แงแแแแแแแแฃแ แ แแ แแแแแแแ แแฃแ แแแแ แกแแฅแแ แแแแแแจแ MONTHLY BILINGUAL MAGAZINE IN GEORGIA | 04/2018 | 8 GEL
แกแแฅแแ แแแแแแก แแแฉแ: แกแแฅแแ แแแแแ แแ แแแแ แแ แแขแแแแแ แกแขแ แแขแแแแฃแแ แแแ แขแแแแ แแแ แแ แแแ
GEORGIAN AMBASSADOR: GEORGIA AND THE UK ARE STRATEGIC PARTNERS
แแ แแขแแแแแแก แแแฉแ: แกแแฅแแ แแแแแ แแ แแก แแแญแแ, แฃแแแ แแ แแ แแแขแแแชแแแแแ แกแแแกแ แฅแแแงแแแ
แแ แแขแแแแแแก แกแแแแญแ แ แฌแแ แแแแแแแแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแจแ: แแก แแ แแก แฃแแแแแแฃแ แ แฅแแแงแแแ, แกแแแแช แงแแแแแแ แกแขแฃแแแ แแแแงแแแ แ แฎแแแฎแแ
British Ambassador: Georgia is a Country Full of Talent, Spirit and Potential ISSN 2449-3007
British Trade Envoy to Georgia: It is a Unique Country With a Most Hospitable People 9 Photo Credit/แคแแขแ - Anna Steinhouse-Kandelaki/แแแ แกแขแแแแฐแแฃแ-แแแแแแแแแ
772449
300003
CONTENT
DIPLOMATIC DISCOURSE
4-13
แกแแฅแแ แแแแแ-แแแแ แแ แแขแแแแแ: แแแแกแแแฃแแ แแแฃแแ แแแ แขแแแแ แแแ - แฌแแ แกแฃแแ, แแฌแแงแ, แแแแแแแแ GEORGIA-UK: SPECIAL PARTNERSHIP โ PAST, PRESENT, FUTURE
DIPLOMATIC DISCOURSE
14-17
แแ แแขแแแแแแก แแแฉแ: แกแแฅแแ แแแแแ แแ แแก แแแญแแ, แฃแแแ แแ แแ แแแขแแแชแแแแแ แกแแแกแ แฅแแแงแแแ BRITISH AMBASSADOR: GEORGIA IS A COUNTRY FULL OF TALENT, SPIRIT AND POTENTIAL
HONORARY CONSUL
18-21
แแแขแแ แแแฃ แแแ แแฅ แคแแฅแแคแแแ - แกแแฅแแ แแแแแแก แแแ แแแแ แกแแแแขแแ แแแแกแฃแแ แแแแ แแแแแแแฃแ แกแแแแคแแจแ INTERVIEW WITH DEREK PICKUP - THE FIRST HONORARY CONSUL OF GEORGIA IN THE UNITED KINGDOM
POLITICAL RELATIONS
22-25
แกแแคแแแ แฅแแชแแ แแแ: 11 แฌแแแ แแแแ แแ แแขแแแแแแก แกแแแกแแฎแฃแ แจแ SOPHIKO KATSARAVA: 11 YEARS IN THE BRITISH SERVICE
GLOBAL DEVELOPMENT
26-29
USAID: แฉแแแแ แแ แแแ แแแแแ แแฃแจแแแแก, แกแแฅแแ แแแแแ แแ แแแ แแกแแ แแแก แแ แฉแแแ แแ แแแ แกแฌแแ แแแแแ แแแ แ USAID: OUR PROGRAMS ARE WORKING, GEORGIA IS PROGRESSING AND TOGETHER, WE ARE ON THE RIGHT TRACK
TRADE
36-38
แแ แแขแแแแแแก แกแแแแญแ แ แฌแแ แแแแแแแแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแจแ: แแก แแ แแก แฃแแแแแแฃแ แ แฅแแแงแแแ, แกแแแแช แงแแแแแแ แกแขแฃแแแ แแแแงแแแ แ แฎแแแฎแแ BRITISH TRADE ENVOY TO GEORGIA: IT IS A UNIQUE COUNTRY WITH A MOST HOSPITABLE PEOPLE
TRADE
41-44
แกแแฅแแ แแแแแ-แแ แแขแแแแแแก แแแแแแก แฃแ แแแแ แแแแแแแก แฌแแ แกแฃแแ, แแฌแแงแ แแ แแแแแแแแ PAST, PRESENT AND FUTURE OF BRITISH-GEORGIAN BUSINESS RELATIONS
PUBLIC DIPLOMACY
48-50
แแ แแขแแแฃแ-แฅแแ แแฃแแ แกแแแแแแแแแแ: แ แแแแ แแแแแ แแแแแแ แแ แ แฅแแแงแแแก แฎแแแฎแแแจแแ แแกแ แฃแ แแแแ แแแแแแ
BRITISH GEORGIAN SOCIETY: STRENGTHENING PEOPLE TO PEOPLE RELATIONS
CULTURAL EXCHANGE
54-55
แฅแแแ แแแแฃแ แแแแแก แฅแแ แแฃแ แคแแกแแแแก แฃแแ แฃแแแแแ KATIE MELUA RETURNS TO HER GEORGIAN ROOTS
ACADEMIC TIES
56-59
แฏแแแแ แฌแฃแ แฌแฃแแแ - แแฆแแแกแแแแแแแก แกแแแฎแแแ แ แฅแแแ JILDA TSURTSUMIA โ BEAST FROM THE EAST
ACADEMIC TIES
62-64
แแฅแกแคแแ แแแก แกแขแฃแแแแขแแแ แฃแแ แแ แแแแแแก แกแแฅแแแแแแแแก แแแแแแ แซแแแแ OXFORD ACADEMICS CONTINUE THE WARDROPS LEGACY
HISTORICAL NARRATIVE
66-71
แกแแฅแแ แแแแแแก แกแแแแแฎแ แขแแฃแแแ แแแแก แแ แฅแแแจแ GEORGIA IN THE ARCHIVE OF TUDORS
HISTORICAL NARRATIVE
74-77
แแแแ แแ แแขแแแแแแก แแแขแแ แแกแแแ แแแแแ แแแแแแกแแแจแ: แแแแแแแ, แแฃแคแแ แฃแแ แกแแฎแแแแฌแแคแแแแ แแ แ แฃแกแแแ UK INTERESTS IN THE SOUTH CAUCASUS: OIL, BUFFER STATES, AND RUSSIA
COMPREHENSIVE VIEW
78-81
แแแแ แแแแแแแฃแแ แกแแแแคแแกแ แแ แ แฃแกแแแแก แฃแ แแแแ แแแแแแ แแ แแแกแแแแแก แแแแแแแแ แแกแแคแแแแกแแแแก แกแแแกแแแ แแก แแแ แแแก แแแแแขแแก แจแแขแแแแ UK-RUSSIA RELATIONS AND MOSCOWโS MESSAGE TO THE WORLD THROUGH SALISBURY NERVE AGENT ATTACK
Observer Media Group
แจแแ แแฆแแแแแแแก แฅ. #15 แแ. 0179 15 Shio Mghvimeli Str. Tbilisi 0179, Georgia
Observer / Diplomat / Parliament
แแแแแ แแแฃแ แ แแแ แแฅแขแแ แ แแแแ แจแแ แแจแแซแ Managing Director Nino Sharashidze
แแฆแแแกแ แฃแแแแแแ แแแ แแฅแขแแ แ แแแแแ แแแแงแ แแแแซแ Executive Director Natia Gamkrelidze
nino.sharashidze@observer.com.ge
natia.gamkrelidze@observer.com.ge
แแแแแฌแแ แ แแ แ แแแแแแแก แแแแแแแกแแแ Subscription & Advertising sales@observer.com.ge
info@observer.com.ge TEL: +995 +46 729 595 325990 313 637 แ แแแแฅแขแแ แแ แแแแแแแ Editorial Commitette editor@observer.com.ge DIPLOMAT 3
DIPLOMATIC DISCOURSE
แกแแฅแแ แแแแแ-แแแแ แแ แแขแแแแแ: แแแแกแแแฃแแ แแแฃแแ แแแ แขแแแแ แแแ แฌแแ แกแฃแแ, แแฌแแงแ, แแแแแแแแ
Georgia-UK: Special Partnership โ Past, Present, Future แแแแแ แแ แแแแแซแ NATIA BREGVADZE
แแฅแแ แแแแแแกแ แแ แแแแ แแ แแขแแแแแก แแญแแแ แ แแ แแแแแแ แฃแแ แฃแ แแแแ แแแแแแ แแแแแจแแ แแแ, แ แยญ แแแแแช แฏแแ แแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแแแ แแขแแฃแแ แ แแกแแฃแแแแแแก แแแ แแแแแแแ (1918-1921 แฌแฌ.) แแฌแงแแแ. 1992 แฌแแแแแ แแ แแ แแฎแ แแแ แแแแแแจแ แแแแแแ แฌแแ แแแขแแแแ แแแแแ แแแแ แแแแแขแแแฃแ , แแแแแแชแแแก, แแแแแแแแแฃแ , แแฃแแขแฃแ แแก, แแแแแแแแแแกแ แแ แกแฎแแ แกแคแแ แแแแจแ. แแแแแแแแขแแกแแแแก แแแชแแแฃแ แแฅแกแแแฃแแแฃแ แแแขแแ แแแฃแจแ แแแ แแ แแขแแแแแแกแ แแ แฉแ แแแแแแ แแ แแแแแแแก แแแแ แแแแแแแฃแ แกแแแแคแแจแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแฉแแ แแแแแ แแแ แฃแฉแแจแแแแแ แแกแแฃแแ แ แแ แฅแแแงแแแแก แจแแ แแก แแแแกแแแฃแแ แแแฃแ แแแ แขแแแแ แแแแแ แแ แแแแแแฎแแแ แแกแขแแ แแ, แแฆแแแแแแแแแแ แแ แกแแแแแแแแ แแ แแแ แแขแแขแแแ.
แก
แกแแฅแแ แแแแแแกแ แแ แแแ แแ แแขแแแแแก แจแแ แแก แแกแขแยญ แ แยญแฃแ แฃแ แแแแ แแแแแแก แ แแ แแแแแแฎแแแแ, แฃแ แแแแ แยญ แแแแแแจแ แแแแแแแก แ แ แแแ แแแแแ แแก แฅแแแงแแแแแ แแ แ แ แแขแแแแแ แแก แฃแ แแแแ แแแแแแ แแฆแแก? -
แฉแแแแ แฅแแแงแแแแแก แแ แแฎแ แแแ แซแแแแกแฎแแแแแ แฅแแ แแฃแ แแ แแขแแแฃแแ แฃแ แแแแ แแแแแแ แฌแแ แแแขแแแแ แแแแแ แแแแ
4 DIPLOMAT
eorgia and the UK enjoy close and friendly relations that began from the period of Democratic Republic of Georgia (1918-1921). Since 1992 the GeorgiaUK bilateral cooperation has been successfully developing in political, defence, economic, cultural, education and other fields. In her exclusive interview to the DIPLOMAT magazine, Ambassador of Georgia to the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, H.E. Tamar Beruchashvili spoke about special partnership between the two countries and discussed history, present and future priorities.
G
If we look at the historical relations between the UK and Georgia, how have the two countries been cooperating and on what level are these relationships today? Through our bilateral efforts, the Georgia-UK relations are successfully developing in all directions. Last year, we marked the 25th anniversary since the re-establishment of the diplomatic relations between Georgia and the UK. During this period, the UK has been a significant contributor towards the strengthening of our country's independence, democracy and economic development. The UK has also been one of the devoted supporters of Georgiaโs sovereignty and territorial integrity as well as Georgiaโs European and EuroAtlantic integration aspirations. We are united by our shared values: respect the human rights, the rule of law and believe in the success of democracy; we have common interests of international security and stability and we face common challenges. The UK is also one of the most active and effective supporters of Georgia within the framework of both, bilateral and multilateral formats of cooperation (UN, Council of Europe, EU, NATO, OSCE, and others). This is primarily due to the historic interest of the UK towards the region and strategic partnership with Georgia. Our countries share an interesting history of relations, which is particularly important to recall today, as we celebrate the 100th anniversary of Georgiaโs independence. It started
DIPLOMATIC DISCOURSE
แงแแแแ แแแแแ แแฃแแแแแ. แแแกแฃแ แฌแแแก 25 แฌแแแ แจแแกแ แฃแแแ แกแแฅแแ แแแแแแกแ แแ แแแ แแ แแขแแแแแก แจแแ แแก แแแแแแแแขแแฃแ แ แฃแ แแแแ แแแแแแแก แแฆแแแแแแแแ แแ แแ แแแ แแแแแก แแแแแแแแแแแจแ, แแแแ แแแแแแแฃแแแ แกแแแแคแแ แแแแจแแแแแแแแแ แ แแแ แจแแแกแ แฃแแ แฉแแแแ แฅแแแงแแแก แกแฃแแแ แแแแขแแขแแก แแแแแขแแแชแแแแก, แแแแแแ แแขแแฃแแ แแ แแแแแแแแแฃแ แ แแแแแแแแ แแแแก, แแกแแแ แแแ แแแฃแแ แแ แแแ แแแขแแแแขแแแฃแ แ แแแขแแแ แแชแแแก แแแกแฌแ แแคแแแแแแก แฎแแแจแแฌแงแแแแก แแฃแแฎแแ. แฉแแแ แแแแแ แแแแแแแก แกแแแ แแ แฆแแ แแแฃแแแแแแ, แแแขแแแก แแชแแแ แแแแแแแแแก แฃแคแแแแแแก, แแแแแแแก แฃแแแแแแกแแแแก แแ แแแฏแแ แ แแแแแแ แแขแแแก แฌแแ แแแขแแแแก. แแกแแแ แฉแแแ แแแแฅแแก แกแแแ แแแจแแ แแกแ แฃแกแแคแ แแฎแแแแแก แแ แกแขแแแแแฃแ แแแแก แกแแแ แแ แแแขแแ แแกแแแ แแ แแแแแแแ แ แกแแแ แแ แแแแแฌแแแแแแแก แฌแแแแจแ. แแแแ แแ แแขแแแแแ, แแแกแแแแแ แแแ แแแแก แฅแแแงแแแแก แจแแ แแก แกแแฅแแ แแแแแแก แแ แ-แแ แแ แงแแแแแแ แแฅแขแแฃแ แ แแ แฅแแแแแแ แแฎแแ แแแแญแแ แแ แ แแแแ แช แแ แแฎแ แแแ, แแกแ แแ แแแแแแฎแ แแแ แแแแแแจแ แแแแแแแก แคแแ แแแแแจแ (แแแแ แ, แแแ แแแแก แกแแแญแ, แแแ แแแแแจแแ แ, แแแขแ, แแฃแแ แแ แกแฎแ.). แแก แแแ แแแ แ แแแจแ, แแแแแแ แแแแแฃแแแ แแแแแแแ แ แแแแแแแกแแแแ แแ แแขแแแแแแก แแกแขแแ แแฃแแ แแแขแแ แแกแแ แแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแคแแฅแขแฃแ แ แกแขแ แแขแแแแฃแแ แแแ แขแแแแ แแแแ. แฉแแแแก แฅแแแงแแแแก แฃแ แแแแ แแแแแก แกแแแแขแแ แแกแ แแกแขแแ แแ แแฅแแก, แ แแแแแก แแแฎแกแแแแแ แฌแแแก, แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแแฃแแแแแแแแแแก แแ แแแ แแแแ แ แแกแแฃแแแแแแก 100 แฌแแแกแแแแแแ แแแแแแจแแ แแแแ, แแแแกแแแฃแแ แแแแ แแแแจแแแแแแแแแแ. แกแแฅแแ แแแแแแกแ แแ แแแ แแ แแขแแแแแก แจแแ แแก แแแแแแแแขแแฃแ แ แฃแ แแแแ แแแแ แกแฌแแ แแ แแ แแ แแก แแแแฌแงแ, แ แแชแ 1919 แฌแแแก แแแจแแแแแแแ แกแแแแ แแ แกแแฅแแแแ แแแแแแแแ แแแ แ แแฃแ แแแแแ แขแ แแกแแแแแแกแแแจแ แแแแ แแ แแขแแแแแแก แแแ แแแ แฃแแแฆแแแก แแแแแกแ แแ, แชแแแแแแ แแแแแแแแขแ, แกแแฅแแ แแแแแแก แแชแแแแ แแ แแแแแแแ แกแแ แแแแแแ แฃแแ แแ แแแ แฌแแ แแแแแแ. แกแแ แแแแแแ แฃแแ แแ แแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแแฃแแแแแแแแแแก แแขแแแชแ แแฎแแ แแแแญแแ แ แแงแ. แแแก แแแแกแแแฃแแ แแแฃแแ แฌแแแแแ แแแฃแซแฆแแแก 1920 แฌแแแก 12 แแแแแแ แก แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแแฃแแแแแแแแแแก แแ แคแแฅแขแ แแฆแแแ แแแแก แกแแฅแแแจแ. แแกแแแ แแฆแกแแแแจแแแแแ, แ แแ แฃแ แแฃแแแก แแแแแแแแขแแแฃแ แแแแแ แแแแจแ 1919-1921 แฌแแแแจแ แแแ แแฎแแ แจแ แแแแ แแแแแแแแแฃแ แ แแ แแแแแขแแแฃแ แ แแแแแฌแแแแแแแก แฌแแแแจแ แแแแแ แแฎแแแแแแ แแ แฅแแ แแฃแ แ แแกแแฃแแแแแแก. แฅแแ แแแแ แแกแขแแ แแแแกแแแก, แกแแแญแแแ แชแแแแฃแ แแก แจแแแแแแ, แแฎแแแแ แแฎแแ แแแแชแแ แกแแจแฃแแแแแ แแ แแขแแแแ แแแแแแแแแแ แแแแแแจแ แแแแแแแ, แกแแคแฃแซแแแแแแแ แจแแแกแฌแแแแแ แแก แแแแฅแ, แ แแแแแแช แแแแแ แแแแ แกแแแแขแแ แแกแ แกแแแฎแแแก แแแแแ แแแแ. แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแ แกแแฎแแแแฌแแคแแแแ แแแ แแแแแฃแแแแแแแแแแก แแฆแแแแแแก แจแแแแแ, 1992 แฌแแแก, แแแแ แแ แแขแแแแแแ แแ แ-แแ แแแ แแแ แแแแแ แแฆแแแแแแ แแแแแแแแขแแฃแ แ แฃแ แแแแ แแแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแกแแแ แแ 1995 แฌแแแก แแแแแแกแจแ แแแแ แแ แแขแแแแแแก แกแแแแฉแ แแแแฎแกแแ. แฌแแ แแแขแแแฃแแ แแแ แขแแแแ แแแแก แกแแกแขแแแฃแ แ แแ แ แแแฃแแแ แฃแแ แฎแแกแแแแแก แแแกแแแแแแแ แแแแแ แแ แแฎแแแ แจแแกแแซแแแแแแแแแแก แจแแกแแฅแแแแแแ, 2014 แฌแแแก แฉแแแแงแแแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแแ แแขแแแแแแก แแแแแขแแแฃแ แ แแแแแแแแก แแฎแแแ แคแแ แแแขแ, แ แแแแแกแแช แกแแ แแแแแแ แฃแแ แแ แแแแก แกแแแแขแแแกแแชแแแแ โแฃแแ แแ แแแแก แแแแแแแโ แแฃแฌแแแแ. แแแแแแงแแแ, แ แแ แ แแแแ แช แกแแแแ แแ แกแแฅแแแแ แแแแแกแขแ แก, แแแขแแแ แแแ แแ แแ แแ แแชแแกแจแ แกแแแฃแแแ แ แฌแแแแแ แจแแแแขแแแ แแแแ แแ แแขแแแแแแก แแแ แแแแก แกแแฎแแแแฌแแคแ แแแแแกแขแ แแแแแ แแแแแแแขแแแแแ แแ แแแ. แแฅแแ แแแแแ แแฆแแแแจแแ แแ แแแแแ แแฃแแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแจแ แแ แแขแแแแแแก แแแฉแแก, แแแแฅแกแแแแ แ แฐแแ แฐแแแแก แซแแแแกแฎแแแแ. โแฃแแ แแ แแแแก แแแแแแแโ แขแ แแแแชแแฃแแ แแแฆแแแ แแแแแก แงแแแแแฌแแแฃแ แ แจแแฎแแแแ แแ, แ แแแแแแช แแแแแชแแแแแแแ แแแแแแกแกแ แแ แแแแแแแจแ แขแแ แแแแ แแ แแ แแฎแ แแแ แฃแ แแแแ แแแแแก แคแแ แแ แกแแแฅแขแ แก แแแแชแแแก. แแแ แจแแ แแกแแ: แแแแแขแแแฃแ แ แแแแแแแ, แแแแแแจแ แแแแแแ แแแแแแชแแแกแ แแ แฃแกแแคแ แแฎแแแแแก, แกแแแแญแ แ-แแแแแแแแแฃแ แ, แแแแแแแแแแก, แแฃแแขแฃแ แแก แแ แกแฎแแ แกแคแแ แแแแจแ. 2016 แฌแแแก แแแแแแกแจแ แแแแแ แแฃแ แแแ แแ แ แแฃแแแแ แแก แคแแ แแแขแ แแแแแแแแ แแแแแแแแ แแแแก แแฎแแ แแขแแแแ, แ แแแแ แช
at that time, when Lord Curzon, then UKโs Foreign Secretary, appointed a skillful diplomat and good connoisseur of Georgia Sir Oliver Wardrop as the UKโs first Chief Commissioner of the Transcaucasus from 1919 to 1920. Sir Oliver Wardrop was a strong supporter of Georgia's independence and made special contributions to the de facto recognition of Georgia's independence on 12 January 1920. It is also remarkable that from 1919-1921, he greatly supported the young Georgian Republic against the economic and political challenges in the most difficult geopolitical situation. Georgian historians, only now have the opportunity to explore with British colleagues this historic period, which promises many exciting discoveries. Following the restoration of Georgiaโs independence in 1992, the UK was one of the first countries, who rebuilt diplomatic relations with Georgia and in 1995 and the British Embassy was opened in Tbilisi. To maintain and further promote our successful partnership in a systemic way and explore new opportunities, we decided to initiate a new format for political dialogue in 2014, which is named in honour of Sir Oliver Wardrop as the โGeorgiaUK Wardrop Dialogueโ. I am very proud and privileged to personally contribute to this process as the Foreign Minister together with then UK Minister of State for Europe, David Lidington. Herewith, I want to also underline the role of the British Ambassador to Georgia, H.E. Alexandra Hall Hall. The Wardrop Dialogue is a traditional high-level annual meeting, focusing a wide range of bilateral issues: political dialogue, cooperation in defence and security, trade and economy, education, culture and other fields, which takes place in Tbilisi and London. At the 2016 round in Tbilisi, both sides agreed to upgrade our partnership to the strategic level with the new name โ โWardrop Strategic Dialogueโ. In parallel to the intergovernmental dialogue, the parliamentary and expert dimensions of the Wardrop Strategic Dialogue are gaining new momentum. Within the framework of the parliamentary cooperation on 24-31 May, All-Party Parliamentary Group on Georgia โ APPG in the UK Parliament will visit Georgia for the second time. I am pleased to note that last two years we witness the increased attention from the UK Parliament on Georgia. The House of Commons and the House of Lords are having regular debates on our region, including Georgia. The APPG together with Georgian colleagues adopted the Joint Communiquรฉ on 12 December 2017, which among the other issues for the first time reflected DIPLOMAT 5
DIPLOMATIC DISCOURSE
แงแแแแแฌแแแฃแ แ แแ แแฎแ แแแ แกแขแ แแขแแแแฃแแ แแแแแแจแ แแแแแแแก แแแแขแคแแ แแ แแ แแแก โแฃแแ แแ แแแแก แกแขแ แแขแแแแฃแแ แแแแแแแโ แแฌแแแ. แแแแกแแแ, แแ แแฎแ แแแ แกแแแแแแ แแแแแแจแแ แแกแ แคแแ แแแขแแก แแแ แแแแแฃแ แแ แแแแแแแ แฌแแ แแแขแแแแ แคแฃแแฅแชแแแแแ แแแก โแฃแแ แแ แแแแก แกแขแ แแขแแแแฃแแ แแแแแแแแกโ แกแแแแ แแแแแแขแ แแ แกแแแฅแกแแแ แขแ แแแแแแแแแแแแแ, แ แแช แฉแแแแ แฃแ แแแแ แแแแแแแก แแแคแแ แแแแแแก แแแแแ แแ แแ แแแกแขแฃแ แแ. แกแแแแ แแแแแแขแ แแแแแแแแก แคแแ แแแแแจแ 24-31 แแแแกแก แแ แแขแแแแแแก แแแ แแแแแแขแแก แกแแฅแแ แแแแแแก แกแแแแแฎแแแแ แแแ แขแแแแแจแแ แแกแ แกแแแแ แแแแแแขแ แฏแแฃแคแ (All Party Parliamentary Group on Georgia โ APPG) แฃแแแ แแแแ แแ แแฌแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแก. แแแแ แแ แ แฌแแแก แแแแแแแแแแแจแ แแ แแขแแแแแแก แแแ แแแแแแขแจแ แแแขแ แงแฃแ แแแฆแแแ แแแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แกแแแแแฎแก: แแแแแ แแ แแแ แแแ แแแแแขแแแจแ แ แแแฃแแแ แฃแแแ แแแแ แแแแ แแแแแขแแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แกแแแแแฎแแ. แแแ แขแแแแแจแแ แแกแ แกแแแแ แแแแแแขแ แฏแแฃแคแแ แฅแแ แแแแ แแแแแแแแแแ แแ แแแ 2017 แฌแแแก 12 แแแแแแแแ แก แแ แแแแแแแ แแแแฃแแแแ แแแแฆแ, แ แแแแแจแแช แแแ แแแแแ แแแแคแแแ แฎแแแแแกแแฃแแแ แ แฃแกแแแแก แแแฃแแแชแแแก แแแแ. แแกแแแ 10 แแแแแแ แก แแแ แแแ แแแแแขแแจแ แแแแแแ แแ แแแแแขแแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แกแแแแแฎแแ - โแ แแแแ แฃแแ แฃแแแแแแงแแ, แ แแ แ แฃแกแแแแ แแแขแแแ แกแชแแก แกแแฅแแ แแแแแแก แขแแ แแขแแ แแฃแ แแแแแแแแแแก แแ แแแแงแแแแแก แแแแแกแ แฏแแ แแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แขแแ แแขแแ แแแแแโ, แ แแแแแก แคแแ แแแแแจแ, แ แแแแ แช แแแแแ แแแแก แฌแแ แแแแแแแแแแแแ แกแแฎแแแแฌแแคแ แแแแแกแขแ แแ แแแ แแแ แฃแแแแแแแแแ แฌแแ แแแแแแแแ แแ แแขแแแแแแก แแแแ แแแแแแแแฃแ แแแแแ แแขแฃแแ แแแแแฏแแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแฎแแ แแแญแแ แแกแแแแแก. โแฃแแ แแ แแแแก แกแขแ แแขแแแแฃแแ แแแแแแแแกโ แกแแแฅแกแแแ แขแ แแแแแแแแแแแแก แคแแ แแแแแจแ แแแกแฃแ แฌแแแก แฅแแ แแแแแ แแ แแ แแขแแแแแ แแฅแกแแแ แขแแแ แจแแแแ แแแแแ แแแแแแกแจแ, แแกแแแ แแแ แแแแแ แแแคแแ แแแ แฃแ แแแแ แแแแแแแแก แแแแแ แแแแฃแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แกแแแแ แแ แกแแฅแแแแ แกแแแแแแกแขแ แแกแ แแ แฃแแแขแแ แแแ แแแแ (Wilton Park), แ แแแแแแช แกแแจแฃแแแแแก แแแแซแแแแก แแแแแแฅแขแแฃแ แแ แแแ แขแแแแ แแแ แแแแแแแแฃแ แ แฌแ แแแแกแ แแ แแแแแแแ แชแแแขแ แแแก แจแแ แแก, แแแแกแแแฃแแ แแแแ, แกแแแ แแแจแแ แแกแ
the issue of the Russian occupation. On 10 January, the House of Lords also held a discussion โHow to ensure that Russia respects the territorial integrity of Georgia and withdraws its troops from Georgian soilโ. In this context, UK Minister of State for the Commonwealth and the UN, Lord Ahmad of Wimbledon presented the concrete actions taken by the UK Government. As to the expert dimension, last year Georgian and British experts gathered in Tbilisi for the first time within the framework of the Wardrop Strategic Dialogue. In October 2017, the Memorandum of Understanding was signed between the Ministry of Foreign Affairs of Georgia and the Wilton Park to further promote expert dialogue particularly on international and regional security issues. Taking into consideration the global role and ties of the UK, our close cooperation within the framework of international organisations are of particular importance. The UK strongly supports Georgia's two resolutions within the United Nations: the General Assemblyโs annual resolution on โStatus of internally displaced persons and refugees from Abkhazia, Georgia, and the Tskhinvali region/South Ossetia, Georgiaโ and the Human Rights Councilโs resolution โCooperation with Georgiaโ. Currently, the UK is represented by 11 monitors within the EUMM. Along with the non-recognition policy, the UK is behind the international engagement for peaceful settlement of the conflict and confidence building on the 6 DIPLOMAT
DIPLOMATIC DISCOURSE
แแ แ แแแแแแแแฃแ แ แฃแกแแคแ แแฎแแแแแก แกแแแแแฎแแแแ. แแ แแขแแแแแแก แแแแแแแฃแ แ แ แแแแก แแ แแแแจแแ แแแแก แแแแแแแแกแฌแแแแแแ แแแแกแแแฃแแ แแแฃแแแ แฉแแแแ แแแแแแจแ แแแแแแ แกแแแ แแแจแแ แแกแ แแ แแแแแแแชแแแแแก แคแแ แแแแแจแ แแ แแแแแแฎแ แแแ แแแแแแแแขแแแก แงแแแแ แแแกแขแ แฃแแแแขแแก แแแแแงแแแแแแ. แแแแ แแ แแขแแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแ แแแแชแแ แแแฃแ แ แแแแแฃแชแแแแแก แขแ แแแแชแแฃแแ แแขแแแชแ แแฎแแ แแแแญแแ แแ แแแแ แ-แก แแแแแแแแแก แฃแคแแแแแแ แกแแแญแแก แคแแ แแแแแจแ (โแแแแแแจแ แแแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแกแแแโ) แแ แแแแ แ-แก แแแแแ แแแฃแ แ แแกแแแแแแแก แคแแ แแแแแจแ (โแแคแฎแแแแแแแแ, แกแแฅแแ แแแแแ แแ แชแฎแแแแแแแก แ แแแแแแแแแ/แกแแแฎแ แแ แแกแแแ, แกแแฅแแ แแแแแ แแซแฃแแแแแ แแแแแแแแแแแแฃแ แแแ แแ แแ แแขแแแแแแแ แกแขแแขแฃแกแแก แจแแกแแฎแแโ). แแแ แแแแแจแแ แแก แคแแ แแแแแจแ, แแแแแแแแแแ แกแแแแแแแแ แแแแแ แแแกแแแจแ (EUMM) แแแแ แแ แแขแแแแแแแแ 11 แแแแแฌแแแแ. แแ แแฆแแแ แแแแก แแแแแขแแแแกแแแ แแ แแแ, แแแแ แแ แแขแแแแแ แแฎแแ แก แฃแญแแ แก แกแแฅแแ แแแแแแก แแแฃแแแ แแแฃแ แขแแ แแขแแ แแแแแ (แแคแฎแแแแแแก แ แแแแแแจแ) แแแแคแแแฅแขแแก แแจแแแแแแแแแ แแแแแแ แแแแกแ แแ แแแแแแก แแฆแแแแแแก แแ แแชแแกแจแ แกแแแ แแแจแแ แแกแ แฉแแ แแฃแแแแแก แแ แแกแแแแแแ แแแ แแ แกแแแ แแแจแแ แแกแ แแ แแแแแแแชแแแแแก แแแจแแแแแแ. แแแกแฃแ แฌแแแก แแแ แแ แแขแแแแแจแ แกแแฅแแ แแแแแแก แกแแแแฉแแก แแฅแขแแฃแ แ แซแแแแกแฎแแแแแก แจแแแแแแ, แแ แแขแแแแแแก แกแแแแ แแ แแ แแแแแแแแแแ แแแแก แแคแแกแแก แแแแแแแแแก แฃแคแแแแแแแกแ แแ แแแแแแ แแขแแแก แงแแแแแฌแแแฃแ แแแแแ แแจแจแ แแแ แแแแแ แแแกแแฎแ แแแแแแแแแก แฃแคแแแแแแ แแซแแแ แแแแแแแ แแแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแฃแแแ แแแฃแ แ แแแแแแแแจแ แแ แ แฃแกแแแแกแแแแ แแแฌแแแแแ แแแแแแแแแก แฃแคแแแแแแแก แแแชแแแก แกแแแ แแแจแแ แแกแ แแแฅแแแแแแแแแก แแแจแแแแแก แจแแกแแฎแแ. แฉแแแแ แแแแกแแแฃแแ แแแฃแแ แแแ แขแแแแ แแแ แแแแแแ แฉแแแก แแ แแ แแแ แแแแแจแแช, แ แแแแแแแช แฌแแ แแแขแแแแ แฎแแ แชแแแแแแแ แแแแแแ แแขแแแก แแแแกแแแแแแชแแแก, แแแแแแกแแกแ แแ แกแแแแฅแแแแฅแ แกแแฅแขแแ แแก แฎแแแจแแฌแงแแแแก, แแแแแแชแแแก แแ แกแฎแแ แกแคแแ แแแแจแ. 2015 แฌแแแแแ แกแแฅแแ แแแแแ แฉแแแ แแ แแ แแขแแแแแแก โแแแ แแ แแแแ แแแแแแแแก แคแแแแแกโ แแ แแแ แแแแจแ, แ แแแแแแช 201819 แฌแแแแจแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแฎแแ แแแกแแญแแ แแ 5 แแแ แคแฃแแขแแก แแแคแแแแแกแแแแก แแแแแแแกแฌแแแแแก. แฉแแแแ แฅแแแงแแแก แแแขแแ แแกแแแ แแแฎแแแก แแ แแแฅแขแแฃแ แแแแแแแแขแแแก, แคแแ แแ แแแแขแแฅแขแแแก, แแแแแแกแแก, แแฃแแขแฃแ แฃแแ, แกแแแแชแแแแ แ แแ แกแแแแแแแแแแแแแแ แแแแจแแ แแแแก แแคแแฅแขแฃแ แแแแแงแแแแแแก. แกแฌแแ แแ แแ แแแแแแก แแแกแแฎแฃแ แแแแแ แฉแแแ แแแ แแแแ แแคแแชแแแแฃแ แ แแแแแขแแแ แฃแแแกแจแ, แจแแขแแแแแแแกแ แแ แแแแ แแแขแแ แจแ (แกแแฅแแ แแแแแแก แแแฉแแก แแแ แแแแ แแแแแขแ แแแแ แแแแแแแฃแแ แกแแแแคแแก แแ แขแแ แแขแแ แแแแ). แแ แแแแขแแฅแขแแแแ แแฎแแแ แกแขแแแฃแแ แแแกแชแ แกแแฅแแ แแแแแแกแแแ แแแแแแจแ แแแแแแแก แแแแแแแแ แแแ แกแแแแ แแแแแแขแ แแ แแฆแแแกแ แฃแแแแแแ แฎแแแแกแฃแคแแแแแก, แแแแแแกแแกแ แแ แกแแฃแแแแแ แกแแขแแขแ แแแแแแ. แฉแแแแก แฅแแแงแแแแแก แแแแฎแแแแแแก แกแแฅแแแจแ แแแแ แฌแแแแแ แแแฃแซแฆแแแก แแแซแแแแแแแแฃแ แฅแแแแฅแแแก (แแ แแกแขแแแแแแแแแกแ, แแแฃแแแ แขแ-แฅแฃแแแแกแ, แแแฃแแแกแแ-แแฎแแแชแแฎแ) แแฃแแขแฃแ แฃแแ, แกแแแแแแแแแแแแแแ แแ แแแแแแกแแก แกแคแแ แแแแจแ แแฎแแแ แแแแจแแ แแแแก แแแแแแแแ แแแ-แแแแแแแแ แแแแจแ, แแกแแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แชแแแแแแแแแก แแแแฆแแแแแก แกแแฅแแแจแ. แแแฃแแแ แขแฅแฃแแแแกแแก แแแแแแจแ แแแแแแ แฏแแ แแแแแ 1996 แแแแฌแงแ, แฌแแแก แแ แแ แแกแขแแแกแ แแ แแแแแแกแก แจแแ แแก แแแซแแแแแแแแแก 30 แฌแแแก แแแแแแแแ, แ แแแแแแแช แกแแแชแแแแฃแ แ แฆแแแแกแซแแแแแแ แแแแซแฆแแแแแ แแ แแแ แฅแแแแฅแจแ, แแแ แจแแ แแก แแแ แแแแก แแแแแขแแแ, แแแแแแก แคแแ แฃแแแแ แแ แแฃแแขแฃแ แแก แแฆแแแแ. แแ แแฃแแแแแก แแฆแแแจแแแ แแ แแกแขแแแจแ แกแแฅแแ แแแแแแก แกแแแแขแแ แกแแแแแกแฃแแแก แแแฎแกแแแ แแแแแฌแงแแ, แ แแแแแแช แแแ แแแแ แกแแแแขแแ แกแแแแแกแฃแแแ แแแแ แแ แแขแแแแแแก แขแแ แแขแแ แแแแ. แกแแฅแแ แแแแแแก แกแแแแขแแ แแแแกแฃแแ แแแขแแแ แแแ แแ แคแแฅแแคแ, แแ แแกแขแแ-แแแแแแกแแก แแแซแแแแแแแแแก แแกแแชแแแชแแแก แแแแแฏแแแแแ แ, แแแแแแกแแก แกแแแแขแแ แแแฅแแแแฅแ แแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแ แแแแแแแ แแ.
แ แแแแ แแ
แฅแแแงแแแแก
แจแแ แแก
แกแแแแญแ แ-แแแแแแแแแฃแ แ
occupied territories of Georgia, particularly in the Abkhazia region, through NGOs and international organisations. With the active efforts of the Embassy, for the first time last year, annual Human Rights and Democracy Report of the FCO included the issue of the grave violations of human rights on the occupied territories of Georgia and called upon Russia to grant the access for the international human rights mechanisms on the ground. It has to be mentioned that our special partnership is successfully translated in the concrete programmes and projects supporting democratic consolidation, investment promotion, civil society development, defence and security cooperation and others. Since 2015, Georgia is included in the UKโs Good Governance Fund programme, which provides 5 million GBP support to Georgia for 2018-2019. We all agree that our national interests call for proactive diplomacy, new contacts and effective use of business, cultural, scientific and educational connections. My first official visits to Wales, Scotland and Gibraltar (the first visit of the Ambassador of Georgia to this territory) served exactly these objectives. These visits opened new opportunities of cooperation with Georgia at the executive, parliamentary, business and academic levels. The twinned cities (Bristol-Tbilisi; Newport-Kutaisi; Newcastle-Akhaltsikhe) have particularly contributed to building people-to-people contacts, increasing awareness about Georgiaโs cultural, educational and business potential. The British-Georgian twinning partnerships enjoy a long and fruitful tradition: Newport-Kutaisi friendship has started back in 1996. This year, we also mark 30 years of twinning between Bristol and Tbilisi with special events in both cities, including exchange of the visits of Mayors, business forums and cultural days. We decided to start this celebration by the official opening of the Honorary Consulate of Georgia in Bristol, which is the first Honorary Consulate in the UK. The Honorary Consul of Georgia, longstanding Chairman of the Bristol-Tbilisi DIPLOMAT 7
DIPLOMATIC DISCOURSE
แแแแจแแ แแแ? แ แแแแแแแ แแ แแแ แแแแแขแแ แแกแแแฃแแ แแ แแขแแแแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแจแ แแแแแกแขแแชแแแแแก แแแแฎแแ แชแแแแแแ? แกแแแแญแ แ-แแแแแแแแแฃแ แ แฃแ แแแแ แแแแแแแก แจแแแแแแแ แแแแแแแแ แแแ แฉแแแแก แฅแแแงแแแแก แจแแ แแก แกแขแ แแขแแแแฃแแ แแแ แขแแแแ แแแแก แฃแแแแจแแแแแแแแแแกแ แแ แแแ แแขแแขแแ. แแแแ แแ แแขแแแแแ แกแขแแแแแฃแ แแ แแแแ แฉแฃแแแแก แแแแแแก แกแแฅแแ แแแแแแก แฃแแกแฎแแแแแกแ แแแแแกแขแแ แ แฅแแแงแแแแแก แแแแฃแแจแ, แ แแช แแแขแงแแแแแแก แกแแฅแแ แแแแแแก, แ แแแแ แช แแแแ แแแแแแแฃแแ แกแแแแคแแกแแแแก แกแแแแ แแแ แขแแแแ แแก แแแแฏแแ. 2017 แฌแแแแก แแแแแ แแ แแขแแแแแแ แแ แกแแแจแ แแ-3 แแแแแแ แแแแแแแ, แฎแแแ แกแแฅแแ แแแแแแจแ แแแแฎแแ แชแแแแแแฃแแแ แแแ แแแแแ แแ แแแแแกแขแแชแแแแแ 250 แแแ แแจแจ แแแแแ แก แแแแแแญแแ แแ. แกแแฅแแ แแแแแแจแ แแช แฌแแแแ แแแขแแ แฌแแ แแแขแแแแ แแแฆแแแฌแแแแก แแ แ-แแ แแ แฃแแกแฎแแแแแกแ แแแแแกแขแแ แ แแแแแแแแ British Petrolium-แ. แแก แแแ ยญยญแขแแแแ แแแ แฅแแแแก แกแขแแแแแฃแ แกแแแฃแจแแ แแแแแแแแก แกแยญ แฅแยญแ ยญแแแแแแจแ แแฎแแแ แขแแฅแแแแแแแแแแก แแแแแ แแแแแ แแ แแแแแชแแแแแแแก แแแแแแ แแแแ. แแ แแแแแแจแ แแแแแแแก แแแแกแยญ แแฃแแ แแแฃแแ แ แแแ แแ แแแกแแ แแฅแแก แแแกแแแแก แแแแแแแแกแ แแ แแแแแก แขแ แแแแแขแแก แแแแ แแแ แแแแก แแแแ แแแฃแกแแคแ แแฎแแแแแก แฃแแ แฃแแแแแงแแคแแก แกแแฅแแแจแ, แแแแกแแแฃแแ แแแแ โแแแแแก แกแแแฎแ แแแแก แแแ แแคแแแกโ แแ แแแฅแขแแก แฌแแ แแแขแแแแ แแแแฎแแ แชแแแแแแแก แคแแแแ. แแฆแแแจแแฃแแแก แแแแแแแแกแฌแแแแแแ, แแแกแฃแ แฌแแแก แแแ แแแแแ แฉแแแแ แฃแ แแแแ แแแแแก แแกแขแแ แแแจแ แแแแแแจแแ แแแแ แแแแแแแฃแแ แกแแแแคแแก แแ แแแแแ -แแแแแกแขแ แแก แกแแแแแแแแ แฌแแ แแแแแแแแแแแ แแแญแ แแแแก แกแแแแแฎแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแจแ, แแแแแชแแแแ แแแแแขแแแแกแ แแแ แ แแ แแฉแแ แแ. แแกแแแ แแฅแขแแแแแ แจแ โแฃแแ แแ แแแแก แกแขแ แแขแแแแฃแแ แแแแแแแแกโ แคแแ แแแแแจแ, แแแแแแแแก แกแแแแก แแแ แ แแแ แแก แกแแกแแฎแแแจแ Mansion House-แจแ แแแ แแแแแ แแแแแแ แแ แแ แแแแแ แแแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแแแแชแแแกแ แแ แแ แแขแแแฃแแ แแแแแแกแแก แฌแแ แแแแแแแแแแแแแก แแแแแฌแแแแแแแ. แแกแแแ แกแแฅแแ แแแแแแแแ แแฎแ แแแแ แแฅแกแแแ แขแแก แฌแแฎแแแแกแแแแก แแ แแแแแกแขแแชแแแแแกแ แแ แขแแฅแแแแแแแแแแก แแแแแแแแก แฎแแแก แจแแฃแฌแงแแแก แแฎแแ แแแแแแแแจแ แแแแ แแแแแแแฃแ แกแแแแคแแจแ แแแแแ แชแแฃแแ แแขแแจแแก แแแแแจแแแ, แ แแช แแแแแขแแแแ แกแขแแแฃแแก แจแแกแซแแแก แแ แแฎแ แแ แกแแแแญแ แ- แแแแแแแแแฃแ แแแแจแแ แแแก. แแแแกแแแฃแแ แแแแ แแฆแกแแแแจแแแแแ, แ แแ แฌแแ แแแขแแแฃแแ แฅแแ แแฃแแ แแแแแแแ โแแแแแกแโ แแ โแกแแฅแแ แแแแแแก แแแแแโ แแแแแแแแก แกแแคแแแแ แแแ แแแก แแ แแแแฃแ แกแแแแแแขแจแ แฃแแกแฎแแแแแกแ แแแแแแแแแแแก แแแแแฅแกแจแ (FTSE 250) แแ แแแ แจแแกแฃแแ. แกแแแแฉแ แแฅแขแแฃแ แแ แแแแแแจแ แแแแแแก แแแแแแแจแ โแแแแแกแโ แแแแแแก แฌแแ แแแแแแแแแแแแแกแแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แกแแแแแแกแขแแชแแ แแแขแแแชแแแแแก แฌแแ แแแฉแแแแก แฎแแแจแแฌแงแแแแก แแแแแแ, แแแ แจแแ แแก แงแแแแแฌแแแฃแ แ แแแแคแแ แแแชแแแก โCapital Markets Dayโ-แแก แคแแ แแแแแจแ, แ แแแแแแช แแแ แงแฃแ แแแฆแแแแก แแแงแ แแแก. แแแแแแแ แแแแกแแแฃแแ แแแฃแ แจแแกแแซแแแแแแแแแก แแซแแแแ แแแแแแชแแฃแ แ แแแแแแกแแกแ แแ แฅแแ แแฃแแ แกแขแแ แขแแแแแแก แแแแแแแแ แแแแกแแแแก แแแแแชแแแแแแแก แแแแแแ แแแแก แแฃแแฎแแ. แแก แแแแแ แแฃแแแแ โแฃแแ แแ แแแแก แกแขแ แแขแแแแฃแแ แแแแแแแแกโ แแ แแแ แแขแแขแฃแแ แแแแแ, แจแแกแแแแแแกแแ แแ แแฎแ แแแ แแแแจแแ แแแแก
8 DIPLOMAT
Twinning Association, Mr. Derek Pickup is an honorary citizen of Tbilisi and a great friend of Georgia. What about trade and economic links between Georgia and the UK? To what extent the British investors are interested in Georgia? The further development of trade and economic relations is one of the main priorities of strategic partnership between our countries. The UK maintains its high position among the top 10 largest investor countries in Georgia, which indicates that Georgia is attracted destination for the UK businesses. In 2017, the UK was third on the list with direct investments of 250 million USD. For more than 20 years, we enjoy exemplary partnership with the British Petroleum. This cooperation has a special role and mission to bring Caspian oil and gas to Europe and contribute to the European energy security particularly through the Southern Corridor project. In addition, this partnership creates jobs and brings new technologies and know-how to Georgia. From our side, I am delighted to mention that two successful Georgian banks โTBCโ and โBank of Georgiaโ are included in the premium listing of the London Stock Exchange Index (FTSE 250). The Embassy is closely partnering with the TBC Bank London representatives, particularly within the framework of the annual event โCapital Markets Dayโ, which gains great attention. On the background of successful political relations, both countries have strong interest to further strengthen and expand trade and economic ties. We organise special events to promote Georgia as a regional hub and an attractive business destination for British companies. Last October, within the framework of the Wardrop Strategic Dialogue Lord Mayor of London for the first time hosted the Georgian official delegation at the round table with British businesses in the Mansion House. I hope that in the near future the decision will be made on appointment of the commercial attachรฉ to the UK which will further support promotion of the trade and investment ties. On the same line, for the first time, the UK Prime Minister appointed the Trade Envoy to Georgia experienced politician Mark Pritchard MP. Since London offers special opportunities to share experience for development of innovations and startups in Georgia, innovation became a priority topic within the Wardrop Strategic Dialogue. Therefore, the Embassy is actively engaged in initiating and developing of direct partnership with the relevant UK institutions (Innovate UK; UK Innovation Council, etc.). With the support of the Embassy and the National Innovation and Technology Agency last year for the first time the Georgian startup โQuick Cashโ was successfully introduced at London annual innovation festival โunbound London 2017โ. We welcome increased interest and active engagement of Georgian participants for this year. It is already 10 years that the British-Georgian Chamber of Commerce (BGCC) is successfully building bilateral trade and economic ties between the Georgian and UK businesses. We are active partners on different projects and events. Among others, I want to mention one of our recent projects: โDriving with Zoeโ first ever classic car rally in Georgia to be launched in late May by the famous British female professional rally driver Zoรซ Whittaker. I believe that this project has a great potential to further increase Georgiaโs awareness and will become a traditional event in future. I am delighted that the organisers shared my proposal to dedicate this event to the 100 years
DIPLOMATIC DISCOURSE
แแแแชแแ แแแ แแ แแแแแแแแ แแแ แจแแกแแแแแแก แแ แแขแแแฃแ แกแขแ แฃแฅแขแฃแ แแแแแ (Innovate UK, UK Innovation Council แแ แกแฎแ.) แฉแแแแ แกแแแชแแแแฃแ แ แแแแชแแแแ. แแแแแแแแก แแแแแแชแแแก แงแแแแแฌแแแฃแ แคแแกแขแแแแแแ โunbound London 2017โ แกแแแแฉแแกแ แแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแแแชแแแกแ แแ แขแแฅแแแแแแแแแแก แกแแแแแแขแแก แแฎแแ แแแญแแ แแ, แแแ แแแแแ แฉแแแ แแ แฅแแ แแฃแแ แกแขแแ แขแแแ - โQUICK Cashโ. แแแขแแ แแกแ แแแ แแแแ แแ แฌแแแก แฅแแ แแฃแแ แกแขแแ แขแแแแแ แฃแคแ แ แแฅแขแแฃแ แแแแแฌแแแแแแแก แแแแแแแแ. แฃแแแ 10 แฌแแแแ แแ แแขแแแฃแ-แฅแแ แแฃแแ แกแแแแญแ แ แแแแแขแ (BGCC) แแ แแฎแ แแแ แกแแแแญแ แ-แแแแแแแแแฃแ แ แฃแ แแแแ แแแแแแแก แฌแแฎแแแแกแแแแก แฌแแ แแแขแแแแ แแแกแแฎแฃแ แแแ แแ แกแแฅแแ แแแแแแก แกแแแแฉแแก แแฅแขแแฃแ แ แแแ แขแแแแ แแ. แแแแแ แแแแแแงแ แฉแแแแ แแ แ-แแ แแ แแแแ แแ แแแฅแขแ: แแแแกแแก แแแแแก แแแแแแแแแ แแแ แแแแ แแแแกแแแฃแ แ แแแขแแแแแแแแแแก แ แแแ แกแแฅแแ แแแแแแจแ - โDriving with Zoeโ, แคแแ แแฃแแ 1-แแก แชแแแแแแ แแ แแขแแแแแ แฅแแแ แแ แแแแแแก แแแ แแแขแแแแ แแกแ แแ แแแกแ แแแแแแ แแแแก แแยญ แแแฌแแแแแแแ. แแแ แฌแแฃแแแแฃแแ แแแ แแก แแ แแแฅแขแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแฃแแแ แแแแชแแแก แแฃแแฎแแ แฌแแ แแแขแแแฃแแ แแแแชแแแขแแแ แแฅแแแแ, แ แแแแแแช แแแแแแแแจแ แขแ แแแแชแแฃแแ แแแฎแแแแ. แแแฎแแ แฃแแ แแแ , แ แแ แแ แแแแแแแขแแ แแแแ แฉแแแ แฌแแแแแแแแแ แแแแแแแ แแก แแ แแก แฆแแแแกแซแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแแฃแแแแแแแแแแก แแฆแแแแแแก 100 แฌแแแก แแฃแแแแแก แแแแซแฆแแแแแ. แแแแแแแแแฃแ แ แแแแจแแ แแแแก แแแคแแ แแแแแแก แแ แแฎแแแ แจแแกแแซแแแแแแแแแแก แจแแฅแแแแกแแแแแก แฉแแแแ แแแแแแแแขแแแแก แแฅแขแแฃแ แ แซแแแแกแฎแแแแแ 2017 แฌแแแก, แแแ แแแแแ, แฃแ แแแแ แแแแแแแแก แแแแแ แแแแฃแแแแ แแแคแแ แแแ แกแแฅแแ แแแแแแกแ แแ แแแแแแฃแ แแแก แแ แแแแ แแแขแแ แแก แกแแแแญแ แ-แกแแแ แแฌแแแแ แแแแแขแแแแแ. แแกแแแ แคแแแแแฃแ แแขแแแแแ แจแแแแแฎแแแแ แแแแแแแแก แแ แฃแแแกแแก แกแแแแญแ แ-แกแแแ แแฌแแแแ แแแแแขแแแแแ แแ แแ แแแแแขแแแแก แแแแแแก แแแแแแแชแแแแแก แกแแฅแแ แแแแแแจแ แแแแแขแแแแก แแแแแแแแแ. แกแแฅแแ แแแแแแก แกแแแแฉแ แแฅแขแแฃแ แแ แแฃแจแแแแก แกแแฅแแ แแแแแแก แกแแแแญแ แ-แกแแขแ แแแกแแแ แขแ, แแแแ แแแขแแแฃแแ, แแแคแ แแกแขแ แฃแฅแขแฃแ แฃแแ แแ แขแฃแ แแกแขแฃแแ แแแขแแแชแแแแแก แฌแแ แแแกแแฉแแแแ. แแ แแฃแแฎแแ แกแแแแแแกแขแแชแแ แแแแคแแ แแแชแแ โOUTLOOK ON GEORGIA 2017โ แแแแแแแจแ แแ แ-แแ แแ แฌแแ แแแขแแแฃแแ แฆแแแแกแซแแแแ แแงแ, แ แแแแแช แแแแแแ แแ แแแ แแแแก แแแแแแแแ แแแแกแ แแ แ แแแแแกแขแ แฃแฅแชแแแก แแแแแกแ (EBRD) แแ แแ แแขแแแฃแแ แแแแแแแแ โEmerging Europeโ-แแแ แแแแแแจแ แแแแแแแ แแ แแแแแแแแก แแแแแแก แฌแ แแแแแก แคแแ แแ แแแแแฌแแแแแแแ. แแฆแกแแแแจแแแแแ, แ แแ แแ แฆแแแแกแซแแแแแกแแแแแก แจแแแฅแแแ แแแ-แแแ แขแแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แกแแแแแแกแขแแชแแ แจแแกแแซแแแแแแแแแแก แจแแกแแฎแแ (http: http://emerging-europe.com/ category/georgia-2017/) แแ แแแแแแชแ แกแแแชแแแแฃแ แ แแฃแแแแแแชแแ โOutlook on Georgia: leading Europeโs second waveโ. แแฆแแก แแแ แแ แแขแแแแแจแ แกแแฅแแ แแแแแ แแกแฎแแแแ แแแแแ แแแแแแแแแแแกแ แแ แแแแแชแแแแแแก แแฃแแแแ แคแแแฃแกแจแแ. แแแแ แแแแกแแแฃแแ แแแฃแแ แแแขแแ แแกแแก แกแแแแแแ แฅแแ แแฃแแ แกแแแแแ แแฃแแ, แฃแแแแแแฃแ แ แฆแแแแ, แขแฃแ แแแแ, แแฃแแขแฃแ แ แแ แแกแขแแ แแ. แแแแกแแแ, 2017 แฌแแแก, แ แแแแ แแฃแแแ, 40%-แแ, แแแแแแ แแ แกแแฅแแ แแแแแแจแ แจแแแแกแฃแแ แแ แแขแแแแแ แขแฃแ แแกแขแแแแก แ แแแแแแแแ. แกแแฅแแ แแแแแ แแแแแแฎแฃแแ 26 852-แแ แแแแแขแแ แแ, แ แแกแแช แแแแจแแแแแแแแแ แจแแฃแฌแงแ แฎแแแ 2017 แฌแแแก โGeorgian Airwaysโ-แ แแ โWizz Airโแแก แแ แ แแแ แแแแแ แ แ แแแกแแแแก แแแแแจแแแแ แแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแฅแขแแฃแ แแ แแแแแฌแแแแแแแ แแกแแ แแแแจแแแแแแแแ แแแแแคแแแแแ, แ แแแแ แแชแแ แแแแแแแแก แขแฃแ แแแแแก แงแแแแแฌแแแฃแ แ แแแแ แแแ โWorld Travel Marketโ. แชแแแแ แแฆแแแจแแแแก แฆแแ แกแแ แฅแแ แแแแแ แแแแแแแแขแแแแก แซแแแแกแฎแแแแ แฃแแแแแแฃแ แ แฅแแ แแฃแแ แฆแแแแแก - แกแแฅแแ แแแแแแก แแ แฃแแแ แแแแแกแ แแแฉแแก, แแแแฃแแแ แแแแชแแแกแแแแแก แแแแ แแ แแขแแแแแแก แแแแแ แแ แฆแแแแแก แกแแแแแแขแแก, แแแฆแแแแแแแกแ แแ แแแแแแแแ แแ แแฅแกแแแ แขแแแแแ แแ แแแ. แฅแแ แแฃแแ แฆแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แกแแแแฉแแก แงแแแแ แฆแแแแกแซแแแแแก แแ แแแ แแฃแแแ แกแแแแขแแ แกแขแฃแแแ แ แแ แแแกแแแแซแแแแ, แแฅแแแแ แแก แกแแฅแแ แแแแแแก แกแแแแฉแแจแ, แแแแแแแแก แกแแขแแจแ, แแฅแกแคแแ แแแก แฃแแแแแ แกแแขแแขแกแ
anniversary of Georgia's independence. In 2017, the Embassy in London successfully initiated signing of the Memoranda of Understanding between the Georgian Chamber of Commerce and Industry and its partners in Edinburgh, Gibraltar and Wales (at the final stage) with the particular aim to generate new partnerships among stakeholders. The Embassy is also actively engaged in further promoting Georgia's trade, transport, energy, infrastructure and tourism potential. The Investment Conference โOUTLOOK ON GEORGIA 2017โ was another successful event, which was held in London in partnership with the European Bank of Reconstruction and Development (EBRD) and UK-based โEmerging Europeโ and with active participation of London business circles. Within this initiative a special web-portal was created on Georgia's investment opportunities (http:// emerging-europe.com/category/georgia-2017/) and โOutlook on Georgia: leading Europe's second waveโ was published. It makes me proud and happy that Georgia is on everyoneโs lips these days who appreciated its rich culture and history, excellent food, the unique wine and of course Rugby. And also those who are open to new opportunities for business and travel. Georgia indeed has a lot to share and show! In 2017, Georgia welcomed 26,852 visitors from the UK, which is an increase by 40%. I hope that the newly opened direct flights of the Georgian Airways and Wizz Air, as well as Georgia's active participation at the annual โWorld Travel Market Londonโ, will generate more interest in the future. The efforts of Georgian diplomacy to promote the unique Georgian wine โ First Ambassador of Georgia โ deserves special attention. In this direction we closely cooperate with the National Wine Agency, wine companies and highly regarded wine experts in the UK. Georgian wine is a host and a guest of honour at the same time at the different events: our Embassy in London, the City of London, Oxford University or Lancaster House (first time at the 2017 Wardrop Strategic
DIPLOMAT 9
แแฃ แแแแแแกแขแแ แแก แกแแกแแฎแแแจแ (แแแ แแแแแ โแฃแแ แแ แแแแก แกแขแ แแขแแแแฃแแ แแแแแแแแกโ 2017 แฌแแแก แแแฆแแแแแ). แแแแแแแแ แ แฌแแแก แแแแแแ -แแแแแ แแแแก แกแขแแขแแกแขแแแฃแ แ แแแแแชแแแแแแ, แกแแฅแแ แแแแแแแแ แแแ แแ แแขแแแแแจแ แแฅแกแแแ แขแแ แแแฃแแ แฆแแแแแก แแแฉแแแแแแแแ 137%-แแ แแแแแแ แแ. แแก แจแแแแแ แแแแแแแ แแแ แฅแแ แแฃแแ แฆแแแแแก แแแแแแแแแแแก แแฅแขแแฃแ แแ แแแแแฌแแแแแแแ แแแ แแ แแขแแแแแจแ แกแแแ แแแจแแ แแกแ แแแแแคแแแแแจแ แแ แฆแแแแแก แแ แแแแฃแแ แกแแแแแแขแแก แแแ แขแแแแ แ แชแแแแแแ แแฅแกแแแ แขแแแแก แกแแ แ แแแแขแแกแ แแ แ แแแแ แข แฏแแแแคแแก แซแแแแกแฎแแแแแ. แกแแฅแแ แแแแแแก แกแแแแฉแ แแแแแแ แแฅแขแแฃแ แแ แแแแแแจแ แแแแแแก แฅแแ แแฃแแ แฆแแแแแก แแแแฃแกแขแแชแแแแแก แแ แแแแแแแแแจแ, แ แแแแแแช แแฎแแ แแแแแแแแจแ แแ แแกแขแแแจแ, แแแ แแแคแจแ, แแแแแแฃแ แแกแ แแ แแแแฉแแกแขแแ แจแ แแแแฌแงแแแ. แแแแแ แแฆแแแแจแแ, แ แแ แฉแแแแ แแ แแแแแแแแก โแฅแแ แฃแแ แฆแแแแแก แแแฃแแแกโ แแแแชแแแขแแแแ, แแแแฃแแแ แฃแแแ แกแแขแแแแแแแแ แแ แแแ แแแแ โThe Wine Showโ, แ แแแแแกแแช 15 แแแแแแแ แแแงแฃแ แแแแแ แฐแงแแแก แแแ แแแแกแ แแ แแแแ แแแแจแ, แแแแแแ แจแ แแแ แแแแแ แฉแแ แแ แฅแแ แแฃแแ แฆแแแแ แแ แแแกแ แฃแแแแแแฃแ แ แแกแขแแ แแ แแแแแก แแ แแแ แแแแจแ. แฆแแแแแก แแแแฃแแแ แแแแชแแแก แแแแซแฆแแแ แฉแแแแ แแ แ-แแ แแ แแแแแ แฉแแฃแแแ แฌแแ แแแขแแแฃแแ แฆแแแแกแซแแแแ, แ แแแแแแช แแแแแแแจแ, แแแ แแแแก แแแแแแแแ แแแแกแ แแ แ แแแแแกแขแ แฃแฅแชแแแก แแแแแแก (EBRD) แกแแแแ แแคแแกแจแ แฉแแแแขแแ แแ แฅแแ แแฃแแ แคแแแแแก - โแฆแแแแแก แแฃแแแแแแ แแแ แแแแแแโ แแกแแคแแแ แแ แแแแแ แ, แคแแแแแก แ แแแแกแแ แแแแ แฏแแ แฏแแซแแก, แแ แแแแฃแกแแ แจแแแแ แฎแแชแฃแ แแแแแกแ แแ แชแแแแแ แแ แแขแแแแ แฆแแแแแก แแฅแกแแแ แข แกแขแแแแ แกแแฃแ แแแก แแแแแฌแแแแแแแ.
