun homme ambitieux. « Lâouragan IrĂšne a frappĂ© trĂšs fort dans notre Ă©rabliĂšre en 2011, rabattant au sol une centaine dâarbres. RĂ©al les a relevĂ©s avec des pelles, avec des grues et a rĂ©ussi Ă en rĂ©chapper Ă peu prĂšs 70 % », note la jeune femme. Celle-ci souligne Ă©galement son engagement comme dĂ©lĂ©guĂ© rĂ©gional aux PPAQ. « Il voulait vraiment faire avancer le milieu de lâacĂ©riculture. Dâailleurs, il nous a toujours incitĂ©es Ă lâaccompagner Ă des formations. Avec lui, on a suivi les cours dâentaillage et de calibration des instruments. Quand il y allait seul, il nous mettait toujours au courant ! »
En 2021, tandis que RĂ©al compose dĂ©jĂ avec un diagnostic de mĂ©lanome, la COVID sâinvite en pleine pĂ©riode des sucres. ThĂ©rĂšse et lui terminent la saison Ă©puisĂ©s. La maladie le fait rĂ©flĂ©chir. Le bĂ»chage nĂ©cessaire Ă lâalimentation de lâĂ©vaporateur au bois risque de devenir une difficultĂ© importante. Câest Ă ce moment quâil choisit dâentreprendre des dĂ©marches pour se munir dâun Ă©quipement au mazout. En aoĂ»t 2022, la toute nouvelle bouilleuse sera livrĂ©e.
« Lâappareil, câest mon pĂšre qui lâavait magasinĂ©, donc on Ă©tait plus ou moins au courant de comment il Ă©tait fabriquĂ©, ce quâil y avait dessus, prĂ©cise Danielle. Des rĂ©novations dans la cabane Ă sucre, il a fallu en faire parce que la bouilleuse Ă lâhuile arrivait avec un dĂŽme, ce quâon nâavait pas avant. Et lâosmose, on lâa changĂ©e, grossie pour pouvoir fournir davantage la bouilleuse et ça nous Ă©conomise du temps aussi Ă©tant donnĂ© quâon a un emploi Ă cĂŽtĂ©. »
ThĂ©rĂšse indique pour sa part quâil a Ă©tĂ© nĂ©cessaire de rĂ©isoler le bĂątiment Ă©tant donnĂ© que lâĂ©vaporateur Ă lâhuile ne gĂ©nĂšre aucune chaleur. « La shed Ă bois, on lâa rallongĂ©e de quatre pieds. On a pris une partie de cet espace pour agrandir la section bouilleuse, puis de lâautre cĂŽtĂ©, on va mettre les barils. On a coulĂ© du ciment, on a mis ça propre et câest lâun de mes gendres qui est entrepreneur en construction qui a exĂ©cutĂ© les travaux ; jâavais confiance ! »
Si la mĂšre de Danielle et MĂ©lanie est toujours la seule actionnaire de lâentreprise familiale, lâobjectif consiste Ă transmettre Ă©ventuellement lâĂ©rabliĂšre aux deux filles. ThĂ©rĂšse sâaccorde cinq ans pour dĂ©terminer de quelle façon elle disposera de la ferme.
« Je vais louer la terre et on va voir, mais je veux que la portion Ă©rabliĂšre reste dans la famille parce que câest une belle place de rassemblement. Les filles viennent, on mange ensemble et on a du plaisir ! »
Les reprĂ©sentantes de la relĂšve chez les GagnĂ© attestent quâelles reprendront le flambeau. « Nous allons faire perdurer la tradition et notre projet est bel et bien de racheter lâĂ©rabliĂšre. Notre but, câest de la rentabiliser et dâessayer dâoptimiser la production de sirop dâĂ©rable. Câest certain quâon va tenter de faire des amĂ©liorations Ă©galement au niveau de la tubulure pour que ce soit plus efficace. On continue et pour nous, câest Ă long terme ! », tient Ă signaler Danielle.
Des dĂ©fis ? ThĂ©rĂšse lance spontanĂ©ment que pour elle, ce sera lâachat du mazout en raison de son coĂ»t. Les deux sĆurs, quant Ă elles, songent Ă suivre un cours dâabattage par souci dâĂȘtre plus autonomes pour assurer lâentretien et lâamĂ©nagement du boisĂ©. Elles envisagent dâailleurs de prendre part Ă dâautres formations au moins une fois par annĂ©e. « Je vais payer tous les cours quâelles veulent suivre et ça va me faire trĂšs plaisir ! », sâexclame ThĂ©rĂšse.
Nous vous invitons à nous transmettre vos questions afin que nous puissions y répondre dans le prochain numéro.
Envoyez votre question Ă Caroline Cyr, Ă ccyr@upa.qc.ca.
Question de René, acériculteur de la Montérégie-Est :
« On mâa dit que je pouvais vendre mon eau dâĂ©rable au lieu de la faire bouillir moi-mĂȘme. Est-ce possible ? »
Réponse de Sylvain Bernier, coordonnateur à la rÚglementation aux PPAQ :
Depuis septembre 2021, le nouveau RĂšglement sur le contingentement des producteurs et productrices acĂ©ricoles permet et encadre la vente dâeau dâĂ©rable Ă un centre de bouillage. DorĂ©navant, un producteur ou une productrice acĂ©ricole qui vend de lâeau dâĂ©rable obtient un ajustement de son contingent en fonction de la production rĂ©elle de son Ă©rabliĂšre. Ainsi, cette personne sera donc payĂ©e pour toute sa production dâeau dâĂ©rable rĂ©coltĂ©e dans son Ă©rabliĂšre, quâelle soit transformĂ©e en sirop dâĂ©rable ou vendue Ă un tiers.
Une personne vendant de lâeau dâĂ©rable est donc considĂ©rĂ©e comme un producteur ou une productrice acĂ©ricole et doit remplir annuellement une fiche dâenregistrement. Or, pour ĂȘtre considĂ©rĂ©e comme une personne vendant de lâeau dâĂ©rable, celle-ci doit minimalement procĂ©der Ă des travaux dans son Ă©rabliĂšre, comme lâentaillage, la gestion des fuites, le dĂ©sentaillage, etc. Si ces tĂąches ne sont pas rĂ©alisĂ©es par le vendeur ou la vendeuse dâeau dâĂ©rable, cela sera considĂ©rĂ© comme une location.
Obligations pour le producteur ou la productrice acĂ©ricole qui vend de lâeau dâĂ©rable
Tenir un registre de production ;
â Conserver les factures et les preuves de paiement de ses contrats pendant sept ans.
AcĂ©riculteurs et acĂ©ricultrices, dans cette chronique, un spĂ©cialiste rĂ©pond Ă lâune de vos questions en vous offrant une information juste et pratique, lâobjectif Ă©tant de vous aider dans la gestion quotidienne de votre entreprise.
Centre de bouillage, bouillage Ă forfaitet vente dâeau dâĂ©rable ?
