
Hiver / Winter 2025 > 26






![]()

Hiver / Winter 2025 > 26






Début de saison
Beginn der Saison
Beginning of the season
Fin de saison Saisonende
End of the season
14.02→10.04 08:45-16:30 08:45-16:45
Alpage ** 20.12→13.02 14.02→10.04 Jean-Pierre 09:00-16:30 09:00-16:45 Prarion Aviation 20.12→13.02 14.02→10.04
Tracouet Lac 09:00-16:15 09:00-16:30
Dent 20.12→13.02 14.02→05.04 09:00-16:15 09:00-16:30
Plan du Fou 20.12→13.02 14.02→12.04 09:00-16:15 09:00-16:30 Siviez *→13.02 14.02→12.04 08:45-16:15 08:45-16:30 Combatseline 06.12→13.02 14.02→12.04 08:45-16:15 08:45-16:30 Greppon Blanc 1 & 2 20.12→13.02 14.02→12.04 09:00-16:15 09:00-16:30 Baby-Lift Siviez 06.12→13.02 14.02→12.04 08:45-16:30 08:45-16:45
20.12→13.02 14.02→12.04 09:15-16:00 09:15-16:15 Greppon-Blanc 3 20.12→13.02 14.02→12.04 09:15-16:15 09:15-16:30
06.12→13.02 14.02→19.04 08:45-16:30 08:45-16:45 Tortin-Gentianes 13.12→13.02 14.02→19.04 09:00-15:30 09:00-16:00 Gentianes-Mont-Fort 13.12→13.02 14.02→19.04 09:15-15:30 09:15-15:45 Gentianes 13.12→13.02 14.02→19.04 09:15-15:45 09:15-16:00
* Selon enneigement (novembre-décembre)
Nach Schneefall (November-Dezember)
According to snow conditions (November-December)
** Uniquement les samedis et dimanches, et tous les jours de haute saison
Nur Samstags und Sonntags und in der Hochsaison täglich
Only Saturdays and Sundays, and every day during high season
Plan du domaine skiable Printse / 4 Vallées
Plan des Skigebietes / Map of the ski area (pp. 33-36)
Öffnungszeiten & Tarife / Opening hours & rates
Gratuit / Gratis / Free
• pour les enfants nés en 2019 et après für die Kinder geboren in 2019 und nachher for children born in 2019 or after
• pour les seniors nés en 1948 et avant für die Senioren geboren in 1948 und vorher for seniors born in 1948 or before
Secteur Printse
Nendaz - Siviez - Veysonnaz - Thyon
/ Halb-Tag /
(dès / ab / from 12:30)
/
3
Erweiterung / Upgrade
Secteur 4 Vallées
Printse - Mont-Fort - Verbier - La Tzoumaz - Bruson
CHF
4 jours / Tage /
5 jours / Tage / days
6 jours / Tage / days
Jour supplémentaire
Zusätzlicher Tag / Additional day
Contact
NV Remontées mécaniques SA +41 (0)27 289 52 00 info@nvrm.ch / www.nvrm.ch
Toutes les conditions sur Alle Bedingungen auf All conditions on www.nvrm.ch
Les prix figurant ci-dessus sont les tarifs appliqués aux guichets des caisses durant toute la saison. Pour certaines périodes, il est possible d’obtenir jusqu’à 20% de rabais en commandant à l’avance en ligne sur www.nendazveysonnaz.ch.
Die oben aufgeführten Preise sind die während der Saison an den Kassen geltenden Tarife. Für bestimmte Zeiträume ist es möglich, bei Vorbestellung online unter www.nendazveysonnaz.ch bis zu 20% Rabatt zu erhalten. The prices listed above are the rates applied at the cash desks throughout the season. For certain periods, it is possible to obtain up to 20% discount by ordering in advance online at www.nendazveysonnaz.ch.
Kinderland / Snowgarden
Tracouet +41 (0)27 289 52 00
Situé près du lac de Tracouet, gelé en hiver, le jardin des neiges dispose d’un tapis roulant, d’un téléski pour débutants, d’une zone dédiée au snowtubing ainsi que d’un carrousel à bouées.
Der Anfängerpark befindet sich bei dem im Winter gefrorenen TracouetSee. Er besteht aus einem Zauberteppich, einem Anfängerlift, einem Snowtubing-Bereich und einem Snowtube-Karussell.
Located near the frozen lake at Tracouet, the beginners’ park is equipped with a magic carpet, a beginners’ lift, a snowtubing zone and a tire carousel.


Gratuit / Gratis / Free
Le jardin des neiges de Siviez, à proximité de la station de départ du télésiège de Tortin, dispose d’un baby-lift de type Borer, d’un tapis roulant ainsi que d’un carrousel à bouées.

Der Anfängerpark Siviez befindet sich bei der Talstation der Tortin-Sesselbahn. Er besteht aus einem Borer-Babylift, einem Zauberteppich und einem Snowtube-Karussell.
The Siviez beginners’ park is set located the bottom station of the Tortin chairlift. It is equipped with a Borer baby-lift, a magic carpet and a tire carousel.
AlpineMojo Ski School
+41 (0)78 200 04 52

Route de la Télécabine 4, 1997 Haute-Nendaz info@alpinemojo.com, www.alpinemojoskischool.com
École de Ski Internationale Arc-en-ciel
+41 (0)27 288 32 22
Immeuble la Rosablanche, 1997 Siviez info@arcenciel-siviez.ch, www.arcenciel-siviez.ch
École Suisse de Ski
+41 (0)27 288 29 75
Route des Ecluses 6, 1997 Haute-Nendaz info@skinendaz.ch, www.skinendaz.ch
European Snowsport Nendaz
+41 (0)27 565 32 33
Chemin des Cibles 17, 1997 Haute-Nendaz nendaz@europeansnowsport.com, www.europeansnowsport.com/ski-school-nendaz
Montagne Magique Ski School
+41 (0)27 565 90 02
Route de la Télécabine 69, 1997 Haute-Nendaz info@montagnemagique.com, www.montagnemagique.com
Ecole de ski Neige Aventure Nendaz
+41 (0)27 288 31 31
Route de la Télécabine 18, 1997 Haute-Nendaz booking@onthemountain.ch, www.onthemountain.ch
Skischulen / Ski schools DÈS / AB / FROM CHF



/ AB / FROM CHF
Les prix mentionnés ne comprennent pas le matériel et sont donnés à titre indicatif.
In den genannten Preisen ist das Material nicht einbegriffen und sie sind als Richwerte zu vestehen
The rates mentioned do not include equipment rental and are indicative.
(Pelle, sonde, DVA)
(Schauffel, Sonde, LVS / Shovel, probe, DVS)
rando (Skis, peaux de phoques)
(Skis, Steigfelle / Skis, seal skins)
A Gaby Sports Haute-Nendaz + Siviez, Mariéthoz Sports Haute-Nendaz
B Gaby Sports Haute-Nendaz + Siviez, Mariéthoz Sports Haute-Nendaz, OnTheMountain store Haute-Nendaz, Sommet et Neige Retail & Rental Haute-Nendaz
C Patinoire / Eisbahn / Ice rink, Mariéthoz Sports Haute-Nendaz
D OnTheMountain store Haute-Nendaz, Mariéthoz Sports Haute-Nendaz
Magasins / Läden / Shops
•
• Gaby Sports, Siviez
• L’Atelier
•
• Neige Aventure, Nendaz
• Neige Aventure, Siviez +41 (0)27 288 31 55
• OnTheMountain store +41 (0)27 288 31 31
• Sommet et Neige Retail & Rental +41 (0)27 565 79 97
•
Consignes à ski / Skischränke / Ski lockers
• Consignes à ski by Espace Vacances +41(0)27 288 31 51
• Gaby Sport Haute-Nendaz +41(0)27 288 27 53
• Gaby Sport Siviez +41(0)27 288 22 02
• NV Remontées mécaniques Haute-Nendaz & Siviez +41(0)27 289 52 00
• OnTheMountain store +41(0)27 288 31 31
• Sommet et Neige Retail & Rental +41(0)27 565 79 97
• Ski
































Aktivitäten / Activities
Notre brochure des activités hivernales est en ligne sur www.nendaz.ch/ brochures ou mise à disposition gratuitement auprès de Nendaz Tourisme. Unsere Broschüre mit allen Winteraktivitäten kann online unter www. nendaz.ch/brochures aufgerufen oder gratis bei Nendaz Tourisme mitgenommen werden.
Our brochure of winter activities is online on www.nendaz.ch/brochures or available free of charge at Nendaz Tourisme.
Situé au cœur des 4 Vallées, l’un des plus grands domaines skiables d’Europe, Nendaz propose 400 km de pistes réparties entre 1’350 m d’altitude et le Mont-Fort, dominant à 3’300 m. Réputé pour sa neige garantie, il vous assure du ski de qualité de décembre à avril.
Das im Herzen der 4 Vallées gelegene Nendaz gehört mit seinen 400 km Pisten zu den grössten Skigebieten Europas. Die Pisten liegen allesamt zwischen 1’350 m und 3’300 m (Mont-Fort) und bieten Schneesicherheit von Dezember bis April.
Located in the heart of the 4 Vallées, one of the largest ski areas in Europe, Nendaz offers 400 km of ski runs spread between 1’350 m and Mont Fort, at 3’300 m above sea level. Known for its guaranteed snow, Nendaz assures you perfect ski conditions from December to April.