แแแแแแชแแแก แกแคแแ แแจแ แแแแแแจแ แแแแแแ แแ แแขแแแแแกแ แแ แกแแฅแแ แแแแแแก แจแแ แแก แแแแชแแแก แกแแฅแแ แแแแแแก แแแยญ แแแชแแแก แกแแแแแแกแขแ แแก แแแแแแจแ แแแแแแ แแ แแขแแแฃแ แกแแแแแแแแแแแแแแ แแ แแแ แแแแแจแ แแแแแฌแแแแแแแก, แ แ แฌแแแแแ แจแแแฅแแก แแ แงแแแแแแแแก แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแแแชแแแกแฃแแแ แแแแแแแก แแแแฆแแแแแก แแแแแ แแฃแแแแแ? แฉแแแแ แฅแแแงแแแแแก แแแแ แ แแแแแแจแ แแแแแแแก แแแแแแชแแแกแ แแ แฃแกแแคแ แแฎแแแแแก แกแคแแ แแแแจแ โแฃแแ แแ แแแแก แกแขแ แแขแแแแฃแแ แแแแแแแแกโ แคแแ แแแแแจแ แแแแแ แฉแแฃแแ แแแแแแ แฃแแแแแ. แแ แแแ แขแแแแ แแแแก แแแแกแแแฃแแ แแแฃแแ แแแแจแแแแแแแ แแฅแแก แแ แแแแ แขแ แฉแแแแ, แแ แแแแ แแแ แแแฃแแ แแ แแแแแแแฃแ แ แฃแกแแคแ แแฎแแแแแกแแแแแก. 2014 แฌแแแก แแแแ แแแแแแแฃแแ แกแแแแคแแกแ แแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแแแชแแแก แกแแแแแแกแขแ แแแแก แจแแ แแก แแแคแแ แแแแฃแแ แแแแแแจแ แแแแแแแก แแแแแแก แจแแกแแแแแแกแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแแแชแแแก แกแแแแแแกแขแ แแจแ แฅแแ แแแแ แแแแแแแแแแ แแแแแชแแแแแแแก แแแแแแ แแแแก แแแแแแ แแแแแแแแแฃแแแ แกแแแชแแแแฃแ แ แแ แฉแแแแแ แแแ แแแแก, แแแแแแแแแก, แแ แแคแแกแแฃแแ แกแฌแแแแแแแแแก, แกแแแ แแแจแแ แแกแ แแแแ แแชแแแแจแ แแ แฌแแ แแแแแจแ แแแแแฌแแแแแแแก แแฃแแฎแแ. 2015 แฌแแแแแ แแ โแแแขแ-แกแแฅแแ แแแแแแก แแ แกแแแแแ แแแแแขแแกโ แคแแ แแแแแจแ แแแแแแชแแแก แกแแแแแแกแขแ แแกแแแ แแแแแแจแ แแแแแแก แแ แแขแแแแแ แกแขแ แแขแแแแฃแแ แแแแฃแแแแแชแแแก แแ แฉแแแแแ แแ แแฅแกแแแ แขแ แแแขแ-แกแแฅแแ แแแแแแก แฌแแ แแแแกแ แแ แแ แแแแแแแ แจแแคแแกแแแแก แชแแแขแ แจแ. แแแแ แแ แแขแแแแแ แ แแแฃแแแ แฃแแแ แแแแแฌแแแแแแก แกแแฅแแ แแแแแแจแ แแแแแแแแ แแกแฎแแแ แกแแแฎแแแ แ แกแฌแแแแแแแแจแ, แ แแแแแแ แแแแแแ แ แแแแชแแแแ แแแแฃแแฏแแแแกแแก แฉแแแแ, แ แแแแ แช แแแ แขแแแแ แ แกแแฎแแแแฌแแคแแแแแก, แจแแแแแฎแแแแฃแแ แฅแแแแแแแแ, แ แแแ แฌแแ แแแขแแแแ แแแแแแญแ แแ แฃแกแแคแ แแฎแแแแแกแแแ แแแแแแจแแ แแแฃแแ แจแแกแแซแแ แแ แแแแแแแแ. 2016 แฌแแแก แแ แแขแแแแแแ แกแแแฎแแแ แแแแแ แแแแแฌแแแแแแ แแแแฆแแก แแแขแ-แกแแฅแแ แแแแแแก แกแฌแแแแแแแจแ. แแกแแแ แฅแแ แแฃแ-แแแแ แแแฃแ แฌแแ แแแแแจแ โแฆแแ แกแแฃแแ แแแ แขแแแแ แแแโ (Noble Partner) แแ โAgile Spiritโ แแแแแฌแแแแแแ แแแแฆแ 150 แแ แแขแแแแแแ แกแแแฎแแแ แแ แแแแ แแแแแแแฃแแ แกแแแแคแแก แจแแแแ แแฆแแแฃแแ แซแแแแแแก 160-แ แแ แแแแแแแแ. แแฆแกแแแแจแแแแแ แ แแ, แฃแแแ แแ แกแแแฃแแ แขแ แแแแชแแแกแแแแแ , แแ แแ แแแแแแก แแ แ-แแ แแ แแแขแแแแแแ แแแแแ แฉแแแ แแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแจแ แแแแแแแแ แงแแแแแฌแแแฃแ โNoble Partner 2018โ แกแแแฎแแแ แ แฌแแ แแแแแจแ. แแแกแฃแแ แฌแแแก แแฅแขแแแแแ แจแ, แแแแแแแจแ แแแแแขแแก แคแแ แแแแแจแ,
10 DIPLOMAT
Dialogue reception). Data speaks to itself โ 137% increase of wine export to the UK during the first two months of 2018. This is a direct result of the active participation of the Georgian wine companies at international wine exhibitions in the UK and the professional engagement of the well-known wine experts and writers: Sarah Abbott MW and Robert Joseph โ special partners of the National Wine Agency of Georgia. The Embassy is closely working with them to organise wine tastings in Bristol, Cardiff, Edinburgh and Manchester in the near future. I am also pleased to mention that with the initiative of the Georgian Embassy and the Georgian Wine Club in London, in January for the first time, the popular TV program โ โThe Wine Showโ (15 million viewers in Europe and North America), featured the Georgian wine and its unique history. Another wine event that we organised at the EBRD headquarters was particularly successful - world premiere of the award winner documentary โPrime Meridian of Wineโ and discussion with Prominent Georgian filmmaker Nana Jorjadze, producer Shalva Khetsuriani and prominent British wine expert & wine personality Steven Spurrier, followed by wine tasting. Cooperation between the UK and Georgia involves engagement of the representatives of Ministry of Defense of Georgia in the UK educational programs. How does this contribute to increasing Georgia's defence capabilities? Last years our defence cooperation has increased gradually and I am confident that we will maintain this trend in the future as a special priority within the Wardrop Strategic Dialogue. Georgia has been the closest ally of the United Kingdom in the defence and security areas, including fight against terrorism and cybercrime. Our armies train together and we secure peace and stability in different parts of the world through NATO and other international missions. Therefore, this partnership is important for Georgia as well as for European and global security. Implementation of the Substantial NATO-Georgia Package (SNGP) is an integral part of our reforms and NATO Allies and partnersโ active engagement in the process is critical. In accordance with the Cooperation Plan signed between the Ministries of Defence of Georgia and the UK in 2014, the UKโs special advisor is working at the Ministry of Defence of Georgia to share experience in management, planning, professional training and participation in international operations and exercises. Since 2015, the UK strategic communications expert is engaged in implementation of the Substantial NATO-Georgia Package in the NATO-Georgian Joint Training and Evaluation Centre (JTEC). The UK is also one of the leading nations of the Professional Development Programme (PDP) in Georgia and has a substantial contribution to the PDP Trust Fund, which is greatly appreciated. The UK regularly participates in major military exercises in Georgia to increase interoperability in facing potential threats and challenges. In 2016, 160th infantry brigade and its 6 Rifles battalion, which leads the military cooperation with the Georgian Armed Forces, provided 150 military personnel to participate in the Georgian-American military training โNoble Partnerโ and โAgile Spiritโ. As part of this already wellestablished tradition, this battalion will join the annual military exercises โNoble Partner 2018โ in Georgia. Georgian Defence Minister Mr Levan Izoria and then UK Defence Secretary Sir Michael Fallon signed a Cooperation Plan for 2017-2018, which provides experience sharing and
DIPLOMATIC DISCOURSE
แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแแแชแแแก แแแแแกแขแ แแ แแแแแ แแแแ แแแ แแ แแแจแแแแแแแ แแแแแแชแแแก แกแแฎแแแแฌแแคแ แแแแแแแแ แกแแ แแแแแ แคแแแแแแ แฎแแแ แแแแฌแแ แแก แแแแแแชแแแก แกแคแแ แแจแ 2017-2018 แฌแแแแแก แแแแแแจแ แแแแแแแก แแแแแแก, แ แแแแแแช แแแแแแแกแฌแแแแแก แแ แแขแแแแแแก แแฅแขแแฃแ แฉแแ แแฃแแแแแก แกแแฅแแ แแแแแแก แฏแแ แแก แจแแกแแซแแแแแแแแแแก แแแซแแแแ แแแแกแ แแ แแแแแแชแแแก แ แแคแแ แแแจแ, แ แแแแ แช แแแ แแแแแ , แแกแแแ แแแขแแก แแแแชแแแขแแแแแแก แแแจแแแแแแ. แแฆแกแแแแจแแแแแ แฅแแ แแแแแ แแ แแ แแขแแแแแ แกแแแฎแแแ แแแแแก แแแ แขแแแแ แแแ แแแญแ แแแ แแ แแแจแแแแแฃแแ แแแแ แซแแแแแแก โแซแแแแ แแ แแแแแจแแแแกโ (Invictus Games) แคแแ แแแแแจแ, แ แแแแแก แแแแชแแแขแแ แ แแ แแฎแแ แแแแญแแ แแ แแ แแแชแ แฐแแ แ. แกแแฅแแ แแแแแแก แแฃแแแแก แแฅแขแแฃแ แแ แแแแแฌแแแแแแแ แแ แจแแฏแแแ แจแ แแแแ แกแแแแก แแฆแแแแ แแ แฌแแ แแแขแแแแแแ (2016 แฌแแแก แแ แแแฏแแแก แแแแแแ แแ แแแแแแจแ, 2017 แฌแแแก แแฅแ แแก แแแแแแ แขแแ แแแขแแจแ) แแแแกแแแฃแแ แแแฃแแ แแแแฃแแแ แแแ แแแฃแขแแแ แกแแฅแแ แแแแแแก. แฉแแแแก แฅแแแงแแแแแก แฌแแแแจแ แแ แกแแแฃแแ แกแแคแ แแฎแแแแแกแ แคแแแแ, แแกแแแ แแแแกแแแฃแแ แแแฃแแ แงแฃแ แแแฆแแแแก แชแแแขแ แจแแ แแ แ แฅแแแงแแแก แฃแกแแคแ แแฎแแแแแก แกแแแกแแฎแฃแ แแแก แจแแ แแก แแแแแแจแ แแแแแแแก แแแแฅแขแแฃแ แแแ แแกแแ แกแคแแ แแแแจแ, แ แแแแ แแชแแ แแแคแแ แแแชแแแแแก แแแชแแแ แแ แแแแแชแแแแแแแก แแแแแแ แแแ แกแแแ แแแจแแ แแกแ แขแแ แแ แแแแแแ แแ แแ แแแแแแแแฃแ แแแแแจแแฃแแแแ แแ แซแแแแจแ แแ แแแแแ -แฃแกแแคแ แแฎแแแแแก แฃแแ แฃแแแแแงแแคแ. แแ แแฎแ แแ แแ แแแแกแแแแก แแแ แแแแก แกแคแแ แแจแ แฅแแ แแฃแ-แแ แแขแแแฃแแ แแแแแแจแ แแแแแแแก แแแแกแแแฃแแ แแแฃแแ แแแแแแ แฃแแแแแ, แฎแแแ โแแ แแแแฃแแ แกแแขแฃแแชแแฃแ แ แแแแฎแโ แฅแแ แแฃแ-แแ แแขแแแฃแแ แแแแแแจแ แแแแแแแก แแแแแกแแฉแแแ แแ แแแฅแขแแ. แแก แกแแกแขแแแ, แ แแแแแแช แแแแ แแ แแขแแแแแแก แแแแแ แแแแก แแ แฉแแแแแแก, แฉแแแแ แฅแแแงแแแก แแแแ แแแแแแ แแก แกแแ แแแ แ แฏแแแกแแแแก แแแแแฌแแแแแแแ แฉแแแแงแแแแแแ, แกแแฅแแ แแแแแแก แกแฎแแแแแกแฎแแ แฃแฌแงแแแแแก แจแแ แแก แแแฅแกแแแแแฃแ แ แแแแ แแแแแชแแแกแ แแ แแ แแแแกแฃแ แกแแขแฃแแชแแแแแแ แแคแแฅแขแฃแ แแ แแแแแแแแแแแก แจแแกแแซแแแแแแแแก แแซแแแแ. แฅแแ แแแแแ แกแแแฎแแแ แ แแแกแแแกแแฎแฃแ แแแแแก แแ แแคแแกแแฃแแ แแแแแแแแ แแแ แแ แแแแแแแแแ แแฎแแ แแแญแแ แแก แแ แ-แแ แแ แแแแ, แ แแแแแก แคแแ แแแแแจแ แแ แแขแแแแแแก แแแแแ แแแ แงแแแแแฌแแแฃแ แแ แแแแแงแแคแก แกแขแแแแแแแแแก แแแแ แแ แแขแแแแแก แกแแแชแแแแแแแแฃแ แกแแแฎแแแ แ แกแแกแฌแแแแแแแแแจแ. แแ แแแแแ แแฃแแแแแ แกแแฃแแแแแกแ แจแแแแแแแแช แแแแฅแแก: 2017 แฌแแแก แฅแแ แแแแแ แแแแแขแ, แแแแขแแแแแขแ แแแแฅแกแแแแ แ แแแแแแแซแ แฃแแแกแแก แฅ. แแ แแแแแจแ, Brecon Infantry Battle Scool-แแก แกแแกแฌแแแแแแแแก แกแแฃแแแแแกแ แฃแชแฎแแแ แแฃแ แกแแแแแแแ แแแฃแแแ แแแกแแฎแแแแ, แฎแแแ แฌแแแก แแแ แแแแ แฅแแ แแแแแ แฅแแแ - แฏแแแแ แฌแฃแ แฌแฃแแแ แแแแฆแแแก แกแแแแฐแแ แกแขแแก แแ แแกแขแแแฃแแ แกแแแฎแแแ แ แแแแแแแแแก แแแแแแแก.
แแ แฅแแแงแแแก แจแแ แแก แแฃแแขแฃแ แฃแ แแแแจแแ แแแก แกแแแแแแ แฎแแแแ แซแแแแ แแกแขแแ แแ แแฅแแก, แฏแแ แแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแแแ แแขแแฃแแ แ แแกแแฃแแแแแแก แแแ แแแแแแแ (1918-1921), แ แแจแแช แแแแ แฌแแแแแ แแแแแแ แแ แแแ แฏแแ แ แฃแแ แแ แแแแแก แแแฃแซแฆแแแ, แแฆแแก แ แแแแ แแ แกแแฅแแ แแแแแ-แแ แแขแแแแแแก แแฃแแขแฃแ แฃแแ แฃแ แแแแ แแแแแแ? แฉแแแแ แแแแแแ แ แแ แแ แแแแแคแแ แแแแแ แแฃแแขแฃแ แ แกแแแแ แแ แแแแแขแแแแก แแคแแฅแขแฃแ แ แแแกแขแ แฃแแแแขแแ, แ แแแแแแช แแแแจแแแแแแแแ แ แแแก แแกแ แฃแแแแก แแกแแคแแแแจแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแฃแแแ แแแแชแแแกแ แแ แแแแแขแแฃแ แ แแแแฏแแก แแแแแแแแ แแแแจแ. แแ แแฃแแฎแแ แฏแแ แแแแแ 100 แฌแแแก แฌแแ แแแแแแ แแ แแแ แฏแแ แ แฃแแ แแ แแแแแแ แแแแกแแแฃแแ แแแฃแแ แแแแแ แแแขแแแแก แฅแแ แแฃแแแ แแขแแแฃแแ แแฃแแขแฃแ แฃแแ แฃแ แแแแ แแแแแแแก แฉแแแแงแแแแแแแแกแ แแ แแแแแแแแ แแแแจแ. แแแ แฏแแ แ แฃแแ แแ แแแแก โแแแคแฎแแกแขแงแแแกแแแกแโ แแ แกแฎแแ แแแแแกแแฉแแแ แฅแแ แแฃแแ แแแฌแแ แแแแแแแแก แแแ แแแแแแแแ แแกแแคแแแแก แแแแชแแ แฅแแ แแฃแแ แแแขแแ แแขแฃแ แแก แกแแแแแซแฃแ แ. แฎแแแ แแแแแแ แฃแแ แแ แแแแก แแแแ แจแแแ แแแแแ แฅแแ แแฃแแ แฎแแแแแฌแแ แแแ แแฅแกแคแแ แแแก แแแแแแแก แแแแแแแแแแแจแ แฅแแ แแฃแแ แฎแแแแแฌแแ แแแแก แงแแแแแแ แแแแแแ แ แแแแแฅแชแแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แกแแแฆแแ แแแก แแแ แแ, แ แแแแแแช แฌแแ แแแขแแแแ แแแกแแฎแฃแ แแแ แฅแแ แแฃแแ แแฃแแขแฃแ แแก แฌแแ แแแฉแแแแก แกแแฅแแแก. 2017 แฌแแแก โแฃแแ แแ แแแแก แกแขแ แแขแแแแฃแแ แแแแแแแแกโ
Photo by the UK Ministry of Defence active engagement in defence reforms and capacity building of the Georgian army. As to the military education, highly respected institutions such as the Royal United Services Institute for Defence and Security Studies (RUSI) and King's College London (KCL) have proposed to play a substantial role in supporting our new Master's programme in Defence Analysis at the National Defence Academy of Georgia (NDA). We are also grateful to the support of the British Government allocating annual scholarships for Georgian military personnel in the prestigious UK military institutions. I am proud to highlight successful results of this support: in 2017, Georgian cadet - Lieutenant Alexander Papavadze was named as the best international graduate at the Infantry Battle School in Brecon, Wales. The first Georgian female cadet, Jilda Tsurtsumia will soon receive a diploma of the prestigious Royal Military Academy in Sandhurst. I want to particularly underline very special relations between Georgian and British soldiers - wounded warriors within the Invictus Games, initiated and supported by Prince Harry. Georgian team is active and successful participant of the games since the first day of their launching (bronze medal in Orlando 2016, gold medal in Toronto in 2017) that brought great popularity in Georgia. Considering the common threats we face, experience sharing and information exchange in the fields of fight against international terrorism, organised crime and cybersecurity has a particular importance. In this regard, the โNational Situation Roomโ is one of the prominent examples of the GeorgiaUK cooperation. This project, implemented with active engagement of the UK Government Advisor Sir Garry Johnson, enables coordinated activities between Georgian agencies to effectively deal with crisis situation. Cultural ties between two countries have long history started from the early days of the Georgian Democratic Republic (19181921). Oliver and Marjory Wardrops had extensive contributions in this regard. Please tell us about how is the Georgia-UK cultural ties today? I believe that our rich and diverse culture is an effective foreign policy tool and can play an important role in promoting Georgia and strengthening a positive image of our country globally. About 100 years ago, Oliver and Marjory Wardrops played a special role in building British- Georgian cultural ties. That time, Marjory Wardropโs translation of โThe Knight in DIPLOMAT 11
DIPLOMATIC DISCOURSE
แคแแ แแแขแแก แคแแ แแแแแจแ แฉแแแแงแแแแแแ แแแแแฎแ, แฎแแแฎแแแจแแ แแกแ แฃแ แแแแ แแแแแแแก แแแแขแคแแ แแ, แ แแแแแแช แกแฎแแ แแแแแแแแ แแ แแแ, แกแแฅแแ แแแแแ-แแ แแขแแแแแแก แแฃแแขแฃแ แฃแแ แแแแแแจแ แแแแแแแก แกแแแแแฎแแแกแแช แแแแแฎแแแแแก. แฉแแแแ แแแแชแแแแ แแแแแแแงแแแแ แงแแแแ แจแแกแแซแแ แกแแจแฃแแแแแ แแฃแแขแฃแ แฃแแ แแแแแแแแก แแแกแแฆแ แแแแแแแแ. แแ แแฃแแฎแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แกแแแแฉแ แแฅแขแแฃแ แแ แแแแแแจแ แแแแแแก แฌแแแงแแแ แแ แแขแแแฃแ แแฃแแขแฃแ แฃแ แแแกแขแแขแฃแขแแแแแ แแ แแแแแแแ แแ แแแฅแขแแแแก แแแแฎแแ แชแแแแแแแก แแแแแแ. แแแ แจแแ แแกแแ แฅแแ แแฃแแ แแฃแแขแฃแ แแก แคแแกแขแแแแแ (Georgian Cultural Feast) 2016 แฌแแแก, แจแแแ แ แฃแกแแแแแแแกแ แแ แฃแแแแแ แจแแฅแกแแแ แแก แกแแแฃแแแแแ แกแแแแชแแแแ แ แกแแแแแแแฃแแ แแ แแขแแแแแแก แกแแแญแแกแแแ แแ แแแ 2016 แฌแแแก, แแแกแแแแแ แ แฃแกแแแแแก แแแแชแแ แขแ - แฅแแ แแฃแแ แแแแแคแแแแฃแ แ แแแแแแแแ แแแแแก แฃแแ แแชแแแแแขแ แแ แแแแแขแแชแแ แแ แฅแแ แแฃแ - แแ แแขแแแฃแแ แแฃแกแแแแแแแแแก แแแแคแแ แแแชแแ แแ แแขแแแแแแก แแแแแแแแแแแจแ 2017 แฌแแแก. แแกแแแ แจแแ แจแแ แแแแแแแจแ แแฆแแแแจแแแ แแแแแแแ แแแ แแแแจแแแแแกแ แแ แแแแแแขแแแ แขแแแแซแแก แกแแแฃแแแแแ แแแ แแฆแแแ แชแแแแแแ แฅแแ แแแแแ แแ แแ แแขแแแแแ แแแแแแแแ -แแแแ แแแแแแแแแก (แแแแกแ แแแ แแแแจแแแแ, แแแแแแ แ แแแแคแแแแ, แแแแฃแฏแ แฎแแแแแแแซแ) แแแแแฌแแแแแแแ. แแฅแกแคแแ แแแก แฃแแแแแ แกแแขแแขแแก แแแแแแแก แแแแแแแแแแแกแแแ แแญแแแ แ แแแแแแจแ แแแแแแแกแ แแ โแแแแแกแโ แแแแแแก แแฎแแ แแแญแแ แแ, แแแแแแ แแ แแแ แฏแแ แ แฃแแ แแ แแแแแแก แแแแแฅแชแแแก แแแกแแแแแแ แแแงแ แแแแแแ แฌแแแก แแแ แแแแแ แแแแแแชแแแ แแแแแแ แแคแแ แกแแฅแแ แแแแแแแ, แ แแแแแแช แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแแฃแแแแแแแแแแกแ แแ แแแ แแแแ แฅแแ แแฃแแ แ แแกแแฃแแแแแแก แแแแ แกแแแแแแ 100 แฌแแแกแแแแก แแแแซแฆแแแแแ. แแแแแแแแ แแ แแ แแแแแแแขแแ แแแแแ แแ แแ แแขแแแฃแ แฅแแ แแฃแแ แกแแแแแแแแแแแกแแแ แแ แแแ แแแแกแจแ แแกแแแ แแแแแแแแแแ แแแแแแแแก แฅแแ แแฃแแ แคแแแแแแแก แคแแกแขแแแแแ, แ แแแแแแช แแ แฌแแแแฌแแแจแ แแ แแฎแแ แแแแ แแแแ แแ แฌแแแก แแแฎแฃแแแ แขแแ แแแแ. แกแแแฃแแแแแ แคแแกแขแแแแแแก แคแแ แแแแแจแ, แกแแแแฉแ แแแ แขแแแแ แแแแแ แแ แแแ แฃแแแกแแแแซแแแแก แฅแแ แแฃแแ แแแแแแแกแขแแ แแแแก แแแแแคแแแแก, แ แแแแแแช แฅแแ แแฃแแ แแแแแก แกแแฃแแฃแแแแแ แแกแขแแ แแแก แแแแชแแชแฎแแแแก แแ แแขแแแฃแแ
12 DIPLOMAT
the Panther's Skinโ and other remarkable works of Georgian literature introduced our treasure to the English speaking world. The Georgian manuscripts of Oxford Bodleian's Library, collected by Sir Oliver Wardrop, represent the richest collection outside our country. In 2017, within the Wardrop Strategic Dialogue we agreed to establish 4th platform of people-to-people pillar, which among others is annual platform to discuss our cultural cooperation. We are strongly committed to exploiting all available resources to further strengthen our cultural dialogue. In this regard, the Embassy of Georgia actively cooperates with leading British cultural institutions to promote joint projects. Among them, I want to highlight the โGeorgian Cultural Feastโ in 2016, anniversary scientific symposium โShakespeare and Rustaveli meet in Londonโ in collaboration with the British Council in 2016, concert of famous Rustavi choir - unprecedented presentation of Georgian polyphonic heritage and the Georgian-British musicology Conference in the British Library in 2017. Last year, we also celebrated the jubilees of Nikoloz Baratashvili and Galaktion Tabidze in London in collaboration with famous Georgian and British researchers and translators (Innes Merabishvili, Donald Rayfield, Elguja Khintibidze). For the first time this year, based on the Wardrops collection, the special book on Georgia will be published with the support of the Oxford Bodleian Library and the TBC Bank. The book will be dedicated to centenary of Georgiaโs independence. Georgian films have also special role in promoting Georgian culture in the UK. In early May, London will welcome the 5th traditional Georgian Film Festival, organised with the support of the British Georgian Society (BGS) and local organisations. On the margins of this event the Georgian Embassy will host the exhibition of the Georgian film posters, which will introduce the century-old Georgian cinema to British audience.
แแฃแแแขแแ แแแกแแแแแก. แแแแกแแแ แแ แแแ, แฉแแแแ แแแแชแแแแ แฎแแแ แจแแแฃแฌแงแแ แฅแแ แแฃแแ แแแแกแแแ แแก แฌแแ แแแแแแแแแแแแก แแแแแแแแ แแฃแแขแฃแ แฃแแ แแแขแแแชแแแแแก แแแแแแแแแแจแ, แ แแกแแช แแ แแแแแ แ แฎแแแแก แ แแแแก แจแแกแ แฃแแแแ แจแแฃแซแแแ แแ แ แฅแแแงแแแก แแฃแแขแฃแ แฃแแ แแแแจแแ แแแแก แแแฆแ แแแแแแแจแ. แแ แแฃแแฎแแ, แชแแแแแแ แแ แแขแแแแแ-แฅแแ แแแแแ แแแแฆแแ แแแก แฅแแแ แแแแฃแแก แฌแแ แแแขแแแฃแแ แแแแแแจแ แแแแแแ แแแ แแก แฅแแแแ แแฃแแแแแ แกแแฃแแแแแกแ แแแแแแแแแ. แกแแฅแแ แแแแแแก แกแแแแฉแแจแ แแ แแขแแแแแจแ แแแฆแแแฌแ แฅแแ แแแแแ แแฌแแ แแแแแก, แแแแขแแแแก, แแฎแแขแแ แแแแกแ แแ แฎแแแแแแแแแก แกแฎแแ แแแ แแจแ แแแแฃแจแแแ แฅแแ แแแแ แจแแแแฅแแแแแ แฆแแแแกแซแแแแแแแก แแแแแ แแแแก แฃแแแ แแแ แแ แขแ แแแแชแแ แแแแแแแแ แแ, แ แแช แแแแแแแแจแแช แแแแ แซแแแแแแ. แแแแกแแแ แแ แแแ, แฉแแคแแฅแ แแแฃแแ แแแแฅแแก แแฎแแแ แแ แแแฅแขแ, แ แแแแแแช แแแ แแแแแ แแแแแแ แแแแ แแ แคแแ แแแขแแ - แฅแแ แแฃแแ แแฃแแขแฃแ แแก แแฆแแแแ แแแ แแ แแขแแแแแจแ แแ แแกแแแ แแแ แแแแแฃแ แแ แแ แแขแแแฃแแ แแฃแแขแฃแ แแก แแฆแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแจแ. แแแแกแฃแแขแแชแแแแ แฃแแแ แแแฌแงแแแฃแแแ, แแฃแแชแ แแ แแฎแ แแ แกแแแแฉแแก แซแแแแกแฎแแแแแกแแแ แแ แแแ, แแฃแชแแแแแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แกแฎแแ แจแแกแแแแแแกแ แกแแฎแแแแฌแแคแ แกแขแ แฃแฅแขแฃแ แแแแก แแฅแขแแฃแ แ แฉแแ แแฃแแแแ แแ แแฎแแ แแแญแแ แ, แ แแกแ แซแแแแแ แแแแ แแแแแ แแแฅแแก.
We also do a lot to encourage the Georgian diaspora to serve as a bridge between the two countries through their achievements in cultural activities. The well-known GeorgianBritish singer Katie Melua's successful collaboration with Gori Women Choir is the best example in this regard. In addition, the Georgian Embassy provides an open space for the events of Georgian writers, poets and artists based in the UK, which is already a well-established tradition and will continue in the future. Another new ambitious and large-scale initiative is about organising for the first time - Georgian Cultural Days in the UK as well as British Cultural Days in Georgia. We already started consultations with potential participants and expect the active engagement and support of all relevant government agencies. What are the steps to note and the challenges between these two countries for the strengthening of future relations? My arrival to the UK in Britain in 2016 coincided with a number of important events for Britain and Georgia - the 25th
แ แ แกแแแแแแแแ แแแแแฏแแแ แแ แแแแแฌแแแแแแ แแแแก แแ แฅแแแงแแแแก แจแแ แแก แฃแ แแแแ แแแแแก แแแแแ แฃแคแ แ แแแแแขแแแชแแแแกแแแแแก? แฉแแแ แแ แแขแแแแแจแ แฉแแแแกแแแ 2016 แฌแแแก แแแแแแฎแแ แ แแแแแแแแ แแแแจแแแแแแแแ แแแ แแฆแก แแ แแขแแแแแแกแ แแ แกแแฅแแ แแแแแแกแแแแแก - แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแแฃแแแแแแแแแแก แแฆแแแแแแก 25, แแแกแ แฃแแแแแแฃแแแกแแแแก แแแแแคแแ แแแแกแแแแ II แแแแแแแแแแแ 90 แฌแแแกแแแแก แแ แแกแแแ แ แแคแแ แแแแฃแแแก (แฉแแแแแแก แกแแแฌแฃแฎแแ แ) แจแแแแแก แแแ แแแแแจแแ แแแแ แแ แแขแแแแแแก แแแแแกแแแแก แจแแกแแฎแแ. 2016 แฌแแแก แแแแแกแจแ แแ แแขแแแแแแ แฎแแแฎแแ แแแแแแแ แแกแขแแ แแฃแแ แแ แฉแแแแแ แแแ แแแแแจแแ แแก แแแขแแแแแแก แจแแกแแฎแแ แแ แแแแแแแ แแแแแแแแ แแแก แ แแฃแแ แแ แแแแชแแฃแ แ แแแงแ แแก แแ แแชแแกแ, แฃแแ แแชแแแแแแขแ แแแแแกแ แแแกแจแขแแแแแ แแ แจแแแแแ แกแแ. แแแแ แแ แแขแแแแแแก แแ แแแแแ -แแแแแกแขแ แแ แขแแ แแแ แแแแ แแแแแชแฎแแแ, แ แแ แแแ แแแแแจแแ แแแแ แแแแแกแแแแ, แแแแ แแ แแขแแแแแ แแ แขแแแแแก แแแ แแแแก แแ แแฎแแ แคแแ แแแขแจแ แแแแแ แซแแแแแก แแฅแขแแฃแ แแแแแแจแ แแแแแแแก แงแแแแ แกแแแ แแ แแแ แแแฃแแ แแ แแแ แแขแแขแฃแแ แแแแแ แแฃแแแแแ, แแแแกแแแฃแแ แแแแ แฃแกแแคแ แแฎแแแแแกแ แแ แกแขแแแแแฃแ แแแแก แแฃแแฎแแ. แจแแกแแแแแแกแแ, แกแแฅแแ แแแแแ แแแแแแ, แแ แแแก แแฎแ แแ, แแฅแขแแฃแ แแ แแแแแแแจแ แแแแแก แแแ แแ แแขแแแแแแแ แแ แแแแแ แแแ แแแแก แแแแจแแแแแแแแ แกแขแ แแขแแแแฃแ แกแแแแแฎแแแแ, แแ แแแแกแแแ แแ แแแ, โแแ แแฅแกแแขแแกโ แจแแแแแแแ แแฎแแแ แ แแแแแแแก แแแแแแแแกแฌแแแแแแ, แแแแแแงแแแแก แแฎแแแ แจแแกแแซแแแแแแแแแ แแ แแฎแ แแแ แฃแ แแแแ แแแแแแแก แงแแแแ แแแแแ แแฃแแแแแ แแแฆแ แแแแแแแกแ แแ แแแคแแ แแแแแแกแแแแแก. แกแแฅแแ แแแแแ, แ แแแแแแช แแแแแแแแแแ แฃแแแ แแแกแแแแก แแแ แขแแแแ แแแแแ แแแแแกแฃแคแแแ แแแญแ แแแแก แแแแแขแแแแก, แจแแกแแซแแแแแแแ แแแฎแแแก แแ แ-แแ แแ แแแ แแแแ แฅแแแงแแแ, แ แแแแแแช แแ แแขแแแแแแแ, แแแกแ แแแ แแแแแจแแ แแแแ แแแแแกแแแแก แจแแแแแ, แแแแคแแ แแแแก แแ แแฎแ แแแ แแแแแกแฃแคแแแ แแแญแ แแแแก แจแแแแแฎแแแแแก. แแ แแขแแแแ แฉแแแ แฃแแแ แแแแแแแจแ แแแแแแ แแ แแแแแแ แกแแแฅแกแแแ แขแ แแแแแแแแก แคแแ แแแแแจแ, แ แแช แฃแแ แฃแแแแแงแแคแก โแแ แแฅแกแแขแแกโ แจแแแแแ แฉแแแ แฅแแแงแแแแก แจแแ แแก แซแแแแ แ แแแแแแแแแฃแ แ แแแ แขแแแแ แแแแก แแแแแ แฃแคแ แ แแแฆแ แแแแแแแก แกแขแ แแขแแแแฃแแ แแแแแแจแ แแแแแแแก แคแแ แแแขแจแ. แฌแแ แแแแแแก แแแ แแ แแขแแแแแกแ แแ แกแแฅแแ แแแแแแก แจแแ แแก แแแแแแจแ แแแแแแแก แซแแแแแ แกแแแแขแแ แแกแ แแขแแแ, แ แแแแแก แแคแแฅแขแฃแ แแ แแแแแงแแแแแ แฉแแแแ แฅแแแงแแแกแแแแแก, แแแ แจแแ แแก โแฃแแ แแ แแแแก แกแขแ แแขแแแแฃแแ แแแแแแแแกโ แแแแแแแแกแฌแแแแแแ, แฉแแแแ แแแแแแแแขแแแก แฃแแแ แแแแแกแ แแแแชแแแ แแฅแแแแ. แแแฎแแ แฃแแ แแแ , แ แแ แแ แแแแกแแแฃแแ แแแฃแ แแแ แแแแจแ แแแแแฌแแ แแแงแ แแแฉแ แแแ แแ แแขแแแแแจแ แแ แฉแแแแแก แกแแแแฉแแก แแ แแคแแกแแแแแแฃแ แแฃแแแแแ แแ แแแ, แกแ แฃแแแ แแแแแแแงแแแ แฉแแแ แแ แแแแแฌแแแแแ แแแแแแแแขแแฃแ แ แแแแแชแแแแแแ แฉแแแแก แฅแแแงแแแแก แจแแ แแก แกแขแ แแขยญ แแแแฃแแ แแแ แขแแแแ แแแแก แจแแแแแแแ แแแแแแแแ แแแแกแแแแแก.
anniversary of the restoration of Georgia's independence, the 90th birthday of Her Majesty Queen Elizabeth II and the referendum result about Brexit (that personally makes me sad). In June 2016, the British people made a historic choice about leaving the EU. Currently, we observe the difficult and emotional divorcing process, unprecedented in its scale and content. We respect the democratic choice of the UK population and as Britain will forge new positive role in the world, Georgia is ready to use every opportunity to further deepen and widen our relations. As UK Prime Minister Theresa May said, by leaving the EU Britain remains in Europe even more actively engaged in its security and economic activities than before. We welcome an outward-looking, flexible and dynamic UK and are keen to actively cooperate on strategic issues of common interest. Georgia like the UK is strong believer in power and benefits of the free trade. While Britain is going to build new trade and commerce partnerships globally, Georgia is committed to be actively engaged in this process in due time. At this stage the exploratory talks about future free trade agreement are already started and considering our open liberal trade policy and political will, I believe Georgia could be among the first countries to sign a new comprehensive FTA with the UK. It is indeed a very interesting period of the UK-Georgia cooperation. I am delighted to serve as the Georgian Ambassador to the UK at this special time together with a highly professional team of our Embassy. I am committed to use my extensive experience in diplomacy to further expand the strategic partnership between our countries. DIPLOMAT 13
แแ แแขแแแแแแก แแแฉแ: แกแแฅแแ แแแแแ แแ แแก แแแญแแ, แฃแแแ แแ แแ แแแขแแแชแแแแแ แกแแแกแ แฅแแแงแแแ
British Ambassador: Georgia is a Country Full of Talent, Spirit and Potential.
14 DIPLOMAT
DIPLOMATIC DISCOURSE
แแแแแ แแแแงแ แแแแซแ
NATIA GAMKRELIDZE
แแฅแแ แแแแแแจแ แแแแ แแ แแขแแแแแแก แแแฉแ แฏแแกแขแแ แแแฅแแแแ แกแแแขแ แกแแฅแแ แแแแแแก แฌแแแแจแ แแ แกแแแฃแ แแแแแฌแแแแแแแ, แแแแ แแ แแขแแแแแแก แ แแแแ แแ แแ แแแแแแแแแก แแแแแญแ แแจแ แแ แฃแแ แแ แแแแก แแแแแแแแก แแแแจแแแแแแแแแ แกแแฃแแ แแแก.
แก
แ แแแแ แ แแแแแแแแแแ แแแฅแแ แกแแฅแแ แแแแแแแ แฃแแฎแแแแก แฌแแแแจแ? แแแแแแแแแก แแแแแแแแ แแแฅแแก. แแ แฅแแแงแแแแก แแฅแแก แแแญแ, แฃแแแ แ แแ แแแขแแแชแแแแ. แแฃแแชแ แฉแแแ แแแแแแแแแแ แ แ แแแกแแขแแแแ แแ แแแแแแแแแแแแ, แ แแแแแแช แแแแแ แฅแแ แแแแ แฎแแแฎแก แแฅแแก. แกแแฅแแ แแแแแแ แซแแแแแ แจแแแแแแญแแแ แแ แแแ แแกแก แแแแฆแฌแแ แฃแแแแแกแแแแแ แแชแ แฌแแแก แแแแซแแแแ. แแ แงแแแแแคแแ แก แแแกแแแชแแ แ แซแแแแกแฎแแแแ แแ แแแแแแแแแ แกแญแแ แแแแแแ, แฎแจแแ แแ แกแแแแแแ แ แแฃแ แแแแแ แแแแจแ. แ แ แแฅแแ แฃแแแ, แฌแแ แแแแแ แแ แแก แแแแแฌแแแแแแ, แแแแ แแ แฅแแ แแแแแ แฎแแแฎแ แฌแแ แแแขแแแแ แแฎแแ แฎแแแก แแ แกแแซแแ แแแแแแก แฉแแงแ แแก, แ แแแแแแช แแกแแ แกแแแแแแแแแแแก แกแญแแ แแแแ แกแแแแช แแแแแ แแ แแแแแ แจแแแแแแแ แฃแแแ แแชแฎแแแ แแ. แกแแแแแแแแแแแจแ, แกแแแแช แแแแแแ แแขแแ แแ แแแแแแแก แฃแแแแแแกแแแ แคแแฎแแแคแแฎ แแแแแแ แแแแ แ แแ แฆแแ แแแแแแแแแฃแ แแ แแแ แแกแแแ แแ แแแ.
แ แแแแ แคแแฅแ แแแ, แ แ แแ แแก แงแแแแแแ แแแแ แแแแแฌแแแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแกแแแแก แแฆแแก แแ แ แ แ แแแก แแกแ แฃแแแแก แแแแ แแ แแขแแแแแ, แ แแ แแแแฎแแแ แแก แกแแฅแแ แแแแแแก แแ แแ แแแแแแแแแก แแแแแญแ แแจแ? แกแแฅแแ แแแแแแก แกแฃแแแ แแแแขแแขแแก แแ แขแแ แแขแแ แแฃแแ แแแแแแแแแแก แแแ แฆแแแแ แฃแแแแแ แแก แแแแแฌแแแแแ แ แฉแแแ แแ แแ แแขแแแแแ แแแแแแ แซแแแก แกแแฅแแ แแแแแแก แแขแแแชแ แแฎแแ แแแญแแ แแก. แฉแแแ แแกแแแ แแแแ แซแแแแ แกแแฃแแแ แก แ แฃแกแแแแแ, แ แแแ แแแ แแแแชแแแแแแ แแ, แ แแ แแแแ แแแฅแแแแแแแแแก แจแแแแแแ แฎแแแแแแฃแ แ แแแแงแแคแ แแแแแแ แแ แแแ แแแ แแแแ แจแแฅแแแแแ แฎแแแฎแก แจแแ แแก. แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแแ แแแ, แกแแแแฅแแแแฅแ แกแแฅแขแแ แ แแ แกแฎแแแแ แชแแแแแแแ แแ แแแแงแแคแ แแแแแแแก แแแฃแฎแแแแแแ, แ แแฆแแช แคแแ แแแก แฆแแ แแแแแแแ แแงแแก แจแแแแ แฉแฃแแแแฃแแ. แฉแแแ แแแ แแ แแ แแชแแกแจแ แแแแ แแจแ แแฃแแแแแแ แ. แแแแแ แแ แแ แ แแแแก แแแแแแแแ แแ. แแฎแแแแ, แ แแ แฅแแ แแฃแ แกแแแแแแแแแแแจแ แกแ แฃแแ แแแแกแแแกแฃแกแแ แแแแแแแแแแก แแแแจแแแแแแแแก แแฎแ แแ. แแแแแแแแแแก แงแแแแ แกแคแแ แแแ แแแแ แแแแแแแ แแฅแแก แแ แแแแ แ แแแแแแแแ แแแแฅแแก แแแแก, แ แแ แแแแแแแแ แแแ, แแแแแฃแแแฃแ แ แแ แแ แแแแแคแแ แแแแแ แแแแแแแแแแก แกแแกแขแแแ แแ แแก แงแแแแแแ แแแแ แแแแแกแขแแชแแ, แ แแแแแกแแช แกแแแแแแแแแแ แแแแก แแแแแกแ แฅแแแงแแแก แแแแแแแแจแ.
แฃแแ แแ แแแแก แแแแแแแ, แ แแแแแแช 2014 แฌแแแก แแแแฌแงแ, แแแแชแแแก แกแแฅแแ แแแแแแก แแ แแแแ แแ แแขแแแแแแก แฃแ แแแแ แแแแแแแก แกแคแแ แแก. แ แแแแ แแแแแแ แแ แแ แฅแแแงแแแแก แจแแ แแก แฃแ แแแแ แแแแแแ แฃแแ แแ แแแแก แแแแแแแแก แจแแแแแ แแ แ แ แแแแจแแแแแแแแ แแแฆแฌแแแแแ แแแคแแฅแกแแ แแ?
e talked to Justin McKenzie Smith, Ambassador of Great Britain to Georgia about the challenges currently facing Georgia, the role of Great Britain in solving these problems and the importance of Wordrop's dialogue.
W
What are your expectations for Georgia in the coming years? I have very positive expectations for Georgia in the coming years. This is a country full of talent, spirit and potential. But my expectations are much less important than the expectations of the people of Georgia themselves. I am deeply impressed by what has been achieved in Georgia over the last two decades. This has taken extraordinary commitment and effort in often difficult circumstances. There are challenges ahead. But the people of Georgia are succeeding in building the foundations of the kind of society they want for themselves and for their children. A society based on democracy and the rule of law, with a thriving, open economy which allows all parts of the country to develop and supports those in need. What do you think are the major challenges that Georgia is facing today and what roles do you think the UK can play to help Georgia overcome some of these difficulties? The infringement of Georgiaโs sovereignty and territorial integrity is a major challenge. Britainโs support for Georgia on this is rock solid. We will continue to work to hold Russia to account for its actions which support the artificial division of the communities and territory of Georgia. And we will support efforts by the Georgian government, civil society and others to keep open dialogue across those dividing lines with Abkhazia and South Ossetia. I am also struck by the consensus across Georgian society about the importance of education. It affects everything. All the evidence shows that building a modern, inclusive and diverse education system is the most important investment a society can make in its future. I am pleased we are able to work together with Georgia on this, including in our support for English language teaching and vocational and technical education. The Wardrop Dialogue which started in 2014, covers the agenda of the Georgian-British relationship. How has this increased the cooperation between the UK and Georgia after the Wardrop Dialogue and what are the main achievements recorded?
แฃแแ แแ แแแแก แแแแแแแ แแแ แแ แฉแแ แฉแ แคแแ แแแขแแ แแ แแขแแแฃแ แฅแแ แแฃแแ แฃแ แแแแ แแแแแแแก แฃแแแ แแแแ แแแแแ แแแแกแ แแ แกแฎแแแแแกแฎแแ แแแแแ แแฃแแแแแแแก แแ แแแ แแแแแแงแ แแกแแแแก. แแแแฃแแแขแแก, แ แแ แฉแแแ แฅแแแงแแแแก แจแแ แแก แแแแจแแ แแแ แกแฃแ แฃแคแ แ แแ แฃแคแ แ แแแ แแแแ แแ แแ แแแแแคแแ แแแแแ แฎแแแแ. แแแก แกแแฎแแแ แแแแแแกแแแจแ แแแ แแแแ แแ แแขแแแแแ แฌแแ แแแแแแแแแแแก แแแแแแ แฃแแ แแ แแแแก แกแแแแขแแแชแแแฃแแแ แแแแ แฅแแ. แแแแแแ แฃแแ แแ แแแ แแแ แแแแ แฅแแ แแฃแแ แ แแกแแฃแแแแแแก แแแแ แแฎแแ แแแแญแแ แ แแงแ 198121 แฌแแแแจแ. แคแแ แแแขแก แแก แกแแฎแแแ แแแแแแ แแก แแ แแกแแแ แแแกแ แแแก, แแแ แฏแแ แ แฃแแ แแ แแแแก แกแแแแขแแแชแแแฃแแแ แแแแ แฅแแ. แแแ แฏแแ แแก แแแแ แแแคแฎแแกแขแงแแแกแแแก แฅแแ แแฃแแแแแ แแแแแแกแฃแ แแ แแแ แแแแแ,
DIPLOMAT 15
DIPLOMATIC DISCOURSE
แฉแแแ แฎแแแฎแก แจแแ แแก แแแแกแแแฃแแ แแแฃแ แแแแแแ แแแแก แฉแแฃแงแแ แ แกแแคแฃแซแแแแ. 2014 แฌแแแแแ, แฉแแแแ แฅแแแงแแแแแก แแแแแ แแแแแ แแงแแแแแแ แฃแแ แแ แแแแก แแแแแแแก, แ แแแแ แช แกแแจแฃแแแแแแก แจแแแคแแกแแ แแ แกแแแฃแแ แแแแแแจแ แแแแแแ แแแแแขแแแฃแ แ, แแแแแแชแแแก, แฃแกแแคแ แแฎแแแแแก, แแแแแแกแแก แแฃแแฎแแ, แแฃ แฎแแแฎแแ แจแแ แแก แฃแ แแแแ แแแแแแแก แแแแแ แแฃแแแแแ. แแ แแแแกแแแฃแแ แแแแ แแแฎแแ แแ, แ แแ แแ แแแแแแแแ แฎแแแ แจแแฃแฌแงแ แแแแแ แแแแแก แแแ แแ แฃแ แแแแ แแแแแแแก แแแซแแแแ แแแแกแแช, แแแแแแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแกแ แแ แแ แแขแแแแแแก แแแ แแแแแแขแแแก แจแแ แแก.
แฃแแ แแ แแแแก แแแแแแแแ 2016 แฌแแแแแ แกแขแ แแขแแแแฃแแ แแแ แขแแแแ แแแแก แคแแ แแแขแ แจแแแซแแแ. แแแแแแแแ แแแแแ แฃแคแ แ แแ แชแแแ... 2016 แฌแแแก แแแแแฆแแ แแแแแฌแงแแแขแแแแแ, แ แแ แคแแ แแแขแ โแกแขแ แแขแแแแฃแแแแแโ แแแแแแแฆแแแแแแ แแ แแแแ แฎแแแ แแแแกแแ แแฃ แ แ แแแ แแแแจแแแแแแแแก แแแแญแแแก แแ แแแ แฅแแแงแแแก แกแแฎแแแแฌแแคแ แแ แฃแ แแแแ แแแแแแก. แแแแ แแ แแขแแแแแแก แแ แกแแฅแแ แแแแแ แแแแแแ แแแ แแ แแแ แขแแแแ แแแ แแ แ แแฎแแแแ แแ แแฎแ แแแ แแแแแแจแ แแแแแแแก แฉแแ แฉแแแแจแ แแ แแแ, แแ แแแแ แฉแแแ แซแแแแ แแฎแแแก แแแฃแจแแแแ แแแแ แ แแ แกแแแ แแแจแแ แแกแ แแแแจแแแแแแแแก แกแแแแแฎแแแแ, แ แแช แฉแแแแ แกแแแ แแ แจแแฎแแแฃแแแแแแแแแ แแ แฆแแ แแแฃแแแแแแแแแ แแแแแแแแแแ แแแแก. แแแแ แแ แแขแแแแแ แแขแแแชแแ แฃแญแแ แก แแฎแแ แก แกแแฅแแ แแแแแแก แแแ แแแแแจแแ แแแ แแ แแแขแแกแแแ แฃแคแ แ แแฎแแ แแแขแแแ แแชแแแก แกแฃแ แแแแก แแ แฉแแแ แแแ แแแ แแฎแแแแแ แแฃ แ แ แกแแ แแแแฃแแ แแ แแแ แแกแแ แแ แแแแแ. แ แแแแ แช แกแแฅแแ แแแแแแก แกแขแ แแขแแแแฃแแ แแแ แขแแแแ แแแ, แฉแแแ แแ แแแ แแแฃแจแแแแ แกแแแแแแแแ แฃแ แแแแ แแแแแแแก แแแกแแแงแแ แแแแแแแช. แฎแจแแ แแ แแแแแแฎแแแแแ แ แ แแแแแแแ แแฅแแแแ แแ แแขแแแแแแก แแแ แแแแแจแแ แแแแ แแแกแแแแก แกแแฅแแ แแแแแแกแ แแ แแ แแขแแแแแก แจแแ แแก แฃแแแ แแ แกแแแฃแ แแแแจแแ แแแแ. แฉแแแ แแแกแฃแฎแแ, แ แแ แฉแแแ แแแ แขแแแแ แแแ แแแแ แฎแแแ แแแ แ, แแฃแแ แแฅแแแแ แกแแแแแแแแแ แ แแแ แกแฎแแแแแ, แแก แแฅแแแแ แแฎแแแแ แแแแแ แฃแคแ แ แแแแ แแแแ แแแแแแจแ แแแแแแ.
แฉแแแ แแแแฅแแก แฌแแ แแแขแแแฃแแ แแแแแแจแ แแแแแแ แแ แฅแแแงแแแแก แจแแ แแก แแแแแแชแแแก แกแคแแ แแจแ, แแแแกแแแ แแ แแแแแ แแฃแแแแแ แแแคแแ แแแ 2018-2019 แฌแแแแแก แแ แแฎแ แแแ แแแแแแจแ แแแแแแแก แแแแแ, แ แแก แแฃแแแกแฎแแแแก แแก แแแแแ? แฉแแแแ แแแแจแแ แแแ แแแแแแชแแแก แกแคแแ แแจแ แแ แฉแแแแก แจแแแแ แแฆแแแฃแ แซแแแแแก แจแแ แแก แแแแแ แแ แ-แแ แแ แงแแแแแแ แแขแแแชแแ แฉแแแแก แกแขแ แแขแแแแฃแ แแแ แขแแแแ แแแแจแ. แฉแแแแ แฏแแ แแกแแแชแแแ แแฎแแ แแแแฎแแ แแแ แซแแแแ แแ แซแแแแ แแแคแแกแแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแแฌแแแแแแแก แแกแแ แฃแแแแจแแแแแแแแแแก แกแแแ แแแจแแ แแกแ แฃแกแแคแ แแฎแแแแแก แแแกแแแจแ แ แแแแ แแชแแ โแแขแแแชแ แแฎแแ แแแญแแ แแกโ แแแกแแ.