Peut-ĂȘtre vous demandez-vous ce que le rĂšglement entend par centre de bouillage ou bouillage Ă forfait ou encore vente dâeau dâĂ©rable. En fait, toute personne qui achĂšte de lâeau dâĂ©rable ou qui en fait bouillir Ă forfait est considĂ©rĂ©e comme un centre de bouillage. En effet, la dĂ©finition du centre de bouillage prĂ©sente dans le rĂšglement est « une installation dans laquelle une personne transforme lâeau dâĂ©rable ou le concentrĂ© dâeau dâĂ©rable en sirop ou en sucre ».
Pour le bouillage Ă forfait, on le dĂ©finit comme suit : un producteur ou une productrice acĂ©ricole qui fait transformer son eau ou son concentrĂ© dâeau dâĂ©rable par un centre de bouillage et repart avec son sirop dâĂ©rable. Dans ce cas-ci, le producteur ou la productrice acĂ©ricole conserve son contingent aux fins de paiement.
La vente dâeau dâĂ©rable, pour sa part, sâexplique ainsi : un producteur ou une productrice acĂ©ricole vend son eau dâĂ©rable ou son concentrĂ© dâeau dâĂ©rable au centre de bouillage. Le contingent aux fins de paiement est transfĂ©rĂ© au centre de bouillage. Câest donc le centre de bouillage qui est responsable du sirop dâĂ©rable produit hors contingent.
Bien entendu, toute personne qui vend de lâeau dâĂ©rable, tout comme chaque centre de bouillage, doit respecter certaines obligations.
Obligations pour le centre de bouillage
â Produire et remettre une facture dĂ©taillĂ©e Ă chaque producteur ou productrice acĂ©ricole qui lui vend de lâeau dâĂ©rable ou du concentrĂ© dâeau dâĂ©rable ;
â Inscrire sur cette facture la quantitĂ© dâeau dâĂ©rable ou de concentrĂ© dâeau dâĂ©rable reçu ainsi que son degrĂ© Brix ;
â Conserver une copie de ces factures pendant sept ans.
En dĂ©cembre dernier, les PPAQ et le CIE se sont entendus sur les conditions de mise en marchĂ© de notre or blond produit et vendu en baril pour les annĂ©es 2023 et 2024. Une des clauses de cette entente concerne la densitĂ© du sirop dâĂ©rable. Ce que les parties souhaitent encourager, câest la production de sirop dâĂ©rable Ă une densitĂ© entre 66 et 67 ÂșBrix. Bien entendu, ces nouveaux incitatifs affecteront le prix du sirop dâĂ©rable produit en vrac.
Il y a deux modifications importantes des modalitĂ©s qui concernent la densitĂ© du sirop dâĂ©rable, soit un ajustement Ă la hausse pour le sirop dâĂ©rable au-dessus de 66 ÂșBrix et une pĂ©nalitĂ© pour le sirop dâĂ©rable entre 65,7 et 65,9 ÂșBrix.
1 2
Dans la derniĂšre convention, qui couvrait la pĂ©riode 2020 Ă 2022, un ajustement de -0,15 % du poids net du sirop dâĂ©rable Ă©tait appliquĂ© pour chaque dixiĂšme de degrĂ© Brix sous 66. Dans la nouvelle convention, cet ajustement sera toujours en vigueur, mais il sera accompagnĂ© dâun ajustement du poids Ă©quivalent Ă la hausse pour le sirop dâĂ©rable ayant une densitĂ© au-dessus de 66 ÂșBrix.
En rĂ©sumĂ©, lâajustement du poids net sera dorĂ©navant de :
1) -0,15 % pour chaque dixiÚme de degré Brix sous 66 ;
2) +0,15 % pour chaque dixiĂšme de degrĂ© Brix au-dessus de 66 jusquâĂ 67 ;
3) +1,5 % de maniĂšre fixe au-dessus de 67 ÂșBrix.
Le deuxiĂšme changement consiste en lâaugmentation de la fourchette de densitĂ© pour laquelle une pĂ©nalitĂ© de 0,10 $ par livre de sirop dâĂ©rable est applicable.
DĂ©sormais, celle-ci sera aussi imputĂ©e au sirop dâĂ©rable se situant entre 65,7 et 65,999 ÂșBrix.
Finalement, voici quelques conseils qui permettront de favoriser la production de sirop dâĂ©rable au degrĂ© Brix dĂ©sirĂ© :
1) Utiliser rĂ©guliĂšrement un instrument de mesure permettant de dĂ©terminer le degrĂ© Brix du sirop dâĂ©rable produit, comme un rĂ©fractomĂštre (optique et numĂ©rique), un densimĂštre ou un hydrotherme ;
2) Calibrer les instruments de mesure du degré Brix avant le début de la saison et les recalibrer au besoin pendant la saison ;
3) En cas de doute sur la fiabilitĂ© des outils de mesure, le Centre ACER recommande de viser la production de sirop dâĂ©rable dâune densitĂ© de 66,5 °Brix.
Le poids initial est révisé à la hausse (0,15 % en plus par 0,1 °Brix)
Le poids initial est révisé à la baisse (0,15 % de moins 0,1 °Brix)
Pénalité de 0,10 $/livre
Pénalité de 0,20 $/livre
Pénalité de 1 $/livre
Le bon ajustement du degré Brix : un incontournable !
La valeur commerciale du sirop dâĂ©rable en vrac au QuĂ©bec est dĂ©terminĂ©e par divers critĂšres, dont sa teneur en extraits secs solubles, mesurĂ©e Ă 20 °C. Celle-ci est exprimĂ©e sur une Ă©chelle de degrĂ©s Brix (°B), qui indique principalement la concentration de saccharose (sucre) dans le sirop dâĂ©rable, puisque les autres matiĂšres dissoutes y sont nĂ©gligeables.
Il existe un avantage Ă©conomique Ă fournir un sirop dâĂ©rable dont le degrĂ© Brix se situe entre 66 et 67, les revenus Ă©tant ainsi optimisĂ©s pour le producteur et la productrice acĂ©ricole. Mises Ă part les incidences financiĂšres, le degrĂ© Brix joue Ă©galement un rĂŽle crucial dans la conservation du sirop dâĂ©rable. En effet, lors de lâentreposage, les sirops dâĂ©rable dont le degrĂ© Brix est infĂ©rieur Ă 66 sont plus susceptibles de prĂ©senter une dĂ©gradation microbiologique (fermentation ou croissance de moisissures), tandis que ceux se situant Ă une valeur supĂ©rieure Ă 67 °Brix sont sujets Ă la cristallisation.
Peu importe la sĂšve dâĂ©rable utilisĂ©e ou les paramĂštres de production, il est toujours possible dâajuster le sirop dâĂ©rable au degrĂ© Brix dĂ©sirĂ©. Pour mieux procĂ©der Ă son ajustement, il est primordial de connaĂźtre les particularitĂ©s des divers instruments de mesure de la teneur en extraits secs solubles ainsi que les bonnes pratiques qui leur sont associĂ©es. Dans le marchĂ© actuel, seulement 75 % du sirop dâĂ©rable classĂ© se retrouve entre 66 et 67 °Brix.
