OBITUARY
Deaconess Saintamise Lelio
Saintamise leaves behind a powerful legacy. She leaves to cherish her memory her siblings, Clairvanie Louis, Claudius Louis, Kilmene Louis, Lorizia Sylvain and Zaluis Louis. Her children and their spouses, stepchildren, grandchildren, great-grandchildren, cousins, dear friends, and her cherished church family. She will also be remembered fondly by her friends from the Forever Young Adult Day Program, and by all the many lives she touched with her kindness, strength, and spirit.
Saintamise Lelio - affectionately known as Sainta or Gran by her beloved grandchildren - was born on October 13, 1939, in Bonneau, a small community within Saint-Louis-du-Nord, Haiti, to the late Zaporte and Florilia (Philogene) Louis. She was one of ten children. Five of her siblings preceded her in death: Ciril Louis, Denuis Louis, Elizabeth Louis, Lianna Louis and Tecion Louis.
Saintamise lived her life as a faithful servant of God, a proud mother and grandmother, and a gifted cook who used her talents to bless those around her. She was kind, generous, and loving yet firm, strong, and steadfast in her beliefs. She lived by the power of prayer and the importance of truth, always speaking her mind but never losing her warmth or compassion.
In the late 1970s, Saintamise journeyed to the United States, first settling in New York before making Boston, Massachusetts her home. There, she became a longtime and devoted member of the New Pentecostal Church of God in Mattapan. In Haiti, she had worked as a seamstress and small business owner. After coming to the U.S., she continued her hardworking ways as a housekeeper before retiring early to become a full-time homemaker. She enjoyed going to church, reading her Bible, and spending time with her family. And though she often claimed she didn't like parties, everyone knew she was the life of them - always the last to leave, filling every room with laughter and joy.
Saintamise had her first two children, Antonide and Vanel Jean Baptiste, with Nerva Jean Baptiste, with whom she remained lifelong friends. She later had eight children - Ateyonie Vilnaigre, Muzeda Noel, Caris Vilnaigre, Wesly Vilnaigre, Karsion Vilnaigre, Maranatha Guillaumette, Necasty Vilnaigre, and Marie Gracia Felix - with her longtime partner, the late Estinor Vilnaigre.
After Estinor’s passing, she moved to the United States to build a better life for herself and her children.
In time, she met and married the late Ulrick Lelio, and together they welcomed her youngest child, Julie Lelio. Between them, they lovingly raised what can only be described as a Haitian Brady Bunch - a beautiful, blended family of twenty-two children.
Saintamise leaves behind a powerful legacy. She leaves to cherish her memory her siblings, Clairvanie Louis, Claudius Louis, Kilmene Louis, Lorizia Sylvain and Zaluis Louis. Her children and their spouses, stepchildren, grandchildren, great-grandchildren, cousins, dear friends, and her cherished church family. She will also be remembered fondly by her friends from the Forever Young Adult Day Program, and by all the many lives she touched with her kindness, strength, and spirit.
We will forever love and miss our beautiful and fierce Sainta. May the heavens rejoice gloriously at the sight of your homecoming.
Rest Well, Queen - We Love You Always.
O B I T U A R Y O B I T U A R Y
Homegoing Celebration
ORDER OF SERVICE
Processional Clergy
Opening Words Pastor Jean Thony Charles
Moment Of Worship
Opening Prayer
Scripture Reading Psalms 121
Special Selections
NPCOG Grande Chorale
NPCOG Les Dames
Bryanna Vilnaigre & Mia Bellanton
Forever Young Adult Day Program
Words From Family/Biography
Obituary Reading Lunide Adeeko
Words of Remembrance Kalina Vilnaigre
Katrina Vilnaigre & Tyisha Jean
Words Of Remembrance Hebert Louis
Words Of Thank You Maranatha Guillaumette
Words From NPCOG Diaconate
Moment Of Praise
Prayer Of Comfort ……………….....Pastor Tanis Charles
Homily
Ending Hymn (256 C.E)
Final Prayer
Final Benediction
Recessional Clergy
INTERMENT
Opening Song Dieu Tout Puissant 27 M.J.