16 DIPLOMAT
The Wardrop Dialogue provides a useful framework for Britain and Georgia to coordinate the growing links between our two countries. It is named after Sir Oliver Wardrop, British Chief Commissioner to the Transcaucasus, who supported the first Georgian Democratic Republic in 1918-21. By the way, I believe the name of the forum also honours his remarkable sister, Marjory Scott Wardrop, whose translation into English of Rustaveliโs โThe Knight in the Pantherโs Skinโ, made such a profound contribution to our friendship. Since 2014, the two governments have used the Wardrop Dialogue as an opportunity to take stock of our cooperation on political, security, defence, commercial and what we call people-to-people issues. I am particularly pleased that it has also helped to encourage other links beyond government, for example, between the British and Georgian Parliaments. The Wardrop Dialogue has formed into a new strategic partnership โ a strategic dialogue format since 2016. Tell us more about itโฆ. The decision in 2016 to upgrade the format to โstrategicโ reflected the importance that both sides attach to our relationship. The UK and Georgia are friends and partners not only bilaterally, but we also work together closely on a range of international issues, drawing on our shared values and views. Britain strongly supports Georgiaโs aspirations to closer integration with the European Union and NATO and we recognise the significant progress already made. As strategic partners, we are also working together to build our relationship for the future. As Britain prepares to leave the European Union, I am often asked how this will affect links with Georgia. I answer that we are partners for the long term. We will remain linked by our values and by our shared interest in the stability and success of Europe as a whole and this region in particular. If there is any difference, it might be that in future we see even more British-Georgian cooperation than now. We have a successful cooperation in the sphere of defence between the two countries and the cooperation plan for 2018 2019 has been signed between Georgia and the United Kingdom in the sphere of defence. What does this plan entail? Our links on defence and between our armed forces are among the strongest ties in our strategic partnership. Our soldiers serve together shoulder-to-shoulder. Georgiaโs contribution to vital international security missions, such as Resolute Support, is deeply appreciated. There is a particularly strong bond between the 6th Battalion, The Rifles Regiment of the British Army and the Georgian Army, who train and exercise together. We support Georgiaโs defence reforms and are proud to host Georgian staff in the UK Defence Academy, the Royal College of Defence Studies and other military education establishments in the UK. Through our membership of NATO, the UK is also actively involved in helping to build Georgiaโs defence capacity. You were responsible for the UKโs relations with Russia and the South Caucasus. Do you see any diplomatic solutions to the problems arising because of the relationship with Russia? My first experience of diplomatic work overseas was in the
DIPLOMATIC DISCOURSE
แแแแกแแแฃแแ แแแฃแแ แแแแจแแ แแแแ แแ แแขแแแแแแก แแ แแแแก แแ-6 แแกแ แแแแแแ แแแขแแแแแแกแ แแ แฅแแ แแฃแ แแ แแแแก แจแแ แแกแแช. แแแ แแ แแแ แแฎแแ แแแฃแฆแแแ แแแแแฌแแแแแแ แกแฎแแแแแกแฎแแ แฌแแ แแแแแกแ แแ แแแ แฏแแจแแแจแ. แฉแแแ แแฎแแ แก แแฃแญแแ แ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแ แแแยญ แฎแแ แชแแแแแแฃแ แ แแคแแ แแแแก แกแแแฎแแแ แ แกแคแแ แแจแ แแ แกแแแแแงแแ แแแแกแแแแซแแแแ แฅแแ แแแแ แกแแแฎแแแ แแแแก แแ แแขแแแแแแก แกแแแฎแแแ แ แแแแแแแแแจแ, แแแแแแชแแแก แกแแแแคแ แแแแแฏแจแ แแ แกแฎแแ แกแแแฎแแแ แ แกแแกแฌแแแแแแแแแจแ แแแ แแ แแขแแแแแจแ. แแกแแแ แแ แแขแแแแแ, แ แแแแ แช แแแขแแก แฌแแแ แ แฅแแแงแแแ, แแฅแขแแฃแ แแ แแ แแก แฉแแ แแฃแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแฃแแฏแแแแกแแก แแแแแแชแแแกแฃแแแ แแแแแแแก แแแซแแแแ แแแแจแ.
แแฅแแแ แแงแแแแ แแแกแฃแฎแแกแแแแแแแ แแแแ แแ แแขแแแแแแก แฃแ แแแแ แแแแแแแ แ แฃแกแแแแแ แแ แกแแแฎแ แแ แแแแแแกแแแกแแแ. แฎแแแแแ แแฃ แแ แ แ แฃแกแแแแแ แฃแ แแแแ แแแแแก แแแแ แฌแแ แแแฅแแแแแ แแ แแแแแแแแแก แแแแแแแแขแแฃแ แ แแแแแแ แแแแก แแแแแก? แฉแแแ แแแ แแแแ แแแแแแแแขแแฃแ แ แแแแแชแแแแแแ แแ แแขแแแแแก แแแ แแ แแงแ แแ แแขแแแแแแก แกแแแแฉแแจแ แแแกแแแแจแ. แแก แแงแ 90-แแแแ แฌแแแแ แแ แแแกแแแฃแขแฃแ แแ แแแกแแแชแแ แ แแ แ. แแฎแแ แแแ แ แแแแแ แแแแจแ, แ แแแแกแแช แแ แแแแ แฃแแ แก แแแแแแก แกแแแ แแแจแแ แแกแ แแแแแแแแแแ แแแแก แฆแแ แแแฃแแแแแแแก แแแแแแ แแแแแ. แแฎแแแฎแแแก, แแแแแแกแแก แฅแแแแฅ แกแแแกแแแ แแจแ, แ แฃแกแแแแก แแแแ แฌแแ แแแแแฃแแ แกแแแฎแแแ แ แแแแแก แแแ แแแแแขแแแฃแ แ แแแแแแแ แแแแ แแแแแแแแแก แแแแแแแแแแก แแชแแแแแแ แแแฎแแ. แแก แแงแ แแ แแขแแแแแแก แฌแแแแแฆแแแแ แแแแแ แแฃแแ แฃแแฃแแฃแ แ แฅแแแแแแ, แ แแแแแแแช แฃแแแแแจแแฃแแ แฎแแแฎแแก แกแแชแแชแฎแแ แฉแแแแแ แกแแคแ แแฎแแจแ. แแแ แแแแแจแแ แแก แแ แแแขแแก แแแคแฃแซแแแแแก แจแแแแแ, แแก แแ แแก แแแ แแแแก แแแฌแแแ แแแ แแแแ แฅแแแแฃแ แ แแแ แแฆแแก แแแแแงแแแแแแก แจแแแแฎแแแแ. แฉแแแแ แแแ แขแแแแ แแแ แแแแแแแฎแแแแแแ, แ แแ แแแแแแแแ แแแแก แ แแ แแแแก แฃแแแ แ แฃแกแแแ แแแแก แแแแแ แแ แ แแ แแ แงแแแแแคแแ แก แกแฎแแ แแฎแกแแ แแ แแฅแแก. แแก แแ แแงแ แแแแแแกแฎแแ แแฎแแแแ แแแ แแ แแขแแแแแแ. แแก แแงแ แแแแแแกแฎแแ แแ แกแแแ แแแจแแ แแกแ แแแ แแแแกแ แแ แฌแแกแแแแ, แ แแแแแแแช แฉแแแแ แแแแแแ แแขแแแก, แฆแแ แกแแแแแแแแแแแก แแ แแแแแกแฃแคแแแ แแแแแแแแแแก แกแแคแฃแซแแแแแก แฌแแ แแแแแแแแก. แ แแแแ แช แฉแแแแแ แฅแแ แแแแแแ แแแแแแ แแแแ แแแ แแแ แแชแแแ, แแก แงแแแแแคแแ แ แ แฃแกแแแแกแแแแก แแแแแฎแแกแแแแแแแแ แแแฅแแแแแแแแแก แแแฌแแแแ, แ แแแแแแแช แแแแแ แแฃแแแ แกแแคแฃแซแแแแ แแแแแแชแแแแก แแแ แแแแแ แแแคแฃแซแแแแฃแ แกแแแ แแแจแแ แแกแ แฌแแกแ แแแก. แซแแแแแ แกแฌแแ แแ แ แแ แกแแแ แแแจแแ แแกแ แ แแแแแ แแแ แแงแ แฎแแกแขแ. แแฃแแชแ แแฅแแ แฃแแแ แแแแแแแแ แแ, แ แแ แฉแแแแ แแก แแแฅแแแแแแแแ แแ แแ แแก แแแแแ แแฃแแ แ แฃแกแ แฎแแแฎแแก แฌแแแแแฆแแแแ, แฉแแแ แแแ แฃแแแกแฃแฎแแกแแแแแแ แแแแแ แแแแกแแแ แแแแฅแแก แฌแแแแแฆแแแแแแแ. แแ แฃแแแแแกแ แแแแแแแแก แแแแ แแแแแ แแแฅแแก. แแฃแแชแ, แฉแแแ แแขแแแชแแ แแแแแแแแ แฉแแแแ แกแแแ แแ แฆแแ แแแฃแแแแแแแก แกแแแแ แแฏแแแ แแ แฉแแแแแแ แแ แแแ แกแแแ แแแจแแ แแกแ แแแแแแแแแแ แแแแ. แแฎแแ แ แฃแกแแแแก แฏแแ แแ, แแแฅแแแแแแฃแ แแแแแแแแฎแแก แ แแ แแแแ แแแแแแแแแ แจแแแชแแแแแ.
British Embassy in Moscow in the 1990s. It was fascinating. But we find ourselves in a situation where the Kremlin rejects the values and norms of the international community. The attempted assassination in Salisbury with a militarygrade nerve agent of a type developed by Russia was an indiscriminate and reckless act against the UK, which has put the lives of innocent people at risk. It is the first use of chemical weapons on European soil since the EU and NATOโs foundation. Our allies and partners agree that it is highly likely that Russia is responsible and that there is no plausible alternative explanation. This was not only an attack on the UK, but on the international rules and norms which are the basis of our democracies, open societies and free economies. As our friends in Georgia are all too aware, it is part of a long-standing pattern of aggression by the Russian state that seeks to undermine the rules-based international order. It is right that the international response has been robust. And in taking these measures, we have been clear that we have no disagreement with the people of Russia. It is the reckless acts of their government which we oppose. I sincerely hope for a better future. But we will stand firm, confident in the values shared by the overwhelming majority of the international community. It is for Russia to demonstrate that its behaviour will change. DIPLOMAT 17
แแแขแแ แแแฃ แแแ แแฅ แคแแฅแแคแแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแ แแแแ แกแแแแขแแ แแแแกแฃแแ แแแแ แแแแแแแฃแ แกแแแแคแแจแ
Interview with Derek Pickup - The First Honorary Consul of Georgia in the United Kingdom แแแแแ แแแแงแ แแแแซแ
NATIA GAMKRELIDZE
แแขแ แฎแแแก แฌแแ แแ แแขแแแแแจแ แแแแฎแกแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแ แแแแ แกแแแแขแแ แกแแแแแกแฃแแ แแ แแฅแแแ แแแ แแแแ แกแแแแขแแ แแแแกแฃแแ แฎแแ แ. แ แแแแแแแ แจแแฃแฌแงแแแก แแก แคแแฅแขแ แฎแแแก แกแแฅแแ แแแแแแกแ แแ แแ แแขแแแแแก แจแแ แแก แฃแ แแแแ แแแแแก แแแแงแแ แแแแก?
แช
2018 แฌแแแก 18 แแแแแ แแแแก แแแแแ แแแ แฃแฉแแจแแแแแกแ แแ แแ แแกแขแแแแก แแแ แ-แแแ แแก, แแแกแแ แแแแฅแกแแแแแ แแก แแแแแแจแ แแแแแแแก แจแแแแแแ, แแแแฎแกแแ แแแ แแแแ แฅแแ แแฃแแ แกแแแแขแแ แกแแแแแกแฃแแ แแแแแแกแแก แกแแแฎแ แแ-แแแกแแแแแแแ. แแก แคแแฅแขแ แจแแกแแซแแแแแแแแก แแซแแแแ, แแแแแแแแ แแแก แฃแ แแแแ แแแแ แกแแฅแแ แแแแแแกแ แแ แแ แแขแแแแแก แจแแ แแก แแแฃแฎแแแแแแ แแแแกแ, แ แแ แแแแแแกแแกแแ แแแฌแแแจแ แฅแแ แแแแแ แแแฅแแแแฅแแแแแก แแฎแแแแ แแชแแ แ แแแฌแแแ แชแฎแแแ แแแก. แกแแแแแกแฃแแแก แซแแ แแแแแ แแแแแ แแฃแแแแ แแ แแก แกแแฅแแ แแแแแแกแ แแ แแ แแขแแแแแก แจแแ แแก แแแแจแแ แแแแก แแแแงแแ แแแ, แแฃแแชแ, แแแแแแแ, แแก แแ แแแแขแแ แแแฃแแแ แกแแแ แซแแ แแแแแ แแแแแ แแฃแแแแแก: แแแแแแกแแกแ แแ แแแแแแแแฃแ แ แแ แแ แแฅแขแแแฃแแ แชแแแแแก แแแแแแแแ แแแแแ. แกแแแแแกแฃแแแ แฃแแแ แแแแฌแงแ แแแแแแก แฌแแ แแแแแแแแแแแแแก แแแแแแแชแแแก แจแแแแแแ, แ แแแแแแช แแกแขแฃแแ แแแ แแแแแแกแก 2018 แฌแแแก แแฅแขแแแแแ แจแ. แแแแแแแชแแแก แแแแแแแ, แแแแแแแแแแแก, แแ แแแ แแฃแจแแแแแก แ แ แจแแกแแซแแแแแแแแแ แแฅแแ แฅแแ แแฃแ แแ แแ แแขแแแฃแ แแแแแแแแแแก แแ แ แ แแแแ แจแแแซแแแแ แแแแฎแแ แชแแแแแแก แแแแแกแขแแชแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแจแ. แแแแแขแ แคแแแแแกแแแแ แแ แแแแแแชแแ โBristol Guild of Guardiansโ แแแแ , แ แแแแแแช แแแแกแฌแ แแแ แแ แแ แกแ แแแแแแก แแแแ แแ แแแแแแแแฃแ แแ แแแฆแแแ แแแแแแก แแแแคแแ แแแชแแแก. แแแแคแแ แแแชแแแก แแกแแแ แแแแกแฌแ แแแแแ แแแแแแกแแก แแแ แ, แแแฎแ แแแแแซแ, แแแแฃแแ แฎแแแแ แแซแ แแ แแแแฃแแ แแแฎแขแแซแ. แแแแแแแแ
18 DIPLOMAT
ecently, the first Georgian Honorary Consulate opened in the UK and you became the first Georgian Honorary Consul to the UK, how will this consulate contribute to deepening Georgian-British relations? The first Georgian Honorary Consulate for the South West of England was opened by Her Excellency Tamar Beruchashvili and the Lord Mayor of Bristol Cllr Lesley Alexander on the 18th February 2018. Whilst there are only a small number of Georgian citizens living in the South West there are many opportunities for developing relationships between each country. The Consulate has a 360 degree brief to develop links between the U.K. and Georgia but itโs current priority is to develop three key strands, Business, Academic and Know How. The Consulate is already organising a delegation of British Businessmen and Women to Tbilisi in October 2018 whose brief is to investigate both opportunities for Georgian and British Companies to work together and for investment in Georgia. The trip is sponsored by the Bristol Guild of Guardians who during there stay in Tbilisi will also attend a one day Business conference hosted by TBC bank with keynote speakers including Mayor Kaladze, Mamuka Khazaradze and Dr Mamuka Bakhtadze. This will be followed by a Reception for Georgian and British Business Leaders at the British Embassy hosted by his Excellency The British Ambassador Justin McKenzie Smith. The Business Conference
R
HONORARY CONSUL
แจแแฎแแแแ แ แแแแแแ แแแแ แแ แแขแแแแแแก แกแแแแฉแแจแ แฅแแ แแแแ แแ แแ แแขแแแแ แฌแแแงแแแ แแแแแแกแแแแแแก แจแแ แแก, แ แแแแแแกแแช แฃแแแกแแแแซแแแแก แแ แแขแแแแแแก แแแฉแ, แฏแแกแขแแ แแแแแแแ แกแแแขแ. แจแแฎแแแแ แแแ แแแแแฎแแแแแแ แแ แจแแกแแซแแแแแแแแแก, แ แแแแแแช แแฅแแ แแ แแขแแแแ แแแฌแแ แแแแแก แกแแฅแแ แแแแแแจแ แแแแแกแขแแชแแแก แแแแกแแฎแแ แชแแแแแแแแ. แ แแช แจแแแฎแแแ แกแแแแแแแแแแแแแแ แกแแแแแฎแแแก. แกแแฅแแ แแแแแแก แแแฉแ แฃแแแ แแฌแแแ แแแกแแแแแ แแแแแแกแแก แฃแแแแแ แกแแขแแขแกแ แแ แแแชแแแแแชแแแ แกแขแแแแ แฃแแกแขแก. แกแแฅแแ แแแแแแก แแแฉแ แแแงแแคแแแแแ แฃแแแแแ แกแแขแแขแแก แแแฆแแแแแแแแแแ แแแฃแ แ แแแแขแแฅแแแแแก แชแแแขแ แจแ, แแ แแกแขแแแแก แกแแแแฌแแ แแแ แแแแแแแกแ แแ แแแแแแชแแแแแก แชแแแขแ แกแ (BERIC) แแ แแแ แแฎแแ แแแแแแกแแกแ แแ แกแแแแ แแแแก แกแแแแแแจแ, แ แแแแแแแช 55 แแแแแแ แแแ แแแแ แจแแคแแกแแแฃแแ. แกแแฅแแ แแแแแแก แแแฉแกแ แแ แแแชแ-แแแแชแแแ แก แจแแ แแก แแแแแ แแฃแแ แแแแแแแ แแแแแแแแก แจแแแแแแ, แกแขแแแแ แฃแแกแขแ 2018 แฌแแแก แแฌแแแแ แแแแแแกแก. แแกแแแ แแแแแฎแแแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแกแ แแ แแ แแขแแแแแแก แแแแแแแแ แแแแแแจแ แแแแแแแก แกแแแแแฎแแแกแ แแ แกแแแแแแแแแแแแแแ แแแแจแแ แแแก. แแแแแแกแก แแกแแแ แแกแขแฃแแ แแแ แแ แแกแขแแแแก แแ แฉแแฃแแ แแแ แ, แแแ แแแ แ แแแ, แ แแแแแแช แแแแแแกแแก แแแ , แแแฎแ
will focus on the opportunities for British Entrepreneurs to invest in Georgia. In terms of academic links, Her Excellency the Georgian Ambassador spent a day visiting the University of the West of England as the guest of the Vice Chancellor Dr Stephen West. The day included visiting the Universities highly acclaimed Robotics Centre, Bristol Enterprise Research and Innovation Centre (BERIC) and their new ยฃ55m Business and Law School. As the result of discussions between the Vice Chancellor and the Ambassador, Dr Stephen West will be visiting Tbilisi during 2018 to discuss future collaboration and academic links. The Elected Mayor of Bristol Mr Marvin Rees will also be visiting Tbilisi to discuss with Mayor Kaladze how the two cities can work more closely together on joint issues such as Tourism, City Planning, Transport and Pollution. Bristol was recently voted to be the most attractive city to live in in the U.K. and has the highest per capita income outside of London.
DIPLOMAT 19
HONORARY CONSUL
แแแแแซแแกแแแ แแ แแแ แแแแแฎแแแแแก แแ แแกแขแแแแกแ แแ แแแแแแกแแก แแแแแแแ แฃแ แแแแ แแแแแแก แขแฃแ แแแแแก, แฅแแแแฅแแก แแแแแแแแ แแแแก, แขแ แแแกแแแ แขแแกแ แแ แแแแแแซแฃแ แแแแก แแฎแ แแ. แแ แแกแขแแแ แชแแขแ แฎแแแก แฌแแ แแแกแแฎแแแแ แกแแชแฎแแแ แแแแแ แงแแแแแแ แแแแแแแแแ แฅแแแแฅแแ แแ แแขแแแแแจแ แแ แแแกแ แกแแจแฃแแแ แจแแแแกแแแแแ แแ แ แกแฃแ แแแกแแฎแแแแ, แแแแแแแแก แจแแแแแแ, แงแแแแแแ แแแฆแแแแ.
แ แแก แแแจแแแแก, แแงแ แแแ แแแแ แฅแแ แแแแแ แกแแแแขแแ แแแแกแฃแแ แแ แแขแแแแแจแ? แกแแแแขแแ แแแแกแฃแแแ แแแแแจแแแ แแแแ แแแขแแแแ. แแก แแแซแแแแก แกแแจแฃแแแแแแก, แแแแแแแขแแแชแ แฅแแ แแฃแ-แแ แแขแแแฃแแ แแแแจแแ แแแ. แแก แแแแจแแ แแแ แแกแขแแ แแฃแแแแแช แแ แกแแแแแแ; แแแแแแแแแ, แฃแแ แแ แแแแแ. แแฆแแกแแช แซแแแแแ แแแแ แ แแแแแแแแ แชแแแแแแก แแฆแแแจแแฃแแ แฃแ แแแแ แแแแแแแก แแแแแขแแแชแแแแก. แแแแกแฃแแแก แแแแแแแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แงแแแแ แแฎแ แแ แฌแแ แแแฉแแแ. แแแแก แแแฆแฌแแแแก แแแแแแแจแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแฉแแก, แแ แกแแแแ แแ แกแแฅแแแแ แแแแแกแขแ แแกแ แแ แแแกแ แแฃแแแแก แแแฎแแแ แแแแ แจแแแซแแแแ. แจแแแแแแ, แแแแซแแแแ แจแแกแแซแแแแแแแ, แจแแแแแแ แแแฎแ แฌแแแก แแแแแแแแแแแจแ, แแแแแแแแแแ แแ แฅแแ แแฃแ-แแ แแขแแแฃแแ แฃแ แแแแ แแแแแแ, แแแแกแแแฃแแ แแแแ แแแแแแกแแกแ แแ แขแฃแ แแแแแก แแแแแ แแฃแแแแแ.
แแฅแแแ แแแแแแกแ-แแ แแกแขแแแแก แแกแแชแแแชแแแก แแแแแฏแแแแแ แแช แฎแแ แ. แ แ แแ แแก แแ แแกแแชแแแชแแแก แแแแแแ แแ แ แ แฆแแแแกแซแแแแแแก แแฎแแ แชแแแแแแ? แแ แแกแแชแแแชแแแก แแแแแแแ แฎแแแ แจแแฃแฌแงแแก แแ แแกแขแแแแกแ แแ แแแแแแกแแก แแแแแแจแแ แแแแก แแ แแแแแแก แแแแแ, แ แแแแแแแช แแก แฅแแแแฅแแแ แแ แแแแแแแก แแแแฎแแแ แแแแแ. แฅแแแแฅแแแแก แแแซแแแแแแแแแก แแแแ แแแ แแแแแ แฌแแแแแญแ แ 1947 แฌแแแก, แแ แแกแขแแแจแ. แแก แฅแแแแฅ แฐแแแแแแ แก แแแฃแซแแแแแแแ. แแก แแงแ แแแ แแแแ แแแแแฏแ แแกแแคแแแแจแ แแฎแแแ แกแแแแแ แ แแแฅแแแแแแแแแก แแแแแแแ แแกแแชแแแแแแแ. แแแซแแแแแแแแแก แแแแ แแแแ แแแแ แชแแแแ แแ แแ แแกแขแแแ แแฆแแก แแกแแคแแแแก แจแแแ แฅแแแแฅแแแ แแ แแก แแแซแแแแแแแแฃแแ. แแแแแแกแ แแแซแแแแแแแแฃแแ แฅแแแแฅแ แแแฎแแ แชแแแ แแแแก แแแ แแแแจแ แแ แแฃ แแฎแแแแแแแแแจแ แแแแแฆแแแ แแแแแแแ แแแแแแแแ แ แแแแแแแแแก, แแแซแแแแแแแแแก แแแแ แแ แชแแฃ แแกแ แฃแกแแคแฃแซแแแแ.
แฌแแแก แแแแแแกแ-แแ แแกแขแแแแก แแกแแชแแแชแแแก แแแแ แกแแแแแแ 30 แฌแแแ แแแแแก. แ แแแแ แจแแแฏแแแแแแแ แแ แแแ แแแแก? แแแกแฃแแ 30 แฌแแแก แแแแแแแแแแแจแ แแ แแ แแ แฅแแแแฅแแ แกแแแแแแ
20 DIPLOMAT
What does it mean for you to be the first Georgian Honorary consul to the UK? It is a tremendous honour to have been appointed as the first Georgian Honorary Consul to the U.K. and gives me the opportunity to further develop the links between the U.K. and Georgia. Historically there have been links with the U.K. through people like the Wardrops and today passionate individuals still continue to build bridges between our two countries. It is the role of the Consul to promote Georgia at every opportunity and with the support of the Georgian Ambassador in London and her team and the Foreign Minister and his team we are able to support each other towards this goal. As the Georgian Honorary Consul it gives me more credibility when promoting Georgia as a place to invest and do business in or for example as a tourist destination. Already more doors are being opened to give me the opportunity to promote Georgia and the next four years will see links between Georgia and the U.K. becoming closer, particularly in terms of business relationships and as a tourist destination. You are also the chair of the Tbilisi-Bristol Association, what is the main Idea of this association and what are the activities? It is the role of the Twinning Association to promote the links between Bristol and Tbilisi and to find ways in which we can support each other. The idea of twinned Cities was established f0r the first time in Bristol in 1947 when Hannover was twinned with Bristol. It was very soon after the Second World War and Bristol wanted to find a way of making friends because you donโt go to war with friends. This concept of twinning has been adopted across the world and Bristol is now twinned with seven cities around the world. Tbilisi became a twinned city during the โcold warโ and with the things that are happens around the world today, the concept and ideals of twinning are
HONORARY CONSUL
แแแแแงแแ แ แฃแ แแแแ แแแแแแ. แแฎแแแแแ, แ แแ แแ แแแ แฅแแแแฅแ แแแ แแแแ แแ แแแแแ แแแแ. แแ แแขแแแแแ แฌแแแแแก แแแแแแแแแแแจแ แแ แ-แแ แแ แฌแแแงแแแแ แแแแแกแขแแ แแ แกแแฅแแ แแแแแแจแ. แแแแก แแแแแแแแแ แจแแแแแซแแแ แแแแแกแแฎแแแแ BP. แแคแแฅแ แแแ, แ แแ แแ แแขแแแแแแก แแแ แแแแแจแแ แแแแ แแแกแแแ แฎแแแก แจแแฃแฌแงแแแก แแ แแขแแแแ แแแฌแแ แแแแแก แแแแแฎแแ แชแแแแแ แแแขแ แแแแแกแขแแชแแ แกแแฅแแ แแแแแแจแ. แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแแฅแแแแฅแ แแ แ-แแ แแ แแแแจแยญแแแยญ แแแแแ แแ แฃแแแ แแขแแกแ แฅแแแแฅแแ แแแแแกแ แแกแขแแ แแฃแแ แฌแแ ยญแกแฃแแแ. แแแ แแแแ, แแก แแแแแแ แแแ แแ แ-แแ แ แกแแฃแแแแแกแ แแแแแแแ แ แแแแแแจแ แกแแแแแแกแขแแชแแ แกแแฅแแแแแแแแกแแแแก. แแ แแกแขแแแ แแ 2018 แฌแแแก แแ แแขแแแแแแก แกแแฃแแแแแกแ แกแแชแฎแแแ แแแแ แแแแแแแ แแแกแแฎแแแแ, แแแก แแฅแแก แงแแแแแแ แแแฆแแแ แจแแแแกแแแแแก แแแแ แแ แ แกแฃแ แแแกแแฎแแแแ, แแแแแแแแก แจแแแแแ แแแ แแแแแแ แแ แแขแแแแแแก แแแแจแแแแแแแแ แขแแฅแแแแแแแฃแ แฅแแแแฅแแ. แแ แแแ แฅแแแแฅแ แแฃแแแแแแ แแแแแ แแแแ แแ, แ แแช แแแแแแ แแ, แแแแ แแแฅแแแแฅแแแแ แแ แแแแแแแแแ แแงแแ แแ แแแแจแแแแแแแแ แแแแจแแ แก แแแงแแ แแแแ, แ แแช แแ แฅแแแแฅแแแแก แฃแ แแแแ แแแแแแแช แแแกแแฎแแแ.
just as relevant today. This year is the 30th anniversary of the Tbilisi-Bristol Association, what can we sum up about these years? The last thirty years have enabled the development of gradually closer links between Bristol and Tbilisi. We have seen each of our cities grow and develop and both look very different today. The U.K. was for many years the largest investor in Georgia through BP and we are expecting particularly because of Brexit for British Entrepreneurs to invest more in Georgia. Georgia has become a modern capital city with the advantage of its historical and is seen as the springboard for investment in the region. Bristol has been voted in 2018 as the best city to live in, in the U.K., has the highest per capita income outside of London and was voted as the smartest technology city on the U.K. Both cities are โOn the Upโ together. More importantly many of us have developed lifelong friendships and passions for each otherโs cities.
DIPLOMAT 21
แกแแคแแแ แฅแแชแแ แแแ: 11 แฌแแแ แแแแ แแ แแขแแแแแแก แกแแแกแแฎแฃแ แจแ
Sophiko Katsarava: 11 Years in the British Service แแแแแ แแแแงแ แแแแซแ
NATIA GAMKRELIDZE
แแคแแแ แฅแแชแแ แแแ 11 แฌแแแ แแฃแจแแแแแ แแแแแแกแจแ, แแแแ แแ แแขแแแแแแก แกแแแแฉแแจแ แแ แแแแแแแ แฃแซแฆแแแแ แกแแแแ แแ แฃแ แแแแ แแแแแแ แแแแแขแแขแก แกแแฅแแ แแแแแแก แแแ แแแแแแขแจแ. แแฃแ แแแ แแแแแแแแขแแแ แแแขแแ แแแฃแจแ แแแ แกแแฃแแ แแแก แแ แแขแแแแแ-แกแแฅแแ แแแแแแก แฃแ แแแแ แแแแแแแก แแแแแแแแ แ แแแแแแแแแแ แแ แแแ แแแแแแขแแก แ แแแแ แแ แฃแ แแแแ แแแแแแแก แแแซแแแแ แแแแจแ.
แก
2016 แฌแแแก, แแแแแคแแ แแแแกแแแแแแก แแแแแแ แแฃแแแแแ แแฅแแแ แแแแแแแแชแแ แแแแ แแ แแขแแแแแแก แแแแแ แแแก แกแแแแขแแ แแ แแแแ. แ แ แแแแจแแแแแแแแก แแแขแแ แแแแแแ แแฅแแแแแแแก แแ แแแแแแแ แฅแแแงแแแกแแแแก แแก แฏแแแแ? แแแแ แแ แแขแแแแแแก แแแแแคแแแก แฏแแแแ แฉแแแแแแก แแแแ แแแขแแแแ แแ แแแแงแ แแแ , แ แแ แกแฌแแ แแ แแ แแแ แแ แแก แฏแแแแ. แฅแแแงแแแแ, แ แแแแแก แกแแแกแแฎแฃแ แจแแช 11 แฌแแแ แแแแแขแแ แ, แแแแ แแแแแชแแแแแแ แจแแแซแแแ แแ แแแแแแแแแ แแแ , แ แแ แแ แแขแแแแแแก แแแแแ แแแแ แแ แคแแ แแแ แแแแแฎแแขแ แแแแแกแ แแแแแแแแแแฃแแแแ แฉแแแก แแแแแ แ, แแฃแแชแ แแฅแแแ แกแฌแแ แแ แแแกแแแ แแแแฎแแ, แแก แแ แแ แแก แแฎแแแแ แฉแแแ แแแคแแกแแแ.
22 DIPLOMAT
P Sophiko Katsarava worked at the British Embassy in Tbilisi for 11 years, and currently chairs the foreign affairs committee at the Parliament of Georgia. She spoke with Diplomat about the current developments of British-Georgia relations and the role of the Parliament in strengthening it.
M
In 2016, you were awarded an Honorary Member of the Order of British Empire (MBE) from Her Majesty Queen Elizabeth II, for your services and commitment to UK-Georgian relations. What is the importance of this award to you and for the country? It is a great honor for me and I'm proud that I received this award. I have spent 11 years in the service of this country and have gained a lot of experience. I am profoundly grateful to the British government for this acknowledgment.. Your question holds significance because it is not just about my appreciation. I reiterate that this once again emphasizes the friendly and strategic relations between the two countries. I would like to thank the British Embassy and Mrs. Alexandra Hall โ the
POLITICAL RELATIONS
แแคแแฅแ แแ, แแก แแแแแ แแ แแฎแแ แฎแแแก แฃแกแแแแก แแ แฅแแแงแแแแก แจแแ แแก แแ แกแแแฃแ แแแแแแ แฃแ แแ แกแขแ แแขแแแแฃแ แฃแ แแแแ แแแแแแก แแ แแแแแแแแก แแฃแฎแแ แแแแแ แแ แแฎแแ แแ แแขแแแแแแก แกแแแแฉแแก, แแแยญ แแแ แแแแก แแ แฅแแแแแขแแ แแแแฅแกแแแแ แ แฐแแ แฐแแแก, แแ แแขแแแแแแก แงแแคแแ แแแฉแก แกแแฅแแ แแแแแแจแ, แ แแแแแก แแแแชแแแขแแแแช แแแฎแแแแ แฉแแแ แฏแแแแแแ แฌแแ แแแแแ, แแกแแแ แแแแแแแแก แแฃแฎแแ แแ แแขแแแแแแก แแแแแแแแแแ แแแฉแก แกแแฅแแ แแแแแแจแ, แฏแแกแขแแ แแแแแแแ แกแแแขแก แแ แแฉแแแฃแแแแ แแแ แฆแแแแกแซแแแแแกแ แแ แแแกแแแแซแแแแแกแแแแก, แ แแแแแแช แฉแแแแแแก แฏแแแแแก แแแแแแชแแแแก แแซแฆแแแแแแแ.
11 แฌแแแก แแแแแแแแแแแจแ แแ แแขแแแแแแก แกแแแแฉแแจแ แกแฎแแแแแกแฎแแ แฌแแแงแแแ แแแแแชแแแแก แแแแแแแแแ. แ แแแแ แคแแฅแ แแแ, แแแแแแแแ แแแแก แ แ แแขแแแแแ แแแแแ แ แแ แฅแแแงแแแแก แจแแ แแก แฃแ แแแแ แแแแแแแ แแ แ แ แแแชแแแฃแแแแ แแแแฅแแก แแฆแแก? แซแแแแแ แกแแแแขแแ แแกแ แฌแแแแ แแแแแขแแ แ แกแแแแฉแแจแ. แแแกแ แแแแ แกแแแแแแ, 1995 แฌแแแแแ แแแ แแแฌแแ, แแฃ แ แแแแ แแแแแ แแแแ แแ แฅแแแงแแแแก แจแแ แแก แฃแ แแแแ แแแแ, แฃแจแฃแแแแ แแแ แแ แแ แแชแแกแแแแก แแแแแฌแแแ แ แแแแ แแแแแแแแ แแ แแ แแขแแแแแ-แกแแฅแแ แแแแแแก แแ แแฎแ แแแ แฃแ แแแแ แแแแ แกแขแ แแขแแแแฃแ แแแแแแจแ แแแแแแแจแ, แ แแช แแแแชแแแก แฅแแแงแแแแก แจแแ แแก แแแแแขแแแฃแ แแแฆแแแ แแแแแก แแแแแแแก, แกแแแแ แแแแแแขแแแจแแ แแกแ แแแแแแจแ แแแแแแแก, แแแแแแชแแแก, แแแแแแแแแแก, แฃแกแแคแ แแฎแแแแแก, แกแแแแแแแแแแแแแแ แกแคแแ แแจแ แแ แกแแแฃแ แแแแจแแ แแแกแ แแ แแฃแแขแฃแ แฃแ แแ แฎแแแฎแแ แจแแ แแก แฃแ แแแแ แแแแแแก. แงแแแแแฌแแแฃแ แแ แแแขแแแกแแฃแ แ แฎแแแแ แแก แแแแแแจแ แแแแแแ แแ แ แแแแ แช แแแ แแแแแแขแแก แฌแแแ แ, แแฎแแ แฃแแแ แแฎแแแ แแ แแแแกแฎแแแแแฃแแ แแแ แกแแแฅแขแแแแ แแฃแงแฃแ แแ แแ แแแแจแแ แแแก; แแฅแขแแฃแ แแ แแแแแแแจแ แแแแแ แแ แแขแแแแแแก แแแ แแแแแแขแแแ แแ แชแฎแแแแ แแแแแ แฉแฃแแแ แแ แแแกแขแแขแฃแขแแแแแ แแ แแแ แแแแแ แฃแ แแแแ แแแแแก, แ แแช แฌแแแแแก แแแแแแแแแแแจแ แฉแแแแแแงแแแแแแ. แกแแแแแแฃแ แแ, แแกแแช, แ แแ แกแแแแฉแ แแแแ แกแแแแก แแแ แแแแจแ แกแแกแขแฃแแ แ แจแแ แแขแแ แแแขแแฎแแก แแ แ แแแแฎแแ แจแแแแแคแแ แแแแแแแ, แแฎแแ แแ แแ แฌแแแแกแจแ แกแแแฃแแแ แ แจแแแแแ แแฅแแก.
former British Ambassador to Georgia, whose initiative was to present me with this award and I would like to thank the current British ambassador to Georgia, Justin McKenzie Smith for organizing the award ceremony in my honor. During the 11 years, you took a number of leading positions at the British Embassy. What are the stages of development in the relations between the two countries and what kind of situation do we have today? I spent very interesting years in the Embassy. Since 1995, I have witnessed how relations between the two countries are developing. Throughout this time, I have been directly involved in the processes of UK-Georgia bilateral relations in strategic cooperation, which includes political high level dialogue, inter-parliamentary cooperation, defense, economy, security, education, as well as cultural and people to people relations. This cooperation is getting more intense annually and as a Member of the Parliament, I am looking at new and interesting prospects with these ties. I actively cooperate with the British Parliament, while maintaining and advancing strong relationships with the institutions and individuals that I have built over the years. The fact that the British Embassy, which was initially limited to two rooms at the Sherato Metekhi Hotel, now has its own building in Krtsanisi, mirrors the journey of strengthening of the bilateral relations over the years. What challenges do you face in the position of the Chairperson of the Foreign Relations Committee of the Parliament of Georgia, and what are the ways to deal with them at the foreign level? Holding this responsible position is an extremely interesting exercise and a challenge. The main priority of my agenda is to pursue the consistent policy and preparation for Georgiaโs
DIPLOMAT 23
POLITICAL RELATIONS
แ แ แแแแแฌแแแแแแก แแฌแงแแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแ แแแแแแขแแก แกแแแแ แแ แฃแ แแแแ แแแแแแ แแแแแขแแขแแก แแแแแฏแแแแแ แแก แแแแแฃแแจแ แแ แ แแแแ แแ แแแแแแ แแแแแแแแแแแก แแแแแ แแแ แแแแแแขแแก แแฎแ แแแแ แกแแแแ แแ แแแแแแ? แฉแแแแแแก แแก แซแแแแแ แกแแแแขแแ แแกแ แแ แแแแกแฎแแแแแแฃแแ แกแแฅแแแแแแแ แแ แแแแแฌแแแแแ. แฉแแแ แแฆแแก แฌแแกแ แแแแก แแแแแแ แ แแ แแแ แแขแแขแ แแแแแแแแแแ แฃแแ แแแแแขแแแ แแ แแแ แแแฃแ แแ แแแ แแแขแแแแขแแแฃแ แ แกแขแ แฃแฅแขแฃแ แแแแก แฌแแแ แแแแกแแแแ แแแแแแแแแแ, แแกแแแ แ แแแแ แช แแแแแขแแขแแก แกแแแแแแแฎแแแแแแ แคแฃแแฅแชแแแก แแแซแแแแ แแแ. แแก แงแแแแแคแแ แ แซแแแแแ แแแ แแ แแก, แแแแ แแแแก แแ แซแแแแกแฎแแแแแก แแแแแฎแแแก แแ แงแแแแแแฆแแฃแ แ แฃแขแแแแจแ แจแแกแแซแแแ แแ แฉแแแแแก แจแแแแแ, แแฃแแชแ แกแแแ แแ แกแฃแ แแแแ, แแคแแฅแ แแ, แแแแแแแแก แแฎแแแแก แแ แแแแแขแแฃแ แ แแแแแแแแ แฎแแแจแแกแแฎแแแแ. แกแแฅแแ แแแแแแก แฌแแแแจแ แแแแแ แ แแแแแฌแแแแ แแ แแ แแก แงแฃแ แแแกแแฆแแแ แแ แกแแคแ แแฎแแแ, แแก แแ แแก แแแฃแแแ แแแฃแแ แขแแ แแขแแ แแแแ แแ แแแแแฎแแแแ แฃแกแแแแแแแแแแแ. แแฃแแชแ แฉแแแแ แแแ แแฆแแ แฃแแแขแแ แแแขแแแ แกแแแจแแแแแแ แแแแแขแแแ, แกแแแ แแแจแแ แแกแ แแแแแแแแแแ แแแแก แแฎแแ แแแญแแ แ แแ แซแแแแกแฎแแแแ แแแแคแแแฅแขแแก แแจแแแแแแแแแ แแแแ แแแแแแ แแแแกแแแแก. แแแแฌแแแก แแฅแขแแฃแ แแ แแฃแจแแแแ แแ แแแแแแแก แแ แแแแแ แกแแแแ แแแแแแขแ แแกแแแแแแแแจแแช, แ แแช แซแแแแแ แแแ แแ แจแแกแแซแแแแแแแแ แแแ แขแแแแ แแแแก แแแคแแ แแแ แแแแกแ แแ แแแแแแแแแแแกแแแแก. แแชแแแแแแ แแก แแแแขแคแแ แแ แแแแแแแงแแแแ แแแฃแแแ แแแฃแ แขแแ แแขแแ แแแแแ แกแแแ แแแจแแ แแกแ แแ แแแแแแแชแแแแแก แแแจแแแแแก แฃแแ แฃแแแแแกแแงแแคแแ, แแแแแแแแแก แฃแคแแแแแแแก แแแชแแแก แแฃแแฎแแ แแ แกแแแฃแแ แฃแแซแแแแกแ แแแแแ แแแแก แจแแกแแฎแแ แแแคแแ แแแ แแแแกแ แแ แแแแแ แแแแก แจแแแแแแแ แแแแแกแฌแแ แแแแก แแแแแ แแฃแแแแแ. แแแฃแฎแแแแแแ แแแแแฌแแแแแแแกแ, แแแแฅแแก แแแชแฎแแแแแฃแแ แกแแแแ แแ แแฃแ แกแ, แ แแช แแแขแแกแ แแ แแแ แแแแแจแแ แแก แฌแแแ แแแแก แแแแชแแแก. แแ แแ แแชแแกแจแ แแแแฅแแก แแแแจแแแแแแแแแ แฌแแแกแแแ แแ แฉแแแแ แแแ แขแแแแ แแแแก แแฎแแ แแแญแแ แแช แกแฌแแ แแ แแ แแ แแแ แแกแแก แแแแฅแขแแฃแ แแแแกแแแแแ แแแแแ แแฃแแ.
แ แแแแ แแ แแฅแแแแ แกแแแแแแแแ แแแแแแแ แแฆแแแจแแฃแ แแแกแขแแ แแ แ แ แแฅแขแแแแแแแก แแฎแแ แชแแแแแแ แแแ แแ แแขแแแแแแแ แฃแ แแแแ แแแแแก แแแฆแ แแแแแแแก แแแแแแ? แฉแแแแ แแแแแขแแขแ แซแแแแแ แแแแ แแแแแก แคแแ แแแก. แแแแ แ แกแแแฃแจแแแ, แแแแกแแแแก, แ แแ แกแแแแ แแ แแแแแขแแแแก แงแแแแ แแ แแแ แแขแแขแฃแแ แแแแแ แแฃแแแแแ, แ แแช แแกแแแ 2016 แฌแแแก แกแแแแ แแ แแแแแขแแแแก แจแแกแแฎแแ แกแแแแ แแแแแแขแ แ แแแแแฃแชแแแจแ แแแกแแฎแแ, แแฅแขแแฃแ แแ แแแแฃแจแแแ แแ แแ แแชแแกแแแแก แกแฌแแ แแแแแแแแ แแแแก แแคแแฅแขแฃแ แแ แจแแแฃแฌแงแแ แฎแแแ. แแแแกแแแแก แฉแแแ แแฎแแ แแแฃแจแแแแ แแแแแขแแขแแก
24 DIPLOMAT
integration itto the European and Euro-Atlantic family, as well as strengthening the supervisory function of the Committee. All these requires a lot of time, energy and effort, and in everyday routine the result may not be visible, but I think it's affecting the overall picture and positive dynamics are tangible. The challenges faced by Georgia is the most sensitive and dangerous. These are occupied territories with accompanying unpleasant circumstances. Our tool is to maintain a peacekeeping policy support from the international community that will maintain our efforts for peaceful resolution of the conflict. We are actively working on these topics in the Parliamentary Assemblies, which is a very good opportunity for informing and mobilizing partners. We try to use this platform to ensure access is granted to international organizations in the occupied territories, so that they can duly inform the rest of the world about the harsh situations in terms of human rights and to suggest ways to improve the situation. Despite these challenges, we have declared a foreign policy that includes NATO and EU membership. We have significant progress in this process and our partners' support are aimed at activating this progress. What are your plans for this post and what activities do you intend to commence to deepen relations with the UK? Our committee covers many topics. There is a lot of work in our line of foreign policy, as well as the Parliamentary Resolution on Foreign Policy in 2016. All of these is tailored to work effectively and to promote proper development of the processes. For this, we are currently working on the
แกแขแ แแขแแแแแกแ แแ แกแแแแฅแแแแ แแแแแแแ, แ แแช แฉแแแ แกแคแแ แแจแ แแฅแขแแแแแแแก แฃแคแ แ แกแแกแขแแแฃแ แก แแ แแแแแแแแแแ แฃแแก แแแฎแแแก, แ แแช แแแแแฉแแแ, แ แแ แแ แแก แซแแแแแ แแแแจแแแแแแแแแ. แแกแแแ แงแแแแแแแแ แแ แฎแแแก แแฃแฌแงแแ, แ แแ แฉแแแแ แแแแแขแแขแแก แแฃแจแแแแ แแแฅแกแแแแแฃแ แแ แแงแแก แแแแ แแแแแ แแแฃแแ แ แแแแ แช แกแแแแ แแแแแแขแ แจแแกแแแแแแก แแแแแขแแขแแแแแ, แแกแแแ แแฆแแแกแ แฃแแแแแ แแแแแแ. แฉแแแแ แแแแแแแ, แแแแแขแแขแแ แกแแแฃแแแ แ แฌแแแแแ แจแแแขแแแแก แแแ แแแแแแขแแก แกแแแแแแแฎแแแแแแ แคแฃแแฅแชแแแก แแแแ แแแจแ. แฉแแแ แฃแคแแแแแแแกแแแแแแก แคแแ แแแแแจแ แแฅแขแแฃแ แแ แฎแแ แชแแแแแแแ แแแฆแแแ แแแแแก แกแแแแ แแแแแแขแ แแแแแขแแแ แฅแแแงแแแแก แจแแ แแก แกแฎแแแแแกแฎแแ แคแแ แแแขแแแจแ. แแแแแกแแแแ แ แฉแแแ แแแแแขแ, แ แแช แงแแแแแแแแก แซแแแแแ แแแขแแแ แแฃแแแ, แแแกแแฎแฃแ แแแ แแแแก, แ แแ แกแแแ แแแจแแ แแกแ แแแแแแ แแแแแ แฃแคแ แ แแแแแแงแแ แแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแฏแ, แ แแแแ แช แกแแแแ, แกแขแแแแแฃแ แ แแ แแแแแแ แแขแแฃแแ แแแ แขแแแแ แแกแ. แแกแแแ, แแแฅแกแแแแแฃแ แแ แแแแแฎแแแแแ แฉแแแแ แกแแแ แแแจแแ แแกแ แแแ แขแแแแ แแแแก แแแแแแแแแแ แฉแแแแ แฅแแแงแแแก แฃแแแแจแแแแแแแแแแก แแแแชแแแแแแ, แ แแช แแ แแก แฅแแแงแแแก แขแแ แแขแแ แแฃแแ แแแแแแแแแ แแ แแแแคแแแฅแขแแก แจแแแแแแแแแ แแแ แแแฃแแแ แแแ, แฉแแแแ แฅแแแงแแแก แซแแ แแแแแ แกแแแแ แแ แแฃแ แกแแก แฆแแ แซแ, แ แแช แแ แแก แแแ แแแฃแ แแ แแแ แแแขแแแแขแแแฃแ แกแขแ แฃแฅแขแฃแ แแแจแ แแแฌแแแ แแแแแแ แแ แงแแแแ แฉแแแแก แแแ แขแแแแ แฅแแแงแแแแกแแแ, แ แแแแ แช แกแแแแแแแแแจแ, แแกแ แกแฎแแ แ แแแแแแแแจแ แฃแ แแแแ แแแแแแแก แแ แแแแแแจแ แแแแแแแก แแฎแแแ แจแแกแแซแแแแแแแแก แแแแแแแแ แแแ แแ แแแฆแ แแแแแแ. แ แแช แจแแแฎแแแ แแ แแขแแแแแแแ แกแแแแแแแแ แแแแแแจแ แแแแแแแก. 2017 แฌแแแก แกแแฅแขแแแแแ แจแ, แแ แแขแแแแแแก แแแ แแแแแแขแจแ, แแแแแ แแแแแขแแจแ, แกแแแแ แแแแแแขแ แฏแแฃแคแแแก แจแแ แแก แแแแแคแแ แแแ แแแแแแจแ แแแแแแแก แแแแแ แแแแฃแแ, แ แแช แฃแคแ แ แกแแกแขแแแฃแ แกแ แแ แแแแ แแแแแ แแแฃแแก แฎแแแก แฉแแแแก แแแแแแจแ แแแแแแแก. แฉแแแ, แ แแแแ แช แกแแแแ แแ แฃแ แแแแ แแแแแแ แแแแแขแแขแแก แแแแแฏแแแแแ แแก แแแแแแแ แแ แแขแแแแแแก แแแ แแแแแแขแแก แแฆแแก แฌแแกแ แแแแก แแแแจแแแแแแแแแ แแแแแแ แแแแแแก แงแแแแแแแแก แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแแกแ แจแแกแแซแแแแแแแแแแแ แแ แแแแแฌแแแแแแแ, แแแ แจแแ แแก แแแฃแแแ แแแฃแ แขแแ แแขแแ แแแแแแ แแแแแแจแแ แแแฃแ แแแแแขแแแแก, แแแแแแ แแขแแฃแ แ แแคแแ แแแแก, แแแฆแฌแแแแแก แแ แแแ แแแขแแแแขแแแฃแ แกแขแ แฃแฅแขแฃแ แแแจแ แแแฌแแแ แแแแแแแก แแ แแชแแกแจแ แแ แแแ แแกแก. แงแแแแแแแแ แแ แแชแแแแแ แฉแแแ แฌแแแแแ แจแแแแขแแแ แแฎแแ แฃแแแ แ แแแแ แช แแแ แแแแแแขแแก แฌแแแ แแ แแ แฅแแแงแแแแก แจแแ แแก แแ แกแแแฃแ แซแแแแแ แแงแแ แแ แฌแแ แแแขแแแฃแ แฃแ แแแแ แแแแแแจแ. แฉแแแแ, แ แแแแ แช แแแ แแแแแแขแแ แแแแก แ แแแแ แฎแแแ แจแแแฃแฌแงแแ แแ แฃแคแ แ แแแขแแ แแแแแฆแ แแแแแ แแ แกแแแฃแแ แแญแแแ แ แฃแ แแแแ แแแแแแ แแ แแแฅแแแแแ แฎแแแแ แแฎแแแ แแแแจแแ แแแแก แแแ แกแแแฅแขแแแแแ. 26 แแแแกแก แแคแแชแแแแฃแ แ แแแแแขแแ แแฌแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแ แแขแแแแแแก แแแ แแแแแแขแจแ แกแแฅแแ แแแแแแกแแแ แแแแแแ แแแแก แฏแแฃแคแ, แ แแแแแก แฎแแแแซแฆแแแแแแแช แกแแฅแแ แแแแแแก แแแ แแแแแแขแจแ แกแแขแงแแแ แฌแแ แแแแแ แแ แฅแแ แแแแ แแแ แแแแแแขแแ แแแกแ แแ แฎแแแฎแก แแแแแ แแแแก. แแแแแ แแแแแแแงแแแ แแก แจแแกแแซแแแแแแแแช แแ แแแแแแแ แแแแแแฃแฎแแแ แฉแแแแก แแแแแแแแขแแฃแ แแแกแแแก แแแ แแ แแขแแแแแจแ, แแแฉแก แฅแแแแแขแแ แแแแแ แแแ แฃแฉแแจแแแแก แแ แแแแ แแแก แแฃแแแก, แแกแแแ แ แแแแ แช แแแแ แแ แแขแแแแแแก แกแแแแฉแแก แกแแฅแแ แแแแแแจแ แแ แแแฉแก แฏแแกแขแแ แแแฅแแแแ แกแแแขแก แแ แฌแแแแแแกแแแแก, แ แแช แแแแจแแแแแแแแแ แแซแแแแ แแแก แแ แฅแแแงแแแแก แจแแ แแก แฃแ แแแแ แแแแแแก แแ แแแแแ แแแแแ แแฃแแแแแ.
Committee Strategy and Action Plan that will make our activities more systematic and consistent, which I consider very important. I also encourage our close cooperation with other parliamentary committees and with the executive branch. Our goal is to contribute to the strengthening of the Parliament's supervisory function. Within my authority, high-level parliamentary visits are being implemented in different formats between the countries. Any visit, which is always loaded, serves to further strengthen Georgia's image on the international level and position the country as a reliable, stable and democratic partner. Also, as much as possible we work with our international partners in addressing our country's most important objectives, such as the restoration of Georgiaโs territorial integrity and the peaceful settlement of conflict and our country's main foreign policy axis aimed at membership to EU and NATO. We also work towards developing and deepening the relations with of our partner countries within immediate neighbourhood and wider region. As for Britain, in September 2017, we signed a Memorandum of Cooperation with Parliamentary Committees in the House of Commons in the British Parliament, and this makes our system more coherent and coordinated. The aim of the chairman of the Foreign Relations Committee is for Georgia to hold a significant place on the agenda of the UK Parliament, with its capabilities and challenges, including the issues related to the occupied territories, democratic reforms, achievements and progress in the process of EuroAtlantic integration. I am trying to make my contribution now as a Member of Parliament to cement a very solid and successful relationship between the two countries. Our role as parliamentarians is to support and deepen existing relationships and to see the perspective of new connections. On May 26, the Parliamentary Friendship Group from the UK will be invited to the Parliament of Georgia to address the Parliament and the people of Georgia. I would like to once again take this opportunity and thank our mission in the UK and the British Embassy in Georgia and respective Ambassadors for their excellent work to bring the countries closer and further build on very successful relations that we enjoy! DIPLOMAT 25
USAID: แฉแแแแ แแ แแแ แแแแแ แแฃแจแแแแก, แกแแฅแแ แแแแแ แแ แแแ แแกแแ แแแก แแ แฉแแแ แแ แแแ แกแฌแแ แแแแแ แแแ แ
USAID: Our Programs are Working, Georgia is Progressing and Together, We are on the Right Track แแแแแ แแ แแแแแซแ NATIA BREGVADZE SAID-แแก แแฎแแแแแแแแจแแฃแแ แแแแแแแกแขแ แแขแแ แแก แแแแแแแแ แแแ แแแแกแ แแ แแแ แแแแแจแ แแ แแ แแแ แแแแ แแแกแฃแ แแแแจแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแฌแแแ. แแแกแ แฃแ แแแแ แแแแ แกแแฅแแ แแแแแแกแแแ แแแแฎแแแแแแ 20 แฌแแแก แแแแแแก แแ แแแแแก แกแแฅแแ แแแแแแก แแแ 12 แฌแแแก แฌแแ แแฌแแแ. แแแแแฎแแแแฃแ แแแแแแ แแแแกแ แแ แแฎแแ แแแกแขแแแ แแแแแแจแแ แแแฃแ แแ แแแ แแขแแขแแแแ แแแ แแแแก แแแ แแแแ แแแกแแฃแแ แแ.
U
26 DIPLOMAT
ast month Brock Bierman visited Georgia as a new Assistant Administrator for USAIDโs Bureau for Europe and Eurasia. His relations with Georgia is about 20 years old, and itโs been about 12 years since he last visited Georgia. As touching his renewed friendship and priorities on this new post, Mr Bierman spoke to Diplomat.