Une lecture fiable du degrĂ© Brix sâobtient par la calibration et lâutilisation appropriĂ©e des instruments de mesure. Ceci comporte une prĂ©paration adĂ©quate de lâĂ©chantillon et la prise en compte de sa tempĂ©rature. Les sources dâerreurs possibles sont nombreuses : emploi dâune solution de rĂ©fĂ©rence pĂ©rimĂ©e ou mal conservĂ©e, mauvaise maĂźtrise des Ă©tapes de filtration, de calibration et de mise en contenant du sirop dâĂ©rable (possible ajout dâeau involontaire), imprĂ©cisions des instruments de mesure. Or, ces erreurs peuvent ĂȘtre Ă©vitĂ©es en comprenant mieux lâĂ©tape de calibration ainsi quâen utilisant ces instruments adĂ©quatement.
Tout dâabord, lâĂ©chantillon de sirop dâĂ©rable doit ĂȘtre reprĂ©sentatif du volume total Ă caractĂ©riser lors de la mesure du degrĂ© Brix. Si cette prĂ©caution nâest pas respectĂ©e, il devient presque inutile de prendre des mesures, puisque la valeur obtenue pour lâĂ©chantillon ne reprĂ©sente en rien le lot de sirop dâĂ©rable. Ainsi, la bonne mĂ©thode Ă privilĂ©gier est de bien mĂ©langer le lot pour en assurer une bonne homogĂ©nĂ©isation avant dâen prĂ©lever un Ă©chantillon.
De plus, lors de lâajustement final avant la mise en contenant, il est fortement recommandĂ© dâeffectuer la mesure du degrĂ© Brix Ă lâaide dâun rĂ©fractomĂštre afin dâobtenir une lecture prĂ©cise. Cet appareil nĂ©cessite de tempĂ©rer lâĂ©chantillon Ă 20 °C avant son utilisation.
[âŠ] lâĂ©chantillon de sirop dâĂ©rable doit ĂȘtre reprĂ©sentatif du volume total Ă caractĂ©riser lors de la mesure du degrĂ© Brix.
1- PrĂ©lever lâĂ©chantillon dans un contenant hermĂ©tique afin dâĂ©viter toute Ă©vaporation ;
2- ProcĂ©der rapidement au refroidissement de lâĂ©chantillon dans un bain dâeau froide ;
3- MĂ©langer le contenu de lâĂ©chantillon avec un mouvement dâinversion pour bien homogĂ©nĂ©iser le sirop dâĂ©rable et rĂ©cupĂ©rer toute condensation prĂ©sente sur le couvercle.
De maniĂšre gĂ©nĂ©rale, il vaut mieux viser autour de 66,5 °Brix. Pourquoi ? Comme des diffĂ©rences de lecture peuvent survenir entre les divers instruments de mesure ainsi que pour pallier les Ă©ventuelles erreurs de manipulation, il est risquĂ© dâajuster le sirop dâĂ©rable Ă 66 °Brix exactement. Le risque dâĂȘtre pĂ©nalisĂ© sur la base dâune teneur trop faible en extraits secs solubles (< 66 °Brix) est alors diminuĂ© et lâon sâassure dâune bonne conservation du sirop dâĂ©rable Ă lâentreposage. Un registre du degrĂ© Brix de chaque lot (baril) de sirop dâĂ©rable peut ĂȘtre tenu afin de le comparer Ă la lecture obtenue au classement. Si une diffĂ©rence systĂ©matique est observĂ©e, la calibration du sirop dâĂ©rable peut alors ĂȘtre ajustĂ©e en consĂ©quence.
Les producteurs et productrices acéricoles disposent de plusieurs ressources (formation ou documentation) pour améliorer leurs connaissances sur la calibration des instruments de mesure et ultimement la qualité de leur production.
Formations : Le Centre ACER et AgriCarriĂšres. Rendez-vous sur uplus.upa.qc.ca
Outils : Convertisseur acéricole, application pour appareil mobile, Centre ACER.
Trousse de solutions de référence pour réfractomÚtres, Centre ACER.
Services-conseils : Clubs dâencadrement acĂ©ricoles du QuĂ©bec. RĂ©seau Agriconseils.
DiffĂ©rents appareils de mesure existent afin dâaider le producteur et la productrice acĂ©ricole Ă obtenir la densitĂ© optimale pour son sirop dâĂ©rable. Or, chacun possĂšde son utilitĂ© prĂ©cise et un mode dâutilisation particulier.
DensimĂštre
Nécessite une charte de compensation de température si non utilisé à 20 °C ou 100 °C.
Hydrotherme
Plus précis autour de 40 °C.
â Peuvent sâutiliser Ă chaud ;
â Lecture rapide (30 secondes avec le densimĂštre, 2 minutes avec lâhydrotherme) ;
â Lecture plus difficile (opĂ©rateur, mousse, vapeur) ;
â Moins prĂ©cis, mais bonne estimation ;
â NĂ©cessitent une vĂ©rification pĂ©riodique ;
â Volume dâĂ©chantillon plus important ;
â Fragiles ;
â CoĂ»teux.
RéfractomÚtre optique
Plage de lecture appropriée (environ 45 à 85 °Brix pour que la cible de 66 °Brix soit au milieu de la plage).
RéfractomÚtre numérique
66.2
â UtilisĂ©s Ă environ 20 °C (instrument et Ă©chantillon) ;
â Lecture facile ou directe ;
â Plus prĂ©cis ;
â NĂ©cessitent une calibration quotidienne (solution de rĂ©fĂ©rence) ;
â Faible volume dâĂ©chantillon (quelques gouttes seulement) ;
â TrĂšs coĂ»teux.
Les systĂšmes de calibration automatisĂ©s sont adaptables Ă divers volumes de production. Ils sont composĂ©s dâun rĂ©fractomĂštre en continu et de divers rĂ©servoirs et pompes. Le sirop dâĂ©rable ayant un degrĂ© Brix supĂ©rieur Ă 66 est transfĂ©rĂ© dans un rĂ©servoir oĂč il sera homogĂ©nĂ©isĂ© par agitation. Le degrĂ© Brix est mesurĂ© en continu et est reliĂ© Ă un systĂšme Ă©lectronique qui permet lâajout de filtrat ou dâeau potable de qualitĂ© afin dâatteindre le degrĂ© Brix souhaitĂ©. Comme tout le processus est automatisĂ© et entiĂšrement autonome, le besoin de main-dâĆuvre reliĂ© Ă la calibration du sirop dâĂ©rable est quasi Ă©liminĂ©.
66.1BRIX %
Sirop d'Ă©rable ïŹltrĂ©
Circuit de recirculation
Agitateur
Circuit de rééquilibrage
ContrĂŽleur
Filtrat
Pompe
Sirop d'érable
â SystĂšme automatisĂ© ajustant le degrĂ© Brix avec peu dâinterventions humaines ;
â Peut sâutiliser Ă chaud (< 100 °C) ;
â Lecture prĂ©cise, directe et autonome ;
Valve 3 voies
Pompe
Circuit d'étalonnage rinçage du réfractomÚtre
â NĂ©cessite une vĂ©rification quotidienne et une calibration occasionnelle ;
â Sirop dâĂ©rable filtrĂ© ;
â ExtrĂȘmement coĂ»teux.
