Issuu on Google+

Det norske månedsmagasinet på Costa del Sol

NORSKE Det

magasinet

UNESCOS verdensarvliste:

Tusen unike reisemål Samtidig som den kjente verdensarvlisten fyller 40 år, står nå nesten 1.000 navn på den prestisjetunge listen over jordens mest attraktive reisemål. ‹0U[LY]Q\LY‹5`OL[LY‹<[Å\R[LY‹:WVY[‹-HR[H‹2\S[\Y‹7YVÄSLY‹7VSP[PRR‹4V[L‹/LSZL‹VNT`LTLY

Ambassadøren på besøk Johan Christopher Vibe gjestet i november den norske kolonien på Costa del Sol og slo blant annet av en prat med kokk Anbjørn Lindland i Norsk forening.

Verdens største sjokolade-julekrybbe Rundt en halv million mennesker besøker hvert år julekrybben i den lille byen Rute i Córdoba-regionen.

Capileira - en flott fjellandsby Capileira er en av de øverste av de små, attraktive fjellandsbyene i Las Alpujarras, og den ligger dramatisk til på kanten av elven Poqueiras bratte kløft.

DESEMBER 2012


Det norske månedsmagasinet på Costa del Sol

NORSKE Det

magasinet

Spania, Katalonia og framtiden UNESCOS verdensarvliste:

Tusen unike reisemål Samtidig som den kjente verdensarvlisten fyller 40 år, står nå nesten 1.000 navn på den prestisjetunge listen over jordens mest attraktive reisemål. ‹0U[LY]Q\LY‹5`OL[LY‹<[Å\R[LY‹:WVY[‹-HR[H‹2\S[\Y‹7YVÄSLY‹7VSP[PRR‹4V[L‹/LSZL‹VNT`LTLY

Ambassadøren på besøk Johan Christopher Vibe gjestet i november den norske kolonien på Costa del Sol og slo blant annet av en prat med kokk Anbjørn Lindland i Norsk forening.

Verdens største sjokolade-julekrybbe Rundt en halv million mennesker besøker hvert år julekrybben i den lille byen Rute i Córdoba-regionen.

Capileira - en flott fjellandsby Capileira er en av de øverste av de små, attraktive fjellandsbyene i Las Alpujarras, og den ligger dramatisk til på kanten av elven Poqueiras bratte kløft.

DESEMBER 2012

CENTRO IDEA Ctra. de Mijas Km. 3,6 29650 Mijas • Málaga Tlf. 95 258 15 53 • Fax. 95 258 03 29 e-mail: norrbom@norrbom.com Kontortid: Man. - fre. kl. 10-17

ANSVARLIG REDAKTØR Helle Espensen (helle@norrbom.com) LAYOUT / ARTE FINAL Norrbom Marketing (norrbom@norrbom.com BIDRAG Arne Bjørndal Stig Wiberg Else Byskov Øystein Wiig Rambøl Jette Christiansen Nanna Lunnemann

Ettertrykk tillatt mot kildehenvisning.

ANNONSER Henrik Andersen henrik@norrbom.com Louise Kathrine Pedersen (louise@norrbom.com) Sara Laine (sara@norrbom.com) Tlf.: 95 258 15 53 Fax: 95 258 03 29

TIPS TIL REDAKSJONEN info@norskemagasinet.com www.norskemagasinet.com Det Norske Magasinet blir lagt ut gratis hos annonsører og på sentrale steder langs hele Costa del Sol.

Valget til det katalanske parlamentet 25. november ble en kalddusj for president Arturo Mas og hans CiU, Katalonias største parti. Her hadde Mas i lang tid tordnet mot den spanske nasjonalstatens påståtte overstyring og utarming av Katalonia, lovet folkeavstemming om en eventuell selvstendig katalansk stat og skrevet ut nyvalg to år før tiden. Alt i håp om at han selv og hans parti skulle klare å ri på bølgen av katalansk nasjonalisme og oppnå absolutt flertall i det katalanske parlamentet. Slik gikk det som kjent ikke. Mas´ parti er riktignok fortsatt Katalonias største, men partiet mistet 12 seter i parlamentet og må uten tvil karakteriseres som den store taperen. Før valget satt Mas og CiU på 62 av de 135 plassene i det katalanske parlamentet. Nå har han ”bare” 50 representanter. ”Mas klarte å gjøre separatisme til å bli det viktigste valgkamptemaet, men det var de mest nasjonalistiske partiene som tjente på det. Katalonia sliter med en svært dyp økonomisk krise, men resultatet av valget er at presidenten er svekket og i en mye vanskeligere situasjon til å styre regionen”, kommenterer Barcelona-avisen La Vanguardia. Avisen gjør også et nummer av at den katalanske presidenten nå må støtte seg på andre nasjonalistiske partier som støtter hans mål om uavhengighet for Katalonia, men som er sterkt uenig i Mas og CiUs sosiale og økonomiske politikk. Trolig er det venstre- og separatistpartiet “Esquerra” Arturo Mas må gjøre politisk hestehandel med. Esquerra ble nest største parti i valget og fikk 21 representanter, - en klar framgang fra valget i 2010. Det store problemet er at Esquerra er sterkt kritisk til den høyrepolitikken som Mas og CiU står for. Verken Partido Popular (PP) som fikk 19 representanter eller PSOEs katalanske grein PSC som fikk 20 representanter, er særlig aktuelle koalisjonspartnere for Arturo Mas, for begge partiene er sterkt imot en katalansk løsrivelse fra Spania. Den spanske valgforskeren Ismael Crespo mener at Arturo Mas gjorde spørsmålet om katalansk uavhengighet til et så viktig valgkamptema at det skygget for langt viktigere og mye mer påtrengende spørsmål, nemlig de som handler om skyhøy arbeids-

D.L. MA-126-2001 Utgis av

ledighet, store sosiale problemer og økt fattigdom. Den katalanske presidenten har sagt han vil gjennomføre en folkeavstemming om en eventuell løsrivelse fra Spania. Men også her bommer Arturo Mas, for ifølge den spanske grunnloven er ikke dette mulig. Så sent som i 2008 stanset den spanske grunnlovsdomstolen et tilsvarende forsøk i Baskerland. Professor i statsvitenskap Fernando Vallespin mener at målet om Katalonia som en egen stat er urealistisk. Likevel tror han at regionen etter hvert vil få mer uavhengighet: - Jeg tipper at Katalonia om noen år vil få samme status som Baskerland. Det vil si at de beholder alle skatteinntektene selv. Det er en viktig årsak til at Baskerland er blitt så rikt, og det er jo en svært gunstig ordning, har han uttalt til spanske medier. - Vi vil klare oss bra, sier Mas om Katalonias evne til å stå på egne, økonomiske bein. Han viser til at regionen betaler mer inn til sentralmyndighetene i Madrid enn det den får tilbake. Ikke alle er enige i det synet: - Inntektsfallet vil bli enormt, sier José Luis Feito i Instituto de Estudios Economicos i en analyse av Katalonias muligheter ved en eventuell selvstendighet. Feito mener, ifølge nyhetsbyrået AFP, at et selvstendig Katalonia vil bli tvunget ut av EU og eurosonen. Rapporten advarer om et fall på inntil 20 prosent i regionens økonomi og ser for seg en uhåndterbar gjeld, stor arbeidsledighet og fall i eksportinntektene. Et Katalonia utenfor EUs indre marked vil bety enorme utgifter for den livsviktige eksportnæringen, er advarselen fra andre analytikere. Da hjelper det ikke at regionen sto for over 26 prosent av Spanias eksport i årets seks første måneder. Fra EU-hovedkvarteret i Brüssel har holdningen til nå vært at utbryterregioner må søke om eget medlemskap i unionen dersom de skulle bli selvstendige. Riset bak speilet kan være at en slik søknad kan bli blokkert av Spania i årevis. Dagens økonomiske krise sliter beinhardt på både Katalonia og resten av Spania. Er det noe Spania i dag ikke trenger, er det mer krangel om nasjonal oppsplitting. Bruk heller kreftene på å skaffe folk jobb og inntekter til å kunne forsørge seg og sine. Av Arne Bjørndal - arne@norrbom.com

Abonnementsinfo...................... ' " "

#

# # " # ' # !" "# # $# # $ "# !# # #

" #

!# ' %'! " ! &&& "# ! $! " ! '! $! " $#"# # # !! "" ! ! " #

!"

" ! #

# $! " ! '! " $


NY MØBELBUTIKK PÅ GOLDEN MILE MARBELLA

TALC A S OFA MED SJE S E LO N G Santos lær. Finnes i svart og hvitt. Vanlig pris € 1.999 NÅ €

1.699

SC OP US SPISE BOR D Massiv gjenbrukt furu, klarlakk. L:240 B:100 H:76 cm. Vanlig pris € 999 NÅ €

799

A NN A BELLA BA R ST OL Rødt lær, ben metall krom. €

115

SLINKY SJESELONG PU-lær, ben rustfritt stål. Finnes i flere farger.

199

Vanlig pris € 299 NÅ €

Oasis Business Center, Ctra. De Cádiz KM 183 ∙ Golden Mile, 29660 Marbella (Málaga) Tlf.: +34 952 772 139 ∙ www.loftroomers.com ∙ man-lør. 10-21


innhold D

E

S

E

M

B

E

R

GOD FORNØYELSE 2

0

1

2

6

Nyheter

50

Aktuelt: Om den politiske klassens eiesyke

16

Shoptalk

52

Øystein: O jul med din glede

24

Verdensarvlisten: Tusen unike reisemål

54

Finans: Skjebnetime for veksten

28

Møbler - romantisk og minimalistisk

56

Skolesidene: Elevene samlet inn mat

30

Ambassadøren på besøk

58

Nytt fra Sjømannskirken

32

Verdens største sjokolade-julekrybbe

60

Foreningssiden

34

Bli med til Capileira i Sierra Nevada

62

Golfsidene om OL-golf

38

Katalansk juletradisjon: Caganer´er

66

Dyrlegen

40

Dominoeffekt og dyre råd i dagens Spania

68

Helse & velvære

44

Tøffe tider

74

Rubrikkannonser

46

¿Qué pasa?

75

Annonsørregister

46


KJØKKEN, BAD OG GARDEROBE • HAGEMØBLER • BRUKSKUNST

Oppsatt i Nueva Andalucía

ens d e n Må ud: asett. tilbusivt sof bord.

ksl ett ry: E toler og vær. t n o C lags ,2s Sofa åler all s 848€ T 1 Før:

9€ 9 9 : Nå

FACTORY MIJAS COSTA

SHOWROOM FUENGIROLA

Calle Limonar 61 29651 Mijas Costa

Calle José Cubero Yiyo 3 (Ved feriaplassen) Tlf.: 951 260 360

WWW.NORDICMUEBLES.COM

HÅNDLAGET • Eget snekkerverksted gir utallige muligheter og holder prisene nede. • Ingenting for stort og ingenting for lite. • Alle stilarter. • Kom innom for et uforpliktende tilbud. • Totalentrepriser.


nyheter

(" (

" ' '% ! "

& ! " ) " -

' & ( % )

Sel døde etter å ha blitt reddet fra strømmen i Guadalmedina Mange mennesker strømmet til Guadalmedina-elven i sentrum av Málaga for å få et glimt av elvens nye beboer, en ung selunge. Den antas å være fire eller fem måneder gammel og antas også å ha kommet 4.000 kilometer sørover fra Arktis, Skottland eller Irland. Selungen, en hann, ble fanget og tatt til dyresentret Crema i Málaga. Dyret var svakt og underernært. Den fikk sardiner og ble behandlet med antibiotika og beskyttelse mot magen, men alle forsøk på å holde den i live var dessverre forgjeves, og selungen døde. Den veide kun 28 kilogram, noe som tilsvarer halvparten av gjennomsnittsvekten for en sel på denne alderen. Crema hadde allerede planer om å frigi selen til sitt normale reservat etter en hvileperiode på to måneder. Dette ble ikke en realitet for Crema som ellers hadde tatt kontakt med både spanske og europeiske institusjoner.

% &'.% ""' '

" $. ! %

" %

""

"

" #%

& &

$ '&

& $ "

% . )&

Juletrafikken lammes Kabin- og bakkepersonalet i det spanske luftfartsselskapet Iberia streiker seks dager i slutten av måneden, nærmere bestemt 14., 17., 18., 19., 20. og 21. desember. Fagforeningene for kabin- og bakkepersonalet har bekreftet streikedagene som vil lamme en stor del av flytrafikken foran juledagene. Pilotenes fagforening, omstridte Sepla, som ellers pleier å være den første til å kalle inn til arbeidsnedleggelse, har denne gangen valgt ikke å støtte streiken, noe som skyldes at man avventer resultatene av forhandlingene etter en konflikt rundt Iberias lavprisselskap, Iberia Express, en konflikt som var skyld i en streik tidligere i år. Bakgrunnen for den kommende streiken er

at ledelsen i Iberias moderselskap, IAG, planlegger en ny nedbemanningsrunde som kan ramme så mange som 4.500 ansatte, nesten en firedel av selskapets arbeidsstyrke. Samtidig kan de gjenværende medarbeiderne risikere lønnsnedgang på mellom 25 og 35 prosent. De fleste av Iberias fly står på bakken de seks dagene, men enkelte flygninger, som f.eks. mellom øyene og fastlandet, vil likevel bli gjennomført. Sitter man med en Iberia-billett til én av de nevnte datoene, bør man kontakte sitt reisebyrået eller gå inn på www.iberia.com for å få pengene refundert eller finne en alternativ reisedag.

Lovlig opphold til ikke-EU boligkjøpere i Spania Den spanske regjeringen har vedtatt en ny strategi for å få fart på boligmarkedet. Forslaget er å endre utlendingsloven ved å gi lovlig opphold til ikke-EU-borgere som kjøper en eiendom i Spania til en verdi av 160.000 euro eller mer. Statsminister Mariano Rajoy sa at regjeringens hensikt var å ”legge boliger ut til salgs på markedet til rimelige priser”. ”Vi er nødt til å selge eiendommer for å gjenopplive byggesektoren. Ikke for å bygge 900.000 boliger i året slik vi gjorde i 2006 og 2007, men det er viktig fordi det gir en masse mennesker arbeid,” sa statsministeren. Hensikten er å stimulere investorene fra vekstøkonomier som Russland og Kina. Land der det allerede er stor etterspørsel etter eiendommer i Spania.

6-

- DESEMBER 2012

! "" &

%

!#"&'% % % ("

%&

#%

'

&

$

3

"

$$ '

Handikappede inntar Madrid Rundt 50.000 handikappede fra hele landet inntok søndag 2. desember den spanske hovedstaden. Det var en svært spesiell demonstrasjon, faktisk var det den første i sitt slag, og flere enn 300 busser ankom Madrid fra andre deler av landet. Det var bl.a. rullestolbrukere, utviklingshemmede og svaksynte samt deres familiemedlemmer, hjelpere og ca. 7.000 organisasjoner som protesterte mot regjeringens nedskjæringer som også rammer denne gruppe blant de svakest stilte. Blant organisasjonene var den spanske komite for de paralympiske leker, organisasjonen for blinde og svaksynte, ONCE, og

paraplyorganisasjonen for de rundt 7.000 handikappforeningene, kalt CERMI. Formannen for den sistnevnte, Luis Cayo Pérez Bueno, uttalte til avisen El País at de regionale og kommunale administrasjoner skylder handikappforeningene rundt 300 millioner euro i støtte fra de to siste årene. Derfor har handikappforeningene problemer med å betale for hjelpemidler og medarbeidere. ”Hvis vi hadde det vanskelig i gode år, så er det enda verre nå,” mener Pérez Bueno. Det er rundt 3,8 millioner handikappede i Spania.


Spør oss. Vi er her allerede

Å kjøpe bolig i Spania og flytte vekk for en kortere eller lengre periode er et stort skritt. Hos Nykredit sørger vi for at det blir et skritt i riktig retning der du kan føle deg trygg. Først og fremst så låner vi deg penger med gode lånevilkår i en skandinavisk bank til å finansiere boligen du drømmer om. Det kan vi, for Nykredit arbeider lokalt i utlandet. Vi er der allerede. Og det kan du dra nytte av når du har bruk for rådgivning om forholdene i det nye landet. Les mer på nykredit.dk/norge Nykredit Representative Office Marbella Centro Plaza 26, E-29660 Nueva Andalucía, Marbella Tlf.: 952 905 150 • marbella@nykredit.dk

Nykredit, International, Kalvebod Brygge 4, DK-1780 København V

Michael Hedes Pedersen Christel Mark Hansen Account Manager Chief Representative


nyheter

Største budsjettkutt i demokratisk historie Ti av de 17 regionale regjeringene har nå lagt fram sine budsjetter for 2013, og de avslører store kutt. Den samlede reduksjonen på budsjettene i 2012 var i gjennomsnitt på seks prosent. Det er den største innsatsen for å begrense omkostningene i Spanias demokratiske historie. 10 regioner som omfatter gjeldsplagede Valencia og Castilla-La Mancha, vil ha 6,7 milliarder euro mindre å bruke. Målet er å oppnå et regionalt underskudd på 0,7 prosent av den spanske BNP, slik det ble fastsatt av den spanske statsministeren Mariano Rajoy i juli i år. Spanias regioner har vært under omfattende internasjonal kontroll fordi unyttige utgifter har vært foretatt under høykonjunkturen. Selv om det nasjonale underskuddet – som er kontrollert av Madrid – er kuttet ned, er analytikerne hele tiden oppmerksomme på om regionene bidrar med en rimelig andel til de samlede tall slik at Spania kan oppfylle EUs mål. De forskjellige regionene har valgt forskjellige omkostningsreduserende metoder for å oppfylle målet. Noen hever skattene for at de offentlige tjenestene skal bestå, mens andre foretrekker det motsatte systemet for å unngå et større skattetrykk for borgerne. Castilla-La Mancha er den regionen som er dårligst til å oppfylle målet om reduksjoner i omkostningene. Det samme gjelder for Murcia, selv om begge regioner har store planer om å skjære en god del ned på budsjettene i 2013.

#!

#

&$ "&

#

%

%

8-

- DESEMBER 2012

% .% " )1%' ')("

' ' . #% ' & "

!

Regjeringens tiltak er utilstrekkelige Den spanske PP-regjeringen har nettopp vedtatt et nytt regelsett rundt utkaselser der boligeiere som ikke kan betale avdrag på sine boliglån, skal kunne få et pusterom før de kastes på gata. Men de nye reglene er ikke gode nok, mener flere, bl.a. landets tre foreninger for dommere. Deres oppgave er å fastholde loven og beordre utkastelse av boligeiere som ikke kan gjøre opp boliglånene. De nye reglene dikterer at boligeiere kan få to års henstand på lån dersom de oppfyller bl.a. følgende krav: Husstandens årlige inntekt kan ikke

overstige 19.200 euro. Over 50 prosent av inntekten skal gå til avdrag på lånet. Husstander med minst tre barn kan komme i betraktning uansett inntekt, i motsetning til familier med færre barn. Enslige foreldre med to barn vil bli tilgodesett, men ikke hvis de bare har ett barn. Pensjonister er utelukket, med mindre de er forsørgere. Reglene gjelder kun hvis en beslaglagt bolig tilfaller en bank eller et annet pengeinstitutt, men altså ikke hvis en tredje part er involvert.

Nasjonalistiske nederlag og seire i Katalonia

Over 200.000 er igjen arbeidsløse I oktober gikk 8.295 arbeidsplasser tapt i Málaga, halvparten av de jobbene som ble skapt i de fem månedene av turistsesongen. Provinsen opplever nå etter turistsesongen et enormt tap av arbeidsplasser. Det var håp om at tingene skulle bli bedre, men tall som akkurat er offentliggjort, viser, at 8.295 flere mennesker var registrert som ledige i oktober: Dette er den verste økningen siden krisen begynte, spesielt siden oktober 2008. I Andalucía er mer enn 25 prosent av de nye arbeidsløse fra Málaga-provinsen. Med denne siste økningen har provinsen igjen passert det fryktede tallet på 200.000: Det er nå 205.275 mennesker på leting etter arbeid.

& &'

' ' "#% 2&'

"& %

')

% #%'& '' 2+ &'

"

#" "

Katalonias valg til det lokale parlamentet i slutten av november var preget av at regionens ledende parti, CiU, i september vedtok en resolusjon som skulle føre til en folkeavstemming om en eventuell selvstendig katalansk stat. Partiets leder, Arturo Mas, hadde skrevet ut nyvalg to år før tiden i håp om å oppnå absolutt majoritet i parlamentet for dermed å kunne virkeliggjøre en slik avstemming i

løpet av de neste fire år. Før valget hadde det nasjonalistiske partiet 62 av parlamentets 135 seter. Det gikk likevel ikke slik som Mas hadde forventet, faktisk gikk CiU tilbake med 12 mandater til bare 50, - selv om partiet fortsatt er det største i regionen. Det andre store uavhengighetssøkende partiet, venstrefløykoalisjonen ERC, gikk derimot fram med 11 mandater og har nå 21, og dermed har nasjonalistene samlet sett stadig majoriteten i parlamentet. Det samlede resultatet ble: CiU 50 (-12), ERC 21 (+11), PSOEs katalanske gren PSC 20 (-8), PP 19 (+1), ICV-EUiA 13 (+3), C´s 9 (+6), CUP 3. Solidaritat Catalana (SI) mistet sin representasjon. Valgdeltakelsen var på 67 prosent, og det resultatet er et tegn på at katalanerne er splittet i spørsmålet om uavhengighet, selv om bare 28 prosent av stemmene gikk til partier som er motstandere av en avstemming om et selvstendig Katalonia. Arturo Mas uttalte at han ikke planlegger å stoppe prosessen mot uavhengighet, til tross for valgnederlaget.


MARBELLA • COSTA DEL SOL • SPANIA • SALG • KJØP • EIENDOM • MARBELLA • COSTA DEL SOL • SPANIA • SALG

SANTA CLARA GOLF Ny Townhouse, 3 etg. bolig inkl. nydelig takterasse. Panoramautsikt. 426.000 €

FUENGIROLA PENTHOUSE STRANDPROMENADEN Store arealer, takterasse. Pris ved henvendelse!

PUERTO BANÚS Sentralt beliggende leiligheter. Stor felles hage og basseng. 425.000 €

GUADALMINA Utsiktsleilighet. 3 soverom/2 bad. Perfekt stand. 350.000 €

www.eiendom-marbella.com

VELKOMMEN TIL MARBELLA!

ELVIRIA HILLS Utsiktsleilighet. 3 soverom/2 bad. Stor terrasse. 425.000 €

HACIENDA ELVIRIA 2 soverom/2 bad. Stor terrasse og hage. Direkte utgang til basseng. 285.000 €

HACIENDA ELVIRIA DUPLEX TAKLEILIGHET 4 soverom/4 bad. Perfekt stand. 935.000 €

LUKSUSLEILIGHET MARBELLA 2 soverom/2 bad. Beste utsikt, basseng, spa, gym etc. Pris fra 250.000 €

OBS! VI HAR NY ADRESSE: HACIENDA ELVIRIA LOCAL 1, AVDA. DE ESPAÑA, ELVIRIA • WWW.ELVIRIAPROPERTYSHOP.COM MARBELLA • COSTA DEL SOL • SPANIA • SALG • KJØP • EIENDOM • MARBELLA • COSTA DEL SOL • SPANIA • SALG


nyheter

(&' &! " &' % %'# ( , )#% " $ " ". 2% #$$ % (') " % 2 "

% 0" #% % % "& $ ' !

Alle etterkommere av de jødene, altsü de sefarder som i 1492 og i ürene umiddelbart etter ble utvist fra Spania, kan nü fü spansk statsborgerskap. Det gjelder uansett hvor de bor nür de bare kan bevise sin tilhørighet ved f.eks. etternavn, sprük, stamtre eller bruken av spanske tradisjoner. Det er den spanske justisministeren Alberto Ruiz-Gallardón og utenriksminister JosÊ Manuel García-Margallo, begge PP, som har offentliggjort regjeringens tiltak rundt spanske jøder og jødene generelt. Samtidig har det dessuten blitt straffbart ü fornekte og banalisere holocaust under andre verdenskrig. I 1982 ble det vedtatt at sefarder kunne fü spansk statsborgerskap nür de hadde oppholdt seg i to ür i landet, men nü gjelder reglen ogsü hvis de bor i et annet land. Deres barn og ektefeller har samme rettigheter. Man regner med at det i dag er rundt 250.000 jøder som den dag i dag snakker ladino, deres versjon av det spanske sprüket som de har holdt i live siden det 15. ürhundret. De bor spredt i en rekke forskjellige land, i Nord- og Latin-Amerika, Nord-Afrika og i Midtøsten, bl.a. i Israel og i Tyrkia. Ingen kjenner likevel det nøyaktige antallet etterkommere. I tillegg er det uvisst hvor mange som nü - 520 ür etter at deres forfedre ble utvist - har et ønske om ü fü spansk statsborgerskap.

NOR SKE E K S NOR NO RS K Det

"

#

Det

juer ¡ Interv er ¡ Nyhet  Ă&#x2021;<[Ă&#x2026;\R[LY

t pĂĽ Costa dsmagasine

del Sol

Det

Fler e ville enn 2.00 opp oppleve 0 nysg fylle jerr lse, at prin ige sess 750 spa ür ette e Kris njoler og r den tinas nors drøm nordmen ke prin sku n sess lle gü i ens død .

et magasin

UULZ LI`LY/LYĂ&#x201E; frodige HU[PZR smug, Z[YVT . UZTL er, trange r av sjarm ]LYKL smerk ZZVTLUH] iske minne varme og masse YLNUL :L]PSSH nger, histor g vin, sol, tiske bygni tapas, nydeli fantas r, lekre og plasse

Kap Krist ellet pri n ina drøm sesse te o m

k ¡ Politik ¡ Mote ¡ Helse

la Sevil SLO

%%%

!"

E ME

10 -

R...

mĂĽn edsmag

Ev by entyr rom muren slo tte fan me er t Al sid tas r og sto cĂĄ rsl za en tiske sĂĽ ĂĽtt r, ka et ba re akve my e mo ted bo du ste nu ralen dd kte riu m: mente La e 20 n pĂĽ Hv Se 0 or r. Me Ăąo me et ra nn ste for by n og es d de gd by en ke r de e r? rom Sego t for er via 2.0 ne 00 de ĂĽr n

parker

i sket Forel

ske

asin et pĂĽ

Costa del

Sol

mag a De sin et t

¡ Sport ¡ Fakta ¡ Kultur Ă&#x2021;7YVĂ&#x201E;SLY

Run W FOO og dt à lora D sitro ligge I à LO og arbe nplantas r økolo RA egne idet prem fore jer. Her giske olive isse gür pü gür tiden nlun r. ...OG natu rens lang der MYE, som t, MY

nor

De

t no

rske

mĂĽ ne

dsma ga sin et

E

ma ga sin et

MA Idee RBE LLA WHNQ n vĂĽr

S

er ĂĽ DES nord LNNRJVD kom IGN ved mannen PWLG bine ACA Marb LJKD re DEM ella Carl And HQJdet krea Y Des UÂĄQQ tive ign ers â&#x20AC;&#x153;Cha SUR med Aca dem rlieâ&#x20AC;? Ă&#x20AC;OVL Aab HU y. ø

HE EG MM O EL VIA IG s HE T ALT

(WWHU ER MU funn HQWX LIG kund et seg UEXOHQWĂ&#x20AC; HO QDQ S AQ HQV ene er selv HQRU bege igjen. VNULV UAP PHĂ Oms HKD OO HNV istret etnin U$T L XDSR LELOLW over HWLI spa- gen øker RO RUKR virks og OGWLO omh OHYH etULQJ 

OKTO BER 2011

1 ER 201 NOVEMB

JA NU

AR

20 12

- DESEMBER 2012

pĂĽ

Co

sta

de l So

% '(% &' % '

+ "

Ny avtale med britiske flyselskap skal bringe flere turister til MĂĄlaga

Etterkommere av utviste jøder tilbys statsborgerskap

e mĂĽne Det norsk

)

l

Målagas reisemyndigheter har deltatt pü den engelske reisemessen World Travel Market i London med den hensikt ü tette hullene pü markedet. Gjennom flere ür har Målaga vÌrt lansert som destinasjonen for storbyferie, og nü er mület ü møte en økende etterspørsel pü storbyturer blant beboerne i det sentrale og nordlige England, samt Skottland. Byrüdsmedlem Damiån Caneda meddelte at de var inngütt en samarbeidsavtale med flyselskapet

$ " & &' '&! " &' %

% "#

#+ ("

% !2' ' !

Jet2. Til neste ür vil byen og flyselskapet gü sammen om ü gjennomføre kampanjer for ü fremme storbyferiepakker med fly og hotell i Målaga. Damiån Caneda konstaterte at den typiske britiske turist i Målaga er i alderen 56 og 65 ür og med interesse for kultur. I ür har ca. 54.000 britiske besøkende oppholdt seg pü et hotell i byen. Det er sju prosent flere enn siste ür.

+&

" &

"& %

"

%

%(*

&

Rajoy tilfreds med ikke noe resultat Spanias statsminister, Mariano Rajoy (PP), har gitt uttrykk for tilfredshet etter at EU-lederne ikke lyktes med ü komme til enighet om budsjettet for ürene 2014-2020. Han mener at Spania faktisk har det bedre etter møtene, enn før de begynte. Da sü det nemlig ut til at landet ville miste rundt 20 milliarder euro i landbruksstøtte og tilskudd til utvikling av regionene, noe som ville gjøre Spania til netto bidragsyter til EUs felleskasse for første gang i historien. EUs formann, Herman Van Rompuy, hadde kuttet 80 milliarder euro av budsjettet pü en billion euro, men det var ikke nok for verken Tysklands kansler, Angela Merkel, eller Storbritannias statsminister, David Cameron, som krever ytterligere reduseringer pü hhv. 100 og 200 millioner euro.

Og ytterligere reduseringer ville sannsynligvis finnes i nettopp landbruks- og utviklingsstøtten, noe som kunne redusere Spanias tilskudd ytterligere. Derfor er Rajoy godt tilfreds med at forhandlingene ikke førte fram. Samtidig har Europa-kommisjonen meddelt den spanske regjeringen at Spania bør stoppe med ĂĽ bruke EU-støtten pĂĽ ĂĽ bygge veier og annen infrastruktur og i stedet investere i jobbskaping ved ĂĽ stimulere og modernisere smĂĽ - og mellomstore virksomheter. â&#x20AC;?I Spania har man investert mye i infrastruktur. Noe av det har vĂŚrt nyttig, i andre tilfeller diskutabelt. Men det som det ikke er investert i, er mennesker eller mindre virksomheter,â&#x20AC;? siterer El PaĂ­s EUs kommissĂŚr for regionale anliggender, Johannes Hahn.


nyheter

" &2' & # "

2%" " " ' &#!

) (% % $ "

Pandaer også i Spania De søte pandaene er kanskje likevel ikke en kinesisk dyreart, men kan godt ha levd i Spania, men da for rundt 11 eller 12 millioner år siden. I hvert fall ifølge noen paleontologer som mener å ha identifisert fossile rester etter den eldste pandaen man noensinne har funnet. Den ansvarlige paleontolog, Juan Abella fra Museo Nacional de Ciencias Naturales de Madrid, har nettopp offentliggjort en artikkel om funnet i et magasin, utgitt av den vitenskapelige organisasjonen PLOS. Han forteller at funnet dreier seg om tenner og et kjeveben som man altså kan sette i forbindelse med den kinesiske pandaen, Agriarctos Beatrix, og det endrer pandaens historie som man gjennom mange år har trodd bare var et kinesisk anliggende. I 1940-årene gjorde man likevel et lignende funn i Ungarn. Abella tar et forbehold: ”Vi har ikke beviser nok til å bekrefte pandaens evolusjon eller til å forsikre at det er snakk om direkte forfedre, men vi kan si at funnet vi har analysert, stammer fra den samme art.” Restene av den formodede spanske panda ble funnet på 1990-tallet i hhv. Zaragoza og Katalonia, områder som den gang var en slags regnskog eller urskog, men er først nå blitt analysert.

