Nendaz Info hiver 2024-25

Page 1


Nendaz et moi

Info 2024-25

Hiver / Winter

Top 5 des randonnées

hivernales

der Winterwanderungen / of the winter walks

Cleuson

Pra da Dzeu

Les mayens

m

m

Bisse du Milieu 5.3 km 1 h 30 152 m

Tortin

1

5 3 4 2

Sommaire

Horaires & tarifs

Öffnungszeiten & Tarife / Opening hours & rates

Tracouet

Alpage **

21.12→21.0222.02→21.04

08:45-16:30 08:45-16:45

21.12→21.0222.02→21.04

Dent 09:00-16:30 09:00-16:45

Jean-Pierre Prarion

Plan du Fou

21.12→21.0222.02→21.04

Aviation 09:00-16:15 09:00-16:30 Tracouet Lac

Siviez *→21.0222.02→21.04

08:45-16:15 08:45-16:30

Combatseline 07.12→21.0222.02→21.04

08:45-16:30 08:45-16:45

Greppon Blanc 1 & 2 21.12→21.0222.02→21.04

09:00-16:15 09:00-16:30

Baby-Lift Siviez 07.12→21.0222.02→21.04

09:00-16:30 09:00-16:45

Meina ** 21.12→21.0222.02→21.04 09:15-16:00 09:15-16:15

Greppon-Blanc 3 21.12→21.0222.02→21.04 09:15-16:15 09:15-16:30

Tortin 07.12→21.0222.02→21.04

08:45-16:30 08:45-16:45

Tortin-Gentianes 14.12→21.0222.02→21.04

09:00-15:30 09:00-16:00

Gentianes-Mont-Fort 14.12→21.0222.02→21.04

09:15-15:30 09:15-15:45

Gentianes 14.12→21.0222.02→21.04 09:15-15:45 09:15-16:00

* Selon enneigement (novembre-décembre)

Nach Schneefall (November-Dezember)

According to snow conditions (November-December)

** Uniquement les samedis et dimanches, et tous les jours de haute saison

Nur Samstags und Sonntags und in der Hochsaison täglich

Only Saturdays and Sundays, and every day during high season

Plan du domaine skiable Printse / 4 Vallées

Plan des Skigebietes / Map of the ski area (pp. 33-36)

Non-skieurs

Nichtskifahrer / Non-skiers

Horaires & tarifs

Öffnungszeiten & Tarife / Opening hours & rates

Gratuit / Gratis / Free

• pour les enfants nés en 2018 et après für die Kinder geboren in 2018 und nachher for children born in 2018 or after

• pour les seniors nés en 1947 et avant für die Senioren geboren in 1947 und vorher for seniors born in 1947 or before

Secteur Printse

Nendaz - Siviez - Veysonnaz - Thyon

/ Halb-Tag / Half-day

(dès / ab / from 12:30)

Erweiterung / Upgrade

Secteur 4 Vallées

Printse - Mont-Fort - Verbier - La Tzoumaz - Bruson

CHF

Demi-journée / Halb-Tag / Half-day

(dès / ab / from 12:30)

jour / Tag / day

jours / Tage / days

jours / Tage / days

jours / Tage / days

jours / Tage / days

6 jours / Tage / days

Jour supplémentaire

Zusätzlicher Tag / Additional day

Contact

NV Remontées mécaniques SA +41 (0)27 289 52 00 info@nvrm.ch / www.nvrm.ch

Toutes les conditions sur Alle Bedingungen auf All conditions on www.nvrm.ch

Les prix figurant ci-dessus sont les tarifs appliqués aux guichets des caisses durant toute la saison. Pour certaines périodes, il est possible d’obtenir jusqu’à 20% de rabais en commandant à l’avance en ligne sur www.nendazveysonnaz.ch.

Die oben aufgeführten Preise sind die während der Saison an den Kassen geltenden Tarife. Für bestimmte Zeiträume ist es möglich, bei Vorbestellung online unter www.nendazveysonnaz.ch bis zu 20% Rabatt zu erhalten. The prices listed above are the rates applied at the cash desks throughout the season. For certain periods, it is possible to obtain up to 20% discount by ordering in advance online at www.nendazveysonnaz.ch.