Texte de FRANĂOIS PERREAULT
Ces derniĂšres annĂ©es, un nombre croissant dâartisans se sont tournĂ©s vers la fabrication de boissons alcoolisĂ©es Ă base dâĂ©rable. MalgrĂ© un avenir prometteur, il reste beaucoup de travail Ă accomplir, entre autres pour faire dĂ©couvrir ces dĂ©lices et les dĂ©mystifier auprĂšs des consommateurs ainsi que pour les regrouper sous certaines dĂ©signations bien dĂ©finies.
« Partout dans le monde, dit-il, les gens font appel aux ressources se trouvant sur leur territoire. Les Japonais ont utilisĂ© le riz pour le sakĂ©, les Ăcossais ont employĂ© lâorge maltĂ©e pour le whisky, alors que les Français ont recouru au raisin pour le cognac. Il Ă©tait donc normal que le QuĂ©bec se serve dâun produit du terroir pour en faire la base dâalcools de toutes sortes. »
Nathalie Decaigny, du Domaine Acer, Ă©voque pour sa part le contexte Ă©conomique du dĂ©but des annĂ©es 90 pour expliquer les premiĂšres initiatives visant Ă crĂ©er des boissons alcoolisĂ©es Ă base dâĂ©rable. « Ă ce moment, rappelle-t-elle, plusieurs producteurs avaient massivement investi pour moderniser leurs installations. Or, en parallĂšle, une crise a provoquĂ© une forte baisse des prix du sirop dâĂ©rable. Par consĂ©quent, certains ont commencĂ© Ă crĂ©er des boissons dĂ©rivĂ©es, question dâĂ©largir les possibilitĂ©s commerciales. »
Pas moins de 18 entreprises dâici possĂšdent un permis de production artisanale de boissons alcoolisĂ©es Ă base dâĂ©rable, un nombre en croissance depuis quelques annĂ©es.
Pour JoĂ«l Pelletier, cofondateur de la Distillerie du St. Laurent, cette tendance sâinscrit dans une logique Ă la fois dâaffaires, agroalimentaire et identitaire.CrĂ©ditâ: JHA Photographie Nathalie Decaigny, copropriĂ©taire du Domaine Acer Ă Auclair, dans le Bas-Saint-Laurent.
Sa propre entreprise a consacrĂ© cinq ans Ă mettre sur pied un laboratoire, Ă mener des recherches, Ă tester des fermentations et Ă faire valider le tout en France afin dâen arriver Ă la commercialisation, en 1996. Cela dit, mĂȘme aprĂšs trois dĂ©cennies, la spĂ©cialiste juge quâil reste beaucoup Ă accomplir, tant auprĂšs des consommateurs que des partenaires de lâindustrie. Cela explique dâailleurs la stratĂ©gie du Domaine Acer de distribuer ses alcools dâĂ©rable dans 150 Ă©piceries fines plutĂŽt que dans les succursales de la SociĂ©tĂ© des alcools du QuĂ©bec (SAQ). « Les petites Ă©piceries servent davantage notre cause en favorisant notre visibilitĂ© et notre notoriĂ©tĂ©, puis en prĂ©sentant Ă leurs clients les atouts de nos produits. Dans une vaste structure comme celle de la SAQ, cela serait peu envisageable. »
Si lâaccompagnement des consommateurs reste nĂ©cessaire, câest quâils entretiennent encore certains prĂ©jugĂ©s. « Je participe Ă plusieurs salons et expositions pour faire dĂ©couvrir nos alcools dâĂ©rable. Or, les visiteurs croient souvent que nos boissons sont fortement sucrĂ©es. Pourtant, lors de la fermentation, ils sont magnifiĂ©s par les 250 rĂ©fĂ©rences aromatiques prĂ©sentes naturellement dans le sirop dâĂ©rable. Il faut donc expliquer que nos alcools sont beaucoup plus que du sucre et de lâĂ©rable. »
JoĂ«l Pelletier observe le mĂȘme phĂ©nomĂšne. « Quand on consomme une spiritueux dâĂ©rable pour la premiĂšre fois, il ne faut surtout pas y chercher ce quâon connaĂźt de lâĂ©rable. Toutefois, parce quâils nâont pas de rĂ©fĂ©rence, les gens sont parfois surpris par le goĂ»t. DâoĂč la nĂ©cessitĂ© de leur prĂ©ciser, par exemple, quâon trouve dans nos produits les mĂȘmes notes de saveur que dans le rhum. »
Toujours afin de stimuler les dĂ©couvertes parmi les consommateurs, les PPAQ ont dĂ©ployĂ©, du 15 novembre au 13 dĂ©cembre 2022, le concours Web LâĂrable en cadeau. Celui-ci a gĂ©nĂ©rĂ© plus de 1 700 participations grĂące Ă seulement quatre publications sur Facebook. On y remettait quatre chĂšques-cadeaux de 100 $ provenant de quatre entreprises locales. « La rĂ©ussite future des alcools dâĂ©rable passe assurĂ©ment par la multiplication de telles occasions de dĂ©couvertes, estime Dan Plamadeala, chargĂ© de projet aux PPAQ. Nous devons habituer les gens Ă nos produits en leur proposant dây goĂ»ter dans toutes sortes de circonstances. »
« Il ne faut pas chercher le coup de circuit rapide, renchĂ©rit JoĂ«l Pelletier. Parce que nos alcools se dĂ©marquent par leurs notes aromatisĂ©es, ils nĂ©cessitent dâĂȘtre apprivoisĂ©s petit Ă petit. » De son cĂŽtĂ©, Nathalie Decaigny Ă©voque ce quâelle appelle « la libertĂ© de la page blanche ».
« Lâindustrie des alcools dâĂ©rable est trĂšs jeune, rappelle-t-elle. Nous travaillons avec de la matiĂšre vivante, et notre propre apprentissage Ă©volue sans cesse. Par consĂ©quent, il sera toujours nĂ©cessaire dâĂ©duquer le consommateur et de lui transmettre des connaissances, mais surtout de lui procurer des occasions de savourer les produits pour sâen faire une idĂ©e. »
[âŠ] nos alcools se dĂ©marquent par leurs notes aromatisĂ©es, ils nĂ©cessitent dâĂȘtre apprivoisĂ©s petit Ă petit.CrĂ©ditâ: JHA Photographie
Les principales catĂ©gories de boissons alcoolisĂ©es Ă base dâĂ©rable
Vin dâĂ©rable
Boisson alcoolisĂ©e dont la teneur en alcool est obtenue exclusivement par la fermentation dâun moĂ»t dâĂ©rable. Un moĂ»t dâĂ©rable est la matiĂšre premiĂšre obtenue par la concentration de lâeau dâĂ©rable ou par la dilution du sirop dâĂ©rable. La teneur en alcool peut atteindre 17 %.
Eau-de-vie dâĂ©rable
Provient de la distillation dâun vin dâĂ©rable et titre plus de 35 % dâalcool.
Acerum
Eau-de-vie obtenue exclusivement par la distillation de lâalcool issu de la fermentation de la sĂšve dâĂ©rable concentrĂ©e quĂ©bĂ©coise. Lâappellation Acerum est une marque de certification rĂ©servĂ©e aux spiritueux dont la fabrication respecte le cahier des charges Ă©tabli par lâUnion des distillateurs de spiritueux dâĂ©rable.