12 -

- DESEMBER 2012

$ & "' % '

%

"

( / & 2&'

$%#) "&

Tre jordskjelv ryster Almería Den første weekenden i desember ble Almería-provinsen rammet av flere jordskjelv. Det siste skjedde tidlig mandag 3. desember i området ved byen Antas i Almería. Det var det tredje jordskjelvet på bare to dager. Jordskjelvet var som de to tidligere forholdsvis svakt; det målte 2,4 på Richters skala,

mens de to som inntraff dagen før, ble registrert til 2,8. Det er likevel kraftig nok til at rystelsene kunne merkes i store deler av den østlige provinsen. Jordskjelvet i 2011 i Lorca i Murcia der ni mennesker omkom, målte 5,1 på Richters skala.

Pensjonene fryses På tross av den konservative regjeringens løfter om å dyrtidsregulere pensjonene, er det motsatte nå blitt bestemt. Visestatsminister Soraya Sáenz de Santamaría og arbeidsminister Fátima Báñez forklarte i begynnelsen av desember under en pressekonferanse at regjeringen prioriterer å redusere underskuddet på statens regnskaper, og at pensjonene derfor ikke vil øke neste år. Kjøpekraften har i år falt med en prosent, og skulle pensjonene øke tilsvarende, ville det i løpet av 2013 koste staten rundt 3,8 milliarder euro. Den gjennomsnittlige pensjonen er i dag på 835 euro.

Underslag i Fuengirola Tv

En ansatt i Fuengirolas lokale tv-stasjon, Fuengirola Tv eller bare FTV, og hennes tidligere ektefelle har blitt anklaget for underslag. Den første er stasjonens bokfører som hver måned skal ha overført 1.000 euro til sin egen konto, et beløp som i dag antas å ha kommet opp i rundt 40.000 euro. Senere er også hennes tidligere ektefelle kommet i myndighetenes søkelys.

Stasjonen er kjent som byrådets og særlig den konservative ordføreren Esperanza Oñas talerør, og ifølge www.fuengirolaalminuto.com er nesten 90 prosent av sendetiden fylt opp med intervjuer og programmer rundt nettopp byrådsmedlemmenes gjøren og laden. Det var under en revisjon, foretatt etter anmodning fra kommunen selv, at man fant fram til de to personene som nå er anklaget, og ifølge Diario Sur var det ordfører Oña som anmeldte saken til politiet.




 









                                                

  

 



 

 



   



 

   

              

    

9PJHYKV:VYPHUV¶7SHU[H¢6MÃ&#x201E;JLU¢  4HYILSSH¶4HSHNH¶:WHPU 7OVUL! -H_!  4VIPSL!¶  WVZ['ZWHUVYKJVT

  

 

0HGLWHUUDQHDQ 5HDO (V WDWH



^^^ZWHUVYKJVT










nyheter

Sju av ti spanjoler er lite tilfredse med det spanske demokratiet En undersøkelse foretatt av CIS som beskjeftiger seg med sosiologiske undersøkelser, viser at 67,5 prosent av den spanske befolkningen er utilfredse med demokratiet. Kun 2,5 prosent er svært tilfredse og 27,1 prosent temmelig tilfredse. Av de spurte er 72 prosent likevel svært stolte over hvordan det spanske demokratiet ble innført etter diktaturet. Likevel er hver andre spanjol ikke tilfreds med grunnloven og mener at den ikke overholdes. Samtidig er det bred enighet om at de regjeringer som har sittet siden diktaturets fall, ikke har gjort nok for at den spanske befolkningen kjenner grunnloven, særlig fordi det ikke undervises tilstrekkelig om den på skolene.

' % &$ " # % % #% ! & " " %. ' . '

Flere spanjoler har ikke lenger råd til medisin Krisen og den nylig vedtatte delvise brukerbetalingen på medisin i juli i år får flere og flere personer til å droppe medisinen. Apotekene har lenge advart om faren ved å innføre delvis brukerbetaling på medisin, og nå viser det seg at saken er langt mer alvorlig enn tidligere antatt. Det er normalt at en person med flere legeresepter ikke har råd til å kjøpe all medisinen, og det

kan få alvorlige helsemessige konsekvenser på lengre sikt, særlig for personer med kroniske lidelser, advarer sammenslutningen av farmasøyter i Spania. Flesteparten av personene som ikke lenger har råd til å kjøpe den medisinen de trenger, er pensjonister med kroniske lidelser, men også personer med diabetes har nå større problemer med å betale for insulin.

27 personer arrester for pengeforfalskning Politiet i Málaga har arrestert 27 personer som gjennom en lengre periode skal ha forfalsket eurosedler. Pengene ble laget på et hemmelig trykkeri i en privat bolig i Málaga der politiet beslagla falske pengesedler til en verdi av 45.000 euro. I trykkeriet fant man 5.000 euro, resten i 11 forskjellige virksomheter i Málagaprovinsen. Politiet beslagla samtidig 12 kilogram marihuana, to pistoler og flere andre ulovlige skytevåpen. Politiet begynte allerede å undersøke saken i begynnelsen av året da de fikk fingrene i en falsk 50 euro seddel av meget god kvalitet. Løpende fant man ut at det var falske 20 eurosedler i omløp i provinsen. Bakmannen bak forfalskningen er tatovør og har en forretning i Málaga og hadde derfor enkel adgang til farger og design på pengesedlene.

14 -

- DESEMBER 2012

Færre utenlandske barn i andalusiske skoler Den økonomiske krisen får nå også innvirkning på antallet utenlandske elever på de andalusiske skolene. En undersøkelse foretatt av Fundación Persán viser at særlig Málagaprovinsen merker den nye tendensen, til tross for at Costa del Sol har den største konsentrasjonen av skoleelever fra andre EU-land (39 prosent). I Málaga-provinsen er det 1.048 færre utenlandske elever i inneværende

skoleår, sammenlignet med sist år. Det tilsvarer et fall på 3,42 prosent. I Sevilla, Huelva og Almería er tallet på utenlandske barn på skolene likevel økende. Ifølge Fundación Persán skyldes fallet i Málaga-provinsen den økende arbeidsløsheten som gjør provinsen mindre attraktiv for familier som ønsker å arbeide i utlandet.


SHOPTALK Nå er Unioptica på plass i nye lokaler Det har vært noen travle dager i desember for Unioptica med mye arbeid. Flyttingen av forretningen fra Avenida de Mijas til nye og større lokaler på Avenida Jesús Santos Reín foregikk i dagene fra 6. til 9. desember. ”Vi hadde mange ting som skulle koordineres og ordnes, og holdt derfor stengt lørdag 7. desember,” sier optiker og innehaver, Claus Bentkjær. ”Å flytte en hel forretning i løpet av få dager har krevd planlegging og logistikk utover det normale. Det var jo ikke bare brillesortimentet som skulle flyttes, men også utstyr og alle de tekniske tingene som telefon, internett, mm., og det gjorde at vi var klar i den nye forretning 10. desember”. Uniopticas personale har sett fram til å vise fram den nye forretning på 260 m2. ”Vi vet at alle har det travelt i desember måned, også her hos Unioptica, og derfor vil den offisielle åpningsmottakelsen først bli avholdt på nyåret,” sier Leif Metzger som er en del av Unioptica-teamet. Unioptica gjør oppmerksom på at de beholder det vanlige telefonnummeret samt epostadresser.

Få håret klart til jul!

Vi går en festlig tid i møte med jul og nyttår. Hvorfor ikke feire desember måned med en fersk look? I frisørsalongen Petro ved Feria-

Box-TV

Skarp billedkvalitet og god lyd som tradisjonelt tv.

Fra 35 € per måned! 16 -

- DESEMBER 2012

plassen i Fuengirola står teamet av profesjonelle frisører klar til å ta seg av alt fra klipping, farging og pleie til styling av ditt hår. Du kan også få satt opp håret flott, så du føler deg helt spesiell til de mange festene i desember måned. I frisørsalongen Petro har man en stor skandinavisk kundegruppe og derfor mange års erfaring med skandinaviske hårtyper. Hva enten man har lyst, mørkt eller fint hår, vet teamet av frisører hvordan håret behandles optimalt så du får et sunnere hår med volum og glans. Frisørsalon Petro er spesialister i klipping, farging med de beste kvalitetsprodukter, striper, hårkurer og styling, og i salongen kan man kjøpe hårprodukter til alle hårtyper. Før jul kan det også være lekkert å gjøre litt ekstra for seg selv og kombinere besøket med

Vinneren av vinkjøleskapet fra Nordic Muebles I anledningen Åpent hus-arrangementet hos Nordic Muebles i oktober kunne man delta i loddtrekningen av et vinkjøleskap. En stund etter arrangementet fant trekningen sted, og den heldige vinner ble Elsabeth Hammer. Normalt selges de smarte vinkjøleskapene innebygget i kjøkkenet. De fås i forskjellige størrelser, og de store fås bl.a. med to temperatursoner til hvitvin og rødvin, med lys og for eksempel glassdør. Elsabeth Hammers vinkjøleskap er av den mindre kategori til en verdi av ca. 250 euro.

en skjønnhetsbehandling, en manikyr, pedikyr eller make-up. I desember byr salongen på mange gode julegaveideer. Det kjente merket ghd tilbyr en elegant, begrenset deluxe-utgave av sin populære hårtørrer og glattejern i en spesielt lekkert design. En annen god julegaveide er en hårpleieseriene fra Redken, Kérastase eller Sebastian, alltid til fornuftige priser. I desember holder Frisørsalon Petro åpent som normalt. For timebestilling ring 952 467 130 eller kom forbi salongen på Calle Fiesta de la Cremá ved Ferie-plassen i Fuengirola. Du kan også få mer informasjon på www.petropeluqueros.com. Teamet hos Frisørsalon Petro ønsker alle en gledelig jul og et godt nytt år.

Mottakere, installasjon Satellitt-TV og levering fra 399 €. Norske, danske, Abonnement fra 420 € per. år. svenske og enDet er også mulighet for å få danske og svenske tv-kanaler, samt forskjellige tilleggskanaler.

Se mer på www.box-tv.dk eller ring 606 66 13 44.

gelske kanaler. Forhandler og installasjon av tv. Kontakt: 606 66 13 44


Innredningsdesign Innred dningsdesign av

Christina Chris stina White Svensk design designer, ner, snakker også å no norsk. orsk Tlf.: T (+34) 952 902 613 6 · Mob. (+34) 620 6 055 640 64 E-mail: christina@whitehousemarbella.com christina@ @whitehousemarbellla.com Urb. Marbella Real, Local M Loccal 19, 29602 Marbella Marb bella (Málaga) á


SHOPTALK Costabiler og BlueCat kan nå tilby innendørs parkering For noen år siden valgte Costabiler og BlueCat en beliggenhet ved den nordlige enden av lufthavnen fordi det var meningen at det skulle komme en avkjøring til lufthavnen fra den nye motorveien. Dessverre stanset krisen prosjektet, og turen har fram til nå gått forbi San Miguel-bryggeriet. Virksomheten hadde allerede en innendørs parkering ved den sydlige innkjøringen. Derfor har det vært enkelt for dem å flytte dit. Hvis man vil ha en jule- og nyttårsparkering i god tid, kan det være at man allerede så smått bør tenke i de baner. ”Vi regner med å kunne dekke behovet for utendørs p-plasser, og alle innendørs plasser blir nok fylt opp, sier Kim Pilgren, BlueCat. Costabiler og deres parkeringsservice, BlueCat, ser fram til å hilse nåværende og nye kunder velkommen til et nytt innendørs parkeringshus med nytt kontor som åpent 24

timer i døgnet slik at man ikke trenger å bekymre seg over forsinkede natteankomster. Et utvidet personale ser også fram til å være behjelpelige på dansk, finsk, svensk og norsk, i tillegg til engelsk og spansk. Team BlueCat er mennesker med et vell av erfaringer og ekspertise på området. ”Kundene har sine egne personlige krav. De ønsker å parkere et sted der de kan stole på folk og på at deres personlige krav blir oppfyllt. Når de vender tilbake forventer de at servicen er i orden, og det er det vår oppgave å sørge for. Vi er store nok til å gi service og små nok til å bekymre oss for våre kunder og yte riktig service,” lyder det fra BlueCat. Virksomheten er flyttet til Avda. Comandante Garcia Morato 38, rett overfor San Miguel Bryggeriet og bare få minutter fra lufthavnterminalene.

Skandinavisk jul hos matvarebutikken Ewalds

Julen står for døren med sine dufter, smaksopplevelser og hyggelig stemning. For oss nordboer er julen alltid en spesiell tid på

året. Særlig er det spennende å tenke på at en stor del av vår måte å feire jul på har sine røtter i gamle ritualer og fruktbarhetseremonier. Noen stammer fra vikingene som feiret vintersolverv med en kjempefest, andre fra det gamle Romerriket, samt en del fra den kristne julefeiringen. Andre juletradisjoner har vi selv skapt i våre hjem. Julen har alltid vært en tid da man kan slappe av og bli belønnet for det harde arbeidet man har utført i løpet av året. Selv i vår stressende hverdag er julen en tid da vi kan gire ned og hygge oss. Matvarebutikken Ewalds på hovedgaten i Los Boliches bugner av juledelikatesser i desember. Her finner man et stort utvalg av sild fra de skandinaviske landene, samt and, røkt ål, gravet laks fra Danmark, norsk pinnekjøtt, rødkål, lutefisk fra Norge, kjøttboller, de obligatoriske ”prinskorvar”-pølsene og den tradisjonelle juleskinken fra Sverige.

Alle dager i juleuken byr Ewalds på fersk, varmrøkt norsk laks og Janssons fristelser. For mange er snaps et must på julebordet, og du finner helt sikkert ditt favorittmerke hos Ewalds. Til juleskinken har Ewalds australske og sørafrikanske bag-in-box kvalitetsviner som er tappet i Danmark. De er alltid praktiske hvis man ikke har lyst til å slepe rundt på tunge vinflasker. Med gløgg, pepperkaker, risengrynsgrøt og lys på bordet, er du helt sikker på å få en hyggelig jul også her i Spania. Matvarebutikken Ewalds ønsker alle kunder en riktig god og fredelig jul. Butikken holder åpent hele juleuken fra kl. 10.00 til 20.00 og julaften fra kl. 9.00 til 13.00. Alle er hjertelig velkommen til julegløgg 18. desember fra kl. 13.00 til 17.00.

Velkomen til Handelsbanken i Marbella Vi tror på lokal tilstedeværelse og personlig kontakt. Derfor er vi i Marbella, nær deg. Vennligst kontakt oss for et uforpliktende møte.

Centro Plaza, Oficina 2 Avda. Manolete, 1 E-29660 Nueva Andalucia Tel +34 952 817 550 www.handelsbanken.es

18 -

- DESEMBER 2012

Consulting A.C.M. Bergman, S.L.


G IMPERIAL FURNITURE & T

Kjøp og få levert samme dag ^^^PTWLYPHSV\[SL[JVT )<;022(3.,*09(:! 7HYX\L*VTLYJPHS3HZ4HYPZTHZ707HSTVULZ003VZ)HYYPVZ,_P[);SM!  g7,5;!4HUKHNMYLKHN"3¥YKHN )<;0224(9),33(!*HYYPSKL7PJHaH7VSxNVUV:HU7LKYVKL(SJmU[HYH;SM!  g7,5;!4HUKHNMYLKHN "3¥YKHN

*VZ[HKLS:VSZZ[ÂĽYZ[LV\[SL[TÂĽILSO\ZWrT2`Z[LUZSH]LZ[LWYPZLYÂś/]LYKHN

nytt møbelhus nü üpnet i Marbella San Pedro de Alcåntara Polígono

:,5.,9

:6-(,9

:;63,9

)69+

3(47,9

;,77,9

;03),/Â&#x2022;9

4(3,90,9

Buy Today. Enjoy Tonight!


SHOPTALK Feriehus i Spania? Forsikret i Norge! Forsikring av feriebolig er svært viktig, tenker mange. Det å vite hva den faktisk dekker er også viktig. Men hva når denne forsikringen er på spansk? Eller i noen tilfeller på engelsk - oversatt fra spansk? Hvor enkelt er det å få med seg nyanser i vilkårene og “den lille skriften”? - Dette har If skadeforsikring gjort noe med, sier Christian Lindal, daglig leder i Lindal Assuranse. If og Europeiske er navn på forsikringsselskaper som de fleste nordmenn kjenner. Lindal Assuranse er en eksklusiv agent for disse, etablert i Spania for to år siden. If, Nordens ledende forsikringsselskap, er det eneste norske selskapet som kan forsikre feriebolig i Spania (og i EU), - på norsk. Ikke bare er avtaleteksten norsk, men skadeoppgjøret håndteres fra Norge, betaling gjøres fra din norske bank, og vi gjør opp skadene på en slik måte som du er vant til fra Norge. Et skadeoppgjør slik det bør være, sier Christian. Den spanske boligen kan inngå i avtalen man har på forsikringene i Norge. Grunnleggende bør en fritidsboligforsikring dekke brann, vann og tyveriskader. Det er viktig at man også har med seg skader påført 3.person (ansvar). Så langt er dette ganske likt i Norge og Spania. - Er det så stor forskjell mellom If sin forsikring og de spanske, da? Spør vi. - Vel, det er noen svært grunnleggende forskjeller på særlig forsikring av hus og rekkehus. For eksempel stopper de spanske sel-

skapene utbetalingen ved en fastsatt sum, uansett om skaden er fullstendig utbedret eller ikke. Vår forsikring er basert på fullverdibegrepet, som innebærer at kunden får utbedret skaden sin, uansett kostnad. Noen selskaper krever at boligen skal benyttes i minimum 90 dager per år for at forsikringen skal gjelde fullt ut. Vi vet at det er en feriebolig, og at bruken er sporadisk. Vi har vi ingen krav til bruk av boligen. Når det gjelder forsikring av leiligheter er det en annen stor forskjell fra hva vi er vant med fra Norge. I tillegg til innbo (løsøre), så er også beboerne ansvarlig for å forsikre kjøkkenskap, baderomsinnredning, osv. Vår forsikring ivaretar også dette aspektet, slik at kundene skal slippe å bekymre seg for dette. Så er det elementet med skade på 3.person. Hva skjer hvis et rør sprekker i din leilighet og begynner å skade leiligheten under? Vår forsikring dekker for inntil 3 millioner NOK. - Hva med prisen? Dette høres jo kostbart ut?’ - Tja - det er veldig ulikt, men min erfaring er at vi noen ganger kommer rimeligere ut, andre ganger har samme pris, og noen ganger høyere. Men uansett så er nesten alltid vår løsning bedre for kunden. Kunden kan uansett forvente et If skadeoppgjør, slik det bør være. - Er det andre ting som du har lyst til å nevne? - Jeg har en særinteresse for fri-

tidsboligforsikringen vår, men jobber like gjerne med alle de andre forsikringene som If kan tilby i Norge. Forlengelse av Europeiske reiseforsikring, bil, hytte og hus. For ikke å snakke om personforsikringene våre. Vi har en svært god løsning for eldre, hvor ulykkesforsikringen ikke blir trappet ned etterhvert som alderen øker. - Ta kontakt med meg for en forsikringsprat. Da kan jeg lage en komplett løsning som dekker alle forsikringsbehov kunden har. - Hva med bilforsikring i Spania? Tilbyr If det også? - Nei, dessverre. Det har vi ikke lov til. Den spanske bilansvarsloven setter en effektiv stopper for det. Men jeg har skaffet meg et nettverk, og kan benyttes som formidler mot et utvalgt, spansk selskap. Fakta om If fritidsboligforsikring i utlandet (innen EU): - If tilbyr fullverdi på bygninger, noe forsikringsselskap i utlandet ikke gjør - If tilbyr ansvarsdekning med

inntil 3 millioner, selskap f.eks. i Italia, Spania og Portugal gir betydelig mindre - If gir full dekning ved jordskjelv i Italia, noe lokale selskap ikke gjør - If krever ikke at du må bo fast i boligen din for at innbrudd skal dekkes, det gjør de f.eks. i Frankrike. Da kan du være borte i maks 90 dager - If dekker naturskade. I Spania blir dette vanligvis dekket av myndighetene og oppgjørsprosessen kan ta flere år. Dette unngår du ved å velge If Leietap etter skade så lenge eieren bruker fritidsboligen selv minst en gang i året - Vi dekker reise og oppholdsutgifter med inntil 20.000 kr hvis boligen får en større skade som gjør at du må reise dit Skifte av låser i dører, vinduer og alarm med inntil 8.000 kr om nøkkelen skulle bli borte Kontakt Christian Lindal for bestilling og mer informasjon om forsikringen: christian.lindal@if.no Telefon: +47 21 38 45 84 Mobil: +34 633 702 328

isolernu.dk Internasjonalt kjøkken LUNSJMENY Mandag-fredag:

8,90 € Familieid restaurant, 40 år i Fuengirola. Avda. Ramón y Cajal s/n 29640 Fuengirola (Ved siden av Repsols bensinstasjon ) Stengt onsdag • Tlf.: 952 47 50 96

20 -

Vi sørger for trygg flytting av dine eiendeler! Vi gjør alt, og kjører t/r Norge, Sverige, Frankrike og Spania.

Ta kontakt for et hyggelig pristilbud! Tlf. (+34) 693 80 45 00 E-post: post@fruflytt.com www.fruflytt.com

- DESEMBER 2012

’ ’


SHOPTALK Scandi Supermarked: Med ambisjoner om et bredt utvalg I 27 år drev Manolo Pinedes butikken som også var kjent som ”svenskebutikken”. I dag er den totalrenovert, og en del forandringer har funnet sted etter at de nye, svenske eierne Kjell og Karin Jakobsson har overtatt. Scandi Supermarkeds – som butikken heter i dag – ambisjon er å skape den komplette butikk med den servicen å utvide utvalget løpende til kundenes behov og ønsker. ”Vi vil også være et møtested. Derfor byr vi på Zoegas kaffe. Vi vil tilstrebe et bredt tilbud av både spanske og skandinaviske varer,” lyder det fra butikksjef Therese Larsson som også forteller at Scandi Supermarked løpende vil kjempe for å være supermarkedet der kunden kan finne alt og ikke behøver å dra til andre supermarkeder. Scandi Supermarked tilbyr nå også et bredt utvalg av godterier som man blander selv og svenske aviser og magasiner. De får leveranser fra Sverige hver tirsdag med både meieriprodukter og frosne produkter. Butikken satser også på en masse gluten- og laktosefrie varer og vil hele tiden utvide sortimentet. Therese Larsson vil gjøre supermarkedet til et møtested for skandinaver og et naturlig sted å handle inn. ”Julen nærmer seg, og nå forbereder vi oss til jul,” forteller Therese Larsson som kan tilby masse forskjellige, skandinaviske julespesialiteter, som juleskinke, lutefisk, ribbesteik, oksebryst, sylte, kjøttboller, gløgg og mye mer. Scandi Supermarked tar gjerne imot bestillinger allerede nå så du kan være sikker på å få alt til ditt skandinaviske julebord. De holder åpent alle ukas sju dager: Mandagfredag kl. 9-20, lørdager og søndager kl. 1016. Tlf.: 952 81 52 98. Du finner Scandi Supermarket på Calle Rosalia de Castro 4 i Nueva Andalucía.

22 -

- DESEMBER 2012


UNESCOS verdensarvliste: $

)

Tusen unike reisemål Samtidig som den kjente verdensarvlisten i år fyller 40 år, står nå nesten 1.000 navn på den prestisjetunge listen over jordens mest attraktive reisemål. Alhambra i Granada, Den kinesiske mur, Notre Dam-katedralen i Paris, Akropolis i Athen, Bryggen i Bergen eller kanskje Grand Canyon i USA? Alle har sine egne favoritter blant de 962 verdensarvstedene fra 190 land som FN-organisasjonen UNESCO gjennom 40 år har godkjent som unike kultur- og natursteder med særlig betydning for menneskeheten. Her er favorittene til redaktørene for de viktigste norske reisemagasinene: Indisk magi For redaktør Helge Baardseth i Vagabond, Norges største reisemagasin, er det Taj Mahal som gjelder. Uten nøling plasserer han det indiske mausoleet (ferdigbygd i 1653) i byen Agra, helt på topp blant verdensarvstedene: - En morgenstund ved Taj Mahal er en magisk opplevelse. Dette er et menneskeskapt og fullendt byggverk, mener han. Som en like klar nummer to setter Baardseth opp Machu Picchu – den førkolumbiske inkabyen, 2.200 meter over havet i Peru. - Dette stedet gir en innsikt i en fantastiske kultur på et kontinent som mange har sett på som en underutviklet del av verden, sier Baardseth. Denne peruanske inkabyen ble for øvrig også stemt fram som en av verdens nye sju underverk under en internasjonal avstemming i 2007. Pyramidene i Egypt De egyptiske pyramidene representerer også

24 -

- DESEMBER 2012

") # $ "

! " $ !! ! & & $ " !" $ ! $!"

# "

noe helt unikt i menneskets historie, mener Vagabond-redaktøren: - Pyramidene bør helst oppleves tidlig om morgenen når solen stiger opp og det ikke er så mange mennesker på plass. Helge Baardseth mener hans tre verdensarvsteder er blant de flotteste reisemålene som

!$ ! &!"

") "

! "! $ "

! " ! &

" "

finnes. Han mener det er bra at når UNESCO velger ut verdensarvsteder, forplikter det også nasjonene til å verne om stedene. Blant annet i form av begrensninger og kontroll med hvor mange turister som slipper til, slik som peruanske myndigheter har gjennomført i Machu Picchu.


NN DIN LENESTOL FINN DIN LENESTOL FINN DIN LENESTOL FINN DIN LENES Cardiff - Otiums stol Relax stol lĂŚr 498 â&#x201A;Ź Skammel 148 â&#x201A;Ź Relax stol stoff 398 â&#x201A;Ź Skammel 125 â&#x201A;Ź

Relax stol lĂŚr Skammel Relax stol stoff Skammel

Dublin 595 â&#x201A;Ź 148 â&#x201A;Ź 448 â&#x201A;Ź 125 â&#x201A;Ź

Høst Praga Relax stol lÌr Skammel Relax stol stoff Skammel

645 195 485 148

Det er tid for ĂĽ trekke

â&#x201A;Ź â&#x201A;Ź â&#x201A;Ź â&#x201A;Ź

inn og nyte livet. Derfor trenger du en svĂŚrt god lenestol. Vi har utvalget. Kom innom og nyt en kopp kaffe i din nye stol. Velkommen.

Memphis Relax stol lĂŚr Skammel Relax stol stoff Skammel

798 195 575 165

â&#x201A;Ź â&#x201A;Ź â&#x201A;Ź â&#x201A;Ź

Relax stol lĂŚr Skammel Relax stol stoff Skammel

Opus 895 â&#x201A;Ź 225 â&#x201A;Ź 625 â&#x201A;Ź 195 â&#x201A;Ź

Alle stoler kan bestilles i 70 forskjellige stoff og farger og i 12 forskjellige farger lĂŚr. Colorado Relax stol med innebygd skammel Svart lĂŚr-look 298 â&#x201A;Ź

Samsø Relax stol og skammel i svart lĂŚr 695 â&#x201A;Ź

Dansk kvalitet til spanske priser!

NN DIN LENESTOL FINN DIN LENESTOL FINN DIN LENESTOL FINN DIN LENES $YGDGH$QGDOXFtDÂ&#x2021;&DOHWDGH9pOH] LQQNMÂĄULQJHQWLO&DOHWDKDYQ Â&#x2021;(SRVWPXHEOHSL#D[DUQHWFRPÂ&#x2021;7OI


land funnet i Afrika. Ved Twyfelfontein i Namibia finnes en unik samling bergkunst. - Her satt det mennesker for 6.000 år siden og risset inn historier i steiner, ikke fordi de måtte, men fordi de hadde lyst. Bergkunsten er laget med en iver etter kunstnerisk utfoldelse, og forteller mye mer enn historien om dagens fangst. Et magisk og inspirerende sted! Mener Reiselyst-redaktøren. Twyfelfontein-området ble Namibias første verdensarvminne i 2007. - Jeg vil tilbake hit, sier Moland om Maramure i Romania og stedets åtte særegne trekirker. - Dette er som å komme tilbake til middelalderen. Faktisk burde ikke bare trekirkene, men også folket og området vært med på verdensarvlisten. De gamle er opptatt av tradisjoner, tepper og rosebroderier, og både unge og gamle bruker stedets tradisjonelle klær. Et helt unikt sted med få besøkende, ifølge Torild Moland.

&

)

!"

$ !

- Uendelig imponert Ansvarlig redaktør Torild Moland i Magasinet Reiselyst er glad i naturens egne underverk som Great Barrier Reaf i Australia og Geiranger i Norge. Likevel setter hun menneskeskapte kultursteder enda høyere, fordi de forteller så mye om menneskets historier. - Jeg blir så uendelig imponert over hva mennesket har vært i stand til å skape gjennom tidene, med begrensede kunnskaper og ressurser. Derfor setter jeg oldtidsbyen Petra i

26 -

- DESEMBER 2012

")

! "

" +

)

Jordan aller øverst, sier Moland: - Dette er et av få steder jeg har vært som er enda mer imponerende i virkeligheten enn på film og bilder. Det er utrolig hvordan nabateerne i ørkenen skapte et samfunn her for 2.400-1.900 år siden, og at det bodde 50.000 mennesker gjemt inne i denne dalen. Hus, templer og gravkamre er hugget ut i fjellet. Rett og slett magisk! Bergkunst og trekirker Sitt nest viktigste verdensarvstedet har Mo-

- En nesten umulig - Omtrent en umulig oppgave, svarer redaktør i magasinet Reiser & ferie, Bjørn Moholdt. Han lar hjertet og følelsene bestemme hvilke verdensarvsteder han synes er viktigst: - 70 år etter at jødene ble fraktet til tilintetgjøring i Auschwitz Birkenau i Polen, er det på sin plass å bli minnet om denne leiren. Den står som et symbol på hva mennesker i sine verste stunder er kapabel til, og tjener derfor som en viktig påminnelse om at vi med alle midler må sørge for at dette ikke skjer igjen.


i 930. Dette dannet utgangspunktet for verdens eldste fungerende parlament, basert på den norske Gulatingsloven, forklarer han. Som nummer tre vil redaktør Moholdt ha Vegaøyene i Nordland. Begrunnelsen er slik: - Vegaøyene får stå som et eksempel på hvor viktig vi mener vern av kulturlandskap er, noe som ikke minst inkluderer menneskene som bor der. Forhåpentligvis vil det bidra til at vi tar større vare på våre fremste attraksjoner, der naturen i hovedsak inngår.

' !" !"( ! !"# ) * "

! #" & " !& "

! ! #! % "' ( $ ! " ") ! " ! " $ " !" $

!

# $ !"

! $!"

"

$ "

Nordover til Norden Når Moholdt skal kåre den nest viktigste verdensarven, setter han kursen nordover til Thingvellir på Island. - Nordmenn tok med seg demokratiet til Island. Der ble Alltinget opprettet så tidlig som

Om verdensarvlisten Omfatter 962 steder på jorden som på grunn av sin kultur- og naturarv blir ansett for å ha en helt særegen universell verdi. Listen består av 745 kulturelle -, 188 naturskapte - og 29 såkalt blandede verdensarvsteder. UNESCOs liste er 40 år, og i jubileumsåret 2012 har 190 stater underskrevet Verdensarvkonvensjonen. I følge denne konvensjonen er medlemslandene forpliktet til å ivareta og beskytte verdensarvstedene. Det er et absolutt krav om at for å få et sted på den berømte listen, må arven være stedfast, det vil si at den ikke kan flyttes. For å bli tatt opp på listen må stedet også innfri minst ett av ti utvalgte krav til bl.a. skaperevne, teknologi, særegne tradisjoner, spesielle naturfenomener, mm. Kilder: UNESCO og Wikipedia

Se hele verdensarvlisten her: http://whc.unesco.org/en/list

Tre på topp Italia - 47 verdensarvsteder Spania - 44 verdensarvsteder Kina - 43 verdensarvsteder

Størst i Norden Sverige – 15 verdensarvsteder Norge og Finland – 7 verdensarvsteder Danmark – 4 verdensarvsteder Island – 2 verdensarvsteder

Norske verdensarvsteder Bryggen i Bergen (1979). Urnes stavkirke (1979). Helleristningene i Alta (1980). Bergstaden Røros (1981). Vegaøyene (2004). Struves triangelkjede – fire norske punkt (2005). Vestnorsk fjordlandskap – Geirangerfjorden og Nærøyfjorden (2005). Kilde: UNESCO

I vår hyggelige butikk finner du de møblene du søker. Vi tilbyr alt fra gardiner til senger og komplette møbelløsninger og leverer og monterer dine møbler, selv om du ikke oppholder deg i Spania. White Design Company, La Cala de Mijas, Mijas Costa (mellom BP og apoteket mot A7/N340).

www.rambol.es

Info@whitedesignco.com Tlf. 952 494 155 · Dilys 600 583 673 www.whitedesignco.com

…finn oss på Facebook

EXPERIENCE EVENTS

• Selskaper • Bryllup • Underholdning • Catering • Temareiser • Konferanser • Opplevelser • Bursdager m.m. Kontakt Øystein Wiig Rambøl for råd og hjelp.

oystein.wiig@rambol.es • 664 760 806 DESEMBER 2012 -

- 27


Av Nanna Lunnemann, nanna@norrbom.com

Møbelforretning romantikk Entréen er massiv med en stor resepsjon som byr velkommen til Loft & Roomers. Miljøene - som både er store og åpne - omkranses og adskilles av gardiner som nærmest svever fritt i luften, bare holdt opp av tråder. Gardinene er satt opp sammen med andre idérike og annerledes vegger. Det er bjerkestammer som blant alle møblene signalerer Norden og store tre meter høye romdelere i massivt tre. Det er på en måte uskyldig og noe som samtidig gir den helt riktige wow-effekten. Den nonsjalante innredninger er ikke tilfeldig. For 80-tallets sjarmerende ”look” i de gamle loftsleilighetene har kommet tilbake, og denne gang til Golden Mile i Marbella. 28 -

- DESEMBER 2012

minimalisme Innredningen i butikken er skandinavisk og britisk på samme tid. ”Loft er det svært minimalistiske med betonggulv og få vegger. Roomers er mer i retning romantikk og svenske herregårdsstil,” og det er ifølge Kenth Boutrup de to stilartene, Loft & Roomers står for.