Ski freeride
Nendaz a choisi de miser sur un freeride sécurisé. 7 freetracks sont proposés, soit des tronçons sécurisés, balisés, desservis par les remontées mécaniques mais non damés par des machines.
Nendaz setzt auf sicheres Freeriden. Die 7 Freetracks sind gesicherte und markierte Abfahrten, die zwar von den Bergbahnen aus erreichbar sind, aber nicht präpariert werden.
Nendaz has chosen to count on a secured freeride. There are 7 freetracks which are secured, marked out, and reachable via the ski lifts but which are not groomed by machines.
Plan du domaine skiable Printse / 4 Vallées
Plan des Skigebietes / Map of the ski area p. 33-36
Aktivitäten / Activities
Ski de randonnée / Tourenskifahren / Ski touring
Le Nendaz Movement Tracks propose cinq itinéraires de ski de randonnée pour un total de 20 km. Ces parcours sont balisés et répartis en deux niveaux de difficulté (bleu et rouge), deux au départ de Haute-Nendaz et les trois autres au départ de Siviez.
Zu den Nendaz Movement Tracks gehören fünf Skitourentrails in einer Gesamtlänge von 20 km. Die Strecken wurden ausgeschildert und in zwei Schwierigkeitsstufen unterteilt (blau und rot), wobei zwei Strecke in Haute-Nendaz und die anderen drei in Siviez starten.
The Nendaz Movement Tracks offers five itineraries for ski touring over a total of 20 km. These circuits are signposted and divided into two levels of difficulty (blue and red), two departing from Haute-Nendaz and the three others departing from Siviez.

Ski de randonnée nocturne / Nächtliches Skitourengehen
Ski touring by night
Venez randonner tous les mercredis soir en toute sécurité. Le damage est retardé et le restaurant de Tracouet est ouvert jusqu’à 22 h.
Trainieren Sie jeden Mittwochabend auf der speziell gesperrten Piste.
Das Restaurant Tracouet bleibt extra bis 22:00 Uhr geöffnet.
Come and ski tour every Wednesday evening in total safety. The grooming of the slope is delayed and the restaurant of Tracouet is open until 10 pm. 14.01-18.03

/ Activities
Ski de fond / Langlauf / Cross-country skiing
Au lieu-dit Pracondu à Haute-Nendaz, vous trouverez deux parcours (classique et skating) empruntant des chemins forestiers.
In Pracondu (Haute-Nendaz) finden Sie zwei Strecken (klassisch und skating), die über einen Waldweg führen.
In Pracondu (Haute-Nendaz), you will find two tracks (classic and skating) along forest paths.
• Piste de Prachavio / 2 km (facile / leicht / easy)
• Piste de Pra da Dzeu / 6 km (moyen / mittel / medium)

Randonnées hivernales / Winterwanderungen / Winter hikes
Il est temps, pour les amoureux de la nature et amateurs d’air frais, de chausser les souliers de marche et de partir à la découverte de nos quelque 1 00 km de sentiers pédestres hivernaux.
Wer der Natur und der frischen Luft zuliebe in die Berge kommt, schnürt am besten seine Wanderschuhe und erkundet unser 100 km langes Winterwandernetz. For nature-lovers and fresh air enthusiasts, it is time to put on your hiking boots and set off to discover about a hundred kilometres of winter walking paths.

Parapente +41 (0)79 254 72 40
Gleitschirmfliegen / Paragliding

Les montagnes environnantes sont majestueuses et offrent un panorama exceptionnel pour un baptême de l’air. Die umliegenden Berge schaffen ein majestätisches Panorama und lassen Ihre Flugtaufe zu einem einmaligen Erlebnis werden. The surrounding mountains are majestic and offer an exceptional panoramic view for a first flight.
Element’air, www.nendaz-parapente.ch
Route des Ecluses 3, 1997 Haute-Nendaz
Aktivitäten / Activities

Randonnées en raquettes Schneeschuhwanderungen Snowshoe hikes
7 parcours raquettes balisés de 1 h à 3 h de marche vous emmènent à travers champs et forêts.
7 markierte Schneeschuhrouten von 1 bis 3 Stunden, die Sie durch unsere Wäldern führen.
7 marked snowshoe tracks from 1 to 3 hours to explore our forests.
Mont 4 Zipline / www.nendaz.ch/mont4zipline
Une descente de 1.4 km vous attend à plus de 100 km/h. Située à 3’300 m d’altitude, il s’agit de la plus haute tyrolienne du monde. Es erwartet Sie eine 1.4 Kilometer lange Abfahrt mit einem Tempo über 100 km/h. Die neue Attraktion ist mit ihren 3’300 m. ü. M. die höchst gelegene Seilrutsche der Welt.
A descent of 1.4 km at over 100 km/hour awaits you. Located at 3’300 m above sea level, it is the highest zip line in the world. Réservation / Reservierung / Booking : www.nendazveysonnaz.ch
Tarifs / Tarife / Rates
Sans transport
Ohne Transport without transport
(1949-2000)
Junior (2001-2010)
CHF 45
Avec transport piéton 1 jour mit Fussgängertransport 1 Tag with pedestrian transport 1 Day « 4 Vallées »
(1949-2000)
CHF 80
CHF 38 (2011-2018)
Avec 1 jour de ski
CHF 20
Mit einem Skitag / With one ski day « 4 Vallées »
(1949-2000)
Junior (2001-2010)
CHF 118
Junior (2001-2010)
CHF 68 (2011-2018)
CHF 38
CHF 100 (2011-2018)
CHF 57

Luge / Schlitteln / Sledging
Haute-Nendaz – Plaine des Ecluses (40 m)
Tapis roulant / Zauberteppich / Magic carpet 7/7, 10:00-16:00
Profitez de la montée en tapis pour ensuite dévaler la pente. Le tapis roulant de la plaine des Ecluses vous permet d’initier vos enfants à la luge ou au ski en plein cœur de la station. Zum Start des Schlittelhangs geht es ganz bequem per Zauberteppich. Dank dem Zauberteppich bei der Plaine des Ecluses lernen Ihre Kinder nun im Herzen von Nendaz Schlitteln oder Ski fahren !
Gratuit / Gratis / Free

Take advantage of the magic carpet to then fly down the slope. The magic carpet on the Plaine des Ecluses allows your children to sledge or to learn to ski right in the heart of the resort.
Siviez – Tortin (3 km)
Aménagée à l’écart de la zone dévolue au ski et desservie par le télésiège, la piste de luge de Tortin, longue de plus de 3 km, offre une glissade délirante adaptée aux grands comme aux petits. Die Schlittelbahn liegt wenige Meter abseits der Skipiste Tortin. Sie bietet mehr als 3 Kilometer Gleitspass für jung und alt.
Located near the ski run, the 3 km long sledge run of Tortin offers a track full of fun meant to satisfy everybody from young to old.
Tarifs / Tarife / Rates
1 montée en télésiège de Tortin
1 Fahrt mit dem Sessellift / 1 way-up with the chairlift (1949-2000)
Junior (2001-2010)
CHF 20
CHF 17 (2011-2018)
Montées illimitées en télésiège de Tortin
CHF 10
Mehrere Fahrten mit dem Sessellift / Unlimited way-up with the chairlift (1949-2000)
CHF 35
Junior (2001-2010)
CHF 30 (2011-2018)
Bureau des guides / Bergführerbüro / Guides’ office
CHF 18
Tarifs de base à la journée et par personne pour les guides de montagne (tarifs par sommet), selon la liste officielle des sommets tarifés en Suisse et à l’étranger. Demandez une offre personnalisée ! p. 55
Basispreis pro Tag und pro Person für Bergführer (Gipfeltarife) gemäss der offiziellen Tarifliste des Schweizer Bergführerverbands. Erkunden Sie sich nach einem individuellen Angebot !
Base rates per day and per person according to the Swiss official list. Ask for a tailor-made offer !
Guide de montagne / Bergführer / Mountain guide
Aktivitäten / Activities
Patinoire / Eislaufbahn / Ice rink
Pour faire ses premiers pas sur la glace ou exercer ses pirouettes, rendez-vous à la patinoire du centre sportif. Des soirées ice-disco sont organisées régulièrement, selon le programme d’animations disponible à Nendaz Tourisme ou sur www.nendaz.ch/agenda.
+41 (0)27 289 56 83

Für alle, die sich das erste Mal aufs Eis wagen oder Pirouetten üben möchten – auf der lokalen Eisbahn des Sportzentrums haben Sie die Gelegenheit dazu. Eis-Discos werden regelmässig am Abend organisiert. Zeitpläne im Aktivitätsprogramm oder auf www.nendaz.ch/agenda.
To take your first steps on the ice or to practice your triple somersault, meeting point at the ice rink at the sports centre. Ice disco are regulary organised during the season. Opening times in the activity program or on www.nendaz.ch/agenda.
6 -16 ans / Jahre / years
-6 ans / Jahre / years
/ Gratis / Free Location de patins / Schlittschuhmiete / Skate
Location de la patinoire / Miete der Eisbahn / Ice rink hire CHF 120/h / Std
Nend’Spirit Fitness & Bien Être
Que ce soit pour des cours collectifs, pour renforcer sa musculature ou simplement pour profiter de la culture scandinave dans les saunas, le Nend’Spirit offre un vaste choix de possibilités pour se dépenser et se relaxer dans un cadre convivial.
+41 (0)27 565 53 13