Liqueur Ă lâĂ©rable
Issue dâun mĂ©lange dâune boisson alcoolisĂ©e existante (vin, hydromel, cidre, whisky, etc.) avec du sirop dâĂ©rable. Il en rĂ©sulte une boisson alcoolisĂ©e toujours sucrĂ©e, dont le taux dâalcool est celui du produit de base.
CrĂšme dâĂ©rable
Obtenue par lâassemblage de sirop dâĂ©rable, dâalcool distillĂ© et de crĂšme.
Depuis plusieurs mois, les PPAQ travaillent avec le ministĂšre des Ressources naturelles et des ForĂȘts (MRNF) afin dâĂ©tablir des rĂšgles permettant dâassurer le dĂ©veloppement de lâacĂ©riculture en forĂȘt publique. Les PPAQ estiment que le nombre dâĂ©rabliĂšres sur les terres de la Couronne, qui reprĂ©sentent 18 % des Ă©rabliĂšres avec contingent, est appelĂ© Ă grandir au cours des prochaines annĂ©es afin de suffire Ă la demande sans cesse croissante pour les produits dâĂ©rable. Environ 36 millions dâentailles supplĂ©mentaires devraient ainsi ĂȘtre nĂ©cessaires en forĂȘt publique dâici 2080.
Lors de lâinstallation ou de lâagrandissement dâune Ă©rabliĂšre en forĂȘt publique, un amĂ©nagement forestier appropriĂ© sâavĂšre indispensable. Cela permet de rĂ©colter les arbres dĂ©fectueux ou en perdition afin dâamĂ©liorer la qualitĂ© et la croissance des Ă©rables. Un traitement, de type « coupe de jardinage acĂ©rico-forestier », peut ĂȘtre rĂ©alisĂ© environ tous les 15 ans dans une Ă©rabliĂšre en production, par exemple lorsque lâon doit remplacer la tubulure.
Bien entendu, ce type de coupe gĂ©nĂšre du bois Ă rĂ©colter et donc Ă mesurer. La mĂ©thode dâĂ©valuation du volume Ă rĂ©colter privilĂ©giĂ©e par le MRNF en forĂȘt publique est lâestimation sur pied. Ce calcul est rĂ©alisĂ© par un spĂ©cialiste qui estime les volumes de bois provenant de la coupe acĂ©ricole selon ses qualitĂ©s Ă partir des stocks requis pour le traitement sylvicole. Par la suite, le ministĂšre facture les droits de coupe aux producteurs acĂ©ricoles. Ceux-ci doivent ĂȘtre payĂ©s avant que le MRNF nâoctroie le permis pour lâexĂ©cution de la rĂ©colte.
Estimation sur pied
Lâestimation sur pied est une mĂ©thode dâĂ©valuation du volume Ă rĂ©colter avant de rĂ©aliser la coupe. Cette estimation est produite Ă partir des arbres qui sont martelĂ©s.
Cette mĂ©thode est avantageuse pour lâacĂ©riculteur, car elle est simple et ne nĂ©cessite pas lâengagement dâun mesureur de bois. Le seul problĂšme rencontrĂ© reste que le MRNF ne possĂšde pas de systĂšme pour comptabiliser les volumes rĂ©coltĂ©s et rĂ©ellement livrĂ©s aux usines du QuĂ©bec. Câest donc dire que personne ne connait le nombre de mĂštres cubes de bois livrĂ©s annuellement aux usines en provenance des permis dâintervention pour la culture et lâexploitation dâĂ©rabliĂšres en forĂȘts publiques. Cette situation inquiĂšte les usines, car elles ont besoin de ces volumes pour assurer lâoptimisation de leurs entreprises.
Le MRNF dĂ©sire que les volumes de bois gĂ©nĂ©rĂ©s par la coupe acĂ©ricole soient vendus Ă des usines du QuĂ©bec. Or, cela nâest pas toujours facile Ă rĂ©aliser. Ă cet Ă©gard, un modĂšle trĂšs performant a Ă©tĂ© mis en place avec succĂšs sur le territoire du syndicat acĂ©ricole du Bas-Saint-LaurentâGaspĂ©sie, et ce, depuis plusieurs annĂ©es. Le producteur rĂ©colte et livre lui-mĂȘme le bois Ă des usines quĂ©bĂ©coises, dites intĂ©grĂ©es, situĂ©es dans chacune de ces deux rĂ©gions. Ces scieries utilisent entiĂšrement le tronc des essences feuillues comme lâĂ©rable ou le merisier pour produire des bois de sciage en billots de qualitĂ©, en billons (bois Ă palette) et en copeaux qui sont ensuite livrĂ©s aux usines preneuses de copeaux de bois franc. Un systĂšme de mesurage par pesĂ©e permet de connaĂźtre de maniĂšre prĂ©cise les volumes livrĂ©s par les acĂ©riculteurs.
Cette intĂ©gration permet de livrer, en une seule opĂ©ration, lâensemble des qualitĂ©s de billots Ă une seule usine. Lâentreprise qui rĂ©alise la rĂ©colte doit tronçonner le bois selon les spĂ©cifications requises par lâusine et sâassurer de dĂ©mĂȘler les qualitĂ©s de bois. Ailleurs au QuĂ©bec, il semble que la situation soit plus difficile puisquâil nây a pas de telles usines intĂ©grĂ©es qui achĂštent le bois provenant des permis dâĂ©rabliĂšre Ă un prix intĂ©ressant pour les acĂ©riculteurs.
Le Bas-Saint-LaurentâGaspĂ©sie peut ainsi ĂȘtre une source dâinspiration pour un mariage rĂ©ussi entre acĂ©riculture et rĂ©colte de bois.
Lors de lâarrivĂ©e dâun voyage de bois Ă lâusine, le chauffeur remet son coupon de transport sur lequel on y inscrit la masse du bois. Ensuite, on procĂšde Ă un Ă©chantillonnage (ex. : 1 voyage sur 10) pour dĂ©terminer le volume du bois du voyage Ă©chantillonnĂ©. Enfin, le volume des voyages-Ă©chantillons est reportĂ© sur lâensemble des masses livrĂ©es Ă lâusine. Câest ce quâon appelle le mesurage par masse-volume ou par pesĂ©e.
la tradition du temps des sucres Ă lâĂ©rabliĂšre Les Sucreries JettĂ©. Câest donc dire que le sirop dâĂ©rable coule bel et bien dans les veines de cette famille de Mirabel. « Mes deux associĂ©s, mon cousin FrĂ©dĂ©ric JettĂ© et mon beau-frĂšre Ăric Filion, et moi, sommes la cinquiĂšme gĂ©nĂ©ration Ă la tĂȘte de lâĂ©rabliĂšre fondĂ©e par notre ancĂȘtre Paul », explique Judith JettĂ© avec fiertĂ©.