Loft & Roomers løftet for første gang på sløret for den nye møbelforretningen 18. oktober. Siden har mange kunder besøkt forretningen, mest briter og skandinaver, men også en mindre gruppe spanjoler som faller for den bombastiske brukskunsten. Forretningen treffer et bredt klientell, alt fra den vanlige skandinav, til mer nysgjerrige og modige innredningsentusiaster som bokstavelig talt ikke ønsker seg et firkantet hjem.

Med møbler i årene ”Vi vil gjerne være annerledes, og møblene må presenteres pent,” lyder det fra Loft & Roomers utstasjonerte direktør, Kenth Boutrup som sammen med sin familie driver foretaket. Forretningen håndterer han sammen med de to danskene Lisa og Simon, samt portugiseren Henrique som snakker mer enn fem forskjellige språk. Med danske Actona – som selger og leverer møbler til forhandlere over hele verden - i familien og 32 års erfaring innenfor møbelbransjen, kan Loft & Roomers godt få det til å gå rundt. ”Det er selvfølgelig en fordel at vi kan mø-


LOFT AND ROOMERS copy:Maquetación 1 10/12/2012 12:58 Page 2

bler, og vet hva som selges worldwide. Vi vet likevel ikke hva som selger her, og derfor skyter vi akkurat nå med hagl i alle retninger,” forteller Kenth Boutrup. Loft & Roomers har likevel trukket veksler på lokal erfaring, bl.a. Lars Sørensen fra Muebles Daneses. Hans far bygde Centro Idea i sin tid, og han har vært på kysten i 28 år. ”Lars Sørensen har vært vår konsulent i prosjektet, og er det fortsatt. Han kjenner til det å drive møbelforretning i Spania,” forklarer Kenth Boutrup som etter mange ferier her nede også kjenner området svært godt. Kystens kunder Folk er nysgjerrige og åpne overfor den nye flotte og annerledes møbelforretningen. ”Når du går inn i utstillingen, ser du de forskjellige miljøer. Vi har mye plass, fordi vi vil gi et helhetsinntrykk,” forteller Kendt Boutrup. ”Det er mange flere skandinaver og briter enn spanjoler i butikken,” forteller Kendt Boutrup som likevel kan avsløre at spanjolene kikker etter gode tilbud, for eksempel på chaiselongen som er satt ned til 200 euro og på de store sølvtingene fra handelskompaniet. Loft & Roomers tilbyr noe annerledes og inspirerende som naboen ikke har. Og så er det viktig at den nordiske funksjonalitet tilpasser seg den spanske byggestilen og det varme klimaet. Leverandøren av hagemøbler ligger i Kina der møblene står ute 365 dage i året, og der opplever de omtrent samme mengde regn og sol som her i Spania.

et nytt ord,” lyder det fra Kendt Boutrup. Kendt Boutrup selv er svært minimalistisk. Selv om der ennå ikke har hatt tid til å innrede sitt eget hjem, vet han godt hva han foretrekker. ”Jeg vil gå direkte bort i en Loft-avdeling og velge en sofa, et teppe, en skjenk med tv’en oppe på veggen og så en lampe. Kanskje også en enkelt pute, for nå synes jeg også at de er nokså fine de her,” smiler den unge direktøren mens han kaster et blikk over mot avdelingen for brukskunst.

Navnet må innprentes ”Vår plan er at folk må tenke Loft & Roomers når de skal innrede sine hjem. Det må være

Linje Design, lampene fra Verner Panton, bl.a. Globen, dyner og puter fra Quilts of Denmark, sengetøy og puter er fra Södahl og madrasser fra Carl-Thøgersen.

Loft & Roomers kjøper møbler fra Actona og accessories får de fra Henrik Steen Kompagniet i Odense og fra Spizy. Teppene er fra

Norske varer og spesialiteter: LUTEFISK • PINNEKJØTT NORSK RIBBE • JULEPØLSE, m.m. Supper, sauser, mm. fra Toro, Glutenfri norske produkter, brun lapskaus, kalvekjøtt, lam fra New Zealand, Linje-akevitt, produkter fra King Oscar og mye mer.

CATERING! Snakk med kokken vår! r tesse Delika aliteter esi og sp ndinavia a S fra k esten og r %#! %# rden av ve

: ÅPENT -19 0 1 : e r Man-f 0-15 1 : g a Lørd

$

$

' %#! # ! " ! ##

$($ $ !

&% '!

Åpen: Man-fre: 9.30-15.30 • Lørd: 9.30-14.30.

DESEMBER 2012 -

Det Norske Magasinet - 29


Ambassadøren på besøk - Jaså, det er du som har æren for dagens fiskemåltid? Norges nye ambassadør til Spania, Johan Christopher Vibe, gjestet i november den norske kolonien på Costa del Sol og slo blant annet av en prat med kokk Anbjørn Lindland i Norsk forening. "

!

# #

Av Arne Bjørndal(tekst og foto) "

- Ja, du skal gjerne få en smak, svarer Anbjørn, men ambassadøren takker høflig nei. Han kommer rett fra lunsj på Den norske skolen Málaga og har allerede drukket kaffe og spist kaker i foreningen. Nå er det straks på tide å komme seg videre til El Campanario der vaffelpressa trolig allerede er godt i gang. Men aller først skal Det Norske Magasinet ha et intervju med Norges viktigste, offisielle representant i Spania. - 50.000 nordmenn i Spania - Spania er viktig for Norge av flere grunner, sier Johan Chr. Vibe: - Særlig fordi så mange nordmenn – 1,1 millioner i fjor – besøkte Spania. Anslag forteller også at ca. 50.000 nordmenn bor mer eller mindre permanent i Spania. Ambassadørens oppgave er bl.a. å holde kontakt med og bistå nordmenn i Spania og gi et godt bidrag til nordmenns omdømme her til lands. - Mine opplevelser og tilbakemeldinger etter å ha snakket med spanjoler, er at nordmenn har et godt rykte. Nordmenn er populære, og spanjoler setter pris på at vi er her, sier ambassadør Vibe. Flere bein Men kontakten mellom Spania og Norge har også mange andre og viktige bein å stå på. Ambassadøren peker på at Spania re-

”Jeg vil gjerne oppfordre leserne av Det Norske Magasinet til å komme med innspill til temaer som de vil vite noe om.” 30 -

- DESEMBER 2012

#

#

presenterer en stor og viktig økonomi innenfor EU og at tre firedeler av alt Norge produserer eksporteres til EU. Derfor, om det går dårlig i Spania, er sjansene store for at det kan gå dårlig i Norge. De såkalte EØS-midlene er viktige i samarbeidet mellom våre to land. I flere år har Spania, slik vi tidligere har omtalt her i magasinet, nytt godt av mange millioner kroner i norske EØS-bidrag, bl.a. til vern av kulturminner og for å utvikle et tettere industrielt samarbeid, bl.a. når det gjelder fornybare energiformer som vann-, vind-, solog bølgekraft.

”EØS-midlene er viktige i samarbeidet mellom Norge og Spania og er sterkt med på å profilere Norge.” Moderne industri - EØS-midlene er viktige i samarbeidet mellom Norge og Spania og er sterkt med på å profilere Norge, bekrefter ambassadør Vibe som også peker på at eksporten av norsk laks til Spania øker sterkt, til tross for finanskrisen. Spania har et livskraftig og moderne næringsliv og ikke alt er rammet av den pågående finanskrisen, ifølge Vibe. Som eksempel viser han til landets sterke satsing på høyhastighetstoget AVE. Gjennomtrekk ved ambassaden? Av en eller annen grunn har det vært stort gjennomtrekk ved den norske ambassaden i Madrid. Faktiske er Johan Chr. Vibe ambas-

Johan Christopher Vibe Født 28.juni 1963 Norsk diplomat og cand. jur. Tilsatt ved utenrikstjenesten fra 1990 Avdelingsdirektør i Utenriksdepartementet 2007-09. Ministerråd ved ambassaden i Washington DC 2009-12 Har arbeidet i sju år ved ambassadene i Costa Rica og Cuba Utnevnt til ambassadør i Madrid i april i år Begynte i jobben 27. august Akkreditering og formelt møte med spanskekongen 9. oktober Kilde: Johan Chr. Vibe og Store norske leksikon sadør nummer fire i løpet av seks år. Vibe bekrefter at forholdet er riktig og viser til at fire-fem år er vanlig tjenestetid ved norske utenriksstasjoner. Han mener at det siste byttet av ambassadør, da Torgeir Larsen i fjor ble kalt hjem til en politisk stilling som statssekretær i Utenriksdepartementet, forklarer det siste byttet av ambassadør. Sju år i Latin-Amerika - Jeg vil gjerne bli i Madrid, sier ambassadør Vibe som har med kone og to av sine seks sønner da han flyttet til Spania i august i år. Ambassadør Vibe har solid erfaring fra utenrikstjenesten og har bl.a. vært plassert i Costa Rica i tre år og på Cuba i fire. På Cuba var han også med på å etablere Norges ambassade i 2001. Hvordan står det til med spanskkunnskapene? - Både kona og jeg snakker bra spansk, svarer Vibe. - Er det attraktivt å være norsk ambassadør i Madrid? - Madrid er en spennende stasjon, og Spania er et fantastisk land med en fantastisk kultur. Her er det mange og sterke norske interesser,


”Nordmenn er populære, og spanjoler setter pris på at vi er her.” bl.a. hadde Statens pensjonsfond Utland ved nyttår plassert 133 milliarder kroner i Spania, svarer Vibe, - vel vitende om at det statlige fondet i år har redusert sine investeringer i EU. Et resultat av fondet trekker seg ut av Europa. Hva med servicen? - Nordmenn som bor langs den spanske Middelhavskysten er kritiske til at generalkonsulatet og NAV-kontoret på Costa Blanca nå er lagt ned. Mange føler at norske myndigheter ikke yter særlig god service. Har du noen forståelse for dette? På diplomatisk vis svarer ambassadøren at han tror det er fullt mulig å holde vel så god kontakt med nordmenn i Spania ved andre og nye tiltak. Vibe viser til at Anne Normann er tilsatt som rådgiver for konsulære saker(”Asuntos Consulares”) ved ambassaden i Madrid. 40 prosent av jobben hennes består i å reise til de stedene der det finnes norske kolonier i Spania. Hun kan også utstede de nye, biometriske passene og vil bl.a. besøke Costa del Sol flere ganger i året.

og de norske koloniene der, til Bilbao, Barcelona, Mallorca, og nå også Kanariøyene. I tillegg til altså Costa del Sol. Han peker også på at Norge har 14 konsulater i Spania, samtlige med gode kontakter inn mot ambassaden i Madrid, hevder han. Vibe viser til at ambassadens ansvarsområde når det gjelder nordmenn i utlandet, knytter seg til passtjenester og god kriseberedskap. Derfor vil ambassaden holde god og tett kontakt med norske foreninger, skoler, sjømannskirker og organisasjoner i Spania. Tsunamien i Asia i 2004 førte til oppvask i Utenriksdepartementet. Etter dette er kriseberedskapen ved de norske utenriksstasjonene skjerpet, samtidig som det jevnlig holdes kriseøvelser ved ambassaden i Madrid og kontakt med spanske myndigheter.

Skal prioritere norske miljøer - Jeg har fått beskjed om å prioriterer kontakten med de norske miljøene, sier Vibe. Han viser til at han i månedene som har gått siden han tiltrådte, har vært på reise til Costa Blanca

Egen blogg? Vår tidligere utenriksminister Jona Gahr Støre drev igjennom sitt ”åpenhetsprosjekt” i Utenriksdepartementet. Det medførte blant annet at flere ambassadører ved en rekke norske utenriksstasjoner jevnlig skrev ”blogger”(personlige ytringer) på ambassadenes hjemmesider. Vår forrige ambassadør i Madrid, Torgeir Larsen, skrev jevnt og trutt om dagliglivet i Madrid, om reiser og ditto. - Hva med deg? - Jeg må tenke meg litt om. Jeg vurderer en ambassadeblogg, for vi har mange dyktige ansatte og medarbeidere. Men jeg vil gjerne oppfordre leserne av Det Norske Magasinet til å komme med innspill til temaer som de vil vite noe om, avslutter ambassadør Johan Christopher Vibe.

" #

# #

!

Marbella • Spania Etablert i 1999

• Fast eiendom • Arv • Skatt • Forretningsjuss • Regnskap & Selvangivelser • Skatte representant Advokat Einar Askvig • askvig@vogtlaw.com

www.vogtlaw.com

tlf.: +34 952 77 67 07 DESEMBER 2012 -

- 31


" $

# '

"!

!

#

!

! #

!( !

"

Rundt en halv million mennesker besøker hvert år julekrybben i den lille byen Rute i regionen Córdoba. Men så er den da også lagd av ett og et halvt tonn med sjokolade!

$

Verdens største sjokolade-julekrybbe Den vesle skolejenta ved siden av meg stirrer intenst og begeistret på den enorme julekrybben bak glassplaten. Det er nok av ting å feste øynene på; 180 forseggjorte sjokoladefigurer, Jesusbarnet, Maria, Josef og en mengde mennesker, fiskere, bønder, pottemakere, hyrder, sauer, esler, borger, katedraler, store og små bolighus med balkonger, palmer, markeder med frukt og grønnsaker. Fire måneders jobb - For å få ferdig julekrybben har det gått med nesten 1,5 tonn mørk og hvit sjokolade, store

!

"

!

"

! $

(

mengder marsipan og sukker, forteller guiden. Stolt legger hun til at for å lage det hun sier er verdens største ”belén de chocolate” – sjokoladejulekrybbe – på hele 52 kvadratmeter, har sju konditorer jobbet på spreng i fire måneder. I år har godtefirmaet Galleros´ kunstnere latt julekrybben være inspirert av Granada, Alhambra og Casa Real. I fjor jul var det hovedstaden på Costa del Sol, Málaga, som stod modell for miniatyrbyen. Her kunne man lett dra kjensel på Málagas kjente katedral der bare det ene tårnet er ferdigstilt, i tillegg til at byens to

& ! !

(

! !

! ! "

( (

" ! #!

(

Av Arne Bjørndal (tekst & foto)

kjente borger, tyrefekterarenaen og kjøtt- og fruktmarkedet var med. Blant annet. Midt i hele kunstverket finner du gjerne stallen med Jesusbarnet og foreldrene, også de framstilt i mørk sjokolade. Høyt oppe på slettene - Vi har ikke noen skikkelig oversikt over hvor mange som kommer for å oppleve julekrybben vår. Men det kommer nok rundt 25.000 besøkende, sier guiden som også forteller at på de travleste dagene kommer det mer enn 50 busser med skuelystne. Først og fremst er det spanjoler som valfarter til

& !

"

$

# #

!! !&

% $

!! & !&!!

32 -

- DESEMBER 2012

! &

!" !

" ! ! $


sjokoladefabrikken, men også utlendinger utgjør en stod del av de besøkende. Julekrybben finner du i landsbyen Rute, høyt oppe i den sørspanske regionen Córdoba, en times kjøretur nordover fra Málaga. Byen er i tillegg til sjokoladeproduksjonen også kjent for sine kaker og anisbrennevin. Gammel tradisjon Skikken med å lage belén (belen = Betlehem) er flere hundre år gammel i Spania, og de aller fleste kommuner har sin egen variant. Men å lage den av bare søtsaker slik som ved sjokoladefabrikken Galleros, er helt spesielt, forteller guiden. Allerede nå og fram til og med Hellige tre kongers dag 6. januar, er det mulig å oppleve julekrybben i Rute. Barn i alle aldre opplever et nytt høydepunkt når årets julekrybbe skal ned. Da inviterer nemlig sjokoladefabrikken til fest og serverer varm sjokolade av restene av julekrybben!

Mini-Betlehem Julekrybbene skildrer dagliglivet slik kunstneren bak tenker seg at det må ha vært; her er bakeren som steker og selger brød, bøndene som dyrker jorda, gjetere som passer sauer og okser, pottemakerverksted, kjøpmennene på markedet som selger alt fra frukt og grønt til klær og skotøy, romerske soldater og ikke minst de tre kongene som er på vei med gaver til det nyfødte Jesus-barnet. Her finnes hus, telt, åkrer, elver og alt annet som hører med. Katolsk tradisjon Det skal ha vært den hellige Frans av Assisi som i 1223 satte opp den aller første, tredimensjonale Betlehemskrybben i byen Greccio i Italia. Skikken ble svært populær i hundreårene etter Frans, og det var først og fremst den katolske jesuittordenen som fra midten av 1500-tallet begynte å sette opp julekrybbene for å gi de bibelske fortellingene en mer levende form med sine figurer og scener.

!!

( ! & (#

#

!

Tilbake i Norge Men med Martin Luther og reformasjonen forsvant julekrybbene ut av den nord-europeiske og protestantiske julefeiringen. Nå ble julekrybbene stående igjen som et rent katolsk fenomen. Først langt ut på 1900-tallet kom skikken med julekrybber tilbake i norsk juletradisjon. I Europa bredte skikken seg raskt i katolske land som Portugal, Spania, Tyskland, Østerrike, Ungarn, Tsjekkia, Slovakia og Polen. Skikken fant også veien over Atlanteren og er i dag svært utbredt i hele Latin-Amerika, men også i deler av USA.

Årets utstilling Utstillingen av årets belén er allerede åpnet. Hver dag mellom kl. 10:30 og 14:00 og fra kl. 16:00 til 19:00 er det mulig å se utstillingen. Gratis adgang

MH\U[SLYV`ZL

Rene kunstverk Skal du feire jul i Spania, er en av de sikreste måtene å komme i julestemningen på å oppsøke nærmeste kirke, rådhus, kloster eller shoppingsenter. For akkurat nå er hele Spania stappfull av julekrybber. Blant spanjoler flest blir julekrybbene betraktet som kunstverk. Det er ofte lagt ned mange hundre timer og masse penger i å lage julekrybbene så flotte som mulig. Mange steder arrangeres konkurranser for å kåre de flotteste julekrybbene.

Figurene i julekrybbene er ofte inntil 20 cm høye, og det nyfødte Jesus-barnet, moren Maria og faren Josef er det naturlige midtpunktet i alle spanske julekrybber. Men det stopper ikke her. For julekrybbene som i disse dager setter sitt preg på Spania, har gjerne bygd opp hele lokalsamfunn rundt stallen og krybben der Jesus skal ha blitt født.

Skandinavisk mat Spanias største utvalg av skandinaviske matvarer. De vi ikke har, kan vi vi alltids bestille.

Ferskt kjøtt Vi har kjøtt fra Marbellas beste slakter. Bestill om morgenen og hent samme ettermiddag. Ferskere kan det ikke bli!

Skandinaviske delikatesser bl.a. Skagen, gubbröra (potetsalat), gravlaks, Västerbottenpai,Wallenbergare, laksekake, smörgåskake, oster og charkuterier(pølser).

Frukt & grønt Stort tilbud på frukt og grønnsaker av høyeste kvalitet! Nye leveranser tre ganger i uka.

HANDLE ALT PÅ ET STED! Etter 27 år har Manolo forlatt sin”svenskebutikk” i La Campana i Nueva Andalucia. I helt nyrenoverte lokaler har vi nå åpnet en supermercado med ambisjoner om at her kan du handle det meste.

Julemat! Vi har et stort utvalg av skandinavisk julemat. Allerede nå kan du bestille alt til ditt julebord.

www.scandisupermarket.com

Systembolaget

Godterier i løs vekt

stort tilbud av vin og sprit. Inkludert våre skandinaviske favoritter.

Stort utvalg av ferske, skandinaviske godterier, konfekt, snacks og aviser.

Hela vårt utbud finns på www.scandisupermarket.com

Man-fredag 09-20 Lør-søndag 10-16

Calle Rosalia de Castro 4, Nueva Andalucía (tidl. Manolos svenske butikk) Tlf.: 952 81 52 98

DESEMBER 2012 -

- 33


Capileira

Av Else Byskov, fotos av Kristian Dam og Else Byskov

- en kjølig fjellandsby med en perle av en vandretur

Capileira er en av de øverste av de små, attraktive fjellandsbyene i Las Alpujarras, og den ligger dramatisk på kanten av elven Poqueiras bratte kløft. Byen ligger i 1.500 meters høyde, og her oppe er det kjøligere enn nede ved kysten. Vi befinner oss her i det tempererte klimabeltet, og fjelluften er frisk og klar. Naturen rundt Capileira er dramatisk og storslått, og en av Las Alpujarras aller fineste vandreturer begynner i landsbyen og svinger innom elven Poqueiras ville kløft. Vandreturen er vakker og variert, og byen er sjarmerende og annerledes, så hvis man i sommervarmen har fått nok av kysten, er det ingen unnskyldning for ikke å ta en tur opp i fjellene på Sierra Nevadas sørside til det skjønne Alpujarras.

&

34 -

"

!" ! !!

Las Alpujarras er navnet på det området som ligger på Sierra Nevadas sørlige skråning, og det merkelige navnet stammer fra arabisk og betyder noe i retning av ”uregjerlig og opprørsk”. Navnet refererer til tiden etter at det siste muslimske kalifatet på den iberiske halvøya falt i 1492, og der man i den første tiden etterpå tillot at maurerne slo seg ned her og ble boende i stedet for å gå i eksil. Men i 1568 gjorde maurerne i området opprør mor de kristne, og så var det slutt på tålmodigheten, og muslimene ble kastet ut av Spania. Det er dette opprøret som har gitt navnet til området: Las Alpujarras – de uregjerlige og opprørske. I dag er det lutter fred og idyll her på sørsiden av Spanias tak, og alt er så forskjellig fra

##

& ! (

- DESEMBER 2012

!

kysten at man skylder seg selv et besøk der oppe: fjelluften er frisk og klar, husenes arkitektur er helt annerledes, fordi den er helt identisk med den berberne fra Marokko brukte. Det ligger klatter av snø det meste av året, og vannet i elvene som med stor kraft bruser nedover fjellsidene, er iskaldt. Besøk Capileiras webside på: www.capileira.es En svært vakker og variert fjelltur på ca. 8 km. starter i Capileira, og man kan finne skilter i landsbyen som viser retningen på turen som blir kalt: La Cebadilla. La Cebadilla er navnet på en liten bosetning som oppsto da man bygde et elektrisitetsverk for å utnytte Poqueira-elvens brusende vann til el-produksjon. El-verket ligger 3-4 km. nord for Capileira, og en fin gammel sti fører inn til det.

! &) ! !

'

"

'

)


!

!

)

)(!

$

! &

Turen er en rundtur, og stien gür nordover fra Capileira langs med Poqueiras dramatiske slukt, først pü sluktens østside og sü tilbake pü sluktens vestside. Stien er godt merket med hvite og gule striper, sü det er umulig ü ta feil. I starten gür stien oppover et par hundre høydemeter, og pü et tidspunkt møter man pü en av de fine, gamle vanningskanalene som araberne bygde. Araberne hadde tradisjon for ü bygge vanningssystemer, kanskje fordi de opprinnelig kom fra ørkenen der vann var en stor gave som man mütte verne om. De bygde ganske mange vanningskanaler pü begge sider av Poqueira, og dermed la de grunnlaget for hele omrüdets økonomi: produksjonen av hvete, bygg og poteter. Vanningskanalene (acequias) fungerer den dag i dag, sü det er fortsatt grunn til ü sende de gamle byggherrene en vennlig

tanke nĂĽr man ser vannet løpe raskt og friskt ned mot markene lenger nede. Den gang man kastet ut muslimene fra Spania i 1568, var man svĂŚrt klar over at man trengte noen som kjente til hvordan vanningssystemene fungerte. Derfor lot man en arabisk/muslimsk familie bli igjen i hver landsby slik at den livsviktige kunnskapen ikke gikk tapt. Men utover det, stod man sĂĽ tilbake med tomme landsbyer. Hva skulle man nĂĽ gjøre, for uten mennesker blir det ikke dyrket noe. Man inviterte derfor mennesker fra Galicia til ĂĽ flytte til Las Alpujarras der de gratis overtok hus, jord og alt det andre. Og det gjorde de sĂĽ. Det er derfor visse stedbetegnelser i Las Alpujarras i dag har galisiskklingende navn som typisk nok ender pĂĽ â&#x20AC;&#x201C;eira: Capileira, Pampaneira, Poqueira.

!!

' # '!

Stien vür gür nordover, og rett foran oss ligger Mulhacen som med sine 3.483 meter er det høyeste fjellet pü den iberiske halvøya. I Mulhacens sørlige ytterkanter ligger det klatter av snø og gjemmer seg, sü det er et fantastisk syn ü gü her i snøen i en vill kløft. Snart begynner stien ü gü nedover, og vi für La Cebadilla i sikte. Det første man ser er den forlatte kirken og de fü bygningene som huset de menneskene som betjente el-verket da det ble bygget en gang pü 50-tallet. Elverket ligger der de to smüelvene Naute og Toril løper sammen for ü danne elven Poqueira som akkurat her er stor og kraftig. Da el-verket ble bygget, bodde det rundt 50 personer i La Cebadilla, men i dag er byen forlatt. El-verket fungerer fortsatt, men nü om dagen er det ubemannet.

+LOAB>Ăą>KHĂą0  ĂąBOĂąBKĂąABIĂą>SĂąABQĂąIBABKABĂąhK>KPHLKPBOKBQĂąFĂą+LOABKĂąLDĂą>IQFHRJ Ăą"KHBIQBĂąMOLARHQBOĂąLDĂąQGBKBPQBOĂąPLJĂąBOĂąLJQ>IQ ĂąH>KĂąMÂŻĂąDORKKĂą>SĂąILH>IBĂą?BPQBJJBIPBOĂąSÂ&#x2039;OBĂąRQFIDGBKDBIFDBĂąCLOĂąMBOPLKBOĂąPLJĂąBOĂą?LP

+ LOAB>Ăą>KHĂą0  ĂąBOĂąBKĂąABIĂą>SĂąABQĂąIBABKABĂąhK>KPHLKPBOKBQĂąFĂą+LOABKĂąLDĂą>IQFHRJ Ăą"KHBIQBĂąMOLARH QBOĂąLDĂąQGBKBPQBOĂąPLJĂąBOĂąLJQ>IQ ĂąH>KĂąMÂŻĂąDORKKĂą>SĂąILH>IBĂą?BPQBJJBIPBOĂąSÂ&#x2039;OBĂąRQFIDGBKDBIFDBĂąCLOĂąMBOPLKBOĂąPLJĂąBOĂą?LP

>Q QĂąFĂą?BPQBJQBĂąI>KA Ăą&KSBPQLOBOĂąJÂŻĂąSÂ&#x2039;OBĂąLMMJBOHPLJJBĂąMÂŻĂą>QĂąABQĂąFHHBĂąDFPĂąKLBKĂąD>O>KQFĂąCLOĂąIÂ&#x17D;KKPLJEBQBKĂąFĂąBQĂąhK>KPFBIQĂąFKPQORJBKQ ĂąLDĂą>QĂąPIFHBĂąFKPQORJBKQBOĂąH>KĂąJBACÂ&#x17D;OBĂąQ>MĂąR>SEBKDFDĂą>SĂąH S>IFQBQBKĂąMÂŻĂąABĂąCLKAPCLO

>QQĂąFĂą?BPQBJQBĂąI>KA Ăą&KSBPQLOBOĂąJÂŻĂąSÂ&#x2039;OBĂąLMMJBOHPLJJBĂąMÂŻĂą>QĂąABQĂąFHHBĂąDFPĂąKLBKĂąD>O>KQFĂąCLOĂąIÂ&#x17D;KKPLJEBQBKĂąFĂąBQĂąhK>KPFBIQĂąFKPQORJBKQ ĂąLDĂą>QĂąPIFHBĂąFKPQORJBKQBOĂąH>KĂąJBACÂ&#x17D;OBĂąQ>MĂąR>SEBKDFDĂą>SĂąHS>IFQBQBKĂąMÂŻĂąABĂąCLKAPCLO

S>IQBOKBù>KHBKùSBIDBO ù%FPQLOFPHùOBPRIQ>QùBOùFKDBKùD>O>KQFùCLOùCOBJQFAFDBùOBPRIQ>QBO ù+LOAB>ù>KHùBOùRKABOI>DQù 00#PùQFIPVKù ùOLRQBùùAOILKù) ù)RUBJ?LROD ù2QDFQQù>Sù+LOAB>ù>KHù0  ù/ 00#PùQFIPVKù ùOLRQBùùAOILKù) ù)RUBJ?LROD ù2QDFQ Qù>Sù+LOAB>ù>KHù0  ù/ 0 ù)RUBJ?LRODù 0 ù)RUBJ J?LRODùù S>IQBOKBù>KHBKùSBIDBO ù%FPQLOFPHùOBPRIQ>QùBOùFKDBKùD>O>KQFùCLOùCOBJQFAFDBùOBPRIQ>QBO ù+LOAB>ù>KHùBOùRKABOI>DQù +L ùù ù ùORBùABù+BRALOC ù)  ù)RUBJ?LROD ù1IC ùùùùùù7ROF@Eù?O>K@Eù1IC ùùùùùùôWWWNORDEAPRIVATEBANKINGCOM +L ùù ù ùORBùABù+BRALOC ù)  ù)RUBJ?LROD ù1IC ùùùùùù7ROF@Eù?O>K@Eù1IC ùùùùùùôWWWNORDEAPRIVATEBANKINGCOM


Capileira - en kjølig fjellandsby med en perle av en vandretur

&

!

!!

$

! !

!

( !"

! #

"

chite). Her kan man gjerne spise matpakken og ta en iskald dukkert, for det er det eneste stedet der man kommer helt ned til vannet. Husk derfor håndklær og evt. badesko, for jeg kan garantere at man trenger avkjøling når man kommer til elven. Fra den vakre broen går stien oppover mot Capileira, så man må forberede seg mentalt på litt av en oppstigning. Man blir belønnet med en svært vakker utsikt nedover dalen og over mot Sierra de Contraviesa mot sør, og halvveis oppe passerer man en vakker kilde der man kan få kjølt hendene og få stillet tørsten.

!

'

Stien vår krysser nå elven og går tilbake mot Capileira på vestsiden av kløften, men hvis man vil oppover mot Mulhacen, går det en vakker sti nordover langs Naute-elvens bredder. Den stien fører opp til Poqueira som ligger i 2.500 meters høyde. Derfra kan man foreta atskillige vandreturer på Spanias tak. Vi overnattet her i mai 2006, og det var en uforglemmelig opplevelse selv om ikke overnattingen akkurat var luksuspreget.

"

36 -

!

