Skip to main content

CHG | Amanecer Golf (francés)

Page 1


Résidences clés en main et villas

sur mesure Ă  Denia et Oliva Nova

CONSTRUCCIONES HISPANO GERMANAS, S.A.U.

Service aprÚs-vente personnalisé 24 heures

Garantie et confiance

Forts d’un demi-siĂšcle d’expĂ©rience et du soutien de plus de 8.000 clients qui attestent de la qualitĂ© de notre travail, nous sommes l’un des principaux promoteurs immobiliers de la Costa Blanca.

Notre objectif est de toujours vous offrir le meilleur service, avec la Garantie CHG: QualitĂ© et confiance garanties par l’histoire de notre entreprise et par notre groupe.

La plupart de nos projets se trouvent dans le Oliva Nova Beach & Golf Resort*****, un complexe rĂ©sidentiel et de loisirs qui complĂšte l’offre de services et d’avantages de chacun de nos projets.

Un environnement unique pour “Vivre la Vie”.

Premier promoteur de la Communauté Valencienne certifié ISO 9001

Avec la garantie CHG

Un grand environnement

entre mer et montagne

Oliva Nova est situĂ©e au cƓur de la MĂ©diterranĂ©e, avec des tempĂ©ratures douces toute l’annĂ©e. Son emplacement fait de la nature la protagoniste une plage presque vierge, aux eaux cristallines, au sable blanc et aux dunes naturelles ; un parcours de golf de 18 trous qui abrite de nombreuses espĂšces d’oiseaux dans ses arbres et de poissons dans ses lacs ; le parc naturel de MontgĂł et de la marjal de Pego-Oliva...

La destination parfaite pour se déconnecter et vivre loin du stress de la routine quotidienne.

Une mer de services pour tous les goûts

En premiĂšre ligne de plage

7 courts de padel professionnels

Centre de bien-ĂȘtre

4 Terrains en herbe naturelle

Complexe résidentiel de location de vacances avec plus de 200 appartements

Centre équestre international

Parcours de golf de 18 trous conçu par Seve Ballesteros

16 points gastronomiques

MADRID VALENCIA

BARCELONA

CASTELLÓN ALICANTE

(A 432 KM)

LA PLANA CASTELLÓN DE (A 168 KM) VALENCIA (A 86,4 KM)

ALICANTE (A 97,4 KM)

BARCELONA (A 443 KM)

Aéroport international de Manises (Valence)

AĂ©roport international d’El Altet (Alicante)

PALMA DE MALLORCA
DÉNIA
AMANECERGOLF

DĂ©couvrez Amanecer Golf, un enclave exclusif dans le complexe Oliva Nova Beach & Golf Resort, oĂč le luxe se fond avec la sĂ©rĂ©nitĂ©. Avec seulement 8 rĂ©sidences de luxe situĂ©es en premiĂšre ligne du terrain de golf et Ă  seulement 300 mĂštres de la mer MĂ©diterranĂ©e, vous profiterez d’une expĂ©rience incomparable.

Vivez la parfaite harmonie entre élégance et confort, avec de vastes jardins et une piscine commune pour des moments de détente. Chaque maison offre des détails de haute qualité et exclusifs, avec des options incluant des jardins privés ou des penthouses en duplex avec une terrasse solarium privée et une piscine.

Plongez-vous dans la beautĂ© de vivre prĂšs de la mer et du golf Ă  “Amanecer Golf”. Bienvenue dans votre oasis de tranquillitĂ© !