Secteur / Sektor / Sector Tracouet
Secteur / Sektor / Sector Siviez
Secteur / Sektor / Sector Mont-Fort

Jardins des neiges

Kinderland / Snowgarden

Tracouet

+41 (0)27 289 52 00

Situé près du lac de Tracouet, gelé en hiver, le jardin des neiges dispose d’un tapis roulant, d’un téléski pour débutants, d’une zone dédiée au snowtubing ainsi que d’un carrousel à bouées.

Der Anfängerpark befindet sich bei dem im Winter gefrorenen TracouetSee. Er besteht aus einem Zauberteppich, einem Anfängerlift, einem Snowtubing-Bereich und einem Snowtube-Karussell.

Located near the frozen lake at Tracouet, the beginners’ park is equipped with a magic carpet, a beginners’ lift, a snowtubing zone and a tire carousel.

Siviez

Gratuit / Gratis / Free

Le jardin des neiges de Siviez, à proximité de la station de départ du télésiège de Tortin, dispose d’un baby-lift de type Borer, d’un tapis roulant ainsi que d’un carrousel à bouées.

Der Anfängerpark Siviez befindet sich bei der Talstation der Tortin-Sesselbahn. Er besteht aus einem Borer-Babylift, einem Zauberteppich und einem Snowtube-Karussell.

The Siviez beginners’ park is set located the bottom station of the Tortin chairlift. It is equipped with a Borer baby-lift, a magic carpet and a tire carousel.

Écoles de ski

Skischulen / Ski schools

AlpineMojo Ski School

+41 (0)77 460 24 20

Route de la Télécabine 4, 1997 Haute-Nendaz info@alpinemojo.com, www.alpinemojoskischool.com

École de Ski Internationale Arc-en-ciel

+41 (0)27 288 32 22

Immeuble la Rosablanche, 1997 Siviez info@arcenciel-siviez.ch, www.arcenciel-siviez.ch

École Suisse de Ski

+41 (0)27 288 29 75

Route des Ecluses 6, 1997 Haute-Nendaz info@skinendaz.ch, www.skinendaz.ch

European Snowsport Nendaz

+41 (0)27 565 32 33

Chemin des Cibles 17, 1997 Haute-Nendaz nendaz@europeansnowsport.com, www.europeansnowsport.com/ski-school-nendaz

Montagne Magique Ski School

+41 (0)27 565 90 02

Route de la Télécabine 69, 1997 Haute-Nendaz info@montagnemagique.com, www.montagnemagique.com

Ecole de ski Neige Aventure Nendaz

+41 (0)27 288 31 31

Route de la Télécabine 18, 1997 Haute-Nendaz booking@onthemoutain.ch, www.onthemoutain.ch

/ AB / FROM CHF

collectifs / Kollektivunterricht / Group lessons Cours

Les prix mentionnés ne comprennent pas le matériel et sont donnés à titre indicatif.

In den genannten Preisen ist das Material nicht einbegriffen und sie sind als Richwerte zu vestehen

The rates mentioned do not include equipment rental and are indicative.

DÈS

Location de matériel

Materialvermietung / Equipment rental

DÈS / AB / FROM CHF JOUR / TAG / DAY 1 2 3 6

Location de matériel / Materialvermietung / Equipment rental

Package Ski / Snowboard + Boots

Casque / Helm / Helmet

Ski de fond A / Langlaufski / Cross country ski

Raquettes à neige / Schneeschuhe / Snowshoes

Luge / Bob B / Schlitten / Sledge

Patins à glace C / Schlittschuhe / Ice skates

Pack sécurité (Pelle, sonde, DVA)

50 70 110 (Schauffel, Sonde, LVS / Shovel, probe, DVS)

Sac airbag D

Pack rando (Skis, peaux de phoques)

96 135 208 (Skis, Steigfelle / Skis, seal skins)

A Gaby Sports Haute-Nendaz + Siviez, Mariéthoz Sports Haute-Nendaz

B Gaby Sports Haute-Nendaz + Siviez, Mariéthoz Sports Haute-Nendaz, OnTheMountain store Haute-Nendaz, Sommet et Neige Retail & Rental Haute-Nendaz