Ob für Gruppenkurse, Muskelaufbau oder einfach für ein paar entspannende Stunden in der Sauna – im Fitness- und Wellnesscenter Nend’Spirit finden Sie unzählige Möglichkeiten, sich und Ihrem Körper etwas Gutes zu tun. Whether it’s for group lessons, to strengthen your muscles or simply to enjoy the Scandinavian culture in the saunas, the Nend’Spirit offers a wide range of possibilities for exercising and relaxing in a friendly setting. Nend’Spirit, www.nendspirit.ch, Route de la Télécabine 7, 1997 Haute-Nendaz
Sportpass +41 (0)27 289 55 89
Accès gratuit avec le Sportpass (1 an) / Gratis Eintritt mit dem Sportpass (1 Jahr) / Free access with the Sportpass (1 year)
• Patinoire / Eisbahn / Ice rink
• Piscine / Freibad / Outdoor swimming pool
• Tennis
• Tir à l’arc / Bogenschiessen / Archery (uniquement de manière encadrée et à des dates précises durant les vacances scolaires, places limitées – voir dans l’agenda de Nendaz Tourisme / nur betreut und zu bestimmten Terminen während der Schulferien, begrenzte Plätze – siehe in der Agenda von Nendaz Tourisme / only supervised and on specific dates during the school holidays, places are limited – see the Nendaz Tourisme agenda
6-16 ans CHF 100
3-4 pers.* CHF 320 adulte CHF 210
7-8 pers.* CHF 370
5-6 pers.* CHF 345 2 pers.* CHF 265
Renseignements / Auskunft / Information Nendaz Tourisme
* Conditions : Être de la même famille et vivre sous le même toit / Bedingungen: Sie gehören zur selben Familie und leben unter demselben Dach / Conditions: be from the same family and live in the same house
Animationen / Activities
Pour plus d’informations, veuillez consulter le programme des animations disponible sur www.nendaz.ch/agenda et au guichet de Nendaz Tourisme.
Für ausführliche Informationen, schauen Sie bitte das Aktivitätsprogramm an. Das Programm ist unter www.nendaz.ch/agenda und Nendaz Tourisme zur Verfügung.
For detailed information, please refer to the activities program available at www.nendaz.ch/agenda and Nendaz Tourisme.
Bricolages de Cheesy
En FR
auf FR / in FR
Balade en raquettes accompagnée
Begleitete Schneeschuhwanderung
Guided snow-shoe hike
Biscuits des petits
Biscuitsbacken für Kleine Biscuits by little chefs
Curling
Escape Life
En FR et EN
Auf FR und EN / In FR and EN
Ice-disco
Eisdisco
Initiation au cirque Einführung in den Zirkus
Introduction to circus art
La vie à l’étable
Besuch im Kuhstall Life at the cow shed








Animationen
Raclette à l’étable
Raclette auf dem Bauernhof
Raclette at the cow shed
Raquettes et raclette
Schneeschuhwanderung und Raclette
Snowshoe hike and raclette evening





Nurserie / Nursery +41 (0)78 222 75 63
Alpilou
Chemin des Cibles 17, 1997 Haute-Nendaz www.alpilou.com, info@alpilou.com
De 3 à 18 mois / Ab 3 bis 18 Monaten / Between 3 and 18 months
Crèche / Kinderkrippe / Day-care centre +41 (0)27 289 58 25 P’tit Bec
Route des Ecluses 71, 1997 Haute-Nendaz
22.12.2025-11.04.2026 08:30-16:45
Fermé / Geschlossen / Closed : Di / So / Sun + 25.12/01.01/19.03/06.04
De 18 mois à 6 ans
Ab 18 Monaten bis 6 Jahre / Between 18 months and 6 years old
Tarifs / Tarife / Rates
08:30-11:15 CHF 45
08:30-12:30 + CHF 60
11:00-16:45 + CHF 80
13:00-16:45 CHF 50
08:30-16:45 + CHF 100
Réservation obligatoire / Reservierung erforderlich / Booking required Nendaz Tourisme - info@nendaz.ch - www.nendaz.ch

Tarifs / Tarife / Rates
Location de poussette
Kinderwagen-Miete
Push-chair rentals
Nendaz Tourisme propose une poussette à la location de la marque Nuna Ivvi.
In Zusammenarbeit mit der Marke Nuna Ivvi stellt Nendaz Tourisme einen Kinderwagen zum Mieten zur Verfügung. Nendaz Tourisme provides rental Nuna Ivvi push-chairs.
CHF 10.– jour / Tag / day + CHF 100.– caution / Kaution
Baby-sitting / Babysitting
Des baby-sitters proposent leurs services aux enfants de tous les âges à l’heure ou à la journée. Une liste est à disposition auprès de Nendaz Tourisme et sur le site www.nendaz.ch.
Für die stunden- oder tageweise Betreuung von Kindern aller Altersgruppe bieten in Nendaz diverse Babysitter ihre Dienste an. Die Liste mit allen Babysittern erhalten Sie am Schalter von Nendaz Tourisme oder online unter www.nendaz.ch.
Babysitters are available for children of all ages for an hour or two or for the whole day. The list of babysitters is available at Nendaz Tourisme or on www.nendaz.ch.

Ludothèque / Ludothek / Games library +41 (0)27 289 55 89
Des livres, des jeux de société et de nombreux jouets sont à disposition sur demande à Nendaz Tourisme.
Bücher, Spiele und viele Spielsachen stehen Ihnen auf Anfrage bei Nendaz Tourisme zur Verfügung.
Books, board games and numerous toys are available on request at Nendaz Tourisme.
Chasses au trésor
Schatzsuche / Treasure hunts
Munis de vos carnets de chasse disponibles à Nendaz Tourisme, partez à l’aventure et revenez chercher votre trésor.
Mit den bei Nendaz Tourisme erhältlichen Büchlein machen Sie sich auf ins Abenteuer und suchen den versteckten Schatz.
Equipped with your notebooks, available at Nendaz Tourisme, go on an adventure and come back to collect your treasure.
Places de jeux / Spielplätze / Playgrounds
Écluses Siviez

Route des Ecluses, Route de Siviez 55, 1997 Haute-Nendaz 1997 Siviez



Spa des Bisses ( 5 min)
+41 (0)27 611 11 30
Chemin des Cibles 17, 1997 Haute-Nendaz www.hotelnendaz4vallees.ch
Anzère Spa et Wellness ( 45 min)
+41 (0)27 398 77 77
Place du Village, 1972 Anzère www.anzere.ch
Les Bains de Lavey ( 45 min)
+41 (0)24 486 15 55
Route des Bains 48, 1892 Lavey-les-Bains www.bains-lavey.ch
Les Bains de Saillon ( 40 min)
+41 (0)27 602 11 11
Route du Centre Thermal 16, 1913 Saillon www.bainsdesaillon.ch
Les Grands Bains d’Hérémence ( 30 min)
+41 (0)27 563 00 50 www.dixence-resort.ch/les-grands-bains-dheremence
Route des Indivis, 1987 Hérémence
Les Bains d’Ovronnaz ( 50 min)
+41 (0)27 305 11 11
Route des Bains 93, 1911 Ovronnaz www.bains-ovronnaz.ch
Loèche-les-Bains ( 1 h)
+41 (0)27 472 20 20
Rathaussstrasse 32, 3954 Loèche-les-Bains www.leukerbad-therme.ch
Les Bains de Brigerbad ( 1 h)
+41 (0)27 984 48 48
Thermalbad 1, 3900 Brigerbad www.thermalbad-wallis.ch








Adresses et informations des instituts de soins et massages p. 59
Adressen und Informationen für Behandlungen und Massagen
Addresses and details for treatments and massages
près de chez nous Aktivitäten in der Nähe / Activities nearby
Aquaparc ( 1 h 20)
+41 (0)24 482 00 00
Route de la Plage 122, 1897 Le Bouveret www.aquaparc.ch
Bowling des Rottes ( 25 min)
+41 (0)27 346 58 14
Route des Rottes 31, 1964 Conthey www.bowlingdesrottes.ch
Centre de Sports et Loisirs des Iles ( 20 min)
Sports centre / Sportzentrum
+41 (0)27 346 19 29
Route d’Aproz, 1950 Sion www.loisiles.ch
CinéSion / Cinema / Kino ( 20 min)
+41 (0)27 322 32 42
Rue des Cèdres 10, 1950 Sion www.cinesion.ch
Kids fun Park ( 25 min)
+41 (0)27 722 37 37
Rue de l’Industrie 16, 1950 Sion www.kidsfunpark.ch
Fun Planet ( 1 h 10)
+41 (0)21 967 37 67
Route des Deux-Chênes 11, 1847 Rennaz www.funplanet.ch
Golf Club Sion ( 20 min)
+41 (0)27 203 79 00
Route de Vissigen 150, 1950 Sion www.golfsion.ch
IRTAG, Laser game ( 10 min)
+41 (0)79 679 79 06
Pracondu, 1997 Haute-Nendaz www.irtag.ch
Marché / Markt / Market Sion ( 20 min)
Rues du Grand-Pont, de Lausanne et du Rhône, 1950 Sion
Ve / Fr / Fri 08:00-14:00









Mines de Sel ( 55 min)
Salzminen / Salt mines
+41 (0)24 463 03 30
Route des Mines de Sel 55, 1880 Bex www.salz.ch
Monstrofun ( 45 min)
+41 (0)27 722 56 56
Rue des Finettes 55, 1920 Martigny www.monstrofun.ch
Piscine de l’Ancien Stand ( 20 min)
Hallenbad / Indoor swimming pool
+41 (0)27 329 63 00
Rue St-Guérin 31, 1950 Sion www.sion.ch
Œnoparc Les Celliers de Sion ( 20 min)
+41 (0)27 205 65 23
Route d’Italie 9, 1950 Sion www.celliers.ch
Party Foot ( 25 min)
+41 (0)79 752 88 04
Rue du Rhône 10, 1967 Vétroz www.party-foot.ch
Prison Island, Escape game ( 25 min)
+41 (0)27 525 45 39
Rue de la Drague 43, 1950 Sion www.prison-island.ch
Ranch des Maragnènes ( 35 min)
+41 (0)79 850 43 55
Route des Fontaines 126, 1950 Sion www.ranch.ch
RealFly ( 30 min)
+41 (0)27 322 92 92
Rue de la Drague 58, 1950 Sion www.realfly.ch
Vertic-Halle, escalade ( 40 min)
Klettern / Climbing
+41 (0)27 744 24 32
Chemin de la Plâtrière 25D, 1907 Saxon www.vertic-halle.ch
Zoo alpin des Marécottes ( 1 h 10)
+41 (0)27 761 15 62
Les Combasses 3, 1923 Les Marécottes www.zoo-alpin.ch