#

"

Men nå bærer det sørover på en vakker, gammel muldyrsti som igjen følger kløften og går forbi atskillige små ”gårder” som for de flestes vedkommende er forlatt, for hvem vil i dag kjøpe en gård som man bare kan nå til fots eller med muldyr? Uansett er det en utrolig vakker og spennende sti å gå på som for det meste går rett fram. På et tidspunkt går stien likevel nedover mot den vakre broen over Poquiera som heter Buchite (eller Albu-

%

- DESEMBER 2012

#

Etter ca. 3 timer inkludert pauser, er vi tilbake i Capileira, og når man nå er i byen, må man naturligvis ikke glemme en slentretur gjennom de vakre gatene der man kan beundre de spesielle husene som i gamle dager hadde stall i underetasjen og bolig for mennesker i etasjen over – over varmen (og lukten) fra dyrene. Hvis man har fått lyst til å overnatte i byen, kan vi anbefale det lille, rurale hostal Atalaya som ligger på høyre hånd, rett når man kjører inn til byen og som har en flott utsikt fra værelsene nedover dalen. Se www.hostalatalaya.com Et dobbeltværelse med utsikt koster 35 €. For oss var det ”tea time” etter vandreturen, så vi dro til Bubion der det i den vestlige enden av byen finnes et fint ”tea house” rett ved hovedveien. Her fikk vi te og kaker i stor stil, så hva mer kan man forlange?

!$

"

!

!"


DESEMBER 2012 -

- 37


*

##

)## " ## # ##

#$&& $" $"

)! # #.&" & ' " & ' ' & (( $ '# ##$" )! (& ' $# & & ')& ,! /! $ ' )! (& ' $# & ( /& " # !! & $#0 ", & ( & '( ' ! & )& & & # # !$&( ,& & & !$# ' #+ (& # & # "! %! # ! #( #+ # &- & '$" )!

&( ' ! * %, * #! ",( %)'( $ % ' $'' & " $'* ' ! %&/* , ' )! *,& #$& ( !$# & )! & #' ! 0!$&( (& ' ! * %+#( # " ' # )"$& '( ' ( ! /+ !' ($ ! #$* ' "( & !+# $#&$ $ &! ' + & %,

CAGANER´ER bene med den oppsiktsvekkende caganer-figuren. Virksomhetens opprinnelse Marc Alos Pla arbeider i det familieeide foretaket caganer.com som produserer og selger caganer´er til hele verden. Moren som er keramiker, har i tjue år laget leirfigurer, og etter å ha bedt sin sønn om hjelp til å etablere en virksomhet, startet de sammen opp for ti år siden. Figurene var dyre, fordi de var håndlagede, og det var vanskelig å konkurrere med billige julefigurer fra Asia. Altså måtte det noe nytt til.

De små leirmenneskene og andre figurer sitter på huk og gjør sitt fornødne. Caganerene kommer fra spanske caga, som betyder lort. En av teoriene bak den særpregede juletradisjonen er fruktbarhet: Caganer´er var faste elementer i julekrybben helt tilbake til det 18. århundret. Den gangen var caganer´ne de kjente figurene fra juleevangeliet, og man mente at deres fruktbarhet ga jord til krybben, og at man ville gå et rikt og produktivt år i møte. Man trodde også at figuren ville gi god helse og ro til kropp og sjel. Altså gir det god mening å utvide de katalanske julekryb-

For tjue år siden begynte hans mor, Anna María Pla, å lage figurene i atelieret i Torroella de Montgrí i Girona. Den gang var det for eksempel engler og demoner som Anna María Pla formet av leiren. For ti år siden forlot så Marc Alos Pla jobben sin i Barcelona og dro tilbake til barndomshjemmet i Torroella de Montgrí for å hjelpe moren med å gi nytt liv til figurene og starte opp virksomheten som i dag er kjent over alt i verden. Tilbake i 1992 laget Anna María Pla sin første julenisse som altså i år har 20-års jubileum. Men i årene etterpå har også sportsfolk, politikere, kongelige og kulturelle personligheter blitt gjengitt i leire med en ”pølse” ut av baken. ”Her i Katalonia hadde vi for ti år siden et valg, og da begynte vi å lage de lokale politikere. Det var det første vi begynte med før vi fikk idéen til å gå i gang med andre kategorier. Når vi skal lage nye figurer, ser vi på hvilke personer som har gjort sig særlig bemerket i løpet av året, forteller sønnen Marc Alos Pla. I dag er det mange politikere og presidenter, alt fra Barack Obama og Fidel Castro blant caganer´erne sammen med katalanske kjendiser som sangeren Joan Manuel Serrat, en katalaner med det uavhengige flagget, atleter, svømmere, basketballspillere og mange flere.

38 -

- DESEMBER 2012

I Barcelona blir figurene solgt som suvenirer året rundt. ”Folk som kjøper caganer´er i Barcelona, hjelper oss med å få gode idéer til nye figurer. De stiller ofte spørsmålet: Hvorfor ikke den eller den karakteren?” Caganer.com sender figurer til hele verden, og interessen for de spektakulære leirfigurene er stor. De blir blant mange andre lande solgt til fans i England, Frankrike, Brasil, Kina, Japan og Danmark. De nye caganer´ene Mens dette for katalanerne er en god gammel skikk som er like vanlig for dem som lutefisken er for oss, kjøper utlendingene caganer´er fordi de synes det er en morsom idé, en annerledes juleting som kan ruske litt opp i de hjemlige tradisjoner. ”Vi introduserer alltid nye caganer´er til jul, men de blir faktisk solgt hele året rundt som suvenirer", sier Marc Alos Pla. Nylig ble mer enn 40 nye caganer´er lansert på hjemmesiden. Blant årets caganer´er er FC Barcelonas nye trener, Tito Vilanova, tegneseriefigurer som Batman og Den rosa panteren, sangeren Bruce Springsteen og mange flere. Du finner dem på www.caganer.com. Figurene koster mellom 12 og 50 euro.


Forbedre hørselen din til jul. Ring og bestill time NÅ! GRATIS

hørselsundersøkelse

LBUD I T E L U J

Prøv verdens minste høreapparat GRATIS

Gjør noe med det NÅ! Ring og bestill time på +34 951 239 004

Åpningstider: Tirsdag og fredag kl. 9.00 – 13.00 eller etter avtale

Paseo Maritimo 5, Blok 2 Parque Doña Sofia · 29640 Fuengirola www.dkhc.dk

HOS OSS FÅR DU 4 ÅRS GARANTI OG FRI SERVICE I SPANIA OG VED 21 AVDELINGER I DANMARK.

Din transportør i Europa! Norge - Danmark - Tyskland - Frankrike - Spania - Portugal DAGLIGE AVGANGER!

Avd.: Flyttegods Scan- Iberica

1.285,-

Oslo – Fuengirola Fra NOK

Pr. m3

Terminal - Terminal Betingelser: Du leverer og henter selv ditt flyttegods på en av våre terminaler til avtalte tider. Eller vi kommer og henter / leverer direkte på din adresse mot et lite tillegg. Priser er ekskl. tolldokumenter / Dieseltillegg

Vi utfører også alt innen flyttetjenester med pakking og lagring.

NB! Vi kan også transportere biler og motorsykler! Terminaler i:

Vi kan nå tilby IP-TV med hele 40 nordiske kanaler Ferdig installert! for kun

545€

Lav månedlig abonnementsavgift.

Alt innen TV LED og flatskjermer. Vi er også total leverandør innen TV og elektronikk, sikkerhet og overvåking, bygg og eiendomsmegling.

Oslo - Horten – Nice - Alicante - Torrevieja - Fuengirola - Marbella

Scan-Iberica og Cargo Linea A/S har nå slått seg sammen. Vi er derfor nå ennå større og en av de største norske aktørene med flest avganger til og fra Europa. Cargo Linea A/S har ukentlig 20-22 vogntog i Frankrike, Spania og Portugal. Cargo Linea A/S utfører alle typer transportoppdrag. Pallegods, Stykkgods, Møbeltransport, Flyttegods, Industrivarer. Biltransport, Verftsgods, Skips gods, ADR gods.

Ta kontakt med vårt kontor for mer info. Vi skreddersyr dine transportønsker!

Som egen leverandør av Internett har vi svært konkurransedyktige priser. Besøk oss gjerne i våre flotte nye lokaler i La Cala for en hyggelig prat og demonstrasjon. -

' ((

" $

&%()

""

*) &" ' )) ! $( $ () ( %$ $ #%) + ) *$ ' ) ( $ .- "%!! $ " %$' ( %$' ( %# ,,, %$' ( %#

Flytteavdeling: Scan-Iberica Tel: +47 415 35 420 Mail: stale@cargolinea.no

www.scan-iberica.com www.cargolinea.no

DESEMBER 2012 -

- 39


DAGENS SPANIA Av Jette Christiansen

180.000 virksomheter har lagt ned siden 2008. Bankene stikker kjepper i hjulene. Skatteinntektene fra næringslivet har gått ned med 64 prosent. Turistsektoren øker med 3,8 prosent. Forbruket antas å falle med 3,1 prosent i 2012.

Dominoeffekt og dyre råd

Spansk næringsliv har problemer med å stå oppreist i den voldsomme motvinden som herjer den iberiske halvøya. Siden krisen startet i 2008 har rundt 180.000 virksomheter måttet kaste inn håndkleet, de fleste av dem små og mellomstore (de såkalte Pymes), mens de store har hatt større reserver å leve på. Antallet virksomheter med tre til fem ansatte har falt med over 13 prosent, de med seks til

Varme Kjøling Varmepumper Pellets-panner Fan Coils Element Gulvvarme 40 -

AIRCONDITION Ny teknologi - superlavt lydnivå - beste energiklasse Vi server alle produsenter - DESEMBER 2012

ni ansatte med knapt 18 prosent, mens tallet på virksomheter med mellom 10 og 25 ansatte har falt med 21 prosent, med 26 til 49 ansatte har falt 23 prosent og med 50 til 249 ansatte knapt 15 prosent. Nye virksomheter har naturligvis kommet til, selv om det tapte ikke kan hentes inn igjen. Samtidig har tallet på selskaper med mer enn 5.000 medarbeidere steget fra 99 til 107. Det var selvfølgelig boligboblen som etter en årrekke med konstant oppsving, til slutt brast, og verden - slik vi kjente den – ble snudd på hodet uten noe sikkerhetsnett eller livline for mange firmaer i bygge- og eiendomsbransjen. Det har medført at arbeidsløsheten som i år 2000 lå på rundt 10 prosent, nå står på kanten av avgrunnen med sine 25 prosent. Regjeringen, ledet av konservative Partido Popular (PP), som brakte inn så mye håp da den kom til makten før årsskiftet, gjør sitt for å stimulere forretningsmiljøet og anspore til entreprenørskap blant de ellers så kreative spanjolene. Men foreløpig går det altså bare nedoverbakke.

Solenergi Online-bidrag fra AAE

Husholdningsvann Poolvarmeanlegg Oppvarming av bolig Kombisystem El-produksjon

Bankene holder på lånte penger Landets banker og kredittinstitusjoner har sine egne problemer å slåss med, og om man nå liker det eller ikke, avventer flere av dem for øyeblikket å få del av kaken på 100 milliarder euro som Euro-gruppen har gått med på å låne den spanske staten. De har kanskje lært noe av alle de ubetalte boliglånene de selv rundhåndet innvilget. Nå er de svært tilbakeholdne med å utstede lån eller gi kassakreditt til mindre virksomheter som trenger penger for å kunne holde hjulene i gang. Dette på tross av at spesielt den tidligere sosialistiske PSOE-regjeringen gjentatte ganger anmodet kredittinstitusjonene om fortsatt å gi lån til virksomhetene. Den ventede saltvannsinnsprøytningen av kontanter forventes ikke å endre på den situasjonen. Til tross for alt dette regnes flere av de spanske kredittinstitusjonene fortsatt blant verdens absolutt mest solide selskaper (se egen faktaboks). De store spanske virksomhetene som ellers livlig har investert i utlandet, lider likevel

for montering på vegg eller tak Holder huset tørt og ventilerer hele året rundt, - samt gir gratis varme om vinteren! 100 % soldrevet – arbeider også når du er bortreist! Tlf: +34 952 52 95 38 • info@tecnicasmaro.com • På kysten siden 1992


under at utenlandske myndigheter i stadig mindre grad regner de spanske bankenes garantier for god vare. Selv garantier fra Banco Santander og BBVA var ikke nok da spanske selskaper nylig ville inn i nye infrastrukturprosjekter i Asia. Selskapene var nødt til å benytte utenlandske kredittinstitusjoner. Dessuten holder utenlandske virksomheter som opererer i Spania, ifølge The Economist bare akkurat nok kapital i Spania til ikke å gå tomme. Lave selskapsskatter en saga blot Fram til nå har de spanske skattereglene vært ganske fordelaktige for næringslivet, særlig de de større selskapene. Sist år betalte de bare 11,6 prosent i skatt på overskuddene, viser tall som avisen El País nylig fikk adgang til hos skattevesenet, Agencia Tributaria. Det er likevel 2,2 prosentpoeng mer enn det som ble betalt i 2010. De 9,4 prosentene var det laveste i skattevesenets historie. Og det er langt fra de offisielle satsene som lyder på 30 prosent skatt fra de store selskapene og 25 prosent fra de små og mellomstore virksomhetene. Det er langt under det europeiske gjennomsnittet som er på 26 prosent, og mye lavere enn i det tidligere europeiske ”slaraffenlandet” Irland der det bare betales 12,5 prosent.

ytterligere 5,4 milliarder euro i løpet av året, men det gjør selvfølgelig ikke livet lettere for bedriftene. Dessuten har man avskaffet en regel som sa at virksomheter kunne betale skatt i avdrag over flere år, noe som i virkeligheten har betydd en gratis kassakreditt, men det er mener altså Partido Popular - ikke statens oppgave å gi næringslivet kreditt.

!

"

Grunnene til at de spanske virksomhetene betaler så lite skal finnes i den komplekse og brede utvalget av fradrag, fritak, mv. som har medvirket til at statens inntekter fra denne formen for skatt siden starten på krisen i 2008 og fram til 2011 falt med 64 prosent. Siden den konservative regjeringen tiltrådte i desember 2011, har man endret diverse regler, og fram til juli har statens inntekter på denne kontoen steget med 23 prosent i forhold til samme periode ifjor. Målet er å få inn

Dette lever Spania av Spania har jo tradisjonelt vært et jordbruksland. Og landet er fortsatt verdens største produsent av olivenolje og den tredje største når det gjelder vin. Dessuten er landet Europas fremste leverandør av sitrusfrukter og jordbær. Men på tross av dette bidrar jordbruket bare med drøyt tre prosent av bruttonasjonalproduktet (BNP). Industrien derimot, bidrar med over 25 prosent av BNP, hvilket først og fremst skyldes energisektoren, stålindustrien og bilfabrikasjonen, som f.eks. SEAT, Renault og Volkswagen. Industrien er primært konsentrert i regionene Madrid, Katalonia, Baskerland, Valencia og Asturias der den gir arbeid til rundt 2,5 millioner mennesker. Serviceindustrien står for de resterende ca. 70 prosentene, og inn her regnes også turismen, verdens nest største. Den representerer alene mellom 10 og 11 prosent av BNP, og som jo er en av de få områdene der det fortsatt er

DESEMBER 2012 -

- 41


Dominoeffekt og dyre råd dokumentert grunn til optimisme. Fra januar til september i år besøkte 47 millioner utlendinger Spania, og det er 3,8 prosent flere enn i samme periode i fjor da Spania ellers nøt godt av urolighetene i Nord-Afrika og i Midt-Østen. Manglende kjøpekraft og devaluering Negative følger av regjeringens mange kriseløsninger begynner også å kunne merkes i samfunnet. Det gjelder f.eks. kjøpekraften som er på vei nedover. Lønningene har i år, fram til september, steget med 1,3 prosent, mens inflasjonen har steget med 3,4 prosent, noe som bl.a. skyldes høyere moms. Forbruket ventes å krympe med 3,1 prosent i år. Når dette så kombineres med høyere skatter, har El País regnet ut at dette er det største fallet i kjøpekraften de siste 27 årene, noe som igjen får resesjonen til å formere seg. Tidligere, altså i de gode gamle pesetasdager, kunne man i det minste devaluere og dermed sette i gang eksporten, men i euroæraen kan Spania bare konkurrere ved å holde et fast grep om lønningene og dermed holde prisene nede, men utover det har gode råd aldri vært dyrere. #

!

28 virksomheter på Forbes’ topp 2000 Det amerikanske finanstidsskriftet Forbes som er kjent for listene over verdens rikeste mennesker og også de største selskapene, inkluderer 28 børsnoterte spanske selskaper på listen over de 2000 største anno 2012. De 1o største er: 23) 57) 83) 131) 140) 273) 300) 357) 361) 367)

Banco Santander: årlig omsetning 109,6 milliarder. USD, markedsverdi 75,6 mrd. USD. Telefónica: årlig omsetning 81,4 mrd. USD, markedsverdi 75,6 mrd. USD. BBVA: årlig omsetning 46,7 mrd. USD, markedsverdi 42,1 mrd. USD. Iberdrola: årlig omsetning 41 mrd. USD, markedsverdi 36 mrd. USD. Repsol YPF: årlig omsetning 72,8 mrd. USD, markedsverdi 30,1 mrd. USD. Gas Natural Group: årlig omsetning 27,3 mrd. USD, markedsverdi 16,5 mrd. USD. CaixaBank: årlig omsetning 25,5 mrd. USD, markedsverdi 16,6 mrd. USD. Mapfre: årlig omsetning 25,5 mrd. USD, markedsverdi 10,4 mrd. USD. Inditex: årlig omsetning 18,1 mrd. USD, markedsverdi 58,5 mrd. USD. Grupo ACS: årlig omsetning 37,6 mrd. USD, markedsverdi 9,1 mrd. USD.

Ytterligere 18 spanske selskaper er med på listen over verdens største selskaper, noe som altså gir 28 virksomheter en plass hos Forbes.

Fersk laks, reker og torsk fra Norge Sild fra Marina - Dill - Danske pølser og torskerogn. Fersk, importert mørbrad og entrecote, lam - ender

CONGELADOS CARLOS S.L. SKANDINAVISKE PRODUKTER Nå også frosne skogsbær

42 -

- DESEMBER 2012

Fuengirola: Plaza Picasso, Edif. Niza Tels. 95 247 02 45 - 95 247 58 38 San Pedro: Calle Lagasca 62 - Tel. 95 278 17 98


Inntil 10 års tilfredshetsgaranti

me d Systemer armt kaldt og v varme t vann sam

Leiligheter - Boligkompleks - Villaer - Hoteller - Sykehus - Eldrehjem - Fås til alle typer bygninger

Ingen byggearbeider, ingen støy, ingen forstyrrelser FØR

UNDER

ETTER

Banebrytende teknologi for restaurering av rør uten å ødelegge veggene

info@rtamultiservicios.es www.rtamultiservicios.es

Avenida de Mijas, n˚ 8 29650 - Mijas Tlf.: 902 110 447 Mob.: 676 587 197 Mob.: 610 279 087

Se alle våre boliger til salgs på: www.simzar.com

Torreblanca/Fuengirola

Marbella/Playa Rio Real

La Sierrezuela/Mijas Costa

Super leilighet med utsikt mot havet, sentralt beliggende med gangavstand til tog, strand og butikker. Leiligheten er nyrenovert og klar for innflytting. 78m² areal, 32m² terrasse, 2 soverom, 2 bad. Pris: 225.000 €

Sjeldent tilbud på leilighet. Stor, flott 4 roms luksusleilighet på bakkenivå beliggende i det beste området rett utenfor Marbella, sørvestvendt og direkte til den flotteste stranden. Leiligheten har privat hage + felles område med 2 swimmingpools. 153m² areal, 4 soverom. 3 bad. Store terrasser. Pris: 1.200.000 €

Renoveringstilbud.

Mette

Tom

Nomi

Stor og god sørvestvendt villa med fantastisk utsikt. Det er utsikt både mot Middelhavet og Mijas-fjellet. Huset kan bli en imponerende flott villa hvis man gjør litt innsats. 350m² areal, 1.250m² tomt, 6 soverom, 4 bad. Pris: 549.000 €

Mette Skovby Jensen Spansk aut. skatterådgiver. Aut. valuar +34 608 203 703 Tom Sørensen+34 667 552 232 Nomi Wilkens +34 952 66 78 71

Centro Idea • Ctra. de Mijas km. 3,6 • 29651 Mijas

Tel. 952 66 78 71 e-mail: info@simzar.com

Marbella • Fuengirola • Benalmádena • Mijas

DESEMBER 2012 -

- 43


Tøffe tider

Av Arne Bjørndal

Derfor bytter du tenner

Luftens baron Visste du at enkelte gjess kan fly i mer enn 7.000 meters høyde?! Det gjør Stripegåsa når den vår og høst trekker over verdens høyeste fjellkjede, Himalaya. Og dermed har også denne gåsa verdensrekorden i høydeflyging for trekkfugler. På sin vei fra nordover fra India til sommeroppholdet og hekkestedene i Kina og Tibet, må disse gjessene opp i et sted mellom 4.000 og 6.000 meter for å kunne passere. De tøffeste av gjessene gjennomfører overflygingen i løpet av en dag. Det er kartlegging med GPS-sendere som viser at enkelte av disse gjessene flyr opp i slike imponerende høyder. Rekorden er for øvrig 7290 meter over havet, ifølge forskning.no.

Hvorfor har ikke den menneskelige utviklingen sørget for at vi en gang for alle slipper å skifte ut tennene våre? Og hvorfor faller melketennene ut av seg selv, mens visdomstennene må trekkes? Det danske nettstedet videnskab.dk har forklaringen: – Vi skifter tenner fordi kroppen, kraniet og kjevene vokser. Tenner kan ikke endre størrelse, og derfor må de skiftes ut, forteller overtannlege Hans Gjørup ved Aarhus universitetssykehus i Danmark. Derfor må altså de første 20 melketennene ut, mens 32 nye voksentenner skal få bryte fram hos alle mennesker, - i løpet av noen år. – Melketennene fungerer fram til tolvårsalderen, men allerede fra seksårsalderen begynner vi å skifte dem med det permanente tannsettet, forteller Gjørup. Problemet med visdomstenner er vanligst i den vestlige delen av verden. I visse afrikanske folkeslag gir visdomstenner ingen problemer. Årsaken er antakelig at de har lengre kjever.

10 milliarder trær i Norge Visste du at ialt skal det finnes 10 milliarder trær i Norge, og at den mest utbredte tresorten er bjørk. Denne tresorten finnes nemlig over hele landet, fra kysten i sør til Finnmark. Det er Landsskogtakseringen ved Norsk institutt for skog og landskap som siden 1919 har talt og registrert skogen i Norge. De siste tellingene viser at det er over ti milliarder trær i Norge. Her er lista over de vanligste tresortene i Norge; Bjørk: 4 milliarder Gran: 3,1 milliarder

Dårlig mat om bord på fly

44 -

- DESEMBER 2012

Furu: 1,4 milliarder Gråor: 342 millioner Rogn: 276 millioner Osp: 131 millioner Selje: 124 millioner Eik: 87 millioner Hassel: 75 millioner Hegg: 38 millioner Regner vi med småplanter, trær som ikke har nådd brysthøyde og mer enn fem centimeter i diameter, er det ialt 80 milliarder trær i Norge, mer enn 15.000 trær per innbygger, melder forskning.no.

Flymaten du kjøper om bord kan ha vært i kontakt med både kakerlakker, mygg og museavføring. Det hevder det amerikanske mattilsynet FDA som har gransket selskaper som leverer mat til flyselskaper. FDA hevder det har avslørt omfattende matsnusk. Et av selskapene der det ble oppdaget blant annet kakerlakker, museavføring og andre uhumskheter er Gate Gourmet som leverer flymat til det skandinaviske flyselskapet SAS. – Jeg kjenner ikke til detaljene i rapporten, men selvsagt er dette noe vi tar på største alvor og som vi vil ta opp med våre leverandører, sier Elisabeth Manzi, pressesjef i SAS til NTB. Undersøkelsen er gjennomført i USA i perioden fra 2009 til 2012. I et svar til ABC News sier Gate Gourmet at ingen av FDAs funn har utgjort noen trussel mot passasjerens helse.


Dårlig luktesans – ikke bra! Er du lite flink til å gjenkjenne og skille mellom ulike lukter, kan det være første tegn på Alzheimers sykdom, viser ny norsk forskning. Luktetester er egnet til å skille mennesker med Alzheimers sykdom fra friske personer. Det viser Grete Kjelvik i sitt doktorgradsarbeid i nevrovitenskap ved NTNU i Trondheim, skriver Adresseavisen. I sitt arbeid har hun blant annet brukt lukter fra sjokolade, kaffe, kanel, sitron og såpe. – Svekket luktesans kan måles før du kan måle eventuell svekkelse av andre kognitive evner. Vi ser også at luktetestene kan skille mellom de som har langt fremskreden Alzheimer og de som er i en tidlig fase, sier forskeren. Det kan være mange grunner til at lukteevnen svekkes. – Alder er i seg selv en risikofaktor, i tillegg til ulike sykdommer. Luktetestene må brukes i tillegg til mange andre diagnoseverktøy når det gjelder Alzheimer, sier Kjelvik. Hun har gjort flere eksperimentelle studier, både med friske, unge personer, mennesker med en lettere form for demens og pasienter med Alzheimer.

NORSK JURIST I MARBELLA MED SPANSK ADVOKATBEVILLING: Agnete Dale avla sin spanske can.jur eksamen ved Universitetet i Malaga i november 2009 og fikk i september 2010 advokatbevilling i Spania. Hun er utdannet jurist ved Universitetet i Bergen i 2002. Agnete Dale ble samarbeidspartner i Lawfirminspain i 2009 og har tidligere arbeidet som advokatfullmektig i et advokatfirma i Marbella med norske og spanske advokater. Advokatfirmaet tilbyr bistand innen alle rettsområder, og har særlig kompetanse innen fast eiendom (kjøp, salg, leieforhold), arv, skatt, prosedyre og rettspørsmål i skjæringspunktet mellom norsk og spansk rett. C/ Alonso de Bazan, 3, 2C 29660 Marbella Tlf: (+ 34) 607 659 906 Epost: dale@lawfirminspain.com www.lawfirminspain.com

!

"#! ! !

7

6 7

#

"

!#

!#

7 $ 7

"#! !

"

"

"

# !

8

#! !"

7

#

HOLM

#(-

#%

# " !#

!

!!

"#! !

555 '&22()+342&4+0/31&+/ '0. 7

! #

! !

!

! !

"#! !

"" !% 7 &,3

.&+- '&232() *0-.(3 ).&+- '0.

#

$

(

!

( %$ #

"

"

"'"#

"# ! $ $!

Absolute more for your money N TI GARA 3 ÅR

Siden 1990 ! !

" $

! #

Nei, selvsagt ikke. Men i lange tider trodde våre forfedre at den faktisk var flat som en pannekake. Eller? - Nei, dette er også en skrøne, sier lektor emeritus Kurt Møller Pedersen som underviser i vitenskapsstudier ved Aarhus Universitet: - 300-400 år før Kristus var egypterne klar over, at jorden er rund. De hadde til og med regnet seg fram til jordens omkrets med rimelig nøyaktighet. De hadde nemlig lagt merke til at når de seilte på Nilen, så falt solen på himmelen. De mente utfra astronomiske betraktninger at jorden måtte være rund. Dagens forskere mener altså at de lærde hele tiden har visst at jorden var rund. For eksempel gav den engelske munken Beda i verket Temporum Ratione fra rundt år 700 klart uttrykk for at jorden måtte være rund. Bare de færreste trodde at jorden var flat.

( $# " !% ( ! #" ! " # !

% !

&&&

Har jorden noensinne vært flat?

"

"(

"#

$"

# !!

"

HK]VRH[ÄYTH

Andersen & Bache-Wiig AS HK]VRH[WYHRZPZVNLPLUKVTZTLNSPUNTUH

Kontakt Advokat Line Juuhl på Mobil Norge: 97 77 72 43 e-mail: juuhl@abwiig.no Kristian Augusts gt. 10, 0130 Oslo I PB 6983 St. Olavs Plass I www.abwiig.no DESEMBER 2012 -

- 45


På disse sidene kan du se hva som skjer på Solkysten denne måneden. Vi mottar gjerne opplysninger til ¿Qué pasa? om arrangementer på Costa del Sol slik at listen blir så fullstendig som mulig.

Tid for julekrybber Julekrybber kan sees i desember og fram til etter Hellige tre kongers dag i nesten samtlige offentlige bygninger som f.eks. rådhus og skoler. Noen av disse krybbene, kalt Belén, som egentlig betyr Jerusalem, har en helt spesiell betydning i Spania der det gjøres stor innsats for å gjenskape gigantiske fortolkninger av scenen i stallen der Jesubarnet nettopp har kommet til verden, og hvor han omgitt av Maria og Josef, dyr som geiter og sauer, tar imot de Tre vise menn. De fleste stedene er det gratis adgang.

¿QUÉPASA? Veldedighetskonsert til inntekt for Refugio de Burrito Sueños de Alhambra. Med den kjente klassiske gitaristen Antonio Nigro. Tirsdag 18. desember kl. 20.30. Castillo Bil-Bil, Avda. Antonio Machado s/n, Benalmádena Costa. Pris 10 euro. Billetter kan kjøpes hos Vitamina, Centro Idea, Ctra de Mijas km 3,6, Mijas. Eller bestilles hos Inga: 654 513 380, epost: starbabies5@gmail.com

De hellige konger stikker innom Hellig tre kongers dag feires sent på ettermiddagen og tidlig kveld 5. januar i alle byer med behørig respekt for seg selv, med flotte opptog gjennom byen. De tre vise menn som mange steder sitter på troner, deler ut gaver i form av slikkerier til barna.

Verden rundt i Madrid Fitur som er én av verdens største reiselivmesser, avholdes fra 30. januar til 3. februar i Madrid. Stort sett samtlige land er representert når dørene åpnes i messesenteret Feria de Madrid i utkanten av hovedstaden. Det er åpent for publikum, altså ikke bransjefolk, 2. og 3. februar. Mer informasjon kan fås på www.ifema.es.

46 -

- DESEMBER 2012

Se Svanesjøen og Nøtteknekkeren i Marbella og Madrid Den russiske balletten, The Imperial Russian Ballet, gjester i januar Spania der den klassiske troppen framfører Svanesjøen. Svanesjøen, skrevet av Peter Tjajkovskij, er nok verdens mest berømte ballet, og denne framføringen varer i to timer og 50 minutter. 1. – 13. januar kl. 20.30 på Nuevo Teatro Alcalá i Madrid. 16. januar kl. 20.30 på Teatro Ciudad de Marbella. Dessuten framfører den russiske balleten Nøtteknekkeren: 18. – 30. desember på Nuevo Teatro Alcalá i Madrid. 17. januar kl. 19.00, også i teatret i Marbella. Entré fra 20 – 43 euro kan bestilles på www.elcorteingles.es.

Den Skandinaviske Turistkirke På Paseo Marítimo 77, Los Boliches, Fuengirola, har følgende ukeprogram: Søndag kl. 11.00: Gudstjeneste kl. 19.00: Sangaften ”Hele kirken synger”. Tirsdag kl. 11.00: Sang på markedsplassen kl. 19.00: Bibelsamtale Onsdag kl. 11.00: Dagtreff med kaffe og vafler. Torsdag kl. 19.00: Åpent hus. Sang og musikk. Fredag kl.18.00: Bønnetime. Se mer om kirkens program på www.turistkyrkan.info. Kirkens tlf.: 952 465 860, mobil 693 783 854, epost: pastor@turistkyrkan.info. Prest: John Agersten.


Nasjonale helligdager

GRATIS

) '2-

25. desember: Juledag. 28. desember: Ingen helligdag, men DĂ­a de Los Santos Inocentes, som svarer til vĂĽr 1. april. 1. januar: NyttĂĽrsdag.

Pools Mijas S.L.

0 0 )) . $

-- )" . $..

Ă&#x2026;pent 08.00 â&#x20AC;&#x201C; 16.00

Den Største Pool-forretningen pü Costa del Sol 3

+

,( +/(+ , 5 /.*( .$- ,. .$' '.0 ))- &'*, .$'- .)$)" 5

&&$)" 5 *-$( ., 8

Nye swimmingpools med 10 ĂĽrs garanti â&#x20AC;˘ lekkasjesøking og reparasjoner.