C Patinoire / Eisbahn / Ice rink, Mariéthoz Sports Haute-Nendaz

D OnTheMountain store Haute-Nendaz, Mariéthoz Sports Haute-Nendaz

Magasins / Läden / Shops

• Gaby Sports, Haute-Nendaz*

• Gaby Sports, Siviez*

• L’Atelier du ski

• Mariéthoz Sports

• Neige Aventure, Nendaz

• Neige Aventure, Siviez

• OnTheMountain store*

• Sommet et Neige Retail & Rental*

• Ski Service Shop*

* Armoires à ski / Ski Box Vermietung / Ski Box Rental

+41 (0)27 288 27 53

+41 (0)27 288 22 02

+41 (0)27 565 87 54

+41 (0)27 288 23 53

+41 (0)27 288 31 31

+41 (0)27 288 31 55

+41 (0)27 288 31 31

+41 (0)27 565 79 97

+41 (0)27 288 12 80

Des consignes à ski peuvent être louées au pied des pistes.

Skischränke können in der Nähe der Pisten gemietet werden. Ski lockers are available for rent close to the ski runs.

Agenda

Eventkalender / Events calendar

Décembre / Dezember / December

7-8 & 14-15 Ski tests à Siviez

21-31 Après ski Festival @ The Gallery

Chants de Noël

Weihnachtslieder / Christmas Carols

Père Noël à Siviez

Weihnachtsmann / Santa Claus

25 Noël des enfants

Kinderweihnachten

Children’s Christmas

26

Descente aux flambeaux à Siviez

Fackelabfahrt

Torchlight descent 31

26 Après-ski familles

Après-ski für Familien

Family après-ski

Nouvel An à Nendaz

Neujahr / New Year

Janvier / Januar / January

1-5 Après ski @ The Gallery 2 Après-ski familles

Après-ski für Familien

Family après-ski

4 Nendaz fête les rois

Heilige Drei Könige

The Three Wise Men

Sous réserve de modifications Änderungen vorbehalten Subject

Activités

Aktivitäten / Activities

Notre brochure des activités hivernales est en ligne sur www.nendaz.ch/ brochures ou mise à disposition gratuitement auprès de Nendaz Tourisme. Unsere Broschüre mit allen Winteraktivitäten kann online unter www. nendaz.ch/brochures aufgerufen oder gratis bei Nendaz Tourisme mitgenommen werden.

Our brochure of winter activities is online on www.nendaz.ch/brochures or available free of charge at Nendaz Tourisme.

Ski & Snowboard

Situé au cœur des 4 Vallées, l’un des plus grands domaines skiables d’Europe, Nendaz propose 400 km de pistes réparties entre 1’350 m d’altitude et le Mont-Fort, dominant à 3’300 m. Réputé pour sa neige garantie, il vous assure du ski de qualité de décembre à avril.

Das im Herzen der 4 Vallées gelegene Nendaz gehört mit seinen 400 km Pisten zu den grössten Skigebieten Europas. Die Pisten liegen allesamt zwischen 1’350 m und 3’300 m (Mont-Fort) und bieten Schneesicherheit von Dezember bis April.

Located in the heart of the 4 Vallées, one of the largest ski areas in Europe, Nendaz offers 400 km of ski runs spread between 1’350 m and Mont Fort, at 3’300 m above sea level. Known for its guaranteed snow, Nendaz assures you perfect ski conditions from December to April.

Ski freeride

Nendaz a choisi de miser sur un freeride sécurisé. 7 freetracks sont proposés, soit des tronçons sécurisés, balisés, desservis par les remontées mécaniques mais non damés par des machines.

Nendaz setzt auf sicheres Freeriden. Die 7 Freetracks sind gesicherte und markierte Abfahrten, die zwar von den Bergbahnen aus erreichbar sind, aber nicht präpariert werden.

Nendaz has chosen to count on a secured freeride. There are 7 freetracks which are secured, marked out, and reachable via the ski lifts but which are not groomed by machines.

Plan du domaine skiable Printse / 4 Vallées

Plan

Activités

Aktivitäten / Activities

Ski de randonnée / Tourenskifahren / Ski touring

Le Nendaz Movement Tracks propose cinq itinéraires de ski de randonnée pour un total de 20 km. Ces parcours sont balisés et répartis en deux niveaux de difficulté (bleu et rouge), deux au départ de Haute-Nendaz et les trois autres au départ de Siviez.

Zu den Nendaz Movement Tracks gehören fünf Skitourentrails in einer Gesamtlänge von 20 km. Die Strecken wurden ausgeschildert und in zwei Schwierigkeitsstufen unterteilt (blau und rot), wobei zwei Strecke in Haute-Nendaz und die anderen drei in Siviez starten.