L
GLOBAL DEVELOPMENT
แแฎแแแฎแแแก แแแแแแจแแแ แแจแจ-แก แกแแแ แแแจแแ แแกแ แแแแแแแแ แแแแก แกแแแแแแขแแก (USAID) แแแแแแแกแขแ แแขแแ แแก แแแแแแแแแ แแแ แแแแกแ แแ แแแ แแแแแจแ, แ แ แแฅแแแแ แแฅแแแแ แแ แแแ แแขแแขแแแ แแ แแแกแขแแ? แฉแแแ แแ แแแ แแขแแขแแแ แแ แแแกแขแแ แแฅแแแแ แแแแแแแกแขแ แแขแแ แแก แแแ แ แแ แแแแก แแ แแแ แแขแแขแแแแก แฌแแ แฌแแแแฌแแแ. แแก แแ แแก แแแ แแแแแแแแ แแแแแแแแกแแแ, แ แแช แซแแแแแ แแแแจแแแแแแแแแแ แแ แแกแแแ แงแแแแแแแแ แ แแแฎแแแ แแแแก แแแแแแแ แแแงแแแแ. แแ แแคแแฅแ แแ, แ แแ แแ แ-แแ แแ แซแแแแแ แแแแจแแแแแแแแแ แกแแแแแฎแแ, แ แแแแแแแช แแแ แแแ แแแแแแแแแ. แ แแฆแ แแฅแแ แฃแแแ, แแแขแแแ แฃแแแ แแชแแ แกแแแแแแกแแฎแแแ แจแแแแกแแแแแก แแ แแแแ แฃแแแ แแแแแ, แ แแ แฉแแแแ แแแแฎแแแ แแจแจแจแ แแแแแกแแฎแแแแก แแแแแแฎแแแแแก แแแแแ แ แแแแแแ แฃแแแ แแงแแก แแแแแ แแฃแแ. แแ แแแแฎแแแแก แแแแแงแแแแแแก แแ แแชแแกแ แฃแแแ แแงแแก แซแแแแแ แแแแญแแแ แแแแ. แฉแแแ แแกแแฃแแ แแแ แแแแแ, แแฃ แ แแก แแแแแแแแ USAID-แจแ แแ แแฃ แ แแแแแแแ แแแแจแแแแแแแแแแ แกแแแแ แแ แแแฎแแแ แแแ. แแฎแแแฎแแแก แฎแแแ แแแแแฌแแ แแ แฃแ แแแแ แแแแแแแแก แแแแแ แแแแฃแแก (MOU) แแแแฃแ แคแแ แแกแแแแกแแแ แแ แซแแแแก แฆแแแแกแซแแแแแแแกแแแแก. แแ แแฌแแ แก แจแแฃแซแแแ แแแแแแแ แแแแแ แจแแแแแแแ แแแแแแฌแแแแก. แแ แแฅ แงแแคแแแกแแก แแแแแฆแแแแ แแแแแแแฎแฃแแ. แฃแแแ แแฆแแแแจแแ, แ แแ แแฅ แแแแกแแแแ แแแแแแแขแ แ แแแแแแ แ. แแแแแแแฎแฃแแ แฆแ แแแฌแงแแแแแแ แแแ แขแ แแแกแแแแแแจแ. แแกแแแ แแแแฎแแ แแแแแแแ แแก แกแแแแฃแ แแแ แแ แกแฎแแ แแชแแ แ แแแแแแกแแแ. แแ แแ แฌแแแแก แแแคแแแแแแแช แแ แแ แแแแแ. แกแฃแ แแแแ แแแฅแแก แแแแแแ แแแ แแ แแ แแแกแแฃแแ แ แฎแแแฎแก, แ แแแแแแแช แฃแจแฃแแแแ แแฆแแแแ แฉแแแแแแ แแแฎแแแ แแแแก. แแแแแ แแแแแแ แ แแก แคแแฅแ แแแแ แแ แฃแแ แฃแแแแแแงแ แ แแ แแแ แกแแญแแ แแแแแแก แแแแแแงแแคแแแแแ. แแคแแฅแ แแ, แซแแแแแ แแแแจแแแแแแแแแแ แแแแแแแแแแกแฌแแแแ แแ แ แแฎแแแแ แฉแแแแ แจแแแ แกแขแ แแขแแแแ แแ แแฅแกแแแ แขแแแ, แแ แแแแ แฉแแแแ แฅแแ แแแแแ แแแ แขแแแแ แแแแก แแแกแแแ แแแแแแช. แกแแฅแแ แแแแแแกแ แแ แแจแจ-แก แแแแกแแแฃแแ แแแฃแแ แฃแ แแแแ แแแแแแ แแฅแแ. แแแแแแแ แ แแ แฉแแแ, แ แแแแ แช แแแแแแแกแขแ แแขแแ แแก แแแแแแแแแก, แแแ แแแแ แคแแชแแแแฃแ แ แแแแแขแแแแก แกแแแจแ แแแแจแแแแแแแแแ แแแ แขแแแแ แแแ แจแแกแฃแแแงแแแแ. แแแกแแแแจแ แแแแแฌแงแ แแ แกแแฅแแ แแแแแแจแ แแแแแแแแแ แ. แแคแแฅแ แแ, แแก แกแแแแแแ แแขแแแชแ แแแแชแฎแแแแแแ แแ แฃแ แแแแ แแแแแกแแแแก, แ แแแแแแช แฉแแแ แกแแฅแแ แแแแแแกแแแ แแแแแแแจแแ แแแก.
You were recently appointed as an assistant administrator for USAIDโs Bureau for Europe and Eurasia, what will be your priorities on this post? My priorities on this post will be to put forth Administrator [Mark] Greenโs priorities, which are the road to self-reliance, which is a very important priority, and the need to end all assistance. I think that is one of the very important issues Mark has identified for us at USAID. And, of course, also respecting the tax dollar. Making sure that the use of our funds is highly respectful of the tax payer in the United States and that it is very transparent, in terms of how we are utilizing those funds, and that we are telling the story of what we are doing at USAID and the importance of foreign assistance. We just signed an MOU here [to provide stink bug traps] and the effect of this stink bug can be devastating. I had a chance to visit a small orchard while I was here. I should mention
USAID-แ แกแแฅแแ แแแแแแก 20 แฌแแแแ แแแขแแ แแฎแแแ แแแ, แแ แแแ แแแแแก แแแแแแแแแแแจแ แ แแแแแ แแ แแแฅแขแ แแแแแฉแแแแ แงแแแแแแ แฌแแ แแแขแแแฃแแแ? แแคแแฅแ แแ, แแแแ แกแคแแ แแจแ แแแแแฆแฌแแแ แฌแแ แแแขแแแแก. แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแแแแแแฃแ แ แแแแแแแแ แแแแก แฎแแแจแแฌแงแแแแก แแแฃแแแกแฎแแแ. แแฃ แแแแแแแแแแกแฌแแแแแ, แ แแ แกแแฅแแ แแแแแ แแแแแแกแแก แฌแแ แแแแแแก แแฎแ แแ แแกแแคแแแ แแแแแแก แ แแแขแแแแแ แแแชแฎแ แ แแแแแชแแแแ แแแฎแแแ, แแก แฌแแ แแแขแแแแ. แแแกแแแแแแแแแ แฏแแ แแแแแ แแแแ แแ. แแแแแฉแแแ, แ แแ แแแกแแแแแ แแแแแแ แแแแญแแแ แแแแแแแก แกแแแแแฎแแแ, แแแแแแแก แฃแแแแแแกแแแ แแ แกแแกแแแแ แแแ แกแแกแขแแแ. แชแฎแแแแ, แฉแแแ แฃแแแ แแแฅแแแแแก แกแแแแ แแแแแแ แแแแแแก แแแ แแแ, แ แแแ แแแแแฆแแ แแแแแกแขแแชแแแแ. แกแแฅแแ แแแแแแจแ แแแแแแกแแก แฌแแ แแแแแแกแแแแก แแแแคแแ แขแฃแแ แแ แกแแแแ แแแแแแ แแแ แแแ แฃแแแ แฃแแแ แฃแแ แฃแแแแแแงแแ.
แแฅแแแแ แแแ แแ, แ แแแแ แแแ แแก แแฅแแก แฃแคแ แ แแแขแ แแแขแแแชแแแแ แแแแแแแแแฃแ แ แแ แแแก แแแแแกแแแ แแกแแ? แกแแฅแแ แแแแแแจแ แกแแคแแแก แแแฃแ แแแแแแก แงแแแแแแ แแแแ
DIPLOMAT 27
GLOBAL DEVELOPMENT
แจแแแกแแแ แแฅแแก. แแแแแแแแแ แฏแแ แแแ แขแ แแฎแแแแก แแแแฃแกแขแ แแ แ แแ แแแแแแฎแแแแ, แกแแฅแแ แแแแแ แแ แแแแฃแกแขแ แแแก แแแแแแแแ แแแแก แแแแแกแแแ แแกแแ แแกแแคแแแ แแแฎแแฃแแจแแ. แแก แแซแแแแก แแแก แจแแกแแซแแแแแแแแก, แ แแ แแแกแชแแแก แ แแแแแแก, แแแ แแแแจแ แแแญแ แแแแก แแแแ. แแแแแฎแกแแแแแแ, แแฎแแแแก แแแกแแแแแ แชแแขแ แฃแคแ แ แแแแ แแแแ. แฎแแแแกแ แแ แแแกแขแแแฃแแแกแแแ แแแแกแฎแแแแแแแ แแก แกแฌแ แแคแแ แแ แคแฃแญแแแแ. แแกแ แ แแ, แแฃ แฉแแแ แจแแแซแแแแ แแแแแแญแ แแ แคแแ แแกแแแแก แแ แแแแแแ, แแแแฎแกแแแ แแแแ แแแก, แฎแแแ แแก แแแแแแแแ แแ แคแแ แแแ แแแก แกแแฅแแ แแแแแแกแ แแ แแแแ แแแ แแแแจแ แจแแกแแซแแแแแแแแแก แจแแฃแฅแแแแก.
แแฅแแแ แกแแแแแแ แแแ แแแ แแชแแแแ แ แแแแแแแก แแ แแแแแแแแก, แ แ แซแแ แแแแแ แแแแแฌแแแแแแ แแ แกแแคแ แแฎแแแแ แแ แกแแแแแก? แแคแแฅแ แแ, แกแแกแแแแ แแแ แ แแคแแ แแ แแแแแแแแแ แแแแแฌแแแแแ. แแแแแฉแแแ, แ แแ แแแ แแแแแแขแแ แฃแแแ แแแ แฃแแแก แแ แกแแแแแฎแแ. แแฆแแก แจแแกแแซแแแแแแแ แแแแแชแ, แแแแกแแฃแแ แแแแแ แแแ แแแแแแขแแก
แแแแแฏแแแแแ แแก, แแแชแ แกแแแแแ แกแ แแ แแฃแ แแแแฃแ แแ แฉแแแแแก แแแแแ, แ แแ แแแแจแแแแแแแแแแ แแ แ แแฎแแแแ แกแแฃแแแ แ แกแแกแแแแ แแแแก แ แแคแแ แแแ แแแแแ, แแ แแแแ แกแแญแแ แแ แ แแแแฃแ แ แแ แกแแ แแแแฃแแ แแแแแฏแแแแก แแแแแแแแ, แแแแแ แแขแฃแแ แแ แแแฃแงแแแแแแแแ แจแแแแแแแแก แแแกแแฆแแแแ. แแแแแ แแแฅแแก, แ แแ แแแแแแแ แ แแแแแแแแ แแแแ แแจแ แฌแแ แแแแแแแ แแแแแแแแแแแแแแก, แ แแแแแแแช แแแ แแแแแแขแ แแแฃแจแแแแแก. แแคแแฅแ แแ, แ แแ แแ แกแแแแแฎแแแแแ แแ แแแ แแแแจแแแแแแแแแแ แแแแแฌแงแแแก แแแแญแแแ แแแแแแแกแ แแ แแแแแแแก แฃแแแแแแกแแแแก แกแแแแแฎแแแ. แจแแแ แแแแฃแ แจแขแแขแแแกแ แแ แกแแฅแแ แแแแแแก แซแแแแแ แแแแกแแแฃยญ แแ แแแฃแแ แฃแ แแแแ แแแแ แแฅแแ. แฅแแ แแแแแแแ แฌแแ แแแฃแแแแแแแ แแฃแแฌแ แคแแแ, แฌแแ แแแฃแแแแแแแ แกแขแฃแแแ แแแแงแแแ แ แแ แฌแแ แแแฃแแแแแแแ แแแแแขแแฃแ แ แฎแแแฎแแ. แแกแแแ แกแแ แแฃแแแแแก แแฌแงแแแแแแ. แแญแแแแ แแจแแ, แ แแ แฃแแแแแกแแแแแ 20 แฌแแแก แแแแแแแแแแแจแ แแแ แแแแฃแแ แฃแแฃแกแแแแแแแ แแ แกแแแแแแ, แ แแแแแแแช แแแฃแแแแแแแแ แแแฎแแ. แแแแแฉแแแ, แ แแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแฅแแก
28 DIPLOMAT
that while here, I've covered about a thousand kilometers. I visited the deep sea port in the West, we visited tomato greenhouses as well, and other small businesses. I donโt want to waste any time; I want to get out into the field and I want to talk to the people who are receiving the assistance. I want to find out what is on their minds and I want to make sure that we're addressing some of the needs that they have. I think it's important that we listen and not just to our own internal strategy and experts, but also listen to our partners and stakeholders here on the ground in Georgia. Georgia and the United States have a very special relationship. I wanted to make sure that my very first official trip as Assistant Administrator had visits to very important partners. I started in Kosovo and I ended in Georgia. I think thatโs a strong statement to the relationship that we have with Georgia. USAID has been helping Georgia for more than 20 years, which projects do you consider most successful throughout this period? I think we've had success in a lot of our areas. In terms of economic development, if you think about Georgia being ninth according to the World Bank in terms of doing business, that's a success in terms of helping Georgia with its economy. I think that there's a lot of work left to do. I think there are some issues of transparency, rule of law, and the judiciary at play here. Clearly, we need to have a fair playing field for businesses to come here and invest. We have to make sure that businesses feel comfortable and are treated fairly when they come here to Georgia. Which field do you think has more potential to develop in terms of economic growth? Agriculture has tremendous opportunity here in Georgia. When I think about the hazelnut industry by itself, I think Georgia is number four in the world in terms of developing this [industry]. The hazelnut industry also will give Georgia the opportunity to get out of this region in terms of its marketing to Europe. We know that the crop is a little bit more sustainable in terms of how long it lasts, it doesn't perish as quickly as other fruits and vegetables. So, if we can solve the problem of the stink bug, it opens up markets and it opens up the opportunities for farmers here in Georgia beyond this region and throughout all of Europe. You have quite a profound understanding of the region, what are the main challenges and threats? I think judicial reform is definitely a challenge. I think itโs something the Parliament needs to take on. I had the chance to talk to the speaker today, the deputy speaker and legal counsel, driving home the importance of not just talking about the fact that they're going to reform the judiciary, but actually taking those steps very seriously and they have concrete and immediate results. I'm hopeful that this year, hopefully in the next few weeks, we'll have legislation possibly introduced in Parliament they can work on. I think those are issues that are important. I also think that it's important that we have transparency and rule of law issues [finalized].
GLOBAL DEVELOPMENT
แจแแกแแซแแแแแแแ, แแแแแแแฎแแก แแก แแแแ แแแแแแแแ. แแแแแแ แแ แแชแแ แ แแแแแแกแแก แแแแแฎแฃแแแแแกแแก, แซแแแแแ แแแแแคแแฅแ แแแแแ แแ แกแแแแขแแ แแกแ แแงแ แแแแแแแแแแแก แแแ แแแ แแกแขแแ แแแแแก แแแกแแแแ. แแก แแแแกแแแก แแแแแแ แแ แแแซแแแแก แกแแจแฃแแแแแแก, แ แแ แแแแแ แฃแแแ แแแจแแแแขแแแจแ แแ แแแแแ แแกแจแ แแแแแแฆแแ แ, แ แแ แฉแแแแ แแ แแแ แแแแแ แแฃแจแแแแก, แกแแฅแแ แแแแแ แแ แแแ แแกแก แแแแแชแแแก แแ แฉแแแ แแ แแแ แกแฌแแ แแแแแ แแแ แ. แแแแแ แแแแฅแแก แ แแ แฉแแแแ แแแแกแแแฃแแ แแแฃแแ แฃแ แแแแ แแแแ แแแแ แฎแแแ แแแแ แซแแแแแแ.
แ แ แฃแแแ แแแแแแแแก แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแแ แแแแ, แแแกแขแแขแฃแขแแแแ แแ แแ แแแแแแแชแแแแแ แฅแแแงแแแแจแ แชแฎแแแ แแแแก แแแแแก แแแกแแฃแแฏแแแแกแแแแแ แแ แกแแชแแแแฃแ แ แแ แแแแแแแแแฃแ แ แแ แแแแแแแแแก แจแแกแแแชแแ แแแแแ? แฅแแ แแแแแแแ แฃแคแ แ แแฅแขแแฃแ แแแ แฃแแแ แแงแแแแ, แแ แ แแฎแแแแ แฎแแแแกแฃแคแแแแแก, แแ แแแแ แแแแแแแ, แกแแแแฅแแแแฅแ แกแแแแแแแแแแแก แแแแแแ. แแแแแฌแแแแแแ แฃแแแ แแแแฆแแ แกแฎแแแแแกแฎแแ แขแแแแก แ แแคแแ แแแแจแ, แแแแแแแแแแกแ แแ แกแแแแแแแแแแ แแ แแฅแขแแแแแแแจแ. แแคแแฅแ แแ, แ แแ แฅแแ แแแแแแแ แแแแแแแแ แแ แแแแแแ แฃแคแ แ แฃแแแ แแแแฅแขแแ แฃแแแแ. แกแแฅแแ แแแแแ แชแแแแแแก แแแแแแแฎแแก แแ แแแแแแแแ แกแแแแญแ แ แฐแแ แแแแแขแแก แแแคแแ แแแแแแก แแแแ. แแ แแคแแฅแ แแ แแฎแแแแก แคแแ แแแ แแแแ, แแแแแ, แแฃ แ แแแแ แจแแฃแซแแแแ แแ แ แแแแแแแก แแแ แแ แแแแแแกแแแกแ แแ แแฆแแแกแแแแแ แแแ แแแแจแ แแแแแแแแ แจแแกแแซแแแแแแแแแแก แแแคแแ แแแแแ. แแแ แฃแแแ แแแแแฎแแ แจแแกแแซแแแแแแแแแ แแ แแแฎแกแแแ แแแแแ แ, แแจแจ-แจแ แแ แฉแแแแแจแ แแ แแกแแคแแแแก แแแแแกแแแแ แฌแแ แขแแแจแ, แกแแแแช แแ แแแแก แจแแซแแแแแ. แแแ แแกแแแ แฃแแแ แแแแแฎแแ, แกแแฅแแ แแแแแแจแ แกแฎแแ แแแแแแกแแก แจแแแแงแแแแแก แแแแแ. แแ แกแแแแแฎแก แแแแแ แกแแกแแแแ แแแ แ แแคแแ แแแแแ แแแแงแแแแ แ, แ แแแแแแช แฃแแแ แ แแแแแแฏแแ แแ แแฆแแแแจแแ, แแแแ แแ แแ แแคแแฅแ แแ, แ แแ แแก แแแแจแแแแแแแแแแ. แแแแแฉแแแ, แ แแ แฎแแแฎแแ แฃแแแ แแแฃแฌแแแแก แกแแฏแแ แ แแแฎแแแแแแกแ แแ แแ แฉแแฃแแ แแแแแแแแแแแแก แแแ แแแก แแงแแ แแแแญแแแ แแแแแแแ. แแกแแแ แฃแแแ แแแฃแฌแแแแแแแแ แแแ, แ แแ แแงแแแแ แกแแแแแแแแแแแก แแฅแขแแฃแ แ แฌแแแ แแแ. แแแ แแแฅแแก แฌแแแแจแ แแแแกแ แแแ แแแกแฃแฎแแกแแแแแแแแ, แแแแฎแกแแแแ แแฃ แ แแก แแ แ แแแแ แแแแแแแแ, แ แแแ แฃแคแ แ แแฅแขแแฃแ แแแ แแงแแแแ แแแแแแแแ แแ แแแแแแ. แแก แกแแแแฅแแแแฅแ แกแแแแแแแแแแแก แแแแจแแแแแแแแแ แแกแแแฅแขแแ. แแแแแ แแ แแฎแแ แแฆแแแแจแแแ, แแฃ แ แแแแแแแ แแแแจแแแแแแแแแแ, แ แแ แกแแกแแแแ แแแ แ แแคแแ แแ แแแแแ แ แแแ แแแแ แกแแแแแฎแ แแแฎแแแก. แแฃแชแแแแแแแแ, แ แแ แแฅ แฉแแแแกแแแแกแแก แแแแ แแแแ แแแแแแกแแแแแแก แแแฎแแแแ แกแแแแ แแแแแแ แแแแแแก แแแ แแแ แแ แแแแแแแก แฃแแแแแแกแแแ. แแ แแแแแแ, แ แแ แแแแแแกแแแแแแ แแแแกแฃแ แแแแแ แแฅ แฌแแกแแแแก, แกแแแแช แแแ แฃแแแแ แแแฃแ แแแ แแแก แแ แแแ แฃแคแชแแฃแ แแแกแขแแขแฃแขแแแก, แแ แ แแแแ แแกแแแแกแก แฌแแแฌแงแแแแแแ. แแกแแแ แแแ แฌแแฃแแแแฃแแ แฃแแแ แแงแแแแ, แ แแ แแ แกแแแแแก แฃแกแแคแ แแฎแ แแแ แแแ, แแกแแแ, แ แแแแ แช แแแแ แแ แแแฃแฅแชแแแกแ แแ แแแแกแแฎแฃแ แแแแกแแแแแก, แแแแ แแแแแแจแ แแแแแแแกแ แแ แแ แฎแแแฎแแกแแแแกแแช, แ แแแแแกแแช แแกแแแ แฅแแ แแแแแ แกแแแฃแแแ แ แแแแแแกแแก แแแแกแแแแแแ แแแแแ. แแแแ แแแฃแแ แแแแแแกแ แแ แแ แแก แแแแแ แแแแแแ แแแแแแแแ. แแแ แฃแแแแ, แ แแ แฉแแแแแแแแแ แแ แแแแแแแแแ แแ แแ แซแแแแแแแแแ แกแขแ แแขแแแแ, แ แแแแแแช แแแแแแแกแฌแแแแแก แแ แ แแฎแแแแ แแ แแแฃแฅแขแแก แแแงแแแแแกแ แแ แแแแกแแฎแฃแ แแแแก, แแ แแแแ แแกแแแ แฃแ แแแแ แแแแแก แฉแแแแงแแแแแแแแก, แ แแแแแแช แแแแแแแก แแแแแแชแแแ. แงแแแแแแ แแแแแแ แ แฃแ แแแแ แแแแแแแ. แแแแ แแแแแแแก แแ แแฎแแ แแ แฃแ แแแแ แแแแแแแก แกแฌแแแ.
I think the United States and Georgia have a very special relationship. Georgians are incredibly genuine, incredibly hospitable, and incredibly positive. They have challenges. Thereโs no doubt that there's been some setbacks over the last 20 years. Those setbacks came at unpredicted times. I think Georgia also has an ability to overcome those impediments. While visiting some of the small businesses, talking to them and having them tell me their personal stories has been a very thoughtful and an exciting experience. It gives me hope and it also allows me to go back home to Washington to deliver the message to Congress that our programs are working, that Georgia is progressing, and that, together, we are on the right track. We have a special relationship with Georgia and we are looking forward to a long relationship. What should the Georgian government, institutions and organizations do to improve the quality of life in the country, and to diminish social and economical problems? The more that Georgians can be more active, not just with government, but with civil society in general, and participate in reforms, education, and community activities. Georgians need to be more actively involved at a local level. Georgia is overcoming its challenges by expanding its markets and expending its horizons. When I think about hazelnut farmers, I think about how they are expanding their opportunities beyond this region, the Caucasus, and Eastern Europe. They have to reach for opportunities in the United States or China or wherever around the world they could open a market and they also have to look to see how they can bring other businesses into Georgia. Again, that goes back to the judiciary reform, which I've mentioned several times, but I think it's important. I think that people should call upon their public servants and elected officials to be transparent. They should call upon them to be active members of the community. And, they have a responsibility to report back to the constituency what they are doing and how they are doing it, so that they can take input and be more active on the local level. Thatโs an important aspect of civil society. Again, I think it's important that judiciary reform becomes the number one issue. Itโs important that American businesses that come here to Georgia understand that there's an even playing field, a fair playing field, and itโs clear that thereโs rule of law. I don't think businesses want to go anywhere where they're going to have issues of corrupt individuals or corrupt institutions or even the appearance of such. They want to know that there's a safe environment, not just for their products and services, but their employees as well or for the people that they hire in the businesses that they grow. American businesses aren't in this for the short run. They want to come here and develop a long-term strategy that lasts beyond just selling a product or a service here โthat they have longevity, which is something they can build for more than just one generation, a relationship they can build. Whatโs really important are relationships. Americans want to have faith in the relationship from both sides.
DIPLOMAT 29
แแแแ แแฅแฃแแจแแแแแฌแแ แแแขแแแฃแแ แแแแแกแขแแ แ แแ แกแแฅแแ แแแแแแแ แแขแแแแแแก แแแแแแก-แแแกแแแแ
Zaza Okuashvili -
successful businessman and Georgian-British business envoy แแแแแ แแแแงแ แแแแซแ
NATIA GAMKRELIDZE
แแแแแกแ แแแแแแแแขแแแก แแ แแแแแ แ แกแแฎแแ. แงแแแแ แจแแแแฎแแแแแจแ, แฌแแ แแแขแแแฃแแ แแแแแแกแแแแ แแ แแแแแขแแแแกแ แกแแแฃแแแ แแ แฃแชแฎแ แฅแแแงแแแแก แจแแ แแก แแแกแแแแแก แแแกแแแก แแกแ แฃแแแแก แแ แแแแก แแแแ แแฅแฃแแจแแแแแก แแแฆแแแฌแแแแแช แแแฌแแแแก - แแแขแแแ แแแแ, แ แแแแแแช แแแแ
แ
30 DIPLOMAT
usiness is a form of diplomacy. In any case, a successful businessman and politician often also acts as an envoy, of which Zaza Okuashviliโs deeds serve as proof: Mr. Okuashvili, who is also a British citizen,
B
แแ แแขแแแแแแก แแแฅแแแแฅแแชแแ, แแฆแแก แแ แแขแแแฃแ-แฅแแ แแฃแแ แกแแแแญแ แ แแแแแขแแก แกแแแแขแแ แแแแแฏแแแแแ แแ แแ แกแแฅแแ แแแแแแจแ แแ แแขแแแฃแแ แแแแแกแขแแชแแแแแก แแแแแแแแแแก แแฅแขแแฃแ แแ แฃแฌแงแแแก แฎแแแก. แแแแก แแแแแแ แแแแแแแแแ แแแแแแกแจแ โแแแแขแแแกโ แจแแฃแ แฃแแแก แแแฎแกแแ. แแกแแแ, แแฆแกแแแแจแแแแแ, แ แแ แกแแฅแแ แแแแแแจแ โแแแแแชโ แกแฌแแ แแ แแแแ แแฅแฃแแจแแแแแก แแแชแแแแแแแแแ แจแแแแแ. โแแแแแกแขแแชแแ แฅแแแงแแแก แแแแแแแแแแกแแแแก แฎแแแจแแกแแฎแแแ แแฎแแแแ แแแจแแแแ, แ แแชแ แแก แแ แซแแ แแแแแแแ แแแแแแแแ แแ แ แแแแกแแช แแแกแจแ แแฎแแแแ แกแแแแแแกแแฎแแแ แแคแแฅแขแ, แแ แแแ แแแแแ แ แแแแแกแขแแชแแแแ แแ แแ แ, แแ แแแแ, แฌแแ แแแแแแกแ แแ แกแแแฃแจแแ แแแแแแแแแก แจแแฅแแแแก แแแแแแแแแขแแแแชแแ แแแแแแแแกแฌแแแแแฃแแ,โ - แแแแแแก แแแขแแแ แแแแ. แแแแ แแฅแฃแแจแแแแแกแ แแ แแแก แแแแ แแแคแฃแซแแแแฃแแ โแแแแแ แฏแแฃแคแแกโ แฌแแ แแแขแแแแก แกแแแแฃแแแ แแแแแแแฃแ แฎแแแแแกแ แแ แแแแแแแแ แแแ แแแแแแแแแแก แกแแซแแแแ แแจแแ. แ แแก แแแจแแแแก แแแแแแแฃแ แ แฎแแแแ? - แแ แแแแฎแแแแ แแแกแฃแฎแ แแแ แขแแแแ: แแแแแแแฃแ แ แฎแแแแ แแ แฃแชแฎแแฃแ แแ แแแแแแแแ แแแแแแจแ แแแแแแแ, แ แแแแแแแช โแแแแแ แฏแแฃแคแแโ แกแแฅแแ แแแแแแจแ แจแแแแแงแแแแ, แแแ แจแแ แแก, - BMW, MINI, GENERAL MOTORS, BENTLEY, MAZERATI. แแแแกแแแ, แแฆแกแแแแจแแแแแ, แ แแ โแแแแแ แฏแแฃแคแโ แแแแ แกแแฅแแ แแแแแแจแ โแ แแแก แ แแแกแกโ แจแแแแแงแแแแก. แแแแกแแแ, โแแแแแ แฏแแฃแคแแโ แแแแแแจแ แแแแแแ แแแแฌแงแ แกแแแแแแ แแแ แแแฌแแแแแแก แแแแแแกแฃแ แแแแแแแแ โแแฃแแแคแแ แแแแโ. แกแแแ แแแ, โแแแแแ แฏแแฃแคแโ แแฅแชแแแขแก แแ แแขแแแฃแ แแ แแแแแแแ แแแแแแแก. แแกแ, แแแแแแแแแ, แแแแแแฅแแก แคแแแ แแแแก แแแแฅแแแ-แแแแแแแแ แแแแก แแแ แแแแฃแแ แแแฌแแแ แแ แแขแแแฃแแ แฌแแ แแแแแแกแแ. โแแแแแ แฏแแฃแคแแกโ แกแขแแแแ - โแแแแแ แแแแโ โแฐแแแแแแแแ แโแแก แแแญแแแแแ แฌแแ แแแแแแก แแกแแคแแแ แแแแแ แแก แแแ แขแแแแ แแ. แงแแแแแคแแ แ แแก แแ แฉแแแแ แฅแแแงแแแก แชแแแแแฃแ แแกแแคแแแแกแแแ แแแขแแแ แแชแแแก แฃแฌแงแแแก แฎแแแก.
today holds the position of Honorary Chairman of the BritishGeorgian Chamber of Commerce, and actively promotes British investments in Georgia. Opening Bentleyโs showroom in Tbilisi is one clear example; the presence of MINI in Georgia is another, also being the result of Zaza Okuashviliโs efforts. โInvestments are tangible for the country's economy only when seen in the long-term perspective. This includes not only the effects of tax or direct investment, but also the component of production and creation of jobs,โโ says Mr. Okuashvili. The secret of the success behind Zaza Okuashvili and the Omega Group (which he founded) is vested in its global vision and the strength of the domestic economy. But what does its "global vision" truly mean? The answer is simple: global vision means cooperation with those overseas brands that the Omega Group has brought to Georgia, including BMW, MINI, General Motors, Bentley, and Maserati. In addition, the Omega Group will soon bring Rolls Royce into Georgia, and has also started cooperation with Unipart, an English company for spare parts. In general, as can be clearly seen, the Omega Group focuses on British brands: even certain parts of its tobacco factoryโs equipment are of British origin. The Omega Groupโs printing house, Omega Tegi, cooperates with Heidelberg, the worldโs leader in printing production. All these help our country further integrate with the civilized world. DIPLOMAT 31
แแแแ แแฅแฃแแจแแแแ 2004 แฌแแแก แแแแแ แแแแจแ, แแแฃ แแแจแแแแช, แ แแชแ โแแแแแ แฏแแฃแคแแกโ แแคแแกแแแกแ แแ แขแแแแแแแแแแแ โแแแแ แแแจแโ แกแแแชแ แแแแ แจแแแแแ, แกแแฅแแ แแแแแแกแ แแ แแแกแแแแแ แจแแ แแก แแแกแแแแแก แแแกแแแก แแ แฃแแแแแ. แแแแแแแกแแฃแแ แแกแแแ แกแแฃแแแ แก แกแฌแแ แแ แแ แแแแแ แแแแ แซแแแแแ แแ แแแแแแฎแแแแ: แแแกแแแแฃแ แแแแแแก แแ แแแแแขแแแฃแ แฌแ แแแแแแ แแแ แแ แฃแ แแแแ แแแแ แแฅแแแแแ แแ แแแฅแแ. แแแจแแ, แ แแชแ แแฅแแแแก แแแแ แแแคแฃแซแแแแฃแ แแแแแแกแแ โแแแชแแแแแแแแแโ แจแแแแ แแฆแแแฃแแ แจแแขแแแ แแแแขแแแแก, แแฅแแแแ แแแกแแแแแแ แแแแแแ แแแ แ แแก แแแแแแแแแ? แแแกแแแแแแก แกแฃแ แแ, แ แแ แแก แฃแซแ แแแแ, แ แแแแแแช แกแแฅแแ แแแแแแจแ แแแแแแแ แแ แกแแแแแแ, แจแแชแแแแแแงแ. แแแแขแแ, แ แแแแแฃแชแแแก แแแ แ แงแแแแ แแแแแแแ, แชแแแแแแแแแ แแแแฌแงแ แแ แฃแแแ แแแแแชแแแแแ, แแแ แฎแแแฎแแก แแ แฉแแฃแแ แแแแแ แแแ แแงแ แแ แแแก แฅแแแแแแแแแจแ แแแกแแแแแแ แแแ แฉแแแ แแแแ, แแฃแแชแ แฉแแแ แแแกแแแแแแ แแแ แขแแแแ แแแ แแแ แแแ แแแฎแแแแแ, แกแแฅแแ แ แแจแแช แแงแ แแ แแ แแแแแแแขแกแ แแฃ แแ แแแแแ แแแ แแแแแแจแแ แแแแก แชแแแแแแแแแ.
แแแแ แแฅแฃแแจแแแแ, แ แแแแ แช แงแแแแ แญแแจแแแ แแขแ แแแแแแกแแแแ, แแแแกแฏแแ แแแแแแก แแ แแ แแฎแแ แญแ แแก, แแแฃ แกแฎแแแแแแ แแ แ แแ แแแฅแแแ, แกแแฃแแ แแกแแก แกแแขแงแแแแก แแแแแแก. แแก, แ แแกแแแแแ แแแแแ, แชแฃแแ แแแแกแแแ แแแแแแแแแ แแ แแ แแก, แ แแแแแ แกแแขแงแแแก แงแแแแแแ แแแแ แซแแแ แแฅแแก - แกแแขแงแแ แแแแแแแแก แจแแแซแแแแ, แกแแแแฃแแแ แแแแแแก แแ แแก แแแแ แแฅแฃแแจแแแแแ แแแ แแแ แแชแแก - แแแขแแแ แแแแ แแ แแคแแกแแแ แฎแแ แแฅแแแแ. แแแขแแแ แแแแ, แแฆแแแแแแ แฎแแ แ? แงแแแแ แฌแแ แแแขแแแแกแแแแก แแฆแแแแแช แแฃแชแแแแแแแแ!
แแ แแ แแก, แ แแชแ แฃแแแ แฌแแ แแแขแแแฃแแ แแแแแแกแแแแ แแงแแแแ, แแแแแ แแ แ แแฎแแ แแ แแคแแกแแแก แแแแฃแคแแแ - แแแแแขแแแแกแ แแแฎแแแ. แแแแแขแแแแจแ แฌแแกแแแแกแแแ แ แแ แแแแแซแแแ?
32 DIPLOMAT
In February 2004, when special forces soldiers raided the Omega Groupโs offices and Iberia TV, Zaza Okuashvili had already been completing the mission of bringing the West and Georgia together. We continue our conversation with our interviewee on this topic: You had and still maintain good relations with Western business and political societies. At that time, when the United National Movement laid an armed siege to the business founded by you, what were your Western friends saying about it? The West wanted that stagnation, which was endemic in Georgia at that time, to change. Thatโs why after the Rose Revolution everybody was saying that the changes had begun and that we had to wait. Also, this was a government elected by the people, and the West would not interfere with the governmentโs actions. However, my business partners were well aware of what was happening and tried to contact the President and the Prime Minister. Zaza Okuashvili, as all true businessmen, measures a thousand times and cuts once. In other words, he carefully selects his words in a conversation. This is, indeed, not a bad trait to have, because words have powerโ a word can soothe oneโs suffering and Zaza Okuashvili, being a doctor by profession, knows this all too well.
ADVERTORIAL
แ แแ แแ, - แฅแแแงแแแก แฌแแ แแแขแแแแก แแแขแแ แแกแแ, แแแฃ แแแแแแแ, แแกแแแ แแแแแฏแแแ แแแแแแแแแ, แ แแช แฉแแแแ แฅแแแงแแแแกแ แแ แฎแแแฎแแก แฃแแแแแกแแแแก, แฌแแ แแแขแแแแก แจแแฃแฌแงแแแแ แฎแแแก. แแกแ, แแแ แแแขแงแแ, แแแแแแแ, แแแแ แ แแแแฃแขแแขแ แแแแฎแแแแแแ, แฉแแแ แแแแแแกแแ แแแแแขแแแแจแ แแ แแแงแแแ แแ แแแแแ แฅแแแงแแแก แฃแแแแแกแแแแก แแ แแแแกแแฎแฃแ แแแแแ.
แแก แ แแแแ ? แแแแแแกแแก แแแกแจแขแแแฃแ แแแแก แแแแ, แแแฃแฏแแขแจแ แกแแแแแแ แแแแ แแแแฎแ แจแแแแฅแแแแ - แกแแแ แแ แฏแแแจแ, แกแแฎแแแแฌแแคแ แแแฃแฏแแขแจแ แแแแแแ แแแแฎแแแแ แ แแแแฅแแก แจแแขแแแแแ.
แแแ แแแแแ, 2012 แฌแแแก แจแแแแแ, แกแแฅแแ แแแแแแก แฎแแแแกแฃแคแแแแแจแ แกแฎแแ แแแแแขแแแฃแ แ แฏแแฃแคแแ, แแแแ แแ แแแแแแแแ แฃแคแ แ แฎแจแแ แแ แแ แชแแแแแแ แแแคแแ แแแชแแ, แ แแ แแแแแแกแก, แ แแแแ แช แแแ แ, แแฎแแแช แแแ แแแแฃแแ แแ แแแแแแแแ แแฅแแก. แงแแแแ แจแแแแฎแแแแแจแ, โแแแแแ แฏแแฃแคแโ แแแแแแก, แ แแ แแแแแแ แแ แแฃแแขแแแแชแแแแแแฃแ แ แแแแแแแแ แแแแแแแแฃแ แ แคแแกแแแแ แแ แแฏแแแกแแฆ แแแแแแกแแแ แแแแก แฅแแแแก แแ แแแแแแแแแแก, แ แแ แแก แแ แแแแแแ แแแแ แแฆแแแแคแฎแแ แแแ. แกแแฎแแแแแแ , แกแแฃแแแ แ แแแแแแ, แ แแ แแแแแแฅแแก แแแแแ แแ แแแแแแ แแ แแฃแแขแแแแชแแแแแแฃแ แ แฃแชแฎแแฃแ แ แแแแแแแแแก แแแแแแแแฃแ แ แคแแกแแแแ แแแแ แแ แแแแก แแแแ, โแแแแแ แฏแแฃแคแแกโ แแ แจแแแแกแแแแแก แแแชแแ แแแก, แ แแช แขแแแแแแแแแแแ โแแแแ แแแกโ
Mr. Okuashvili, do you consider yourself lucky? Luck is necessary for every success! When you had already been a successful businessman, you then found yourself in a new profession โ you became a politician. What compelled you to move into politics? I wanted this country to succeed โ that was my main interest and motivation, making steps that would change the country and the well-being of my people for the better. Although I would have to say that even before becoming a politician, my business meant I was well into politics and doing what I could to better the future of my country. In what ways? Because our business is large scale, we contributed a lot to the budget โ in total, we have contributed 1.5 billion GEL to the state budget. Although a new political group came into power in 2012, more and more often we still hear that businesses are facing the same old problems. In any case, the Omega Group claims that
DIPLOMAT 33
แฎแแแ แแแแ. แแฆแกแแแแจแแแแแ, แ แแ โแแแแแ แฏแแฃแคแแกโ แแแแแชแแแก แกแแแ แแแจแแ แแกแ แแฃแแแขแแก - โแแ แแแข แขแแ แแขแแแแกโ แแแกแแแแแช แแแงแแ แแแก, แกแแแแช แแแแฅแแแแแ, แ แแ แกแแฅแแ แแแแแแจแ แแแแแแแ แแ แแขแแชแแแแฃแ แ แคแแกแแแแ. แกแแฃแแ แแก แแแแแก แแชแแแแ แแ แแแขแแ แแแแแก แกแแขแงแแแก แแแแแขแแแแแ แแฃแแแแแ. แแแ แซแแ, แแแแแแฎแแแแ, แแแแแ แแแแ แแฃ แแแแกแแ แแแขแแ แ แกแแแ แแแ, แแแแแแแแแแ แแแ แแแ แแ แแแแแกแแแแแแ, แแแแ แแ แงแแแแแก แแแแแกแ แแแกแฃแฎแแกแแแแแแแแ แแฅแแก, - แแแแแกแฃแฎแแแก แแแแแแแกแแฃแแ แ แแ แแแ แซแแแแแก, - แฉแแแแก แฅแแแงแแแแแ แแแกแฃแฎแแกแแแแแแแแ แแแแฅแแก, แงแแแแแคแ แแก แแ แแแ แแแแแแขแแแ แแ แจแแแซแแแแ, แฉแแแแ แแแแแแแแแฃแ แ แแฃ แแแแแ แแคแแฃแแ แขแ แแแแชแแแแ แฃแแแ แแแแแแแแแแกแฌแแแแ แแ แฉแแแแ แแแแแแแแ แแแแแชแแแ! แฉแแแแ แแแขแแ แแกแแแแก แแแชแแ, แแแแแแ แแขแแแกแ แแ แแแแแกแฃแคแแแแแก แแแแแแแกแแฌแแแแแแ แฃแแแ แจแแแแแซแแแก, แแแฃ แแ แจแแแซแแแแ, แ แแ แแแแแแแแ แแ แแแแแขแแแฃแ แ แแฃ แแแแแแแแแฃแ แ แฌแแ แแแขแแแ แแแแแ แแแแชแแแแแ, แ แแกแแช แแ แแแชแแแแ. แกแฎแแแแ แจแแ แแก, แแแแแแกแจแ แงแแแแแแ แแแ แขแแ แแแแขแ แแฅแขแกแแช แแ แแแขแแแฃแ แแ แแแแแฎแแแแแแ...
โแแแแแ แฏแแฃแคแโ แแแแแแแ แแ แฏแแ - 2016 แแ 2017 แฌแแแแจแ แฌแแแก แแแแแกแขแแ แแ แแแกแแฎแแแแ. แแแแกแแแ, แแฃแ แแแแแกแขแแ แกแแแ แแแจแแแ แ แคแแแแแ โแแฅแ แแก แคแ แแแ,โ แแแแแแก แแแแแกแฃแคแแแแแกแแแแก แแ แซแแแแจแ แจแแขแแแแแ แแแแกแแแฃแแ แแแฃแแ แฌแแแแแแกแแแก, โแแฅแ แแก แคแ แแแโ แแแแแฏแแแแแแแ. แแกแแแ แแฆแแแ แแแ, แ แแกแแแแแ แแแแแ, แกแแกแแแแแแแแ. โแแฅแ แแก แคแ แแแโ แแแฏแแแแแแแแช แฉแแแแแแก แแแแกแแแฃแแ แแแแ แแแแจแแแแแแแแแแ, แ แแแแแ แแแแแกแฃแคแแ แกแแขแงแแแกแแแ แฃแฎแแ แฎแฃแแแ
34 DIPLOMAT
certain multinational companies create an unhealthy business environment by dumping prices and hope that this problem will be eliminated shortly. In particular, dumping policies used by some multinational companies are apparent on the tobacco market, which consequently means that a part of the Omega Groupโs income, which is dedicated to Iberia TV, is diminished. This claim is supported by the evidence contained in a report by an international audit, Grant Thornton, confirming that Georgia does indeed suffer from dumping and predatory pricing. We will change the topic of conversation โ now we are on politics again. In particular, we ask whether Mr. Okuashvili is liberal or conservative. โIn general, globalism is good and I welcome it, but we all have our own responsibility,โ answers the interviewee and continues, โwe are responsible for our country. It is not correct to blindly copy everything. We have to take our economic and geographic traditions into consideration and protect our future. We should learn how to protect our interests, all the while adhering to democracy and freedom. In other words, we must not exchange our future and political or economic success for something unknown and alien to us. By the way, in Britain even a very basic contract is scrutinized to the smallest detail... The Omega Group was nominated as the Investor of the Year twice in a row in 2016 and 2017. Also, you were awarded with the Golden Feather by the International Fund of Journalists for a special contribution in the fight for media freedom. Such recognition is of course very pleasant. The award of the Golden Feather is especially important, because freedom of speech is something I hold very dear and I am happy that the journalists appreciated the hard path we had to walk for it. The cooperation between Britain and the Omega Group
แแแแแแแแแ แแ แแแ แแ แกแแกแแฎแแ แฃแแแ, แ แแ แแ แแซแแแ แแแแก แแแแแ แแฃแ แแแแแกแขแแแแ แแแแคแแกแแก! โแแแแแ แฏแแฃแคแแกแโ แแ แแ แแขแแแแแแก แแแแแแจแ แแแแแแ แแแแแแแแจแแช แแฅแขแแฃแ แแ แแแแ แซแแแแแแ แแ แแแแก แแฃแแแแช แแก แแแฌแแแแก, แ แแ แฏแแฃแคแก แกแแแจแแแแแแ แแแแแแกแจแ แจแแกแแแ แแฅแแก แแแแแฌแงแแแขแแแ แแ แแ แกแแฅแแแจแ แแ แแขแแแฃแแ แแแแแกแขแแชแแ แแแแแแแแแแ. โแแแแแ แฐแแฃแแโ, แ แแแแแก แแ แแแฅแขแแช, แแแแแแแแ แแแ แแแ แแแฃแแ แกแขแแแแแ แขแแแแก แจแแกแแแแแแกแแ, แแแแแแกแจแ แแแแแแแแ 5 แแแแก แแฏแแฎแแแ แแแแแแแแ. แแแแแ แแ แแแฅแขแแก แคแแ แแแแแจแ, แกแแชแแแแฃแ แ แกแแฎแแแแแช แแจแแแแแแ. แแ แแแฅแขแ แแฆแแก แกแแแแแแแก แแแแ แแฎแแแแแก แแ, แแ แแขแแแฃแแ แแแแแกแขแแชแแแแแก แฎแแแจแแฌแงแแแแ, โแแแแแ แฏแแฃแคแโ แแแ แแแแกแแแแ แกแแแฃแจแแ แแแแแแก แจแแฅแแแแก. แแแแกแแแ, โแแแแแ แฏแแฃแคแโ, แแ แแขแแแฃแแ แแ แแแฅแขแแ, แแแแฃแ แแแแจแ 95-แแแแแแแแแ แกแแกแขแฃแแ แแก แแจแแแแแแแแแก แแแแแแแก - แแ แแแฅแขแ แแแ แแแจแแ แจแแขแแแแแ แแ แแแแขแแแชแแแแกแแแแแแ แแจแแแแแแแแ แแแแฌแงแแแ.
แกแแฃแแ แแก แแแแแก แแชแแแแ แแ แแแแ แแฅแฃแแจแแแแก แกแแขแงแแแก แแแแแฃแ แแแชแแแแ แแฃแแแแแ. แแแขแแแ แแแแ แฉแแแฃแแ แกแแแแแฏแแ แแแแแกแฃแฎแแแก: โแแแแแ แฏแแฃแคแโ แแแแแแกแแก แแแแ แกแฎแแแแแกแฎแแ แแแ แแจแ แแแฆแแแฌแแแแก แแ แฏแแแแ แแแ แแแแแฃแ แแแชแแแก แฅแแแแก, แ แแช แฎแแ แแกแฎแแกแ แแ แชแแแแแแแแแฃแแ แแแแแแแแกแแแแก แแฃแชแแแแแแแแ. โแแแแแ แฏแแฃแคแโ, แ แแแแแแช แแแแกแแแแ แกแแแฃแจแแ แแแแแแก แฅแแแแก, แแแแแแก แแ แคแฎแแแแแ แแ แแก แแ แแฏแแแกแแฆแ แแแแแฃแ แแแชแแแก แแแแแแแแแแกแแแแ, แ แแแแ แแชแแ แแแแแแแแ แแ แกแฎแแ แแ แแแแแแแแแ แ แแแแแฃแ แแแชแแแก แแแจแแแแ แแ แแแแแแแแแ.
will be ongoing and active โ the Groupโs plans to enter the construction market through investments from Britain is yet another example. โOmega Homeโ, with a project prepared according to the modern international standards in Britain, is designed to offer housing to 5000 families. In the scope of the same project, housing for socially vulnerable will be also provided. The project is to be unveiled shortly and thanks to British investments, Omega Group will create ten thousands of employment opportunities. Additionally, Omega Group is set to carry out yet another British project โ construction of 95 room hotel in Bakuriani. The project has been submitted to the regional municipality and as soon as its confirmed, the construction works will commence. Once again we change the subject and ask Zaza Okuashvili about competition. He handles it with customary steadiness. โOmega Groupโ operates in various businesses, always creating healthy competition that is essential for quality product and our civilized future. And we, a group, thatโs behind thousands of jobs, are very against the policies of unhealthy competition, such as dumping and signs and practices of other unlawful competition.
DIPLOMAT 35
TRADE
แแ แแขแแแแแแก แกแแแแญแ แ แฌแแ แแแแแแแแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแจแ: แแก แแ แแก แฃแแแแแแฃแ แ แฅแแแงแแแ, แกแแแแช แงแแแแแแ แกแขแฃแแแ แแแแงแแแ แ แฎแแแฎแแ
British Trade Envoy to Georgia: It is a Unique Country With a Most Hospitable People แแแแ แจแแ แแจแแซแ NINO SHARASHIDZE แแกแฃแแ แฌแแแก 12 แกแแฅแขแแแแแ แก แแ แแขแแแแแแก แแ แแแแแ แแแแแกแขแ แแ แขแแ แแแ แแแแ แกแแแฎแแแกแ แแ แกแแฅแแ แแแแแแจแ แแ แแขแแแแแแก แกแแแแญแ แ แฌแแ แแแแแแแแแแแ แ-แแ แแแ แ แแ แแฉแแ แแ แแแแแจแแ. แกแแฅแแ แแแแแแจแ แแแแ แแ แแขแแแแแแก แกแแแแญแ แ แฌแแ แแแแแแแแแแแก แแแแแจแแแ แแแแฎแแ แชแแแแแ แแ แแฎแ แแแ แกแแแแญแ แ แแแแจแแ แแแแกแ แแ แกแแแแแแกแขแแชแแ แแแแแแจแ แแแแแแแก แแแซแแแแ แแแแก แแแแแแ. แแแแ แแ แแขแแแแแแก แกแแแแญแ แ แฌแแ ยญ แแแแแแแแแแแก แกแแฅแแ แแแแแแจแ แแแแแแกแ-แแแแแแแแก แแแยญ แยญแแแแแฃแ แฃแ แแแแ แแแแแแจแ แแแแ แแ แแก แแแแแแแแ แแแฃแ แแแแแแแแแแ แแกแแฃแแ แ. แแ แแฉแแ แแ 13 แฌแแแแ แแแแแแแ แแแแ แแกแแฎแฃแ แแแก แขแแแ แแแแ แแก, แแแ แแแ แแ แแฃแแแก, แแแแแ แแแแแ แแแแก แแ แขแแ แแแ แแแแก แแแแ แแแแแแแแก แฅแแแจ แกแแขแ แแแกแแแ แขแ, แกแแแฃแจแแแแแ แแ แแแแกแแแแ, แฃแแแกแ แแ แแแ แแแแกแแแชแแแแ แแฃแแแขแแก แแแแแ แขแแแแแขแแแจแ. แแแ แแ แแก แแแแแฏแแแแแ แ แแ แแแชแ-แแแแแฏแแแแแ แ แกแแแแ แแแแแแขแ แฏแแฃแคแแแแกแ, แแแ แจแแ แแก ASEAN-แแก แแ แแคแ แแแแก แ แแแแแแแแจแ.
แ
36 DIPLOMAT
n September 12 last year, the UK Prime Minister Theresa May has appointed Mr Mark Pritchard, MP, as a British Trade Envoy to Armenia and Georgia. The appointment of the UK Trade Envoy to Georgia is expected to bolster bilateral trade ties and investment cooperation. Diplomat spoke with the UKโs trade envoy to Georgia to catch up on the latest developments in Tbilisi-London economic relations. Prichard has served in successive governments under Tony Blair, Gordon Brown, David Cameron and Theresa May for 13 years in the departments of transport, works & pensions, Wales, and environmental audit. He is chairman or vicechairman of several all-party parliamentary groups, including the ASEAN region, and Africa. Pritchard is also an executive
O
TRADE
แแ แแฉแแ แแ แแกแแแ แแ แแขแแแแแแก แกแแแแ แแแแแแขแ แฏแแฃแคแแก แแฆแแแกแ แฃแแแแแแ แฌแแแ แแ. แแ แแฉแแ แแ London Evening Standardแแ แแแแแแแแก 1000 แแแแแแแแแ แแแแแแแแก แจแแ แแก แแแแกแแฎแแแ.
แ แแแแก แแกแขแฃแแ แแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแ แแแแแ แแ แ แแแแ แ แจแแแแแญแแแแแแ แแแแ แฉแแ? 2016 แฌแแแก แกแแฅแขแแแแแ แจแ. แแแแ แจแแแแแญแแแแแแ แแแแฎแแแแ แกแแชแแชแฎแแแ แกแแแกแ แแแแแแกแแ, แฅแแ แแฃแแ แฅแแแแฅแแแแกแ แแ แแแแแแก แแฃแแแแ แแแแ แกแแแแแแแแ แแ แแแแแแแ แแแแชแแแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแฎแแแแแแ แแกแขแแ แแแก. แกแแฅแแ แแแแแ แแแ แแแแช แจแแแแแแญแแแแแ แแกแแคแแแแกแแแแก. แแก แแ แแก แฃแแแแแแฃแ แ แฅแแแงแแแ, แกแแแแช แงแแแแแแ แกแขแฃแแแ แแแแงแแแ แ แฎแแแฎแแ.
แ แแแแ แแ แแฅแแแแ แ แแแ, แ แแแแ แช แแ แแขแแแแแแก แแ แแแแแ แแแแแกแขแ แแก แแแแ แแแแแจแแฃแแ แฌแแ แแแแแแแแแแแ แแแญแ แแแแก แแแ แแจแ? แแ แแแแแ -แแแแแกแขแ แแ แแแฎแแแ, แ แแ แแแแแฎแแแ แแงแแแ แแ แแขแแแแแแก แแแ แแแแ แกแแแแญแ แ แแ แกแแแแแแกแขแแชแแ แฌแแ แแแแแแแแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแจแ 2017 แฌแแแก แแฅแขแแแแแ แจแ. แแแกแ แแแแแฌแงแแแขแแแแแ แฎแแแก แฃแกแแแแก แแ แแขแแแแแกแ แแ แกแแฅแแ แแแแแแก แจแแ แแก แแ แแฎแ แแแ แแแญแ แแแแก แแแฆแ แแแแแแแกแ แแ แฃแแ แแ แแแแก แแแฆแแ แแ แกแแแฃแแ แแ แแฎแ แแแ แฃแ แแแแ แแแแแแแก แแแซแแแแ แแแแก แแฃแชแแแแแแแแแก.
แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแแแแแแแก แ แแแแ แแแ แแจแ แฎแแแแแ แกแแแแญแ แ แแ แกแแแแแแกแขแแชแแ แจแแกแแซแแแแแแแแแก แแ แแขแแแแแแก แแแแแแแแแแแกแแแแก? แแ แกแแแแแก แแ แแแแแ แจแแกแแซแแแแแแแ, แ แแแแ แช แกแแฅแแแแแ แแแญแ แแแแก แแกแ แแแแกแแฎแฃแ แแแแจแ. แแแแแแแ แแแญแ แแแ แกแแฅแแแแแกแ แแ แแแแกแแฎแฃแ แแแแจแ แแแ แแ แแขแแแแแกแ แแ แกแแฅแแ แแแแแแก แจแแ แแก 2016 แฌแแแก 163 แแแแแแแ แแงแ, 5.2% -แแแแ แแ แแ แฌแแแ แฌแแแแแ แจแแแแ แแแแ, แแแแ แแ แฏแแ แแแแแ แแแแ แแ แแแกแแแแแแแแแ. แฉแแแ แซแแ แแแแแ แแฅแชแแแขแ 2018 แฌแแแก แแฅแแแแ แกแแแแแแ แแ แคแแแแแกแฃแ แ แแแแกแแฎแฃแ แแแ, แแ แแคแแกแแฃแแ แแแแแแแแแ แแ แขแ แแแแแแ แแ แกแแแ แซแแแแแแ แแแแจแแแแแแแแแ แกแแชแแแ แกแแฅแขแแ แ. แแแแ แแ แแขแแแแแแก แกแแฃแแแแแกแ แกแแชแแแ แแ แแแแแแแก แแแแแแ แแ แแแฌแแแ แฃแแแ แแแแแแกแจแแ, แแแแ แแ แแแแแ แแแแ แแกแแแแก แแ แแก แแแแแแ.
แ แแแแ แ แแฅแแแแ แแแแ แแ แแขแแแแแแก แแแแแ แแแแก แฉแแ แแฃแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแแแแแแฃแ แแแแแแแแ แแแแจแ? แแ แแฎแ แแแ แฃแ แแแแ แแแแแแ แกแแแแแแ แแงแแ แแ, แ แแกแแช แแแแ แแ แแขแแแแแแกแ แแ แกแแฅแแ แแแแแแก แจแแ แแก แแแฆแแแ แแแแแก แแแแแกแขแ แแแจแแ แแกแ แแแแแขแแแแช แแแฌแแแแก. แแกแแแ แ แแแฃแแแ แฃแแ แกแแแแ แแแแแแขแ แแแแแขแแแ. แงแแแแ แแก แแแแแขแ แฎแแแก แฃแฌแงแแแก แแ แฅแแแงแแแแก แจแแ แแก แแแแแแแแ แ แแแแแแแก. แแแแ แแ แแขแแแแแ แแฎแแ แก แฃแญแแ แก แกแแฅแแ แแแแแแก แจแแแแแแแ แแแแแแแแแฃแ แ แ แแคแแ แแแแแก แแแขแแ แแแแก แแแแแ, แ แแช แแแกแแฅแแแแแก, แฃแแแแแกแ แฎแแแคแแกแแแแกแ แแ แ แแคแแ แแแ แแแฃแแ แกแแฎแแแแฌแแคแ แกแแแแแกแแ แกแแกแขแแแแก แแแฃแแฏแแแแกแแแแก แกแแจแฃแแแแแแก แแซแแแแ. แแแแ แแ แแขแแแแแ แฎแแแก แจแแฃแฌแงแแแก แกแแฅแแ แแแแแแก แแแ แแแแแจแแ แแก แแแกแฌแ แแคแแแแแก, แแแแ แแ แกแแแแแแ แฏแแแจแ แแก แแแฆแฌแแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแแ แแแแก แแแแกแแฎแฃแ แแแแ. แกแแฅแแ แแแแแ แแแแ แ แแ แแแฃแฅแชแแแก แแ แแแแกแแฎแฃแ แแแแก แแแ แแ แแฅแชแ - แแแ แแ แแขแแแแแก แกแฃแ แก แแแแแฌแแแแแแ แแแแฆแแก แแแก แจแแแแแแแแแแแแจแ, แ แแช แฃแแ แฃแแแแแงแแคแก แแ แแแกแฌแ แแคแแแแแแก แ แแแแฃแ แแแแก.