Prayer
Scripture
Last Word
Psalm 23
Final Song De Canaan #44 Fr. V.Du R.
Final Prayer Notre Père
Benediction
Reveillons Nous
1. Gen yon jou k ap vini,
Jou sa a p ap genyen chagren
P ap gen nyaj nan syel la, Ni gwo dlo pou twouble je m
Va gen lapè pou toutan,
Nan bèl ti vil dò sa a ki gran jou, jou gloriye sa va ye!
Refren:
Ki gran jou sa va ye, Le m a rakontre Jezi
E mwen va gade figi l,
Li menm ki sove m pa gras
E li va kenbe men mwen.
Poul mennen m nan tè pwomès la
Ki gran jou, jou gloriye sa va ye!
2. P ap genyen tristès, Ni fado pou nou pote,
Ni maladi, ni doulè,
Ni pataj nan peyi sa a.
Va gen lapè pou toutan
Nan bèl ti vil dò sa a.
Ki gran jou, jou gloriye sa va ye!
3. Ou menm ki san Jezi, sa ou va fè nan jou sa a?
Men Jezi pral vini,
Pòt lagras la pral fèmen
Kòlè Bondye pral tonbe
Sou tout moun ki san Jezi.
Ki gran jou, jou gloriye sa va ye!
Lèm santim fèb, lè tristès anvayi kèm
Lè zantray mwen ap dechire andan m
Nan solitid, mwen chita nan silans mwen
M tande vwa w kap di mwen pran kouraj
Ou leve mwen, retirem nan pousyè a
When I am down and, oh, my soul, so weary
When troubles come and my heart burdened be
Then I am still and wait here in the silence
Until You come and sit awhile with me
You raise me up so I can stand on mountains
You raise me up to walk on stormy seas
I am strong when I am on Your shoulders
You raise me up to more than I can be
Worthy is your name, Jesus
You deserve the praise Worthy is your name
82 Echo Des Elus
1. Gin gnou bèl jou lè la vi-m va fini Map vòltijé, map vòltijé. Pou mouin alé nan kay sélès la; Map vòltijé, map vòltijé.
Réfrin:
Map vòltijé! Ki bèl gloua! Map vòltijé!
Lè mouin mouri, o alélouya pa lontant Map vòltijé!
2. Tout éprèv nan vi sa-a va fini, Map vòltijé!
Kou gnou zouazo ki té prizonié Map vòltijé!
3
Nan pé dé tan, jou yo pa tro louin, Map vòltijé, Nan péyi koté jou yo pap fini Map vòltijé.
Some glad morning when this life is over, I'll fly away
To a home on God's celestial Shore, I'll fly away
I'll fly away, oh glory I'll fly away
Hear My Cry/Tande Kri Mwen Yo
Hear my cry, Oh Lord,
Attend unto my prayer.
From the end of the earth, Will I cry out to Thee. When my heart is overwhelmed, Lead me to the Rock, That is higher than I. That is higher than I.
Tande kri mwen yo Segnè
Tande lè m'ap kriye
Nan wout mwen ye a M'ap rele nan pye ou
E lè kè m kase tout bon vre kondui m sou wòk la Kote m pa ka rive
Ki pi wo pase mwen
Si’m pa ta louwe
Konnen’m ta engra
Se lè mwen sonje
kot Jezu te pran’m
Fòm ta koubi do’m do’m do’m byen ba
Pou’m fè louwanj li
Meveye
Mèveye, mèveye
Sovè m nan mèveye
Langaj mwen pa sifi
Pou eksprime
San Jezi sa m ta ye
Kounye a mwen sove
Jezi ou merite pou m ba ou glwa WORSHIP SONGS: PRAISE SONGS:
Ou fèm rive kotem pat espere
Avèk Ou anyen pa enposib
Ou leve mwen, Ou kache mwen
nan Ou
When I die, Hallelujah by and by I'll fly away