GOLF DESIGN

SEVE BALLESTEROS

RUE DEGAS

4 REZ-DE-CHAUSSÉE

3 Chambres

2 Salles de bains

Parking privé et local de stockage

Jardin privé

4 PENTHOUSES EN DUPLEX

3 Chambres

2 Salles de bains

Parking privé et local de stockage

Terrasse solarium privée

Piscine privée

ACCÈS PIÉTON

ACCÈS ROUTIER

Situé sur le terrain de golf

300 mĂštres de la mer

Grands jardins

Piscine commune

GOLF DESIGN
SEVE BALLESTEROS

PiÚces intérieures Surfaces utiles

01 Hall 3,13 m2

02 Salon-salle Ă  manger 33,82 m2

03 Cuisine 14,22 m2

04 Hall rez-de-chaussée 3,35 m2

05 Chambre 1 16,29 m2

06 Salle de bain 1 3,72 m2

07 Chambre 2 9,10 m2

08 Chambre 3 9,10 m2

09 Salle de bain 2 3,43 m2

10 Terrasse couverte 9,46 m2

11 Terrasse découverte 23,16 m2 Total 32,62 m2 Superficie totale construite

Autres séjours

01

03

04

05

06

07

01 Salon-salle Ă  manger

02 Cuisine 15,41 m2

03 Hall rez-de-chaussée 3,35 m2

04 Chambre 1 16,29 m2

05 Salle de bain 1 3,72 m2

06 Chambre 2 9,10 m2

07 Chambre 3

08

11 Échelle de toit 6,98 m2

12 Solarium sur le toit

Autres séjours

MÉMOIRE DESCRIPTIF

FONDATIONS

Fondations superficielles des semelles et des entretoises en bĂ©ton armĂ© aux dimensions et caractĂ©ristiques mĂ©caniques selon le calcul et l’étude gĂ©otechnique rĂ©alisĂ©s sur le terrain..

STRUCTURE

Structure en béton armé, typologie et systÚme selon cahier des charges, conformément au Code technique espagnol de la construction et aux normes applicables.

TOITURES

Toutes les toitures seront plates. Formation des inclinaisons nĂ©cessaires au drainage des eaux de pluie et impermĂ©abilisation bitumineuse. Couche de protection Ă©tanche Ă  base d’une chape de mortier de ciment pour les toitures praticables et de gravier pour les toitures non praticables.

Tous deux, lorsqu’ils tombent sur des surfaces habitables, incorporent une couche d’isolation entre l’étanchĂ©itĂ© et la protection, dont l’épaisseur est dĂ©terminĂ©e en fonction du calcul de la limitation de la demande Ă©nergĂ©tique conformĂ©ment au Code technique de la construction.

FAÇADES

Cloison Ă  double parois : parois extĂ©rieur en triple brique cĂ©ramique creuse de 11,50 cm d’épaisseur, sur lequel est installĂ© Ă  l’extĂ©rieur un systĂšme ITE (Isolation Thermique par l’ExtĂ©rieur) composĂ© d’un panneau d’isolation thermique en polystyrĂšne fixĂ© au mur a l’aide d’un mortier adhĂ©sif spĂ©cial et d’ancrages mĂ©caniques, et d’un revĂȘtement Ă  base d’enduit de mortier de fond et d’une seconde couche d’enduit de mortier acrylique, chambre Ă  air le sĂ©parant du parois intĂ©rieur ; parois intĂ©rieur autoportant en plaque de plĂątre stratifiĂ© haute rĂ©sistance de 15 mm sur profilĂ©s en acier galvanisĂ©s de 70 mm et isolation en laine de verre.

Épaisseurs de l’isolation en fonction des calculs Ă©nergĂ©tiques jusqu’à optimisation de la façade et obtention d’une qualification Ă©nergĂ©tique A ou B.

Les zones spĂ©ciales identifiĂ©es sur le plan seront recouvertes de carreaux de porcelaine imitation bois de la marque PORCELANOSA fixĂ©s sur l’isolation du systĂšme ITE.

CLOISONS INTÉRIEURS

Le cloisonnement entre les appartements et les parties communes est rĂ©alisĂ© en maçonnerie de cĂ©ramique Ă  isolation phonique, pourvue des deux cĂŽtĂ©s de contre-cloisons sĂšches Ă  structure auxiliaire avec isolation thermique et acoustique et plaques de plĂątre haute duretĂ©, conformĂ©ment aux exigences techniques. Le cloisonnement intĂ©rieur est rĂ©alisĂ© dans l’ensemble avec des cloisons sĂšches Ă  structure auxiliaire avec isolation acoustique et plaques de plĂątre haute duretĂ©.