แแฅแแแ แแแ แแกแแแแขแแแ แฎแแ แ, แแแแ แแ แแแแแ แแ แแก แแฌแแแแแฆแแแแแแแแแแ แแ แแฅแกแแขแก, แ แแแแ แจแแแคแแกแแแ แแ แกแแแฃแ แแแแแ แแแแก, แ แ แแ แแก แแแ แแแแแจแแ แแก แแแขแแแแแแก แแแแแแแแ แแ แฃแแ แงแแคแแแ แแฎแแ แแแแ แแแแกแแแฃแแ แแแแ แกแแแแญแ แ แแ แแแแแแแแแแก แแแแแกแแแ แแกแแ? แแ แแ แแแแแขแฃแแ แแแ , แ แแแแกแแช แกแแฅแแ แแฎแแแ แแแ แแแแแจแแ แก. แแแแแแแแแแ แแ แแฏแแ แ, แ แแ แแ แแฅแกแขแ แฃแคแ แ แแแข แจแแกแแซแแแแแแแแก แแแกแชแแแก แแแ แแ แแขแแแแแก แแแญแ แแแแกแ แแ แแแแแกแขแแชแแแแแก แแฃแแฎแแ
member of the British Parliamentary Group.Pritchard was named as one of London's 1,000 most influential people by the London Evening Standard in 2011. When did you first arrive to Georgia and what was your impression? September 2016. I was impressed with the life and vibrancy of Tbilisi, the natural beauty of the Georgian countryside and mountains, and interested to learn more of Georgiaโs fascinating history. Georgia really does have an amazing story to tell the world. It is a unique country with a most hospitable people. What are your roles as a trade envoy appointed by the Prime Minister of the UK? The Prime Minister asked me to become the UKโs first Trade & Investment Envoy to Georgia in October 2017. Her decision highlights the importance of the need to increase bilateral trade between the UK and Georgia and the deepening of our bi lateral relationship beyond Wardrop. In which areas do you see the substantial trade and investment opportunities in Georgia for British companies? There are many areas of opportunity, both in goods and services. Total trade in goods and services between the UK and Georgia was at ยฃ163m in 2016, up 5.2% from 2015 โ but there is still much more to do. My main focus in 2018 will be on banking and financial services, vocational education and training, and the increasingly important retail sector. Some of the UKโs top retail brands are already in Tbilisi, but there is room for many more. How the UK government is going to support the drive for economic growth in Georgian market? Bilateral relations are excellent as evidenced by high level ministerial visits between the UK and Georgia. There are also regular parliamentary visits. All these visits helps ongoing dialogue between our two nations. The UK stands by Georgia to bring about further economic reforms that allows for increases in employment, better wages, and hopefully a reformed state pension system. The UK will also support Georgiaโs EU aspirations - but ultimately the speed of this is a matter for the Georgian government. Georgia is well placed to be a hub for many goods and services - the UK will want to play its part in ensuring many of these aspirations become a reality. You are a Eurosceptic, but also were opposed to Brexit, how do you assess the current situation what are the pros and cons of leaving the EU especially in terms of trade and the economy? I am a pragmatist when it comes to the EU. I hope and trust that Brexit will mean more not less opportunities for UK trade and investment around the world. That said, the UK is leaving the European Union, but the UK is not leaving Europe. I would say I am a moderate on Brexit issues, but the will of the British people, as exercised through the EU referendum, will invariably be exercised. What would be your advice to Georgia who is trying to become a member of the EU? Georgia needs to continue on its path of democratic and DIPLOMAT 37
TRADE
แแแแ แแกแแคแแแแจแ. แแ แแแแชแฎแแแแแแ, แแแแ แแ แแขแแแแแ แขแแแแแก แแแ แแแแแจแแ แก, แแแแ แแ แแแแ แแ แแขแแแแแ แแ แขแแแแแก แแแ แแแแก. แแ แแแขแงแแแ, แ แแ แแ แแแแแแ แ แแแ แแ แแฅแกแขแแก แกแแแแแฎแแแแ, แแแแ แแ แแ แแขแแแแแแก แฎแแแฎแแก แแแแ, แ แแแแแแช แแแชแฎแแแแ แแแ แแแแแจแแ แแก แ แแคแแ แแแแฃแแแก แแแจแแแแแแ, แ แแแฃแแแ แฃแแแ แแแแฎแแ แชแแแแแแแ.
แ แแก แฃแ แฉแแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแก, แ แแแแแแช แชแแแแแแก แแแฎแแแก แแแ แแแแแจแแ แแก แฌแแแ แ? แกแแฅแแ แแแแแแ แฃแแแ แแแแแ แซแแแแก แแแแแแ แแขแแฃแแ แแแแ แแแแแแแแก แแ แ แแคแแ แแแแแก แแแ. แแแ แแกแแแ แฃแแแ แฃแแ แฃแแแแแงแแก, แ แแ แแก แแแฅแแแแแแก แแแ แแแแแจแแ แแก DCFTA-แแ แแแแแกแ แ แแแแแแแฃแแแแแแแ. แแแ แแแแก แแแฌแแแแ แงแแคแแ แแ แแ แแก แแฎแแแแ แแแแแ แแคแแแจแ แแ แฎแแแจแแแ แฃแแแแแแจแ, แแ แแแแ แกแแแ แแ แแกแแคแแแ แแแแแกแแแ แแกแแ แแ แกแแแ แแ แฆแแ แแแฃแแแแแแแกแ แแ แแแแแแแก แฃแแแแแแกแแแแก แแฆแแแจแแแแจแ. แกแแฅแแ แแแแแแจแ แแแแแขแแแแกแแแก แแก แแกแแแ. แกแแแแแแ แฏแแแจแ, แกแแฅแแ แแแแแแก แฎแแแฎแ แแ แแก แแก, แแแแช แแแแแฌแงแแแขแก แแ แแก แแฃ แแ แ แแแ แแแ แแแแกแแแ แฌแแ แแแขแแแแกแแแ แแแแแแแแ. แกแแฅแแ แแแแแ, แแกแแแ แ แแแแ แช แงแแแแ แแ แ, แฌแแ แแแขแแแฃแแ แแฅแแแแ แแฎแแแแ แแแจแแ, แแฃ แแก แแงแฃแ แแแ แแแ แจแแแ แแ แแแกแแแแก แแ แแก.
แ แแแแ แช แงแแคแแแ แแแ แแแขแแแแฃแแ แแแแฃแแแแแชแแแแแก แแแ แแฅแขแแ แ, แฌแแ แแแแแแแแแ, แ แแ แแฅแแแ แแแ แแแขแแแแฃแแ แกแขแ แแขแแแแแก แจแแแฃแจแแแแแแก แแฎแแ แชแแแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแกแแแแก, แ แ แฃแแแ แแงแแก แแฎแแแ แแ แแ แกแแแฃแแ แแ แแแฃแฅแชแแ/แแแแกแแฎแฃแ แแแ แ แแแแแแช แกแแฅแแ แแแแแแ แฃแแแ แจแแกแแแแแแแก? แกแแฅแแ แแแแแ แแแแงแแ แแแแแกแ แแกแขแแ แแแ, แแแแ แแ แแแก แแกแแแ แแฅแแก แแแแแแ แแแแแแแแ. แแ แแฃแ แฉแแแแ แ แแ แแแแแ แซแแแแก แ แแคแแ แแแแ, แ แแ แกแแฅแแ แแแแแแจแ แแแแแแกแแก แแแแแแ แแแแแขแแแชแแแก, แ แแ แกแแกแแแแ แแแ แแงแแก แแแแญแแแ แแแแ, แกแแแแช แแแแแกแขแแ แแแ แแแ แซแแแแแ แแฃแ แแแแฃแ แแแฎแแแ แแแแก, แแฃ แแแแขแ แแฅแขแแแ แแ แแแแแกแแฎแแแแแ แกแแแแแ แแแฎแแ, แแแ แแแแแ แ แ แแแกแแแ แแแแแแแจแ แแแแ แซแแแแแก แแ แแแฎแจแแ แแแก, แ แแ แแแแแแกแฃแ แ แแแแแแแช แฃแคแ แ แแแขแแ แแกแฌแแแแแแแแแก, แ แแแแ แช แแแแ แ แแแ, แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแจแแแแแกแ แแ แกแขแฃแแแแขแแแแก แแแแแแแแแ แแแแแแ แแ แแแ แแขแแขแแ แ แฉแแแ. แแแกแฃแ แแแแแ แฅแแ แแฃแแ แแแแแแแแแ แฃแคแ แ แแ แแแแแคแแ แแแแแ แแแฎแแแก แแ แกแแกแแคแแ-แกแแแแฃแ แแแ แ แแคแแ แแแแ แแ แแแฃแฅแขแแฃแแแแแก แแแฃแแฏแแแแกแแแแก แแ แกแฃแ แกแแแแก แฌแแ แแแแแแก แแแคแแ แแแแแแก แฃแแ แฃแแแแแแงแแคแแแแ. แแแแแแแแแ แแแแแกแแแแ แ แแ แแก แแแแแแแฆแแแแแกแแแ แแ แแก แแแแแ แแฃแแ. แแแแแแแแแแ, แ แแ แแแ แแ แแขแแแแแก แจแแฃแซแแแ แแแแแฌแแแแแแ แแแแฆแแก แกแแฅแแ แแแแแแจแ แแแแแแแแแแก แแแฆแแแแก แแแฃแแฏแแแแกแแแแก แแ แแชแแกแจแ.
38 DIPLOMAT
governance reforms. It also needs to ensure it acts upon its existing commitments given as part of the DCFTA with the EU. Being part of Europe is not just found in geography or treaties but in a shared world view and a testament to shared values and the rule of law. Politicians in Georgia understand that. Ultimately the people of Georgia are the ones who will decide whether the road to Europe is making sufficient progress or not. Georgia can only prosper, like all nations, if it is outward looking and moves with the times. As a former marketing communications director, imagine that you are developing a marketing strategy for Georgia, what should be new and existing products or services Georgia has to offer? Georgia has a proud history, but also has a bright future. I would suggest the need for government reforms to continue, that ease of doing business in Georgia is sustained, that commercial courts and business redress mature to a place where investors feel there is legal redress if contracts or payments are disputed at a later date, that direct flights to London continue and become more frequent, that English continues to be taught more widely as a second language and that education of Georgiaโs children and students remains a top priority of the government. That the Georgian economy becomes more diverse and that agricultural reforms improve productivity and expand food production and manufacturing. Most of all, Education is key to the prosperity of any nation. I hope the UK can play its part in investing in education in Georgia and the education offer in Georgia is increased.
TAXLAW LAW TAX PRACTICE PRACTICE
Nodia, Urumashvili Partners a highlyregarded regardedfull-service full-service law ๏ฌrm its its practice, it has developed a a Nodia, Urumashvili andand Partners is ais highly ๏ฌrmbased basedininGeorgia. Georgia.Within Within practice, it has developed specialised team dedicated exclusively to tax law practice. The ๏ฌrm is actively involved in the major projects of different industry specialised team dedicated exclusively to tax law practice. The ๏ฌrm is actively involved in the major projects of different industry sectors, including Agriculture, Banking, Insurance,Hospitality, Hospitality, Pharmaceuticals, Pharmaceuticals, Utilities and, as as a result, have consolidated its its sectors, including Agriculture, Banking, Insurance, Utilitiesetc., etc., and, a result, have consolidated position as a leading ๏ฌrm in the tax ๏ฌeld. position as a leading ๏ฌrm in the tax ๏ฌeld. โ We o๏ฌer our clients the bene๏ฌts of a tax law expertise supported by the resources of a full-service law ๏ฌrm
โ We o๏ฌer our clients the bene๏ฌts of a tax law expertise supported by the resources of a full-service law ๏ฌrm โ We have special knowledge for creating strategies and techniques to optimize taxes
โ We have special knowledge for creating strategies and techniques to optimize taxes โ We are experienced virtually in all aspects of tax practice, the firm advises on a wide range of areas, including,
โ We are aspects oftax taxdue practice, thecross-border firm advisestax, on tax a wide range of areas, personal including, but experienced not limited tovirtually business in taxallstructuring, diligence, compliance process, but not limited to business tax planning and other tax structuring, tax due diligence, cross-border tax, tax compliance process, personal tax planning and other โ We assist with obtaining tax residency, advance tax rulings and preparation of legal opinions
โ We assist with obtaining tax residency, advance tax rulings and preparation of legal opinions โ We are advising on settlement strategies and negotiations
โ We are advising on settlement strategies and negotiations
โ We are well-known for our unique expertise on tax disputes, we provide effective representation before state tax authorities, and advocating throughout the tax litigation process
โ We are well-known for our unique expertise on tax disputes, we provide effective representation before state taxโauthorities, advocating throughout the taxa litigation process We provide and advice and assistance in structuring tax-effective approach to domestic and international transactions
โ We provide advice and assistance in structuring a tax-effective approach to domestic and international transactions โ We serve as trusted tax counsel to major corporate entities, funds, banks and other financial institutions for many years
โ We serve as trusted tax counsel to major corporate entities, funds, banks and other financial institutions for many years
Contact us:
Contact Epremus: Urumashvili, Partner eprem@nplaw.ge O๏ฌce 28, Floor 4,Partner Block 4, Eprem Urumashvili, 71 Vazha-Pshavela Ave. Tbilisi, 0186, Georgia eprem@nplaw.ge Phone: +995 32 2 207 407
O๏ฌce 28, Floor 4, Block 4, 71 Vazha-Pshavela Ave.Associate Tbilisi, 0186, Georgia Jaba Balakhashvili, Phone: +995 32 2 207 407 jaba@nplaw.ge O๏ฌce 28, Floor 4, Block 4,
Jaba 71 Balakhashvili, Associate Vazha-Pshavela Ave. Tbilisi, 0186, Georgia jaba@nplaw.ge Phone: +995 32 2 207 407 O๏ฌce 28, Floor 4, Block 4, 71 Vazha-Pshavela Ave. Tbilisi, 0186, Georgia Phone: +995 32 2 207 407
Alexander Sukhishvili, Partner sandro.sukhishvili@nplaw.ge O๏ฌce 28, Floor 4, Block 4, Alexander Sukhishvili, Partner 71 Vazha-Pshavela Ave. Tbilisi, 0186, Georgia sandro.sukhishvili@nplaw.ge Phone: +995 32 2 207 407
O๏ฌce 28, Floor 4, Block 4, 71 Vazha-Pshavela Tbilisi, 0186, Georgia Teona Gaprindashvili,Ave. Associate t.gaprindashvili@nplaw.ge Phone: +995 32 2 207 407 O๏ฌce 28, Floor 4, Block 4, Teona Gaprindashvili, 71 Vazha-Pshavela Ave. Associate Tbilisi, 0186, Georgia
t.gaprindashvili@nplaw.ge Phone: +995 32 2 207 407
O๏ฌce 28, Floor 4, Block 4, 71 Vazha-Pshavela Ave. Tbilisi, 0186, Georgia Phone: +995 32 2 207 407
The Georgian The home of Georgian cuisine
Tantalizing tasty cuisine served with Georgian warmth and friendliness in a rustic environment. Delicious dishes served with organic vegatables followed by mouthwatering home baked sweets. And freshly squeezed organic juices are what you will find at restaurant "The Georgian"
27 Balham Hill. London, SW12 9DX Tel: 020 8675 4975 40 DIPLOMAT
Email: cafe.georgian@gmail.com www.georgianrestaurant.co.uk/
TRADE
แกแแฅแแ แแแแแ-แแ แแขแแแแแแก แแแแแแก แฃแ แแแแ แแแแแแแก แฌแแ แกแฃแแ, แแฌแแงแ แแ แแแแแแแแ
Past, Present and Future of British-Georgian Business Relations non-political, trade body with an objective to facilitate establishment, growth and development of businesses, trade, and cultural links between Great Britain and Georgia, BGCC was founded in London, UK in March 2007, with the support of the Georgian Embassy in UK (Gela Charkviani, Ambassador). The founders were โ Mako Abashidze and Lord Cromwell. It was a period when Georgia faced many challenges because of defining its political wish towards becoming a European community member. She also missed opportunities in form of economy reforms implementation and fulfilment processes and there was a need for a mediatory body (accelerator) capable of creating a solid platform necessary for establishment of effective business relations between Georgia and the rest of Europe. In order to expand bilateral business opportunities, the BGCC opened its presentation in Georgia in April 2014. The Ambassador of Georgia to the UK and the Ambassador of the United Kingdom to Georgia were made Honorary Members to the Advisory Council of the BGCC. Recently, the BGCC officially collaborated with UBL (Union of Business Ladies) to organize the Global Business Forum that held on 15 September 2017 at Biltmore Hotel, Tbilisi. The Forum featured a range of guest speakers from all over the world including government officials, business executives, potential investors, CEOs and Entrepreneurs. One of the core objectives of the forum was to serve as a platform to connect the world's top businesses and most successful start-ups. The event hosted delegates and speakers from 17 countries, including the UK. Within the past ten years, the BGCC developed its activities in the following directions Tourism Media Business, Trade & Investment Wine Trade Education Charity Medical
A
แแแ แแ แแขแแแแแแกแ แแ แกแแฅแแ แแแแแแก แจแแ แแก แแแแแแกแแก, แแแญแ แแแแกแ แแ แแฃแแขแฃแ แฃแแ แแแแจแแ แแแแก แจแแฅแแแแก, แแ แแแกแ แแ แแแแแแแแ แแแแก แฎแแแจแแฌแงแแแแก แแแแแแ, 2007 แฌแแแก แแแ แขแจแ แแแ แแ แแขแแแแแจแ แกแแฅแแ แแแแแแก แกแแแแฉแแก แแฎแแ แแแญแแ แแ (แแแฉแ แแแแ แฉแแ แแแแแแ) แแ แแขแแแฃแแฅแแ แแฃแแ แกแแแแญแ แ แแแแแขแ, BGCC แแแคแฃแซแแแ. แแแแคแฃแซแแแแแแแ: แแแแ แแแแจแแซแ แแ แแแ แแ แแ แแแแแแ. แแก แแงแ แแแ แแแแ, แ แแแแกแแช แกแแฅแแ แแแแแ แแแแ แ แแแแแฌแแแแแก แฌแแแแจแ แแแแ แแแแก แแแแ, แ แแ แแแ แแแแแฎแแขแ แแแแแขแแแฃแ แ แแแแ แแแแฎแแแ แแงแ แแแ แแแฃแแ แแแแแแแแแแ แแแแก แฌแแแ แ. แแแ แแกแแแ แฎแแแแแแ แแแฃแจแแ แจแแกแแซแแแแแแแแแ แแแแแแแแแแก แ แแคแแ แแแแแก แแแแฎแแ แชแแแแแแแกแ แแ แจแแกแ แฃแแแแแก แแ แแชแแกแจแ แแ แกแแญแแ แ แแงแ แจแฃแแแแแแแ แแ แแแแแก (แแแแฉแฅแแ แแแแแก) แจแแฅแแแ, แ แแแแแแช แแฅแแแแแแ แแงแแ แ แแแแขแคแแ แแ แกแแฅแแ แแแแแแกแ แแ แแแแแ แฉแแ แแแ แแแแก แจแแ แแก แแคแแฅแขแแแแ แกแแฅแแแแแ แฃแ แแแแ แแแแแแแก แแแแงแแ แแแแกแแแแก. แแ แแฎแ แแแ แแแแแแก แจแแกแแซแแแแแแแแแแก แแแคแแ แแแแแแก แแแแแแ, BGCC-แแ แกแแฅแแ แแแแแแจแ 2014 แฌแแแก แแแ แแแจแ แฌแแ แแแแแแแแแแแแ แแแฎแกแแ. แแแแแ แแ แแก แแแแแขแแก แแ แฉแแแแแแ แกแแแญแแจแ แแแฌแแแ แแแแแแแ แแแแ แแ แแขแแแแแแก แแแฉแ แกแแฅแแ แแแแแแจแ แแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแฉแ แแแ แแ แแขแแแแแจแ. แชแแขแ แฎแแแก แฌแแ, BGCC-แแ แแคแแชแแแแฃแ แแ แแแแแแแจแ แแแแ UBL-แแแ (แแแแแแก แฅแแแแ แแแแจแแ แ) แแแแแแแฃแ แ แแแแแแก แคแแ แฃแแแก แแ แแแแแแแแแจแ, แ แแแแแแช แฉแแขแแ แแ 2017 แฌแแแก 15 แกแแฅแขแแแแแ แก แแแแแแกแจแ, แกแแกแขแฃแแ แ แแแแขแแแ แจแ. แคแแ แฃแแจแ แฌแแ แแแแแแแแแ แแงแแแแ แแแแแ แ แแแ แกแขแฃแแแ -แแแแฎแกแแแแแแแแ แแแแแ แแกแแคแแแแก แแแกแจแขแแแแ, แแแ แจแแ แแก แฎแแแแกแฃแคแแแแแก แฌแแ แแแแแแแแแแแแ, แแแแแแกแแก แแฆแแแกแ แฃแแแแแแแ, แแแขแแแชแแฃแ แ แแแแแกแขแแ แแแ แแ แแแฌแแ แแแแแ. แคแแ แฃแแแก แแ แ-แแ แแ แซแแ แแแแแ แแแแแแ แแงแ, แจแแแฅแแแ แแแแขแคแแ แแ แแกแแคแแแแก แงแแแแแแ แแกแฎแแแแ แแแแแแกแแแแก แงแแแแแแ แฌแแ แแแขแแแฃแ แแแแฌแงแแ แแแแแแกแแแแแแแแ แแแกแแแแแจแแ แแแแแ. แฆแแแแกแซแแแแแก 17 แฅแแแงแแแก แแแแแแแขแแแกแ แแ
แ
DIPLOMAT 41
TOURISM
แแแแฎแกแแแแแแแแก แฃแแแกแแแแซแแ, แแแ แจแแ แแก แแแแ แแ แแขแแแแแแแแ. แแแแ แแแ แฌแแแก แแแแแแแแแแแจแ, BGCC-แแ แแแแแกแ แกแแฅแแแแแแแ แแแแแฎแแ แชแแแแ แจแแแแแแ แแแแแ แแฃแแแแแแแ แขแฃแ แแแแ แแแแแ แแแแแแกแ, แแแญแ แแแ แแ แแแแแกแขแแชแแแแ แฆแแแแแ แแแญแ แแแ แแแแแแแแแ แกแแฅแแแแแแฅแแแแ แกแแแแแแชแแแ
แขแฃแ แแแแ BGCC แแฃแแแแแแ แแฎแแ แก แฃแญแแ แก แแแแแแแแแแแแแแก แแแแ แแแ แจแ แฃแขแแแแก แแแแฃแแแ แแแแชแแแกแ แแ แแแงแแแแแแจแ. แแ แแแคแฎแฃแแก แแแแแแแกแ แแ แแแแแแกแก แจแแ แแก แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแแฎแแแแแแ (BGCCแแก แฌแแแ แแแแกแแแแก) แแแ แแแแแ แ แแแแแ แแแกแแแ แแแแแฎแแ แชแแแแ, แแ แแแแแ แแฃแแแแแแ แแแแแแจแแ แ แแแฃแแแ แฃแแ แ แแแกแแแ BGCC- แแก แแฎแแ แแแญแแ แแแ แแ แฉแแ แแฃแแแแแ. แแแแแแกแแก แแคแแกแ แกแแกแขแแแแขแแฃแ แแ แแแกแแแแซแแแแก แแฃแ แแแแแกแขแแแก แฌแแแงแแแแ แแแแแชแแแแแแแแ, แ แแแแ แแชแแ The Observer, Telegraph, Evening Standard, Financial Times Weekender, and Harperโs Bazaar, แ แแช แแแแชแแแก แกแแฅแแ แแแแแแก แจแแกแแฎแแ แแฃแแแแแแชแแแแก. BGGC แแกแแแ แแฎแแแ แแแ แขแฃแ แแกแขแฃแ แแแแแแแแแแก แจแแฅแแแแก แฎแแแแแกแแฌแแแแแ แขแฃแ แแกแขแฃแแ แแแแแขแแแ, แ แแแแแแแช แแแ แแแแฃแแแ แแแแ แแแแฎแแแ แแแแแแแก แแแขแแ แแกแแแกแ แแ แกแแญแแ แแแแแแแ. แแกแแแ แแแแแขแแแแก แแแจแแแแแแ แแแฎแแ แแแขแ แแแแฎแแแ แแแแแก แแแแแแแ แแแกแฃแแ แฌแแแกแแแ แแแแกแฎแแแแแแแ, แ แแแแกแแช แแแแแแแแแแแ แแฎแแแแ แแ แกแแแฃแแ แขแฃแ แแแ แแแงแแแแก. แฉแแแ แแแแแ แแแ แแแแแแ แซแแแแ แแฃแจแแแแ แแ แแแแแ แแฃแแแแแ แแ แกแฎแแ แแแแแแแแ แแ แแ แกแแแ แแแจแแ แแกแ แขแฃแ แแกแขแฃแ แแแแแแแแแแก แแแแฃแแแแ แแ แฉแแแแ แฌแแ แแแขแแแฃแแ แแแแแชแแแแแแ.
แแแแแแกแ, แแแญแ แแแ แแ แแแแแกแขแแชแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แกแแแจแแแแแแ แแแแแแแแแแกแ แแ แแ แแขแแแฃแ แแแแแกแขแแ แแแก แจแแ แแก แแแแแแก แแแแจแแ แแแแก แฎแแแจแแฌแงแแแ. แแแแแแ แแแแแแแแแ แแแแแแแก แฐแแแแแแ แแแจแ "แแแขแแ แแแแขแแแแแขแแแแก" แคแแแแแกแฃแ แ แแฎแแ แแแญแแ แแ แแแแแแแแ แ แกแแแจแแแแแแ แกแแแฃแจแแแแแ.
แฆแแแแแ แแแญแ แแแ แแแแ แแฅแแกแ แฌแแแก แแแแแแแแแแแจแ, BGCC-แแ แแแแ แ แแแ แจแแแกแ แฃแแ แแ แแขแแแแแแก แแแแแ แแ แฅแแ แแฃแแ แฆแแแแแก แแแแฃแแแ แแแแชแแแก แกแแฅแแแจแ. แกแแฅแแ แแแแแแก แฆแแแแแก แแ แแแแฃแ แกแแแแแแขแแกแแแ แแญแแแ แ แแแแแแจแ แแแแแแแ แฌแแแงแแแ แแแฌแแ แแแแแแแ แแ แฆแแแแแก แกแแแชแแแแแกแขแแแแแ แแญแแแ แ แแแแขแแฅแขแ แแแแแงแแ แ, แกแแฅแแ แแแแแแจแ แแแแแแแ แแแแแแแแแแ แแแ แแแ แกแแแแญแ แ แกแคแแ แแแแ. แฉแแแแ
42 DIPLOMAT
The BGCC continually supports airlines by actively promoting their routes and providing ongoing marketing and sales assistance through their network of contacts. Direct flights by the Georgian Airways (for Members of the BGCC) between London and Tbilisi was launched this summer, scheduling regular London โ Tbilisi flights with strong support and involvement of the BGCC. The Tbilisi Office systematically hosts journalists from leading publications such as The Observer, Telegraph, Evening Standard, Financial Times Weekender, and Harperโs Bazaar, all of which features publications on Georgia. The BGGC also assists travel companies to create affordable travel packages tailored to their customersโ interests and needs. Such packages contributed over time to attracting more customers, unlike last year when companies sold their pre-packaged tours only. We plan to continue working in this direction to share our successful experience with other local and international travel companies. BUSINESS, TRADE & INVESTMENT Facilitation of business links between Georgian Construction Companies and British Investors. A clear example is the construction works currently underway at the Holiday Inn in Telavi with financial support from the Intercontinental Group. WINE TRADE Over the past six years, BGCC played a key role in promoting Georgian wine in the UK market. Working in close collaboration with the Georgian National Wine Agency helped established strong contacts with the leading sommeliers and wine specialists, by bringing influential individuals from the trade to Georgia. Our efforts paid off as we marked a 72% increase in sales of Georgian wine in the UK. Georgian wine can now be found in most remarkable locations in London such as The Ritz Hotel, Connaught Hotel, Chiltern Firehouse and The Fat Duck. Negotiations are underway with several large supermarket chains. After visiting Georgia on the invitation of the BGCC, British, baker Lily Jones AKA Lily Vanilli, planned to open a branch of her bakery in Tbilisi with local partners. The opening is scheduled for Spring, 2018. EDUCATION We are currently working together with Plumpton College, to offer short courses tailored for Students from Georgia who wish to study in the UK. We are also in support of the establishment of a Qvevri Technology Winemaking Research Centre at Plumpton College. The Centre will be opened in September 2018. Since 2014, the British Georgian Chamber of Commerce (BGCC) has cooperated on Educational Project โShare British
TRADE
แซแแแแกแฎแแแแ แฌแแ แแแขแแแฃแแ แแงแ, แ แแแแแ แฅแแ แแฃแแ แฆแแแแแก แแแงแแแแแแ แแแ แแ แแขแแแแแจแ 72%-แแ แแแแแแ แแ. แฅแแ แแฃแแ แฆแแแแ แแแแแแแจแ แจแแแฎแแแแแแ แแกแแ แแแแแ แฉแแฃแ แแแแแแแก, แ แแแแ แแชแแ Ritz Hotel, Connaught Hotel, Chiltern Firehouse แแ Fat Duck. แแแแแแแแ แแแแก แแแแแแแ แแแแแแแ แ แแแแแแแแ แแกแฎแแแ แกแฃแแแ แแแ แแแขแแแแก แฅแกแแแแแ. แแ แแขแแแแแ แแชแฎแแแแแ Lily Jones AKA Lily Vanilli แ แแแแแแช แกแแฅแแ แแแแแแก แฉแแแแ แแแฌแแแแแ แกแขแฃแแ แแแแ, แแแกแ แกแแชแฎแแแแก แคแแแแแแแก แแแฎแกแแแก แแแแแคแฎแฃแแแ แแแแแแแแ แแ แแแ แขแแแแ แแแแแ แแ แแแ แแแแแแแก.
แแแแแแแแแ แแแแแแแ แแแฃแแแขแแแแก แแแแแฏแแแ แแ แแแ แแแฃแจแแแแ แแ แแขแแแแแจแ แกแฌแแแแแก แแกแฃแ แแแแแแแแแก แแแแแ แแแแแแ แแแแแ แแแ แแแแฃแแ แแฃแ แกแแแแก แจแแฅแแแแแ. แฉแแแ แแกแแแ แแฎแแ แก แแฃแญแแ แ แฅแแแแ แแก แขแแฅแแแแแแแแก แแแฆแแแแแแแแก แแแแแแแก แชแแแขแ แแก แแแฎแกแแแก แแแแแ แแแแแฏแจแ แ แแแแแแช 2018 แฌแแแก แกแแฅแขแแแแแ แจแ แแแแแแแแ. 2014 แฌแแแแแ, แแ แแขแแแฃแ-แฅแแ แแฃแแ แกแแแแญแ แ แแแแแขแ (BGCC) แแแแแแจแ แแแแแแก แกแแแแแแแแแแแแแแ แแ แแแฅแข "Share British Experience" - แแก แแแแแแแแก แแแแแแกแแกแ แแ แคแแแแแกแแแแก แฃแแแแแ แกแแขแแขแแแ แแแ แขแแแแ แแแแ. แแ แแ แแแฅแขแแก แคแแ แแแแแจแ, LSBF แแแแแแแแแ แแแแแแแแแแแ แแฃแ แกแแแก, BGCC- แแก แแแแ แแแแแแกแจแ แฅแแ แแแแแ แแ แกแแแ แแแจแแ แแกแ แกแขแฃแแแแขแแแแกแแแแก. LSBF- แแก แแฃแ แกแแแ แแแแแแฃแ แแ แแแแแแแก, แแแแช แแฎแแแ แแแ แแแ แฃแแ แแแแแฌแแแแแแแก แฌแแแแจแ แแแแก, แแซแแแก แแฎแแ แแแแแแก แแ แกแฃแ แก แแแแฃแแฏแแแแกแแก แแ แกแแแฃแแ แแ แแคแแกแแฃแแ แจแแกแแซแแแแแแแแแ. แแ แแฃแ แกแแแจแ แแแแแฌแแแแแแ แแแแจแแแแแแแแแ แแแแ แแแก แแแแแแแแแแแก แแ แแแแแแแชแแฃแ แจแแกแแซแแแแแแแแแก, แแกแแแ แแแแฎแแแ แแแ แแแแแแกแแแแแแแแแแก, แกแแแแแแ แแแ แฃแฌแงแแแแแกแ แแ แแ แแกแแแแแแ แแแ แแ แแแแแแแชแแแแก แแ แแแแแแแชแแฃแแ แจแแกแแซแแแแแแแแแแก แแแฆแ แแแแแแแกแ แแ แกแแแ แแแจแแ แแกแ แแแแแแ แแฆแแแ แแแฃแแ แกแขแแแแแ แขแแแแก แแแแแแแแ แแแแจแ. แฉแแแแก แแแ แขแแแแ แแแ - IRC แขแ แแแแแแแแ แแ แแแ, แฉแแแ แ แแแฃแแแ แฃแแแ แแแฌแแแแ แแแกแฌแแแแแแแแแกแ แแ แแแแฎแกแแแแแแแแก แแ แแขแแแแแแก แฌแแแงแแแแ แกแแแแแแแแแแแแแแ แแแฌแแกแแแฃแแแแแแแแแ แแ แแแแแแแแแ แกแขแฃแแแแขแแแก แแแแแแแแแแแ แฎแแแแแกแแฌแแแแ แแฃแ แกแแแก แแแแแแกแจแ.
แกแแฅแแแแแแฅแแแแ BGCC-แแ แชแแขแ แฎแแแก แฌแแ แฎแแแ แแแแฌแแ แ แฃแ แแแแ แแแแแแแแก แแแแแ แแแแฃแแก แกแแแแแแ แแแแก แคแแแแแแ แแ แคแแแแแแ แกแแชแแชแฎแแแก แฎแ, แ แแแ แฎแแแ แจแแฃแฌแงแแก แแแ แแแแชแแแขแแแแแก แแแแแ แ แแแ แกแแฅแแแแแแฅแแแแ แฆแแแแกแซแแแแแแแ. แฉแแแ แแกแแแ แแแแแฎแแแ แแ แแแ แแ แแขแแแแแแก แกแแฅแแแแแแฅแแแแ แแ แแแแแแแชแแแแแแ แแแแขแแฅแขแแแแก แแแแงแแ แแแแจแ.
Experienceโ in partnership with leading UK educational institution โ London School of Business and Finance. In the frame of this project, the LSBF offers advanced certificate short courses to be facilitated and arranged by the BGCC in Tbilisi, for Georgian and International students. The LSBF courses are ideal for those facing new challenges in their careers, seeking a new role or wanting to improve existing professional capabilities. Participation in these studying opportunities will significantly strengthen organisational capacities of individuals, employees of business companies, governmental agencies and nongovernmental organisations willing to enhance organisational capacities via adoption and establishment of internationally recognised operating standards. We believe that this goal can be best achieved through core staff empowered with the appropriate skills and professional knowledge. Together with our partners - IRC Training, we regularly invite tutors and speakers from leading UK education providers and offer affordable short courses to students in Tbilisi. CHARITY BGCC recently signed a memorandum of understanding with Solidarity Fund and Tree of Life foundation to supports their initiatives through a number of fund raising events. We also assisted them in establishing contacts with UK charities and organisations. MEDICAL We signed a Memorandum of Understanding and Cooperation with Anglo-Medical, the leading British Medical consultancy company. BGCC and Anglo-Medical created a special training program called Anglo-Medical Overseas Doctors Collaboration Program (AMCP) for the Georgian medical professionals. AMCP is committed to providing Georgian healthcare specialists with exceptional training within Londonโs prominent medical community and assures them of professional experience and
แกแแแแแแชแแแ แฉแแแ แฎแแแ แแแแแฌแแ แแ แฃแ แแแแ แแแแแแแแก แแแแแ แแแแฃแแก แแ แแขแแแฃแ แกแแแแแแชแแแ แกแแแแแกแฃแแขแแชแแ แแแแแแแแ AngloMedical-แแแ. BGCC- แก แแ Anglo-Medical-แแก แแแแ แแแแแแแแ แกแแแชแแแแฃแ แ แกแแขแ แแแแแแ แแ แแแ แแแ, แกแแฎแแแฌแแแแแแ AngloMedical Overseas Doctors Collaboration Program (AMCP). AMCP แฃแแ แฃแแแแแงแแคแก แฅแแ แแแแแ แฏแแแแแชแแแก แกแแแชแแแแแกแขแแแแกแแแแก แแแแแแแแก แแแแแฉแแแแแ แกแแแแแแชแแแ แกแแแแแแแแแแแก แคแแ แแแแแจแ แแแแกแแแฃแแ แแแฃแแ แขแ แแแแแแแก แฉแแขแแ แแแแก แ แแช แแ แแขแแแฃแแ แแ แแคแแกแแฃแแ แแแแแชแแแแแแแกแ แแ แแแแจแแ แแแแก แแแ แแแขแแแ. 2007 แฌแแแแแ BGCC- แก 100-แแ แแแขแ แฅแแ แแฃแแ แแ แแ แแขแแแฃแแ แแแแแแแแ แจแแฃแแ แแแ.
DIPLOMAT 43
TRADE
แกแแฅแแ แแแแแแจแ แแแแแแกแแแ แแแแก แจแแกแแฎแแ แแแแแแแ แแ แกแแแฃแแ แซแแ แแแแแ แแแแแฌแแแแ แแแ แแแแแจแแ แแก แแแแแ แแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแชแแ แ แแ แกแแจแฃแแแ แกแแฌแแ แแแแแแก แฎแแแจแแฌแงแแแแ. แกแแแ แแแจแแ แแกแ แแแญแ แแแแจแ แแชแแ แ แแ แกแแจแฃแแแ แแแแแแกแแก แแแแแฌแแแแแแแก แฎแแแจแแฌแงแแแ แฌแแ แแแแแแแแก แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแแ แแแแก แแ แ-แแ แ แแแแแแ แแแขแแ แแกแก, แ แแช แแแแจแแแแแแแแแ แแแแ แแแก แแ แแแฃแฅแขแแฃแแแแแก, แฎแแแก แจแแฃแฌแงแแแก แแแกแแฅแแแแแกแ แแ แแ แแแก แกแขแแแฃแแแ แแแแก แแ แกแแฆแแ แแแแก แจแแแชแแ แแแแก. แกแแแ แแแจแแ แแกแ แแแแ แแแแ แจแแกแแแ แฎแแแก แจแแฃแฌแงแแแก แแชแแ แ แแ แกแแจแฃแแแ แแแแแแกแแก แกแฌแแแแแก แแ แแชแแกแแแก, แแแแซแแแแ แแแก แแแ แแ แแแแ แแแก แแชแแ แ แแ แกแแจแฃแแแ แแแแแแกแแก แแแแแ แฉแแแแก แแแแแแแแแก แแแแ แแแแ แแแแก แแแแแ แกแแคแแแแชแแแ. แแฃแแชแ, แแแแแแ แ แแแญแ แแแแกแแก แแชแแ แ แแ แกแแจแฃแแแ แแแแแแกแแก แแแแแฌแแแแแแแ แแ แกแแแแแก แแแแแ แ แแแ แแแแ แแแแแแแแ. แแแ แแแแแจแแ แแก, แกแฃแ แกแแแแก แแแแแ แขแแแ แแแแกแ แแ แแฌแแ แแแแแแแแแก แจแแกแแฎแแ แแแคแแ แแแชแแแกแ แแ แชแแแแแก แแแแแแแแแ, แกแแกแแแฆแแ แ แ แแแแแแแแขแแแแกแ แแ แกแขแแแแแ แขแแแแก แจแแกแแฎแแ แแแคแแ แแแชแแแก แแแแแแแแแ, แแ แแแฃแฅแขแแแแก แขแ แแแกแแแ แขแแ แแแแก, แจแแแแฎแแแกแ แแ แแแฏแแกแขแแแแก แกแคแแ แแแแจแ แแ แกแแแฃแแ แแแแแฌแแแแแแ, แแแ แจแแ แแก แแ แแแฃแฅแขแแแแก แแแแกแแแแแแชแแ แแฅแกแแแ แขแแก แกแแฅแแแแแแแแจแ แฉแแ แแแ. แแ แแแฅแขแ แฎแแแก แจแแฃแฌแงแแแก แแแญแ แแแแกแ แแ แกแฎแแ แแแแแแแแแฃแ แ แแแแจแแ แแแแก แแแแ แแแก แกแแฅแแ แแแแแแกแ แแ แแแ แแแแแจแแ แแก แแแแแแกแแแก แจแแ แแก แแ แฎแแแก แจแแฃแฌแงแแแก แกแแฅแแ แแแแแแจแ แแแ แแแแแจแแ แแก แกแแแแแแกแขแแชแแ แคแแแแแก แจแแแแแแแแแแก. แแฃ แแ แแ แแแฅแขแก แแฅแแแแ GGF-แแก แฎแแแจแแฌแงแแแ, แแก แแแแฎแแแ แแแ แฅแแ แแฃแ แแชแแ แ แแ แกแแจแฃแแแ แแแแแแกแแก แฌแแ แแแแแแก แแแแ แแ แแแฃแฅแชแแแก แแแแแแแแแแแแแก, แกแแแแแแแแแแกแ แแ แแแแแฃแ แแแขแฃแแแ แแแแแแแก แแแแ แแแก แแแแแแ, แแแแ แแแขแแแชแแฃแ แ แกแแแ แแแจแแ แแกแ แแแ แขแแแแ แแแแก แแแแกแแแฃแแ แแแแ แแแ แแแแแจแแ แแก แแแแแจแ, แแแแกแแแแแก แ แแ แฎแแแ แจแแฃแฌแงแแ แกแแฅแแ แแแแแแแแ แแแแแจแแ แแก แกแแแแญแ แ แฃแ แแแแ แแแแแแแก แแ แกแแฅแแแแแ แแแแจแแ แแแแก แแแแงแแ แแแแก.
BGCC แแแแแแแแ แ แแฆแแก แฌแแกแ แแแ แแแแกแ (แแฃแกแขแ แแแ แแฆแ แแแแแแแแแแแ แแแฎแแแแ แชแแแแแแ) แแแแแแแ - แแแแ แแ แแขแแแแแ - แแแแแแแแก แกแแแแญแ แ แแแแแขแ, แกแแฅแแ แแแแแแก แกแแแแญแ แ-แกแแแ แแฌแแแแ แแแแแขแ, แแ แแขแแแฃแแฅแแ แแฃแแ แกแแแแญแ แ แแแแแขแ แแ แแแแแแแ แฆแแแแกแซแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แกแแแแฉแแก แแแแแฌแแแแแแแ, แกแฎแแแแแกแฎแแ แแแแแแก แกแแฅแขแแ แแก แฌแแ แแแแแแแแแแแแ, แแ แแขแแแแแ แแแแแแกแแแแแแ, แกแแแแญแ แ แฌแแ แแแแแแแแแแแ แแ แ.แจ. แฆแแแแกแซแแแแ แแแแแแ แแกแแฎแแแก แฅแแ แแแแแ แแ แแ แแขแแแแแ แแแแแแกแแแแแแแก แแแแแแก-แแแแจแแ แแแแก แฉแแแแงแแแแแแแแกแ แแ แแแแแขแแแชแแแแก. แฆแแแแกแซแแแแแแ แฎแแแแแฌแแ แแแ แแฅแแแแ GCCI- แกแ แแ LCC- แก แจแแ แแก แฃแ แแแแ แแแแแแแแก แแแแแ แแแแฃแแ. แแ แแแฅแขแ: "แแแแฆแ แแ แแขแแแฃแแ แแแแแแแแแ" แแ แแกแแแแคแแ แแแชแแ 2018 แฌแแแก แแแ แแแจแ, แกแแฅแแ แแแแแแจแ LSBFแแก แกแแกแฌแแแแ แแ แแแ แแแแแแก แฌแแ แแแแแ. แกแแกแฌแแแแ แแ แแแ แแแแแแก แคแแ แแแแแจแ แฌแแ แแแแแแแแแ แแฅแแแแ แกแแแชแแแแฃแ แ แคแแกแแแ แแ แแแ แแแแแ แแ แแแฅแขแแก แคแแ แแแแแจแ. 28 แแแแกแ-2 แแแแแกแ - โDRIVING WITH ZOEโ - แแกแขแแ แแฃแแ แแแ แแแแ แแแแกแแแฃแ แ แ แแแ แกแแฅแแ แแแแแแจแ. แ แแแแแแช แแซแฆแแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแแฃแแแแแแแแแแก 100 แฌแแแกแแแแก, แฆแแแแกแซแแแแ แฉแแขแแ แแแแ แแ แแขแแแแแแก แแแแแ แฏแแฃแคแแแแก แแแแแแกแฌแ แแแแ.
แแแแ แแแแจแแซแ - แแแ แแฅแขแแ แ, แแ แแขแแแแแ แแแแขแแ แแแ แแแแแ - แแแ แแฅแขแแ แ, แแแแแแกแ 44 DIPLOMAT
connections in the UK. More than 100 Georgian and British Companies have joined BGCC since 2007. ON BUSINESS ENVIRONMENT IN GEORGIA The main challenge we are currently facing is promoting Georgian SME community to available EU markets. Facilitating the participation of SMEs in international trade is one of the main interests of the Georgian Government as this may significantly raise productivity, help stimulate employment and growth, and reduce poverty. Entering international markets will foster SMEsโ learning processes, reinforce growth and employment and increase the probability of SMEsโ survival by diversifying their markets. However, there is a number of obstacles to SME participation in such trade. Lack of information and knowledge about potential partners in the EU, food importers and producers, lack of information on border regulations and standards, challenges related to productsโ transportation, storage, and logistics spheres, including products consolidation are among the main barriers hindering SMEs from engaging in exporting activities. The project will help increase trade and other economic ties between Georgian and EU businesses and will contribute to inflow of EUFDI in Georgia. In case this project is supported by GGF, the focus will greatly help Georgian SME boost their production to gain attractiveness, reliability and competitiveness in the eyes of their potential international partners with the special focus on EU, to foster Georgian โ EU trade relations and establishing business ties with their EU partners. BGCC CURRENT AGENDA May (date to be confirmed) - London, UK - London Chamber of Commerce, Georgian Chamber of Commerce and Industry, British-Georgian Chamber of Commerce joint event with participation of the Georgian Embassy, various Georgian business sector delegates, British businessmen, Trade Envoy, etc. Event aims at establishing and strengthening business links between Georgian and British businessmen. The MOU between GCCI and LCC will be signed during the event. Project: โGain British Educationโ โ Press Conference in April 2018, to announce and promote LSBF Study Programmes in Georgia. Study programmes will be presented with special rates and conditions on the frame of the project. 28 May-2 June -โDRIVING WITH ZOEโ- historic first classic car rally in Georgia. Dedicated to 100 years of Georgiaโs independence in Georgia, with the presence of UK Media groups. Mako Abashidze - Director UK Ekaterine Gegia - Director Tbilisi
DIPLOMAT 45
You donรข€™t need to stand to be outstanding.
Irma Khetsuriani Wheelchair fencer Georgia 46 DIPLOMAT
DIPLOMAT 47
PUBLIC DIPLOMACY
แแ แแขแแแฃแแฅแแ แแฃแแ แกแแแแแแแแแแ: แ แแแแ แแแแแ แแแแแแ แแ แ แฅแแแงแแแก แฎแแแฎแแแจแแ แแกแ แฃแ แแแแ แแแแแแ
British Georgian Society: Strengthening People to People Relations แแแแแ แแแแงแ แแแแซแ
NATIA GAMKRELIDZE
แ แแขแแแฃแ-แฅแแ แแฃแแ แกแแแแแแแแแแแก แแแแแแ แ แแแแแแ แแ แแ แ แฅแแแงแแแก แฎแแแฎแแแก แจแแ แแก แฃแ แแแแ แแแแแก แแแแแแแแ แแแแก แฎแแแจแแฌแงแแแ แแ แแแแแขแแแชแแแแ. แกแแแแแแแแแแแจแ แแ แแแก แกแแแญแแจแ แแแแ แแแแแแแฃแแแ แแ แแแ แกแแฅแแ แแแแแแจแ แแ แแขแแแแแแก แงแแคแแแ แแแฉแแแ, แแ แแขแแแแแแก แกแแแแ แแ, แกแแแแแแแแแแแแแแ, แแแแแขแแแฃแ แแ แแฃแแขแฃแ แฃแแ แชแแแขแ แแแแก, แแแแแแกแแก, แแแก-แแแแแแก แแ แแ แแแแแ แกแฎแแ แแคแแชแแแแฃแ แ แฃแฌแงแแแแก แฌแแ แแแแแแแแแแแแ, แแ แแแ แแแแ, แแ แแขแแแแแจแ แแแฆแแแฌแ แฅแแ แแแแแแแ. แกแแแแแแแแแแแก แฌแแแแแแ แแแแ "แกแแฅแแ แแแแแแก แกแแแแแแแแแแ" แแแคแฃแซแแแแฃแแ แแฅแแ แฌแแแ แกแแฃแแฃแแแก แแชแแแ แฌแแแแจแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแ แฅแแแแแแก, แ-แ แแแแแแ แฃแแ แแ แแแแก แแแแ . แกแแแแแแแแแแแ แแฆแแแแแแ แแแกแ แกแแฅแแแแแแแ 2004 แฌแแแก.
แ
48 DIPLOMAT
he British Georgian Society (BGS) brings people in Great Britain and Georgia together, to develop greater understanding between the two nations, and to provide a platform for activities on a wide range of subjects such as art, film, music, culture, archaeology, history, and business, related to Georgia. The Board and membership consists of Georgian and British members, who come from diverse backgrounds and disciplines: government, diplomacy, business, civil society, culture, academia, and mass media. We spoke to the BGS director, Mrs. Tamar Lortkipanidze about the societyโs current activities.
T
PUBLIC DIPLOMACY
แกแแฅแแแแแแแแก แแแแแฎแแแแแแแ แแฆแแแแ แกแแแแแแแแแแแก แแแแ แแ แแแแแแแแฃแแ แแฅแแ แแ แแแ แแ แจแแฎแแแแ แ แฅแแ แแแแ แแ แแ แแขแแแแ แแแแแขแแแฃแ แแ แกแแแแแแแ แแแฆแแแฌแแแแแแ, แแฃแแขแฃแ แแก แกแแฆแแแแแแ, แฅแแ แแฃแแ แคแแแแแก แคแแกแขแแแแแแแ, แแ แแกแแแแกแ แฆแแแแกแซแแแแแแ แแแแแแจแแ แแแฃแแ แกแแฅแแ แแแแแแจแ แแแแแแแแ แ แแฃแแขแฃแ แฃแแ, แแแแแขแแแฃแ แ แแ แกแแแแแแแแแแ แแแ แชแฎแแแ แแแแก แแ แแขแแแฃแแ แกแแแแแแแแแแแกแแแแแก แแแชแแแแแกแ แแ แแแแฃแแแ แแแแชแแแกแแแ. แกแแแแแแแแแแแก แแแแแแแแ แ แแฅแขแแแแแแแแ แแ แแขแแแฃแ-แฅแแ แแฃแแ แกแแแแแแแแแแแก (BGS) แแแ แแฅแขแแ แก แแแแแ แแแ แแฅแแคแแแแซแแก แแแกแแฃแแ แแ.
แ แ แกแแ แแฃแแแแแก แแฌแงแแแแ แแ แแขแแแฃแ-แฅแแ แแฃแแ แกแแยญ แแแแแแแแ แแ แ แแแแ แฌแแ แแแแแแแแแแแ แแแกแ แแแแแญแ แแก แแแแแ? แกแแแแแแแแแแแก แแแคแแแแแกแแแแก แแ แแแแแ แ แฌแงแแ แแก แฌแแ แแแแแแแแก แกแแฌแแแ แ แจแแกแแขแแแ แแ แแแแขแแ แฎแจแแ แแ แแแแฌแแแก แแแแแขแแแแแ แกแแฎแกแ แแแแก แแแแแแแ แแแกแจแขแแแฃแ แ แฆแแแแกแซแแแแแแแก แฉแแกแแขแแ แแแแแ แ แแแแ แแชแแ แฅแแ แแฃแแ แคแแแแแแแก แคแแกแขแแแแแ, แแแฌแแแแแ แฅแแ แแแแแแแแก แฉแแแแงแแแแ แแ แแขแแแแแจแ. แแกแแแ, แชแฎแแแ แแแแก แ แแขแแแแแ แแ แแแขแแแ แแฃแแแแแแแ แแแแแแแแแแ แ แแ แแแแแแแขแฃแ แแ แแ แแขแแแแแจแ แแแฆแแแฌแ แฅแแ แแแแแแแแก แแแแ แแแแแแแ แแ แแแแ แแฅแขแแฃแ แแแ แกแแแแแแแแแแแก แกแแฅแแแแแแแแจแ. แแแฃแฎแแแแแแ แแแแกแ, แฉแแแ แงแแแแ แฆแแแแก แแฎแแแ แแแ แ แแ แ แแช แจแแแซแแแแ แแแขแ แฆแแแแกแซแแแแ แแแแแฌแงแแ, แแแแแแแแ แแก แแฃแชแแแแแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแกแ แแ แแ แแขแแแแแแก แฎแแแฎแแแแก แแแแจแแ แแแแก แแแฆแ แแแแแแแกแแแแแก.
How was the society founded? Prior to the establishment of the British Georgian Society (BGS), the โGeorgian Societyโ, was founded in the early 20th century by a great benefactor of Georgia, Sir Oliver Wardrop. The Society was re-established in 2004. Since then, BGS has successfully organized several outstanding events with Georgian, British, political and public figures in attendance. Cultural evenings, Georgian film festivals, and similar events related to the popularization and promotion of Georgia have been organized in Great Britain. What are the difficulties you faced and how did you solve them? The only source of income for BGS is its membership fees therefore, we often have to attract additional funds for organising large-scale events such as the Georgian Film Festival or bringing prominent Georgians to the UK. Due to the fast pace of life and associated time constraints, it is problematic to involve local Georgians in our activities as they only support us on a pro-bono basis, when their main activities allow. Nevertheless, we do not allow this reduce our commitment to organizing as many events as we can to deepen the relations between Georgian and British people.
แ แแแแ แแฎแแแ แแแ BGS-แ แฅแแ แแแแแแแก แแ แแขแแแแแจแ? แกแแแแแแแแแแ แฅแแแแก แแแแขแคแแ แแแก, แ แแแแแก แกแแคแฃแซแแแแแแช แฎแแแแ แกแฌแแ แแ แแแแแ แแฆแแแจแแฃแแ แแ แแแแแแแก แแแแแญแ แ แฅแแ แแแแแแแแก แแแแ แแแแแแแ แกแฎแแแแแกแฎแแ แฆแแแแกแซแแแแแแจแ แฉแแ แแแแ แแ แแแแ แแแจแแแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแฃแแแ แแแแชแแ แแแ แแ แแขแแแแแจแ แ แแแ แจแแแกแ แฃแแแก แกแแแฃแแ แ แแแกแแ - แฅแแ แแฃแแแ แแขแแแฃแแ แแฃแ แแแแ แแแแแแแก แแแแแแแแ แแแแก แฎแแแจแแฌแงแแแ แแ แแแแแขแแแชแแแ.
แชแแแแแแแ, แ แแ แแฅแแแแ แแกแแชแแแชแแ แกแแฅแแแแแแฅแแแแ แแฅแชแแแแก แแฌแงแแแก, แกแแแแช แฎแแแแ แแแแฎแแแแก แแแแ แแแแแ แแ แแแแ แจแแแแแแแ แแแแแงแแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแจแ แกแฎแแแแแกแฎแแ แฐแฃแแแแแขแแ แฃแแ แแแกแแแก แแแแกแแฎแแ แชแแแแแแแแ. แแแแแแงแแแแ แแ แชแแแ แแแแก แจแแกแแฎแแ. แกแแแแแแแแแแ แแแกแแแ แฌแแแแ แแฌแงแแแก แกแแฅแแแแแแฅแแแแ แฆแแแแกแซแแแแแก แ แแกแขแแ แแ แแแแแแแก แฎแแแจแแฌแงแแแแ, แ แแแแแแช แงแแแแ แฌแแแก แแแแแกแแก แแแแ แแแแ แแก แแแแ แแแแ. แฆแแแแกแซแแแแแแแ แจแแแแกแฃแแ แแแแฎแแแ แซแแ แแแแแแ แแแฎแแแ แแแแ แกแแฅแแ แแแแแแจแ แแแแจแแแแแก แแแฎแแแ แแแแก. แแแแ แกแแแ แฌแแแก แแแแแแแแแแแจแ แฉแแแ แแแแแแแแแ แชแแแแข แแแแกแแแแ แคแฃแแขแ แกแขแแ แแแแแ. แฉแแแแก แแแแแคแแชแแแ แแ แ แแชแฎแแจแ แจแแแแแ: โข โข โข โข โข โข
แแแแแแขแแฃแ แ แแแ แฃแแแแแแแแก แแแ แแแแ แแแแจแแแ แกแแแแแแแงแแคแ, แกแแฅแแ แแแแแแก แคแกแแฅแแแฃแ แ แฏแแแแ แแแแแแแก แแกแแชแแแชแแแก แ แแแแแแแขแแชแแแก แชแแแขแ แ, แแฃแขแแแแแแ แแแแจแแแ แกแแแ แแแจแแ แแกแ แแ แแแแแแแชแแ, แซแแแแแก แแแแจแแกแแคแแ แ, แกแแแแช แแแแแแ แแแแ แแ แคแแแแแฃแ แแ แจแแแฆแฃแแฃแแ แแฏแแฎแแแ แแ แแแแ แจแแแแแแ แชแฎแแแ แแแแ, "แแ แแขแแแฃแแ แแฃแแฎแ", แ แแแแแแแช แฃแแ แฃแแแแแงแ แฅแแ แแแแแ แแแแ แแแแก แแแแจแแแแแกแแแแก แฃแคแแกแ แแแแก แแฃแ แกแแแ, แแกแแชแแแชแแ "แชแฎแแแ แแแแก แจแแแกแ" แแ แแกแแแแแแ แแแ แแ แแแแแแแชแแ แ แแแแแแช แแฃแจแแแแก แแแแจแแแ แกแแฎแแแแจแ
DIPLOMAT 49
PUBLIC DIPLOMACY
โข
โข
แแ แแซแฃแแแแแ แแแแแแแแแแแแฃแ แแฏแแฎแแแจแ แแ แฎแแแก แฃแฌแงแแแก แแแ แแ แซแแแแแแแแแ แแแกแแฅแแแแแก แแ แแแ แแแแแจแ แแแแ แแแแแแแแก. แกแแฅแแแแแแฅแแแแ แคแแแแ "แฅแแแจแแก แกแแแแ", แ แแแแแแช แแฎแแ แก แฃแญแแ แก แกแแชแแแแฃแ แแ แแแฃแชแแแ แแฏแแฎแก แแ แแฃแจแแแแก แจแแแฆแฃแแฃแแ แจแแกแแซแแแแแแแแแแก แแฅแแแ แแแแจแแแแแแ, แ แแแแ แแชแแ แชแแ แแแ แแแฃแ แ แแแแแแ, แแฃแขแแแแ, แแฃแ แแแก แแแแแขแ แแแฃแแ แแแแแแแแแ แแ แกแฎแแ. แกแแฅแแแแแแฅแแแแ แคแแแแ "แแแฃแ แแแแ" แ แแแแแแช แแกแแแ, แแฃแจแแแแก แฃแกแแฎแแแแ แ แแฎแแแแแแ แแแแแแ แแ แแฎแแแ แแแ แแแ แฎแแแแแแก แจแแ แฉแแแ-แจแแกแฌแแแแแจแ.