Câest en 2017 que la vie de cette technicienne en pharmacie a pris un nouveau tournant : elle achĂšte les parts de son pĂšre ClĂ©ment dans lâentreprise familiale et devient ainsi acĂ©ricultrice. Un immense changement de carriĂšre pour celle qui nâa jamais pensĂ© devenir entrepreneure, ni mĂȘme productrice acĂ©ricole. « Je me souviens que, lors de nos discussions sur la relĂšve, un des arguments de mon pĂšre Ă©tait que je serais mon propre patron et que je nâallais travailler que deux mois par annĂ©e, mentionne-t-elle avec humour. Rapidement, jâai compris que câest plutĂŽt douze mois quâil aurait dĂ» me dire. » Elle a finalement dĂ©cidĂ© de plonger dans lâaventure aux cĂŽtĂ©s de son cousin et de son beau-frĂšre, qui, eux, Ă©taient dĂ©jĂ actionnaires de lâĂ©rabliĂšre depuis quelque temps. Par la suite, ils ont acquis ensemble les parts dĂ©tenues par le quatriĂšme frĂšre JettĂ© pour devenir partenaires Ă parts Ă©gales de cette entreprise reconnue dans leur rĂ©gion. « Mon pĂšre et trois de ses frĂšres ont rĂ©ussi Ă faire grandir Les Sucreries JettĂ©, Ă moderniser lâentreprise et Ă se dĂ©marquer par la qualitĂ© de leur produit », mentionne fiĂšrement lâacĂ©ricultrice.
Cette femme authentique se dit fiĂšre dâĂȘtre acĂ©ricultrice, mĂȘme si son rĂŽle dans lâentreprise relĂšve plutĂŽt de tĂąches de gestion, de la mise en marchĂ©, des relations avec la clientĂšle et de la transformation : « MĂȘme si je nâai jamais entaillĂ© un de mes Ă©rables, je ne me sens pas moins acĂ©ricultrice pour autant. Si tu rĂ©ussis Ă faire prospĂ©rer ton entreprise, selon moi tu es acĂ©riculteur ou acĂ©ricultrice. » Dâailleurs, les trois associĂ©s se sont partagĂ© les tĂąches selon leurs forces respectives et leurs champs dâintĂ©rĂȘt. De plus, les parents de Judith ne sont jamais bien loin, ce qui la rassure puisquâils Ă©taient propriĂ©taires de lâĂ©rabliĂšre pendant de nombreuses annĂ©es. Son pĂšre ne manque jamais de les aider au besoin pour des livraisons, de surveiller Ă distance leur rĂ©seau de tubulures et de les aviser en cas de problĂšme ou encore de leur offrir quelques conseils. Quant Ă sa mĂšre, Judith lui fait une confiance aveugle pour ce qui est de la transformation des produits dâĂ©rable au printemps, tout comme pour la partie administrative dont elle sâoccupe Ă lâannĂ©e.
Depuis cinq gĂ©nĂ©rations, les JettĂ© perpĂ©tuentLes produits La MirabliĂšre des Sucreries JettĂ© sont en vente dans plusieurs supermarchĂ©s de la rĂ©gion de Mirabel. Judith JettĂ© est fiĂšre dâĂȘtre acĂ©ricultrice, mĂȘme si elle nâa jamais entaillĂ© un de ses Ă©rables!
Câest bien un des seuls textes de lâannĂ©e oĂč le titre fonctionne : avril, suâl bord de la bouilleuse⊠HĂ© oui !
Quel rĂŽle nous avons ! Nous sommes la production agricole qui avertit la population que les durs mois dâhiver sont terminĂ©s, quâil est temps de sortir, dâaller manger dans les cabanes Ă sucre et de ranger les gros manteaux. Mais nous sommes aussi ceux qui produisent du sucre⊠Ah ! ce fameux sucre !
Chaque annĂ©e, nous nous efforçons de produire un sirop dâĂ©rable de qualitĂ©. Nous changeons nos pratiques pour quâelles soient plus responsables. Peu importe la grosseur de notre Ă©rabliĂšre ou qui en est le gestionnaire, la beautĂ© vient du fait que nous sommes diversifiĂ©s et que nous sommes lĂ pour sucrer les plats des QuĂ©bĂ©cois et des QuĂ©bĂ©coises ! Pis on a de quoi ĂȘtre bien fiers de cela ! Il ne faudrait pas oublier que nous produisons du bonheur ! Bien oui, comme lorsque quelquâun prend une cuillĂšre de beurre dâĂ©rable ou tout simplement un gin avec du rĂ©duit. Bon, ici, une mise en garde sâimpose : la quantitĂ© de gin versus le rĂ©duit doit ĂȘtre surveillĂ©e afin de prĂ©venir les nausĂ©es et la non-productivitĂ© le lendemain ! Car oui, la « matante » que je suis nâa plus 20 ans, et ceci est tirĂ© dâun cas vĂ©cu !
Un petit truc : vous nâavez pas de dessert et vous ĂȘtes Ă la cabane ? Du gin aux bleuets avec rĂ©duit, ça remplace amplement la tarte aux bleuets de matante GisĂšle, mais comme dit un organisme que lâon connait bien, la modĂ©ration a bien meilleur goĂ»t !
Ah oui, avant que jâoublie : maman, je ne serai pas lĂ encore cette annĂ©e pour le repas de PĂąques ! Oui, câest encore dans le temps des sucres. Non, je ne peux pas arrĂȘter mes Ă©rables comme je veux. Oui, ça me ferait plaisir que tu mâapportes des petits plats. Je fournis le dessert ! Tarte au sirop dâĂ©rable ou pain, crĂšme et beurre dâĂ©rable ou encore pouding chĂŽmeur Ă lâĂ©rable⊠si je suis trop occupĂ©e, pain dans le sirop dâĂ©rable, simple de mĂȘme !
Bonne saison Ă tous et Ă toutes !
[âŠ] une mise en garde sâimpose : la quantitĂ© de gin versus le rĂ©duit doit ĂȘtre surveillĂ©e afin de prĂ©venir les nausĂ©es et la non-productivitĂ© le lendemain !
Quelle est cette question qui est sur toutes les lĂšvres dĂšs que la neige commence Ă fondre et que les oiseaux se mettent Ă chanter ? « Ăa coule-tu ? », bien sĂ»r !
Eh bien, sachez que certaines personnes ont dĂ©cidĂ© de prendre les devants et dâoffrir en direct, ou presque, la rĂ©ponse Ă cette fameuse question. Mis en place un peu avant la pandĂ©mie, le site Web cacouletu.com permet Ă quiconque de voir si la prĂ©cieuse sĂšve dâĂ©rable sâĂ©coule de lâentaille. Le procĂ©dĂ© est simple : une camĂ©ra est placĂ©e sur un Ă©rable au-dessus dâune chaudiĂšre et filme la coulĂ©e en direct. Plus besoin de rĂ©aliser un sondage, il suffit de regarder ! La plateforme de lâĂ©quipementier Leader Evaporator, quant Ă elle, se rĂ©vĂšle ĂȘtre une carte interactive des endroits oĂč les Ă©rables coulent. Les acĂ©riculteurs et acĂ©ricultrices amĂ©ricains sont invitĂ©s Ă inscrire leur Ă©rabliĂšre lorsque leur saison aura dĂ©butĂ©. Deux idĂ©es originales pour rĂ©pondre Ă cette question !
cacouletu.com
leaderevaporator.com/2023-maple-season-map
En novembre 2022, lors du Gala des Prix Innovation de lâAssociation pour le dĂ©veloppement de la recherche et de lâinnovation du QuĂ©bec (ADRIQ), le test COLORI sâest mĂ©ritĂ© le Prix Innovation. Cette mĂ©thode simple et rapide permet la dĂ©tection du sirop dâĂ©rable de type bourgeon (VR5) pendant la production ou mĂȘme avant la transformation, soit dĂšs la rĂ©colte de lâeau dâĂ©rable. Ce nouvel outil pour lâindustrie acĂ©ricole, basĂ© sur la nanotechnologie, a Ă©tĂ© dĂ©veloppĂ© par lâĂ©quipe du chercheur Jean-François Masson de lâUniversitĂ© de MontrĂ©al et financĂ© par les PPAQ et le Consortium de recherche et innovations en bioprocĂ©dĂ©s industriels au QuĂ©bec (CRIBIQ). Le test COLORI sera commercialisĂ© Ă grande Ă©chelle pour la saison 2024.