The Nendaz Movement Tracks offers five itineraries for ski touring over a total of 20 km. These circuits are signposted and divided into two levels of difficulty (blue and red), two departing from Haute-Nendaz and the three others departing from Siviez.

Ski de randonnée nocturne / Ski touring by night

Nächtliches Skitourengehen

Venez randonner tous les mercredis soir en toute sécurité. Le damage est retardé et le restaurant de Tracouet est ouvert jusqu’à 22 h.

Trainieren Sie jeden Mittwochabend auf der speziell gesperrten Piste. Das Restaurant Tracouet bleibt extra bis 22:00 Uhr geöffnet.

Come and ski tour every Wednesday evening in total safety. The grooming of the slope is delayed and the restaurant of Tracouet is open until 10 pm.

Activités

Aktivitäten / Activities

Ski de fond / Langlauf / Cross-country skiing

Au lieu-dit Pracondu à Haute-Nendaz, vous trouverez deux parcours (classique et skating) empruntant des chemins forestiers.

In Pracondu (Haute-Nendaz) finden Sie zwei Strecken (klassisch und skating), die über einen Waldweg führen.

In Pracondu (Haute-Nendaz), there are two tracks (classic and skating) in the woods.

• Piste de Prachavio / 2 km (facile / leicht / easy)

• Piste de Pra da Dzeu / 6 km (moyen / mittel / medium)

Randonnées hivernales / Winterwanderungen / Winter hikes

Il est temps, pour les amoureux de la nature et amateurs d’air frais, de chausser les souliers de marche et de partir à la découverte de nos quelque 1 00 km de sentiers pédestres hivernaux.

Wer der Natur und der frischen Luft zuliebe in die Berge kommt, schnürt am besten seine Wanderschuhe und erkundet unser 100 km langes Winterwandernetz. For nature-lovers and fresh air enthusiasts, it is time to put on your hiking boots and set off to discover about a hundred kilometres of winter walking paths.

Parapente

+41 (0)79 254 72 40

Activités

Aktivitäten / Activities

Randonnées en raquettes

Schneeschuhwanderungen Snowshoe hikes

7 parcours raquettes balisés de 1 h à 3 h de marche vous emmènent à travers champs et forêts.

7 markierte Schneeschuhrouten von 1 bis 3 Stunden, die Sie durch unsere Wäldern führen.

7 marked snowshoe tracks from 1 to 3 hours to explore our forests.

Mont 4 Zipline / www.nendaz.ch/mont4zipline

Une descente de 1.4 km vous attend à plus de 100 km/h. Située à 3’300 m d’altitude, il s’agit de la plus haute tyrolienne du monde.

Es erwartet Sie eine 1.4 Kilometer lange Abfahrt mit einem Tempo über 100 km/h. Die neue Attraktion ist mit ihren 3’300 m. ü. M. die höchst gelegene Seilrutsche der Welt.

A descent of 1.4 km at over 100 km/hour awaits you. Located at 3’300 m above sea level, it is the highest zip line in the world.

Réservation / Reservierung / Booking : www.nendazveysonnaz.ch

Tarifs / Tarife / Rates

Sans transport Ohne Transport without transport

(1948-1999) CHF 45

Junior (2000-2009) CHF 38 (2010-2017) CHF 20

Avec 1 jour de ski

Mit einem Skitag / With one ski day « 4 Vallées »

(1948-1999) CHF 114

Junior (2000-2009) CHF 97 (2010-2017) CHF 55

Avec transport piéton 1 jour mit Fussgängertransport 1 Tag with pedestrian transport 1 Day « 4 Vallées »

(1948-1999) CHF 80

Junior (2000-2009) CHF 68 (2010-2017) CHF 38

Gleitschirmfliegen / Paragliding

Les montagnes environnantes sont majestueuses et offrent un panorama exceptionnel pour un baptême de l’air.

Die umliegenden Berge schaffen ein majestätisches Panorama und lassen Ihre Flugtaufe zu einem einmaligen Erlebnis werden.