แ แแแแ แแ BGS-แแก แกแแแแแแแแ แแแแแแแ? แกแแแแแแแแแแ แแฌแงแแแก แฌแแแฃแ แฆแแแแกแซแแแแแแก แ แแแแแแ แจแแ แแก แแฆแแแแจแแแแแ แแแแแ แแฏแแก แฃแแแแแ แแขแแขแแก แแแแแแ แแแฅแชแแแกแแแแแแ แก แกแแฅแแ แแแแแแกแแแ แแแแแแจแแ แแแฃแแ แแแแแแแแแฃแ แแ แแแแแแชแแแก แกแแแแแฎแแแแ. แฌแแแแแแแแแ แฆแแแแกแซแแแแแก แแแแ แแแแจแฃแฅแแแก แแ แแฅแกแแขแแก แ แแแก แกแแฅแแ แแแแแแกแแแแก แแ แแแก แแแแแขแแแฃแ -แแแแแแแแแฃแ แแแแแแแแก. แแกแแแ, แงแแแแแฌแแแฃแ แแ แแแฌแงแแแ แ แฃแกแแแแแแแก แกแแฆแแแแก แ แแแแแแก แคแแแฃแกแแชแแ แกแแฅแแ แแแแแแจแ แแแขแแ แแขแฃแ แฃแ แกแแแแแแแแแแแแแแ แแแแ. แฅแแ แแฃแแ แคแแแแแแแก แคแแกแขแแแแแ แแกแแแ, แจแแแแก แกแแแแแแแแแแแก แฌแแแฃแ แฆแแแแกแซแแแแแแ แกแแแจแ. แแฎแแแ แกแแแแแแแแ แแแชแแแขแแแ แ แแแแแแช แแแแแ แแแแฅแแก แแแแ แแแฃแจแแแแแแ แแ แแก แกแขแฃแแแแข-แแฎแแแแแแ แแแแแกแแแแก 500 แคแฃแแขแแแแ "แแแแแฏแแแแแ แแก แกแขแแแแแแแ" แ แแแแแแช แแแฎแแแ แแแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแแแ แแแแแแแแแแ แแแแแแจแแ แแแฃแ แฎแแ แฏแแแแก แแแคแแ แแแก. แกแแแแแแแแแแแก แแ แ-แแ แแ แแแแแแ แ แแแแแแแ แแแกแ แแแคแแ แแแแแ แแ แแฎแแแ แฌแแแ แแแแก แแแแแแแ. แจแแกแแแแแแกแแ แแแกแ แกแแแแแแแแ แแแแแแแ แแแแชแแแก แจแแขแแแแแแแกแ แแ แฃแแแกแจแ แแกแแแแกแ แฃแ แแแแ แแแแแแแก แแแแงแแ แแแแก. แแ แ-แแ แแ แคแ แแแ แกแแแแขแแ แแกแ แฆแแแแกแซแแแแ แแแแแแแแ แแแคแฎแฃแแแก แแแแแก. แแก แแ แแก แกแแฅแแแแแแฅแแแแ แกแแแ, แ แแแแแจแแช แฉแแแแ แกแแแแแแแแแแแก แฌแแแ แแแ แแแแแแแฎแแแแ แจแแขแแแแแแแก แงแแแแแแ แแแฌแ แ แงแแแก, แ แแแแแแช แจแแแแแแแก 126 แแแแแแแขแ แก (Great Glen Way - แกแแแแแแ แแก แแแแแกแแแ Fort Williams แแแแ Inverness แแแ). แแ แฆแแแแกแซแแแแแก แแ แ-แแ แแ แแแแแแแ แฅแแ แแแแ แแ แจแแขแแแแแแแ แฎแแแฎแแ แจแแ แแก แฃแ แแแแ แแแแแก แแแฆแ แแแแแแ. แแกแแแแแแแกแแก แแแแแฌแแแแแแ แแแแแแแแแแ แแแแฎแแแก แกแแฅแแ แแแแแแจแ แแ แฃแแแแแแแแแแฃแ แแแแจแแแแแก แแแกแแฎแแแ แแแแแ.
50 DIPLOMAT
How do you help Georgians in the UK? BGS has a platform to integrate Georgians and British people into various activities that we organize. Through this medium, we popularize Georgia in the UK and the Societyโs goal to promote and strengthen the development of Georgian-British relations is met. Your organization is active in organizing charity events, where you collect donations to finance humanitarian needs in Georgia, what are the projects you have successfully implemented? BGS Annual Charity Festival, hosted by Tamada Restaurant takes place every last Sunday of June. In the last three years, this event raised over 13,000 Pounds to help children in need in Georgia. Our beneficiaries include: โข โข โข โข โข
โข
โข
โข
The First Childrenโs Hospice in Georgia; Music as Therapy International โ working with children with autism; Georgian Association for Mental Health Rehabilitation Centre; Dzegvi Community Center; "British Corner " โ providing free English classes to children of Georgian Heroes who lost their lives in active duty; โLife Chanceโ โ supports disadvantaged youth, helping them to find long-term, attractive employment and integrating them with society; โKvishis Saatiโ โ supports socially vulnerable families especially families having children with disabilities such as cerebral palsy, down syndrome, autism, spinal amyotrophic, etc. โMkurnaliโ โ works with homeless young people in Tbilisi, provides legal representation and attracts local initiatives thus, creating opportunities for vulnerable people to fulfill their potential.
What are the plans of BGS? Our Annual events include the Cambridge Seminar at the Clare College, Cambridge University. This yearโs seminar is tagged โBREXIT โ what is in it for Georgia?โ One of the goals of the seminar is to discuss the possibilities of a deeper trade relationship between Georgia and the UK, and to look at some of the limitations potentially arising out of BREXIT. Every year we also co-organize two events โ the "Rustaveli Lecture", hosted by the Royal Asiatic Society, and "Life through Cinema", hosted by the London Georgian Film Festival. This year we are also planning to establish a โChairmanโs Bursaryโ worth 500 pounds for the members to fund research related to Georgia. One of the most interesting and challenging events BGS is planning this year, is a Great Glen Way โ Coast-to-Coast Charity walk from Fort William to Inverness in Scotland. The walk is going to bring Scottish and Georgian people closer, as well as raise funds for disadvantaged children.
DIPLOMAT 51
52 DIPLOMAT 36 DIPLOMAT
FOREIGN POLICY
DIPLOMAT 53
แฅแแแ แแแแฃแ แแแแแก แฅแแ แแฃแ แคแแกแแแแก แฃแแ แฃแแแแแ
Katie Melua Returns to Her Georgian Roots
แแแแ แจแแ แแจแแซแ NINO SHARASHIDZE แแแ แแแแฃแแ แแแ แแฃแแ แแกแแแแแแ แแแแแ แฌแงแแแ แกแชแแแแแ แแ แแแก แจแแแแแ แแฅแขแฃแแแฃแ แแแ แแ แแแฃแแแ แแแแก. แฅแแแแก แแฃแกแแแแแฃแ แ แจแแแแฅแแแแแแ แแกแแคแแแแจแ แชแแแแแแแ, แแแแ แแ แแแแ แแ แแ แแชแแก แแแกแ แฅแแ แแฃแแ แคแแกแแแแแก แจแแกแแฎแแ. แกแแฅแแ แแแแแแกแแแ แแแแจแแ แกแ แแ แแแ แแแ แฃแ แกแแแฎแแแแแแ แแฃแกแแแแกแก แแแ แแแแ แแแกแแฃแแ แแ.
atie Meluaโs presence on the scene from an early age is incredible. The star who is known worldwide for her musical creations has very little knowledge about her Georgian roots in the public light. We talked to the performer about her Georgian origin and her career.
แ แแแแก แฉแแฎแแแแแ แแ แแขแแแแแจแ แแแ แแแแแ แแ แ แแแแ แ แแงแ แแฅแแแแ แจแแแแแญแแแแแแ?
When did you arrive in the UK for the first time and what was your impression about the place? I was 8 years old when we moved to Belfast from Georgia. My first impressions were of brightness in the street and bright colours in the classroom. I think I was in awe of pretty much everything so I'd find things fascinating rather than find it difficult to adjust to the culture.
แฅ
8 แฌแแแก แแแงแแแ, แ แแแแกแแช แกแแฅแแ แแแแแแแแ แแแแคแแกแขแจแ แแแแแแแแแ แกแแชแฎแแแ แแแแแ. แฉแแแ แแแ แแแแ แจแแแแแญแแแแแแแแ แแงแ แกแแแแจแแแจแ แฅแฃแฉแแจแ แแ แแแแแแ แคแแ แแแ แกแแแแแกแ แแแแฎแจแ. แแ แแคแแฅแ แแ, แแแแแแแ แแแแแฎแแแแ แแ แงแแแแแคแ แแ, แ แแ แฃแคแ แ แแแขแแ แแแแแขแแแก แแฎแแแแแแ, แแแแ แ แกแแ แแฃแแแแแก, แแฎแแ แแฃแแขแฃแ แแกแแแ แแแแแขแแชแแแจแ.
54 DIPLOMAT
K
แ แ แแแแแฌแแแแแแ แแแแ แแฅแแแ แฌแแแแจแ แ แแชแ แแ แแขแแแแแแก แแฃแกแแแแแฃแ แแแแฃแกแขแ แแแจแ แแแแแก แแแแแแแแ แแแแก แชแแแแแแแแ? แแฃแกแแแแแฃแ แแแแฃแกแขแ แแแจแ แแแแแก แแแแแแแแ แแแ แแแแ แกแแ แแฃแแแกแแแ แแ แแก แแแแแแจแแ แแแฃแแ, แแก แแก แแแแแแแ, แกแแแแช แแฃ แแแ แแแแช แแแ แแ แแ แฎแแ แกแฎแแแแแแ แแ แซแแแแแ แ แแฃแแแ แแแแ แแแแแแ แฉแแแ.
แ แแแแ แแแแ แฉแฃแแแแ แแฅแแแแก แฅแแ แแฃแ แแแแแขแแแแก? แแฏแแฎแจแ แแแ-แแแแ แฅแแ แแฃแแแ แแกแแฃแแ แแแ. แแแ แแฅแแ แฅแแ แแฃแแ แกแแขแแแแแแแแ แแ แฎแแแ แแ แแแแแฉแแแ แแ แแก แแ แฌแงแแแแแแ แแแแกแแฎแแแกแ, แแก แฎแจแแ แแ แฃแแแแ แแแแแก แฅแแ แแฃแ แแแ แซแแแก แแแแแแแแก.
แแแแ แแ แแก, แแฅแแแ แแฅแขแแฃแ แแ แฉแแแ แแแ แฅแแ แแฃแ แแ แแแฅแขแแแจแ, แ แแขแแ แแแแแฌแงแแแขแแ แคแแกแแแแแแ แแแแ แฃแแแแ? แฉแแแ แแแคแฎแฃแแแแแ แงแแแแแแแแก แฉแแแแแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแจแ แแ แแแแแแ แฌแแแก แแแแแแแแแแแจแ แแฃแแแแแแ แแฃแกแแแแแ แฅแแ แแฃแ แแฃแกแแแแก. แแแแ แแ แชแแขแ แฎแแแก แฌแแ, แแฆแแแแแฉแแแ, แ แแ แกแแฅแแ แแแแแแจแ แฎแแแแแแแแแก แแแแแ แ แแแแแ แแแแ แแแแแ. แฎแแแฎแ แฃแแแ แกแแฃแแ แแแก แกแแฅแแ แแแแแแแ, แ แแแแ แช แฃแแแแแแฃแ แฅแแแงแแแแแ แกแแแ แแแจแแ แแกแ แแ แแแแแ, แแแ แ แแแแแแ แ แแ แแก แฃแแ แแแแ แแแขแ แแแขแฃแแ แแแแชแแ แแงแ, แแฎแแ แแคแแฅแ แแ, แ แแฆแแช แแแแกแแแฃแแ แแแฃแแแ แฉแแแแก แฅแแแงแแแแจแ, แแฃแแขแฃแ แแจแ แแ แแแแแ แแก แ แแแแ แช แแฃแกแแแแกแแ แจแแแแชแแ.
What were the challenges you faced in building your career in the UKโs music industry? There are a lot of challenges to doing well in the music industry, it's the type of job that you have to be really good otherwise itโs very difficult to make a living. How do you keep up with your Georgian identity? My mum and dad are incredible at making sure we speak Georgian at home. They have Georgian channels on the TV and my mum is a brilliant cook and often makes delicious Georgian meals. Recently, you have become more involved in Georgian projects, why did you decide to return to your roots? We've always traveled to Georgia for our summer Holidays and I have listened to Georgian music for so many years. But recently, there is a different level of confidence in its arts that I've perceived. People are really beginning to talk about Georgia as a unique country on an international stage and I always thought that was just us being over patriotic. Now, I think there is something very special about the culture in our country and I want to explore it as a musician. What are you working on currently? I'm working on my next recording. All my time is spent experimenting with songwriting and different methods of recording. To whom do you play your songs first? My family is always incredibly honest, sometimes brutal but I think that's necessary when you're growing yourself. In a professional sense, my manager โ Sumit Bothra.
แ แแแ แแฃแจแแแแ แแแแแแแ? แแ แแแฃแจแแแ แฉแแแก แแแแแแแแ แฉแแแแฌแแ แแ. แแแขแแ แแ แแฅแกแแแ แแแแแขแแแก แกแแแฆแแ แแกแ แแ แฉแแแแฌแแ แแแแก แกแฎแแแแแกแฎแแ แแแแแแแแแ.
แแแก แแกแแแแแแแแ แแฅแแแแก แแแแฃแจแแแแ แก แแแ แแแแแ? แฉแแแ แแฏแแฎแ แงแแแแแแแแก แฌแแ แแแฃแแแแแแแ แแ แแขแแแฃแแแ, แแแแฏแแ แแแแแแขแแแแช, แแแแ แแ แแ แแคแแฅแ แแ, แ แแ แแก แแฃแชแแแแแแแแ แจแแแแฅแแแแแแแแ แแ แแแกแแแแก. แแ แแคแแกแแฃแแ แแแแแกแแแ แแกแแ, แฉแแแ แแแแแฏแแ แ - Sumit Bothra.
DIPLOMAT 55
แฏแแแแ แฌแฃแ แฌแฃแแแ แแฆแแแกแแแแแแแก แกแแแฎแแแ แ แฅแแแ
56 DIPLOMAT
Jilda Tsurtsumia โ Beast from the East
ACADEMIC TIES
แแแแ แฌแฃแ แฌแฃแแแ แแแ แแแแ แฅแแ แแแแแ แแแแแ, แ แแแแแแแช แแแแ แแแแแแแฃแ แกแแแแคแแจแ แกแแแฎแแแ แ แแแแแแแแ แฌแแ แแแขแแแแ แแแแกแ แฃแแ แแแแแแแแ แ แฌแแแก. แแแแ แแแกแฃแฎแแกแแแแแแแแแ แแงแ แแ แฅแแแงแแแก แฌแแ แแแแแแแแแแแ, แแแแฃแแแขแแก แกแแแฎแแแ แ แแฃแแฎแแ, แ แแแแแก 20 % แแแฃแแแ แแแฃแแแ. แแฃแแชแ แฏแแแแ, แกแแแแคแ แกแแแฎแแแ แ แแแแแแแแแจแ แกแฌแแแแแก แแแ แแแแจแ แแ แแแฃ แกแแฅแแ แแแแแแก, แแ แแแแ แ แแแแแแแก แกแแฎแ แแแฎแแ แแ แแฎแแ แฃแแแ แแแก แแแแแแขแกแแฎแแแแ: Beast from the East-แก แแซแแฎแแแ. แแแแแแแแแ แแแก แแแขแแ แแแฃแก แแ แแขแแแแแแก แกแแแแคแ แกแแแฎแแแ แ แแแแแแแแแจแ แแแขแแ แแแฃแแ แแ แแ แฌแแแก แจแแกแแฎแแ.
แฏ
แกแแแแคแ แแแแแแแแแจแ แฌแแแแกแแแแก แจแแกแแฎแแ แจแแขแงแแแแแแ, แฌแแแแกแแแแก แแฆแแแแ แแ แแ แแแแช แแ แแ แแงแ แแแ แฉแแแแแ, แจแแกแแแแแแกแแ แแแแแแแแแแแ แกแแคแแฅแ แแแแ แแแแ แแ แ แแ แช แแฅแแแแ, แแ แแแก แฃแแแขแแกแ แแแฌแแแ แแแแแแแกแขแ แแชแแฃแแ แแฃ แกแฎแแ แกแแแแแฎแแแแก แแแแแแ แแแแก แฎแแแ แแแแแแ. แจแแแแชแแแ แแแแแซแแแแแแ แแแคแแ แแแชแแ แแฃ แ แ แกแแฎแแก แกแฌแแแแแแ แแฅแแแแแแ. แ แแแแ แช แแฆแแแฉแแแ แแแชแแแแแแ แแแขแแแ แแฃแแ แแ แแแแแฌแแแแแแแ แกแแแกแ แแ แแ แฌแแแ แแแแแแ แแแแแแกแจแ, แแแแ แ แฌแแ แแแแแแแแแ. แฃแจแฃแแแแ แแฃแ แกแแก แแแฌแงแแแแแแ แแแแแแ แ แแแแก แแฃแ แกแ แจแ แแแแแฐแแแจแ, แแแแ แแ แแขแแแแแแก แแแแแแชแแแก แแแแแแแแแจแ 3 แแแแก แแแแซแแแแ แแกแฌแแแแแแแแ แแแแแแกแแก แแ แแแแก แกแแแแแแกแ แกแแแแแฎแแแก, แแแชแแแแแแแ แแแแ แแ แแขแแแแแแก แแฃแแขแฃแ แแก, แแ แแแ แแแ แแแขแแแ แแฃแแ แแงแ แกแฎแแแแแกแฎแแ แแฅแกแแฃแ แกแแแแแ, แ แแแแช แฎแแแ แจแแฃแฌแงแ แฃแชแฎแแแแ แแแแแขแแแแก แจแแฉแแแแแก แแฎแแ แแแ แแแแกแแแ. แแแแแ แแฆแแแแจแแ แแแแแแกแฃแ แแก แแ แแฉแแแฃแแแแแ แแแ แแแแแแแแ แฏแฃแแแ แแแ แแแแ แ, แ แแแแแแช แแ แแก แฃแชแฎแแแแ แแแแแขแแแแก แแแแแ แ แแแ แแแแ แแฃแแจแแแแขแแแแแ แ, แแ แแคแแกแแแแแแ แแ แ แแช แแแแแแ แแ แกแแแแคแ แกแแฐแแแ แ แซแแแแแแก แแแ แแแแ แฅแแแ แแแแแขแ. แ แแแแแแช แแฃแแแ แแแแแฎแแแแแแแ, แแแแ แแจแ แแแแแแ แแ แกแแแแฐแแ แกแขแจแ แฌแแกแแแแก แจแแแแแแแแช แแแแ แฉแฃแแแแแ แแแแจแแ แก แแ แแฃแแแ แแแแแฎแแขแแแแ แงแฃแ แแแฆแแแแก. แกแแแแคแ แกแแแฎแแแ แ แแแแแแแแแจแ แฃแแชแ แแกแ แแคแแชแ แแก แแฃแ แกแ แแแแแฌแงแ 5 แแแแกแก. แแฃแ แกแ แแงแแคแ แกแแ แกแแแแกแขแ แแ, แฏแฃแแแแ แ, แแแขแแ แแแแแแ แแ แกแแแแแ แ. แแแ แแแแ แกแแแแกแขแ แ แซแแ แแแแแแ แแแแชแแแก แฏแแ แแกแแแชแแก แกแแแแแแกแ แแแแแแแแแแก, แแแแ แ แกแแแแกแขแ แจแ แฃแแแ แแแแแชแแแแแ แแชแแฃแแแก แแแแแแ, แแ แแแแ แกแแแแกแขแ แจแ
ilda Tsurtsumia is the first Georgian female who successfully graduated from the Royal Military Academy in the United Kingdom. It is a great respoยญ nยญsibility to be the country's representative, especially in the military terms, considering the fact that 20% of Georgia is occupied. However, Jilda did not only represent Georgia but all of the East, during her time at the Royal Military Academy, where she earned the appellation of "Beast from the East." We offer you an exclusive interview about her year in the British Royal Military Academy.
J
The period between when I found out about that I was going to the Royal Military Academy Sandhurst and the day when I finally left was too short, less than one month. Therefore, I did not have much time to think about expectations. Most of the time was spent on solving administrative issues. I tried to search about the training in RMAS. As it turned out, one year in England would be a lot busier and full of challenges than I could imagine. Before beginning the commissioning course, I went to preRMAS course at the Defence Academy of the United Kingdom in Shrivenham. We studied the basics of English army and tried to became familiar with British culture in 3 months. The programme was full of different excursions, which helped international cadets to adapt to the new environment and here I would like to point out our tutor, a professional and most important, the first female pilot of the Royal Air force Ms. Julie Gardener, who was the number one supporter of international cadets. Remained in touch even after going to Sandhurst and always was cheering us up. I started the commissioning course on May 5. The course is divided into three terms: Junior, Intermediate and Senior. The first term mainly focused on basic military training. On
DIPLOMAT 57
แฃแจแฃแแแแ แแแแแ แฃแแ แแแแกแแแแแแก แแแแแแแ แแแแก แแ แแแแแฃแ แแก แ แแแแก แแแ แแแแแก แแแกแแฎแฃแ แแแ. แแแแแ แแฃแ แกแแก แฃแแแแแ แแกแ แแแ แ แแ แแก แแแแแ แแแแก แแแแแแแแแ, แ แแแแแแแช แฅแแแแแแแงแแคแก แฌแแ แฃแซแฆแแแแแแ แ แแฃแ แแแ แแแแแจแ. แแฃแ แกแ แแแแฌแงแ แแแแ, แ แแ แแแ แแแแแแ แแฆแแก แฉแแแแแแขแ แแแแฎแ แแ แแแกแแฆแแแ แจแแแแแ แแแแ แฉแ. แแแแฅแแก แแ แแคแแ แ แกแ แฃแแ แกแแแจแแแแแ แแแแแฃแชแฎแแแ แจแแขแแแแแแฃแ แแแแขแจแ แแแแแฌแงแแแแ แกแแ แแแแขแก แแฆแแแจแแฃแแ แคแแฅแขแ, แแฎแแแแ แจแแแแแแแจแ แแฃแ แกแแก แแแแแแแแแแแจแ แแแแแแแฎแ แ แ แแแฐแงแแแแ แฎแแแแ แแแแแแ แจแแแแฎแแแแแแก, แแฃแแชแ แ แแแแแ แแแ แแแแ แแฆแ แแงแ แแแแแ แแแแแแซแแแ แ. โแฏแฃแแแแ แโ แฉแแแแแแก แฃแฉแแแฃแแ แแงแ, แฉแแแแ แกแแกแขแแแแกแแแ แแแแกแฎแแแแแแแ แแแแแขแก แแแขแ แแแแแแแแฃแแแแแแ แแฎแแกแแแแแแก แแ แจแแกแแแแแแกแแ แแแขแ แแแกแฃแฎแแกแแแแแแแแแช แแแแกแ แแแแ. แแแ แแแแแแ แแฆแ แแ แแก แ.แฌ. โIron board Sundayโ แ แแช แแแจแแแแก, แ แแ แแแแแแแ แแฆแแแแก แแ แ แแแขแแแแขแแ แฎแแแจแ แแ แแแแ แฃแแแแ แฎแแแจแ แแขแแ แแ แแ แแแฌแแแก แแฃแแ แแแแแ แ แแแแแแแแแก แคแแ แแแก แแแฌแแกแ แแแแแ, แแแฃแแแแแ แกแขแแแแแ แขแแแแก แแแฎแแแแแ, แแก แแกแแแแแ แแแแจแแแแแแแแแแ แ แแแแ แช แกแแแฃแแแ แ แแแ แแฆแแก แแแฌแแแแแ แ แแแแแ แ แแแแ แช แฉแแแ แกแแ แแแแขแ แแขแงแแแ: โmake small things rightโ, แงแแแแแคแแ แ แแฌแงแแแ แแแขแแแแแแ, แแ แแฃ แแฅ แแแแฃแจแแแแ แจแแชแแแแแก แแแ แกแแฅแแแก แแ แช แฃแแแ แจแแแแญแแแแ. แแแ แแแแ 5 แแแแ แ แแงแ แกแฌแแแแแแแก แแแ แแแแ, แ แแชแ แแแแ แแ แ แแกแ แฃแคแแแแ แแแฅแแก แแ แ แแกแ แแ แ, 5 แแแแ แแก แจแแแแแแ แแแแแแฃแ แจแแแก แแแแแจแแฃแแแ แจแแกแแแแแแกแ แกแแกแฏแแแแ. แแก แแงแ แกแแแแกแขแ แ, แ แแชแ แแฆแ-แฆแแแแจแ แแแแแขแก 3 แกแแแแ แแซแแแ, แ แแชแ แกแแแแแแแแชแแ แแแ แจแฃแขแ แจแแแแแแแก 70 แแ แแ แฃแแแ แแแคแแ แ32 แกแแแแจแ แแ แแแแแแก แแแแแ แฃแแแกแจแ. แ แแแแกแแช แงแแแแแ แแแ แแกแแแแ แแงแ แกแ แฃแแ แแฆแญแฃแ แแแแแแแ แแแ แจแ, แแก แแงแ แแแแแแขแ, แ แแชแ แแแแฎแแแ แ แแ แฉแแแ แกแแแฎแแแ แ แแแ แแแ แ แแแแแแแแแ แแฎแแ แกแแคแแฎแฃแ แแ, แกแแคแแฎแฃแ แแ แกแแแแช แฃแแแ แแแ แแแแแฌแแแแ แแงแ, แ แแแแแแช แแแแแฎแแแแ แแแแแ แแแชแแแแแแ แแแข แคแแแแแฃแ แแแแซแแแแแแก แแแแ แ แแฅแแแแ แแฅแแแแ แแแแแชแแแแ. แแแคแฎแฃแแแก แแแฌแฃแ แฃแแก แแแกแ แฃแแแ แแแ แแแแ แกแแแแกแขแ แ แแ แแแแแแแแแชแแแ แซแแแแ แแแแแฏแแแแ แแฎแแ แแแแแฏแจแ, แฏแฃแแแแ แแแแ
58 DIPLOMAT
the second term, Officer cadets start platoon level and finally the Senior term is for developing leadership skills and learning how to perform as a commander at high standards. The main goal of the course is to prepare future leaders who will be able to lead the troops in hard times. On the first day of my course I had already locked my room with keys left inside. I reported about it to my colour sergeant calmly as I had no idea that was an issue. Only later, during the course I found out for what show parades stand for. Anyway that was the first day so However, I got out easily. Junior term was unusual for me, unlike our system, here, a cadet is more individual and is given more responsibilities. The First day is called the โIron Board Sundayโ, and instead of shooting from your rifle, youโll be spending days, with an iron in your hands, trying to prepare several uniforms and iron them according to the standards. This part is as important as cleaning your rifle, as my colour sergeant used to say: โMake small things rightโ, it all starts with the details and if we will make a mistake here, thereโs no use in trying to do a bigger thing. The first 5 weeks were the period of learning, when you realize what you can or cannot do. After 5 weeks, you get an adequate punishment for each of your wrong doings. This is the term, when most of cadets used to sleep for 3 hours out of 24, when the navigation route is 70km long and you have to cover the Brecon mountains in Wales in 32 hours. Every Friday is a full kit loaded march, and that was the moment I realized that my military career was moving to a new level, a level which was full of challenges and which required a lot more physical resistance than I had experienced before. By the end of summer, the first term was over and I moved from an Old College to a New College, from junior to intermediate. This term turned out to be the most challenging for me. Field trainings were so intense, tough and challenging, I was amazed by my own self at the end of the term, how the possibilities of a human being is endless. There were the moments when it was raining non-stop, 7 days in a week, 24 hours in a day and you still have to sit in a shell scrape eating a cold ration pack which is already full of rainwater. Without sleep for 48 hours, lying in an ambush, where you would not let yourself to close your eyes, because all exercises are maximally close to reality. How unbelievable as this may sound, itโs a great pleasure to be right there, right in that moment, because you are one of the few people who
แแแแแ แแแแแแแแ. แแก แแงแ แกแแแแกแขแ แ, แ แแแแแแช แฉแแแแแแก แแฆแแแฉแแแ แงแแแแแแ แแแขแแ แแแแแแชแแแแ. แกแแแแแ แแแกแแแแแ แแแแแแแ แแแขแแแ แแฃแแ, แจแ แแแแขแแแแแ, แแ แแแแแแชแแแแ แแงแ, แ แแ แกแแแแกแขแ แแก แแแแแก แแแแแแแ แแแแ แฉแ แกแแแฃแแแ แ แแแแแ แแแแชแแแฃแแ แแฃ แ แแแแแแแ แฃแกแแแฆแแ แแ แแแแแแแแแก แจแแกแแซแแแแแแแแแ. แแก แแงแ แกแแแกแ แแแแแแขแแแแ, แ แแแแกแแช แจแแฃแฉแแ แแแแแ แแแฌแแแแก, แแแแ แแจแ 7 แแฆแ, แแฆแแจแ 24 แกแแแแ, แแแฎแแ แกแแแแแ แจแ แแ แแจแ แแแ แฃแแฃแคแแก แชแแ แแแ แชแแแก แแแแ แแแแ แ แแแแแแช แฃแแแ แแกแแแแช แกแแแกแแ แฌแแแแแก แฌแงแแแ. แ แแแแกแแช 48 แกแแแแแก แฃแซแแแ แฌแแแฎแแ แจแฃแแฆแแแแ แฉแแกแแคแ แแแแจแ, แแ แกแแแฃแแแ แแแแก แแแ แแซแแแ แฃแคแแแแแก แแแแแ แแแฎแฃแญแ, แ แแแแแ แกแฌแแแแแแแแ แงแแแแแแแแก แแแฅแกแแแแแฃแ แแ แแงแ แแแแฎแแแแแฃแแ แ แแแแแแแกแแแ. แแแแ แแ แ แแแแแแแแแช แแแฃแฏแแ แแแแแ แแ แฃแแแ แแฆแแ แแแก, แกแแแแแแแแแแก แแแแแญแแแก แแงแ แกแฌแแ แแ แแ แแ แแก แกแฌแแ แแ แแฅ, แ แแแแแ แฎแแ แแ แแ แแแฃแ แแแแแแแแแแก แจแแ แแก แ แแแแแแแช แแฅแแ แแก แ แแช แกแแฅแแแก แกแญแแ แแแแ แแฎแแ แแแแฎแแ แซแแแแ แแแแ แซแแแแแแแ แแ แแแ. แแแขแแแกแแฃแ แ แแแแ แ แกแแแแกแขแ แแก แจแแแแแ แแแแฌแงแ แกแแแแแ แ. แกแแแแกแขแ แ แ แแแแแแช แฉแแแแแแก แงแแแแแแ แกแแกแแแแแแแ แแงแ. แแแแแฆแ แแแแกแฎแแแแแแฃแแ แกแแแแแ แแแแแชแแแแแแ. แกแฌแแแแแแแแ แกแแแ แซแแแ แขแงแแแแแแ, แแ แแแแ แแแแ แกแฌแแแแแแ แแแ แแแแแแจแ แ แแฃแ แแแแแแขแฃแ แแแ แแแแแจแ แแ แกแฌแแแแแแ แกแแแแฅแแแแฅแ แฌแแกแ แแแแก (public order), แแแแงแแ แแแแก แจแแกแแฎแแ แกแแแแช แแแแแ แแแ แกแแแฎแแแ แ แแ แกแแแแฅแแแแฅแ,แ แแแแแ แ แแแ แแแแแแชแแแแแแ แแแแแ, แแฃ แ แแแแ แฃแแแ แแแฌแแ แแแแ แแกแแแ แกแแฎแแก แแแแ แแชแแแแ. แแก แแงแ แกแฌแแแแแแ แกแแแแช แแแแแขแแแก แฃแแแ แแแแแแแแแแแ แแแ แแกแแ แแ แฉแแแแ แฅแแ แแฃแแแ แขแแแแ แแแแแขแแ แแ แแขแแแฃแ แกแแแจแแแแแกแแแ แแแแขแ แแกแขแแก แจแแแแแแ แแแแชแ แแแแแแขแกแแฎแแแ โBeast from the Eastโ. แแฆแแแแแแแแ แแแแแแกแแฎแแแแแแ แแฃแงแฃแ แแ แฌแแ แกแฃแ แแ แ แฌแแแก, แแแแแ แแ แ แแแแแแแ แคแแกแแแฃแแแแแแ แแแแแชแแแแแแ แแแแชแ แแแแแแกแแก แกแแแแคแ แแแแแแแแแ, แแ แแแแแแแ แแแแกแแแแก แแแแ แแ แแขแแแแแแก แกแแแฎแแแ แ แแขแแจแแก แกแแฅแแ แแแแแแจแ แแแชแแแแแแแแแแ แแแแ แแแฐแแแก, แ แแแ แแ แฉแแแแแ แจแแแฉแแ แ แฉแแแแ. แกแแแแฐแแ แกแขแแ แจแแแแแขแ แแแแแแฏแแ แแแฃแแแแ, แแแแแแแฎแ แ แแ แแ แแ แกแแแแแก แแ แแแแแ แ แแแแแขแ, แแ แแ แแแแแ แแ แแแ แแแ แ แแแแแแแแแกแแแแก แแฎแแแแ แกแแแฃแแแ แ แแแแแ. แแแกแฌแแแแ แ แแ แฃแแแ แแแแกแแฎแฃแ แ แ แแแ แฌแแ แแฃแซแฆแแ, แแแแกแแแ แแ แแแ แจแแแแซแแแ แฃแแแ แแแ แแแแแแแ แ, แฌแแ แแแขแแแฃแแ แแคแแชแ แแแ แกแฎแแแแแกแฎแแ แฅแแแงแแแแแ แแ แซแแแแ แ, แแแกแชแแแแแแแ แแแฃแแ ,แแแแแแแแแแ แแฃแแ แแ แแขแแแแแ แแแแแขแแแ, แ แแแแแแแช แแฃแแแ แแแแ แแงแแแแ แกแแแฃแแแ แ แแ แแแก แฎแแ แฏแแ แแแแแแฌแแแแแแแแ แแแฎแแแ แแแแก แฎแแแ. แกแแแแแแแแ แแแแแแแแ แกแแฃแแแ แ แ แแฃแแแ แกแแแฎแแแ แ แกแคแแ แแจแ. แแ แแแ แแแแแแแ แแแแแแ, แแแแ แแ แแแแแแ แ แแ แแแแแแแ แแแแแจแ แแ แแก แแก, แ แแ แแแแงแ แแแ แแแชแแแก แฅแแ แแฃแแ แคแแ แแ, แแแขแแ แ แฉแแแแ แฅแแแงแแแก แแ แแจแ แกแแแฆแแ แแแก แแแ แแ แแ แแแแแแ แแฃแแแ แแแแแ แแฆแแแแจแแ, แ แแ แแ แแแแแ แกแแแแแงแ แแ แกแแแแกแฃแฎแแแแแแแแ, แฌแแแแ แแฎแแแแก แแแขแแแ, แแขแแ แ แกแฎแแ แฅแแแงแแแก แคแแ แแ.
has what does it takes, shoulder to shoulder along with your strong comrades. After the intensive second term began Senior, which was the most pleasant term for me. I gained some different field training experience. Operations with live rounds, two weeks exercise in Germany under harsh climate conditions and trainings for establishing public order, where we were put in the positions of military and civilians, in order to understand the ways of conducting such operations. During this training, at riot serial, cadets had to express aggression, and here my time came. My Georgian temper came such in contrast with British restraint, that I was given a nickname โBeast from the Eastโ. Looking at the past one year now, I realize how indispensable experience I got from the British Royal Military Academy and I want to thank the Defence Attachรฉ of the United Kingdom in Georgia, Lieutenant Colonel Royal Marines Dave Ethell for choosing me. Sandhurst gave me more confidence, showed me that there are no limits and the only barrier is your own self. It taught me how to โServe to Leadโ. Along with that, I gained a lot of good friends, from different countries and strong, disciplined, aspiring British cadets, who were always ready to lend a helping hand for the price of their time. It is hard to talk about future plans when you are in military, it is all unpredictable. I am proud to wear a Georgian uniform, to carry a flag of my country outside its borders, but I feel extremely proud and responsible to have the honor to Serve the Queen. DIPLOMAT 59
60 DIPLOMAT
CHรTEAU MUKHRANI HISTORY The history of winemaking at Chรขteau Mukhrani started with its first vintage in 1878. It was Prince Ivane Mukhranbatoni, a descendant of the Bagrationi Royal Family, who after returning home from France where he learnt the fine art of winemaking in the Bordeaux and Champagne regions, introduced the concept of a Chรขteau in Georgia. He implemented contemporary winemaking methods and started producing fine Georgian wines on the ancestral Mukhrani Estate. The combination of local traditions and new techniques revolutionized the quality of Georgian wine. Since 1878, this outstanding quality has been highly acclaimed and won many international awards. After the years of neglect during the Soviet era, since 2003 Chรขteau Mukhrani has been undergoing a true renaissance in the care of a team of passionate wine and hospitality professionals. According to Patrick Honnef, the Winemaker, Viticulturist and CEO of Chรขteau Mukhrani โthe huge potential and history of the โCradle of Wineโ is a dream for each person passionate in wine. Today the country is embracing its โRenaissance of Wine Cultureโ, combining ancient Qvevri winemaking and modern international techniques. Expressing the Kartli terroir and extracting the best out of endemic grape varieties, at Chรขteau Mukhrani we strive for the best results creating the Finest Wine of Georgia.โ WINES Chรขteau Mukhraniโs range of wines is sophisticated and intriguing. We offer a Classical Range comprising of wellbalanced reds, elegant and fresh whites and rosรฉ wines made from the traditional Georgian grape varieties; the Collection Secrรจte range featuring the gentle blends crafted from
carefully selected Georgian and French grape varieties; the famed Rรฉserve Royale range of the Super Premium wines made from grapes harvested at peak maturity from the dedicated parcels of our Kartli terroir; as well as our awardwinning Muscat and Chacha. A wonderful new addition to the range is our Katlian-style qvevri wine, made reflecting the ancient Georgian traditional winemaking philosophy. VINEYARDS All Chรขteau Mukhrani grapes come from our own vineyards. Special efforts are put into getting premium quality grapes by an intense manual canopy management. The yields are strictly controlled by pruning and if necessary by green harvest. Our vineyards are adjacent to the winery which allows for a fast transportation of the hand-picked grapes to the reception. WINE TOURISM & ENTERTAINMENT The Chรขteau Mukhrani estate has become renowned for its splendid Chรขteau, underground cellars, the rustic park and pristine vineyards. On a daily basis we welcome wine enthusiasts, couples looking for romantic getaways and tourists exploring Georgia from around the World. We offer our guests engaging tours and wine degustations, an exciting range of outdoor activities as well as a unique possibility to experience the Georgian fine dining culture and to dishes made fresh local products according to genuine traditional recipes at our โSamepo Marani 1878โ (โRoyal Cellarsโ) restaurant. For enquiries please contact us: Tel.: +995 595 99 13 14/15/16 E-mail: 1878@mukhrani.com
Oxford Academics Continue the Wardrops Legacy
แแฅแกแคแแ แแแก แกแขแฃแแแแขแแแ แฃแแ แแ แแแแแแก แกแแฅแแแแแแแแก แแแแแแ แซแแแแ
แแแ แแแแ แแแแแแแจแแแแ THORNIKE KAKALASHVILI
แแ แฏแแ แ แฃแแ แแ แแแแก แคแแแแแก แแแคแแแแแกแแแแ แฅแแ แแแแแ แแฌแแ แแแแแก แแแฌแแ แแแแแแแแกแ แแ แแแแ แแแแแแกแฃแ แแแแแแแ แแแ แแแแแแแแก แแ แแแฃแแ แกแแฎแแแฌแแแแแแ โแแแ แก แแแฆแแโ แแแแแแชแ. แฌแแแแแ แแฅแกแคแแ แแแก แฃแแแแแ แกแแขแแขแแก แฅแแ แแฃแแ แแแแก แกแขแฃแแแแขแแแ แแแ แฉแแแแจแแแแแก แฎแแแแซแฆแแแแแแแแแ แแ แ แฌแแแ แแฃแจแแแแแแแ. โแแ แแ แแแฃแแแก แแแแแชแแแ แฉแแแแแแก แซแแแแแ แแแแจแแแแแแแแแแ, แแ แ แแแแขแแ แ แแ แแฅแกแคแแ แแแก แฃแแแแแ แกแแขแแขแแก แกแขแฃแแแแขแแแแ แแแ แแแแแก แแก แแแฌแแ แแแแแแแ, แแ แแแแ แแแแขแแ, แ แแ แแก แแ แแก
แ
62 DIPLOMAT
ia Chokoshvili and her students at the Oxford University have put the brilliant works of several Georgian writers together, and translated them into English language in โUnlocking the doorโ. The book, which was published and funded by the Marjory Wardrop Fund, came to life 2 years after Chokoshvili started to engage these students in learning the Georgian language. โPublishing this collection is very important for me and this is not only because it was translated by my students at the
L
ACADEMIC TIES
แแแแ แซแแแแแ แฃแแ แแ แแแแแแก แกแแฅแแแแแแแแกแ แกแแฅแแ แแแแแแจแโ, แฃแแฎแ แ แแแ แฉแแแแจแแแแแ โแแแแแแแแขแกโ. แฌแแแแจแ แจแแกแฃแแแ แแ แแแ แแฎแแแแแแแแแก, แแฃแ แแ แ แฉแแฃแแแจแแแแแก, แแแจแ แแแแฃแแแจแแแแแก, แแแแแ แซแ แฉแแฎแแแแกแ แแ แแแ แแแ แฉแแแแซแแก แแแแฎแ แแแแแ แแ แแแแกแแแ แแ แแแแ แแแแแแกแฃแ แแแแแแแ แแแ แแแแแแแ, แ แแแแแแแแช แแฃแจแแแแแแแ: แแแแฅแก แแแแคแแ แแแแแ, แแแแคแแ แ แแแ แแฃแกแ, แแแแแ แขแแแแแแ, แฏแแคแ แ แแแกแแ, แแแแแแ แแแแแฃแกแ แแ แฃแแแแแ แแแแกแแแ. แแแ แฉแแแแจแแแแ แคแแฅแ แแแก, แ แแ แฌแแแแ แฃแคแ แ แแแแแแกแฃแ แแแแแแแ แแแแแฎแแแแแกแแแแกแแ แแแแแฃแแแแแแ. แแแก แแแแฉแแแ, แ แแ แแ แแแฃแแ แแแ แก แแแฃแฆแแแก แแแแแฎแแแแก, แ แแแแแกแแช แกแฃแ แก แแแแชแแแก แฅแแ แแฃแ แแแขแแ แแขแฃแ แแก แแ แฃแแ แแแแ แฃแงแแแ แก แแแขแแ แแขแฃแ แ. โแแแแแแฌแงแแแขแ แฌแแแแ แแแแแชแแแฃแแแงแ แกแแฅแแ แแแแแแจแ, แ แแแ แแแ แแ แฅแแแงแแแแก แจแแ แแก แแ แแแแแ แแแแแแแแจแแ แแแแ แฎแแแแ แฅแชแแฃแแแงแ. แงแแแแแแ แแแแแแ แ แแ แแก แแก, แ แแ แแก แแ แแแแ แแแแแแแแ แแฎแแแแ แกแขแฃแแแแขแแแแก แแแแ แแ แฉแแแ แฎแแแแซแฆแแแแแแแแแ. แแ แแแฅแขแจแ แฉแแแแแแ แแ แแแ แงแแแแ แแฌแแ แแแ แแ แแฌแแ แแแก แ แแแแแแแ แแฏแแฎแแก แฌแแแ แ แแงแ แฉแแ แแฃแแโ,- แแแแแชแฎแแแ แแแ แฉแแแแจแแแแแ. แแแแแชแแแแก แแแ แแ แแแแก แแแแแแแแก แฅแฃแแ แแแ แแก แฃแแแแแ แกแแขแแขแแก แแ แแคแแกแแ แแแแแแ แ แแแคแแแแแก แจแแกแแแแแ, แกแแแแช แแก แแ แแแแแกแแฃแแฃแแแแแ แฅแแ แแฃแ แแฌแแ แแแแแแ, แฅแแ แแแแ แแฌแแ แแแแกแ แแ แฅแแ แแฃแแ แแแแก แแแแแกแฃแแแฃแ แแแแแแ แกแแฃแแ แแแก. แฎแแแแแกแแแ แแฆแแแจแแแแก แแแแ แแแฃแแ แแแกแฌแแแแแแแแก, แแแ แฉแแแแจแแแแแก แแแแกแแฎแฃแ แแแแก แฅแแ แแฃแแ แแแแก แจแแกแฌแแแแแก แกแแฅแแแจแ แแ แแแฎแแ แฃแแแ, แ แแ แแฅแกแคแแ แแแก แฃแแแแแ แกแแขแแขแจแ แแ แกแแแแแแ แแ แแแแก แจแแกแฌแแแแแก แแกแฃแ แแแแ แแฎแแแแแแ แแแแ. แแ แแแฃแแ, แแ แแคแแกแแ แ แแแคแแแแแก แแแ แแ, แฅแแ แแแแแแกแแแแก, แ แแแแแกแแช แแแแแแกแฃแ แแ แกแฃแ แก แแแแฎแแ แแ แแแแแแกแแแแกแแแแก, แ แแแแแแช แฅแแ แแฃแแก แกแฌแแแแแแก, แแ แแแแแ แแ แแแแจแแแแแแแแแ แแ แกแแแแขแแ แแกแแ.
University of Oxford, but because it is a continuation of the work of the Wardrops in Georgiaโ- Lia Chokoshvili tells the Diplomat Magazine. The book is a collection of stories and plays originally written in Georgian language by Erlom Akhvlediani, Guram Rcheulishvili, Lasha Tabukashvili, Goderdzi Chokheli and Aka Morchiladze. Alex MacFarlane, Clifford Marcus, Emily Tamkin, Geoffrey Gosby, Oliver Matthews and Walker Thompson translated the plays and stories, while Lia Chokoshvili, who has been teaching Georgian language for over two decades, edited the entire collection. Lia thinks that the collection is mainly for English-speaking readers and she believes that the book will open the door to both readers who wish to be introduced to Georgian literature and to those who are simply fond of the language. โI decided to have the book published in Georgia because it would serve as some kind of bridge between these two countries (Georgia and the UK). Although the students under
my supervision translated the book, what was more important for me is the involvement of the writers or their family members in this projectโ- Lia Chokoshvili explains. The foreword by Professor Donald Rayfield of Queen Mary University of London shines the light on the centuries old history of Georgian literature. Professor Rayfield highlighted the competencies of Georgian writers and the uniqueness of the Georgian language. He appreciated the commitment and efforts of Lia Chokoshvili towards teaching the Georgian language. Prof. Rayfield is glad that there are youngsters at Oxford University who picked up interest and remained committed to learning the Georgian language. Professor Donald Rayfield believes that the collection is important for a Georgian who wants to read some English prose and for an Englishman who is interested in the Georgian language. The entire collection is dedicated to the memory of David Barrett โ a consultant in Caucasian and central Asian studies with the Bodleian library of Oxford University. Barrett assisted Olavi Linnus in the translation of โThe Knight in the Pantherโs Skinโ to Finnish, and was instrumental in the collection of the Wardrops catalogue as well as several Georgian books and
DIPLOMAT 63
ACADEMIC TIES
แแ แแแฃแแ แแแแแแกแแแกแ แแ แชแแแขแ แแแฃแ แ แแแแแก แกแแแแแฎแแแจแ, แแแแแแแแแแก แแแแแแแแแแแก แแแแกแฃแแขแแแขแแก แแแแแ แแแ แแขแแก แฎแกแแแแแก แแซแฆแแแแแ, แ แแแแแแแช แฃแแ แแ แแแแแแก แแแแแฅแชแแแกแ แแ แกแฎแแ แฅแแ แแฃแแ แฌแแแแแแแกแ แแ แฎแแแแแฌแแ แแแแก แแแขแแแแแ แจแแแแแแแ. แแแแแ แแแ แแขแ แแแแฎแแแ แ แแแแแ แแแแฃแกแก โแแแคแฎแแกแขแงแแแกแแแก" แคแแแฃแ แแ แแแ แแแแแจแ, แแแ แแแ แแแแ แแแแแ แจแแแแซแแก แซแแแแ แฅแแ แแฃแแ แแแแก แแ แแแแขแแแแช, แ แแแแแแช แฏแแ แแ แแแแแชแแแฃแแ. แแ แแแฃแแ โแแแ แก แแแฆแแโ แแแ แฉแแแแจแแแแแ แกแแแแแแแแแแแก แแแแแแกแจแ, แกแแฅแแ แแแแแแก แแแ แแแแแแขแแก แแ แแแแฃแ แแแแแแแแแแแก แกแแแแแคแแ แแแชแแ แแแ แแแแจแ, 26 แแแ แขแก แฌแแ แฃแแแแแ. แฆแแแแกแซแแแแ แแ แแคแแกแแ แแแแแแ แแแแแแแแแจแแแแแก แฎแกแแแแแก แแแแซแฆแแแ, แ แแแแแแช แแฅแขแแฃแ แแ แแงแ แฉแแ แแฃแแ แแ แแแฅแขแแก แแแแฎแแ แชแแแแแแแจแ. แฌแแแแแก แฌแแ แแแแแแก แแกแฌแ แแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแจแ แแแแ แแ แแขแแแแแแกแ แแ แฉแ แแแแแแ แแ แแแแแแแก แแแแ แแแแแแแฃแแ แกแแแแคแแก แกแแแแแแแแ แแ แกแ แฃแแฃแคแแแแแแแ แแแฉแ แฏแแกแขแแ แแแแแแแ แกแแแขแ, แ แแแแแแแช แแแแกแฌแ แ แกแแแแแแแแแแแก แฅแแ แแฃแแแ แแแแแ แแ: โแคแ แแแ แแแฎแแ แฃแแ แแแ แแ แฆแแแแกแซแแแแแแ แงแแคแแแ. แแแแแแแ แแแ แแ แแขแแแแแกแ แแ แกแแฅแแ แแแแแแก แจแแ แแก แซแแแแแ แแฅแขแแฃแ แ, แแแแแ, แแ แแฎแ แแแ แฃแ แแแแ แแแแแแ แแ แกแแแแแก. แฉแแแแ แแแฅแแแแฅแแแแ แกแฃแ แฃแคแ แ แแ แฃแคแ แ แแแขแ แ แแแแแแแแแ แกแฌแแแแแแแ, แกแขแฃแแ แแแแ แแ แแฃแจแแแแแ แแ แแแ แฅแแแงแแแแจแ. แฉแแแ แแแ แแ, แแก แแฃแแขแฃแ แฃแแ แแแแจแแ แแแ แซแแแแแ แแแแจแแแแแแแแแแ แแ แแแ แฅแแแงแแแกแแแแก แแ แ แแแแ แช แแแแ แแ แแขแแแแแแก แแแฉแก, แแกแฃแ แก แแแแแ แฃแคแ แ แแแแแคแแ แแแแ แแก แแแแจแแ แแแโ. แฆแแแแกแซแแแแแแ แแ แ-แแ แ แแแแ แแแแแแก, แแฅแกแคแแ แแแก แฃแแแแแ แกแแขแแขแแก แงแแคแแ แกแขแฃแแแแขแก, แฏแแคแ แ แแแกแแแกแแช แแแแแกแแฃแแ แแ: โแซแแแแแ แแแแแแแแแ แแแ , แ แแ แแแช แแแแแชแ แจแแกแแซแแแแแแแ แฌแแแแแ แจแแแแขแแแ แแ แแ แแแฅแขแจแ. แฅแแ แแฃแแแก แแแแก แกแฌแแแแ แแแแฎแแแแแแ 15 แฌแแแก แฌแแ แแฅแกแคแแ แแแก แฃแแแแแ แกแแขแแขแแก แแแ แแแ แแฃแ แกแแ แแแแแฌแงแ. แแ แแ แแก แแ แแคแแ แ แแแชแแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแ แฅแแ แแฃแแ แแแแก แจแแกแแฎแแ, แแ แแแแแ แแ แ แแช แแแแแฎแ แแฅแแแแ แแงแ แแ แแ แฌแแแแ แแกแแคแแแ แแแแแแแแแก แจแแกแแฎแแ, แ แแแแแจแแช, แฉแแแ แแแ แแ, แงแแแแแแ แแแแแแ- แฅแแ แแฃแแ แแแแแแแช แแงแ แแแแแญแแแแ แแ แฃแชแแแฃแ แแ แแแแแแงแฃแ แแแแแ. แแแ แแแแ แ แแช แฅแแ แแฃแแแก แจแแกแแฎแแ แจแแแแกแฌแแแแ แแงแ แแก, แ แแ แแ แชแแ แ แฉแแแแแแก แแแชแแแ แแแแก แแ แฐแแแแแ, แ แแ แแ แชแแ แแ แแแแแแแ แแ แแงแ แแแกแ แแแแแแแกแแแ แแแ.โ แฏแแคแ แแ แแแ แแแ แฉแแแแซแแก แแแแแฃแฅแแแงแแแแแแ แแแแกแ โแแแแแแแ แ แจแแแแแแแแก แกแแแแฃแ แโ แแแ แแแแ. แแแกแแแก แแฅแแแ, แแแ แแแแ แแแ แกแแแแแแแแแแกแแแ แแ แแแ แแแแ แแแแชแแแแชแแ. โแแก แแ แแ แแแแแแแแแแ แฃแแ แแ แแชแแกแ แแ แแงแ, แ แแแแแแแแ แแแ แแแแ แแแแแแ, แชแแขแ แจแฃแแแแแแแแช แแฅแแแแ, แแแแแ, แแก แแแ แแแ, แกแแญแแ แแ แฎแแแแแฎแแ แแแฃแแ, แ แแแ แแแแฎแแ แ แ แแ แแก แจแแกแแกแฌแแ แแแแแ. แกแแแแแแแแแ, แซแแแแแ แแแแแ แแแแแแแ แซแ แขแแฅแกแขแแแแก แแแ แแแแ แฅแแ แแฃแแแแแ แแแแแแกแฃแ แแแแแโ- แแฆแแแจแแ แฏแแคแ แ แแแกแแแ. แแฆแกแแแแจแแแแแ, แ แแ แฌแแแแ แจแแแฆแฃแแฃแแ แ แแแแแแแแแ แแแแแแชแ. แแแแแแญแแ แแฎแแแแ 500 แแแแแแแแแ แ, แกแแแแแแแช แแแฎแแแแ แ แแแกแแงแแแแ แแแ แแ แแขแแแแแจแ แแแแแแแแแ, แแแแ แ แแแฎแแแแ แ แแ แกแแฅแแ แแแแแแจแ แแแแงแแแแแ. แจแแแแกแฃแแ แแแแฎแ แแแแแแแแ แแฎแแ แแแแแชแแแแก แแแฎแแแ แแแแ, แ แแแแแแแช แแฃแจแแแแ แฃแแแ แแแฌแงแแแฃแแแ.
64 DIPLOMAT
manuscripts. He also translated Akaki Shanidzeโs old Georgian grammar book, which is yet to be published. On 26 March, Lia Chokoshvili presented โUnlocking the doorโ before the audience at the National Parliamentary Library of Georgia in Tbilisi. It was at an event held in memorial of the Professor Tamila Mgaloblishvili, who was actively involved in the implementation of this project. The British Ambassador to Georgia, Mr. Justin McKenzie Smith, attended the event and he warmly greeted the audience in Georgian language. โI am so glad to be present at this event. Currently, there are very active, warm, bilateral relationships between the UK and Georgia. Our citizens are increasingly studying, visiting and working in both countries. From my point of view, these cultural ties are very important for our nations and as the British Ambassador to Georgia, I would like to expand themโ.
Diplomat magazine talked to the one of the student translators of the book, Geoffrey Gosby. Here is what he said: โI am thankful that I had the opportunity to contribute to this project. I started to learn Georgian 15 years ago, as a freshman at Oxford University. At that time, I knew nothing about the Georgian language and Georgia as a whole. I found the book about the world alphabets, which was very beautiful for me. As I perused the book, I encountered the Georgian alphabet first in print and although it looked very strange to me, it caught my attention. The first thing that I noticed about the Georgian language was that it did not look like any of my familiar languages. None of them was in the same language group with Georgianโ. Gosby translated Aka Morchiladzeโs unpublished play โMelted Chocolate Stationโ. He admits that the translation process was a perfect mix of pleasure and work. โIt was not a sequential process. I translated for several months, and then I had a few intervals, which, I suppose is good. Sometimes it is necessary to reflect on what you have done. For the future Iโd very much like to go on translating texts from Georgian into Englishโ- Gosby notes. โUnlocking the Doorโ, has only 500 copies published, with half of those meant for sale in the United Kingdom. The total amount of money raised will be committed to publishing a further edition, which is in the works already.