Vi # , ''.$

. "* . .$' /

$ # , '. .$' +**'6 ) $)

**' /.-.2, &% ($& '$ , ' & , -+$'' *" (2 ( , )*0 ,$)" , + , -%*) , 0 ))0 ,( , ' && -% -7&$)" /& ).'$" +,*! -%*) '. 0 '$& #*' 0 +**', *4 $' , 5 ., $% -+' -#+**'' .,*) *1 ) .

$% -

952 591 053

Markedsdager MANDAG

Marbella: Recinto Ferial (feria-plassen) MĂĄlaga: Barriada de La Luz og Barriada de las Campanillas

TIRSDAG Nerja: Mellom Urbanizacion Flamingo og Almijara II MĂĄlaga: Puerto de la Torre Fuengirola: Recinto Ferial (feria-plassen)

KURT TOFTERUP S.L.

ONSDAG Estepona: Avenida Juan Carlos I MĂĄlaga: Huelin og De la Paz BenalmĂĄdena Costa: Parque de La Paloma Mijas: La Cala de Mijas

ABOGADOS - LAWYERS

Juridisk rĂĽdgivning og assistanse

TORSDAG Torremolinos: Recinto Ferial (feria-plassen) San Pedro de la Alcåntara: Recinto Ferial (feria-plassen) Målaga: Parque Juan Jurado Mijas: Calypso, Calahonda

Kurt Tofterup Cand. Jur. (Lic. en Derecho)

Ă&#x2026;pningstider: Mandag til torsdag 9-17 Fredag 9-14

FREDAG Arroyo de la Miel: ved Tivoli World BenalmĂĄdena Pueblo: Plaza del Alguail

LĂ&#x2DC;RDAG

â&#x20AC;˘ Opprettelse av testamenter â&#x20AC;˘ Kjøp og salg av fast eiendom â&#x20AC;˘ Arv- og skiftebehandling â&#x20AC;˘ Skatteplanlegging

MarĂ­a JosĂŠ JimĂŠnez Advokat

Avda. Matias SĂĄenz de la Tejada s/n. Edif. Fuengirola Center 2, local 1 29640 Fuengirola, MĂĄlaga

â&#x20AC;˘ Selvangivelser â&#x20AC;˘ Finansiering â&#x20AC;˘ Privatrett â&#x20AC;˘ Forsikringer

Tlf.: (+34) 952 47 95 63 Fax: (+34) 952 58 84 67 www.tofterup.com kurt@tofterup.com

Marbella: Puerto BanĂşs, Nueva Andalucia MĂĄlaga: Huelin og El Palo Fuengirola: Loppemarked pĂĽ Recinto Ferial (feria-plassen) Mijas Costa: Las Lagunas

SĂ&#x2DC;NDAG

Nøkkelferdig konsept ALT INKLUDERT Vi snakker skandinavisk og engelsk

Torremolinos: Recinto Ferrial (feria-plassen) Estepona: Havnen Nerja: Mellom Urbanizacion Flamingo og Almijara II Fuengirola: Ved Miramar, Calle MÊndez Núùez Mijas: Calypso, Calahonda (loppemarked)

Arkitektur Interiørdesign Boligutbedringer Nybygg

De fleste markedene ĂĽpner kl. 10.00 og stenger kl. 14.00. (Med forbehold om endringer i forbindelse med helligdager, mv.) mail@viphomes.es

www.viphomes.es

,POUPS  t.PCJM   DESEMBER 2012 -

- 47


¿QUÉPASA? Benalmádena Fram til 16. desember En utstilling av Goyas malerier og gravørkunst kan sees i Centro de Exposiciones i Benalmádena Costa. Tlf.: 952 562 820.

Eventyret Nøtteknekkeren oppføres av The Imperial Ice Stars på is på Teatro Cervantes i Málaga. Showet varer rundt to timer og 20 minutter. Mer informasjon kan finnes på www.teatrocervantes.com, og entré fra 15 euro kan kjøpes på www.unientradas.es. 21. desember kl. 21.00, d. 22. kl. 20.00 Julekonsert med Málagas Filharmoniske orkester som spiller verker av bl.a. Humperdinck, Händel og Mozart på Teatro Cervantes. Entré fra 12 euro på www.unientradas.es. 22. desember Málaga CF tar imot Real Madrid på La Rosaleda. Se tidspunktet i dagspressen eller kontakt La Peña de Dinamarca tlf.: 617 700 424. 26. desember kl. 21.00 Opplev Alabama Gospel Choir på Teatro Cervantes. Entré fra 25 euro på www.unientradas.es. 27. desember kl. 21.00 og 6. januar kl. 19.00 Strauss Festival Orchestra gir nyttårskonsert på Teatro Cervantes. Entré fra 19 euro på www.unientradas.es. 28. desember, 4., 8. og 9. januar kl. 21.30 Svanesjøen oppføres av den russiske ballet på Teatro Cervantes. Entré fra 21 euro på www.unientradas.es. 3. januar kl. 21.00 The Glenn Miller Orchestra, og balletten The Jiving Lindy Hoppers kan høres og sees på Teatro Cervantes. Entré fra 29 euro på www.unientradas.es. 13. januar Málaga CF møter FC Barcelona på La Rosaleda. Se tidspunktet i dagspressen eller kontakt La Peña de Dinamarca tlf.: 617 700 424. 12. februar kl. 21.00 Den spanske sangeren og sangskriveren Ismael Serrano gir konsert på Teatro Cervantes. Entré fra 11 euro på www.unientradas.es.

Frigiliana Fram til 12. januar Kollektiv juleutstilling kan sees på Galería Krabbe. Les mer på www.galeriakrabbe.com. Fuengirola Fram til 15. januar En AIA-kunstutstilling med verker av Juan Cruz Plaza og Roger Cummiskey kan sees i Café Academia Picasso på Calle Miguel de Unamuno 5. Mandag-fredag kl. 11.00-14.00 og 16.30-19.00. 18. desember kl. 20.30 Julekonsert med bandet Banda Municipal de Música i kirken Nuestra Señora del Carmen. 20. desember kl. 20.30 Nyttårskonsert med Strauss Festival Orchestra i Palacio de la Paz. Entré kan bestilles på www.ticketmaster.es eller 902 150 025. 20. desember – 3. januar Le med på en komedie for hele familien basert på Askepott på teatret Salon Varietes. 20. og 21. desember kl. 20.00. 22. desember matine kl. 15.00. 23. desember kl. 19.00. 2. – 5. januar kl. 20.00. 5. januar matiné kl. 15.00. 6. januar kl. 19.00. Tlf.: 952 474 542, www.salonvarietestheatre.com. 11. januar kl. 20.00 The Rat Pack, Frank, Dean og Sammy vender tilbake på Salon Varietes. 15. januar kl. 19.00 Odd Fellow broderlosje Costa del Sol har møte i Edificio Bourgainvilla, Avenida de los Boliches 108. 25. – 30. januar West End-komedien It runs in the Family oppføres på Salon Varietes. Hver kveld kl. 20.00, søndag kl. 19.00.

Marbella 15. desember kl. 18.00 Julekonsert med Pequeña Orquesta Mediterránea som bl.a. spiller Händel, i Teatro Ciudad de Marbella. Entré fra 5 euro på www.elcorteingles.es. 16. desember kl. 13.00 Julekonsert med Pequeña Orquesta Mediterránea som bl.a. spiller Händel, i Centro Cultural San Pedro. Entré fra 5 euro på www.elcorteingles.es. 23. desember kl. 18.00 El Reino Encantado med numre fra Disney, sunget av Gisela i kongressenteret Palacio de Ferias, Congresos y Ecposiciones de Marbella.

Málaga Fram til 20. januar Guggenheim Museet i New York har lånt ut Picassos maleri Langosta y Gato fra 1965 til Museo Picasso, på Calle San Agustín. Se med på www.museopicasso.org. Fram til 10. februar Utstilling av grotesk kunst, El Factor Grotesco, kan sees på Picasso-museet, Museo Picasso i Palacio de Buenavista, Calle San Agustín. 15. desember kl. 18.00 og 21.30 16. desember kl. 17.30 og 21.00 17. desember kl. 21.00 18. desember kl. 21.00

TORE LINE "

! #

FC

"

28. desember kl. 19.00 Royal Ballet og Royal Opera House Covent Garden er med, når Beatrix Potters eventyr oppføres i Iglesia de la Virginia, Urb. La Virginia. Entré 10 euro. Mer informasjon og reservasjon på tlf.: 689 000 944. Juledagene byr på flere show for barn og voksne. 3. januar kl. 18.00 Ballet Clásico de Moscú sobre Hielo, klassisk ballet fra Moskva på is. Ytterligere informasjon og reservasjoner via www.marbellacongresos.com eller 952 828 244. Mijas Hver onsdag kl. 12.00 Flamenco-show på Plaza Virgen de la Peña i Mijas Pueblo. Hver andre søndag i måneden kl. 09.0014.00 Marked med økologiske matvarer avholdes ved kirken San Manuel, Mijas Costa. Fjerde fredag i måneden kl. 10.00-14.00 Marked med økologiske matvarer avholdes på Boulevar de La Cala de Mijas. Fram til 16. desember Julemarked på Boulevard de La Cala i La Cala de Mijas Fram til 7. januar En blandet utstilling med verker av bl.a. finske Haagan Taideseura kan sees i Centro Cultural de La Cala. 17. januar San Antón kan oppleves i alle byer som har denne skytshelgen, f.eks. i Mijas. Her valfarter man med hunder, katter, geiter og andre dyr til kapellet San Antón der dyrene velsignes. Nerja 15. desember kl. 21.00 Tango fra Argentina i Noches de Tango, eller tango-netter, med Fabián Carbone Tango Ensemble kan oppleves i kulturhuset Centro Cultural Villa de Nerja. Entré 12 euro på www.teleentrada.com eller i kulturhuset på hverdager kl. 12.00-14.00 og 19.00-21.00. 23. desember kl. 13.00 Julekonsert med Banda Municipal de Nerja i kulturhuset. Entré 5 euro ved inngangen. 27. desember kl. 21.00 Flamencoshow i kulturhuset. Entré 5 euro ved inngangen. Torrox 23. desember Migas, den tradisjonelle retten av bl.a. brødkrummer, serveres fra rundt kl. 13.00-14.00 til alle besøkende i byens sentrum. Det er dessuten forskjellige former for underholdning.

BEGRAVELSESBYRÅ

! Kremering & begravelser, Internasjonale forflytninger • på hele Costa del Sol

48 -

- DESEMBER 2012

Ring på: 902 200 625 952 44 81 71


Stort utvalg i skandinaviske julevarer.

SKANDINAVISK MATVAREBUTIKK I LOS BOLICHES Obs. hver fredag og lørdag røkt, norsk laks Centro comercial Sierra Mijas, lokale 10 Avda. Nuestro Padre Jesús Cautivo, 29640 Fuengirola (i samme bygning som Happy Days) • Tlf: 952 666 239 Åpent kl. 10.00 – 18.00 • lørdag 10.00 – 15.00

C A F É

DESEMBER 2012 -

- 49


AKTUELT

Om den politiske klasses eiesyke - og om hvordan mindre korrupsjon kunne være veien ut av krisen

Politikere, eller den såkalte politiske klasse, burde være et av de største problemene for den menige spanjol. Mange av dem bruker gjerne en dag på å streike og demonstrere mot regjeringens nedskjæringer og alt det som ellers er galt med landets økonomi. Likevel later ikke politikernes oppførsel og deres manglende etikk til å ha noen avgjørende betydning for mange av de spanske velgerne. Ved kommunalvalgene i 2011 ble 40 av de 69 korrupsjonsanklagede ordførerne som stilte til valg, gjenvalgt, viser en undersøkelse fra organisasjonen Fundación Alternativas. Fenomenet gjentok seg med de partiene som skiftet ut toppkandidaten, og i 63 av de 106 kommunene der ordførere var involvert i en skandale, vant det samme partiet eller den samme koalisjonen. Kommunekontorene som ivaretar klassifiseringen av tomter, utsteder byggetillatelser, står for diverse kontraheringer og innkjøp under særlig kontroll, har vært en lukrativ grobunn for korrupsjon. Men det er bedrøvelig at bare få velgere straffer de impliserte ved stemmeurnene, mens en del velgere rett ut belønner de ordførere og partier som har vært involvert i korrupsjonsskandaler. En av årsakene kan være, mener man hos Fundación Alternativas, at velgerne belønner de politikere som lar korrupsjonen komme kommunen til gode, noe som gjerne kunne ha vært tilfellet i Marbella der innbyggerne i 1990-årene gjenvalgte Jesús Gil og andre medlemmer av partiet GIL på tross av den etter hvert åpenlyse korrupsjonen, særlig i forbindelse med utstedelsen av ulovlige byggetillatelser.

50 -

- DESEMBER 2012

Siste år fikk de partier og ordførere hvis korrupsjon antas å ha vært positiv for innbyggernes økonomi, i gjennomsnitt 4,8 prosent flere stemmer. De 106 kommunale topplederne tilhører først og fremst PP og PSOE, selvfølgelig landets største partier, men det er da også flere representanter for diverse lokale og nasjonale partier. Og det er disse ordførerne og byråd som i dag styrer en rekke kommuner. Anno 2012 Man kunne fristes til å tro at de mange skandaler som har kommet fram, de mange ordførere og byrådsmedlemmer som har blitt tatt med fingrene nede i kakeboksen og fratatt sine poster og idømt fengselsstraffer, ville ha en preventiv virkning. Det er likevel ikke alltid tilfellet. Nok en ordfører har nettopp trukket seg tilbake etter beskyldninger om korrupsjon. Denne gangen er det sosialisten Francisco Rodríguez fra Ourense, som skal ha utstedt illegale byggetillatelser. Listen over korrupsjonsanklagede ordførere vokser støtt og stadig. Det er likevel mange av dem som – i motsetning til Sr. Rodríguez velger ikke å trekke seg tilbake. Men okay, man er jo fortsatt uskyldig inntil det motsatte er bevist. Det er 8.114 kommuner i landet, og 78 nåværende og forhenværende ordførere er i dag anklaget for korrupsjon. Avisen 20 Minutos har samlet en liste med de ordførerne som er tiltalte for korrupsjon, men selv i den spanske avisen erkjenner man at det kan være vanskelig å følge med, og derfor

oppfordrer man rett ut leserne til å si fra dersom de kjenner flere saker. Det er altså allerede 78 ordførere på denne svarte lista. For mange til å nevne i denne forbindelsen. Vi nøyer oss med å inkludere de fem fra Málaga-provinsen som ellers har en prominent representasjon med hele 12. Málaga-provinsens korrupte ordførere • Manilva. Pedro Tirado fra partiet Partido Democrático Independiente de Manilva. Han ble arrestert i 2005 for sin antatte medvirkning i Ballena Blanca-saken. Han trådte tilbake som ordfører. • Marbella. Julián Muñoz fra partiet GIL. I 2006 ble han arrestert i forbindelse med Operación Malaya, den største korrupsjonsskandalen i Spanias historie. Han var allerede forhenværende ordfører da han ble arrester. Foreløpig har han sittet over to år bak lås og slå, men er på frifot mens resten av prosessen rundt den lange rekken av tiltaler foregår. • Marbella. Tomás Reñones fra GIL. Han overtok posten som fungerende ordfører etter Muñoz, men ble i 2006 også tiltalt i Malaya-saken. Han har vært fengslet i to omganger. Heller ikke han var lengere ordfører da han ble anklaget. • Marbella. Marisol Yagüe fra Grupo Mixto ble arrestert i 2006, også i forbindelse med Malaya-saken. Hun har vært fengslet i fem måneder. Hun ble fratatt sin post. • Alhaurín el Grande. Juan Martín Serón fra PP. Han ble tidligere i år idømt et års inhabilitet fra offentlig embeter for sin medvirkning i Troya-saken. • Estepona. Antonio Barrientos fra PSOE.


Han ble arrestert i 2008 i forbindelse med Caso Astapa. Han trådte tilbake etter arrestasjonen og tilbrakte seks måneder i fengsel. • Alcaucín. José Manuel Martín Alba, uavhengig. Han ble først anklaget for korrupsjon i 2009, så igjen i mars 2012 i forbindelse med saken Arcos da han ikke lenger var ordfører. Han er løslatt mot kausjon, men er fortsatt medlem av byrådet. • Almogía. Cristóbal Torreblanca fra PSOE. Han ble arrester i 2009, anklaget for dokumentfalsk og utstedelse av ulovlige byggetillatelser. Han ble løslatt mot kausjon og trådte ikke tilbake. • Ronda. Antonio María Marín Lara fra PSOE. En rekke antatte illegale byggetillatelser, hvitvasking og lignende førte til hans arrestasjon i 2011. Han var ikke lenger ordfører da han ble arrestert. • Villanueva de la Concepción. Ernesto Silva fra partiet Foro Andaluz. I 2010 ble han arrester for bl.a. maktmisbruk, men løslatt mot kausjon. Han trakk seg ikke tilbake, men tapte valget i 2011 etter en koalisjon mellom PP og PSOE. Han er stadig medlem av byrådet. • Casares. Juan Sánchez fra IU. Mistanker om korrupsjon og antatte forbindelser til den russiske mafiaen, førte til arrestasjon i mai 2012 da han ikke lenger var ordfører. Han ble løslatt mot en kausjon på 200.000 euro. • Casarabonela. Sebastián Gómez fra PSOE. Han ble i 2011 dømt skyldig i maktmisbruk mens han var ordfører og fratatt retten til å besitte embetet. Han er likevel fortsatt medlem av byrådet. Høyere oppe Korrupsjon er fortsatt en av de største svakhetene i det spanske demokratiet der det gjennom lang tid har gitt rikelig med anledninger til å slå alarm. Alarmerende er det også lenger oppe i det politiske og sosiale hierarkiet der navn som Iñaki Urdangarín, Francisco Camps og Jaume Matas på grunn av anklager om korrupsjon er faste innslag i nyhetene, og det samme gjelder skandaler som den før nevnte Malaya-saken samt Gürtel-, Mercasevilla- og ERE-sakene der den andalusiske administras-

joner er under mistanke for å ha tusket bort 647 millioner euro. Og lenger ute Som om det ikke er nok, har korrupsjonen jo også den konsekvens at mange uskyldige mennesker, spanjoler såvel som utlendinger, har kjøpt boliger i Spania i god tro, men har de siste årene måttet leve med den reelle frykten for at byggherrene ikke hadde de korrekte tillatelsene og at de derfor risikerer å se eiendommene deres jevnet med jorden. I dag tenker utenlandske investorer seg om en ekstra gang før de investerer her. De økonomiske bivirkningene er uendelige, og ingen kan regne seg fram til tallet på bunnlinjen. Nylig viste en rapport fra den internasjonale organisasjonen Transparency International at de mest kriserammede europeiske landene også har den største korrupsjonen. Og så peker organisasjonen på at det to-partisystemet (PP og PSOE) som siden overgangen til demokratiet på skift har regjert landet og

med en uhensiktsmessig stor innflytelse i samfunnet, bl.a. på rettssystemet og mediene, har medvirket til at en lang rekke syndere bare er feid under teppet. På Transparency Internationals liste over de 27 EU-landene, ligger Spanien på 15. plassen, mens de nordiske landene ligger øverst. Den nåværende konservative regjeringen arbeider med å innføre større gjennomsiktighet i alle landets offentlige institusjoner, men det er fortsatt en lang vei å gå. Inntil det målet nås, er maktmisbruket baksiden av demokratiet og burde ligge som en tikkende bombe i hendene på de mange kriserammede spanjoler. Foreløpig og forbausende nok later det altså ikke til å være tilfellet, selv om mindre korrupsjon faktisk kunne være en vei ut av krisen.

Les mer • Om 20 Minutos’ undersøkelse på www.20minutos.es.

DESEMBER 2012 -

- 51


O jul med din glede... og barnlige lyst. Vi ønsker deg alle velkommen! Denne herlige julesangen som virkelig forteller oss at nå er julen ”like rundt hjørnet” og barnet i oss våkner opp, uansett alder. For Julen klarer, på en eller annen utrolig måte, å bringe sammen mennesker, uansett alder og religion, til noe vakkert og hellig. Jul i Hardanger På denne tiden for nøyaktig ett år siden, var jeg på besøk i Norge og i det jeg vil kalle for ”hjertet” av Hardanger, inne i Øystese, hvor jeg skulle være med på å skape litt jul på Hardangerfjord Hotell, med stemning av opplevelser, julemat og julesang. Og, det mest fantastiske jeg husker fra dette besøket, var å våkne opp en morgen, med masse snø på fjelltoppene, med strålende sol som kastet glans over både fjell og fjord, og jeg fikk denne herlige følelsen av at det er virkelig var blitt Jul. Jeg vandret rundt inne i Øystese og kjente duften av julemat, både fra hotellet og fra de mange hjem, samt starten av kakebakingen, som la igjen en nydelig duft av julefornemmelsen der inne i den flotte bygden, med fjellene på den ene siden, som igjen åpnet seg ut mot Hardangefjorden på den andre siden. Det er litt merkelig dette, at selv om vi bor i Spania det meste av året, og elsker livet her nede, så er det noe magisk ved visse høytider som erindres fra Norge, og som aldri egentlig slipper taket, men følger oss i tankene og gjør at vi også tar disse med oss hit ned til Spania, hvor vi gjennomfører disse høytidene på vår måte. Og, det er så flott å kunne ta vare på tradisjoner, uansett om de gjennomføres i Norge, eller Spania. Norske tradisjoner uansett hvor i Norge du er Etter drøye 35 år i restaurant- og hotellfaget, med alle de variasjoner av jul jeg har fått være med på å lage, og ikke minst få opp-

52 -

- DESEMBER 2012

leve, sitter jeg her nå også og tenker på de tradisjoner jeg har fått oppleve i mitt eget hjem, med besteforeldre på min mors side fra Arendal og Flekkefjord, og på min fars side fra Vestmarka på Eidskogen, like ved Kongsvinger på den ene siden og Svenskegrensen på den andre siden. Hvilken bakgrunn og hvilken tradisjon skulle jeg ta med meg videre i livet? Jo, med en blanding av Østlandet, Sørlandet og Vestlandet endte det opp hjemme hos oss, med julemiddag, som jeg tror at Mr. Fedon ville ha vært svært negativ til. Men det var den gang, og jeg har senere brukt mye av disse varierende tradisjoner i min egen virksomhet i ettertid, for å ta vare på disse tradisjonene. Så, kort om min tradisjonelle julemiddag fra mitt eget hjem: Jeg sang i guttekor, og julen var alltid den mest hektiske tiden for oss guttekorsangere, og da spesielt koret jeg sang i, St. Johannes guttene, som var knyttet til Akershus Slottskirke i Oslo, og også til det Kongelige Slott, hvor vi sang ved flere anledninger i Slottskapellet med Kongefamilien, og på Akershus Slott gjennom 25 år på Julaften. Påvirkning fra familie og venner Husker godt at jeg kjørte hjem til mine foreldre etter at vi var ferdige med sangen i kirken, og hvor alle Oslos kirker ringte julen inn fra kl 17.00 til kl 18.00. Noen få ganger med snøfrie gater, men, veldig ofte med snø og julestemning, og nærmest magisk stille og rolig på vei opp til Nordberg, men samtidig utrolig fascinerende og ”titte” inn i vinduene på husene jeg passerte, og se familier hadde

satt seg til bords, med masse levende lys eller fyr på peis og ovn, eller hygget seg med gløgg før de skulle til bords. Hvilket samhold julen bringer, og hva er det en slik høytid gjør med oss mennesker? For meg personlig, og uten å blande inn min egen religiøse tro, så har mine foreldres julemiddager og tradisjoner, gjort også noe med meg, som begynner allerede uker før jul, og jeg gleder meg alltid til selve høytiden. Familietradisjonene hjemme hos oss begynte med risgrøt som min mor hadde kokt på i flere timer på svak varme, for deretter å sette kjelen inn i sengen, godt plassert under dynen, og innpakket i avispapir, så den skulle holde seg varm. Herlighet for en prosedyre, og jeg da som ikke en gang klarte lukten av denne risgrøten, og i alle fall, ikke smaken. Men smake måtte vi alle, og hvem var det som ville finne mandelen inn i grøten. Min mor var litt søt da, fordi hun visste jo at jeg ikke likte denne grøten så veldig godt, så da la hun ofte mandelen på forhånd inn i min tallerken, for dette med mandelen, var jo alltid det store samtaleemnet, og like spennende hvert år om hvem som fikk mandelen i sin porsjon. For, hva tror du var prisen for å få denne lille nøtten inne i grøten? Jo, en deilig stor marsipangris, og ja, da var det ikke så farlig om jeg måtte spise litt grøt også. Med en lettere blanding av tre landsdeler i vår familie, så ble vår julemiddag rimelig pompøs med hensyn til innholdet, som fortsatte etter grøten med fersk torsk, og tilbehør av kokte poteter, gulrøtter, litt stekt


bacon og smeltet smør. Deretter tradisjonell julemat, med svineribbe - stakkars min mor hvis ikke svoren var skikkelig sprø - medisterpølse, medisterkake, skinkestek, og som tilbehør, büde surkül, rødkül, brun saus, tyttebÌr og god norsk sennep. Pü dette tidspunktet av mültidet husker jeg godt at jeg begynte ü bli temmelig full av mat, men sü er det dette med tradisjonene da, og min mor som hadde holdt pü med alle disse forberedelsene i flere dager, og hun mütte jo ikke bli skuffet. Sü vi spiste, og vi spiste.

til jul, og i tillegg til torsken, sü hadde de reinsdyrkjøtt pü menyen, med rognebÌr, karamelliserte pÌrer, rosenkül, bacon, viltsaus og kokte poteter. Du kan tro at dette at dette luktet godt i ganene nür du kom hjem til denne serveringen. Felles for büde øst, vest og nord i Norge, sü er det flere og flere som begynner med lutefisk som hovedrett pü julaften, servert med det som er typisk for den landsdel man kommer fra, men de fleste bruker da ertestuing, sennepssaus, bacon, kokte poteter. Ja, tradisjonene tar ikke slutt, og det er ogsü utrolig fascinerende at vi alle tar vare pü vüre tradisjoner for akkurat julehøytiden, og ogsü bringer disse videre med oss til andre.

SĂĽ er det litt merkelig til slutt da, etter ĂĽ ha spist seg gjennom hele mĂĽltidet, og alle er veldig mette, sĂĽ kommer desserten. Da er det vi bruker ĂĽ finne den litt â&#x20AC;?hemmeligeâ&#x20AC;? magen, for dessert mĂĽ vi jo ha. Og hjemme hos oss var dette riskrem med rød saus, og det smakte alltid like nydelig. Etter dette var det â&#x20AC;?offisielleâ&#x20AC;? mĂĽltidet over, men litt senere var det kaffe og kaker, for da skulle jo presangene ĂĽpnes, og da kom min mor inn med nybakte krumkaker, fylt opp med masse deilig multekrem. Er det rart at jeg husker julen sĂĽ godt hjemmefra?!

Ikke glem julefrokosten Det er ikke bare til julaften vi skal følge vĂĽre tradisjoner, for hva med en deilig frokost pĂĽ 1. juledag, eller, gjerne ogsĂĽ til 2. juledag, hvor vi kan fĂĽ samlet hele familien, og gjerne venner og kjente, og da tror jeg at vi har litt samme smak og tradisjon over hele Norge. Silden mĂĽ vi ikke glemme, da gjerne laget i ulike typer, og hva med en deilig marinert sild eller sursild, med store sildebiter og masse rĂĽ løk i lake, sildesalat hvor silden er kuttet opp i smĂĽbiter som er blandet med litt majones og finhakkete rødbeter, sennepsild, tomat eller madeirasild. Hmmâ&#x20AC;Ś, jeg kjenner allerede smaksorganene begynner ĂĽ jobbe. Noen ønsker ogsĂĽ utradisjonelle retter til julefrokost, som rakfisk, laget pĂĽ deilig ferskvannsørret, servert med kokte poteter, masse rĂĽ løk, meierismør, rødbeter, rømme, flatbrød og lefse.

Jul fra sør til nord Likevel, dette var min jul fra barndommen, men det finnes jo veldig mange forskjellige müter ü feire jul og julaften pü, ogsü ut i fra hvilken landsdel man kommer i fra. Etter ü ha bodd mange ür og arbeidet pü Vestlandet, har jeg lÌrt meg mange tradisjoner ogsü fra denne landsdelen, ikke minst ü bli glad i pinnekjøtt, enten røket eller fersk, servert med kokte poteter og külrabistappe. Eller ogsü skikkelig vestlandskost, med Vossakorv eller elgrøykt pølse, røkt lammekjøtt eller svin, hakkasteik, som er malt, røket lammekjøtt og bygg-gryn, eller komler og bacon, og - jeg kan garantere deg - dette er bare nydelig.

Mer tradisjonelt er vel grov leverpostei, ogsĂĽ her med skiver av rødbeter og sylteagurk, lammerull, kalvesylte og persesylte, og ikke glem den grove sennepen, røkelaks og lun eggerøre, gravet laks med sennepssaus, kald juleskinke, krabbesalat hvor krabbeskjell renses og tilsetter litt eddik, sitronsaft og blandes med litt majones. Hmmâ&#x20AC;Ś Kunne sikkert holdt pĂĽ sĂĽnn en stund med ĂĽ ramse opp hva vi bør ha til julefrokost, men dette er litt av hva jeg selv liker ĂĽ lage, og husk, det er viktig for selve julekosen, og lage alt dette selv fra bunnen av, og du finner oppskrifter til dette i kokebøker for julemat, og skap sĂĽ din egen meny med egne

Selv bodde jeg tre ür i Honningsvüg, pü Magerøya, helt nord i Norge, med Nordkappplatüet mot nord, og ogsü der var det ribbe og pinnekjøtt som var pü menyen, men ogsü svÌrt mange der valgte ü ha fisk til julemiddag, og da helt spesielt selve juletorsken. Mange brukte ogsü egne rüvarer

 

 

ønsker. Det gjør julefrokosten ennĂĽ hyggeligere, og da gjerne med litt hjemme bakt grovbrød, godt smør, og, nevnte jeg nykokte egg. NĂĽ er jeg kommet sĂĽ langt inn i julemiddager og julefrokoster at jeg kjenner det kribler i fingrene etter ĂĽ begynne pĂĽ forberedelsene. Og da ogsĂĽ den barnlige lysten som julesangen handler om, som nĂĽ nĂŚrmer seg veldig fort; O Helga Natt Siden vi er kommet til den siste mĂĽneden i ĂĽret, har jeg lyst til ĂĽ ta med teksten til en gammel, norsk folkevise, som heter; Han Tostein; Han Tostein var seg ein gammal mann, han Tostein. Og støtt sĂĽ hadde han stav i hand, han Tostein, i gnellâ&#x20AC;Śi gnellâ&#x20AC;Śi gnellande frosten. Han Tostein skulle ha jolemat, han Tostein. Ein kornsekk hadde`n pĂĽ kverna hatt, han Tostein. Han Tostein heim att frĂĽ kverna gjekk, han Tostein. Ein diger mjølsekk pĂĽ ryggen hekk, pĂĽ`n Tostein. Og Tostein tala til staven sin, han Tostein; â&#x20AC;?Og meiner du isen ber meg heimâ&#x20AC;? sa`n Tostein. Og staven svara han Tostein sĂĽ; â&#x20AC;?Du Tostein, gĂĽ ut pĂĽ isen, sĂĽ fĂĽr du sjĂĽ, du Tostein!â&#x20AC;? Han Tostein ut pĂĽ isen skrei, han Tostein, og bĂĽe beina unna glei, for`n Tostein. Og Tostein sokk, men staven flaut for`n Tostein, og alt det mjølet vart opp i graut for`n Tostein, i gnellâ&#x20AC;Śi gnellâ&#x20AC;Śi gnellande frosten.

Ha en fantastisk jul og et godt nytt ĂĽr!