The surrounding mountains are majestic and offer an exceptional panoramic view for a first flight. Element’air, www.nendaz-parapente.ch Route des Ecluses 3, 1997 Haute-Nendaz

Activités

Aktivitäten / Activities

Luge / Schlitteln / Sledging

Haute-Nendaz – Plaine des Ecluses (40 m)

Tapis roulant / Zauberteppich / Magic carpet

7/7, 10:00-16:00

Profitez de la montée en tapis pour ensuite dévaler la pente. Le tapis roulant de la plaine des Ecluses vous permet d’initier vos enfants à la luge ou au ski en plein cœur de la station. Zum Start des Schlittelhangs geht es ganz bequem per Zauberteppich. Dank dem Zauberteppich bei der Plaine des Ecluses lernen Ihre Kinder nun im Herzen von Nendaz Schlitteln oder Ski fahren !

Gratuit / Gratis / Free

Take advantage of the magic carpet to then fly down the slope. The magic carpet on the Plaine des Ecluses allows your children to sledge or to learn to ski right in the heart of the resort.

Siviez – Tortin (3 km)

Aménagée à l’écart de la zone dévolue au ski et desservie par le télésiège, la piste de luge de Tortin, longue de plus de 3 km, offre une glissade délirante adaptée aux grands comme aux petits. Die Schlittelbahn liegt wenige Meter abseits der Skipiste Tortin. Sie bietet mehr als 3 Kilometer Gleitspass für jung und alt.

Located near the ski run, the 3 km long sledge run of Tortin offers a track full of fun meant to satisfy everybody from young to old.

Tarifs / Tarife / Rates

1 montée en télésiège de Tortin

1 Fahrt mit dem Sessellift / 1 way-up with the chairlift (1948-1999)

Junior (2000-2009)

Activités

Aktivitäten / Activities

Patinoire / Eislaufbahn / Ice rink +41 (0)27 289 56 83

Pour faire ses premiers pas sur la glace ou exercer ses pirouettes, rendez-vous à la patinoire du centre sportif. Des soirées ice-disco sont organisées régulièrement, selon le programme d’animations disponible à Nendaz Tourisme ou sur www.nendaz.ch/agenda.

Für alle, die sich das erste Mal aufs Eis wagen oder Pirouetten üben möchten – auf der lokalen Eisbahn des Sportzentrums haben Sie die Gelegenheit dazu. Eis-Discos werden regelmässig am Abend organisiert. Zeitpläne im Aktivitätsprogramm oder auf www.nendaz.ch/agenda.

To take your first steps on the ice or to practice your triple somersault, meeting point at the ice rink at the sports centre. During the season, Icedisco in the evenings. Opening times in the activity program or on www. nendaz.ch/agenda.

-16 ans / Jahre / years

CHF 6

CHF 4

-6 ans / Jahre / years Gratuit / Gratis / Free Location de patins / Schlittschuhmiete / Skate CHF 4

Location de la patinoire / Miete der Eisbahn / Ice rink hire CHF 120/h / Std

Nend’Spirit Fitness & Bien Être

Que ce soit pour des cours collectifs, pour renforcer sa musculature ou simplement pour profiter de la culture scandinave dans les saunas, le Nend’Spirit offre un vaste choix de possibilités pour se dépenser et se relaxer dans un cadre convivial.

+41 (0)27 565 53 13

CHF 20

CHF 17 (2010-2017)

Montées illimitées en télésiège de Tortin

CHF 10

Mehrere Fahrten mit dem Sessellift / Unlimited way-up with the chairlift (1948-1999)

Junior (2000-2009)

CHF 35

Ob für Gruppenkurse, Muskelaufbau oder einfach für ein paar entspannende Stunden in der Sauna – im Fitness- und Wellnesscenter Nend’Spirit finden Sie unzählige Möglichkeiten, sich und Ihrem Körper etwas Gutes zu tun. Whether it’s for group lessons, to strengthen your muscles or simply to enjoy the Scandinavian culture in the saunas, the Nend’Spirit offers a wide range of possibilities for exercising and relaxing in a friendly setting. Nend’Spirit, www.nendspirit.ch, Route de la Télécabine 7, 1997 Haute-Nendaz

Sportpass

CHF 18

CHF 30 (2010-2017)

Bureau des guides / Bergführerbüro / Guides’ office

Tarifs de base à la journée et par personne pour les guides de montagne (tarifs par sommet), selon la liste officielle des sommets tarifés en Suisse et à l’étranger. Demandez une offre personnalisée ! p. 57

Basispreis pro Tag und pro Person für Bergführer (Gipfeltarife) gemäss der offiziellen Tarifliste des Schweizer Bergführerverbands. Erkunden Sie sich nach einem individuellen Angebot !