DIPLOMAT 65
Georgia in the Archive of Tudors
แกแแฅแแ แแแแแแก แกแแแแแฎแ แขแแฃแแแ แแแแก แแ แฅแแแจแ แแแแ แแ แแแแแแแแ แแ แแคแแกแแ แ. แฎแแแแแแแแแก แกแแกแแฎแแแก แแแ แแฅแขแแ แ แฃแ แกแแฃแแฃแแแแแจแ, แจแแ แแฃแ แแแแแแกแจแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแแแแ แแแแแ แฃแแแฆแแแกแ แแแ แแ แฅแแแก แกแแฎแแแแฌแแคแ แแแ แแแ แแแแแขแแ แแกแแแแแ, แแแแแ แแแฃแแแแแแก แแแแ แแ แแขแแแแแแก แแแแแ แฅแแ แกแแฎแแแแฌแแคแ แแแแชแแแแ แแแก
แจ
66 DIPLOMAT
GEORGE KALANDIA Professor. Director of the Art Palace of Georgia.
I
n the medieval-era, the statesmen from the most powerful hierarchical class in England had interests in Georgia, judging from what we gathered in
HISTORICAL NARRATIVE
แแแแฃแแแแขแแแ, แ แแแแแแช แแแแชแแแก แแแแกแแแแ I-แแก, แฐแแแ แ VIII-แแก, แแแ แ แขแแฃแแแ แแก แแ แกแฎแแแแ แแแแแฌแแ แแก, แกแแฅแแแแ แฅแแฆแแแแแแก, แแแแแแ แแแก แแแแ แแแแแแแแแ แชแแแแแแก, แกแแแ แแแจแแ แแกแ แจแแแแแฎแแแแแแก แแ แแกแ แจแแแแแ. แแแแแแกแแก แกแแแแคแ แแแแชแแแแ แแแก แแแแฃแแแแขแแแ แ แแแแแแจแแช แกแแฅแแ แแแแแ แแแแฎแกแแแแแ แกแฃแ 20 แแ แแแฃแแก แแแแชแแแก แแ แซแแ แแแแแแ แแ-XVI แกแแฃแแฃแแแ แแแ แแฆแแแแ. แแแแ แฃแแแขแแกแแแ แแแแกแแแแ I-แแก แแแคแแแแก แแแ แแแแก แแแแแแฃแแแแแแ. แแฎแ แแแแก แแ แแแแฃแแแแขแแ แแแแแฌแงแแแ, แ แแแแแแช แแแแแฎแกแแแแแฃแ แแ แฅแแแจแ, แฉแแแแ แแแ แแ, แกแแฅแแ แแแแแแก แแกแขแแ แแแกแแแแแก แแ แแแ แแ แงแแแแแแ แแแแจแแแแแแแแแ แแ แกแแแแขแแ แแกแแ. แฌแแ แแแแแแแแแ แขแแฅแกแขแ แฐแแแ แ VIII-แแก แกแแแแคแ แแแแชแแแแ แแแจแ แแ แแชแฎแแแ แแแฃ แแ แแแ แแแแแก แแแแแแกแแก แกแแฎแแแแฌแแคแแก แกแแแแ แแ แแ แกแแจแแแแ แกแแฅแแแแแแก แจแแแแแแแแแแ แแแแฃแแแแขแแ. แขแแฅแกแขแ แแแฌแแ แแแแ 1517 แฌแแแก, แแแแแแฃแ แแแแแ แแ แกแแแแ แแฃแแแ แฌแแ แแแแแแแแก 1532 แฌแแแก แแแแแแกแแก แแแแแ แฅ แฐแแแ แ VIII-แกแ แแ แกแแคแ แแแแแแแก แแแคแ แคแ แแแกแฃแ I-แก แจแแ แแก แฅแแแแฅ แแแแแกแจแ (Calais) แแแคแแ แแแแฃแแ แแแขแแแฃแ แฅแฃแแ แจแแแแแฎแแแแแก แแ แแแฅแขแก. แแแแฃแแแแขแก แ แแแแ แช แฉแแแก แแแแแแกแแก แแแแแ แฅแ แแแ แแแแ แแแแชแแ แแ แกแฌแแ แแ แแแแขแแแแช แแ แแก แแแ แกแแแแคแ แแแแชแแแแ แแแก แกแแฅแแแจแ แแแชแฃแแ. แแแแฃแแแแขแ แฃแแฆแ แแกแแ แกแแแแขแแ แแกแแ แ แแแแ แช แแแ แแแแก แแกแ แแกแแคแแแ แแแแแแแแขแแแก แแกแขแแ แแแก แจแแกแแกแฌแแแแแ, แแฃแแชแ แฉแแแแแแแก แฆแแ แแแฃแแแ แแก แคแแฅแขแ แ แแ แแแ แแแแก แฃแแแแแก แแแแแ แฅแแ แจแแแแแฎแแแแแจแ แกแแฅแแ แแแแแแก แกแแฎแแแ แคแแฅแกแแ แแแแ. แแก แแแแแแแ แแแ แแแ แแแฃแแแแแแก แแแกแแแแฃแ แ แกแแแงแแ แแกแแแแแก แฉแแแแ แฅแแแงแแแก แแแแกแแแฃแแ แแแฃแ แกแขแ แแขแแแแฃแ แแแแจแแแแแแแแแ. แ แแขแแ, แ แ แแแ แแแแแแแจแ แแ แ แ แแแแแแแแก แแแกแแฆแฌแแแแ แจแแแฅแแแ แแแแฃแแแแขแ?!- แแแแแ แแแแแแแแแแแ แแแกแแฃแแ แแแ, แแแแแแแ แแ แแแแแฎแแแแก แแแแแแแแแ แฐแแแ แ VIII-แแก แกแแแแคแ แแแแชแแแแ แแแจแ แแแชแฃแแ แจแแแแแฎแแแแแก แแ แแแฅแขแแก แขแแฅแกแขแก:
โแแฅแกแแแแแชแแ แแฃแ แฅแแ แฌแแแแแฆแแแแ แงแแแแ แฅแ แแกแขแแแ แฎแแแแกแฃแคแแแก แจแแ แแก แฃแแแ แแแแงแแ แแแก แแ แแแแแแ แแแแ 5 แฌแแแก แฎแแแแ แซแแแแแแแ. แแ แ แแ แแแ 60 แแแแกแ แแแชแแก แจแแแแแแแแแแแแ แแ แกแ แฃแแ แแฆแญแฃแ แแแแแแแ แแฃแแแแ แกแแแ แซแแแ แแแแแงแแคแแแจแ แแฅแแแแ. แแ แแแกแแแแก แกแฃแ แกแแ แกแแแแแแแแ แแแแแ แแแแแแจแ แแแแแงแแแแแฃแแ แแฅแแแแ แฎแแแแแแจแฃแ แแฆแแ, แแแแ แแกแแแแก แแ แแแแแแ แ แแฃแแแ. แฎแแ แฏแแแ แแแแแฆแแฃแ แแแแ แฅแ แแกแขแแแแแ แแแฌแแแแแแ, แแ แกแแฅแแแก แแฎแแ แก แแแฃแญแแ แก แแแ แแแแก แงแแแแ แฅแ แแกแขแแแแ แแ แแแชแ, แ แแแแแแ แกแแแ แแ แ แแแแแแแแ แแชแแ แแ แแฅแแกแ แกแแแฎแแแ แ แแ แแแแ. แแแ แแแแฎแแแแแจแ แฃแแแ แแงแแก แแ แ แแแ แซแแแ แแแแแแแ (แแฅ แกแแแแ แแฃแแแ แกแแขแงแแ exile (n) แแแแแงแแแแแฃแแแ แ แแแแ แช (expulsion from country) (ฮฑฯฮฟฯฮฟฮผฯฮฎ) ฮตฮพฮฟฯฮฏฮฑ ฮฟฯ ฯ ฮธฮทฮป) แ แแช แแแแแแแแแแก แฎแแแฎแแก แฉแแแแก แแฎแแ แแก แแแฅแชแแแแก. แแ แแ แฌแแแแกแฌแแ แแแแแจแแฃแแ แฃแแแฆแแแกแ แแแแแขแแแ, แ แแแแแแช แแฅแแแแ แแแแแก แแแแแขแแแ แแ แแแ. แฉแ แแแแแแแแแแ แแแแแ แแฃแแแแ แแ แแแแก แแแแขแแแแแขแก แฃแฎแแแแซแฆแแแแแแแแก แแแแแขแแแ แแแแแขแแแ แแ แแแ, แ แแแแแแช แแแก แแแแฎแแแ แแแ แแแแแช. แแแฌแแฃแแ แฎแแ แฏแแแ แแแฌแแแแแ แแ แกแแแแ แซแแแแจแ แแแฆแแแฃแแ แแแแแแคแแ แแ แแแแแฆแแฃแ แแแแ. แจแแแฅแแแแแ แแฃแแฅแขแแแ แแแแฃแแแแแชแแแก แแแกแแฌแงแแแแ. แแ แแแแแ แแแแซแ แแแแแแ แแแแกแแแฆแแ แฃแ แแ แแก แแแแแแแแฃแแ แแแ แจแฃแขแแ. แงแแแแ แจแแซแแแ แแ แแแ แแแแแ แฃแแแ แแแแฎแแ แชแแแแแแก แแแแคแแแแ แแชแแแก แกแแฎแแแแ, 5 แฌแแแก แแแแแแแแแแแจแ แแแฃแจแแแแแแแ แแแแคแแแแ แแชแแแจแ แแฎแแแ แฌแแแ แแก แแแฆแแแ. แแแแขแแแแ แฃแแแ แแแ แฉแแ แกแแคแแแแแแก แแฃ แแกแแแ
documents obtained from the Great Britainโs state chancellery. These documents bear correspondences from highly revered names like Elizabeth I, Henry VIII, Mary Tudor and others. It also contained information from spies, international agreements, etc. There are almost 20 documents from the Great Britainโs state chancellery, with Georgia mentioned and they are dated XVI century. The most of them is from the epoch of Elizabeth I. In this article, discussions will center on a document obtained from Henry VIIIโs state chancellery. This document is a constituent document of the stateโs internal and foreign affairs. It is the most interesting and important document in the light of discussing interests in Georgia. The text written in Latin is from 1517, and in our opinion, it is the anti-Turkey projectโs agreement bargained in Calais between King of England Henry VIII and King of France Francis I in 1532. We have cause to believe that the monarch learnt about this document and this is the reason it was saved in the stateโs chancellery. The document offers an interesting perspective into learning DIPLOMAT 67
HISTORICAL NARRATIVE
about European and world history, but what is most valuable for us is the fact that Georgia was mentioned in the agreements of the most powerful monarchs of Europe. This fact clearly shows us that Georgia holds strategic importance to the west from time immemorial. Important questions that will be considered by this document includes โ why was the document formed? What kind of circumstances and what was the main purpose behind it? โ After considering the content of the document from Henry VIIIโs state chancellery, this article will also discuss these questions.
แแแแแแจแแ แแแแ แแแฎแแแแแแ, แกแแแแ แซแแแแ แแ แฅแ แแกแขแแแแแแก แฃแแแ แแ แแแ แแ แแฃ แจแแกแแซแแแแแแแ แแกแแแ แแฅ แฃแแแ แแขแแกแแ แฃแแแ แแแฎแแแแ. แฅแ แแกแขแแแแแ แแแจแแแแแแ แแแแฌแงแแก แฃแ แแแแ แแแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแคแแกแแแ, แแฃแ แฅแแ แแแแฎแแแ แ แแแแแแขแแก แกแฃแแแแแก แแ แฎแแแแก แจแแจแแแก แแแแแแ แแแแแแแแแแก แจแแขแงแแแแแแแ แแแแแแแแก แแแแ, แแก แแแ แฎแแแ แฃแแงแ แแ แแแ แขแฃแแแแแแก แแแคแแก, แแแแกแแแแแแ แแชแแแแแก แแฅแกแแแแแชแแแก แจแแกแแฎแแ แแ แแกแแแขแแ แแแแแแก (Prester John) แ แแแแแกแแช แแฌแแแแแ แแ แแแก แแแแแแก, แแ แ แแแแแแช แแ แแก แแฃแแแแกแ แแ แแแแแแแแก แแแคแ. แแก แฅแ แแกแขแแแแแแแกแแแแ แแแแแแแแแฌแงแแแแแแ แแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแคแแกแแแ แแ แแแ แแแแแฌแแแแแแ แแแแฆแ แฃแแแแแกแแแแ แคแแแ แแแชแแแก แแ แแแแแโ แ แแแแ แช แแแแแ แแฆแแแแจแแแ, แขแแฅแกแขแ แฌแแ แแแแแแแแก แแแแแแกแแก แแแคแ แฐแแแ แVIII-แกแ แแ แกแแคแ แแแแแแแก แฎแแแแฌแแคแ แคแ แแแกแฃแ I-แก แจแแ แแก แแแคแแ แแแแฃแแ แจแแแแแฎแแแแแก แแ แแแฅแขแก, แแแแขแแ แแฅ แแแแแแแแแแ แแแแ, แแฃแแฅแขแแแแแแ แฉแแแแแแแแแ แแแแกแแฎแแ แชแแแแแแแแ แแแแแแแ. แชแแแกแแฎแแ, แ แแ แแแ แแแแก แแแแ แกแแฎแแแแฌแแคแแแแแก แแแแแ แแแ แแฃ แขแแฅแกแขแแก แจแแแฅแแแแแ แแแแแแแแขแแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแคแแก แฉแแคแแฅแ แแแฃแแ แฅแ แแกแขแแแแฃแแ แแแแคแแแแ แแชแแแก แกแแญแแ แ แแ แแแแจแแแแแแแแ แแแ แขแแแแ แแ แแแแฉแแแแแแแ, แกแฌแแ แแ แแแแขแแแแช แจแแแแแฎแแแแแก แขแแฅแกแขแจแ แแ แ-แแ แ แแแแแแแฃแแแแแ แฅแ แแกแขแแแแแ แแแจแแแแแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแคแแกแแแ แฃแ แแแแ แแแแแก แแแแงแแ แแแ แแแฃแกแแฎแแแ, แ แ แแฅแแ แฃแแแ แแก แฃแ แแแแ แแแแ แกแแแแแแแ แแแแแแกแแก แฉแแแแงแแแแแแแแก แแ แกแแแฎแแแ แ แแแแจแแ -แฃแ แแแแ แแแแแแแก แแแฆแ แแแแแแแก แแกแแฎแแแแ แแแแแแ. แฉแแแแแ แแแแฎแแ แ แแ แแงแ แแแแแแ แแแแแฃแแ แแแกแแแแแ แแแ แแแแก แฅแแแงแแแแแก แแกแแแแแ แแแขแแ แแกแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแคแแก แแแแแ แ XVI แกแแฃแแฃแแแจแ? แแก แแก แแแ แแแแแ แ แแชแ แแกแแแแแแแก แแแแแ แแ แกแฃแแแแแแ I-แแก แแแแแฃแ แแแแ แแแแฃแแแแแ แซแแแแแแแกแแแแแแก แแฆแฌแแแก แแ แแแ แแแแก แฅแ แแกแขแแแแฃแแ แกแแฎแแแแฌแแคแแแแแก แแแแแ แแแก แฃแแแ แจแแจแแก แแแ แก แกแชแแแก. แแ แแแ แแแแจแ แฅแแ แแแแแแแ แแแแแแแแแแแแ แแแ แซแแแแแ แแแแแงแ แแแแแแแก แฌแแแแแฆแแแแ. 1514 แฌแแแก แกแแคแแแแแแแก แกแแแ แกแฃแ
68 DIPLOMAT
โA general truce will be held for five years among all Christian princes. A double army of 60,000 men will be kept on foot with all necessary equipment; the Mediterranean to serve for conveying provisions to one, and the Danube to the other. A disme to be paid from all Christian lands. All Christian princes in Europe, who are about twenty in number will come together with the six Military Orders. Two Greek exiles to accompany them, to facilitate the conversion of the people. One supreme captain appointed, who shall have with him a papal legate. Proposed contingent of the army from the North; to be commanded by a captain with a legate to assist him. The expenses to be partly reimbursed by the acquisitions in Greece. Posts to be arranged for communication. The armies to march at the appointed time by a fixed route. All acquisitions to be held in the name of the confederacy, and no partition to be made until after five years. Natolia to be left in care of the Sophi if he will join, and he has to leave Greece to the Christians; to prevail upon him to be a Christian, if possible. To open a communication with the King of the Georgians through the Christians; and, to prevent the Soldan of Egypt helping the Turk, to send by way of the Indies held by the King of Portugal, and give notice of the expedition to Preste John, called De las Indias, who is King of Nubia and Ethiopia. He is well inclined to Christianity, and, with the King of the Georgians, he took part in the last Florentine Council; but, having not been visited by prelates, thorns have sprung up in the garden of faith.โ As earlier, mentioned the document is an agreement bargained in Calais, between the King of England Henry VIII and King of France Francis I. In this section of the text in bold above, the purposes for the agreement was listed systematically. It is no doubt that state leaders or statesmen who made this agreement, thought of the king of Georgia as an interesting and necessary partner of the planned Christian confederation. Consequently, one of the points was to establish a relationship with the king of Georgia through the Christians. Of course, the outcome of that relationship will lead to formulating an alliance. Question is โ what was the main motive behind the interest of the west leadersโ towards the Georgian king in the
HISTORICAL NARRATIVE
แกแแฎแแแแฌแแคแแกแ แแ แแกแแแแแแแก แแแแแ แแแก แจแแ แแก แแแ แแแแฌแงแ. แแแแก แแ แ-แแ แ แแแแแแ แแแแแแก แแแแแ แแแแแแกแแแกแ แแ แแแ แซแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแแ แฉแแแแแ แฌแแ แแแแแแแแแ. แแแแขแแ แแแแ แแแแแ แแกแแแ แแแแก แแ แแก แฅแแ แแแแแ แฎแแแแกแฃแคแแแแ แกแแแฃแแแ แ แแแแแชแแแแแก แแแชแแแก แชแแแแแแแแแ แแ แแแแแงแ แแแแแแแแแ แแแแก แแฎแแ แแก แแแแแแแแแแแ แแแแช แแแชแแแฃแ แแแแแแขแจแ แฃแคแ แ แฎแแแกแแงแ แแแ แแงแ. แกแแฅแแ แแแแแแก แแแคแ แแแแแ แแแแก แแ แซแแแ แฎแแ แกแแแ แกแแ, แฎแแ แแ แแกแแแ แแแแแงแ แแแแแแแแ แชแฎแแแแ แจแแฃแแฉแแแแแแ แแ แแแ แฉแแแแแแ แแ แแแ แแแแแก แแแกแแแแแ แแแ แแแแก แกแแฎแแแแฌแแคแแแแแก แแแฉแแแก แแ แแแแแ แแแแแก. แกแฌแแ แแ แแแแขแแแแช แแแขแแแฃแ แฅแฃแแ แแแแแแชแแแก แจแแฅแแแแกแ แแฃ แแฅแกแแแแแชแแแก แแแฌแงแแแแก แจแแแแฎแแแแแจแ แฐแแแ แ VIII- แแ แคแ แแแกแฃแ I-แก แแแแแแจแแฌแแแแแแ แแแฃแฉแแแแแแ แแแกแแแแแ แแแ แแแแก แฅแ แแกแแขแแแ แกแแฎแแแแฌแแคแแแ แแแ แขแแแแ แแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแคแแก แแฆแแแ แแแ แแ แแแกแแแ แแแแจแแ -แฃแ แแแแ แแแแแก แแแแงแแ แแแ แแ แ-แแ แ แแแแแแ แแแแแแแแช แแแฃแกแแฎแแแ. แแแแแฎแแแแ แงแฃแ แแแฆแแแแก แแแแฅแชแแแแ แแ แแแ แแแแแแแก, แ แแ แจแแแแแฎแแแแแก แขแแฅแกแขแจแ แกแแฅแแ แแแแแ แแ แฏแแ แแ แแแฎแกแแแแแ, แแแ แแแ แจแแแแฎแแแแแจแ แแฃ แแแกแแฎแฃแแแ แแแแแแ แแแแงแแ แแแก แแแแจแแ แ แกแแฅแแ แแแแแแกแแแ, แแแแ แแแแ แแแแฅแแแแแ, แ แแ แแฃแแแแกแ แแ แแแแแแแแก แแแคแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแแ แฅแแแ แแ แแแ แแแแแฌแแแแแแแ แคแแแ แแแชแแแก แฃแแแแแกแแแแ แแ แแแแจแ. แแแแแแฃแ แแ, แฉแแแแแ แแแแฎแแ: แ แแแแ แแ แแแแแแ แกแแฃแแแ แ แแ แกแแ แแแแฆแ แแแแแฌแแแแแแ แฅแแ แแแแแแ แฎแแแแฌแแคแแ?! แฉแแแแ แแแ แแ แจแแแแแฎแแแแแก แขแแฅแกแขแจแ แแแฎแกแแแแแ แคแแแ แแแชแแแก แฃแแแแแกแแแแแ แแ แแแ 1438 แฌแแแก 5 แแแแแ แแแแก แคแแ แแ แแจแ แแแฎแกแแแแ แแ แคแแแ แแแชแแแจแ แแแแ แซแแแแแฃแแ โแแกแแคแแแโ แกแแแแแแกแแ แแ แแแ แฃแแแ แแงแแก. แแแจแแ แแฅ แแ แแแแแแแก แจแแฎแแแแแ แแฆแแแกแแแแแแแกแ แแ แแแกแแแแแแแก - แแแแแแแแแแแกแ แแ แแแ แซแแแแแก แฌแแ แแแแแแแแแแแแ. แแ แกแแแแแแกแแ แแ แแแแก โแแแแแแแ แ แฃแคแแแแแ แแกแฌแ แแแแแ แแแแ แแแก แแแขแ แแแแแแขแโ. แกแแงแฃแ แแแฆแแแแ แแกแแช แ แแ แแ แแแแก แแฅแแจแ แฅแแ แแแแแ แกแแกแฃแแแแ แ แแแฆแแแฌแ โแแแแ แแแก แแแคแแก แฌแแ แแแแแแแแแแแแโ แแแแฎแกแแแแแแ. แแแฎแฃแจแขแ แแแขแแแแจแแแแแก แชแแแแแ แแก แแแคแ แแแแฅแกแแแแ แ แแแแแก แฌแแ แแแแแแแแ แฅแแ แแแแแ แแแแกแแแแแกแ แกแแคแ แแแแ แแแแ แ แฉแแแแแแแก แกแแแแขแแ แแกแ แแแแฃแแแแขแ 1584-1585 แฌแแแแจแ แแแแแแกแฃแ แแแแแแ แจแแแแแแแแ. แฌแแ แแแแก แแแ แแกแแขแ แคแ แแแกแแก แฃแแแกแแแแแแ(1532-1590), แแแขแแ แ แแ แฃแแแแแ แฐแแ แแแ แแ (15421617). แแแแฃแแแแขแแก แแแแกแแแฃแแ แแแฃแแ แแแแจแแแแแแแ แแแ แแแ แ แแ แฌแแ แแแแแฉแแแแ, แ แแแแแแแแ แกแแขแงแแแ แจแแแฉแแ แแแแแ แแแฎแกแแแแแแฃแ แแกแขแแ แแฃแ แแแ แแแแ. แฃแแแกแแแแแแ (Francis Walsingham ) แแแแกแแแแ I-แแก แแแแแกแขแ แ, แกแแแแฃแแแ แกแแแญแแก แฌแแแ แ, แแแแแแกแแก แแแแแแ แแแกแ แแ แแแแขแ แแแแแแ แแแก แฎแแแแซแฆแแแแแแ แแงแ. แกแฌแแ แแ แแแก แกแแฎแแแก แฃแแแแจแแ แแแแ แแแ แแแ แกแขแแฃแแ แขแแก แจแแแฅแแฃแแแแแก แแแฎแแกแ, แแแแแกแขแ แแ แแแแแแกแกแ แแ แแแ แแแแจแ แแแแแ แแแแ แฃแซแแแแ แแกแ แฅแกแแแ แจแแฅแแแ แแ แแฃแแแแแแ แฎแแแ แแแฃแฌแแแแแแแ แแกแแคแแแแจแ แแแแแแแแ แ แงแแแแ แแแแจแแแแแแแแ แแแคแแ แแแชแแแแ. แฌแแ แแแแก แแแขแแ แ แฐแแ แแแ แแ (William Harborne) แแ แชแแแแแแ แแแญแแ แ แแ แแแแแแแแขแ แแงแ, แแแ แแแแกแแแแแแ แแแแกแขแแแขแแแแแแแจแ แแแแแแกแแก แแแฉแแ 1582 แฌแแแก แแแแแจแแ, แฐแแ แแแ แแแก แแแแกแแฎแฃแ แแแแ แแแแแแกแแก แแแแแคแแแกแ แแ แแกแแแแแแแก แกแฃแแแแ แแฃแ แแ III แจแแ แแก แแฅแขแแฃแ แ แแแ แแกแแแแแแชแแ แแแแแแแแ แแแแแ. แแฎแแ แแ แแแแแแกแฃแ แแแแแ แจแแแแแแแแ แฌแแ แแแแก แจแแแแแ แกแก แแแแฃแแ แฃแแแแ. แแแแแแแแจแ แแแแฅแแแแแ:
XVI century? This was the period when the empire of the Osman, had Suleiman I as its leader and had a huge triumph that had the leaders of other European countries frightened. The Georgians fought to the death against the enemy at that time. The war between the state of Sephian Persia, and the empire of Ottoman Turkey started in 1514. The main reason for the war was conquering Georgia as well as Transcaucasia. The Georgian kings due to that reason tried to defend their positions and aligned with a side that appeared to be of more benefits as at that time. The Georgian kingsโ fight sometimes on the Persian side, and sometimes on the Ottomanโs side, was not invisible for west countries spies and statesmen. Henry VIII and Francis I noticed this and saw the Georgian king as a necessary partner in the anti-Turkey coalition. It was important for them to establish a relationship with him and the Georgian kingdom. Georgia was mentioned twice in the agreement. In the first place, their aim was clearly to establish a relationship, while in the second instance, it was mentioned that the King of the Georgians took part in the last Florentine Council with the Kings of Nubia and Ethiopia.
โแแแแแแแ แ แแ แแแแ แกแฃแแแแแ แกแแแแ แซแแแแจแ แฃแแแ แแแแแ แซแแแแกแแแ แแ แแแ แแ แแแแ แขแ แแแแแแแแแก
DIPLOMAT 69
HISTORICAL NARRATIVE
แแแแแแแแแก, แแ แแแแ แแแแแ แแกแแแแกแแช แแ แแ แแแแก แแแแฎแแแแแ แ แแแแแแช แแแแแฌแแกแแแฃแแแ แกแแคแแแแแ แแ แฅแแ แแแแแแ แฌแแแแแฆแแแแ. แแ แฅแแแงแแแแจแ แแแแแแ แ แแ แแแชแ แแ แแก แกแแแแแก แซแแ แกแแแแแ, แ แแแแแแแช แกแแแ แกแแแแแ แแแแก แแแแ แ แฌแแแก แแแแแแกแ แแฃแกแขแแคแแก แแแฃแแแ แแ แแแก แจแแแแแ แแแ แฎแกแแแแฃแ แซแแแกแแแ แแ แแแ แแแแแแชแฃแ แแ แแแ แซแแแ แกแแแ แกแแแแ แซแแแแฃแคแแแแแก แฅแแแจ, แแฃแแชแ แแฎแแ แแแแแก 20 แฌแแแก แจแแแแแแ แแ แแแ โแแฏแแแงแแ แแ แจแฃแ แ แแซแแโ, แแแแขแแแแช แแ แ แแแแ แแก แฌแแ แแแขแแแแ แแแแฆแแก แแ แแกแแแแแก แแคแแ แแแแแแแช แแแแแแแ. แแแแแ แ แฎแแแแฎแแ แแแฎแแ แแแแแแกแแก แแแแ แแแแแ แแ แแแแแก แจแแแแ แแแ แกแฃแแแแแก แแซแแแแแ แแแฃแขแแแ. แกแฃแแแแแก แซแแแแแแก แแแฎแแแ แแแแ แแแแแ แแฅแแก แ แแ แแแแแแแ แจแแซแแแแก แฎแกแแแแแฃแแ แฅแแ แแแแแแแแก แแแแแ แฉแแแแแแกโ แฌแแ แแแแก แซแแ แแแแ แจแแแแแ แกแ แแ-16 แกแแฃแแฃแแแก แแแแ แ แแแฎแแแแ แจแ แแแแแแกแแกแแแแแก แแ แซแแแแก แแกแแฎแแแก, แ แแแแ แช แชแแแแแแแ แแก แแ แแชแแกแ แชแแแแแแแแ แฌแแ แแแขแแแแ แแแแแแแแ แแแแแ, แฅแแแแฅแ แแแจแแ แฎแแแแแแ แฎแแแจแ แแแแแแแแแ, แฎแแ แแกแแแแแแแก, แฎแแ แกแแแ แกแแแแแแก แฎแแ แแ แฅแแ แแแแแแ แแฃแแแแแแแแ แฎแแแแแแ.... แฌแแ แแแจแ แแแฎแกแแแแแแฃแแ แฅแแ แแแแแแ แแ แแแชแ, โแกแแแแแก แซแแ แกแแแแแโ แฅแแ แแแแก แแแแ แ แแแคแ แฃแแแ แแงแแก. แแแ แแฃแแ แกแแแแก แจแแแแแ แขแแฎแขแแ 19 แฌแแแก แแกแแแจแ แกแแแแ I-แแก แกแแฎแแแแ แแแแแ. แแฎแแแแแแ แแ แฃแคแแแกแฌแฃแแ แแแแแกแแแแ แแแแ แแแฃแแ แแ แแแแแฃแแแแแแแแแแกแแแแแก แแแแแแแแแฃแแ แแแแ แซแแแ แแงแ. แฐแแ แแแ แแแก แแแแ แกแแแแแแก แแแกแแแแ แแแ แแแแแงแแแแแฃแแ แคแ แแแ โแกแแแ แกแแแแแ แแแแก แแแแ แ แฌแแแก แแแแแแกแ แแฃแกแขแแคแแก แแแฃแแแ แแ แแแก แจแแแแแ แแแ แฎแกแแแแฃแ แซแแแกแแแ แแ แแแ แแแแแแชแฃแ แแ แแแ แซแแแ แกแแแ แกแแแแ แซแแแแฃแคแแแแแก แฅแแแจโ, แจแแแแแ แแแแแแก แฃแแแ แแฃแแแกแฎแแแแแแก: - 1569 แฌแแแก แคแแ แชแฎแแกแแก แแ แซแแแแจแ
Logically, another question is โ which Council initiated the talks, where and how did the Georgian king take part? The last Florentine Council mentioned in the text in our opinion should be the Ecumenical Council, which was opened on 5 February 1438 in Ferrara. The Council was continued in Florence, where west and east met โ Latin and Greek representatives. The metropolitan of Iberia, with equal entitlement took part in the ecclesiastical council. Itโs also interesting that the metropolitan is mentioned as the representative of the Iberian king in the transcript of the meeting. According to prince Vakhushti, he was a Georgian bishop sent by the king Alexander the Great. The Second document is in English, dated 1584-1585. The letterโs addressee was Francis Walsingham (1532-1590) and the author was William Harborne (1542-1617). To argue that the importance of the document, we will settle on a few words about historic persons mentioned in the text. Francis Walsingham was a minister at Elizabethโs I royal court, a member of the Secret Board, chairperson of the intelligence and counterintelligence of England. His name is associated with resolving the Mary Stuartโs case. The minister formed a strong network of spies in England and Europe, so he had all the important information in the world. The letterโs author, William Harborne, was a famous merchant and diplomat, he was appointed by Queen Elisabeth, as ambassador to England in Constantinople in 1582. Harborneโs merit was an active correspondence between the Queen of England and the Ottoman Sultan Murad III. The following text is an excerpt from the document โIt is said that the Grand Signor will not only send the Beglerbey of Greece to their succor with a great power, but also Osman, the Vizier, with the army levied against the Sophy and Georgians; of which nation Saide, brother of Simon their chief prince, who in the second year of these Persian wars, yielded Teflis to Mustapha, and ever since warfared valiantly with his said brother under the Persian, has now with his son of twenty years โrevolted and revengedโ and was, a fortnight ago honourably received here, and by the intercession of Osman. Vizier, again made president of Teflis, leaving his son as a pledge with the Grand Signor, by whose means they hope easily to subdue the said Georgians.โ The main content of the letter reflects the struggle for Tbilisi in the second half of the 16th century. As we know, this process was going on alongside variable success. The town was then handed over to the hands of the Ottomans, Persians, and sometimes Georgians. Prince of Georgians mentioned in the letter "Saidโs Brother Simon" must be the hero, king of Kartli. He ascended the throne as Simon I after Luarsabi at the age of 19. Like his father, the young ruler was an energetic and devoted warrior for independence. โIn the second year of these Persian
70 DIPLOMAT
HISTORICAL NARRATIVE
แขแงแแแ แฉแแแแ แแแแแ แแ แแแแแฃแแแก แชแแฎแแจแ แแแแแแแขแแแ แกแแแแแ 1578 แฌแแแก แแ แแ แแกแแแแแแแก แแแแก แแแฌแงแแแแกแแแแแแ แจแแฐแแ แขแงแแแแแแแแ แแแแแแแแกแฃแคแแ, แฅแแ แแแแก แแแคแแแ แฃแแแซแ แแ แงแแแแแแแจ แกแแ แแแ แแแ แงแฃแแ แฎแแแแแ แแ แแแ, 5000 แแฎแแแ แแ แแ แ แแแแแแแแ แฅแแแแแฎแแ, แกแแฅแแ แแแแแแจแ แแแแแแแแแแ. 1579 แฌแแแก แฅแแ แแแแก แแแคแแ แกแแแ แกแแ แฎแแแแแ แแ แแแ แแกแแแแแ แแแแแแแแแแแ แแแแแกแแแก แคแแจแแกแ แแ แแแก 20 แแแแก แแแชแแแ แแแจแฅแแ แก แแแ แแแแช แแแแ แแแ แแแ แแแแฎแ, แแกแ แ แแ แแกแแแแแ แแแแแแแแ แฉแแแแ แแ. แกแฃแแแแแแ แแฃแ แแ III แแแแก แแแแ แ แแ แกแแฅแแ แแแแแ แแแ แแแแแแ แฉแแแ แแแแแแ แกแแ แแแแแแแแ แแแแ แแฃแกแขแแคแ แคแแจแ แแแแแแงแแแ แแ แกแแแแ แคแแจแ แแแแแจแแ, แแฃแแชแ แแแ แช แแแแ แฃแจแแแแ แแกแแแแแแก. 1582 แฌแแแก แกแแแแแแ แแฃแฎแ แแแแก แแ แซแแแแจแ แแแแแ แแ แแฎแแ แแแแแแ แชแฎแ แกแฃแแแแแก แฏแแ แแแ. แแแแแแแ แฐแแ แแแ แแกแแฃแแ แคแ แแแ โแกแแแ แกแแแแ แซแแแแฃแคแแแแแก แฅแแแจโ แกแแแแ แแแคแแก แแกแแแแแ แฌแแแแแฆแแแแ แแแแแแชแฃแ แ แแ แซแแแแก แจแแกแแฎแแ แซแแ แแแแแแ แ แแแแแแแก แแกแแฎแแแก. แแแแแแกแแแ แแแแแแแแขแแก แแแแกแขแแแแแแ แแกแแช แแ แแแแแ, แ แแ แฌแแ แแแแก แจแแแแแแแก แแแ แแแแจแ แกแแแแแก แแกแแแแแ แแคแแ แแแแแแ แแแฃแแแแแแแ, แจแแแแ แกแขแแแแฃแแก แแซแแแแแ แแแฃแขแแแแแแ, แกแฃแแแแแก แแแแแ แ แแ แแแแแแกแแก แแแแ แแแแแ แแแแฎแแแ แ. แฉแแแ แแแแแแแแแแแแแ แแ แแแชแแ แ แแแแแแแ แจแแแกแแแแแแแ แแกแขแแ แแฃแ แกแแแแแแแแแแก แชแแแแ แกแแแแแแก แแแแ แจแแแแแก (แกแแแแ แแฃแแแ แแแแ แแ X-แแก) แแซแแแแแ แแแขแแแแแแก แจแแกแแฎแแ, แแแแ แแ แแฃแกแขแแ แชแแแแแแแ แแ แแ แ แแ, แฅแแ แแแแก แแแแ แ แแแคแ แแกแแแแแแก 1588 แฌแแแก แแแแแแแ, แแแก แจแแแแแ แ แแช แจแแฐแกแ แแ แกแฃแแแแ แจแแ แแก แฌแแแแกแฌแแ แ แจแแแแแฎแแแแ แแแฎแแ. แจแแแแแฎแแแแแก แแแฎแแแแแ แกแแแแแ แแแแแแแฃแแ แแงแ แแกแแแแแแแก แกแแกแแ แแแแแแ แงแแแแแฌแแแฃแ แ แฎแแ แแ แแฎแแแ. แกแแแแแแแ แแก แแกแแแแแแ แกแแแแแก แฅแแ แแแแก แฅแ แแกแขแแแ แแแคแแ แกแชแแแแแ, แแฆแแแ แแแแ แแแแแแแแ แแแแแ แฃแคแแแแแก แแ แแ แแ แแแแ แแแก แจแแแแฃแ แกแแฅแแแแแจแ . แแฃ แงแแแแแแแ แแแแแแฅแแฃแแก แแแแแแแแแแแแแ แแแแยญแแแฎแแแ, แ แแ แฃแแแแแ แฐแแ แแแ แแ แแแแแแกแแก แฃแแแฆแแแกแ แฎแแแแกยญแฃแคแแแยญ แแกแแแแแก แฃแแแขแแกแฌแแแแ แกแฌแแ แ แแ แ แแแแฃแ แ แแแแแ แแแแก แแแกแแฎแแแแ แแแคแแ แแแชแแแก แแแฌแแแแแแก แแฎแแ แฎแแแก. แแคแแฅแ แแแ แฌแแ แแแแก แแแแแ แแฆแแแ แแชแแแ แแ, แแแแกแขแแแ แแ แ 1584-1585 แฌแแแแจแ, แแ แแแแ แฃแคแ แ แแแแแแแแ แแ แแก, แแแ แซแแ แกแแแแ I-แแก แแกแแแแแแแแ แแแแแแแแแก แจแแแแแ, แแแฃ 1588 แฌแแแกแแแแกแแ แจแแแแแแแแ. แแฃแแชแ แแ แจแแแแฎแแแแแจแ แกแแงแฃแ แแแฆแแแ แฃแคแ แ แกแฎแแ แแแ แแแแแแแ. แแแแกแแแแ I-แแก แฃแแแ แแแแแกแ แแแแแกแขแ แแกแแแแ แแแแแฃแแแแแ แฌแแ แแแจแ แกแแแแแแ แแแคแแก แแแฎแกแแแแแแ แแแ แแแ แชแฎแแแงแแคแก แแแแก แ แแ แแแแ แแแแแแแ แฅแแ แแแแก แฎแแแแกแฃแคแแแแแก แแ แซแแแ แฏแแ แแ แแแแ แแ แจแแแแแ แแกแแแ แแแแแงแ แแแแ แฌแแแแแฆแแแแ แแฎแแแแ แแ แแแแฃแแ แแแกแจแขแแแแแแกแ แแ แแงแ แแ แฎแจแแ แจแแแแฎแแแแแจแ แ แแแแแแแแฃแ แแแขแแแ แแแแก แแซแแแแ. แแก แแ แซแแแ แแแแแแแ แแแแจแแแแแแแแแ แแงแ, แ แแ แแก แจแแ แแฃแแ แแแแแแกแแก แฃแแแฆแแแกแ แฎแแแแกแฃแคแแแแแก แแ แแแ แจแแ แแก, แแแแแ, แแแแแ แแแแแคแแแก แงแฃแ แแแฆแแแแกแแช แแฅแชแแแแ. แแแแขแแแแช แฅแแ แแแแแแ แแแแแแแแแฃแแ แฌแแแแแฆแแแแแแแ แแแแแก แฃแซแแแแ แแกแ แแแแแ แแแแแก แฌแแแแแฆแแแแ แแแกแแแแฃแ แ แแแฃ แฅแ แแกแขแแแแฃแแ แกแแแงแแ แแก แฌแแ แแแแแแแแแแแแแกแแแแแก แแแแแแก แแแแชแแแ, แแ แแแ แแฎแแ แกแแแแแแแแแ, แแแแฏแแ แแ แแแแแขแแแฃแ แ แแฃ แแแแแแแแขแแฃแ แ แฅแแแแแแแแแก แกแแคแฃแซแแแแ แฎแแแแแแ. แแ แฃแแแแแกแแแแแแก แกแแฃแแแแแกแ แแแฃแกแขแ แแชแแแ 1532 แฌแแแก แแแแแแกแแก แแแแแ แฅ แฐแแแ แ VIII-แกแ แแ แกแแคแ แแแแแแแก แแแคแ แคแ แแแกแฃแ I-แก แจแแ แแก แฅแแแแฅ แแแแแกแจแ (Calais) แแแคแแ แแแแฃแแ แแแขแแแฃแ แฅแฃแแ แจแแแแแฎแแแแแก แแ แแแฅแขแ, แกแแแแช แแแ แแแแแ แแแแแ แฅแแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แฎแแแแฌแแคแแก แแ แ-แแ แ แฃแแแแแ แแก แแแแแแจแแ แแ แแแแฉแแแแแ.
wars yielded Teflis to Mustapha, and ever since warfared valiantly with his said brother under the Persianโ- this phrase used by Harborne to describe Simon should be based on the following story: In 1569, Simeon was captured in the Battle of Fartskhisi and locked in Alamut prison. After the start of the Persia-Ottoman war in 1578, Luarsab was freed from captivity by Shah. He was granted the Kartliโs reign and was sent to Georgia with Kizilbaz commander, Ali khuli khan equipped with 5000 riders and a few cannons. In 1579, the king of Kartli, along with the Persian Prince, recorded a great achievement against the Damascus Pasha, sent by Ottomans and his army of 20,000. Sultan Murad III dismissed Lala Mustafa Pasha from the Commander-in-Chief post, because Georgia could not be subdued and appointed Sinan Pasha, but this change was not enough. In 1582, Simon defeated the Sultanโs army again in the battle of Mukhran. Harborneโs phrase โunder the Persian powerโ depicts the reality about the bravery of King Simon against the Ottoman. The English diplomatโs epistle informs us that during the writing of the letter, Simon had obtained protection from the Ottoman Empire, and then left his son in Istanbul as hostage. Sultanโs vizier became the governor of Tbilisi. We donโt know convincingly how true the story of Simon is about the sonโs (supposedly George X) capture, but unmistakably we know only one hero, the King of Kartliโs armistice with the Ottomanโs in 1588, after a preliminary agreement was signed between Shah and Sultan. According to the agreement, Simon was obliged to pay an annual tribute in favor of Ottoman. However, the Ottoman Emperor recognized Simon as the Christian king of Kartli on the other hand, recognized his supposed inherited rights and would not take part in his internal affairs. If we analyze all of these texts, we will understand that William Harborne was able to deliver information about the mostly accurate and real situation for the higher authorities of England. We think that the date is wrong because the epistle was written after Simon I made peace with Ottoman in 1588. In this case, what is more noticeable is another fact that the mentioning of Solomon in Elizabeth Iโs letter for her first minister and Georgian kings fight against the Ottoman and sometimes Persians, underlines that it was not only a national issue, but also an issue on the regional level. This fight was so important that English statesmen and probably Queen Elisabeth I paid attention to it. That is why the Georgians resistance to the strongest empire of Asia was the base of hope, example of political and diplomatic relations for the west and Christian world. The best illustration of this opinion is the project chanelled towards the anti-Turkey agreement signed in Calais, in 1532 between England's monarch Henry VIII and French King Franรงis I, where Europe monarchs recognized the King of Georgia as a main partner.
DIPLOMAT 71
แก
แแแแแแแแแแแแแแ แกแแแแแแขแ โแ แแ แแโ -แ 2002 แฌแแแแแ แแแแแแจแ แแแแแแก แแ แแกแขแแแฃแ แฃแแแแแ แกแแขแแขแแแแแ, แแแแยญ แฏแแแแแ แแ แกแแแแคแฎแฃแแ แกแแแแแแแแ (แแแแ แแ แแขแแแแแ, แจแแแ แแแแฃแแ แจแขแแขแแแ, แกแแคแ แแแแแแ, แแแ แแแแแ, แจแแแแแแ, แจแแแแชแแ แแ, แฐแแแแแแแ, แแกแแแแแ, แแขแแแแ, แฉแแฎแแแ, แฃแแแ แแแ, แแแแแแแแ, แแแแขแแแกแแแ แแแแก แฅแแแงแแแแ, แกแแแแแแฃแ แ แแ แ.แจ) แแ แแแแแแแแก แกแขแฃแแแแขแแแก แจแแแแแ แแ แแแ แแแแแแ: IB,A-Level, Foundation, แฌแแแ-แกแแแแแแกแขแ แ แแ แแแ แแแแแ, แแแแแแแแ แแแขแ แแ แแแแแกแขแ แแขแฃแ แ, แแ แแคแแกแแฃแแ แแฃแ แกแแแ, แแแแก แแฃแ แกแแแ, แกแแแแคแฎแฃแแ แกแแแแแแ. โแ แแ แแโ -แ แแกแแแ แแฎแแแ แแแ แกแขแฃแแแแขแแแก แแแฌแแแแแ แแแ แกแขแแแแแแแแแแก แแแซแแแแแจแ. โแ แแ แแโ -แ แแ แแก English UK (แแแแ แแ แแขแแแแแ) แแ ICEF (แแแ แแแแแ) แแแ แขแแแแ แ แกแแแแแแขแ. โแ แแ แแโ -แแก แแแแแแแแแแก แแแแแฏแแ แแแก แแฅแแ แกแแแ แแแจแแ แแกแ แแแแแแคแแแแชแแ แแ แแ แแแ แแ แแขแแแแแแก แกแแแญแแก แแแแ แกแแ แแแคแแชแแ แแแฃแแ แแแแแขแแแ แแแแแแแแแแก แกแคแแ แแจแ. โแ แแ แแโ-แ แงแแแแแฌแแแฃแ แแ แแขแแ แแแก แจแแแแแ แฆแแแแกแซแแแแแแก: โข แแ แแแแแขแแชแแแแก แแ แกแแแแแแ แแแก แกแแจแฃแแแ แกแแแแแแกแ แแ แฃแแแแแ แกแแขแแขแแแจแ. โข แฆแแ แแแ แแก แแฆแแแแก แแ แกแแแแคแแ แแแชแแ แกแแกแแแแก โข แงแแแแแฌแแแฃแ แ แกแแแ แแแจแแ แแกแ แกแแแแแแแแแแแแแแ แแแแแคแแแแแก. โแ แแ แแโโแแก แแแแแแกแฃแ แ แแแแก แชแแแขแ แจแ แแแแแแกแจแ, แแกแฃแ แแแแแแ แกแฌแแแแแแ แแแแแแกแฃแ แแแแก แแ แแแแแแแแแแ แกแแแ แแแจแแ แแกแ แกแแกแแ แแแคแแแแขแ แแแแแชแแแแแกแแแแก: LKET, PET, FCE, CAE, IELTS, TOEFL. โแ แแ แแโ -แแก แแแแแแกแฃแ แ แแแแก แชแแแขแ แ แแ แแก แแ แแขแแแแแแก แกแแแญแแก แแแแฃแก แแ แแแ แแแแก โAddvantageโ-แแก แแฅแ แแก แแแแแก แแคแแแแแแ, แกแขแฃแแแแขแแแแก แฌแแ แแแขแแแแ แแแแแแแแแแกแแแแก แแแแแ แแฏแแก แแแแแชแแแแจแ แแ แแกแแแ แแ แแก โCambridge English Exam Preparation Centreโ, แ แแแแแแช แแแแแญแแแฃแแแ Cambridge English-แแก แแแแแชแแแแแก แจแแคแแกแแแแก แชแแแขแ แแก แแแแ . แกแแแแแแแแแแแแแแ แกแแแแแแขแ โแ แแ แแโ-แ 9 แแแ 18 แฌแแแแแ แแแกแฌแแแแแแแก แแ แกแขแฃแแแแขแแแก แกแแแแแแแแก แกแแแแคแฎแฃแแ แกแแแแแแก แแแแ แแ แแขแแแแแจแ, แแแแ แแแแจแ แแ แแแ แแแแจแ. แกแแแแคแฎแฃแแ แกแแแแแก แกแ แฃแแ แแแแแขแ แแแแชแแแก: แแแแก แแแแแแแแแแแก แแฆแแก แแแ แแแ แแแฎแแแแ แจแ; - แชแฎแแแ แแแแก, แกแแแฏแแ แแ แแแแแแก แแ แกแแแแแแชแแแ แแแแฆแแแแแก; - แจแแแแชแแแแแ , แแแแแแแแฃแ , แแฃแแขแฃแ แฃแ, แกแแแ แขแฃแ แแแแแฏแแแกแแฆแแแแ แแ แแแกแแ แแแ แแ แแแ แแแแแก; - แกแ แฃแ แแ แแแฎแแแแ แแฆแแแแ แแฅแกแแฃแ แกแแแแก แแแแ แแก แแแแแแแแแแแจแ; แแแ แแแแ แขแจแ แแแฎแแแแ แ-แแแชแแแแแแก. แแแแช แแแแแฌแงแแแขแก แกแฌแแแแแก แแแแ แซแแแแแแก แแแ แแ แแขแแแแแจแ, แแแแ แแแแจแ แแ แแแ แแแแจแ แแแ แแแ แ แแแจแ แฃแแแ แแแแแแแ แแแก แฉแแแ โแ แแ แแโ โแแก แแคแแกแจแ: แกแแฅแแ แแแแแ, แแแแแแกแ, แแแแ แคแจแแแแแแก 30แ, (แขแแ: +995322 399 92 46; แแแ: +995 599 50 40 12) แกแแแแช แฉแแแแ แแ แแคแแกแแแแแแ แแฃแแแแก แแแฎแแแ แแแแ แแแแแแแ แฃแคแแกแ แแแแกแฃแแขแแชแแ แแ แแแแฆแแแ แกแ แฃแแงแแคแแ แแแแกแแฎแฃแ แแแแก แกแแแฆแแแ แแแ แแ แกแฌแแแแแกแแแ แแแแแแจแแ แแแแ. แแแ แแแแ แแแฅแแชแแ แแ แแแแคแฃแซแแแแแแ แแ แแแ แแฅแขแแ แ แกแแแแแแแแแแแแแแ แกแแแแแแขแ แ แแ แแ -แ
72 DIPLOMAT
แ แแ แแ - แแฅแแแแ แแแ แกแแฃแแแแแกแ แแแแแแแแแแกแแแ!
S
ince 2002 Education Agency ELL has been in partnership with Universities Colleges and Summer Schools in the (UK, USA , France, Germany, Sweden,
Switzerland, Netherlands, Spain, Italy, Czech Republic, Hungary, Poland, Baltic Sea Countries, Singapore etc.)