Châteaux / Schlösser / Castles
Basilique de Valère ( 20 min)
+41 (0)27 606 47 15
Rue des Châteaux, 1950 Sion www.siontourisme.ch
Château de Tourbillon ( 20 min)
+41 (0)27 322 52 00
Place Maurice Zermatten, 1950 Sion www.tourbillon.ch
Château de Chillon ( 1 h 15)
+41 (0)21 966 89 10
Avenue de Chillon 21, 1820 Veytaux www.chillon.ch
Musées & fondations



Museen & Stiftungen / Museums & foundations
Galerie d’Art de la Mer de Glace ( 5 min)
+41 (0)77 269 60 67
Chemin des Cibles 17, 1997 Haute-Nendaz www.guibat.ch
Le Nînd’Art, Maison de la culture ( 15 min)
+41 (0)27 289 58 39
Route de Nendaz 869, 1997 Haute-Nendaz www.nindart.ch
Boutique-galerie 3D'ART ( 10 min)
+41 (0)79 202 71 08
Route de Nendaz 262, 1996 Beuson www.3dao-art.ch
Barryland, Musée et Chiens du St-Bernard ( 50 min)
+41 (0)27 720 53 53
Rue du Levant 34, 1920 Martigny www.barryland.ch
Fondation Pierre Gianadda ( 50 min)
+41 (0)27 722 39 78
Rue du Forum 59, 1920 Martigny www.gianadda.ch
Musée d’Art, Musée d’Histoire, Musée de la nature ( 20 min)
+41 (0)27 606 46 70 1950 Sion www.musees-valais.ch
Musée d’Isérables ( 20 min)
+41 (0)27 306 64 85
Rue du Téléphérique 3, 1914 Isérables www.museums.ch/org/fr/musee-iserables








Nützliche Informationen / Useful information
Nendaz Tourisme / Tourismusbüro / Tourist office +41 (0)27 289 55 89
Route de la Télécabine 1, 1997 Haute-Nendaz info@nendaz.ch / www.nendaz.ch
27.10-20.12 & 13.04-27.06
Lu-Sa / Mo-Sa / Mon-Sat 09:00-12:00 14:00-17:00
Di / So / Sun fermé / geschlossen / closed
21.12-03.01 & 08.02-07.03
Lu-Di / Mo-So / Mon-Sun 09:00-12:00 14:00-17:00
04.01-07.02 & 08.03-12.04
Lu-Sa / Mo-Sa / Mon-Sat 09:00-12:00 14:00-17:00
Di / So / Sun 09:00-14:00
Administration communale Gemeindeverwaltung / Local council office +41 (0)27 289 56 00
Route de Nendaz 352, 1996 Basse-Nendaz commune@nendaz.org /www.nendaz.org
Lu-Ma-Je-Ve / Mo-Di-Do-Fr / Mon-Tue-Thu-Fri 08:00-12:00
Me / Mi / Wed 14:00-17:00
Poste / Poststelle / Post office +41 (0)848 888 888 / Fax +41(0)844 888 888
Route de la Télécabine 2, 1997 Haute-Nendaz www.poste.ch
Lu-Ve / Mo-Fr / Mon-Fri 08:30-11:30 14:45-18:00
Sa / Sat 09:00-11:00
Police / Polizeipost / Police station +41 (0)27 289 58 50
Route de Nendaz 915, 1997 Haute-Nendaz police@nendaz.org
Lu-Ma-Je-Ve / Mo-Di-Do-Fr / Mon-Tue-Thu-Fri 11:00-12:00
Me / Mi / Wed 16:00-17:00
Services religieux / Gottesdienste / Religious services
Sa / Sa / Sat Di / So / Sun
Église de Haute-Nendaz 17:30 Église de Basse-Nendaz 10:00 Temple de Sion, protestant 09:45
Kulturerbe von Nendaz / Heritage of Nendaz
17 villages / Dörfer / villages
Aproz, Baar, Basse-Nendaz, Beuson, Bieudron, Brignon, Clèbes, Cor, Fey, Haute-Nendaz village, Haute-Nendaz station, Les Bioleys, Les Condémines, Saclentse, Siviez, Sornard, Verrey
11 chapelles / Kapellen / chapels
Beuson, Bleusy, Brignon, Clèbes, Les Condémines, Planchouet, Rairettes, Saclentse, Saint-Barthélémy (barrage de Cleuson), Saint-Michel (HauteNendaz village), Saint-Sébastien (Basse-Nendaz)
4 églises / Kirchen / churches
Aproz, Basse-Nendaz, Fey, Haute-Nendaz
8 bisses / Suonen / bisses
Le barrage de Cleuson
Staudamm von Cleuson / Cleuson dam
Le hameau de Verrey
Der Weiler von Verrey / The hamlet of Verrey
La Majorie de Basse-Nendaz
Die Majorie von Basse-Nendaz
The titehouse of Basse-Nendaz
Le moulin du Tsâblo
Die Mühle von Tsâblo / The Tsâblo water mill
La maison de la culture, Le Nînd’Art
Kulturzentrum / House of culture
Le vieux village de Haute-Nendaz
Das alte Dorf von Haute-Nendaz
The old village of Haute-Nendaz

Facts & Figures
Chiffres clés / Kennzahlen / Key figures
Population 7’207 habitants à l’année
Bevölkerung / Population ständige Einwohner full time inhabitants
Ensoleillement
300 jours par année
Sonnentage / Sunshine Tage pro Jahr / days per year
Superficie
Fläche / Area
86 km2
Villages 17
Dörfer / Villages
Zone géographique
Geografische Zone
Geographical zone
Point culminant
Alpes suisses
Schweizer Alpen / The Swiss Alps
3’336 m
Höchster Punkt / Highest point (La Rosablanche)
Point le plus bas
492 m
Tiefster Punkt / Lowest point (Aproz)
Langue officielle
Amtssprache / Official language
Capacité d’hébergement
Français
Französisch / French
Beherbergungskapazität / Accommodation capacity
Appartements & Chalets
Ferienwohnungen & Chalets
Apartments & Chalets
Hébergements de groupe
Gruppenunterkünfte
Group accommodation
Hôtels & Auberges
Hotels & Pensionen / Hotels & Inns
Cabanes
Berghütten / Mountain huts
Bed & Breakfasts
18’000 lits
Betten / beds
320 lits
Betten / beds
375 lits
Betten / beds
45 lits
Betten / beds
90 lits
Betten / beds
Gratis Shuttlebusse / Free shuttle buses

Gratis Shuttlebusse / Free shuttle buses
Les horaires peuvent varier en cas de forte affluence ou de chutes de neige. Dans la mesure du possible, veuillez éviter les heures de pointe : 09:00-10:30 de Haute-Nendaz, 16:00-17:30 de Siviez. Fahrpläne variieren je nach Verkehrslage oder Schneefällen. Vermeiden Sie wenn möglich die Hauptverkehrszeiten : 09:00-10:30 ab HauteNendaz, 16:00-17:30 ab Siviez.
The timetable can vary depending on heavy traffic or snowfall. As far as possible, please avoid the rush-hours : 9 am-10.30 am from HauteNendaz, 4 pm-5.30 pm from Siviez.
1 Chaèdo - Haute-Nendaz Télécabine Tracouet
20.12-04.01 / 07.02-01.03 7/7, ~15 min
Départ Chaèdo
Arrêts de bus / Bushaltestellen / Bus stops Le Chaèdo, La Patinoire, La Poste, Le Déserteur, Télécabine Tracouet
2 Péroua - Tsamandon
20.12-04.01 / 07.02-01.03 / 03.04-06.04 7/7, ~20 min
Départ Télécabine
05.01-06.02 / 02.03-02.04 / 07.04-12.04 7/7, ~40 min
Départ Télécabine
Arrêts de bus / Bushaltestellen / Bus stops Télécabine Tracouet, Prachalier, Les Veillâs, La Péroua, La Tena 1, La Tena 2, Combaneire, La Morâche, Tsamandon, Le Chaèdo, La Patinoire, La Poste, Le Déserteur, Télécabine Tracouet
3 Bernoud - Antenne
20.12-04.01 / 07.02-01.03 / 03.04-06.04 7/7, ~20 min
Départ Télécabine
05.01-06.02 / 02.03-02.04 / 07.04-12.04 7/7, ~40 min
Départ Télécabine
Départ Télécabine 08:15 → 10:00 08:20 → 10:00 08:20 → 10:20 08:20 → 10:20 08:40 → 10:40 10:55 → 12:40 10:50 → 12:50 11:10 → 12:50 11:10 → 12:30 11:30 → 12:50 14:15 → 17:15 14:30 → 17:30 14:30 → 17:30 14:30 → 17:10 14:50 → 17:30 08:23 → 10:15 11:03 → 12:55 14:23 → 17:23
Arrêts de bus / Bushaltestellen / Bus stops Télécabine Tracouet, Téheuge, Bernoud, Le Pattier, La Crêta, L’Antenne, Les Râches, Le Cerisier, La Poste, Le Déserteur, Télécabine Tracouet
4 Funiculaire Écluses - Télécabine Tracouet
7/7, 06:00-24:00 Mer de Glace - Télécabine Tracouet
Gratis Shuttlebusse / Free shuttle buses
5 Haute-Nendaz Télécabine Tracouet - Siviez
08.11-07.12* sa & di / 08.12-19.12* / 07.04-19.04*
Départ Télécabine
08:30 / 09:30 / 10:30 / 13:30 / 14:30 / 16:00
Départ Siviez
09:00 / 10:00 / 11:00 / 14:00 / 15:00 / 16:30
20.12-04.01 / 07.02-01.03 / 03.04-06.04
Départ Télécabine
08:30 / 09:00 / 09:30 / 10:00 / 10:30 / 11:00 / 11:30 / 12:00 / 13:30 / 14:00 / 14:30 / 15:00 / 15:30 / 16:00 / 16:30 / 17:00
Départ Siviez
09:00 / 09:30 / 10:00 / 10:30 / 11:00 / 11:30 / 12:00 / 12:30 / 14:00 / 14:30 / 15:00 / 15:30 / 16:00 / 16:30 / 17:00 / 17:30
05.01-06.02 / 02.03-02.04
Départ Télécabine
08:30 / 09:30 / 10:30 / 11:30 / 13:30 / 14:30 / 15:30 / 16:30
Départ Siviez
09:00 / 10:00 / 11:00 / 12:00 / 14:00 / 15:00 / 16:00 / 17:00
Aucun arrêt de bus intermédiaire n’est garanti Kein Zwischenhalt garantiert / No intermediate stops guaranteed
* Selon ouverture du domaine skiable Je nach Eröffnung des Skigebiets / According to ski area opening