Base rates per day and per person according to the Swiss official list. Ask for a tailor-made offer !

+41 (0)27 289 55 89

Accès gratuit avec le Sportpass (1 an) / Gratis Eintritt mit dem Sportpass (1 Jahr) / Free access with the Sportpass (1 year)

• Patinoire / Eisbahn / Ice rink

• Piscine / Freibad / Outdoor swimming pool

• Tennis

• Tir à l’arc / Bogenschiessen / Archery (uniquement de manière encadrée et à des dates précises durant les vacances scolaires, places limitées – voir dans l’agenda de Nendaz Tourisme / nur betreut und zu bestimmten Terminen während der Schulferien, begrenzte Plätze – siehe in der Agenda von Nendaz Tourisme / only supervised and on specific dates during the school holidays, places are limited – see the Nendaz Tourisme agenda

6-16 ans CHF 100 3-4 pers.* CHF 320

adulte CHF 210 5-6 pers.* CHF 345

2 pers.* CHF 265 7-8 pers.* CHF 370

Renseignements / Auskunft / Information Nendaz Tourisme

* Conditions : Être de la même famille et vivre sous le même toit / Bedingungen: Sie gehören zur selben Familie und leben unter demselben Dach / Conditions: be from the same family and live in the same house

Guide de montagne / Bergführer / Mountain guide

Animations

Animationen / Activities

Pour plus d’informations, veuillez consulter le programme des animations disponible sur www.nendaz.ch/agenda et au guichet de Nendaz Tourisme. Für ausführliche Informationen, schauen Sie bitte das Aktivitätsprogramm an. Das Programm ist unter www.nendaz.ch/agenda und Nendaz Tourisme zur Verfügung.

For detailed information, please refer to the activities program available at www.nendaz.ch/agenda and Nendaz Tourisme.

Bricolages de Cheesy

En FR

auf FR / in FR

Balade en raquettes accompagnée

Begleitete Schneeschuhwanderung

Guided snow-shoe hike

Biscuits des petits

Biscuitsbacken für Kleine

Biscuits by little chefs

Café de bienvenue

Willkommenskaffee

Welcome coffee

Contes d’hiver pour enfants

En FR

Auf FR / In FR

Curling

Escape Life

En FR et EN

Auf FR und EN / In FR and EN

Ice-disco

Eisdisco

Animations

Animationen / Activities

Initiation au cirque

Einführung in den Zirkus

Introduction to circus art

Initiation au ski de randonnée Einführung Skitouren

Introduction to ski touring

La vie à l’étable

Besuch im Kuhstall

Life at the cow shed

Lu Jong Yoga tibétain

Tibetisches Lu Jong Yoga

Tibetan Lu Jong Yoga

Raclette à l’étable

Raclette auf dem Bauernhof

Raclette at the cow shed

Raquettes et raclette

Schneeschuhwanderung und Raclette

Snowshoe hike and raclette evening

Famille

Familie / Family

Crèche / Kinderkrippe / Day-care centre +41 (0)27 289 58 25

P’tit Bec

Route des Ecluses 71, 1997 Haute-Nendaz 23.12.2024-26.04.2025

08:30-16:45

Fermé / Geschlossen / Closed :Di / So / Sun + 25.12/01.01/19.03/21.04

De 18 mois à 6 ans

Ab 18 Monaten bis 6 Jahre / Between 18 months and 6 years old

Tarifs / Tarife / Rates

08:30-11:15 CHF 45

08:30-12:30 + CHF 60

11:00-16:45 + CHF 80

13:00-16:45 CHF 50

08:30-16:45 + CHF 100

Réservation obligatoire / Reservierung erforderlich / Booking required Nendaz Tourisme - info@nendaz.ch - www.nendaz.ch

Baby-sitting / Babysitting

Des baby-sitters proposent leurs services aux enfants de tous les âges à l’heure ou à la journée. Une liste est à disposition auprès de Nendaz Tourisme et sur le site www.nendaz.ch. Für die stunden- oder tageweise Betreuung von Kindern aller Altersgruppe bieten in Nendaz diverse Babysitter ihre Dienste an. Die Liste mit allen Babysittern erhalten Sie am Schalter von Nendaz Tourisme oder online unter www.nendaz.ch.