 

Â&#x2021;Â&#x2013;Â&#x2018;Â&#x201D;Â&#x2022;Â?Â&#x2021; Â&#x17D;Â&#x203A;Â&#x2013;Â&#x2013;Â&#x2021;Â&#x192;Â&#x17D;Â&#x2013;Â&#x2021;Â&#x201D;Â?Â&#x192;Â&#x2013;Â&#x2039;Â&#x2DC;Â&#x2021;Â&#x2013; 

                            Â&#x2018;Â&#x201D;Â&#x2030;Â&#x2021;ÇŚÂ&#x2DC;Â&#x2021;Â&#x201D;Â&#x2039;Â&#x2030;Â&#x2021;ÇŚ Â&#x201D;Â&#x192;Â?Â?Â&#x201D;Â&#x2039;Â?Â&#x2021;ÇŚÂ&#x2019;Â&#x192;Â?Â&#x2039;Â&#x192;     



TRYGGFLYTTING    

 

  

         

    

 

Ditt sikkerhetsfirma

Ă&#x2DC;stfold Transport Service AS 









 













    







  





 



    Â&#x17D;Â&#x2C6;Â&#x2018;Â&#x201D;Â&#x2030;Â&#x2021;

Â&#x17D;Â&#x2C6;Â&#x2019;Â&#x192;Â?Â&#x2039;Â&#x192;                   Ϊ;͜͸͜͡ʹ͝͡͸͚͝           

          Ϊ͚͜͸͝;ͲͳͲ͡Ͳ



  Â&#x201D;Â&#x2021;Â&#x2020;Â&#x201D;Â&#x2039;Â?Â&#x2022;Â&#x2013;Â&#x192;Â&#x2020;           



     Â&#x2018;Â&#x201D;Â&#x201D;Â&#x2021;Â&#x2DC;Â&#x2039;Â&#x2021;Â&#x152;Â&#x192;

      Â?¤Â&#x2018;Â&#x2030;Â&#x2022;Â&#x2013;Â&#x2018;Â&#x201D;Â&#x2021;Ď?Â&#x17D;Â&#x203A;Â&#x2013;Â&#x2013;Â&#x2021;Â&#x2018;Â&#x2019;Â&#x2019;Â&#x2020;Â&#x201D;Â&#x192;Â&#x2030;Â&#x2014;Â&#x2013;Â&#x2C6;Ă&#x17E;Â&#x201D;Â&#x2021;Â&#x2022;Â&#x2013;Â&#x2039;Â&#x17D;Â&#x2030;Â&#x2014;Â?Â&#x2022;Â&#x2013;Â&#x2039;Â&#x2030;Â&#x2021;Â&#x2019;Â&#x201D;Â&#x2039;Â&#x2022;Â&#x2021;Â&#x201D;Ǥ













    

  

]Â&#x2022;Â&#x2013;Â&#x2C6;Â&#x2018;Â&#x17D;Â&#x2020;Â&#x201D;Â&#x192;Â?Â&#x2022;Â&#x2019;Â&#x2018;Â&#x201D;Â&#x2013;Â&#x2021;Â&#x201D;Â&#x2DC;Â&#x2039;Â&#x2026;Â&#x2021;











  

  













 ¡ Sikkerhetssystemer

¡ 24 timers vaktsentral

¡ Personlig service

¡ Mobil SOS-sender

¡ 24 timers sikkerhetsvakter

¡ Brukervennlige alarmsystemer

Tlf.: 952 46 10 37 ¡ www.alarmauniversal.com

Â&#x201D;Ă&#x17E;Â&#x2DC;Â&#x2018;Â&#x2022;Â&#x2022;Č&#x201A;Â&#x201E;Â&#x17D;Â&#x2039;Â&#x2C6;Â&#x2018;Â&#x201D;Â?Ă&#x17E;Â&#x203A;Â&#x2020;Ǩ

Avda. Torreblanca 1 ¡ Edif. TrÊbol ¡ 29640 Fuengirola

           ¤Â&#x201D;Â&#x2013;Â?¤Â&#x17D;Â&#x2021;Â&#x201D;Â&#x192;Â&#x2013;Â&#x2020;Â&#x2014;Â&#x2022;Â&#x2018;Â?Â?Â&#x2014;Â?Â&#x2020;Â&#x2021;Â&#x2022;Â?Â&#x192;Â&#x17D;Â&#x2C6;Ă&#x17E;Â&#x17D;Â&#x2021;Â&#x2020;Â&#x2021;Â&#x2030;Â&#x2013;Â&#x201D;Â&#x203A;Â&#x2030;Â&#x2030;Â&#x2C6;Â&#x201D;Â&#x192;Â&#x2022;Â&#x2013;Â&#x192;Â&#x201D;Â&#x2013;Â&#x2013;Â&#x2039;Â&#x17D;Â&#x2022;Â&#x17D;Â&#x2014;Â&#x2013;Â&#x2013;Ǥ



  ]Â&#x2022;Â&#x2013;Â&#x2C6;Â&#x2018;Â&#x17D;Â&#x2020;Â&#x201D;Â&#x192;Â?Â&#x2022;Â&#x2019;Â&#x2018;Â&#x201D;Â&#x2013;Â&#x2021;Â&#x201D;Â&#x2DC;Â&#x2039;Â&#x2026;Â&#x2021;        Â&#x2018;Â&#x2022;Â&#x2021;Â?Â&#x201E;Â&#x2018;Â&#x201D;Â&#x2030;Â&#x2DC;Â&#x2021;Â&#x2039;Â&#x2021;Â?Í´ÇĄͳ͸;Ͳ Â&#x192;Â?Â&#x17D;Â&#x2021; Â&#x201D;Â&#x2021;Â&#x2020;Â&#x201D;Â&#x2039;Â?Â&#x2022;Â&#x2013;Â&#x192;Â&#x2020;ÇĄÂ&#x2018;Â&#x201D;Â&#x2030;Â&#x2021; Â&#x2122;Â&#x2122;Â&#x2122;ǤÂ&#x2013;Â&#x201D;Â&#x203A;Â&#x2030;Â&#x2030;Ď?Â&#x17D;Â&#x203A;Â&#x2013;Â&#x2013;Â&#x2039;Â?Â&#x2030;ǤÂ&#x2026;Â&#x2018;Â?Â&#x2122;Â&#x2122;Â&#x2122;ǤÂ&#x2018;Â&#x2022;Â&#x2013;Â&#x2C6;Â&#x2018;Â&#x17D;Â&#x2020;ÇŚÂ&#x2013;Â&#x201D;Â&#x192;Â?Â&#x2022;Â&#x2019;Â&#x2018;Â&#x201D;Â&#x2013;ǤÂ?Â&#x2018;



DESEMBER 2012 -

- 53


Finans

I Det internasjonale pengefondets (IMF) siste utsikter for verdensøkonomien som ble offentliggjort i oktober, tegnes det et temmelig dystert bilde. IMF nedjusterer vekstforventningene nok en gang, og anslår nå en vekst i verdensøkonomien på 3,3 % i 2012 og 3,6 % i 2013, mot tidligere anslag på henholdsvis 3,5 % og 3,9 %. Pengefondet forventer at de fleste økonomiene, både utviklede og fremvoksende, vil gjøre det verre enn hittil forventet, og at den største nominelle prosentnedgangen vil komme i Brasil og India. Den eneste oppjusteringen er estimatet for årets vekst i USA, fra 2,0% til 2,2% (estimatet for 2013 nedjuste-

Af Jesper Hertz, Chief Representative, Nordea

INAVIS AND K SK

SM Å

Stappfull butikk med svenskdesignede dame- & barneklær, smykker m.m. _ __ __ __ __ __ __ _ P laz a B alt as a r G r a c iá n 1 Nueva Andalucía Te l.: 95 2 8 1 6 5 1 2

54 -

K DYRKLINIK SUSANNE KAMU Autorisert dyrlege

C/ Maestra Aspiazu Puebla Lucía, Fuengirola

MAN–FRE KL. 11–19

res fra 2,3% til 2,1%). Ordlyden i rapporten fra pengefondet er som vanlig nøytral, men hvis man leser mellom linjene, oppdager man en viss skepsis når det gjelder myndigheters vilje til å handle. Rapporten slår fast at de tiltakene som hittil er blitt iverksatt for å bøte på lavere vekstutsikter, ikke har vært tilstrekkelige. Øverst på IMFs ønskeliste for eurosonen er aktiv bruk av det nyopprettede redningsfondet European Financial Stability Mechanism, som er forbeholdt for land og banker i krise. Pengefondet ønsker også en mer integrert finans- og budsjettpolitikk i eurosonen. Når det gjelder USA, mener IMF at det på kort sikt er absolutt nødvendig å unngå det såkalte "budsjettstupet" (veksttruende utgiftsskutt og skatteøkninger som automatisk trer i kraft fra begynnelsen av 2013 med nåværende lovgivning) og å adressere nasjonens gjeldstak. Generelt understreker IMF at det må gjøres mer for å redusere gjeld, skjerpe regelverket for finanssektoren og håndtere langsiktig arbeidsledighet.

Tlf: 952 667 333 Mobil: 639 52 99 99 (Akutt 24t) www.petvetkamu.com

- DESEMBER 2012

Vil myndighetene følge opp? De økonomiske utsiktene i USA har bedret seg den siste tiden. I

tiden fremover må demokratene og republikanere komme til enighet (siden demokratene ikke har flertall i Representantenes hus) for å få gjennomslag for ny lovgivning, Det vil kreve kompromisser, med fare for at det blir vedtatt lover som til syvende og sist ikke har noen effekt. I eurosonen truer intern krangling med å undergrave den positive virkningen av både Den europeiske sentralbankens nye redningsplan og opprettelsen av en europeisk bankunion. I tillegg opplever Storbritannia en økende oppslutning til å forlate EU, en utvikling som neppe lover godt for en effektiv gjennomføring av vekstfremmende regional politikk. Som IMF rapporten understreker, avhenger verdens fremtidige velstand av makthavernes vilje til å føre en politikk som sikrer bærekraftig økonomisk vekst. Dessverre er utsiktene kanskje ikke dystre nok til at enkeltland vil ivareta de kollektive interessene i den samlede verdensøkonomien. For at dette skal skje, måtte utsiktene være betydelig verre, noe som absolutt er en trussel hvis pengefondets anbefalinger ikke blir tatt alvorlig på grunn av politiske hensyn eller nasjonale interesser.


Totalrenovert ferieleilighet i 9.etasje Beliggende i den rolige enden av strandpromenaden, smakfullt møblert med nye danske møbler. Denne leiligheten må sees, dere blir ikke skuffet! 84 m² areal, 2 sover. 2 bad. 15 m² terrasse, sørvendt, parkering bak bygningen. Pris: 359.000€

2013 ARTER D. 8. JANUAR NYE SPANSKKURS ST BATT NNINNE OG FÅ 10% RA - TA MED ENVENN /VE I JULEGAVE GI ET SPANSKKURS . OG FÅ 20% RABATT

Leilighet i 7. etasje i Fuengirola Fantastisk beliggenhet på strandpromenaden. Gangavstand til alt. Med litt renovering kan dette bli en super leilighet! 70 m² areal, 2 sover. 1 bad. 10 m² terr., sørvendt. Leiligheten er satt ned fra 250.000 € til 230.000€

SPAR

95%

OPP TIL

på utenlands samtaler fra din spanske mobiltelefon

Du beholder: Din spanske mobiloperatør. DiƩ spanske mobilnummer. DiƩ spanske SIM-kort. Smakfullt renovert leilighet i 5. etasje på strandpromenaden i Fuengirola. Flott utsikt, innglasset terr. Kjøkken og bad i høy kvalitet. Romslig terr. På taket er det mulighet for solbading eller å tørke tøy. Parkering foran og bak bygningen. Elektrisk port. Gangavstand til alt, toget fra Málaga lufthavn stopper 5 min. gange fra leiligheten. 103 m² areal, 2 sover. 2 bad. sør-/vestvendt. Pris: 310.000€

& VILLA

Åpne en konto hos Kimarin og kjøp en startpakke med Kimarin SIM-kortet. /ŶƐƚĂůůĞƌ<ŝŵĂƌŝŶ^/DͲŬŽƌƚĞƚƐĂŵŵĞŶŵĞĚĚŝƩ eksisterende spanske SIM-kort. ZŝŶŐƟůƵƚůĂŶĚĞƚƐŽŵĨƆƌ͕ŵĞŶƟůŵLJĞůĂǀĞƌĞƉƌŝƐĞƌ͘

Registrer deg nå og spar penger. Les mer på:

www.kimarin.es

$( $ ( )',!)+'$ & + )(- %-

EKT INTER NA OJ R AL ON TI

P

+)', .-,$%-,& $&$"# - + *0 * , )2 ( .+)

Det er enkelt:

/

1

3 DESEMBER 2012 -

- 55


Elevene samlet inn mat Elevene ved Den norske skolen Málaga deltok under den store matvareinnsamlingen - La gran Recogida de Alimentos - som ble arrangert i hele provinsen i månedsskiftet november – desember. - Recogemos alimentos (vi samler inn matvarer)! I litt for store t-skjorter, men med store smil og sterk stå-på-vilje deltok elevene fra 1. klasse og oppover da hjelpeorganisasjonen Bancosol Alimentos i Málaga gjennomførte sin storstilt innsamling av olje, melk, linser, bønner, barnemat og hermetisk fisk utenfor de 150 største supermarkedene i provinsen. $% %

%' ! % !#$ % $ !#% # ! "

' % # $!

% # "+ !#% % !

$%!#

Ifølge en studie fra Universitetet i Málaga som er offentliggjort i avisen Sur, lever nå en tredel av alle barna i provinsen på fattigdomsgrensa.

& & $ *

"+ ## !&# &% ##!(! & ++ # % %' # $! ' ' !#$ $ ! %! # !' ## # % $ "!$ %' # # % $ $ $! !%! #

,#

130.000 mennesker sulter De norske elevene hadde fått ansvaret for den store Carrefour-butikken i Arroyo de la Miel, et steinkast nedenfor skolen. Målet for aksjonen i hele Málaga-provinsen var å samle inn til sammen 150 tonn matvarer. Ifølge Bancosol Alimentos er 130.000 mennesker i provinsen nå avhengig av jevnlige matvareutdelinger for å overleve. Tema: Sult - Vi samler inn mat til familier som har dårlig råd, sier Marcus Metlie (7 år) som går i andre klasse på skolen. Marcus forklarer at når mammaer og pappaer mister jobbene sine, er det ikke lett for familier å sørge for at barna deres får nok mat. - Vi har hatt sult som tema på skolen. Vi har snakket om at ikke alle er like heldige som oss, og så har vi snakket om hvordan vi kan hjelpe. Nå deltar vi helt konkret i innsamlingen, og det er helt opplagt at eleven forstår hva dette dreier seg om, sier Beate Heggernes som er kontaktlærer for 1. og 2. klassingene ved Den norske skolen Málaga. Hun forteller at elevene får en forståelse av at de faktisk kan hjelpe folk i nød og på den måten gjøre en forskjell.

56 -

- DESEMBER 2012

Tradisjon ved skolen Den norske skolen har i flere år arrangert innsamlinger av mat i forbindelse med julehøytiden. I fjor ble det samlet inn 52 stappfull bæreposer med matvarer blant elever, foreldre, lærere og andre ansatte ved skolen. Alt ble overlevert spanske Røde Kors. I år skal skolen samle inn matvarer for Bancosol Alimentos, opplyser Stefan Östgård, pedagogisk leder ved skolen. - Det er mye pedagogikk i å delta på en slik innsamling. Vi nordmenn her på kysten lever litt som i vår egen lille boble, sier han og mener det er sunt at elevene deltar i matvareinnsamlinger som dette og dermed får en forståelse av situasjonen i Spania og samtidig ser hvordan de kan være med på å hjelpe. Store behov Med rekordhøy arbeidsledighet (i Spania under ett er den nå over 25 %, i Málagaprovinsen ligger den på hele 33 %) og kutt i lønninger og trygder, er behovet for hjelp sterkt økende. I Málaga-provinsen er det tre store organisasjoner som står for det meste av hjelpearbeidet; Røde Kors, den katolske kirkens egen hjelpeorganisasjon Caritas og Bancosol Alimentos. 120.000 mennesker i Málaga-regionen får i dag matvarer gjennom disse tre organisasjonene. Ny aksjon: ”100x6” Før nyttår satser Bancosol på å samle inn ytterligere fem millioner kg med mat fra de store supermarkedkjedene. Dette er ”overskuddsmat” som ellers ville blitt destruert, bl.a. fordi de er i ferd med å gå ut på dato.

#

%' # !

$

,#$% - ! %!$ !%! #

#

$$ ,#

Kampanjen har fått navnet ”100x6”. Forklaringen er at Bancosol får 100 kg med matvarer fra supermarkedene for hver seks euro (rundt 45 norske kroner) de klarer å samle inn. Maten får Bancosol gratis, pengene skal dekke transport- og administrasjonsutgiftene som supermarkedene har.

Bancosol Alimentos • Det finnes i dag 52 matvarebanker innenfor Bancosol-systemet i Spania • Siden starten i 1998 har målet vært å ”unngå at mat blir avfall og kjempe mot sult” • Samarbeider bredt med hundrevis av frivillige organisasjoner (NGO´er), med statlige, regionale og lokale myndigheter, matvareprodusenter og butikkjeder, i tillegg til økonomisk støtte fra bl.a. EU • 62 % av inntektene kommer fra frivillige bidrag fra enkeltpersoner, foreninger, bedrifter og gjennom innsamlinger • Aksjonen 30. november og 1. desember der 2.000 frivillige deltok hadde som mål å få samlet inn 150 tonn basismatvarer utenfor 150 av de største supermarkeder i hele provinsen • Gjennom den kommende pengeinnsamlingsaksjonen ”100x6”, vil Bancosol for hver seks euro som blir samlet inn, få tilkjørt 100 kg med matvarer fra de store supermarkedkjedene. 230 samarbeidene organisasjoner skal sørge for at maten går videre til de mer enn 60.000 nødstilte som Bancosol deler ut matvarer til • Bancosol ble nylig hedret med ”Premio Príncipe de Asturias de la Concordia 2012”, den spanske kronprinsen Felipes ærespris • Kontaktinformasjon og mer om Bancosol og høstens innsamlingsaksjoner: www.bancosol.info (bare spansk)

Vil du støtte Bancosol? Spør på Den norske skolen Málaga hvordan du kan være med på å hjelpe! Tlf.: 952 577 380


Flamenco på 1-2-3 Høstens utgave av den spanske kulturfesten på Den norske skolen Málaga, kunne i år by på flamenco-dans, ledet av den spanske danseren Laura Zaragoza Gomez. Et dristig prosjekt, kanskje. For flamenco er ingen enkel øvelse, verken når det gjelder musikk, dans eller sang. Med bare én times øvelse på forhånd knyttet det seg derfor stor spenning til hvordan eleven på første - til og med fjerde klassetrinn ville klare utfordringen. Utfra applausen å dømme, gikk det veldig bra. Og danseren Laura som selv har danset flamenco siden hun var fire år, smilte fra øre til øre. Fast tradisjon Skolen har lenge hatt som tradisjon å gjennomføre sin spanske kulturuke der elevene får nærkontakt med mange ulike sider av den enestående og rike spanske kulturarven. Det handler bl.a. om språk, tradisjoner, kunst, mat og drikke. Som avslutning på prosjektet blir det hvert år arrangert en egen fest der elevene viser fram resultatene fra prosjektet. Sang og eventyr På flere klassetrinn hadde elevene lært seg

$

! $ # & $% # !%!

&# #

# ,#

!)

!

)

%

spanske sanger som ble framført foran alle foreldrene som hadde møtt fram i skolens fullsatte aula. Elevene kåserte om San Juan-tradisjoner, om La Tomatine der festdeltakerne kaster tomater på hverandre og om Las Fallas-festen i Valencia. 5. – til og med 7. klasseelevene hadde selv oversatt eventyrene ”Rødhette og ulven”, ”Reve-enka”, ”De tre bukkene Bruse” og ”Sjuende far i huset” fra norsk til spansk og dramatisert dem.

'

'

!#$

$ !

' $%

#

$

Video på ungdomstrinnet Elevene på ungdomstrinnet jobbet i grupper og hadde valgt seg ut spesielle ting de ville presentere ved hjelp av video. Det ble serverte en presentasjon av Málagas flotte katedral, av dukkehusmuseet i samme by og ikke minst en video om byens og Málagaprovinsens stolthet, fotballklubben Málaga CF og hjemmestadion ”La Rosaleda”. Som avslutning på kulturfesten, inviterte skolens Foreldrearbeidsutvalg - FAU på spansk tapas, mens elevene sto for kakesalget.

› Š‡ – Ǩ  ¤  ͳͲ ‘” • ‡  Ǧ ƒ ƒ Ž ‡ ” Ǩ

‰  ‡ ”  ‡  ͵Ͳ • ƒ †‹ ƒ ˜‹ • ‡  ‘‰  ‹ – ‡ ” ƒ • Œ ‘ƒ Ž ‡  Ǧ ƒ ƒ Ž ‡ ” Ǥ

™™™Ǥ „‘š Ǧ – ˜ Ǥ †

DESEMBER 2012 -

- 57


Ditt hjem på Costa del Sol

El Campanario Sjømannskirken Costa del Sol Besøksadresse Avenida del Cortijo 3, Sitio de Calahonda, Mijas Costa. Postadresse: Iglesia Noruega, Apt 258 La Cala, 29649 Mijas Costa Telefoner +34 952 939 800/+34 650 446 348 (beredskapstelefon ved akutte behov) elcampanario@sjomannskirken.no Åpen kirke Tirsdag – søndag kl 11-17 Mulighet for omvisninger Gudstjenester Hver søndag kl 16 på El Campanario Middagsbønn kl 13 og ettermiddagsbønn kl 16 hver dag Hverdagsmesse hver onsdag kl 16 Gudstjenester i Fuengirola (Svenska kyrkan) følgende søndager kl 11: 11. november og 25. november, julaften (kl12)

Hjertevarm jul på Sjømannskirken

Kirkekafeen Tirsdag-søndag 11-17 Salg av vafler, smørbrød, kaffe m.m. Salg av varm lunsj hver dag fra kl 13.15 Lørdager grøt kl 13.15-15 Søndager grillbuffé kl 14 med påmelding

I snart 150 år har sjømannskirkene rundt i verden invitert nordmenn i utlandet til tradisjonell norsk julefeiring på «kjerka». I 2012 samles ca 400 nordmenn til gudstjeneste i Sjømannskirken på Costa del Sol. 150 av disse vil feire selve julekvelden sammen på kirken.

Kirken har dessverre ikke plass til mer enn 150 personer til julemiddagen. Derfor gjelder det å melde seg på så tidlig som mulig. Er du alene, må du uansett ta kontakt, så finner vi plass til deg. Alle tar med seg en julegave på inntil 5 Euro som leveres inn når man ankommer.

Gjestehuset med eget juleopplegg Sjømannskirkens gjestehus har i flere år tatt imot egne «julegjester». Disse er med på alle arrangementer i kirken, i tillegg til at de drar på mange forskjellige turer. Disse får en sosial og opplevelsesrik julefeiring, og mange kommer tilbake år etter år.

Åpen kirke som alltid Kirken har åpent hver dag i romjulen kl 12 – 16. Som alltid er kafeen åpen så lenge kirken er åpen. Det blir ikke noe åpent arrangement på nyttårsaften i år.

Familiefredag – hver fredag (28. september – 16. mai) Kl 16 – 20: Salg av taco til hele familien Kl 17 – 18.45: ”Liv & Røre” fra 1. klasse Kl 17.45 – 18.45: Korøvelse EC Singers Kl 19 – 20.30: ”Friends Downstairs” fra 5. klasse Kl 20.30 – 22.30: ”After Eight” fra 8. klasse Kontaktperson for klubbene er Eli Wengshoel, tlf 659 248 538 Ung på Solkysten-kafé Onsdager kl 15.30 – 18.30 i Svenska kyrkan, Fuengirola Kvinneforening Selofhads Døtre, torsdager kl 10 Hagegruppe Tirsdager og torsdager kl 10 Boule (september – mai) Hver onsdag og lørdag kl 13.15 Internett Hjemmeside: www.sjomannskirken.no/costadelsol Facebook: Sjømannskirken på Costa del Sol, Ung på Solkysten Fotball: fotball-guiden.blogspot.com.es

58 - Det Norske Magasinet - DESEMBER 2012

Julegudstjenester På selve julaften setter kirken opp hele tre gudstjenester; én i den svenske kirken i Fuengirola og to på El Campanario. Til gudstjenestene på El Campanario kan barn, unge og voksne være med og dramatisere juleevangeliet. Det kommer også til å være mange som synger og spiller på gudstjenestene. Julekveld på Sjømannskirken På Sjømannskirkens kjøkken settes alle kluter til for lage tradisjonell julemiddag til så mange kirken klarer å ta imot. På menyen står svineribbe, medisterkaker, medisterpølser med mye mer. For å få plass til så mange som mulig settes det opp bord i kirkerommet, mens kafeteriaen brukes som serveringsrom. I tillegg til maten, er det sang og leker og naturligvis gang rundt juletreet. Julenissen kan ikke unngå å høre alt oppstyret, og pleier alltid å legge turen innom kirken på sin ferd gjennom Calahonda.

Programmet 3. søndag i advent, 16. desember 16.00: Adventsgudstjeneste med oppsetting av julekrybben 16.30: Juletrefest for små og store Julaften 12.00: Julegudstjeneste, Fuengirola 14.00: Julegudstjeneste, El Campanario. Møt opp kl 13 for å være med i juledramatisering. 16.00: Julegudstjeneste, El Campanario. Møt opp kl 15 for å være med i juledramatisering. 17.00: Julekveld på Sjømannskirken. Julemiddag, underholdning og juletregang. €30 for voksne, €15 for barn og studenter. Påmelding til elcampresepsjon@sjomannskirken.no eller på tlf 952 939 800 Søndag 30. desember 14.00: Julelunsj. Påmelding på tlf 952 939 800. 16.00: Gudstjeneste og kirkekaffe. Nyttårsaften blir det et internt arrangement for kirkens gjestehus.


Mette slutter

Torben flytter

Utstilling

Sjømannsprest Mette Buvik har takket ja til stillingen som sogneprest i Grønnåsen menighet i hjembyen Tromsø. Hun slutter i nåværende stilling 28. februar 2013. I tillegg til gudstjenester og kirkelige handlinger har Mette hatt et særlig ansvar for konfirmantundervisning, samarbeid med andre kirker på Costa del Sol og betjening av norske kolonier i Portugal og Marokko. Det blir gudstjeneste og kirkekaffe med avslutning for Mette søndag 10. februar kl 16. I skrivende stund er det ennå ikke klart hvem som overtar som sjømannsprest/ daglig leder og diakon. Disse stillingene ble lyst ut tidligere i høst. Det er ventet ansettelse i begynnelsen av desember og tiltredelse i mars 2013 for begge stillingene.

Sjømannskirkens fotballguide Torben Gram har bestemt seg for å flytte hjem til Danmark. Det innebærer at hans populære fotballturer til La Rosaleda stadion i Málaga opphører fra nyttår. Torben anbefaler imidlertid den danske supporterklubben La Peña de Dinamarca - Den danske supporterklub af Málaga CF http://www.malagasupport.dk/, som skaffer billetter og arrangerer lignende turer. Vi takker Torben for hans flotte innsats med Sjømannskirkens supporterklubb. I hans regjeringstid oppnådde Málaga både 4. plass i La Liga og å kvalifisere seg til kvartfinale i Champions League. Vi gratulerer!

Inger A. Andersen og Gudmund Markussen stiller ut bilder i kirkens kafé fram til 2. januar 2012.

Kirkegolfen Sjømannskirkens årlige golfhelg arrangeres 1.-3.februar 2013 på La Cala Golf Resort. Mer informasjon på kirkens hjemmeside sjomannskirken.no/costadelsol.

TO MINUTTER MED SJØMANNSPRESTEN Jula beveger oss. Jula har en egen evne til å bevege oss, både fysisk og mentalt. Slik har det alltid vært: Josef og Maria reiste 111 km, fra Nasaret og opp til Betlehem. Der ble Jesus født. Men de måtte videre. I frykt for barnets liv flyktet de til Egypt. Og takket være en human innvandringspolitikk i Egypt, fikk den hellige familie være der til kong Herodes var død. Så gikk ferden tilbake til det som kanskje hadde vært et hjem, eller som i alle fall ble et hjem for familien – i Nasaret. Svært mange er på reise nå i disse førjulsdager. Noen venter besøk av sine nærmeste, andre reiser på besøk. Jula beveger oss. Den beveger oss også på det mentale plan. Vi som har levd en stund tenker på vår barndoms jul, vi minnes våre foreldre, søsken og andre som kanskje hadde sin faste plass ved middagsbordet julaften. Ingen høytid greier å skape slik «samkjensle» mellom mennesker som jula. Når

jeg hørte Mahalia Jackson synge Silent Night eller skrudde videre og hørte Stille Nacht i radioen på 1950-tallet, forstod jeg at det var mennesker der ute som feiret det samme under som vi gjorde. Og når jeg var med i fjøset og ga sauene mat like før vi selv skulle spise julemiddagen, kunne man kjenne fellesskapet med dyra og hele skaperverket, slik dyr og skapning også var med ved krybba i Betlehem. Jula beveger oss. Jeg håper vi kan være med å gi dagens unge de samme gode opplevelsene av høytid og forpliktende fellesskap med mennesker av alle nasjonaliteter og for skaperverket som Guds gave. Jeg ønsker dere alle en velsignet julehøytid. Mitt hjerte alltid vanker i Jesu føderom, der samles mine tanker som i sin hovedsum. Der er min lengsel hjemme, der har min tro sin skatt; Jeg kan deg aldri glemme, velsignet julenatt! (Brorson) Torbjørn Brøske

LEDIG SEKRETÆRSTILLING FOR SNARLIG TILTREDELSE HOS ADVOKAT AGNETE DALE Arbeidsoppgaver: Oppgaver knyttet til: klient- og saksbehandling Resepsjonsarbeid

Kvalifikasjoner: Ett skandinavisk språk og flytende spansk Fortrinnsvis erfaring som (advokat)sekretær

Egenskaper: Serviceinnstilt Effektiv, nøyaktig og strukturert Selvstendig og initiativrik Evne til å takle høyt tempo og korte tidsfrister

SPØRSMÅL KAN RETTES TIL AGNETE DALE TLF.: +34 607 659 906 - SØKNADSFRIST: 15.01.2013

AGNETE DALE

Avenida Ricardo Soriano nº 12, 2ª Planta, Oficina nº 7 29601 Marbella (Málaga) SPAIN Telefon/Fax: +34 952 770 788 · Mobil: +34 607 659 906 Epost: dale@lawfirminspain.com www.lawfirminspain.com

DESEMBER 2012 -

Det Norske Magasinet - 59


Norsk Forening Costa del Sol Edf.Vega Sol 1. C/Feria de Jerez 4, 29640 Fuengirola, Tlf. 952 58 09 50 / Fax 952 470 523. E-mail: nf.fuengirola@gmail.com

Hjemmeside: www.norsk-forening-costa-del-sol.net

Formann: Grete Folkedahl tlf. 690 327 895

FØRJULSTIDEN er en travel tid i Norsk Forening og for foreningens medlemmer. I tillegg til alle de faste aktivitetene er det en rekke ulike arrangementer i forbindelse med julen. Det har vært lutefiskaftener og hyggekveld med forsmak på julematen. Boulegruppen har holdt sin julelunsj med stor tilslutning. Alpingruppen har hatt sin tradisjonelle julefest der det serveres gløgg i foreningslokalene før gjestene flytter seg til julebuffet i en nærliggende restaurant. Hjelpe- og støttegruppen har hatt sitt julemøte. Nå gjenstår julegrøt 22.desember og julaftensfeiring den 24. Den 9.november var vi så heldige at vi hadde besøk av ambassadør Johan Vibe. Ellers er den daglige serveringen som vanlig - Lokalene er åpne fra kl.11.00 til kl.15.00. Søndag er det stengt. Fra kl.12.00 serveres varm lunsj hver dag: Mandag: Salt torsk med bacon. Tirsdag: Kjøttkaker med kålstuing Onsdag: Stekt rosada Torsdag: Varierende meny. Her oppfordres det til å komme med ønsker. Fredag: Fiskesuppe Lørdag: Risgrøt eller spekesild med tilbehør. Dertil serveres karbonade- og rekesmørbrød hver dag, og selvsagt kaffe og vafler, vin og øl. Etter julaften holder foreningen stengt og åpner for alminnelig drift mandag 7. januar. Den 14. februar blir det første medlemsmøtet. Og så holdes det ordinær generalforsamling 28. februar. Like over nyttår blir det fastsatt datoer for øvrige aktiviteter i det nye året. Vi skal jo blant annet feire Foreningens tredveårsjubileum. Selve dagen er 2. februar, men den store festen blir noe senere. TURER Det er planlagt tre turer på vårhalvåret. 1. Det starter med MANDELBLOMSTRINGSTUR 6. februar. Vi drar til Fuente Vaqueros og Archidona. 2. Den 6. mars besøker vi fjellene rundt Ronda. Denne turen har temaet HESTER, OKSER, VIN. 3. Dagene 2. – 4. april går den store overnattingsturen via Burgos til Covarrubias hvor vi skal besøke ST. OLAVSKAPELLET OG PRINSESSE KRISTINAS SARKOFAG. Om dette vil det komme oppslag i Foreningen, og vi kommer tilbake til det her i magasinet og på hjemmesiden vår. Følg med!