Zone bleue / Blaue zone / Blue zone
Maximum 1 heure de stationnement gratuit avec le disque disponible à / Maximal 1 Stunde gratis mit Parkscheibe erhältlich bei / Maximum 1 hour of free parking with the blue zone windshield disc available at Nendaz Tourisme.
Haute-Nendaz
Moulin du RaéMer de glace
1 h gratuit / gratis / free
2h-8h CHF 1.50 heure/Stunde/hour
1 h gratuit / gratis / free
2h-8h CHF 1.50 heure/Stunde/hour
Jour / Tag / day CHF 13Jour / Tag / day CHF 13
8h-18h CHF 51h gratuit / gratis / free
18h-21h CHF 52h-4h CHF 1 heure/Stunde/hour
8h-21h CHF 105h-8h CHF 2 heure/Stunde/hour
21h-8h CHF 2 heure/Stunde/hour
Location à la semaine sur réservation Wöchentliche Vermietung auf Reservierung Weekly rental by reservation





Jour / Tag / day CHF 10

ÉCLUSES

HEMIN DES CRÊTES




Siviez P1 Parking 1 P2 Parking 2 P3 Parking 3
8h-18h CHF 5
18h-24h CHF 5
8h-24h CHF 10
24h-8h CHF 1 heure/Stunde/hour
8h-18h CHF 5 18h-24h CHF 5
8h-18h CHF 5
18h-24h CHF 5
8h-24h CHF 10 24h-8h CHF 1 heure/Stunde/hour
8h-24h CHF 10

Borne de recharge de voiture électrique E-Auto Ladestation / Car charging station








































































L’affaire est dans le sac! Clean-up-aktion!



Merci de garder votre chien en laisse et de ramasser ses crottes.
Herzlichen Dank, dass Sie Ihren Hund an der Leine führen und den Hundekot einsammeln.
Thank you for keeping your dog on a lead and picking up your dog’s droppings.
Tarifs bus CarPostal
Preise PostAuto / Bus fares
Nendaz - Sion
Simple course / Einfach / One way
CHF 11.20 / CHF 5.60 / CHF 5.60
Horaires disponibles sur www.postauto.ch
Fahrpläne unter www.postauto.ch/de
Timetable available at www.postauto.ch/en

Restaurants & nightlife
Accès handicapé
Barrierefrei / Disabled access
Boulangerie
Bäckerei / Bakery
Chaise bébé
Kinderhochstuhl / High chair
Chiens bienvenus
Dogs welcome Hunde willkommen
Menu enfant
Kindermenü / Kids menu
Nendaz Station
Restaurants
3330 ALT.
+41 (0)27 288 10 48
Route des Ecluses 28
Carnotzet l’Aigle
+41 (0)27 611 11 11
Chemin des Cibles 17 www.hotelnendaz4vallees.ch
Chef at home
+41 (0)78 684 78 51 www.chefathomealainpalazzone.com
Parking
Parkplatz / Car park
Salle privée
Separater Saal
Private room
Terrasse
Terrace
Wifi gratuit
Gratis-WLAN / Free WIFI
Label « Fait maison »
Clos des Cimes
+41 (0)27 611 11 11
Chemin des Cibles 17 www.hotelnendaz4vallees.ch
Edelweiss
+41 (0)27 565 93 93
Route de la Télécabine 32 www.edelweissnendaz.com





Grill Mountain
+41 (0)27 288 20 00
Route des Ecluses 7 www.legrillmountain.ch
Hedonie Bar à raclette
+41 (0)76 627 43 35
Route des Ecluses 19
Il Trullo Ristorante Pizzeria
+41 (0)27 288 55 00
Route des Ecluses 12 www.iltrullonendaz.wixsite.com/osteriailtrullo



La Cabane
+41 (0)27 288 20 11
Route des Ecluses 28
La Cantina Restaurant
+41 (0)27 288 31 32
Route de la Télécabine 18 www.cactus.ch
L’Amicalement Votre
+41 (0)27 565 44 74
Route des Ecluses 3 www.lamicalementvotre.com
La Grange
+41 (0)27 565 16 17
Route de l’Antenne 18 www.lagrangenendaz.ch
La Trattoria
+41 (0)27 288 12 68
Route des Ecluses 24





Le Carnotz’
+41 (0)27 288 31 32
Route de la Télécabine 18
Le Doin Rodze
+41 (0)27 288 11 66
Route de la Télécabine 19 www.mont-rouge.ch
Le Grenier
+41 (0)27 288 24 40
Route de la Télécabine 40
Le Mont-Calme
+41(0)27 288 30 50
Route de la Télécabine 2 www.chefathomealainpalazzone.com




Le Mont-Rouge
+41 (0)27 288 11 66
Route de la Télécabine 19 www.mont-rouge.ch
Le Raccard
+41 (0)27 288 15 43
Route de la Télécabine 7 www.restaurant-leraccard.ch
Le Vieux Chalet
+41 (0)27 288 20 10
Chemin de Tsamandon 170 www.levieuxchalet.ch
Les Etagnes
+41 (0)27 565 90 00
Route de la Télécabine 69 www.lesetagnes.com




Les Flambeaux
+41 (0)27 288 29 59
Route des Ecluses 4
MADly
+41 (0)27 565 88 89
Chemin de Prameirâ 30 www.madmount.ch
Mount’Ty
+41 (0)77 508 08 79
Route des Ecluses 10
Taverne de l’Alpée
+41 (0)27 288 60 00
Route de la Télécabine 5 www.tavernedelalpee.ch
Tchin-Tchin Bar-Pizzeria
+41 (0)27 288 25 10
Route des Argeys 1 www.tchin-tchin.ch
3330 ALT.
+41 (0)27 288 10 48
Route des Ecluses 28
Bar L’amicalement Vôtre
+41 (0)27 565 44 74
Route des Ecluses 3 www.lamicalementvotre.com







Bar l’Edelweiss
+41 (0)27 565 93 93
Route de la Télécabine 32 www.edelweissnendaz.com
Cabanon Chill & Rum Factory
+41 (0)27 288 31 32
Route de la Télécabine 18 party@cactus.ch / www.cactus.ch
Cheersbar
+41 (0)27 565 90 00
Route de la Télécabine 69 www.lesetagnes.com
La Baguette Magique
+41 (0)77 269 21 94
Route de la Télécabine 36
La Brioche
+41 (0)27 288 19 67
Route de la Télécabine 12 www.la-brioche.ch
La Cave à lait
+41 (0)27 288 26 60
Route de la Télécabine 6
La Nendette
+41 (0)27 288 25 96
Route de Nendaz 950 www.la-nendette.ch







Le Mazot
+41 (0)27 288 26 75
Route des Ecluses 2
Le Verre d’Ici/Ecluse 26
+41 (0)27 565 71 61
Route des Ecluses 26 www.leverredici.ch
Piano Bar
+41 (0)27 611 11 11
Chemin des Cibles 17 www.hotelnendaz4vallees.ch
Tchin-Tchin Bar-Pizzeria
+41 (0)27 288 25 10
Route des Argeys 1 www.tchin-tchin.ch
Cactus Saloon
+41 (0)27 288 31 32
Route de la Télécabine 18 party@cactus.ch / www.cactus.ch
Le Lapin Vert
+41 (0)76 392 94 73
Route de la Télécabine 2 lelapinvertnendaz@gmail.com
NYX
+41 (0)78 709 03 25
Route des Ecluses 4







Restaurants & nightlife
Dans les environs / in der Umgebung / in the region
Aproz
Café de la Coopérative
+41 (0)79 579 92 81
Rue du Moulin 6
Planchouet/Lavantier
Au Vieux Nendaz
+41 (0)27 288 21 89
Route de Siviez 137 www.auvieuxnendaz.ch
Les Bisses
+41 (0)27 288 54 98
Route de Planchouet 208 www.bisses.com
Restaurant de Planchouet
+41 (0)27 565 02 45
Route de Planchouet 168 www.planchouet.ch
Saclentse
Table d’hôtes La Montagne
+41 (0)79 642 43 92
Route de Saclentse 381 www.chaletlesrindes.com
Siviez
Chez Caroline
+41 (0)27 288 13 03
Route de Siviez 55 www.chezcaroline.ch






Les Bergers
+41 (0)27 288 18 28
Route de Siviez 27 www.restaurant-les-bergers.ch
Le Yétibar
+41 (0)27 288 13 03
Route de Siviez 55


Restaurants sur les pistes / auf die Pisten / on the slopes
Chottes
Igloo
Ouvertures selon l’horaire des remontées mécaniques (p. 2)
Öffnungszeiten je nach Betrieb der Anlagen (s. 2)
Opening depending on the operating times of the lifts (p. 2)
Tabelle der Restaurant / Overview of restaurants
En station
3330 ALT.
Carnotzet l’Aigle
Chef at home
Clos des Cimes
Edelweiss
Grill Mountain
Hedonie
Il Trullo Ristorante Pizzeria
La Cabane
La Cantina Restaurant
La Grange
L’Amicalement Votre
La Trattoria
Le Carnotz’
Le Doin Rodze
Le Grenier
Le Mont-Calme
Le Mont-Rouge
Le Raccard
Le Vieux Chalet
Les Etagnes
Les Flambeaux
MADly
Mount’Ty
Taverne de l’Alpée
Tchin-Tchin Bar-Pizzeria
Dans les environs / in der Umgebung / in the region
Au Vieux Nendaz
Café de la Coopérative
Chez Caroline
Les Bergers
Les Bisses
Restaurant de Planchouet
Table d’hôtes La Montagne
Unterkünfte / Accommodation
Hôtels - Auberges / Hotels - Pensionen / Hotels - Inns