MÉMOIRE DESCRIPTIF

REVÊTEMENTS DE SOLS ET MURS DE L’APPARTEMENT

Le sol de l’ensemble de l’appartement sera rĂ©alisĂ© avec des carreaux de grĂšs cĂ©rame rectifiĂ© modĂšle BOTTEGA, 60 x 60 cm du GROUPE PORCELANOSA ou Ă©quivalent. Une membrane d’attĂ©nuation des bruits d’impact sera disposĂ©e sous tous les revĂȘtements de sol pour une meilleure isolation phonique.

Sur les terrasses et le solarium, plancher technique spécial extérieur sur tasseaux.

Dans les salles de bains, les murs des cabines de douche seront recouverts de plaques de grĂšs cĂ©rame modĂšle MAGMA BLACK, 33x100 cm, du GROUPE PORCELANOSA, disposĂ©es horizontalement. Les autres murs des salles de bains seront peints avec de la peinture Ă  l’émail mat lavable de couleur blanc cassĂ©.

Dans le reste de l’appartement, finition avec deux couches de peinture plastique lisse blanche, sur le support prĂ©parĂ© au prĂ©alable.

FAUX PLAFOND

En plaques de plùtre laminé.

Formation d’une gorge pour permettre l’installation de rideaux ou de stores dans les ouvertures de la façade.

Formation d’une gorge pour permettre l’installation d’un Ă©clairage indirect sur les tĂȘtes de lit des chambres et dans la zone centrale du salon-salle Ă  manger. La prĂ©-installation du tube et la disposition du mĂ©canisme Ă©lectrique sont incluses. Bande LED non incluse.

Trappes de visite sur les plafonds des toilettes pour les appareils de climatisation et ventilation mécanique.

MENUISERIE EXTÉRIEURE

FenĂȘtres et portes en aluminium avec rupture du pont thermique de la marque TECHNAL ou Ă©quivalent, avec ouverture oscillo-battante ou coulissante, en fonction des cas. Double vitrage avec traitement thermique et lame d’air intĂ©rieure.

Épaisseur des vitres et performances de la menuiserie selon les calculs pour la limitation de la demande Ă©nergĂ©tique, conformĂ©ment au CTE.

SystĂšme d’obscurcissement avec volet roulant Ă  lames en aluminium avec injection intĂ©rieure dans les chambres Ă  coucher. Dans le reste des piĂšces, des volets roulants ou stores de protection solaire extĂ©rieurs seront installĂ©s en fonction des besoins Ă©tablis dans le calcul de la demande Ă©nergĂ©tique et des dimensions des cadres des fenĂȘtres. Dans tous les cas, le fonctionnement sera motorisĂ©.

Garde-corps en verre sur profilés en inox.

MENUISERIE INTÉRIEURE

Porte d’entrĂ©e de l’appartement renforcĂ©e avec vantail mĂ©tallique intĂ©rieur, avec serrure Ă©lectronique de sĂ©curitĂ© et finition intĂ©rieure en bois laquĂ©, comme le reste de la menuiserie.

Portes intérieures battantes ou coulissantes cachées, de qualité supérieure, finition laquée lisse.

Armoires Ă  portes coulissantes ou battantes, en fonction de l’amĂ©nagement, avec façades en panneau mĂ©laminĂ© et finition laquĂ©e lisse blanche, avec battants de portes allant du sol au plafond. RevĂȘtements intĂ©rieurs en tissu imitation lin ou similaire en coloris dĂ©licats. ÉquipĂ©es d’une Ă©tagĂšre Ă  bagages et de barres de penderie. Dans les chambres principales, un meuble Ă  tiroirs est incorporĂ©.

MÉMOIRE DESCRIPTIF

INSTALLATION DE PLOMBERIE, SANITAIRES ET ROBINETTERIE

RĂ©seau d’eau froide et chaude avec des tuyaux en polyĂ©thylĂšne rĂ©ticulĂ© de haute densitĂ©.

Tout-Ă -l’égout avec des tuyaux en PVC.

Objets sanitaires:

Toilettes suspendues de VILLEROY & BOCH, modÚle AVENTO avec siÚge rembourré et réservoir de chasse intégré.