60 -

- DESEMBER 2012

DAGSTUREN TIL ALHAMA DE GRANADA Den 15. november hadde Foreningen pånytt en vellykket dagstur. Alhama de Granada er en liten by som ikke må forveksles med Granada. Den ligger ca. 5 mil fra kysten nord for Velez- Malaga. Navnet kommer av AlHamma som betyr varme kilder. De varme kildene er Alhamas store attraksjon og var grunnlaget for bydannelsen. Arkeologiske funn forteller om bosetting helt fra yngre steinalder. Senere har byen, som så mange andre her i Spania, blitt preget av ulike kulturer. Den arabiske, selvsagt, men først og fremst den romerske. Det var romerne som utnyttet de varme kildene og bygget de termiske badene. Det er bygget et hotell over de gamle romerske badene, og der kan man i dag nyte varme basseng og få spa-behandling med vann fra kildene. Dette fikk ikke vi se noe til på vår tur. Anleggene ligger 4 km. fra byen. Derimot fikk vi oppleve Alhamas fantastiske beliggenhet høyt oppe på et klippemassiv. Husene er bygget helt ut på kanten av en dyp kløft, og det er utrolig vakkert. Vi fikk oppleve kløften i de skjønneste høstfarger. Vi fikk omvisning i byen av en flink guide, før vi la turen hjemover. Underveis spiste vi stor lunsj på en venta. På veien passerte vi la Viñuela, en innsjø som ligger vakkert til mellom åsene. Der tok vi av fra veien, kjørte langs sjøen og stoppet ved Hotel la Viñuela for å ta en kopp kaffe. Nydelig hotell og så vakkert beliggende at mange av oss begynte straks å planlegge en weekend her. Det var fint turterreng langs vannet. Velegnet for en piknik. Jo denne turen vil vi ta om igjen. Men da tar vi med badebukse så vi kan sette oss i den det varme, svovelholdige vannet som renner

som en elv i nærheten av de gamle termene. Der vil vi sitte til vi blir ti år yngre og kvitt alle plager, og så drar vi til hotellet ved Viñuelasjøen, spiser en bedre middag og sover i en god seng til dagen etter. Tror det kan anbefales! Inger Jakhelln OPPBEVARING Mange har henvendt seg i foreningen fordi de trenger å sette fra seg div. gods når de reiser hjem. Silkeborg Flytteforetning holder til i Fuengirola og har et slikt tilbud. Prisen er 13,5 € +moms 21% per måned per m2. Det tilsvarer 16.33 €.


s n e t s ø H heter ny her! er

+DU  GX I U L W L GVERO L J L  6SDQL D" 'HQ NDQ Qn I RU VL NU HV   PHG YL O NnU  RJ VNDGHRSSJM ÂĄU

Sn QRU VN 

0$67(56Â&#x2021;(&&2Â&#x2021;*/(108,5Â&#x2021;3,1*Â&#x2021;0'& '$,/Y632R76Â&#x2021;;A9,6Â&#x2021;1,.(Â&#x2021;5g+1,6&+

.RQW RU  L  6SDQL D   NRQW DNW  &KU L VW L DQ /L QGDO  L

/L QGDO  $VVXU DQVH 5HSU HVHQW DQW  I RU  , I  RJ (XU RSHL VNH

0DL O FKU L VW L DQ O L QGDO #L I  QR SRVW #O L QGDO  DVVXU DQVH QR

7HO HI RQ         

Ewa, PDP 1LQDÂ&#x2021;Tlf.952 818 875 Man-Fre 10.00-14Â&#x2021;Â&#x2021;/ÂĄU4.00 Avda.Manolete, Nueva Andalucia www.marbellaclassicgolf.com

DIN SKANDINAVISKE GARDINFAGMANN PĂ&#x2026; KYSTEN - Skandinavisk kvalitet & service â&#x20AC;˘ â&#x20AC;˘ â&#x20AC;˘ â&#x20AC;˘ â&#x20AC;˘ â&#x20AC;˘ â&#x20AC;˘

(

G a rd i n e r Pe r si e n n er Ta pe t er St of f e r Te pp e r M ø b e lp o ls t r in g M ar k i se r m . m .

& '(

+" )

NA OGSĂ&#x2026; TEPPERENS & GARDINSERVICE

CENTRO IDEA Ctra. de Mijas km. 3,6 29650 Mijas, MĂĄlaga Tel./fax: 952 46 12 21 e-mail: info@cortidea.com w w w . c o r t i d e a. co m

CORT IDEA CO

IN RT

AS

1."

0". " %

6 ."+0 2 ++ 6 "!." %")/" 6 )#

"+0 !.&(("2 ++ ,$ 0&) * 0) $+&+$ 0"+

) *

" ***

(0".&". - . /&00". (),.)1(0 ,$ /* (

,1)0,+ (". *&/(" 2 ++#&)0". *"! (1))('".+" $&. ."+0 2 ++ %2". $ +$

)100 5 7." 01+$" 2 ++#) /(".

' !" $ %#

6 333 % , +, ,*

.!0 2 ++ 8/+&+$"+ ".

)(-., )"*".

4!.,#),3 ".!"+/- 0"+0 !"0 #&++"/ &((" * ("+

"/(400". *,0 ( )( )8/". ,-- ( )( & %")" .8./4/0"*"0 ,$ /- .". /0.8* + "# )"/ 2 .&0&/% / .1("/ 2 5./ $ . +0&

4!., ),3 #,. /*5 ,$ /0,." +)"$$

MĂĄlaga til Sotogrande: Eirik J. Petterson, 675 62 23 12 â&#x20AC;˘ MĂĄlaga til Motril: Sven Sjøqvist, 659 20 72 37

Ved dine venner, hvor du bor? Christina Bergman n & Ăąa Espa Viva 105 a Urb. paĂąa s Cost Es C./ 648 Mija E-29 Ăąa 99 99 Espa 2 99 95 Tlf.:

eh birth

m s.co ehan birth ans@

Urb. Viva EspaĂąa â&#x20AC;˘ C./ EspaĂąa 105 E-29648 Mijas Costa Tlf.: 952 99 99 99 benttove@benttove. com

Urb. Viva EspaĂąa â&#x20AC;˘ C./ EspaĂąa 105 â&#x20AC;˘ E-29648 Mijas Costa Tlf.: 952 99 99 99 â&#x20AC;˘ mail: bento@bento.com

&

aĂąa 105 â&#x20AC;˘ C./ Esp EspaĂąa Urb. Viva Mijas Costa 8 E-2964 om 99 99 99 Tlf.: 952 @birthehans.c ans birtheh

Cramer Advokater s.l. ) % ) -'# + ) !*+/) % + *+ % &+ ) *#! + '(( "0) #"0( * $ - *+ ! & '% *# ++ *(0)*%/$ *+! +!& - * $*# ( % - ! ( &!

5 Ăąa 10 Espa C./ Ăąa â&#x20AC;˘ Espa Costa s Viva Urb. 648 Mija 99 E-29 2 99 99 .com 95 ogle Tlf.: r@go lisjo

'&+ #+ '** (/ )!++ "' &* & ) % )$ . &'

Urb. Viva EspaĂąa Tlf.: 952 â&#x20AC;˘ C./ EspaĂąa 105 99 99 99 â&#x20AC;˘ mail: benâ&#x20AC;˘ E-29648 Mija s Costa to@ben to.com

FĂĽ dit personlige visitkort CENTRO IDEA â&#x20AC;˘ Ctra. de Mijas Km. 3,6 â&#x20AC;˘ 29650 Mijas Tlf. (+34) 95 258 15 53 â&#x20AC;˘ Fax. (+34) 95 258 03 29 e-mail: norrbom@norrbom.com

, & !)'$

&! ')%

0&* )

... ) % )$ . &' DESEMBER 2012 -

- 61


GOLF

!

Suverene McIlroy Ved sesongavslutning må man konstatere at 23 år gamle Rory McIlroy i år har gjort det samme som Tiger Woods gjorde tidligere år. Han vinner pengelisten på begge sider av Atlanteren og ligger suverent på førsteplassen på Verdensrankinglisten. Han er også valgt som PGA ”Player of the year of America”. Hans største ønske er å være den første golfspilleren i nyere tid som tar gull ved De olympiske leker i Rio 2016. Han var også en del av det vinnende Ryder Cup-laget i år. Stig Wiberg

Race to Dubai - Europeantour Per 25. november 2012 Rory McIlroy 5.519.118 euro Justin Rose 3.768.345 euro L. Osthuizen 3.187.364 euro Peter Hanson 3.022.916 euro Ian Poulter 2.270.851 euro Grace Branden 2.502.501 euro Luke Donald 2.373.540 euro F. Molinari 2.215.229 euro G. Mcdowel 1.945.056 euro Paul Lawrie 1.910.381 euro 167. Knut Borsheim 82.078 euro

Verdensranglisten Per 25. november 2012 Rory McIlroy Luke Donald Tiger Woods Justin Rose Adam Scott Lee Westwood L. Osthuizen Jason Dufner Webb Simpson B. Snedeker 187. Espen Kofstad

13,61 poeng 9,28 poeng 8,89 poeng 6,66 poeng 6,50 poeng 6,39 poeng 6,35 poeng 5,74 poeng 5,61 poeng 5,56 poeng 0,97 poeng

SJØMANNSKIRKENS IX GOLFTURNERING 1. - 3. februar 2013

La Cala Resort - Costa del Sol GOLFTURNERING MED PROGRAM FOR ALLE

www.lacala.com

Fredag: Treningsdag - Campo America Lørdag: Sjømannskirkens IX Golfturnering - Campo America Stableford, individuell. Registrering fra kl. 09.00. Shotgun kl. 10.00, Vafler, sponsortreff, lunsj og premieutdeling Søndag: Grill og golfmesse 45€ pr. person - Treningsdag (green fee og delt buggy) 75€ pr. person - Golfturnering (green fee, delt buggy og lunsj) 30€ pr. person - Kun lunsj

“SLÅ ET SLAG FOR SJØMANNSKIRKEN” HOVEDSPONSOR Informasjon, påmelding og betaling: La Cala Resort, Golf Reservations tlf. +34 952 669 033, e-mail: golf@lacala.com Britt Jeppsson, Golf Rumbo Sur e-mail:britt@rumbomusic.com tlf. +34 609 452 323 Tove Mykland Omvik, Sjømannskirken tlf. +34 952 939 800, +34 691 076 093 www.sjomannskirken.no/costa-del-sol/golfsidene www.norskemagasinet.com

62 -

- DESEMBER 2012

www.dnb.no/lu SPONSORER Atlantis Medical College Bodegas Rey Fernando de Castilla Clinica Dental Noruega Clinica Medica Dr. Jens Næsgaard Conrisa Drop4office Europeiske Reiseforsikring

Kynningsrud Fundamentering MasMóvil Norsk Megling AS Sector Alarm Start Group Unioptica Vogt Advokatfirma

#

!

#

#

" !%

Los Vikingos på Santana Av Arne Lie Etter en usedvanlig lang og kraftig regnperiode på Solkysten, så vi fram til en tørr og solrik golfrunde på Santana i slutten av november. Det startet bra, og de første ballene kom hele banen rundt uten å bli våte. Dessverre for de som startet senere, kom det mørke skyer, regn og vind over fjellene. I løpet av noen minutter ble banen omgjort til en vindtunnel og med et kraftig regnskyll. Spillerne ble kalde og våte på et blunk, men det var bare noen få som avbrøt runden. De fleste fortsatte, og like fort som vinden og regnet var kommet, ga det seg igjen. Santana regnes av mange som en av kystens beste baner. Den ligger i golfdalen Mijas. Banen er relativt flat og lett å gå. De ga imidlertid pristilbud kun inklusive buggy og flere valgte derfor å kjøre. Etter alt regnet den siste tiden var det ikke mulig å kjøre på fairway, verken uten eller med blått flagg. Jeg tror de som gikk benyttet færre skritt enn de som hadde buggy innen runden var omme. Ballen har en evne til å legge seg på motsatt side av fairway i forhold til der buggy´en står. Men alle trenger jo mosjon. Tilbake til banen. Det er en parkbane på 5.654 meter fra gul tee og 4.860 fra rød. Den ligger i en tidligere avocado-plantasje i et svært naturskjønt og stille område. I tillegg til utallige avocado-trær finnes følgende trær på banen: Appelsin, sitron, fiken, mango og oliven. Videre finnes furu, kaktus og eukalyptus. Korktrærne langs hull 5 har stått der i over 500 år. Det er vann i spill på mange hull, og de mange bunkere, med knust marmor som sand, er strategisk plassert foran de store greenene. Spillformen var individuell Stableford og resultatene ble følgende: Gruppe 1 (hcp 0-23) Plass Navn Poeng 1. Arne Lie 35 2. John Nordahl 31 3. Jan Teksum 30 Gruppe 2 (hcp. 23.1-28) Plass Navn Poeng 1. Tordar Lautitzen 36 2. Willy Hoff 30 3. Edgar Duffaut 27 Gruppe 3 (hcp 28.1-36) Plass Navn Poeng 1. Solveig Iversen 36 2. Ruth Rist 30 3. Bjørn Wigand 29


Kaos med OL golfbane i Rio Organisasjonskomiteen bak lekene i Rio de Janeiro 2016 vedtok at banen, som bygges ut fem km fra olympiabyen, skal nå ut på anbud. Banen kommer til å ligge ned mot vannet i Barra di Tijuca som er et av de rikeste og sikreste områdene i Rio. Stedet er også kjent som hjemsted for en lang rekke fotballstjerner og andre berømtheter. De fleste av de nybygde olympiske arenaene kommer til å ligge i dette området. Vinneren av konkurransen om designet på den nye Rio-banen ble 48 år gamle Gil Hanse som la vekt på et design som i stor utstrekning bruker det eksisterende landskapet på stedet med sanddyner og vannløp. Juryen bestod av Peter Dawson som er president for International Golf Federation og R&A, samt tre medlemmer av den brasilianske OL-organisasjonskomiteen. De pekte ut Gil Hanses firma ”Hanse Golf Course design” til å stå for designet av en bane som uansett hvordan den kommer til å framstå, vil gå over i golfhistorien som banen som sørget for golfens comeback i OLsammenheng etter 112 års fravær.

#

I 2009 i København på IOCs kongress, ble det vedtatt at golf, etter 112 års pause, igjen skulle tas opp på det olympiske programmet. Det var det stor uenighet om, men golfspillerne selv var naturligvis begeistret.

$

$

Hanses firma har samarbeidet med den femdobbelte Majorvinder Amy Alcott som skal bistå i arbeidet med å forme banen ut fra et ønske om en minimal endring av landskapet og en så miljømessig bæredyktig løsning som mulig. Det er – ikke så overraskende når man kjenner til brasilianske forhold problemer med eieren av området, men man regner med å kunne avholde en slags prøveturnering i løpet av 2015. Med i oppløpet av den ettertraktede oppgaven var personer som Robert Trent Jones II, Martin Hawtree, Gary Player, Jack Nicklaus/Annika Sörenstam og Greg Norman/Lorena Ochoa, men de måtte altså se seg slått på målstreken av den mindre kjente Gil Hanse som nok er mest kjent for sitt design på Castle Stuart-banen i Skottland og som såkalt

# &

”renovator” av bl.a. Winged Foot og TPC Boston der Deutsche Bank Championship spilles som et ledd i FedRxCup sluttspillet.

p g f and restaurants.. » Luxuryy apartment, unlimited golf

Sierra Park Club C Live Live on a luxury rresort in the exclusive exclusive Marbella Marbbella at unbeunbees. 18 amazing apartments for 2, 4 or 6 persons persons lievable pric prices. lub house, restaurant, rrestaurant, pool and an astonishing astonishing garden. with cclub posssible - with your choice choice of paying p Everything is possible per day or weeeks inc luding unlimited golf. go olf. renting up to 4 weeks including

ample 7 n nights including For ex example 4 rounds of golf from 400€/person.

Contact: Sierra Park Club Tel: 952 813 159 - info@sierraparkclub.com ub.com

64 -

- DESEMBER 2012

Protester mod golfbane Ifølge teetime.dk starter anleggsarbeidet snart, men i beste brasilianske stil er det store problemer med å bli enige om både det ene og det andre i forbindelse med det området som er pekt ut til å bli den olympiske golfbanen i Rio sommeren 2016. Først og fremst er det tvil om hvem som eier stedet. En lokal eiendomsmatador, Pasquale Mauro er den glade giveren. Han betaler omkostningene i forbindelse med anlegget av banen med bakgrunn i en antakelse om at verdien av de leilighetene som han bygger rundt en del av anlegget, får en god verdiøkning. Det lyder jo umiddelbart som en ren vinn-vinn-situasjon. Det er bare en hale ved det hele, nemlig at firmaet Elmway


Participacoes påstår at de eier stedet! Forvirringen blir forhåpentligvis avklart i det brasilianske rettssystemet på ett eller annet tidspunkt, og det er i hvert fall ikke noe som avholder Den olympiske organisasjonskomiteen fra å sette gang arbeidet med å gjøre Gil Hanses vinnerprosjekt til virkelighet. I tillegg til å ha utpekt et område der eierforholdet åpenbart ikke var 100 % avklart, sliter organisasjonskomiteen også med andre problemer. Flere miljøbevegelser og deler av Rios byråd er ikke glad for idéen om å bygge et golfresort på et fredet område. Rios nyvalgte ordfører, Eduardo Paes, har tenkt seg å løse problemet ved å endre fredningsbestemmelsene, men det gjør selvsagt ikke kritikken mindre. - Det er en total selvmotsigelse. Man vil forringe miljøloven

samtidig som man proklamerer at man vil avholde et bærekraftig OL, raser Andrea Gouvea fra Rios byråd overfor avisen Rio Times. Mens politikere og interesseorganisasjoner debatterer og rettssystemet gjør seg klar til kamp, holder golfarkitekten Gil Hanse på å pakke flytteeskene. Han regner med å flytte hele familien til Rio i løpet av januar 2013. Deretter kan bulldoserne gå i gang med å flytte rundt på jorden sørvest for det sentrale Rio. Etter planen er arbeidet ferdig etter 10-14 måneder og så skal det hele gro til i 6-8 måneder. Banen skal så være klar til å gresslegges for en demonstrasjonsturnering sommeren 2015. OL golf med 60 deltakere 60 menn og 60 kvinner i Olympisk golf i Rio de Janeiro. Slik ser framtiden muligens ut

Lesertilbud 28 euro 2 pers. inkl. buggy - 70 euro. Skandinavisk golfturnering hver tirsdag fra kl. 11.30 på Lauro Golf.

når golf i 2016 blir en olympisk idrett. Selv om det fortsatt er fire år til, er man allerede nå i gang med å tilrettelegge den olympiske golfturneringen i Rio. International Golf Federation (IGF) har overfor IOC anbefalt at den olympiske turneringen skal avvikles over 72 hull slagspill og at det maksimalt kan være med 60 deltakere hos henholdsvis kvinner og menn. Toppspillere har OL-drømmer Hullspill har også vært inne i drøftingene, men Ty Voyaw som stod i spissen for kampanjen som gjorde at golf kom på det olympiske programmet, mener ikke at golfsporten får den rette eksponeringen med hullspillturneringer. - Se bare hvordan det ser ut i nesten alle turneringer med slagspill. Før siste runde har du 10-15 spillere som kan vinne. I hullspill står du med to spillere

som kjemper om gullet og to som kjemper om bronsen, altså fire mann som kjemper om tre medaljer, sier Ty Votaw til PGA Tours hjemmeside. Så er spørsmålet om kvalifisering. Her er innstillingen til IOC at topp 15 på verdensrankinglisten kvalifiserer seg. I tillegg maks. to deltakere fra hver nasjon, basert på rankingen på verdensrankinglisten, inntil man når 60 deltakere. Fortsatt er ingenting endelig bestemt, men mye tyder på at dette fort kan bli det endelige systemet for kvalifisering og spillformat, selv om man godt kan forestille seg at feltet utvikles til for eksempel 80 spillere. Man forstiller seg dessuten at mennene spiller den ene uka og kvinnene den andre, for på den måten å skille de to golfturneringene. Stig Wiberg

AIM-PRO Clinic på Lauro Golf Søndag 28. oktober lyktes det Lauro Golf å få den kjente ”puttemesteren” Mark Sweeney til Costa del Sol. AIM Point Teknology har blitt godkjent av PGA Tour. Alle golfspillere vet hvor viktig det er å lese green´en riktig samt finne den rette hastigheten. Mark Sweeney hadde invitert pro’er fra Costa del Sol’s golfbaner, bl.a. Juan Quiros fra La Cañada, Paco Natoli fra Baviera og Ricardo Jiménez fra Finca Cortisín. Kontakt din personlige pro på din medlemsbane og du vil raskt konstatere at du vil forbedre ditt handicap.

Påmelding senest kl. 12.00 dagen før m/navn og hcp. til Caddymaster Lauro Golf 952 41 27 67 eller mail info@laurogolf.com HUSK...Vi møtes i Lauro Golfs patio kl. ca. 11.30 der Tove tar imot med scorekort og match-info. Alle skandinaver er velkommen. Du får et Lauro-kort med rabatter til Picassomuseet, sportsbutikker, helseklubber med massasje og mye mer. Tilbudet gjelder bare tirsdag og for lesere av:

DANESA

LA

Lauro Golf Resort & Residential

1 års ubegrenset golf: 1.760 € (par 3.022 €) 6 måneders ubegrenset golf: 995 € (par 1.695 €) Jvf. gjeldende vilkår og betingelser.

Ctra. A-404, km. 14 • 29130 Alhaurín de la Torre, (Málaga)

DESEMBER 2012 -

- 65


DYRLEGEN

# "

" # & % "! ! % ! ! !# ! " $$$ # ! "

Øregangen hos hunder er lang og trang. Dessuten finnes det ofte stor hårvekst i øregangen som fører til at luften ikke kan trenge gjennom. Derfor oppstår det lett for mye fuktighet som danner grobunn for bakterier og sopper. Betennelse, spesielt i den ytterste delen av øret, er derfor svært alminnelig og en av de mest alminnelige årsakene til et besøk hos dyrlegen. Betennelse i mellomøret og den indre delen av øret er mindre vanlig.

Behandling av ørebetennelse hos hunder Ørets anatomi spiller en viktig rolle ved utviklingen av ørebetennelse. Øret kan deles opp i det ytre-, mellom- og det indre øret. Den ytterste delen består av øregangen som er bygd opp av brusk og dekket med hud. Denne delen slutter ved trommehinnen. Den ytre øregangen er ikke som hos mennesket kort, men derimot lang og kronglete. Det er derfor utrolig vanskelig å reingjøre den innerste delen som ligger opp til trommehinnen, for smuss og øresekret, med mindre man har de rette instrumentene. Det oppstår derfor ofte en infeksjon i øregangen. Huden i øregangen er utstyrt med kjertler som danner det sekretet som kalles ørevoks. I det friske øret dominerer talgkjertlene som er store og aktive. Vokskjertlene er litt mindre og ligger dypere. Ved betennelse i det ytre ører blir vokskjertlene større i omfang og dytter derfor de inaktive talgkjertlene inn mot huden. Årsakene Man kan kategorisere ørebetennelse ut fra årsaken til infeksjonen. Den mest alminnelige er soppen Malassezia canis. Den gir en moderat kløe og litt brunt sekret i øregangen. En annen alminnelig årsak til kløe i øret er at hunden blir smittet med en øremiddinfeksjon. Også ved denne formen for ørebetennelse dannes et brun sekret. Derimot er kløen svært intensiv, og hunden klør nesten uavbrutt. En hypersekretorisk ørebetennelse(for eksempel kronisk forandring/irritasjon med eller uten infeksjon) kan ha et varierende utseende med en stor mengde lyst til mørkebrunt sekret. Sekretet må alltid undersøkes gjennom et mikroskop, og hvis det er nødvendig, må en bakteriologisk undersøk-

66 -

- DESEMBER 2012

else utføres for at en korrekt diagnose kan stilles. De mest alminnelige bakteriene er Staphylococcus, Streptococcus, Pseudomonas og Proteus. I akutte tilfeller blir øregangen fylt med et tyntflytende lysegult, illeluktende materie, og huden i øret blir rød og svært øm. Ofte holder hunden hodet på skrått, slik at det syke ører peker nedover og ryster forsiktig øret for å bli kvitt smerten. Et fremmedlegeme i øret som for eksempel et kornaks gir lignende symptomer. Karakteristisk for infeksjoner skapt av fremmedlegemer er at hunden ryster hodet intensivt og at det raskt oppstår kløe. Allergi er en alminnelig årsak til betennelse i øregangen. Hundens hud er ofte den som først reagerer på allergier ved å aktivere produksjonen av histaminproduksjonen. Huden i øret er den mest følsomme delen av huden. Kroniske, ofte tilbakekommende ørebetennelser som er vanskelig å lege, skyldes ofte allergier. Behandling En ekstern ørebetennelse er ofte smertefull, og det kan være vanskelig å behandle hunden med øredråper eller ørerens-middel. En skikkelig behandling av det infiserte øret kan dermed i praksis være vanskelig å utføre. Det er derfor svært viktig at dyrlegen tar seg tid til å forklare eieren av hunden problematikken rundt ørebetennelsen allerede under det første besøket. På den måten er hundeeieren mer oppmerksom på symptomer og kan raskt starte behandlingen. Hvis en ørebetennelse ikke blir behandlet, eller hvis behandlingen ikke virker optimalt, kan infeksjonen utvikle seg til å bli kronisk.

En del tilfeller av kronisk ørebetennelse henger også sammen med generelle luftforandringer som kan være symptomer på en annen organsykdom. Langvarige infeksjoner i den ytre øregangen kan være svært smertefulle. I dette tilfellet kreves det en grundig undersøkelse der hunden er i narkose. Sekretet i ørene fjernes ved å spyle øregangen, og dets sammensetning undersøkes under mikroskop. Etter at årsaken til betennelsen er blitt fastlagt, anbefales det å bruke øredråper etter at man har rengjort øret. Ved mer alvorlige tilfeller behandles hunden med antibiotika og smertestillende piller. Denne behandlingen varer normalt 10 dager. Hvis det er allergi som er årsaken til betennelsen, bør årsaken helst finnes hurtigst mulig og alle muligheter elimineres. Hvis man ikke får bukt med ørebetennelsen, kan den ende med å utvikle seg til å bli en kronisk lidelse. Huden i øregangen blir fylt med voks, og øregangen blir enda trangere. En kronisk ørebetennelse behandles best kirurgisk ved å operere slik hundens øregang blir kort og mer lik menneskets. Denne formen for operasjon kalles” Zepp”. Man kan forebygge en ørebetennelse ved å holde ørene rene med ørerens. Be dyrlegen demonstrere hvordan det skal brukes. Man kan lufte ørene på langhårede hunder og hunder med hengende ører ved å klistre ørene sammen over hodet eller trekke en avklippet damestrømpe ned over ørene. Hår i ørene skal fjernes med fingrene og ikke klippes av. Man skal likevel ikke klippe alt av med en gang, men derimot litt etter litt.


! "

'

! !!

$ # + *",2

(

#&

!

! ! &

$+ *) $-$*) +- !$-) ,, , )- + " & $$$ !

'. ' *' 4 *,3 + ) % + $-$* ' #*) 4 $% , ' ( $' $)!* - ))$, *,',*' *( 000 - ))$, *,',*' *(

''*( . )"$+*' *"6

+

"

'' 4

-- /

! !

*,- 4

(*-*+/ $ ) 4

%

(

#

1' "

*

/&%5+$)",!*+#*'

Vet vennene dine hvor du bor? SPANIA Urb. Viva España C./ España 105 E-29648 Mijas Costa España Tlf.: 952 99 99 99

NORGE Villa Hansen Nordmannsgata 23 0666 OSLO Norge Tlf.: +47 58 58 58 58

Skaff deg ditt personlige visittkort Christina Bergman n & ña Espa Viva 105 Urb. paña s Costa Es C./ 648 Mija E-29 ña 99 99 Espa 2 99 95 Tlf.:

eh birth

ans@

eh birth

om ans.c

Urb. Viva España • C./ España 105 E-29648 Mijas Costa Tlf.: 952 99 99 99 benttove@bentt ove.com

Urb. Viva España • C./ España 105 • E-29648 Mijas Costa Tlf.: 952 99 99 99 • mail: bento@bento.com

& C./ ña • Espa Costa Viva Urb. 648 Mijas 99 E-29 2 99 99 .com 95 Tlf.: @google lisjor

aña 105 • C./ Esp España Urb. Viva Mijas Costa E-29648 om 99 99 99 ehans.c Tlf.: 952 ns@birth birtheha

5 ña 10 Espa

Urb. Viva

España Tlf.: 952 • C./ España 105 99 99 99 • mail: bent• E-29648 Mija s Costa o@bento .com

Hos Norrbom Marketing kan du få laget ditt personlige visittkort på bare én time. Vi har tusenvis av ulike design, så du kan få det akurat som du vil.

PRISEKSEMPLER S/H:

100 STK...........€ 29 200 STK...........€ 43

Stikk innom oss i Centro Idea og hør nærmere om de mange mulighetene.

300 STK...........€ 58

CENTRO IDEA • Ctra. de Mijas Km. 3,6 • 29650 Mijas Tlf.: (+34) 95 258 15 53 • Fax. (+34) 95 258 03 29 epost: norrbom@norrbom.com

DESEMBER 2012 -

- 67


helse & velvære

Magnesium Plus B6 – Folsyre (B9) – B12

Hei Christina Jeg er en 18 år gammel gutt. Den siste tiden har jeg følt at jeg har dårlig ånde og at tannkjøttet blør. Når jeg våkner om morgenen har jeg funnet blod på hodeputen som har kommet fra munnen. Hva har skjedd? Hva skal jeg gjøre? Anonym

Hei! Det høres ut som om du har fått ANUG. Det er en betennelse som bare tannlegen din kan hjelpe deg å få bukt med. Symptomene kan være: Blødende tannkjøtt. Smerte i tannkjøttet. Tilbaketrekning av tannkjøttet mellom tennene. Dårlig åndedrett. Metallisk smak i munnen. Overdreven produksjon av spytt. Vansker med å prate og svelge. Du kan også føle deg dårlig og ha feber.

Om du har noen av disse symptomene, er det viktig å oppsøke tannlegen. Denne tilstanden kan ikke gå over av seg selv. Det kan bare bli verre og resulterer etter hvert i tannløsning. ANUG skyldes en bakteriell infeksjon. Den er vanligere blant unge og personer med dårlig immunforsvar. Behandlingen består først og fremst i å rengjøre munnen (fjerne tannstein og plakk), instruere pasienten om god tannhelseteknikk, munnskylling, smertestillende og antiinflammatorisk medisinering og eventuelt antibiotika. Jeg håper du fikk svar på dine spørsmål, at du innser alvoret og oppsøker en tannlege for behandling. Lykke til og pass på deg selv! Masse hilsen tannlege Christina Radics

Alle trenger det livsviktige stoffet magnesium. Det finnes 20-28 g magnesium i den voksne menneskekroppen. Av dette finnes 99 prosent i cellene der magnesium regulerer funksjonen av flere enzymsystem. Mesteparten av magnesiumet finnes i skjelettet (60 %) og i musklene (20 %). Bare 1 % av magnesiumet finnes i væsker utenfor cellene, bl.a. i serum. Derfor er også magnesium i serum et dårlig mål på vevets magnesiuminnhold. Dette mineraler har mange viktige funksjoner i vevet. Magnesium bygger opp immunforsvaret mot mange sykdommer. Man har konstatert at innholdet av magnesium i de røde blodlegemene er mindre enn normalt hos blant annet brystcancer- og hjertepasienter. Magnesium spiller sammen med folsyre, B6- og B12-vitaminer. Om du vil forsikre at du får i deg tilstrekkelige mengder, så ta gjerne magnesium sammen med disse vitaminene som et daglig kosttilskudd.