Hôtel Nendaz 4 Vallées et Spa****S www.hotelnendaz4vallees.ch
+41 (0)27 611 11 11

Hôtel Les Etagnes*** www.lesetagnes.com
+41 (0)27 565 90 00

Hôtel Edelweiss www.edelweissnendaz.com
+41 (0)27 565 93 93

Auberge Chez Chantal www.chezchantal.ch
+41 (0)27 288 13 03

Gîte de Planchouet www.planchouet.ch
+41 (0)27 288 21 63

Mad Mount Hôtel *** www.madmount.ch
+41 (0)27 565 88 89

Boutique Hôtel Nînda www.hotelninda.ch

MAD Retreat Hôtel www.madretreat.ch
+41 (0)27 565 88 88

Auberge Les Bisses www.bisses.com
+41 (0)27 288 54 98
Cabanes / Berghütten / Mountain huts

Cabane Balavaux www.cabanebalavaux.com
+41 (0)78 255 88 07
Chalets avec service hôtelier

Cabane Mont-Fort www.cabanemontfort.com
+41 (0)77 269 45 27
Chalets mit Hotelservice / Catered chalet

Chalet Altitude 1600*****s www.chaletaltitude1600.com
+41 (0)27 288 63 56
Chambres d’hôtes et B & B

Chalet Yolo www.altipik.ch
+41 (0)27 289 51 00
Gästezimmer und B & B / Guesthouses and B & B

Chalet Les Rindes www.chaletlesrindes.com
+41 (0)79 642 43 92

Gîte L’Ermitage www.gite-ermitage.ch
+41 (0)79 945 82 11

Chant du Torrent www.chantdutorrent.ch
+41 (0)79 545 45 12

La Rose des Vents www.larosedesvents-hn.ch
+41 (0)27 565 23 00
Hébergements de groupe
Gruppenunterkünfte / Group accommodation

Auberge de Siviez www.lesgentianes.ch
+41 (0)79 613 73 34

Chalet Corraval j.exposito@jemegere.ch
+41 (0)79 604 57 34

Chalet Saint-Nicolas de Flüe www.cite-printemps.ch
+41 (0)27 329 00 60

Le Déserteur www.sunandsnow.ch
+41 (0)79 613 73 34

Chalet des Alpes www.alpvisionresidences.com
+41 (0)27 565 90 20

Chalet Rosablanche www.chaletrosa.ch
+41 (0)79 655 74 04

Cité-Joie www.lesgentianes.ch
+41 (0)79 613 73 34

Les Louerettes AG www.louerettes.ch
+41 (0)27 288 30 00
/ Accommodation
Agences immobilières (location) Immobilienagenturen (Vermietung) / Estate agents (rentals)

+41 (0)79 583 14 55

Alpine Comfort www.alpine-comfort.com
+41 (0)76 559 16 04


Alpine Active Lodge
+41 (0)79 909 87 51

Alpvision résidences www.alpvisionresidences.com +41 (0)27 565 90 20 Altipik


+41 (0)27 289 51 00 Espace Vacances www.espace-vacances.ch +41 (0)27 288 31 51 EV
(0)79 194 83 92