Dans la salle de bains principale, meubles de salle de bains CODIS, laquĂ©s blancs avec plan de travail en grĂšs cĂ©rame de 12 mm d’épaisseur. Vasque Ă  poser ARTIS modĂšle VILLEROY & BOCH.

Dans les salles de bains secondaires, lavabo mural VILLEROY & BOCH, modĂšle MEMENTO 2.0.

Receveur de douche préfabriqué de résine blanche.

Robinetterie:

Dans les salles de bains et douche, des mitigeurs de la marque HANSGROHE, modÚle VERNIS BLEND, finition chromée. Mitigeurs intégrés dans les douches avec barre de douche et douche fixe dans la salle de bains principale.

Robinet mitigeur de la marque HANSGROHE, modĂšle VERNIS BLEND M35 dans la cuisine.

CUISINES

Cuisines de fabrication espagnole de la plus haute qualité GAMADECOR Porcelanosa Grupo, de la collection Residence (ou équivalent). Finition imitation bois ou couleurs unies, conformément à la distribution indiquée sur les plans. Tiroirs et casseroliers à sortie totale et fermeture amortie.

Plan de travail linĂ©aire en grĂšs cĂ©rame de 12 mm d’épaisseur, y compris revĂȘtement entre les meubles hauts et bas rĂ©alisĂ©s dans le mĂȘme matĂ©riau..

Évier en acier inoxydable de la marque BLANCO, modùle BLANCO SUPRA ou similaire sous plan de travail.

Appareils électroménagers :

Four multifonction BOSCH, avec rails extractibles avec frein de sécurité maximale, affichage électronique et programmation électronique.

Plaque Ă  induction BOSCH avec trois zones de cuisson, programmation horaire et indicateur de chaleur rĂ©siduelle. Extracteur intĂ©grĂ© dans la plaque elle-mĂȘme.

Hotte aspirante extra-plate THERMEX, intĂ©grĂ©e dans un meuble haut, avec 3 puissances d’aspiration et Ă©clairage basse consommation.

INSTALLATION ÉLECTRIQUE

Puissance électrique installée élevée avec tableau de répartition, protections et circuits selon les calculs électrotechniques.

Appareillage électrique de qualité supérieure, de type SIMON 82 DETAIL blanc ou similaire.

RĂ©seaux gĂ©nĂ©raux, rapports de la dĂ©lĂ©gation de MinistĂšre de l’Industrie et contrats avec les entreprises de distribution d’eau et d’électricitĂ©.

Installation de panneaux photovoltaĂŻques pour produire l’électricitĂ© destinĂ©e Ă  l’autoconsommation, afin de rĂ©duire la consommation d’électricitĂ© du rĂ©seau commercial.

CLIMATISATION

SystÚme de climatisation de chauffage et refroidissement par zones avec pompe à chaleur aérothermique de la marque Mitsubishi ou équivalente. Arrivées et thermostats de contrÎle dans les piÚces et régulation Airzone. Conduite de retour au bac de récupération des condensats.

SystĂšme de ventilation mĂ©canique conforme au code technique du bĂątiment pour renouveler l’air intĂ©rieur et favoriser la qualitĂ© de l’air et le bien-ĂȘtre des utilisateurs.

SystĂšme de production d’eau chaude sanitaire par aĂ©rothermie Ă  haute efficacitĂ© Ă©nergĂ©tique.

INSTALLATION DE TÉLÉVISION, TÉLÉPHONE ET ALARME

Installation collective de l’antenne de tĂ©lĂ©vision conforme Ă  la rĂ©glementation.

Prises de télévision dans salon et chambres.

Prises de téléphone dans salon et chambres.

PrĂ©-installation d’une alarme dans les logements, comprenant un panneau de contrĂŽle, des dĂ©tecteurs de prĂ©sence dans le vestibule et le salon, ainsi qu’un systĂšme de dĂ©tection d’incendie dans la cuisine. PrĂ©parĂ©e pour permettre au propriĂ©taire de souscrire

un abonnement auprĂšs d’une entreprise spĂ©cialisĂ©e en service de sĂ©curitĂ©.

Visiophone pour l’ouverture de la porte d’entrĂ©e et de la porte d’accĂšs au lotissement.