Visionnez la vidéo présentant les finalistes du Prix Innovation : bit.ly/3m1Qnom.
Comment fait-on pour constamment sâamĂ©liorer, se renouveler et rester Ă lâaffĂ»t des nouvelles mĂ©thodes de production ? Une des façons de faire reste de suivre des formations en continu. En acĂ©riculture, lâoffre de formation est assez vaste. Formations dâune journĂ©e, en prĂ©sentiel ou en ligne, formations en alternance travail-Ă©tudes, formations Ă temps complet ou Ă temps partiel. Vraiment, le choix est grand. Alors, allez-y !
Voici deux formations différentes et assez récentes :
Ătes-vous sur votre BriX ?
Entre deux sĂ©ances de vĂ©rification des fuites, rien de mieux pour se rĂ©chauffer que de se brancher et de visionner cette formation disponible en tout temps en ligne. Vous apprendrez Ă calibrer, Ă utiliser, Ă entretenir et Ă entreposer correctement les thermomĂštres (bimĂ©talliques et numĂ©riques), rĂ©fractomĂštres (optiques et numĂ©riques), densimĂštres et hydrothermes. Deux spĂ©cialistes du Centre ACER vous expliquent le tout dans cette formation dâune durĂ©e dâune heure trente minutes au coĂ»t de 40 $.
Informations et inscription : bit.ly/3kqqhe8.
Le CĂ©gep de La PocatiĂšre offre une formation en gestion et optimisation dâune entreprise acĂ©ricole qui culmine par une attestation dâĂ©tudes collĂ©giales. Il sâagit de la premiĂšre formation collĂ©giale au QuĂ©bec dans le domaine acĂ©ricole qui permet de parfaire ses connaissances de gestionnaire dâune Ă©rabliĂšre. De plus, elle est offerte Ă distance et en soirĂ©e. La prochaine cohorte commence le 15 mai 2023.
Informations et inscription :
1 855 856-1527
fcontinue@cegeplapocatiere.qc.ca/formationextra.com.
Désolé pour les traces de sirop...
Câest difficile de rĂ©sister Ă quelque chose dâaussi bon que lâĂrable du QuĂ©bec.
Professeure
agrĂ©gĂ©e Ă la FacultĂ© des sciences de lâagriculture et de lâalimentation de lâUniversitĂ© Laval.
La chercheuse Marie Filteau sâintĂ©resse particuliĂšrement Ă la sĂšve dâĂ©rable et Ă ce qui la compose.
« En acĂ©riculture, nous sommes loin dâavoir fait le tour. »
Professeure agrĂ©gĂ©e Ă la FacultĂ© des sciences de lâagriculture et de lâalimentation de lâUniversitĂ© Laval, Marie Filteau est un jour tombĂ©e⊠dans lâeau dâĂ©rable !
Depuis, son intĂ©rĂȘt pour le prĂ©cieux liquide, devenu un emblĂšme du QuĂ©bec, croĂźt tout comme lâĂ©tat des connaissances.
Décrivez-moi briÚvement votre parcours.
Je suis microbiologiste de formation. Dans le cadre de mes Ă©tudes, je me suis intĂ©ressĂ©e Ă lâacĂ©riculture. Ă la maĂźtrise et au doctorat, mon projet portait sur lâeffet que les microbes dans la sĂšve dâĂ©rable ont sur la qualitĂ© du sirop dâĂ©rable. Par la suite, je suis allĂ©e faire deux postdoctorats dans dâautres domaines â lâĂ©volution des poissons et la levure â afin de diversifier mon expertise. Jâai finalement obtenu mon poste de professeure Ă lâUniversitĂ© Laval en 2016.
Sur quoi portent vos travaux présentement ?
Je rĂ©pondrais que je suis actuellement entre deux projets. Le dernier, dont les rĂ©sultats ont Ă©tĂ© publiĂ©s au printemps 2022, portait sur les microorganismes dans la sĂšve dâĂ©rable, plus particuliĂšrement en lien avec des dĂ©fauts de saveur. LĂ , je suis en phase de prĂ©paration et de rĂ©daction, car nous avons dĂ©posĂ© de nouvelles demandes de subventions rĂ©cemment. Le projet porterait toujours sur de la microbiologie, que ce soit dans la sĂšve ou dans le sirop dâĂ©rable.
Jâai un jour eu le choix entre un projet de recherche sur le sirop dâĂ©rable et un autre sur le fromage. Comme jâai la dent sucrĂ©e, jâai optĂ© pour le sirop dâĂ©rable ! Câest Ă©galement parce que je trouvais que câĂ©tait plus original, en ce sens quâil y a plus de laboratoires dans le monde qui Ă©tudient le fromage. Je pense quâil est important de travailler sur le sirop dâĂ©rable, car ça fait partie de notre culture et quâil y a assez peu de recherche lĂ -dessus. Depuis, jâai la piqĂ»re !
Ce qui me vient rapidement en tĂȘte, câest la dĂ©couverte de la prĂ©sence dâurĂ©ides â une sorte de molĂ©cule qui sert de nutriment aux microorganismes â dans la sĂšve dâĂ©rable, surtout en fin de saison. Lorsque les microbes dĂ©composent cette molĂ©cule, il en rĂ©sulte de lâammoniac, puis lâammoniac, câest un bon marqueur pour prĂ©dire que la sĂšve dâĂ©rable ne sera pas trĂšs bonne et quâelle produira du mauvais sirop dâĂ©rable. Quand lâĂ©tude a Ă©tĂ© publiĂ©e en 2017, elle a eu beaucoup dâimpact.
Ă quels dĂ©veloppements peut-on sâattendre dans ce champ de recherche au cours des prochaines annĂ©es ?
Lâidentification de molĂ©cules ou de microorganismes permet dâenvisager la mise au point de tests sur des biomarqueurs qui seront des indicateurs de qualitĂ©, que ce soit pour la sĂšve ou pour le sirop dâĂ©rable. Du cĂŽtĂ© de la microbiologie, en mettant le doigt sur certains microbes qui peuvent ĂȘtre bons ou mauvais, encore une fois, on pourra en faire le suivi. En microbiologie, il est possible de songer Ă des applications soit de biocontrĂŽle ou de fermentation.