(0)27 289 53 30


(0)27 288 23 19


(0)79 577 20 46
Accompagnateurs/trices en montagne
Wanderleiter/innen / Walking guides
Alp’traction, Dominique Métrailler / www.alptraction.ch
Esprit Nomade, Frédéric Bourban / www.espritnomade.swiss
Inspire Montagne, Loan Mariéthoz / www.inspiremontagne.ch
La Montagne racontée, Yvette Martignoni
La Pleine Montagne, Emilie Mariéthoz
www.lapleinemontagne.ch
Pas à Pas, Savriacouty Guillaume / www.pas-à-pas.ch
Rando Sommet, Florian Guntern / www.randosommet.ch
Zigzago, Anita Stadelmann / www.zigzago.ch
Agences de communication
Kommunikationsagenturen / Communication agencies
Altitude communication / agence@altitudecollective.com
Picto+ graphic design SA / www.pictoplus.ch
Agences événementielles / Eventagenturen / Event Agencies
AlpsDiscovery / www.alpsdiscovery.com
Jour de rêve / www.jourdereve.com
Agences immobilières (location+vente)
Immobilienagenturen (Vermietung+Verkauf)
Estate agents (rentals+sales)
Alpeelocation / www.alpeelocation.ch
résidences / www.alpvisionresidences.com
/ www.cartho.ch
/ www.cosyhomeconciergerie.ch
Vacances / www.espace-vacances.ch
Fiduciaire Sàrl / www.fdmfidu.ch
/ www.inter-agence.ch
/ www.maximmob.com
Vente Immobilier Siviez / www.nendaz-vente.ch
Novelly SA / www.nendaz-vente.ch
Agences immobilières (vente)
Immobilienagenturen (Verkauf) / Estate agents (sales)
CASALP SA / www.agencecasalp.ch
Real Estate SA / www.alprealestate.ch
Alpimmo Immobilier SA / www.alpimmo.ch
Altipik Immobilier / www.altipik.ch
EV Real Estate Services / www.evres.ch
Fontannaz Immobilier / www.fontannaz-immobilier.ch
Iller Constructions / www.iller-constructions.com
MW Constructions / www.mw-constructions.ch
Nendaz-Vente Immobilier Sàrl / www.nendaz-vente.ch
RE/MAX Nendaz / www.remax.ch
Sicaval / www.swiss-alps-properties.com
Tour St-Martin SA / www.tour-st-martin.ch
Valimmobilier SA / www.valimmobilier.ch
Alimentation / Lebensmittel / Groceries
13* PAM Nendaz / www.13etoilespamvalais.ch
COOP Supermarché / www.coop.ch
Feldschlösschen Boissons SA / www.feldschlosschen.ch
Le Villageois Epicerie / Tea-room
079 577 20 46
027 323 10 03
076 342 09 65
289 65 10
Migros Valais / www.migros.ch 027 720 65 95
Architectes et promoteurs / Architekten und Bauunternehmer / Architects 3DAO, Bressoud Solange / 079 202 71 08 www.3-d-a-o-architectures.digitalone.site
Atelier 2C, Crettenand Julien / julien@atelier-2c.ch
079 586 08 37
Bourban Frédéric
CJ Construction Sàrl / www.cjconstruction.ch
Iller Constructions / www.iller-constructions.com
LBF constructions et réalisations Sàrl / www.lbf-realisations.ch
Meusac Authentic Chalets / www.meusac.com
Mjd Architectes SA / www.mjd.ch
Pierre-Olivier Bourban, po@bourban.com
Technica, Martignoni Jean-Michel
ValBro Architecture Sàrl / www.valbroarchitecture.ch
Assurances / Versicherungen / Insurance companies
Allianz Suisse, Bonvin Cédric / cedric.bonvin@allianz.ch
Axa Assurances, Délèze J.-B. / jeanbaptiste.deleze@axa.ch
Axa Assurances, Mounir Ch. / christophe.mounir@axa.ch
Baloise, Purcalla Jesus / jesus.purcalla@baloise.ch
Bancassurances.ch, Fournier Y.-A. / www.bancassurances.ch
Helvetia Assurances, Carole Métrailler
carole.metrailler@helvetia.ch
Vaudoise Assurances Glassey Samuel / sglassey@vaudoise.ch
Avocats-Notaires / Anwälte-Notare / Lawyers-Solicitors Fragnière Glassey Nicole
Stahel Béatrice / www.mcattorneysllc.com
Banques / Banken / Banks
Baloise, Purcalla Jesus / jesus.purcalla@baloise.ch
937 41 61
Banque Cantonale du Valais / www.bcvs.ch 058 324 59 10
Banque Raiffeisen Sion et Région / raiffeisen.ch/sion-region 027 328 10 00
UBS Switzerland AG / www.ubs.com 027 289 61 11
Barrières / Tore / Fences and gates ACS Design / www.acs-design.ch
Nend’Alu Sàrl, rénovations de barrières / www.nendalu.ch
Bibliothèque-Ludothèque
Bibliothek-Ludothek / Library-Games library Bibliothèque, Basse Nendaz
289 58 30 Ludothèque, Haute Nendaz 027 289 55 89
Bois / Holz / Wood Ecoforêt / www.ecoforet.ch
44 04 GèreHome / www.gerehome.ch
Boucherie / Metzgerei / Butcher Mariéthoz SA
Boulangerie-sandwicherie / Bäckerei / Baker Du Village
La Baguette Magique
La Brioche, Michelet Elie / www.la-brioche.ch
La Nendette / www.la-nendette.ch
Bureau des guides / Bergführerbüro / Guides’ office GUIDESVALAIS / www.guidesvalais.com
Neige Aventure / www.onthemountain.ch
Sommet et Neige Retail & Rental www.sommet-et-neige.com
TSA-Climbing / www.tsa-vs.ch
288 26 83
288 19 67
288 25 96
290 62 75
288 31 31
565 79 97
15
X-Mountain / www.x-mountain.ch 079 337 85 69
Bureau de traduction / Übersetzungsbüro / Translation officel
Red Bus English / www.redbusenglish.ch 078 707 53 05
Sara Souto Lopez / www.exactement.ch
786 64 33
Bureautique / Papeterie / Stationery
Cartho-bureau / www.cartho.ch
FELIX Bureautique SA / www.felix-sa.ch
Bureaux techniques / Bauplanungsbüros / Engineering offices
Degré Vert, architecture du paysage / info@degrevert.ch
Géomètre INGEO SA / www.ingeo.ch
Glassey Paul / www.paulglassey.ch
LBF constructions et réalisations Sàrl / www.lbf-realisation.ch
Technicad Sàrl / www.technicad-vs.ch
Camps d’été / Sommercamps / Summer Camps
Académie VTT du Valais / www.academievttvalais.com
Sommet et Neige / www.sommet-et-neige.com
456 31 31
288 35 90
32 33 Sun and Snow / www.lesgentianes.ch
Carrelages / Fliesen / Tiling
Arona Carrelage Sàrl / www.arona-nendaz.ch
Cave à vins / Weinkeller / Wine cellar Cave 2Rives / www.2rives.ch
Cave à lait
Cave PaP Vins / www.mypap.wine
Cave Les Ruinettes, Serge Roh SA / www.sergeroh.ch
Celliers de Sion / www.celliers.ch
Château Constellation SA / www.chateau-constellation.ch
Domaine du Mont d’Or / www.montdor.ch
Le Verre d’Ici / www.leverredici.ch
Les Fils de Charles Favre SA / www.favre-vins.ch
Chef à domicile / Koch zu Hause / Chef at home Chef at home
Cheminée / Kamine / Chimney
Martignoni Sylvain / www.cheminees-martignoni.ch
346 20 32
327 50 50
340 06 13
Conciergerie et travaux extérieurs / Abwartsdienste und Aussenarbeiten
Concierge service and outdoor maintenance
Curty Services / www.curtyservices.ch
In-Alpes chalet service / www.in-alpes.ch
MB Services & Entretiens Sàrl, www.mbservicesentretienssarl.ch
027 207 20 00
077 511 59 09
027 566 70 71
Nendaz Multiservice / nendaz.multiservice@gmail.com 076 822 05 06
Construction générale / Allgemeine Konstruktion / General construction
Dumas SA / www.dumas-construction.ch
Matériaux PLUS SA / www.materiauxplus.ch
Reno Teck / www.renoteck.ch
027 205 80 80
027 329 80 00
078 644 56 06
Couture et retouches/ Nähen und Nachbesserungen / Sewing and alterations
Tidli, couture, retouche / www.tidli.net
Coworking
CowCoworking Nendaz, www.cowcoworking.ch
Crèche / Kinderhort / Day-care centre
P’tit Bec
077 437 08 59
027 552 07 72
027 289 58 25
Décoration - Cadeaux / Dekoration - Geschenke / Decoration - Gifts
Andrélie Homes / www.andrelie-homes.com
Fleurs en folies / marieleddy@bluewin.ch
079 413 91 00
076 707 25 95
Déneigement et transport de matériel / Schneeräumung und Transport von Material / Snow clearance and transport of material
André Bornet Fils Transports SA / www.bornettransports.ch
DéneigeNendaz / www.deneigenendaz.ch
Fournier & Cie SA
Imoservice
& Fils
Dentiste / Zahnarzt / Dentist
Développement personnel / Personalentwicklung / Personal development
Echafaudage / Gerüste / Scaffolding CAP 3D
/ www.cap3d.ch
Écoles de ski / Skischulen / Ski schools
AlpineMojo
Ecole Suisse de ski / www.skinendaz.ch
/ www.onthemountain.ch
Electricité / Elektrizität / Electricity
Electro Sàrl / www.bsnelectro.ch
Martella Multiservices & More / info@mmultiservices.ch
SETELEC SA / www.setelec.ch
Enseignement de ski indépendant
Selbständige Skilehrer / Independant ski instructor
Académie VTT du Valais / www.academievttvalais.com
Skiforyou, Perrenoud Laurent / www.skiforyou.net
TSA-Climbing, Helmuth Van Pottelbergh / www.tsa-vs.ch
Valais Outdoor / www.valaisoutdoor.ch
Fiduciaires / Treuhandbüro / Accountants
FDM Fiduciaire Sàrl & Gérances Immobilières
www.fdmfidu.ch
Fidag SA, Sion / www.fidag-sa.ch
Fidusar, Clément Pierre-Alain / www.fidusar.ch
Régie du Mail / www.regies.ch
RP Fid Sàrl / www.rpfid.ch
Fitness / Wellness
Nend'spirit Fitness & Bien Être / www.nendspirit.ch
Vitae essentia / www.vitaeessentia.ch
Fleuriste / Blumenladen / Florist
Au Potager / www.aupotager.ch
Fromagerie / Käserei / Cheese shop Cave à lait
Garages-Carrosseries / Autowerkstatt / Garage - Body repair
686 48 15
308 19 19
254 63 19
565 53 13
233 37 83
135 08 16
288 26 60
Carrosserie Intermarques SA, Praz Jean-Michel et Alexandre 027 346 49 26 www.carrosserie-intermarques.ch
D’Ëntchyë No Sàrl 027 565 52 32
De la Printse Sàrl. J. Vouillamoz / www.garagedelaprintse.ch 027 288 37 67
De Nendaz SA, Jean-Laurent Girolamo
www.garagedenendaz.stopgo.ch
Mariéthoz Jacquy
Gérances d’immeubles / Immobilienverwaltungen / Property management
FDM Fiduciaire Sàrl & Gérances Immobilières
www.fdmfidu.ch
Gillioz et Cie SA
Martignoni gérances immobilières Sàrl
www.martignoni-gerances.ch
Impression, broderie et gravure
Textil Stickerei, Druckerei und Gravur / Printing, embroidery and engraving AC Crea Design / www.ac-crea-design.ch
Kiosques / Kioske / Newsagents
Nendaz Kiosque / Boutique souvenirs / www.nendazkiosque.ch
Location de voiture / Autovermietung / Car rental
Rhino Car Hire / www.rhinocarhire.com
Maçonnerie / Maurer / Builders
Fournier Eddy / www.eddyfournier.ch
Liebhauser & Délèze SA / www.liebhauserdeleze.ch
Médecins / Ärzte / Doctors Centre médical de Nendaz - Maison de la santé
cmnendaz@hin.ch
Dr Laurent Praz
Dre Stéphanie Darioly-Bornet
Dr Vincent Zabloz
Route des Ecluses 32, 1997 Haute-Nendaz
Dr Edmond Dumoulin
Route de Bermouche 2, 1997 Haute-Nendaz
Menuiseries / Schreinereien / Builders (wood structures)
Bâtibois 2010 Sàrl / batibois2010@gmail.com
Bois4U, Broccard Gilles / www.bois4u.ch
Broccard-Fournier & Cie SA / www.broccard-fournier.ch
Glassey & Fournier SA / www.glasseyfournier.ch
Lathion Frères / www.lathion-freres.ch
Les Artisans Du Bois / www.artisansdubois.ch
Nurserie / Kinderkrippe / Nursery Alpilou / www.alpilou.com
Ostéopathie / Osteopathie / Osteopathy
Opticien / Optiker / Optician
Des Montagnes
Parapente / Gleitschirmfliegen / Paragliding Element’air / www.nendaz-parapente.ch
Paysagistes / Landschaftsgärtner / Landscape gardeners Fenêtre sur Jardin / www.fsjnendaz.ch
Imoservice Tutic Sàrl
Jardin Alpin Sàrl / www.jardin-alpin.ch
Les Jardins de Gaia / www.lesjardinsdegaia.ch
Michelet Paysagistes SA / www.mpaysagistes.ch
Peinture / Maler / Painters
Fournier Gilbert, gypserie-peinture / fourniergilbert@bluewin.ch
Renovacolor, Fournier Raphaël / www.renovacolor.ch
Pharmacies / Apotheken / Chemists
Pharmacie de Nendaz / www.pharmaciedenendaz.ch
Pharmacie des Montagnes
www.pharmaciedesmontagnes.ch
Photographes / Fotografen / Photographers
Guillermin Photos / www.nendazphotos.ch
Florian Bouvet Fournier / www.florianbouvetfournier.com
Physiothérapie / Physiotherapie / Physiotherapy OMouvement / omouvement.nendaz@gmail.com
Physio Centre, Maison de la santé / info@physionendaz.ch
Presse et publicité / Medien und Werbung / Press and advertising
Echo de la Printse / www.echodelaprintse.ch
Produits du terroir / Produkte aus der Region / Local products
Accents-du-terroir.ch / www.accents-du-terroir.ch
Aproz Sources Minérales SA / www.aproz.ch
Au COCORICO Ulmann & Fils SA / www.cocorico-vs.ch
Les Bienfaits de la Printse / www.printse.ch
L’héritage-en-herbe / www.heritage-en-herbe.ch
Radio & TV / Rundfunk & Fernseher / Radio & TV Genedis / www.genedis.ch
TV Télésonic
Ramonage / Kaminfeger / Chimney sweep D’Amico Xavier / ramonage@xdamico.ch
Remontées mécaniques / Bergbahnen / Ski lifts NV Remontées mécaniques SA / www.nvrm.ch
Revêtement de sols / Bodenbeläge / Floor coverings Fournier Frédéric
Salon de toilettage / Toilettiersalon / Pet grooming parlour Chez Nicole
Sanitaires-Chauffage / Sanitär-Heizung / Sanitary fittings and heating Alca Sanit. Sàrl
Claivaz-Schneiter SA / cssanit@swissonline.ch
Francis Délèze SA / www.francisdelezesa.ch
ITB Thermeau Sàrl / www.itb-thermeau.ch
Soins et massages / Pflege und Massage / Treatments and massages
38 18
19
A Light – soins énergétiques et kinésiologie / www.a-light.ch 078 862 27 27
Angie – beauté & bien-être 079 254 06 95
Aum Massage, yoga thaï et thérapeutique
223 78 98 mind@aummassage.ch
Au temps pour moi, massages, Danièle Glassey
Cabinet d’acupuncture, Cora Longhi / www.yuanquan.ch
Coiffure Les Arcades / www.coiffurelesarcades.ch
Elsje Verfaillie, massages ayurvediques, yoga et detox
371 21 89
288 20 67
194 83 92
Emeline Delerue Thérapeute / www.edtherapeute.ch 079 130 97 45
Flowfly, Massages bien-être et thérapeutiques 077 511 23 70
Floriane Longeron / flowfly.massages@gmail.com
Ksanika Yoga / cindy.panchaud@gmail.com 078 803 60 26
La Main Consciente – manual therapy 076 778 60 59 www.lamainconsciente.ch
Le Grimoire de nos Vies, Thierry Mariéthoz
www.legrimoiredenosvies.ch
Maeline - massages, Katia Mariéthoz
www.maeline-massages.ch
Mj Hair Spa Nendaz / Sion / www.mjhairspa.com
Murielle Reichenbach-Bourban / www.retour-à-soi.ch
Podologue, membre SSP, Anne Uebersax
Podologue, Sylvaine Dubuis
Spa des Bisses, spa@hotelnendaz4vallees.ch
The Flow Garden / www.flowgarden.ch
Sport - Mode / Sport - Fashion Bike for you, Perrenoud Laurent / www.bikeforyou.net
Burlesque By Gaby Sports
eBike Center / www.vaquin-sport.ch
Gaby Sports, Nendaz / www.gabysports.ch
Gaby Sports, Siviez / www.gabysports.ch
Intersport – Ski Service / www.skiservicenendaz.ch
L’Atelier du Ski / www.vaquin-sport.ch
Mariéthoz-Sports / www.mariethoz.com
Neige Aventure Shop, Nendaz / www.onthemountain.ch
Neige Aventure Shop, Siviez / www.onthemountain.ch
Sommet et Neige Retail & Rental www.sommet-et-neige.com
Taxis
/ Veysonnaz
Taxi Limo / www.nendaztaxi-limo.com
Nendaz, Haute-Nendaz / www.taxinendaz.ch
Trans-Alpes, Haute-Nendaz / www.taxitransalpes.com
/ www.deantaxi.ch
/ www.adinotaxi.ch
/ www.valtransfer.ch
Transports de groupes
Transport von Gruppen / Groups transport
Taxi / www.deantaxi.ch
Lathion Voyages et Transport SA / www.lathiongroup.ch
Travaux sur cordes / Seil Arbeit / Rope acces work
/ www.tsa-vs.ch
/ www.x-mountain.ch/saferisk
Vétérinaire / Tierarzt / Vet Michelet Jean-François
Hands
Zoothérapie / Tiertherapie / zootherapy Anim-alliés / www.anim-allies.com
Nendaz im Sommer / Nendaz in summer
Agenda / Eventkalender / Events calendar
Juin / Juni / June 2026
Inalpes
Montée des vaches à l’alpage
Alpaufzüge / Inalpe
27.06.2026
Nuit de la randonnée
Schweizer Wandernacht
Swiss hiking evening
Juillet, août
Juli, August / July, August 2026
Lever du soleil au Mont-Fort (3’330 m)
Sonnenaufgang / Sunrise
08.07-19.08.2026
Mercredis / Mittwochs / Wednesdays
Marchés nendards
Markt / Market
10.07-14.08.2026 / Ve / Fr / Fr
12.08. 2026 / Me / Mi / We
Festival International de Guitare Classique Gitarrenfestival / Guitar festival
Mi-juillet - mi-août
Mitte Juli - Mitte August
Mid-July - mid-August
Village de Cheesy Cheesy’s Kinderdorf / Cheesy’s village