68 - Det Norske Magasinet - DESEMBER 2012

Magnesium er et viktig mineral for kroppen vår. Mange forskere mener at gjennomsnittsinntaket av magnesium er lavere enn det som er anbefalt, og at over 80 % av befolkningen lider av latent magnesiummangel. Grupper som er spesielt utsatt, er de med overforbruk av alkohol, og de som tar hjertemedisiner. Magnesium er av stor viktighet for hjertet og hele sirkulasjonssystemet fordi det motvirker en økning av blodtrykket og forhindrer infarkt og at arterieveggene blir harde. Hjertepasienter har ofte mangel på magnesium. Og ved å balansere denne mengden, kan de lette på symptomene og øke treningskapasiteten sin. En rekke studier viser også at ved å ta magnesium, reduseres risikoen for hjerteinfarkt og særlig, gjentakende infarkt senere i livet. Denne kompletterende behandlingen er harmløs og billig og kan hjelpe på andre symptomer også. Magnesium med B6-Folsyre (B9) – B12 kan kjøpes hos Vitamina i Centro Idea.


VITAMINA HELSEKOSTFORRETNING

STORT UTVALG AF VITAMINER OG MINERALER, NATURMEDISINER, ØKOLOGISKE PRODUKTER M.M.

MAGNESIUM PLUS B6 - Folsyre (B9) - B12 Magnesium til hjertet styrker og beskytter

JULEGAVEIDEER Økologisk, hjemmelaget sjokolade • Bøker • New Age-musikk • Naturkremer fra Beauté Pacifique • Smykker • Vakre steiner • Englekort • Ull undertøy i svart og hvitt • og mye, mye mer. Gratis vitamin- og mineraltest. Kolesteroltest 6 €. Januar: Lørdag den 11. kl. 10-14 • Mandag den 13. kl. 16-19

Timebestillning på tel. 952 58 43 13 Gode parkeringsmuligheter •

Vitamina, Centro Idea Ctra. de Mijas km. 3,6, 29651 Mijas. Tel./Fax 952 58 43 13 e-mail: info@vitaminashop.eu

Gledelig jul og godt nytt år

HØREPROBLEMER? #

%

"

!1'>' *+ 1' 4378/89)/B3 =60846-+8 !'60+6/3- 93*+6 =60846-+8 $+1 ;;; */)84375'/3 *0 ?5+38 2'3*'- 1C6*'- 01

Velkommen også til deg!

$%#

&/ .'6 4--@ .C6+'55'6'8+6 ,6' ,C1-+3*+ ,/62'+6

$/33/8972'70+6/3-

" <'3' +3864 1A3/)4 #'3 +63'(+ $+1 ;;; +<'3' +7 ?5+38

$

'3 ,6+

"

C6

$$

5@ '11+ */-/8'1+ .C6'55'6'8+6 ': 2+60+8 /)843

Nyhet: Lystgass Tlf.: 952 66 53 06

www.nordicdentalcentre.com info@nordicdentalcentre.com C/ Alfonso XIII, 2 Edif. Virgen del Carmen, 2o C · Fuengirola (Rett overfor busstasjonen, 1 minutt fra toget)

0'3 2438+6+7 / '11+ *+ 3=+ /)843 24*+11+3+

Velkommen til et nytt og moderne tannlegekontor i Fuengirola. Tannleger med over 20 års erfaring med norsk og spansk tannlegelisens.

Høy kvalitet til overkommelige priser Forundersøkelse GRATIS Tannrensing 30 € Liten fylling 30 € Stor fylling 48 € Tannbleking fra 125 €

Rotbehandling fra 90 € - 150 € Krone: (metall/porselen) 200 € Implantatskrue: STRAUMANN* 650 €

Tel: 952 665 499 / 647 204 189 • dentalcostadelsol@hotmail.com Plaza de la Hispanidad • Edif. Sol y Sol 1, Local bajo • 29640 Fuengirola www.clinicadentalcostadelsol.com • Nær Den Norske Forening

DESEMBER 2012 -

Det Norske Magasinet - 69


helse & velvĂŚre

Hormonsystemet - Trette binyrer og stress Av Anni Dahms, Anniâ&#x20AC;&#x2122;s Vitashop Gjenkjenner du tilstander som: Kronisk tretthet, vansker med ĂĽ komme ut av sengen om morgenen, utkjørt, vansker med ĂĽ klare dagligdagens krav, frykt, bekymring, forvirring, depresjon, fibromyalgi, lavt blodtrykk, allergi, lavt blodsukker og stress? Det kan vĂŚre at ĂĽrsaken kan skyldes at du lider av en svekket binyrefunksjon. Ved svekket binyrefunksjon sees ogsĂĽ ofte tilstander med hyppige luftveisinfeksjoner, astma, aldersdiabetes, alkoholisme, samt sĂĽkalte autoimmune sykdommer. Binyretretthet er en vanlig, men sjeldent diagnostisert, tilstand. Dessverre tror jeg at binyretretthet er langt mer utbredt enn vi kjenner til, og etterhvert er et problem av kolossalt, om enn ukjent omfang. Alle som konstant presser seg selv, er i faresonen. Det er ikke mange vanlige leger som arbeider med binyretretthet. Ă&#x2DC;nsker du ĂĽ snakke med en lege om emnet, krever det en spesiallege som er kjent med tilstanden og som arbeider seriøst med lidelsen, og kan foreta de nødvendige analyser. Offisielt an-

erkjenner legevitenskapen bare Addisons syke som en lidelse i binyrene. Du kan hjelpe deg selv et langt stykke pĂĽ vei ved ĂĽ søke kunnskap om emnet, f.eks. er boken â&#x20AC;?Trette binyrer â&#x20AC;?av James L. Wilson skrevet pĂĽ et spennende, lett forstĂĽelig sprĂĽk og med utførlig veiledning i hvordan du ved ĂĽ endre livsstil, endre kosten, ta gode vitaminer og mineraler, samt andre relevante kosttilskudd igjen kan fĂĽ sterke binyrer. Denne mĂĽnedens artikkel er skrevet med stor inspirasjon fra denne boken som jeg har kjent til ĂĽ mange ĂĽr og som stadig blir mer og mer aktuell. Men søk helst veiledning fordi en bok ikke erstatter veiledning fra en kompetent person. Egentlig er begrepet â&#x20AC;?trette binyrerâ&#x20AC;? en gammel nyhet fordi Hans Selye pĂĽ 50-tallet fikk nobelprisen for oppdagelsen av hvordan stress pĂĽvirket immunsystemets og binyrenes funksjon, og dermed har betydning for utviklingen av degenerative problemer. Stress henger mye sammen med binyretretthet. Det kan vĂŚre ganske alvorlig. For eksempel gjennomløper kroppen i stressede

situasjoner en rekke faser der alarmklokkene overhøres. Nervesystemet og binyrene overbelastes, og alle slags mulige symptomer opptrer, alt fra ulidelig tretthet til alvorlige sykdommer. Binyrenes funksjon Binyrene er delt i en bark og marg. De kalles for stresskjertlene. Til sammen veier de 10 gram og sitter pü toppen av nyrene. Selv om de er sü smü, framstiller de hormoner og hormonlignende stoffer. Hvis man skulle etterligne dem syntetisk, mütte man bygge en større kjemisk fabrikk pü mange tusen kvadratmeter. Hvis binyrene bestemmer seg for ü nedlegge arbeidet, betyr det døden, om man ikke für tilført syntetiske hormoner. Margen fabrikkerer farehormoneneadrenalin og noradrenalin, hvis du opphisses, blir redd eller sint. Barken produserer langtidsstresshormoner som kortisol som fungerer som et langtidsstresshormon som har til oppgave ü tilpasse kroppen til langvarig psykisk eller fysisk belastning. Kortisol er et kraftig, antiin9L  VQDNNHU  QRU VN

%HV W L O O  W L G Qn W L O  JU DW L V  V \ QV W HV W   PHG N RQW U RO O  I RU  JU ¥QQ RJ JU n V W  U  81, 237, &$   $YGD  GH 0L M DV    )XHQJL U RO D  7O I        ZZZ XQL RSW L FD FRP

70- Det Norske Magasinet - DESEMBER 2012


Plastikkirurgi Dr. Lars Bölander Spesialist i plastikkirurgi

Medlem av Svensk Førening før Estetisk plastikkirurgi og Colegio de Médicos 7844 Mobil: 629 28 29 36 Web: www.LBclinic.com e-mail: larsbol@bredband.net

Dr. Jörg Liebscher • MSC

Autorisert tannlege Bo Wallenborg • DDS

Autorisert tannlege • Vanlig tannbehandling • Barnetannlege • Spes. klinikk for: Oral kirurgi, Tannløsning/Implantater

, D.C. Original kiropraktisk behandling

PUERTO BANUS C/. Ramón Areces • Marina Banús • Blok 1,1 K • 29660 Puerto Banús (Mitt imot El Corte Inglés)

www.chiro-dahl.com Edif. Tres Coronas (ved siden av Merca Centro) Avda. Clemente Díaz Ruíz 4 • E-29640 FUENGIROLA

Mob 693 246 068 • Tel 952 814 572

HJEMMESYKEPLEIE HJEMMEHJELP

Dentadanés

PETRO FRISØRSALONG

Nete G. Larsen Andreas Oldenburg

• Styling • Klipping • Farging • Skjønnhetspleie

Danske tannleger i Axarquía

Konsultasjon etter avtale Åpent 10.00 - 17.00 C/ San Miguel, s/n "Maro Club" 12,s, Maro 29787 Nerja

KIRSTEN SONNE

Calle Fiesta de la Cremá Edif. La Paloma, Local B1 • Fuengirola (Ved Plaza de la Hispanidad) Tel. 952 467 130 • www.petropeluqueros.com

(Rett nedenfor Nerja-grottene)

Mobil: 608 05 05 19 e-post: ksonne@terra.es

 95 252 96 66 www.dentadanes.com

DE SKANDINAVISKE TANNLEGENE !$$ ( /

$ , ( ( / &&( +$ (!&

FUENGIROLA

**

, ( (')- #

( / & () () & / !(+( $ %%!&

(

Styrk din livskvalitet og velvære

(

Flemming Lockenwitz hilser gamle og nye klienter velkommen i den nyåpnede klinikken. Cerros del Aguila, Calle Gavilan 55 30 min. Rygg-/nakkemassasje 30,60 min. massasje 50,-

FUENGIROLAS IMPLANTATSENTERET

Timebestilling/Booking tlf.: 610 907 198

KOSMETISK TANNPLEIE !$$ (

$ % ,

USYNLIG TANNREGULERING MED INVISALINE &&(

0 *

%!$" & . # *#' ( ! ,& " &( & # !# "

(')- #

# * &' ( ( ##& #' # $! & # % &$ $#($' %- # ( " * ' ) & ".& ( ## & #, '( %- " & (

, ( &)##!

(

DANSK • SVENSK • NORSK • FINSK

 952 66 01 67 +++ ! #

+$ (!&

0

#( ! )

'&)+$* )"'& ( ( #$

! $% ) ' (.*!%' ') '$! ) + & !('$

Akutt behandling • Tel.: 95 266 01 67

International Clinic of

Natural Health Homøopati - en 220 år gammel naturmedisinsk legekunst som brukes hyppig av barn og voksne over hele verden, både mot psykiske og fysiske plager og lidelser – tilbys nå i Centro Idea og Nueva Andalucía av erfaren homøopat med kvalitetsstempelet MNHL. (Medlem av Norske Homøopaters Landsforbund) HOMØOPAT Vivian Løekken tlf:0034 649 370 962 vivian@icnhealth.net www.icnhealth.net Centro Sanum, Centro Idea, Ctra. de Mijas km 3,6, 29650 Mijas - Tlf 0034 952 476 943

DESEMBER 2012 -

Det Norske Magasinet - 71


helse & velvære

flammatorisk hormon som i små mengder fremmer helbredelsen av vev, men i større mengder undertrykker kroppens immunforsvar. Normalt utskiller binyrene små, men avbalanserte mengder av steroidhormoner. Er du utsatt for altfor mye fysisk, følelsesmessig, miljøbetinget eller psykisk stress, kan det slite ut binyrene og medvirke til et fall i binyrehormonet kortisol. Først stiger kortisolnivået kanskje til altfor store høyder, men ved konstant utpining faller det, fordi binyrene ikke lenger er i stand til å reagere på stress. Kosten Kosten er enormt viktig ved binyretretthet. Mange mennesker med binyretretthet bruker ofte kaffe, cola, kakao, svart te og andre koffeinholdige stimulanser for å komme i gang om morgenen. I løpet av dagen har de behov for å kvikke seg opp

med de samme stimulansene. Ofte blir en kopp kaffe til flere og sterkere kopper, osv. Ovenstående bør helt unngås. Nedtrappingen bør foregå over 14 dager. Hvis du holder opp fra den ene dagen til den andre, kan det gi voldsomme symptomer. Mange er avhengige av sukker og hvitt mel, dette bør unngås. Har du allergi eller intoleranse, kan det være en god ide å få det sjekket og avholde deg fra det i en periode. Hyppigst er det problematisk med hvete og melkeprodukter. Alkohol blir betraktet som binyregift. Nå er det juletid, så hvis du bestemmer deg for å innta alkohol, så begrens inntaket til små mengder og drikk bare når magen er full og har fått olje og fettholdig mat fordi det hemmer opptaket av alkohol. En kombinasjon av langsomt opptakelige stivelsesholdige kullhydrater, proteiner og fettstoffer

Clínica

PhysioSpain $" ' *

&

( '

)

!

72 - Det Norske Magasinet - DESEMBER 2012

$ & # & "%"

er det som belaster binyrene minst. Unngå dårlige proteiner fra ferdiglaget mat, f.eks. pålegg og smøreost. Føler du deg opppustet etter gode proteiner, har du kanskje for lite saltsyre og kan ha glede av HCL. De gode kullhydratene får du fra fullkornsprodukter. Spis godt med grønnsaker av alle mulige slag. De er fylt med fibre, antioksidanter, vitaminer og mineraler. Bruk fantasi ved tilberedningen. Juice dem, blend, lag råkost, grill, damp osv. Varier dem på mange måter. Det gjør dem spennende å innta både for barn, unge, voksne og gamle. Pass til gjengjeld på ved for mye frukt. Vent med å innta frukt til et stykke utpå dagen. Sørg for å få masser av de gode, sunne fettstoffene, for eksempel fra linfrø, nøtter, frø, mm., men unngå frityrstekte retter. Når du steker, er de oljene som tar minst skade av oppvarmingen av f.eks. olivenolje, kokosolje, kakaosmør og vanlig smør. SITT NED og spis i rolige omgivelser. Ofte har mennesker med binyretretthet en trang til å salte maten. Moderer ditt saltforbruk, bruk andre typer krydder og smak på maten før du salter den.

Bruk gjerne himalayasalt som inneholder en masse spormineraler. Kosttilskudd Sørg for å få en god base av vitaminer og mineraler kombinert med flerumettede fettsyrer. · Utover det er et tilskudd av Cvitaminer kanskje det aller viktigste fordi C-vitamin er viktig for hele kaskaden av binyrebarkhormoner og binyrenes produksjon av steroidhormoner. · Binyrene klarer bedre arbeidspresset hvis det finnes rikelig med B5 (panthotensyre) lecithin og C-vitamin å bruke av. Dessuten hjelper C-vitamin også på immunforsvaret. Hvis du har tatt høye doser av C-vitamin en stund, så trapp langsomt ned, fordi kroppen venner seg til det høye C-vitamin nivået. · E-vitamin og C-vitamin arbeider godt sammen, så det kan være en god ide med ekstra naturlig E-vitamin. Vær oppmerksom på at begge vitaminer er blodfortynnende, så får du blodfortynnende medisin, så snakk evt. med legen din om doseringen. · B-vitaminer. Her er det viktig å ta hele komplekset. Alle Bvitaminer arbeider sammen, og


er med på å støtte binyrene. Sammen med dette tas ekstra B5 panthotensyre. Det finnes i stor mengde i binyrene som har bruk for vitaminet til å produsere binyrehormoner. Det kan være en riktig god kombinasjon med ekstra C-vitamin, E-vitamin, samt B5 panthotensyre og magnesium. Det øker energiproduksjonen og er med på å fjerne binyretrettheten uten at de blir overstimulerende. · Av mineraler er magnesium den viktigste hjelpen for dine binyrer. Magnesium arbeider bra sammen med C-vitamin og panthotensyre. Kalsium og magnesium bør alltid tas sammen, så det er fint å ta et produkt som inneholder både magnesium og kalsium. I denne forbindelsen gjerne like mye av hvert. · Det kan være bra å supplere med adaptive urter, idet adaptive planter har det til felles at de hjelper til slik at vi bedre kan tåle et visst omfang av stress, og de har en god virkning på våre binyrer. · Lakrisrot støtter binyrefunksjonen. Lakris virker mot stress, virker styrkende og øker energi

og vitalitet. · Ingefærrot hjelper ved å være med på å regulere kortisolnivået. · Ginkgo Biloba er en sterk antioksidant som hjelper til med å beskytte binyrene. · Sibirsk ginseng (eleutherococus senticosus) har en rekke virkninger som støtter binyrefunksjonen og motvirker mental tretthet. Den virker antidepressiv og har en lang rekke gode virkninger. · Tips Sørg for å få litt glede inn i livet ditt. Altfor mange har altfor mye arbeid og altfor lite moro. Sørg for en god latter, ta vare på de gode opplevelsene og de glade dagene. Når du fokuserer på å få glade dager, vil du se at du får flere og flere av dem. La være å prøve å være fullkommen. Vi kan gjøre vårt beste, og da må det bli bra. Hvorfor skal vi hele livet tro at vi må være supermennesker. Hva må vi leve opp til? Det er aller viktigst å være tro mot seg selv og til gjengjeld akseptere og tolerere andre mennesker. Vi har alle forskjellige opplevelser med

i livets ryggsekk. Hver eneste av oss har vårt eget mønster for tilpasning. Sørg også for å få ordentlig søvn. Her kan Melatonin evt. i kombinasjon med 5HTP være en god hjelp. For lite søvn kan virkelig påskynde en binyretretthet. Vær oppmerksom på om du kan

f.eks. amalgamfyllinger, rotbehandlinger, tanntrekkinger, m.m. som har vært besværlige og kanskje gitt komplikasjoner. Det kan virkelig være med på å svekke sarte binyrer. Sørg for daglig mosjon, men la det ikke bli en stressfaktor. Pass på deg selv. Kroppen vår er

være utsatt for miljøgifter du har problemer med å tolerere. Det kan f.eks. være parfyme, luftforurensing eller andre kjemiske stoffer. Det kan være med på å øke din binyretretthet. Vær oppmerksom på tennene,

en vidunderlig maskin som vi bør være takknemlig for og passe og pleie på beste måte. Gledelig og ustresset jul!

Julegaven til en du holder av !

SUPER TILBUD

• PERMANENT MAKE-UP • ANSIKTSBEHANDLINGER • BDR ANSIKTSBEHANDLINGER • HÅRFJERNING • FARGING AV VIPPER OG BRYN M.M.

Beauty by

e s t é t i c a

b e a u t y

t r e a t m e n t s

h u d p l e j e k l i n i k

C/. MAESTRA ANGELES ASPIAZU • Edif. Navas II, Local A-2, Puebla Lucia, Fuengirola (overfor Restaurant Lucia) • Tlf.: 610 716 048

DESEMBER 2012 -

Det Norske Magasinet - 73


RUBRIKKANNONSENE ER GRATIS FOR PRIVATPERSONER - MAKS. 50 ORD.

GRATIS

Rubrikkannonsene er gratis for privatpersoner som ønsker å selge f.eks. en sykkel, finne en reisekamerat eller leie en bolig. Bestill annonsen ved å sende en e-post til info@norskemagasinet.com - og vi setter den i magasinet og på www.norskemagasinet.com ved først mulighet.

Rubrikannonser

GRATIS ANNONSER MOTTAS BARE PÅ E-POST OG MÅ MAKSIMUM VÆRE PÅ 50 ORD.

MAX. 50 ORD - MOTTAS BARE PÅ E-POST

maks. 50 ord - mottas bare på e-post. Boligannonser er ikke gratis, men må bestilles og betales på www.norskemagasinet.com.

Til salgs Personlig golf-andel La Quinta Golf & Country Club. 11.000 Euros. Tlf.: 669 44 58 23. Fantastisk rekkehus leies ut i Torrequebrada/Benalmádena Costa. Beste bygningskvalitet i skandinavisk stil. For bilder og info: sophiagranskog@hotmail.com eller +34 610 44 77 06. Festlige barnemøbler selges bord+3 stoler, kiste og kleshengere, alt i lyst tre med glade fargefigurer. Kostet 260€ og selges nå for 150 €. Tlf.: +34 610 44 77 06 eller sophiagranskog@hotmail.com. Japansk ansiktsløftning og ansiktssoneterapi kan være den beste presangen! 30 % i desember/januar. Timebestilling +34 603 789 737. Utsiktsleilighet leies ut i Calahonda 100 m2, 2 soverom, 2 bad, solrik sydvestvendt-terrasse, dansk tv, klimaanlegg, svømmebasseng. Månedlig euro 600 + forbruk. gjerstrup@gmail.com. Byggestillas selges Nytt byggestillas 200x200x100 selges for under halv pris = € 90. Kan avhentes i Torreblanca. Telefon 676 2 55555. Be eventuelt om foto på petersen@hotmail.com.

Til salgs Kraftig hagestøvsuger (suger og blåser), brukt ti ganger € 75. 2 stk. Sony og 2 stk. Grundig høyttalere, beste kvalitet € 75. Rustfri, lite brukt, dobbelt stålvask med skyllebakke og blandingsbatteri € 175 (nypris € 700). 15 stk. J.B. petanque-kuler i perfekt stand € 95 (nypris € 400). Ubrukt telt: € 75. Ny stålampe med 3 prosjektører og lysdemper € 35. 2 stk. trappestiger € 15. Porttelefon/samtaleanlegg € 45. Reinsdyr med julenissevogn med lys € 25. Telefon 607 660 177. Harley Davidson selges billig! Kontakt meg på tlf.: +34 652295084 Mergan. Epost: gan@fminvest.net. Babyutstyr selges Cybex bilsete, baby 0-9 kg 100 € Baby Bjørn vippestol og bæresele 80 €. Bugaboo baby sovepose, fuksia rosa 70 € Bugaboo reiseveske 50 € Stellebord Ikea Tilbehør til Jane barnevogn; parasoll, stelleveske, regntrekk Mob: 659 66 44 58.

Kontor i Málaga sentrum selges Lyst og moderne 40 m2 stort kontor i gågate i Málaga selges. Inneholder to rom med A/C, samt toalett. Kontakt: Tina 699 40 32 29 www.rentalsinspain.dk.

Profesjonelt rengjøringsfirma tilbyr Rengjøring i private hjem, butikker, kontorer og boligkompleks Ring til Servicios al Edificio for nærmere informasjon på +34 622 647 663 (engelsktalende).

Kontormøbler i moderne stil selges Pc-bord (hjørneløsning) (bøk/stål) Rundt bord + 3 stoler (eikefarget/stål) Arkivskap (bøk/stål) Pent brukt. Kontakt: +34 659 286 436 - Britt Elisabeth.

Utleie Vi har boliger til leie på kort tid. Vi trenger også flere utleieboliger. www.sektormalaga.com. Tlf.:+ 34 615723982 Jannike, jannikem@gmail.com.

2 stk. golfaksjer i Miraflores Golfklubb Riviera del Sol billig til salgs, overtakelse januar 2013. Gi bud. Telefon + 34-952933125. Best å treffes morgen eller kveld.

Ønsker leie Garasjeplass til bobil 7m lang og 2,7m høy ønskes leid. Tlf.: 607 560 298. Epost: elparaiso@me.com.

Fra drøm til virkelighet for dame på 50 år! Har i mange år ønsket meg å komme tilbake og bo i Spania. Ønsker å kjøpe meg en leilighet med 2 soverom og deilig stor terrasse. Utsikt over byen og helst svært tett på stranden ved Fuengirola eller Los Boliches. Vet du om noe? Send SMS til +4793445114

Husbil selges Knaus TravelLiner 580H 1999 158.000km. Ring/epost for foto/info. Tlf.: 607 560 298, mail.elparaiso@me.com.

Lufthavnkjøring 25 euro Fra Fuengirola. Jeg ser gjerne etter hus og hage. Henvendelse til Erik på 627 19 86 67. Epost: ingeper@hotmail.com.

Alt i aluminium, glass og jern – Fabrimetalcris S.L. Termovinduer- og dører. Panserglass. Glassinndekning av balkong/terrasse. Glasstak, fast eller skyve. Persienner, også elektriske. I jern lages gitre, dører, trapper, rekkverk, porter, også elektriske, m.m. Eget verksted i Fuengirola. Over 20 år i bransjen. Vi snakker dansk, engelsk og spansk. Ring +34 600 409 484 for gratis tilbud og oppmåling. Epost: jespex@gmail.com.

El-arbeid utføres V/ Jesper Hansen. El-installatør og maskinmester. Andre håndverks-/totalentrepriser ivaretas med utvalgte samarbeidspartnere. Tlf.: +34 600 409 484. Epost: jespex@gmail.com

& Urb. Viva España C./ España 105 E-29648 Mijas Costa España Tlf.: 952 99 99 99

Urb. Viva España • C./ España 105 • E-29648 Mijas Costa birthehans@birthehans.com Urb. Viva España • C./ España 105 • E-29648 Mijas Costa Tlf.: 952 99 99 99 • mail: bento@bento.com Tlf.: 952 99 99 99 • mail: bento@bento.com

Hos Norrbom Marketing kan du få laget ditt personlige visittkort på bare én time. Vi har tusenvis av ulike design tilgjengelig, slik at du kan få det som du vil. Kom innom oss i Centro Idea og hør nærmere om alle mulighetene.

74 -

- DESEMBER 2012

CENTRO IDEA • Ctra. de Mijas Km. 3,6 • 29650 Mijas Tlf. (+34) 95 258 15 53 • Fax. (+34) 95 258 03 29 e-mail: norrbom@norrbom.com

PRISEKSEMPEL:

100 STK. i farge

39

NORRBOM MARKETING


Her finner du de telefonnumrene du har bruk for:

Advokat & consulting Andersen & Bache-Wiig AS +47 97 77 72 43 Consulting ACM Bergman +34 952 585 781 Cramer Advokater +34 639 437 244 Cyclo Abogados +34 952 665 055 Kurt Tofterup +34 952 479 563 Lawfirm in Spain +34 607 659 906 Vogt Advokatfirma +34 952 776 707 Air Condition og oppvarming Dancon +34 952 465 455 Técnicas Maro +34 952 529 538 Bank og investering DNB Group Luxembourg +352 4549451 Handelsbanken +34 952 817 550 Nordea +34 952 816 925 Nykredit +34 952 905 150 Begravelsesbyråer Francisco Camero +34 902 200 625 Biltjenester og verksted Holm Bilreg. Service +34 671 204 824 Bilutleie Helle Hollis +34 952 245 544 Bygg og håndverk Isolernu.dk +34 692 614 644 RTA Multiservicios +34 902 110 447 Sunshine Estate +34 617 700 424 Trä & Sten +34 952 907 020 VIP Homes +34 952 666 291 Dagligvarer Congelados Carlos +34 952 470 245 Delicatessen +34 952 581 236 Euromarket +34 951 062 300 Ewald’s +34 952 666 239 Favoritten +34 952 471 119 Scandi Supermarket +34 952 815 298 Dekorasjon, innredning og møbler BoConcept +34 951 242 092 Cort Idea +34 952 461 221 Jensen Store +34 952 908 855 Loft & Roomers +34 952 772 139 Muebles Píramides Puerto +34 952 550 669 T&G Imperial Furniture +34 952 782 267 The White House by Christina White +34 952 902 613 White Design Company +34 952 494 155

Spanord Mediterranean Real Estate +34 952 857 563 Sunshine Estate +34 617 700 424 Events og konserter Øystein Experience +34 664 760 806 Flyttebyråer Fru Flytt +34 693 804 500 Scan Iberica Transport +47 41 53 54 20 Scan Transport – Nordic Services +34 952 467 065 Tore Line +34 669 003 443 Østfold Tranport Service +47 69 30 10 50 Forsikringer IF Skadesforsikring +34 633 702 328 Kaas & Kirkemann +34 952 478 383 Kurt Tofterup +34 952 479 563 Frisørsalonger Petro Frisørsalong +34 952 467 130 Fritid Club del Sol +34 952 939 595 Fysioterapi, kiropraktor og massasje Kiropraktisk klinikk +34 952 464 137 Massør Flemming Lockenwitz +34 610 907 198 Golf Almenara Golf +34 902 181 836 Cheap Greenfee www.cheapgreenfee.com Lauro Golf +34 952 412 767 Santa María Golf +34 952 831 036 Sjømannskirkens IX Golfturnering +34 952 939 800 Grafiske tjenester Norrbom Marketing +34 952 581 553 Helse og skjønnhet Anni’s Vitalshop +34 952 667 087 Nana Norrbom +34 610 716 048 Vitamina +34 952 584 313 Hjemmesykepleie og eldrepleie Casa Klein +34 679 167 168 Kirsten Sonne +34 608 050 519 Hørsel Dansk Hørecenter +34 951 239 004 Dicton +34 952 580 479

Dyrleger Smådyrsklinikk Susanne Kamu +34 952 667 333

Internett & mobil Kimarin www.kimarin.es

Eiendom Arden Estates +34 952 831 204 Segarra og Bråteng +34 952 770 433 Simzar Estate +34 952 667 871

Kjøkken Danish Kitchen Design +34 952 474 487 Nordic Muebles +34 951 260 360

Legetjenester og terapi Dr. med. Erik Schulten +34 952 476 504 Dr. Pentti Raaste +34 952 475 290 Helicópteros Sanitarios +34 638 843 693 Homøopat Vivian Løekken +34 649 370 962 Plastikkirurgi Lars Bölander +34 629 282 936 Mote Fashionvilla +34 952 85 05 01 Fia i Backen +34 952 816 512 Marbella Classic Golf +34 952 818 875 Optikere DanOptica +34 952 583 910 Unioptica +34 952 199 254 Parkering BlueCat Parking +34 952 105 700 Radio og tv BOX-TV www.box-tv.dk Conrisa +34 902 027 178 Danelca +34 628 177 339 TD Sat & Sound +34 606 661 344 Restaurant El Sin Igual +34 952 475 096 Holger Danske +34 952 583 809 Mix Lounge +34 952 588 027 Restaurant Lucia +34 952 582 738 Restaurante Girol +34 952 660 268 The Wheat Café +34 952 492 071 Sjokoladefabrikk Mayan Monkey Mijas +34 951 052 772 Spa & swimmingpools Splash Pools Mijas +34 952 591 053 Tannleger Clínica Dental Costa del Sol +34 952 665 499 Clínica Dental Escandinava +34 952 660 167 Clínica Dental Medic +34 952 814 572 Clínica Dental Noruega +34 952 476 880 Dentadanés +34 952 529 666 Dr. med. dent. S. Cristea +34 952 900 234 Nordic Dental Center +34 952 665 306 Undervisning Bonanova +34 952 479 735 Centro Eleusis +34 952 448 086 Vaktselskaper Alarma Universal +34 902 301 510 Vannbehandling Pure Water Tech +34 675 622 312

DESEMBER 2009 -

Det Norske Magasinet - 75


VI KAN ÅPNE DØREN TIL DITT FERIEHUS. Drømmer du om ditt eget feriehus i Frankrike eller Spania? Som eneste norske bank gir vi deg lån med pant i den aktuelle eiendommen. Våre norske rådgivere hjelper deg gjennom hele prosessen, slik at du kan gjøre en sikker og enkel handel. Snakk med oss om dine ønsker, så finner vi sammen nøkkelen til din drøm. For mer informasjon ring +352 4549451, eller send e-post til boliglan@dnbgroup.lu Priseksempel: Lånebeløp EUR 300 000 innenfor 70 % av takst, løpetid 30 år, avdragsfrihet 10 år. Nominell rente 2,66 %, p.a. Effektiv rente 2,85 % p.a. Antall terminer per år 4. Bankens etableringsgebyr EUR 3000. Prisen er per 6.juni 2012 og kan bli endret. Eksterne kostnader tilkommer.

dnb.no/lu

LUXEMBOURG


Det Norske Magasinet desember 2012