Quâest-ce qui vous a amenĂ©e Ă vous intĂ©resser Ă la recherche sur lâeau dâĂ©rable et ses composantes ?
PRODUITS DâĂRABLE EN VEDETTE : SUCRE DâĂRABLE ET ALCOOLS DâĂRABLE
4 PORTIONS 10 MINUTES
4 oz de sucre dâĂ©rable dur, en gros morceaux
125 ml de whisky Ă lâĂ©rable
4 espressos allongés
2 tasses de crĂšme fouettĂ©e Ă lâĂ©rable*
Quelques gouttes dâalcool Ă lâĂ©rable de type crĂšme dâĂ©rable Sucre dâĂ©rable rĂąpĂ© (pour la garniture)
PRĂPARATION
Ătape 1
1
Déposer 4 tasses ou verres à café sur une grande assiette ou un plateau en métal.
Ătape 2
Mettre 30 g (1 oz) de sucre dâĂ©rable dur dans chaque tasse et rĂ©server.
Ătape 3
Dans une petite casserole, chauffer lĂ©gĂšrement le whisky Ă lâĂ©rable.
Ătape 4
Faire flamber et verser dans les tasses.
Ătape 5
Ajouter un espresso allongĂ© dans chaque tasse et garnir de crĂšme fouettĂ©e Ă lâĂ©rable.
Le whisky Ă lâĂ©rable est un produit obtenu par lâassemblage du whisky et du sirop dâĂ©rable. Il en rĂ©sulte une boisson alcoolisĂ©e toujours sucrĂ©e, dont le taux dâalcool est celui du produit de base.
Ătape 6
Verser quelques gouttes dâalcool de type crĂšme dâĂ©rable dans chaque tasse et parsemer de sucre dâĂ©rable, au goĂ»t.
Ătape 7
Servir immédiatement en prenant soin de bien protéger les tasses, car elles seront trÚs chaudes.
Quâont en commun le hockey et lâĂ©rable ? Tous deux reprĂ©sentent des Ă©lĂ©ments emblĂ©matiques de notre pays, le premier Ă©tant notre sport national et le deuxiĂšme faisant rayonner notre nation partout sur la planĂšte. Il nâen fallait pas plus pour quâun nouveau partenariat voie le jour. Câest ainsi quâen novembre 2022, la marque Ărable du QuĂ©bec est devenue un des partenaires majeurs de la Force de MontrĂ©al. Cette toute premiĂšre Ă©quipe fĂ©minine professionnelle de hockey au QuĂ©bec a rejoint la ligue Premier Hockey Federation aux cĂŽtĂ©s de six autres clubs fĂ©minins pour sa premiĂšre saison en 2022-2023.
La particularitĂ© de cette Ă©quipe fĂ©minine est que les parties se dĂ©roulent dans plusieurs rĂ©gions. Au QuĂ©bec, la Force a jouĂ©, entre autres, Ă Sept-Ăles, Ă Rimouski, Ă RiviĂšre-du-Loup, Ă QuĂ©bec, Ă Saint-JĂ©rĂŽme et Ă MontrĂ©al. Lors
de son arrĂȘt au Centre Premier Tech Ă RiviĂšre-du-Loup, un Ă©vĂ©nement
« Cabane à sucre » battait son plein afin de faire vivre aux partisans ce partenariat unique hockey-érable.
LâĂ©quipe de lâInfoSirop sâest entretenue avec le numĂ©ro 17, Christine Deaudelin, joueuse dĂ©fensive originaire de Beloeil en MontĂ©rĂ©gie.
1 2
Quelle a Ă©tĂ© ta rĂ©action lorsque lâon tâa proposĂ© de rallier les rangs de la Force ?
Jâai Ă©tĂ© surprise, car jâavais un autre emploi lorsque lâannonce a Ă©tĂ© faite. Quand jâai Ă©tĂ© appelĂ©e, jâĂ©tais tellement contente quâon pense Ă moi pour faire partie de lâhistoire du hockey Ă MontrĂ©al. Ăâa Ă©tĂ© un oui, sans hĂ©siter !
Le hockey est entrĂ© dans ma vie grĂące Ă mon frĂšre avec qui je jouais au mini-hockey. Ăvidemment, jâĂ©tais dans les buts puisque mon frĂšre est plus vieux ! Je suis juste tombĂ©e en amour avec le sport. Jâai commencĂ© Ă jouer Ă 7 ans et, encore Ă 25 ans, je joue au hockey tous les jours.
3
Je connaissais quelques joueuses avec qui â et contre qui â jâai jouĂ© pendant longtemps. Tout le monde sâentend bien, tout le monde a le mĂȘme objectif. Juste de pouvoir jouer au hockey de façon professionnelle, câest un grand pas pour le sport fĂ©minin au QuĂ©bec et au Canada, câest ça qui est le fun aussi !
La Premier Hockey Federation est une ligue oĂč les joueuses dâĂ©lite ont enfin la possibilitĂ© de gagner leur vie en pratiquant leur sport.
Quâest-ce que ça signifie pour toi ?
Ăa signifie quâon peut enfin se concentrer sur nos entraĂźnements et ne pas avoir Ă se soucier de quitter notre travail plus tĂŽt pour aller pratiquer. Comme les gars, on peut enfin gagner notre vie avec le hockey. Faire ce quâon aime, câest ce qui est incroyable, on travaille tellement fort !
que tu joues au hockey professionnellement, te reste-t-il dâautres rĂȘves ?
Ăvidemment, le rĂȘve olympique est toujours lĂ . Câen est un quâon nâabandonne jamais. Maintenant, avec lâarrivĂ©e de la ligue professionnelle, ça donne lâoccasion Ă plusieurs jeunes joueuses de viser autre chose que les Olympiques. Quand jâĂ©tais jeune, on nâavait pas ça comme modĂšle. La ligue professionnelle, câest sĂ»r que câest un rĂȘve rĂ©alisĂ©. Il y en a dâautres. Peut-ĂȘtre gagner la coupe, ça serait plaisant aussi !
HonnĂȘtement, je suis partie Ă rire ! Ma famille possĂ©dait une cabane Ă sucre. Quelles Ă©taient les chances quâĂrable du QuĂ©bec soit partenaire de lâĂ©quipe ?! Câest merveilleux, lâĂ©rable, câest tellement une bonne source dâĂ©nergie naturelle ! Je suis contente, car ça me ramĂšne Ă mes racines, Ă ma jeunesse. Jâai mĂȘme apportĂ© Ă lâĂ©quipe une canne de sirop dâĂ©rable de ma cabane !
Ăa fait longtemps que je suis allĂ©e Ă la cabane Ă sucre, mais si jâai lâoccasion dâaller Ă la cabane que nous avons vendue, câest certain que jâaimerais ça. Câest une journĂ©e qui nous permet de nous dĂ©connecter de nos appareils, parce que le rĂ©seau ne rentre pas lĂ -bas. On se connecte plutĂŽt avec la nature, notre environnement, nos racines. Câest vraiment une journĂ©e juste pour relaxer. Câest ça qui est le fun !
En terminant, quels sont tes plans pour la saison des sucres qui sâen vient ?
Affichez votre Ă©rabliĂšre sur Ărable dâiciâ!
Inscription gratuite erabledici.ca