ELL โYour Way to the Best Education
and sends on the following programmes: GCSE, IB, A-Level, Foundation, Bachelor, Pathway, Pre Master, Masters, Professional Courses, Language Courses, Summer Schools. ELL also supports students in gaining partial scholarships ELL is an English UK and ICEF (Germany) Partner Agency. ELL education managers have international qualifications in the education field and are British Council Certified Agents. ANNUALLY EDUCATION AGENCY ELL ORGANIZES THE FOLLOWING EVENTS: โข
Presentation and Seminars at Georgian Private
School and Universities โข
Open Days and Info Sessions
โข
International Education Fairs
In ELL English Language Centre, Tbilisi, Georgia, students study General English and are prepared for International Exams such as: KET, PET, CAE, IELTS, TOEFL. ELL English Language centre is the member of the British Council exam partnership programme: Addvantage, and owns Gold Level for its number of successful students. ELL English Language Centre is also โCambridge English Exam Preparation centreโ awarded by Cambridge English Language Assessment. To students between the age 9-18, Educational Agency ELL offers summer schools in the UK, USA and Europe. Summer School package includes: Language lessons in the morning, full board accommodation, sports, cultural, academic and entertaining activities, full and half day excursions during the week, return airport transfers, health Insurance. Those who decide to study in the UK, USA or in Europe, should contact ELL office on the following address: 30A VAZHA PSHAVELA AVENUE 3RD FLOOR, OFFICE 12, TBILISI, GEORGIA ( TEL +995 322 399246; MOB: +995 599504012) where our professional team will give the free counseling and full service which is related to your studies abroad. NARGIZA MAKATSARIA Founder and Director Education Agency ELL DIPLOMAT 73
HISTORICAL NARRATIVE
แแแแ แแ แแขแแแแแแก แแแขแแ แแกแแแ แแแแแ แแแแแแกแแแจแ: แแแแแแแ, แแฃแคแแ แฃแแ แกแแฎแแแแฌแแคแแแแ แแ แ แฃแกแแแ
UK Interests in the South Caucasus: Oil, Buffer States, and Russia แแแ แแแ แคแแชแแชแแ MARIAM PATSATSIA แแ แแแแ แแกแแคแแแ แแแแก แแแกแ แฃแแแแแก แจแแแแแแ แกแแแ แแแจแแ แแกแ แแแแแขแแแฃแ แกแแกแขแแแแจแ แแแขแแแขแแก แกแแฎแแแแฌแแคแแแแ, แแแ แจแแ แแก แแ แแแแ แแ แแขแแแแแ แแแฌแแแแฃแ แแ. แแ แฃแแแแแกแแแแแแ แงแแแแแแ แแแแ แแแแแแแ แแแแแแแ แแแ แแแแกแ แแ แแฎแแ แแฆแแแกแแแแแแแก แแแแแขแแแฃแ แแ แแแแแแแแแฃแ แชแฎแแแ แแแแแ. แแ แแขแแแแแแก แแแแแแแแก แแแแแ แ แแแฌแงแแแแแ แแฆแแแฉแแแ แกแแแฎแ แแ แแแแแแกแแ แแ แกแแฅแแ แแแแแแช. 1918 แฌแแแก 30 แแฅแขแแแแแ แก, แแแ แแแ แแกแแคแแแ แแแจแ แชแแชแฎแแแก แจแแฌแงแแแขแแแแ แ แแแแแแแแ แแฆแแ แแแ แ, แแแขแแแขแแกแ แแ แแฃแ แฅแแแก แจแแ แแก แแฃแแ แแกแแก แแแแ แแแคแแ แแแ. แแแแแก แแแแแฎแแแ แขแ แแแกแแแแแแกแแแก แกแแ แแแแแแแ แแแแแกแขแ แแแแก แแ แฃแแแแแแ, แ แแแแแแแช แแฃแ แฅแแแแก แแแแขแ แแแก แแฅแแแแแแแแ แแแแแ แแแขแแแขแแก แจแแแแ แแฆแแแฃแแ แซแแแแแ แแแแแแแแแแแแ. แแแแกแแแแแแ, แแแแแก แแแ แแแแแแก แแแฎแแแแแ, แแฃแ แฅแแแ แฃแแ แก แแชแฎแแแแแแ แแแแฃแแแกแ แแ แแแฅแแก แแแแแ แ แแ แกแแแฃแ แแ แแขแแแแแแแแ แแ แแแขแแแขแแก แแ แขแแ แแขแแ แแแแแก แแแฃแแแ แแแแก แฃแคแแแแแก แแซแแแแแ. แแแขแแแขแแก แกแแฎแแแแก แแแฆแแ แแ แ แกแแฎแแแแฌแแคแแแ แฏแแฃแคแแก, แแ แแแแ แแแแแ แแขแฃแแแ แแแแ แแ แแขแแแแแแก แแแขแแ แแกแแแ แแแแแแแแแแ. 1918 แฌแแแก แแแแแแแแ แก, แแ แแขแแแฃแแ แแแขแแแแแแ แแแแฃแแจแ แแแแแแแแ, แฎแแแ แแแแแ แกแแแฎแ แแ แแแแแแกแแ แแ แแขแแแแแแก แแแแแแแแก แกแคแแ แแ แแฅแชแ. แแ แแขแแแแแแก แแแแ แกแแแฃแแแ แ แจแแแแ แแฆแแแฃแแ แซแแแแแแก แกแแแฎแ แแ แแแแแแกแแแจแ แจแแแแงแแแแแก แแแฃแฎแแแแแแ, แฅแแแงแแแก แแแแแ แแแแก แ แแแแแแแก แแแแแ แ แแ แแแแแ แแแแแขแแแ แแ แแแแฉแแแ. แแแแแแแแแแ แแแแแ แแกแแแ แแแฃแแแ แแ แ แแแแแแ, แ แแแแแแแช แ แแแแแแจแ แแแแแแแแ แ แแแแแขแแแฃแ แแ แแชแแกแแแก แกแฎแแแแแกแฎแแแแแแ แแ แแคแแกแแแแแแ แแ แจแแกแแแแแแกแแ แแ แแแแแแแแกแแแ แแแแแแขแ แแฃแแแ แแแแฎแแแแแแฃแแ แแแแแขแแแแก แแแขแแ แแแแก แแกแแฎแแแแแแ แแแแแแ. แแแแ แแ แแขแแแแแแก แกแแแแ แแ แกแแฅแแแแ แแแแแกแขแ แ แแแ แแ แฏแแ แฏ แแแแแแแแ แแแ แแแแ แกแแแฎแ แแ แแแแแแกแแแก แกแแฎแแแแฌแแคแแแแแก แแแแแฃแแแแแแแแแแก แแฎแแ แก แฃแญแแ แแ แแ แแแแแแ, แ แแ แแ แแขแแแแแก แแแแแ แแแแแแกแแแจแ แซแแแแ แ แกแแแฎแแแ แ แฌแแ แแแแแแแแแแแแ แฃแแแ แฐแงแแแแแ. แแแกแ แแแแชแแแขแแแแ, 1919 แฌแแแก แแ แแขแแแแแแก แกแแแแคแแก แแแแแแ แแแแแกแ แแ แแแแแ แแแแแแกแแแจแ แแแแแแจแแ แแแแแแ
แ
74 DIPLOMAT
fter the end of the First World War, the Allied Powers, in particular, the United Kingdom gained the upper hand in international politics. The UK influenced the political and economic lives of Europe and the Middle East. The South Caucasus and Georgia were no exception. On October 30, 1918 just days before the ceasefire in the WWI, the Allied Powers signed the Armistice of Mudros with Turkey. According to the armistice, portions of the Transcaucasian Railways under Turkish control must have been placed at the free and complete disposal of the Allied authorities. In addition, Turkey should have renounced its interests in the region and should have raised no objection to the occupation of Batumi and Baku by the Allies. Behind the reference to the Allied Powers, lay interests not that of a group of states, but the UK. In December 1918, British officers entered Batumi, while the whole South Caucasus fell under British influence. Even as the British entered Transcaucasia, the government of the Kingdom had no coherent policy for the region. Two competing political groups viewed the situation on the ground in the South Caucasus differently and hence advocated conflicting policies towards the region. Secretary of State for Foreign Affairs George Nathaniel Curzon supported the independence of the newly-emerged countries in the South Caucasus and believed that the British should have maintained a strong military presence in the region. In 1919, he appointed Oliver Wardrop as the United Kingdom's first Chief Commissioner of Transcaucasia. Wardrop was a fervent supporter of Georgia, Azerbaijan and Armeniaโs aspiration to gain independence from the Russian Empire. Lord Curzon stood behind the policy for two reasons. First of all, he and his allies believed that the independent states of the South Caucasus could play a role of buffer states, in that halting Russian advances towards India and the Middle East,
A
HISTORICAL NARRATIVE
แฃแแ แแ แแแ, แ แแแแแแช แฆแแแ แฃแญแแ แแ แแฎแแ แก แกแแฅแแ แแแแแแก, แแแแ แแแแฏแแแแกแ แแ แกแแแฎแแแแก แกแฌแ แแคแแแก แแแแแฃแแแแแแแแแแกแแแ. แแแ แแแแ แแ แแแแแชแแแก แแ แ แซแแ แแแแแ แแแแแแแก แแแแ แแชแแแแ. แแแ แแแแ, แแก แแ แแแกแ แแแแแแจแแ แแแแ แแแแแแแแ, แ แแ แกแแแฎแ แแ แแแแแแกแแแก แแแแแฃแแแแแแแ แกแแฎแแแแฌแแคแแแแก แจแแแซแแแ แแ แแแแแ แ แแฃแคแแ แแก แ แแแ แจแแแกแ แฃแแแแแแแ แแ แจแแแแแแแแแแแ แแแซแแแแ แแแฃแแ แ แฃแกแแแแก แกแแแ แแฎแแ แแฆแแแกแแแแแแแกแ แแฃ แแแแแแแแกแแแ, แกแแแแช แแ แแขแแแแแก แกแแกแแชแแชแฎแแแ แแแแจแแแแแแแแแ แแแขแแ แแกแแแ แแแแฉแแแ. แแแแ แ แแแแแแ แแแแแแจแแ แแแฃแแ แแงแ แแแฅแแจแ แแ แกแแแฃแ แแแแแแแแก แ แแแแ แแแแแแ. แกแแฃแแฃแแแก แแแกแแฌแงแแกแจแ, แแแแ แแแแฏแแแ แแกแแคแแแแจแ แฌแแ แแแแแฃแแ แแแแแแแแก 50% แแแแแ แฅแแแแแ แแ แแ แแแแแแฃแแแก แฃแแแแแก แแแแแแแแแแแ แแฅแชแ. แแแขแแแแฐแแแแก แฃแแแแแ แกแแขแแขแแก แแแแแแแแ แแแ, แกแแ แ แโแฐแแ แ แแ แแแแแ แฐแแคแแ แแแแ, แกแขแแขแแแจแ โแแแ-แกแขแ แแขแแแแแแแ แแแแแแแแแแแแแแแ: แฐแแ แแแแแแ แแ แแ แแขแแแฃแแ แแแแแ แแแแแแแ แแแแแแแแ แแแแ แแ แจแแแแแแโ แแฆแแแจแแแแแ, แ แแ แแ แแ แแก แแ แแขแแแแแแก แกแขแ แแขแแแแแฃแแ แแแแแแแแ แแแแก แแแแแแก แแแแแฎแแแ แฅแแแงแแแแก แกแแแฃแแแ แแแแแแแแแแแ แแ แแแ แแแแแแแ แฃแแแ แแแแแแ แแ แแแแแแแแ แแแแแแ แ แแแแแแแแจแ แแ แแแ แแแแแแญแ แ แกแแแฃแแแ แ แแแขแแฅแแแแแกแแแแก. แแแแ แแแ แแ, แแแแแ แแ แ แแแแจแแแแแแแแ แคแแฅแขแแ แก แฌแแ แแแแแแแแแ แแ แแขแแแแแแ แแแแ แแแแ แแแแฏแแแแก แแแแแแแแก แแ แแฌแแแแแแแจแ แแแแฎแแ แชแแแแแแฃแแ แแแแ แแแแแกแขแแชแแแแ, แ แแแแแแ แแแชแแแกแแช แแกแแแ แกแแแฃแแแ แ แฎแแแแกแฃแคแแแแแกแแแ แแแแแแแแแ. แแแ แแแแแก แแแแแชแแแก แแฎแแ แก แฃแญแแ แแ แฐแแแคแแ แ แแแแแแแแ แ,
where the UK had vested interests. The second reason revolved around Bakuโs oil reserves. At the beginning of the 20th century, Azerbaijan was responsible for nearly 50% of global oil production and was the most important oil producing country in the world. Sarah O'Hara and Michael Heffernan, researchers at Nottingham University, describe reasons behind the British oil interests in their article โFrom Geo-Strategy to Geo-Economics: The โHeartlandโ and British Imperialism Before and After Mackinderโ. They state that the British wanted to hinder their rivals from accessing oil and advocated for increasing the UK and her coloniesโ control over oil producing regions. One more factor, O'Hara and Heffernan claim was large British investments in the Azerbaijani oil production sector, since investors expected their government to guarantee protection of these interests. One of Curzonโs supporters was Halford Mackinder, English geographer, and politician who developed the Heartland Theory. At that time, he served as a British High Commissioner in Southern Russia. According to Mackinder, the establishment of new buffer states around Russia, namely Belarus, Ukraine, South Russia (part of Russia controlled by the White Army), Georgia, Armenia, Azerbaijan, Dagestan (including modern Chechnya and Ingushetia) was vital. Mackinder believed that only by dissolving Russia would it be possible to defeat the Bolsheviks, meantime the most important British interest should have been securing East-West corridor, i.e. the railway
DIPLOMAT 75
HISTORICAL NARRATIVE
แแแแแแกแแแ แแแแแ แแคแ แแ แแแแแขแแแแกแ, แ แแแแแแแช โแฐแแ แแแแแแแก (แจแฃแแแฃแแ แแแฌแแก) แแแแ แแโ แจแแแแฃแจแแแ. แแแ แแ แแแ แแแแจแ แกแแแฎแ แแ แ แฃแกแแแแก แขแแ แแขแแ แแแแ แแ แแขแแแแแแก แแแแแกแ แแก แแแแแแแแแแแแก แแแแแแแแ. แแแแแแแแ แแก แแแ แแ, แแฃแชแแแแแแแ แแงแ แแฎแแแ แแฃแคแแ แฃแแ แกแแฎแแแแฌแแคแแแแแก แจแแฅแแแ แ แฃแกแแแแก แแ แแแแแ. แแก แกแแฎแแแแฌแแคแแแแ แฃแแแ แงแแคแแแแงแ: แแแแแ แฃแกแแ, แฃแแ แแแแ, แกแแแฎแ แแ แ แฃแกแแแ (แ แฃแกแแแแก แแแฌแแแ, แ แแแแแกแแช แแแ แแแแแ แแแแแแแ แแแแแขแ แแแแแแแแ), แกแแฅแแ แแแแแ, แกแแแฎแแแ, แแแแ แแแฏแแแ, แแแฆแแกแขแแแ (แแแแชแแแแ, แ แแแแ แช แกแแแฃแแ แแ แแแฆแแกแขแแแแก, แแกแแแ แแฆแแแแแแแแ แฉแแฉแแแแแกแ แแ แแแแฃแจแแแแก แขแแ แแขแแ แแแกแแช). แแแแแแแแ แก แแแแฉแแแ, แ แแ แแแแจแแแแแแแแก แแแแแ แชแฎแแแ แแฎแแแแ แ แฃแกแแแแก แแแแแฌแแแ แแแแ แแฅแแแแแแ แจแแกแแซแแแแแแ, แฎแแแ แแ แแขแแแแแแก แงแแแแแแ แแแแจแแแแแแแแแ แกแขแ แแขแแแแฃแแ แแแแแแ แแฆแแแกแแแแแแแแกแแแแแแแก แแแ แแแแ แแก, แแแฃ แแแฅแแกแ แแ แแแแฃแแแก แแแแแแแแจแแ แแแแแ แ แแแแแแแแก แแแแขแ แแแ แฃแแแ แแแแฎแแแ แแงแ, แ แแแแแ แกแฌแแ แแ แแก แแแฌแ แ แแแแแแแแแ แแแแแจแแ แแแแ แแฆแแแกแแแแแ แแแ แแแแก แชแแแขแ แแแฃแ แแแแแกแแแ. แแก แฃแแแแแกแแแแแ แแ แฐแแ แแแแแแก แแแแ แแแก แแแฎแแแแแ แแกแแคแแแ แแแขแแแแแแกแแแแก แแฃแชแแแแแแ แแแแกแขแ แแขแแแแฃแ แฆแแ แซแก แฌแแ แแแแแแแแแ. แแแ แแแแแกแ แแ แแแแแแแแ แแกแแแ แแแแกแฎแแแแแแแ, แแแแ แแ แแขแแแแแแก แกแแแฎแแแ แ แแแแแกแขแ แ แฃแแแกแขแแ แฉแแ แฉแแแ แแแแแแ, แ แแ แแ แแขแแแแแก แแฎแแ แ แแ แฃแแแ แแแแญแแ แ แกแแแฎแ แแ แแแแแแกแแแก แกแแฎแแแแฌแแคแแแแแก แแแแแฃแแแแแแแแแแกแแแแก แแ แแแแงแแแแ แกแแแฎแแแ แ แแแขแแแแแแ แแแแแ แแแแแแกแแแก แขแแ แแขแแ แแแแแ. แแแแก แแแชแแแแ แแ แแขแแแแแก แกแแแฎแแแ แ แแแฎแแแ แแแ แฃแแแ แแแแฌแแ แแแแ แแแแ แแแแแแแแกแแแแก แแ แแแแแ แแแ แแแแแแแแแกแแแแก, แ แแแแแแช แแแแจแแแแแแแแก แฌแแแแแฆแแแแ แแแ แซแแแ แแ แ แแแแแกแแช แแแแแแ แแฃแแแ แชแแ แแกแขแฃแแ แ แฃแกแแแแก แกแแแฆแแ แแแแก แแฆแแแแแ แกแฃแ แแ. แฉแแ แฉแแแแกแแแแก แแ แแแ แแขแแขแ แ แฃแกแแแจแ แแแแจแแแแแแแก แแแแแ แชแฎแแแ แแงแ, แ แแแแแกแแช แแแ โแกแฃแแแแ แแ แแแ แแแฃแ แแแแแแงแแคแแแแโ แแแแฉแแแแแ. แฉแแ แฉแแแ แคแแฅแ แแแแ, แ แแ แกแแแแฅแแแแฅแ แแแจแ แแแแแ แฏแแแแแก แจแแแแฎแแแแแจแ, แแแแจแแแแแแแก แจแแแซแแแ แแแ แแแแแแกแแแ แแ แแแแแแแแกแแแ แกแแแฎแแแ แ แแแแแแกแจแ แจแแกแแแ แแจแจ-แกแ แแ แแแ แแแแก แกแฎแแ แกแแฎแแแแฌแแคแแแแแก แฌแแแแแฆแแแแ. แ แแแแ แแแฉแแฉแแแแซแ แฌแแแแจแ โแฉแแแ แแแแชแ แกแแฃแแฃแแโ แแแแแแ แขแแแก แแแแก, แแฃ แ แแขแแ แแ แแงแ แฉแแ แฉแแแ แแแแแขแแ แแกแแแฃแแ แแแฅแแก แแแแแแแแ: โแแแแแแแแก แฌแงแแ แ แกแแแฎแ แแ แกแแแ แกแแแจแ, แแ แแขแแแฃแแกแแแ แกแฃแแ แแแแแแแแก แแแแแแแแแ แฏแแ แแแแแ แแกแแคแแแ แแแแแแ แแแแแฎแ. แฅแแแแฅ แแแแแแแจแ แแแแแฃแ แแกแแคแแแแจแ แฃแแแแแก แฅแแ แฎแแแแจแ แแแแแ แแแแแแแแก แแแแแแฃแจแแแแแ แแ แกแฃแแชแแก แแ แฎแแก แแแแแแ แแแกแ แขแแแแแ แแแแ แขแ แแกแแแ แขแแ แแแ แแแแแแแแแฃแ แแ แฃแคแ แ แฎแแแกแแงแ แแแ แแงแ, แแแแ แ แแแแฃแแแแแ แแแแแแก แแแแแแแแแ. แแแแแแแแก แแแแ แกแแแแแแแแ แแฆแแแฉแแแ แแแกแฃแแแก แแแแแแแแจแแช, แ แแแแแแช แแแแแ แแ แแขแแแแแแ แแแแแก แกแแแแแแแแขแ แขแแ แแขแแ แแแก - แแ แแงแก แจแแฃแแ แแ.โ แแ แแขแแแแแแก แแ แแแแแ -แแแแแกแขแ แก แแแแแ แแแแ แฏแแ แฏแก แแแ แแแแฃแแฌแแแแ แจแฃแแแแแฃแ แ แแแแแชแแ แแแแแ. แแแ แแ แแแแแแแแแ แแแแแ แแแแแแกแแแก แกแแฎแแแแฌแแคแแแแแก แแแแแฃแแแแแแแแแแก แฌแแแแแฆแแแแ, แแฃแแชแ แ แแแแแแจแ แแ แแขแแแฃแแ แแแขแแแแแแแก แจแแแแ แฉแฃแแแแแกแแช แแญแแแก แแแแแแ แฃแงแฃแ แแแแ, แ แแแแแ แแก แแแขแแแแแแ แกแฎแแ แ แแแแแแแแจแ แแแแแแแแแฃแ แกแแแฎแแแ แ แจแแแแแ แแแแแแ แแ แแแ แคแแแแแกแฃแ แขแแแ แแแ แแฌแแ แแ แแขแแแแแแก แแแกแแฎแแแแแแก, แ แแแแแแช แแแแก แจแแแแแแ แแแ แแแแจแ แแซแแแ
76 DIPLOMAT
connecting Baku to Batumi. This narrow corridor was the only one connecting Eastern Europe to Central Asia. The latter according to the Heartland Theory is pivotal in oneโs quest for commanding the world. Unlike Curzon and Mackinder, Secretary of State for War Winston Churchill was against acknowledging the independence of the countries in the South Caucasus and called for a withdrawal of the British troops from the region. Instead, they should have assisted the White Army and their General Denikin, who were fighting against the Bolsheviks and longed for reestablishing Russian rule over Transcaucasia. For Churchill, the greatest of priorities was defeating the Bolshevism in Russia, something he described as a โhorrible form of mental and moral diseaseโ. He believed that if the Bolsheviks gained control in Russia, they could create a military alliance with Germany and Japan against the USA and other European states. Revaz Gachechiladze in his book โMy Twentieth Centuryโ explains why Churchill was not interested in Azerbaijani oil: Anglo-Persian Oil Company came across large oil reserves in Persia even before the War. Refining crude oil in the world's largest factory in Abadan, and transporting it on tankers through the Suez Channel was economically more favorable than the import of oil from Batumi. Large oil reserves were also found in Mosul, that the British incorporated into their mandated territory โ Iraq. British Prime-Minister David Lloyd George stood somewhere between these competing ideas. He was not against the independence of these countries but questioned the presence of the British troops in the region. These troops, along with their counterparts stationed in different parts of the world, created a heavy financial burden for the British population that had been struggling with financial and economic crisis since the War. And solving these problems was the main political objective for Lloyd George. For Georgia and Azerbaijan, the British diplomatic and military presence was significant. Had the British clearly stated their interests in the region, they could have delayed the Bolshevik invasion of the South Caucasus. In addition,
HISTORICAL NARRATIVE
แแแแแแแแแฃแ แแ แคแแแแแกแฃแ แแ แแแแก แแแแแชแแแแ. แแแแ แฏแแ แฏแแก แแแแแแ แแแแแขแแแฃแ แแแแชแแแแก แแ แแ แแ แแแแกแแก แแแแแญแ แ แฌแแ แแแแแแแแแ. แแแแแก แแฎแ แแ แกแแฅแแ แแแแแแกแ แแ แแแแ แแแแฏแแแแกแแแแก แแ แแขแแแแแแก แแแแแแแแขแแฃแ แ แแ แกแแแฎแแแ แ แฌแแ แแแแแแแแแแแแแก แงแแคแแ แแแแแ แแแแแแกแแแจแ แแแแจแแแแแแแแแ แคแแฅแขแแ แ แแงแ. แแฆแแแจแแฃแแก แจแแแซแแ แแแแจแแแแแแแแก แฅแแแแแแแแแก แแแงแแแแแแ แแ แจแแแแฎแแแแแจแ แแฃ แแ แแ แแขแแแแแ แแแแคแแแ แแแแแแแแแแ แกแแแฃแแแ แแ แแขแแแแแแแก แ แแแแแแจแ. แแแ แแ แแแแกแ แแ แแขแแแแแแก แฌแแ แแแแแแแแแแแแแกแแแ แแแ แแแแแ แ แแแแขแแฅแขแแก แแแแงแแ แแแ แกแแฅแแ แแแแแแกแ แแ แแแแ แแแแฏแแแก แกแแจแฃแแแแแแก แแซแแแแแ แแฅแขแแฃแ แ แแแแฃแแแแแชแแ แแแแแแ แแแ แฌแแแงแแแ แแแ แแแฃแ แซแแแแกแแแ แแแคแแฅแขแ แแ แแ-แแฃแ แ แแฆแแแ แแแแกแแแ แแแแแแจแแ แแแแ. 1920 แฌแแแก แแแแแแ แจแ แแแแ แแ แแขแแแแแแก แแแแแ แแแแ แแแแแกแแแแแแแก แแแแฆแ แแแแแฌแงแแแขแแแแแ แแ แกแแฅแแ แแแแแแกแ แแ แแแแ แแแแฏแแแแก แแ-แคแแฅแขแ แแแแแฃแแแแแแแแแ แแฆแแแ แ. แแฃแแชแ แกแฃแ แ แแแแแแแแ แแแแจแ 1920 แฌแแแก แแแ แแแก, แ แฃแกแแแแก แกแแแแฅแแแแฅแ แแแจแ แแแแแ แฏแแแแฃแแ แแแแจแแแแแแแ แแ แแแแ แแแแแ แแแแขแ แฌแแแแแ แแ แแแ แแแแ แแแแฏแแแจแ แจแแแญแ แ แแ แฅแแแงแแแก แแแฃแแแชแแ แแแแฎแแแแ. แแแแแ แฌแแแก แแแแแกแจแ แแ แแขแแแแแแแแ แฃแแ แ แแฅแแแก แแแแแแกแแแจแ แแ แกแแแฃแ แแแขแแ แแกแแแแ แแ แแแแแ แ แแแแแแแแแ แแแแงแแแแแก แกแแแฎแแแ แ แจแแแแแ แแแแ. 1921 แฌแแแก แแแแแ แแแแจแ แแ แฌแแแแแ แแ แแแ แกแแฅแแ แแแแแแก แแแแแแ แแขแแฃแแ แ แแกแแฃแแแแแแก แขแแ แแขแแ แแแแ แจแแแแแญแ แ, แ แแก แจแแแแแแแแช แฃแแแ แแแแแ แแแแแ แแแแแแกแแ แแซแฃแแแแแ แแฅแชแ แกแแแญแแแ แแแแจแแ แแก แแแฌแแแแ. แแกแขแแ แแ แแ แแแแ แแแแ, แแก แแ แแแแแแ. แแ แแขแแแแแก, แแกแแแ แ แแแแ แช แกแแฃแแฃแแแก แฌแแ, แ แแแแแแแก แแแแแ แ แแแแคแแแ แแแแกแแแฆแแ แฃแแ แแแแแขแแแ แแ แแแแฉแแแ, แแแกแ แแแขแแ แแกแแแ แ แแแแแแจแ แแ แแแชแแแแแแ แจแแกแฃแกแขแแ. แแแฃแฎแแแแแแ แแแแกแ, แแแ แแแกแแแแแแแก แแ แกแแฎแแแแฌแแคแแแแแก แแแฌแแแก แฌแแ แแแแแแแแก (แแ แแฅแกแแขแแก แจแแแแแแแแช), แ แแแแแแแช แแแแแ แแแแแแกแแแก แกแขแ แแขแแแแฃแ แแแแจแแแแแแแแก แแแ แแแ แแชแแแแแแ แแแแ. แแแฅแแแแแแแกแ-แฏแแแฐแแแแก แแแแกแแแแแ (แ แแแแแกแแช แแ แแขแแแฃแแ แแแแแแแแ BP แคแแแแก) แแ แแแฅแ-แแแแแแกแ แงแแ แกแแก แ แแแแแแแ แแฆแแแกแแแแแ-แแแกแแแแแแแก แแแ แแแแ แแก แแแแแแ แแแแแแแขแแแก แฅแแแแแ. แ แฃแกแแแแก แแแแ แแแก แแแแแ แแฎแแแแ แแ แกแแขแ แแแกแแแ แขแ แแแแแแ แแ แแก แจแแกแแซแแแแแแ แชแแแขแ แแแฃแ แ แแแแแก, แแฅแแแแ แแ แฉแแแแแแก แแแแแแจแแ แแแ แแแ แแแแกแแแ. แแแแแแแแ แแก แแแแ แแแแฅแแแก แกแแฃแแฃแแแก แฌแแ แแแแกแแแฆแฃแแ แแฃแคแแ แฃแแ แกแแฎแแแแฌแแคแแแแ, แ แแแแแแแช แ แฃแกแแแแก แแ แแแแแ แฃแแแ แจแแฅแแแแแแงแ, 1991 แฌแแแก แกแแแญแแแ แแแแจแแ แแก แแแจแแแก แจแแแแแแ แแแแฅแแแก แแแแแแขแ แแฃแแ แกแแแฃแกแขแแ แแแแแฉแแแ แแกแแคแแแ แ แฃแแแแ. แแฃแแชแ แแแแแแแก แแแแแแแแกแฌแแแแแฃแแ แแฃแคแแ แแก แ แแแแก แแแ แแแแ แแ แกแแฎแแแแฌแแคแแแแแก แฃแแ แแแแแกแแแแ แแแ แจแแซแแ. แแฃ แแ แแแแ แแแแฏแแแ แแแขแแแแแแแ แฌแแ แแแขแแแแ แแฎแแ แฎแแแก แแแกแแแแแแกแ แแ แ แฃแกแแแก แจแแ แแก แฃแ แแแแ แแแแแแแก แจแแแแ แฉแฃแแแแแก, แกแแฅแแ แแแแแแกแ แแ แฃแแ แแแแแก แขแแ แแขแแ แแแแแก แแแฌแแแ แ แฃแกแแแแก แแแแ แแ แแก แแแฃแแแ แแแฃแแ. แกแแฅแแ แแแแแ แแแแแ แชแแแแแแก แกแแแ แแแจแแ แแกแ แกแแแแแแแแแแแก แงแฃแ แแแฆแแแ แแแแฅแชแแแก, แแฆแแก แฌแแกแ แแแจแ แแแแฅแชแแแก แแชแแชแแแ แแแฃแแแชแแแก แกแแแแแฎแ แแ แแแกแ แแ-แคแแฅแขแ แขแแ แแขแแ แแฃแแ แแ แแแฃแแแแแก, แแแฏแแ แแ, แแ แแฆแแแ แแแแก แแแแแขแแแแก แแฎแแ แแแญแแ แ แแแแซแแแแ แแก.
having direct contact with the representatives of the leading European power helped Georgia and Azerbaijan actively engage in talks for their de jure and de facto recognition. In January 1920, the British government made their decision and recognized the de facto independence of Georgia and Azerbaijan. However, just in a few months, in April 1920, Bolsheviks and their 11th Red Army entered Azerbaijan and occupied the country. In July, the British abandoned all their interest in the region and withdrew their troops. In February 1921, the British Army invaded the Democratic Republic of Georgia, after which the whole South Caucasus forcibly became part of the Soviet Union. History does not repeat itself, but it certainly rhymes. The UK, just as a century ago, has no coherent policy towards the region, her interests here are significantly weaker as well. Nevertheless, the UK is among those European states that understand the strategic importance of Georgia. The Bakuโ TbilisiโCeyhan (BTC) pipeline (operated by British company BP) and the Baku-Tbilisi-Kars Railway represent the key parts of the East-West Corridor. Only these routes bypass Russia and connect Europe to Central Asia, and from there to China. Almost all the buffer states, identified by Mackinder hundred years ago, emerged on the World Map in 1991, after the dissolution of the Soviet Union. However, many of them could not adjust to their buffer role. If Azerbaijan managed to navigate between Russia and Europe, part of Georgia and Ukraine are currently occupied by Russia. Georgia is still struggling to attract the attention of the international community to include the creeping occupation in the international agenda and to strengthen support for, this time, her non-recognition policy of the breakaway regions.
DIPLOMAT 77
COMPREHENSIVE VIEW
แแแแ แแแแแแแฃแแ แกแแแแคแแกแ แแ แ แฃแกแแแแก แฃแ แแแแ แแแแแแ แแ แแแกแแแแแก แแแแแแแแ แแกแแคแแแแกแแแแก แกแแแกแแแ แแก แแแ แแแก แแแแแขแแก แจแแขแแแแ
UK-Russia Relations and Moscowโs Message to the World Through Salisbury Nerve Agent Attack แแแ แ แแแแแซแ แ แฃแกแแแแกแ แแ แแฆแแแกแแแแแ แแแ แแแแแแชแแแแแแแแก แแแแแกแขแ แ, 2012, แแฅแกแคแแ แแแก แฃแแแแแ แกแแขแแขแ
MARIE ELIADZE MSc in Russian and East European Studies, 2012, University of Oxford
แฃแกแแแแก แงแแคแแแ แฏแแจแฃแจแแก แกแแ แแแ แกแแ แแแแแแก แแ แแแกแ แฅแแแแจแแแแแก แแแฌแแแแแแ แแแแ แ แจแแแแแฎแแ แฌแแ แแแจแแ แแแแแแแแแแก แแชแแแแแแแกแ แแ แ แฃแกแแแแก แแแแแ แแฎแแแก แจแแกแแฎแแ, แแแแแแงแแแแแแแ แฅแแแแฃแ แ แแแ แแฆแ แแแแ แแแแแแแฃแแ แกแแแแคแแก แขแแ แแขแแ แแแแ. แกแแแฎแแแ แ แแแแแแ แแก แแแ แแแก แแแแแขแแก แแแแแงแแแแแ แ แฃแกแแแแก แแแแแ แแแแกแแแ แแฅแแ แแแแแแจแแ แแแฃแแ. แแฆแแแจแแฃแแแ แจแแแแฎแแแแแ แแแ แแแแฃแแฌแแแแ แงแแแแแก แแแแฎแกแแแ แแแแฅแกแแแแ แ แแแขแแแแแแแแก แแแแแแแแแ 2006 แฌแแแก, แ แแแแแก แฌแแแแแฆแแแแแแช แแกแแแ แแจแแแแแ แกแแฎแแแแแก แแแแฌแแแแแแแ แแแแแแแ แแแ แแแแแแแฃแ-210 แแแแแแงแแแแก. แแแกแ แฌแแ แแแแแ, แแแแแฉแแแแก แแกแแแแกแแ, แแฎแแแแ แกแแฎแแแแฌแแคแแแแก แจแแฃแซแแแแ แแ แแ แ แคแแแแแฃแ แแแ แแแก.
oisoning of a former Russian spy Sergei Skripal and his daughter with Novichok, a toxic Russian nerve agent in Salisbury has produced many questions over the assassination attempt and Moscowโs intention to use chemical weapon on the territory of the United Kingdom. The use of military-grade nerve agent suggests that the Russian government was linked to the attack. The incident somehow reminded of 2006 assassination of Alexander Litvinenko with another rare toxic poison, polonium-210, which, like Novichok, can be produced only by a state, rather than by individuals. British Prime Minister Ms. Theresa May declared that the Kremlin is โhighly likelyโ to have been behind the poisoning. As
แ
78 DIPLOMAT
P
COMPREHENSIVE VIEW
แแ แแขแแแแแแก แแ แแแแแ -แแแแแกแขแ แแ แฅแแแแแขแแแแ แขแแ แแแ แแแแ แแแแแชแฎแแแ, แ แแ แแแฌแแแแแแก แฃแแแ โแแแแ แแแแแแแแแโ แแ แแแแ แแแแ. แจแแแแแแ, แแแแ แแแแแแแฃแแแ แกแแแแคแแ 23 แ แฃแกแ แแแแแแแแขแ แแแแซแแแ แแ แแแงแแแ แ แฃแกแแแแก แแก แกแแฎแแแแฌแแคแ แแฅแขแแแแแ, แ แแแแแแแช แแแแแแก แจแแแชแแแแ แแงแ แแ แแขแแแแแแก แแแขแแ แกแแแแกแแแแแก. แกแแแ แแแจแแ แแกแ แแแแแฎแแแฃแ แแแ แแกแแแ แแแแชแ แ แแงแ. แ แฃแกแแแแก แแแแแ แ แกแแแ แแแจแแ แแกแ แแแฌแแแแก แคแแแแ, แแแแจแแแแแแแแแแ แแ แแแขแแแแแแก แแแแแแแแแแแ, แ แแแแช แ แฃแกแแแก แฃแแแซแแ แแแแแแงแแแแแแแ แฅแแแแฃแ แ แแแ แแฆแ แแ แแขแแแแแแก แขแแ แแขแแ แแแแ.
แ แฃแกแแแแ แกแแ แแแแฃแแ แแแแแชแฎแแแ แแแแแแแ โแแแแแจแ แฌแแกแแแแก แแแ แแจแโ แแแแแแ แ แแแขแ แแแ, แ แแช แแ แจแแแแกแแแแแแ แแ แจแแแแฎแแแแแก แฃแแแแจแแ แแแแ แแ แแก แแก, แ แแ แแแ แแฃแขแแแแก แคแแแแ แแแฃแ แ แแกแแแแแแแก แแแแแ แแแแแแ แกแฃแ แ แแแแแแแแ แแฆแแจแ แแแแฎแแ แชแแแแแ, แกแแแแช แแแ แแฎแแแ แแแแแแก แแแ แแแฃแแ แแแ แแฆแแก แแแแแแกแขแ แแ แแแ แแแแฎแแแแ. แแก แคแแฅแขแ, แ แแ แ แฃแกแฃแแ แแแแแขแแแฃแ แ แฌแ แแแแแกแแแแก แกแแแ แแแจแแ แแกแ แแแ แแแแ แแ แกแขแแแแแ แขแแแ แแแแแแแแ แแ แแก แฎแแแจแแกแแฎแแแ, แกแแแแฃแแแแก แแ แฌแแ แแแแแแแแก. แแ แ-แแ แแ แแ แแฃแแแแขแแก แแแแแฎแแแ, แแแแ แ แฃแกแแแแ แแแแแก แแแกแแแแฃแ แกแแแแแแแแแแแก แแแฃแแแแแแ แกแแแแแแ - แแแก แจแแฃแซแแแ แแแฌแแแ แแแแแฎแแ แชแแแแแก แกแแแ แแแจแแ แแกแ แแแแแก แกแแแแแแซแ แแฅแขแแ แแ แแแ แซแแแฃแแ แแแ แแฆแแก แแแแแงแแแแแแ แแ แแแแแแ แแ, แแแกแแแฏแแก แแแแแแแ แแฃ แ แ แกแแฎแแก แ แแแแแ แแแ แแแฐแงแแแแ แแแแก. แกแแแแขแแ แแกแแ, แ แแ แแแ แแแแแจแแ แแก แแ แจแแแ แแแแฃแแ แจแขแแขแแแแก แกแแแแ แแ แแแแแขแแแ แแแแแ แแงแ แแแแแแแ แแฃแขแแแแก แ แฃแกแแแแแ แแแแแแจแ แแแแแแแก. แแ แแขแแแแแแก แกแแแแ แแ แแแแแขแแแแช แแ แแแแแ แกแแคแฃแซแแแแก แแแฃแแแแแ แแแกแแแ แแแแจแ, แ แแแแแแช แ แฃแกแแแแแ แฉแแ แแฃแแแแแก แแแฏแแแแแแแแ. แแแแ แชแแแแแฃแแ แแแ แ, แ แแ แ แฃแกแแแ แฉแแแ แแ แแ แแฅแกแแแแก แแ แแชแแกแกแ แแ แแ แแขแแแแแแก แแ แฉแแแแแแจแ, แแ แแแแแ -แแแแแกแขแ แแ แแแแ แแ แแคแ แแ แฉแแแแแ แแ แแแแแชแฎแแแ, แ แแ แกแแญแแ แ แแงแ โแฉแแ แแฃแแแแ แแแแ แแ แ แฃแกแแแแก แคแแฅแขแแ แแก แแแแแแแแกแฌแแแแแ.โ แจแแกแแซแแแ แฃแชแแแฃแ แแ แแฆแแ แแแก, แแแแ แแ แแฆแแแจแแฃแแ แแแแแขแแแ แแแแกแแแแแกแแแแ แแแแฌแงแแแแก แแ แฃแแ แงแแคแแ แจแแแแแแแก แแแแแแ แแแแแ แกแแแแแ. แแแแ แแ แฌแแ แกแฃแแ แแแแแชแแแแแแแกแแแ แแแแกแฎแแแแแแแ, แ แแแแกแแช แแแแ แแแแแ แแแแแ แแแ แแแแแแแกแฌแแแแแแแแ แ แฃแกแแแแก แแแขแแ แแกแแแก, แกแแแกแแแ แแก แแแ แแแก แแแแแขแแก แจแแขแแแแ แซแแแแ แแแแกแแแแแแ แแแฃแแ แแแแแแแ แแแแแกแแฎแฃแ แ. แแ แแแแขแแฅแกแขแจแ, แ แฃแกแแแแก แแแแแแแแแก แกแแฌแแแแแฆแแแแแแ, แ แแ แแแแ แแแแแแแฃแแ แกแแแแคแ แกแแ แแฃแแแก แฌแแแฌแงแแแแแแ แแ แแแแแ แแแแแชแแแก แฉแแแแงแแแแแแแแก แแแแแ แแฃแแแแแ, แแแ แแแแแจแแ แแก แ แแแแแ แแแ แกแแแแแแ แแแแแฏแแ แแแแแ แแงแ. แแแแแ แจแแแซแแแแ แแแฅแแแก แจแแแ แแแแฃแ แจแขแแขแแแแ, แ แแแแ แแแแ แแแแแแแฃแแ แกแแแแคแแก แกแแแแแแซแ แแแแแแจแแ แแแ, แ แแแแแกแแช แแแฃแฎแแแแแแ แแแแแกแ แแแแแแแแ แ แแแแแแชแแฃแ แ แแแแแแแแกแ, แฃแแแ แแ แแแฃแฎแแแแ แแแก แแแกแแชแแแแ. แจแแแแแแ, แจแแแ แแแแฃแแแ แจแขแแขแแแแ, แกแแคแ แแแแแแแ แแ แแแ แแแแแแ แแ แแแแแแแแ แแแแแแก แแแแ แแแแแแแฃแแ แกแแแแคแแก แกแฃแแแ แแแแขแแขแแ แแแแแแกแฎแแ, แกแแแ แแ แฏแแแจแ แแ 20-แแ แแแขแแ แฅแแแงแแแแ แแแแฎแแแแแแ 140 แ แฃแกแ แแแแแแแแขแ แแแแซแแแ. แแแ แแแแแจแแ แแ แแกแแแ แแแแแแฌแแแ แแแแแกแ แแแฉแ แแแกแแแแแแแ. แแแแแแ แแ, โแแแแแแแแก แแแกแแแฏแแแโ แ แฃแกแแแแ แแแกแฃแฎแ แแจแจ-แแก แแ แแ แแขแแแแแแก แแ แแแแแแแ แแแแแชแแแก แกแแฎแแ แแแแฆแ, แแแแกแฎแแแแแแแ แฃแฌแแแแแแ แแแงแแคแแกแ. แแฃแแชแ แกแแแแแฎแแแแ แ แแกแแแแก แแแกแญแแ แแ แ แฃแกแแแก แแก? แจแแกแแซแแแแแแแ แแฃแขแแแแก แกแขแ แแขแแแแ แแแกแแแแแแแก
a result, UK expels 23 Russian diplomats and freezes Russian state assets that harm British interests. International response has been strong too. Whilst the international pressure on Russia is mounting, it is important to consider the motives to use a chemical weapon on the British soil. RUSSIA MADE A BOLD STATEMENT โ "NO RULES GAME" The main intrigue of the shocking case is, that it came few days after Putinโs Federal Assembly address, in which he showed off with a new generation of nuclear weapons. The fact that international norms and standards are rarely compatible with Russian political establishment, is not a secret. One of the arguments has hinted that Russia sends a signal to wider western community โ she can exert pressure on key international actor through the use of prohibitive weapons and might test the ground for response. Interestingly the foreign policy of the EU and the US has much been focused on cooperation with Putinโs Russia. In the light of this presumption, that has favored engagement with Russia, British foreign policy found its basis on it too. In its effort to downplay the alleged Russian interference in Brexit vote and British elections, the Prime Minister Ms. Teresa May declared about the need โto engage, but bewareโ of Russia. Strange as it is, the policy was short of coherence and spearheaded negative outcomes in less than year. Yet, unlike the past experience, when American leaders showed willingness to consider Russian interests, Salisbury nerve agent attack has produced a way too consolidated approach. In this context, contrary to possible Russian expectations, that UK would face difficulties when it came to unified approach, the EU was solid in its reaction. So was the United States, a key ally of the United Kingdom, who, regardless of the current isolationist approach, has not backed to come for her defense. As a result, US, France and Germany jointly condemned an assault on UK sovereignty and more than 20 countries
DIPLOMAT 79
COMPREHENSIVE VIEW
แแแแแ แ แชแแแแแแแแก แแแแแชแแแก: แแแก แฃแแแ แแฆแแ แแแแแงแแคแแแแแก แแแกแแแแแแแก แแแแ แ แฃแกแแแแก แแแแแขแแแฃแ แ แแแขแแ แแกแแแแกแ แแ แแแแแแแแก แกแคแแ แแแแแก แแฆแแแ แแแ. แแ แแฎแ แแ, แฃแแแ แแฆแแแแจแแแก, แ แแ แ แฃแกแแแแ แแแแแกแ แแแแแชแแ แแแแแแ แแแแคแแฅแกแแ แ แแ แแแ แแแแฃแแฌแแแแ แแแขแ-แก แแแแแแจแแ แแแแ แฃแแแแแกแ แแแแแฌแแแแแก แฌแแแแจแ แแแแงแแแ - แแแแก แคแแแแ, แ แแ แแแขแ-แก แแแแแแจแแ แ แฅแแแแฃแ แ แจแแขแแแแก แกแฃแแแแฅแขแแ, แ แ แแแฎแแแแ แแแจแแ, แแฃ แแแแแแ แ แแแแแแกแฎแแแแ แกแแแฎแแแ แ แแฃ แแ แ-แกแแแฎแแแ แ แขแแแแก, โแแแแแแแก แแคแแฅแขแแโ แแแแแแแแ แแแแ แขแ แแแก-แแขแแแแขแแแฃแ แกแแแแแแแแแแแแ? แแแแฌแงแแแก แแแขแ แแแก แ แฃแกแแแแแ? แจแแแซแแแแ แแก แซแแแแ แ แแแแแแแฃแ แแ แแฆแแ แแแก, แแแแ แแ แแฃแขแแแแก แกแแแแแแแแแกแแแแ แ แแแแแแแแแแ แจแแฃแแฆแฃแแแแแ. แแก แ แแแแแแแกแแแ แแแแจแแ แก แแแ แแแแก แแ แฃแคแ แแแแฃแคแ แ แ แแฃแแแ แแ แแแแแแแ แแแแแ แฎแแแแ. แแแแ แแช, โแฃแแแแแแแ แฃแแ แแกแแคแแแ,โ แจแแแ แแแแฃแแ แจแขแแขแแแแก แแแแแแแแแแ แ แฃแกแแแแก แแ แแแแแแแขแแกแแแก แฏแแ แแแแแ แแแฃแแแแแแแแแ แแ แแก แแแขแแ แแแขแแแแก แฉแแแแงแแแแแแแแก แแกแฌแ แแคแแแก. แแแแแแ แ แแแขแแ แแแขแแแ แจแแกแแซแแแแแแแ โแแแ แแแแแแแแแจแโ แแแซแแแ, แ แแแแแแช แแแ แแแฌแแแแแแก แแแกแแฎแฃแ แแแก แ แฃแกแแแแก แแแแแแแแขแแแฃแ แฐแแ แแแแแขแแ. แแ แแแแแก, แแแแแฉแแแแก แแแแแงแแแแแ แแ แแขแแแแแแก แแแฅแแแแฅแแก แฌแแแแแฆแแแแ แกแแ แแแแฃแแ แแแแแชแฎแแแแ, แแฃ แแแแแแแแแแกแฌแแแแแ แแแแก, แ แแ แแแกแฃแแ แฌแแแแแก แแแแแแแแแแแจแ แแกแแแแก แ แแแแแแ แฅแแแแฃแ แ แจแแขแแแ แแแแแฎแแ แชแแแแ แกแแ แแแก แแจแแแแแแแแ แแแกแแฎแแแแแแแ, แฎแแแ แแกแแแแฃแ แแ แกแแฎแแแแฌแแคแแ แฅแแแแฃแ แ แแแแ แแแแแแงแแแ แกแแ แแแกแ แแ แแ แแงแจแ. แจแแกแแแแแแกแแ, แแแแแแกแฎแแ แจแแกแแซแแแแแแแ แแแแแแแกแฌแแแแแแแก แจแแจแแก แแแแแ แแแแก แแ แแขแแแแแแก แแแฅแแแแฅแแแแจแ, แ แแแแ แช แแแแก แขแแ แแ แแกแขแแแ แแแแแแแแ, แแแกแขแ แฃแฅแชแแฃแแ แฅแแแแแแแก แกแแฎแแ. แแก แแจแแแ แแ, แแแแแฎแแแแ แแแแแแก แคแแแแ, แ แแแแแแช แแแแฌแแแแแแแแ แแแแแแแ แแแแ แแแแแแฌแแแ - แชแแแแแแ แแแฎแแ, แ แแ 21 แแแแแแแแก แกแแ แแแแแแก แแแฌแแแแแแก แจแแแแแ แกแแแแแแชแแแ แแแฎแแแ แแแ แแแฃแฌแแแก. แแแแแแ แแ, แ แฃแกแแแก แจแแกแแซแแแ แกแฃแ แแแก แแกแแแ แซแแแแ แ แฅแแแงแแแก แแแจแแแแแ, แ แแแแ แช แแแแ แแแแแแแฃแแ แกแแแแคแแ, แแแกแ แแแฅแแแแฅแแแแแก แขแแ แแ แแแแแแ. แแแแแแแ WASHINGTON POST แแแแแ แชแแแ แแแกแแแ แแแ, แ แแ แแ แแแแ แจแแกแแซแแแแแแแ แแแแ แแคแฎแแแแแแแแก แกแฎแแ แจแแกแแซแแ แ แแแแแแขแแแก แ แฃแกแแแแก แงแแคแแ แแแแ แแขแแฃแ แแฃแจแแแแแกแ แแ แแแแขแแแก แจแแ แแก. แ แแแแแ แแแแแแแ แแแแแแแแแแ แแแแแแแ แ แฃแกแ แแแแแแกแแแแแแแกแ แแ แแคแแชแแแแฃแ แ แแแ แแแแกแแแก, แ แแแแแแแช แ แแแ แแกแแฃแ แ แฃแกแฃแ แกแแฎแแแแฌแแคแแก แแแแฅแชแแแ, แแฃแขแแแ แแแ แแฎแกแแแแแก, แ แแ แแแแแแแแ แกแแ แแแแฃแแ แจแแแแแแ แจแแกแแซแแแ แแแกแ แฃแแแแก.
แแ แแขแแแแแแแ แแจแแแแแ แแ แแ แแแ - แแกแแแ แฅแแแแแแแแก แแแแแ แแแแแ, แแแแ แแ แกแแแแแ แแกแแ แแ แแกแแแ? แ แฃแกแแแแ แฃแแ แงแ แกแแ แแแแแแก แจแแแแฎแแแแแจแ แแแแแฌแแแแแแ. แแแ แแแแ แแแแแแแฃแแ แกแแแแคแ โแแฃแแซแฃแแแก แแแแขแแแแขแแขแจแโ แแแแแแแแจแแฃแแ, แ แแแแแแช แแแ แแแแแจแแ แแแแ แแแกแแแแ แแ แแก แจแแฌแฃแฎแแแฃแแ แแ แแกแแช แแแแแชแฎแแแ, แ แแ แแแแแแแแ แแแแแ แแฎ แแแแแฎแแ แชแแแแ แจแแขแแแ, แ แแแ แแแขแ-แ แฃแกแฃแแ แแกแขแแ แแ แแแแแแฌแแแ. แจแแแแแแ แแขแแแแ, แ แฃแกแแแแ แแกแแแ แฃแแฃแแแแแแงแ แแ แแขแแแแแแก แแแแฎแแแแ แแแฎแกแแ แแฃ แ แแแแ แแแฎแแ แแแแแฉแแแแก แแแแแงแแแแแ แกแแ แแแแแแแแก แฌแแแแแฆแแแแ แแ แกแแแแกแฃแฎแแ แแแแแฃแฅแ แ แแ แแขแแแแแแก แแแฅแแแแฅแแแแแก แแแกแแแแแแแ แแแซแแแแแแก แจแแกแแฎแแ. แแฃแแชแ แแ แแขแแแแแแแ แแแแแแ แแแฐแงแแแแ แแคแแชแแแแฃแ แ
80 DIPLOMAT
expelling approximately 140 Russian diplomats. The EU also recalled its Ambassador from Moscow. So in the context of โtesting the groundโ Russia received the answer through integrated US-British position, unlike the earlier divisions. The question is why should Russia become in need of it? The possible explanation might be that Putinโs strategy towards the west marks changes: it is no longer comfortable with the notion that the west has to acknowledge Russiaโs political interests or the areas of influence. First, Russia made its position firm through making the NATO allies aware of greatest challenge โ if NATO ally is a subject to chemical attack, what if the attacks, either military or non-military type, evolve like a โdomino effectโ across the Trans-Atlantic community? Would NATO start a war with Russia? It might sound too radical, but the radicalism of Putinโs adventurism knows no limits. It is indeed losing its touch with the reality and turns difficult to foretell. Second, the โunipolar worldโ guided by the United States as one of the disturbances of the Russian President, needs an alternative. The alternative might be found into "Eurasianism" โ something that is constantly favored amidst the Russian geopolitical quest. And last but not least, the use of Novichok against British citizen is a serious statement, if we consider that the in the last few years, the Assad regime unleashed chemical weapons on civilians in Syria and ISIS used mustard gas in Syria and Iraq. The attack might have sought to bread fear among the British citizens, like many terrorists do, through the way of destructive action. This is especially obvious, if we consider the collateral casualties the toxin has produced - 21 people have been reported to receive medical treatment following the Skripal poisoning. So Russia might be wanting to signal that it can intimidate a country as powerful as the United Kingdom through terrorizing its citizens. The Washington Post reported that Kremlin might be alerting other possible defectors among Russiaโs former operatives and elites. As London has been attracting an increasing number of Russian businessmen and officials fleeing for a better life away from repressive Russian state, Putin wanted to remind them that defection shall lead to serious consequences. BRITONS DONโT KEEP CALM โ THEY TAKE ACTIONS, BUT ARE THESE ENOUGH? Russia has denied involvement in the Skripal case. It has accused the UK of โisland mentalityโ unsettled by its exit from the European Union, and even suggested that London fabricated the attack in an attempt to trigger the anti-Russian hysteria. Further, Russia has also refuted to Britain's demands to explain how Novichok was used against Skripals, later announcing to retaliate through expelling British citizens from Moscow. Britons have rushed to criticize official London though. Remarkably, the critics emphasize that last week, in the middle of UK-Russia diplomatic row, Russia issued $4 billion in Eurobonds, half of which were purchased in the United
COMPREHENSIVE VIEW
แแแแแแแแก แแ แแขแแแแก. แฃแคแ แ แแแแแ แแขแฃแแแ, แแ แแขแแแแกแแแ แฎแแแก แฃแกแแแแแ แแแแก, แ แแ แแแกแฃแ แแแแ แแก แแแแ แแแแแแแฃแแ แกแแแแคแแกแ แแ แ แฃแกแแแแก แแแแแแแแขแแฃแ แ แแแแแ แแกแแแ แแแแก แคแแแแ, แ แฃแกแแแแ 4 แแแแแแ แแ แแแแแ แแก แฆแแ แแแฃแแแแแก แแแ แแแแแแแแ แแแแแฃแจแแ, แ แแแแแแ แแแฎแแแแ แแช แแแแ แแแแแแแฃแ แกแแแแคแแจแ แแฅแแ แจแแกแงแแแฃแแ. แแแแขแแ, แแฃแขแแแแก แแแ แแแแชแแแก แแแกแฏแแก แแแชแแแแ, แแแแ แแแแแแแฃแแแ แกแแแแคแแ แกแฎแแ แแแแแแแแก แฃแแแ แแแแแ แแแก, แแ แแ แ แกแขแแแแแ แขแฃแ แแแแแแก โแ แฃแกแแแแก แกแแฎแแแแฌแแคแ แแแแกแ แแ แแแกแแแแแแแก แกแแแแแแ แฐแแแแแก แจแแ แแก แแแแจแแ แแก แแแฌแงแแแขแแ, แแแแแแแแแ EUROCLEAR-แกแ แแ CLEARSTREAM-แจแ.โ แแแแ แกแแ แแแแฃแแ แแแแแ แแแแแแแแ แ แฃแกแแแแก แแแแแแแแแแก แแ แแแแขแแแก, แฎแแแ แแฃแขแแแก แแแ แซแแแแแแแแก แแ แแขแแแแแแก แแแแแขแแแฃแ แซแแแแก. แแแจแแแแช แแ แแฃ แ แฃแกแแแก แกแฃแ แก แกแแแ แแแจแแ แแกแ แกแแแแ แแแแก แแแฃแกแแแซแแแ แแก, แแแแ แแแแแแแฃแแ แกแแแแคแ แแแแแก แแแแแชแแแก แแ แแแแแจแแแแแแแแแ แแคแแฅแกแแ แแแก แแแแ แ-แก แฃแจแแจแ แแแแแก แกแแแญแแจแ, แกแแแแช แแแแแกแ แแแแแแจแแ แแแแแกแแแ แแ แแกแฃแแแแแ แแฎแแ แแแญแแ แแก แแฆแแแก. แ แฃแกแแแแก แฌแแ แแแแแแแแแแแก แแแกแแแ แแแแแแแแแแก แแชแแแแแแแก แแแฃแฎแแแแแแ, แแแแแแแ แแแชแแแแแแแ แแแกแฃแฎแแกแแแแแแแแ แแ แแแแแแแแจแแฃแแแแแแ แแ แแขแแแแแแก แแแแแ แแแ โแฉแแ แฅแ แแแแชแฎแโ แ แฃแกแแแแกแแแแก แแกแแคแแแ แฉแแแแแแแแขแแก แฌแแ (แ แแแแแกแแช, แ แแแแ แช แชแแแแแแแ แแ แแขแแแฃแแ แแแแแแแชแแ แแแแแแขแก แฃแชแฎแแแแแก), แแแจแแแแขแแแแก แฌแแ แแแแแแแแแแแแ แฅแแแแแขแแแแ แแแแ แฐแแแแแ แขแ แแแแแก แแแแแแแกแขแ แแชแแแก แแงแแ แ แแฎแแ แแแญแแ แแก แแแแแแแแ แแแแแฆแแ แ. แแฃแแชแ แแฆแกแแแแจแแแแแ, แ แแ แ แฃแกแแแแ แแ แแแ แแฎแแ แแแแแแงแแแ แแแขแ แแแแ แ-แก แฃแจแแจแ แแแแแก แกแแแญแแจแ แกแแ แแแก แฌแแแแแฆแแแแ แกแแแฅแชแแแแแก แแแฌแแกแแแแก แแแแแ แแฃแแแแแ, แ แแแแแแแช แฅแแแแฃแ แ แแแ แแฆแ แแแแแแงแแแ. แฎแแแ แแฎแแ, แ แฃแกแแแแ แกแแ แแแแแแก แจแแแแฎแแแแ แแแแ แแแแก แฅแแแแแแแก แจแแแแแ แ, แ แแแแแแช แกแแแแ แฐแฃแกแแแแแก แแแแ แฅแแแแฃแ แ แแแ แแฆแแก แคแแแแแก แแฎแแแแแ. แฐแฃแกแแแแแก แจแแแแฎแแแแแแ แแแแแจแแแแ, แกแแแแช แแแจแแแแขแแแแ แฃแแฃแแแแแแงแ แแแแ แ-แก แแแกแแแแ, แ แแแแแก แแแฎแแแแแแแช แแแ แแแกแแแ แแแ แแแแแแแฃแ แแแแก แแแ แแฆแก แแ แคแแแแแ แแ แกแแแแชแแแแ แขแแ แแ แแแแแก แฌแแแแแฆแแแแ แแแ แฌแแแแแฌแ, แแแแ แแแแแแแฃแ แกแแแแคแแกแแแ แแ แแแ, แจแแกแแซแแแแแแแ แแแแฆแแแแแแแแก แ แฃแกแแแแก แกแฃแ แแแแก แจแฃแ แ แแซแแแก แแแกแแแแฃแ แกแแแงแแ แแแ แแแแแฏ-แแแแแฏ. แแแแ แแแแแแแฃแแ แกแแแแคแแกแ แแ แ แฃแกแแแแก แฃแ แแแแ แแแแแแ แชแแแแฎแ แแแ แแ แแ แแก, แแ แแฃ แ แฃแกแแแ แฌแแกแแแก แแ แแชแแแก, แแ แแขแแแแแแกแแแแก แแก แแแแจแแแแแแแแแแ. แฃแแแแแกแแแแ แแแ แแแแจแ แแคแแชแแแแฃแ แแ แแแแแแแแ แแแแแชแฎแแแ, แ แแ แแ แแฅแกแแแแก แแแฃแฎแแแแแแ, แแแ แแแแก แฃแกแแคแ แแฎแแแแ แแงแ แแ แแขแแแแแแก แฃแกแแคแ แแฎแแแแ แแ แแแแ แแแแแแแฃแแ แกแแแแคแ โแฃแแแ แแแแ แฃแญแแ แแ แแฎแแ แก แแแก แจแแแแ แฉแฃแแแแแก.โ แกแแแกแแแ แแก แแแ แแแก แแแแแขแแก แจแแขแแแ แแแกแชแแ แแแแ แแแแแแแฃแแ แกแแแแคแแกแ แแ แ แฃแกแแแแก แฃแ แแแแ แแแแแก - แแก แแญแแแ แ แแแแจแแ แจแแ แขแ แแแกแแขแแแแขแแแฃแ แฃแกแแคแ แแฎแแแแแกแแแ. แ แฃแกแแแแก แฎแแแแซแฆแแแแแแแแ แแ แชแแแแก แซแแแแฃแคแแแแแกแ แแ แแแกแขแ แฃแฅแชแแฃแแ แฅแแแแแแแก แกแแแฆแแ แแแก. แแฃแขแแแแกแแฃแแ แแแแแแแแขแแแแก แแฆแฅแแ แแกแแแ แแ แชแแแแก แกแแแฎแแแแแก. แแแก แแฎแแแแ แฃแแแแแ แแแแกแ แแแแแแแแ แแ แแแแแแ แฃแแ แแแแแแแแขแแแ แจแแแซแแแแ แแแฃแแแ แแกแแแ แแ. แแฅแแแแ แแแแแแแแแแ แ, แแ แจแแแแฎแแแแแจแ แแฃ แแ แแแแแ แแแแแฌแงแแแขแ แแ แแขแแแฃแแ แกแแแขแแแชแ แจแแแแแฌแแแแแแ, แแแแ แแแแแแแฃแแ แกแแแแคแแก แแแกแฃแฎแ แกแแแแแแ แแแแแฏแแ แแแแแ แแงแ. แแก, แแฃ แ แแแแแแแ แกแแแยญ แแ แแกแแ แแแแแฏแแ แแแแแแ, แแแแก แแฎแแแแ แแ แ แแแแฉแแแแแแก.
Kingdom. Therefore instead of punishing Putinโs entourage, the UK should search for different ways rather than standard measures, through breaking โthe link between Russian sovereign debt and key Western clearing houses, such as Euroclear and Clearstream" that could seriously harm the Russian economy and elites, thus making Putin aware of British political strength. Yet, even if Russia wants to deliver its condolences to international law, the UK has made its firm position at the UN Security Council, receiving overwhelming support from its allies. Despite the efforts of Russian envoy, Vissaly Nebenzia, to reject accusations of responsibility, suggesting, that the British government might have carried out the attack itself in an effort to โtarnishโ Russia ahead of the football World Cup (as UK delegation is reported boycott the championship), Washingtonโs envoy, Ms. Nikki Haley, was clear in her statement of support from the Trump administration. However Russia has used a veto power in the United Nations Security Council repeatedly to block action against Syria, that used a chemical weapon. And now, Moscow has compared the Skripal case to the American one, when Saddam Hussein was stockpiling chemical weapons. A reference to the case of Hussein, when Washington neglected the UN finding that the latter did not posses WMD (Weapons of Mass Destruction), and declared a war terror on Iraq, also joined by UK, might hint that Russia retaliates against the west step-by-step. UK-Russian relations are not based on unilateralism, so if Russia fails to abide by rules, the UK does care about the law. Recently, the official London has indicated that even after the Brexit, Europeโs security was Britainโs security and the United Kingdom was โunconditionally committed to maintaining it.โ Salisbury nerve agent attack went beyond the outreach of UKRussian relations โ it was closely connected with Tran-Atlantic security as a whole. Russian leadership does not recognize the limits of power and destructive action. In fact, Putinโs understanding of geopolitics knows no cravenness. It can be only challenged by uncompromised approach and smart diplomatic aptitude. Therefore, if Kremlin decided to test the British resolve, the response of the UK was a way too solid. Time will show if being solid is enough. DIPLOMAT 81
82 DIPLOMAT
DIPLOMAT 83