Nendaz im Sommer / Nendaz in summer
24-26.07.2026
Festival International de Cor des Alpes www.nendazcordesalpes.ch
Internationales Alphornfestival International Alphorn Festival
31.07.2026
Fête nationale à Siviez
Nationalfeiertag / Swiss National Day
01.08.2026
Fête nationale à Nendaz Nationalfeiertag / Swiss national Day
22.08.2026
Grand Raid BCVS, course VTT www.grand-raid-bcvs.ch
Mountainbikerennen Mountain bike race
29.08.2026
Inalpe Dynafit 2.0 Trail
29.08.2026
Tour des stations, course cycliste www.tourdesstations.ch Cycling race / Radrennen






Plus d’informations / Weitere Informationen / More information www.nendaz.ch
Sous réserve de modifications Änderungen vorbehalten
Subject to change
Nendaz im Sommer / Nendaz in summer
Activités / Aktivitäten / Activities
Randonnées / Wanderungen / Hikes
250 km de balades balisées vous emmènent à la découverte de la beauté des paysages de la région. Vous trouverez tous les itinéraires dans notre brochure « Balades au pays des bisses » qui se trouve en ligne sur www.nendaz.ch/brochures ou à disposition gratuitement auprès de Nendaz Tourisme.
250 km markierte Wege führen Sie direkt zu den schönsten Landschaften unserer Region. Alle Wanderungen sind in unserer Broschüre « Wanderungen im Land der Suonen » beschrieben, die Sie online unter www.nendaz.ch/brochures finden oder kostenlos bei Nendaz Tourisme mitnehmen dürfen.
250 km of signposted walks allowing you to enjoy the beautiful landscapes of the region. You will find all the itineraries in our brochure « Hikes in the land of bisses » which is available online on www.nendaz.ch/brochures or available, free, at Nendaz Tourisme.
Les bisses / Die Suonen / The bisses Avec 8 bisses, dont 6 encore en eau, soit 98 km de promenades, Nendaz bénéficie d’un réseau unique de bisses. Ces derniers sont praticables du printemps à l’automne et accessibles à tous.
Nendaz bietet entlang seiner 8 Suonen (davon 6 bewässert) ein Netz von 98 Km heerlichen Spazierwegen. Die Spazierwege sind von Frühling bis Herbst begehbar.
Nendaz has a unique network of « bisses ». 98 km of hikes along « 8 bisses » of which 6 have water flowing within their banks. These little footpaths are accessible from Spring through to Autumn.

Nendaz im Sommer / Nendaz in summer
Mont 4 Zipline
La plus haute tyrolienne du monde se situe au Mont-Fort à 3’300m avec 1.4 km de descente à plus de 100 km/h.
Einzigartige Seilrutsche auf 3’300m mit einer Maximalgeschwindigkeit von über 100km/h.
The highest zip line of the world with a speed of over 100 kilometres per hour.

VTT & E-bike / MTB & E-bike
12 itinéraires VTT permettent de découvrir la diversité naturelle de la région. Les débutants, aussi bien que les sportifs avertis, trouveront un parcours correspondant à leurs capacités sur les 200 km de chemins proposés ; deux d’entre eux étant même spécialement dédiés aux familles.
Auf 12 Mountainbike-Routen entdecken Sie die schönsten Landschaften der Region. Auf den 200 km Trails der Umgebung finden sich Touren für jedes Niveau und jeden Geschmack. Zwei Strecken ab Tracouet sind besonders für Familien geeignet.
12 itineraries allow bikers to discover a variety of surrounding countryside. Beginners, as well as experienced cyclists, can find a circuit adapted to their abilities among the 200 km of marked tracks available. Two of them are specially adapted to families.

Via Ferrata des Gentianes
Partez à la découverte de nos montagnes en gravissant la Via Ferrata des Gentianes. Deux itinéraires vous attendent et vous emmèneront à plus de 3’000 mètres d’altitude dans un panorama alpin extraordinaire.
Zwei neue Routen, eine luftige und eine etwas einfachere, führen Sie inmitten einer sagenhaften Alpenkulisse auf über 3’000 Meter Höhe !
Two brand-new routes – one aerial, the other less demanding – take you to an altitude of over 3’000 metres, surrounded by a fantastic alpine panorama !

Nendaz im Sommer / Nendaz in summer
Via Cordata Nendaz-Mont-Fort
Vous êtes encordés tout le long du parcours. La Via Cordata est accessible à toute personne en bonne condition physique. Il est cependant vivement conseillé de faire appel aux services d’un guide.
Die Tour wird angeseilt begangen. Die Via Cordata eignet sich für alle mit einer guten körperlichen Kondition. Es wird jedoch empfohlen, die Tour mit einem Bergführer zu absolvieren.
One has to be roped-up for the tour. The via cordata is accessible to any person in good physical condition. It is nevertheless strongly recommended to hire the services of a guide.

Piscine / Freibad / Outdoor swimming pool
Dans un cadre extraordinaire, la piscine chauffée à 25o vous offre un magnifique panorama sur la plaine du Rhône.
In einer aussergewöhnlichen Landschaft bietet Ihnen das Schwimmbad, das auf 25o geheizt ist, einen wunderschönen Blick auf das Rhonetal. In an extraordinary setting, the pool heated at 25oC offers you a magnificent panorama over the Rhône valley.

En vente / Zum Verkauf / On sale Nendaz Tourisme

Affiche


A3 / A2 Plakat Poster

Bonnet Mütze Hat

Couteau suisse Schweizer Messer Swiss army knife

Magnet

Carte topographique Wanderkarte Hiking map

Bandeau Kopfband Headband

Tasse Tasse Mug

Trousse de secours Erste-Hilfe-Set First Aid Kit

Cartes postales Postkarten Postcards

Lunettes de soleil Sonnenbrillen Sunglasses
En vente / Zum Verkauf / On sale Nendaz Tourisme

Casquette Mütze Cap

Verre à eau 3dl
Wasserglas
Water glass

Tour de cou Halswärmer
Neck warmer

Assiette Cheesy
Teller Cheesy
Plate Cheesy

Peluche Cheesy
Plüschtier Cheesy
Stuffed toy Cheesy
www.nendaz.ch/merchandising

Crème solaire Sonnencreme Sun lotion

Tacon Aufnäher Patch

Livre Cheesy Buch Cheesy Book Cheesy

Lunch box Cheesy

Briquet Feuerzeug
Lighter




















































Nendaz Tourisme
Route de la Télécabine 1
1997 Haute-Nendaz
info@nendaz.ch +41 27 289 55 89 www.nendaz.ch