SUR LE SOLARIUM DES PENTHOUSES

Piscine privée. Espaces douche et barbecue.

PARKINGS

Chaque appartement dispose de sa propre place de stationnement sous une pergola de protection dans l’espace libre de la parcelle. AccĂšs par porte motorisĂ©e avec tĂ©lĂ©commande.

SystĂšme d’accĂšs par tĂ©lĂ©commande.

Éclairage de signalisation avec des lampes à LED.

Chaque appartement dispose d’un dĂ©barras situĂ© dans le bĂątiment Ă  cĂŽtĂ© du parking de surface. Celui-ci possĂšde le mĂȘme systĂšme de fermeture que l’appartement pour pouvoir utiliser la mĂȘme clĂ©.

PARTIES COMMUNES

Escaliers d’accĂšs aux logements de l’étage supĂ©rieur en pierre artificielle antidĂ©rapante.

SystĂšme d’accĂšs au complexe rĂ©sidentiel centralisĂ© avec visiophone. Chaque entrĂ©e disposera Ă©galement d’un interphone.

Les serrures du complexe sont Ă©lectroniques avec un codage spĂ©cifique pour que chaque propriĂ©taire puisse accĂ©der aux espaces privĂ©s et aux parties communes avec la mĂȘme clĂ©.

MÉMOIRE DESCRIPTIF

AMÉNAGEMENT EXTÉRIEUR

Jardin de type méditerranéen dans tout le complexe résidentiel, avec espÚces végétales peu exigeantes en eau et arrosage extérieur automatique.

Gazon naturel dans les jardins et allées en dalles.

RĂ©seau d’éclairage extĂ©rieur dans toutes les voies de circulation avec luminaires Ă  faible pollution lumineuse.

Piscine avec grand bassin et pataugeoire pour les enfants, entourĂ©e d’une zone solarium avec plancher technologique et dĂ©coration vĂ©gĂ©tale.

Rampes d’accĂšs et allĂ©es accessibles aux personnes Ă  mobilitĂ© rĂ©duite dans tout le complexe.

ClÎture et accÚs principaux avec grillage métallique et brise-vues avec haies végétales.

SystĂšme de vidĂ©osurveillance du complexe avec camĂ©ras et appareils d’enregistrement.

Le complexe sera livrĂ© avec le service de surveillance actif, aprĂšs signature d’un contrat d’un an entre la copropriĂ©tĂ© et l’entreprise spĂ©cialisĂ©e.

FRAIS INCLUS :

‱ Honoraires de l’architecte et de l’ingĂ©nieur en bĂątiment

‱ Permis de construire

‱ Assurance dĂ©cennale

‱ Plus-values

‱ Contrats d’eau et d’électricitĂ©

REMARQUES :

Aucune modification ne pourra ĂȘtre apportĂ©e Ă  l’intĂ©rieur des logements une fois que la structure de chaque bĂątiment sera terminĂ©e.

Toutes les caractĂ©ristiques devront avoir Ă©tĂ© choisies Ă  ce moment-lĂ  ; dans le cas contraire, c’est Construcciones Hispano Germanas, S.A.U. qui s’en chargera, et il ne sera pas possible de les modifier par la suite.

Construcciones Hispano Germanas, S.A.U. se rĂ©serve le droit d’apporter des modifications pour des raisons techniques, commerciales, d’approvisionnement, etc., Ă  condition que cellesci n’entraĂźnent aucune diminution de la qualitĂ©. Ce document n’a pas de valeur contractuelle et n’est fourni qu’à titre indicatif.

Les matĂ©riaux, Ă©lĂ©ments, procĂ©dures et spĂ©cifications contenus dans ce descriptif ne sont donnĂ©s qu’à titre indicatif et peuvent ĂȘtre modifiĂ©s en raison d’exigences techniques de la maĂźtrise d’Ɠuvre et de la rĂ©glementation en vigueur, le maintien du niveau gĂ©nĂ©ral de qualitĂ© du bĂątiment et des logements Ă©tant garanti dans tous les cas.

PROMOTE DANS UN ENVIRONNEMENT UNIQUE

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
CHG | Amanecer Golf (francés) by OLIVA NOVA - Issuu