Babysitters are available for children of all ages for an hour or two or for the whole day. The list of babysitters is available at Nendaz Tourisme or on www.nendaz.ch.

Ludothèque / Ludothek / Games library +41 (0)27 289 55 89

Des livres, des jeux de société et de nombreux jouets sont à disposition sur demande à Nendaz Tourisme.

Bücher, Spiele und viele Spielsachen stehen Ihnen auf Anfrage bei Nendaz Tourisme zur Verfügung.

Books, board games and numerous toys are available on request at Nendaz Tourisme.

Famille

Familie / Family

Chasses au trésor

Schatzsuche / Treasure hunts Munis de vos carnets de chasse disponibles à Nendaz Tourisme, partez à l’aventure et revenez chercher votre trésor.

Mit den bei Nendaz Tourisme erhältlichen Büchlein machen Sie sich auf ins Abenteuer und suchen den versteckten Schatz.

Equipped with your notebooks, available at Nendaz Tourisme, go on an adventure and come back to collect your treasure.

Places de jeux / Spielplätze / Playgrounds

Écluses

Route des Ecluses, 1997 Haute-Nendaz

Siviez

Route de Siviez 55, 1997 Siviez

Wellness & Spa

Spa des Bisses ( 5 min)

+41 (0)27 611 11 30

Chemin des Cibles 17, 1997 Haute-Nendaz www.hotelnendaz4vallees.ch

Anzère Spa et Wellness ( 45 min)

+41 (0)27 398 77 77

Place du Village, 1972 Anzère www.anzere.ch

Les Bains de Lavey ( 45 min)

+41 (0)24 486 15 55

Route des Bains 48, 1892 Lavey-les-Bains www.bains-lavey.ch

Les Bains de Saillon ( 40 min)

+41 (0)27 602 11 11

Route du Centre Thermal 16, 1913 Saillon www.bainsdesaillon.ch

Les Grands Bains d’Hérémence ( 30 min)

+41 (0)27 563 00 50

www.dixence-resort.ch/les-grands-bains-dheremence

Route des Indivis, 1987 Hérémence

Les Bains d’Ovronnaz ( 50 min)

+41 (0)27 305 11 11

Route des Bains 93, 1911 Ovronnaz www.bains-ovronnaz.ch

Loèche-les-Bains ( 1 h)

+41 (0)27 472 20 20

Rathaussstrasse 32, 3954 Loèche-les-Bains www.leukerbad-therme.ch

Les Bains de Brigerbad ( 1 h)

+41 (0)27 984 48 48

Thermalbad 1, 3900 Brigerbad www.thermalbad-wallis.ch

Adresses et informations des instituts de soins et massages p. 61

Adressen und Informationen für Behandlungen und Massagen

Addresses and details for treatments and massages

Activités près de chez nous Aktivitäten in der Nähe / Activities nearby

Alaïa Bay ( 25 min)

+41 (0)27 322 71 71

Route d’Aproz 65, 1950 Sion www.alaiabay.ch

Aquaparc ( 1 h 20)

+41 (0)24 482 00 00

Route de la Plage 122, 1897 Le Bouveret www.aquaparc.ch

Bowling des Rottes ( 25 min)

+41 (0)27 346 58 14

Route des Rottes 31, 1964 Conthey www.bowlingdesrottes.ch

Centre de Sports et Loisirs des Iles ( 20 min)

Sports centre / Sportzentrum

+41 (0)27 346 19 29

Route d’Aproz, 1950 Sion www.loisiles.ch

CinéSion / Cinema / Kino ( 20 min)

+41 (0)27 322 32 42

Rue des Cèdres 10, 1950 Sion www.cinesion.ch

Kids fun Park ( 25 min)

+41 (0)27 722 37 37

Rue de l’Industrie 16, 1950 Sion www.kidsfunpark.ch

Fun Planet ( 1 h 10)

+41 (0)21 967 37 67

Route des Deux-Chênes 11, 1847 Rennaz www.funplanet.ch

Golf Club Sion ( 20 min)

+41 (0)27 203 79 00

Route de Vissigen 150, 1950 Sion www.golfsion.ch

IRTAG, Laser game ( 10 min)

+41 (0)79 679 79 06

Pracondu, 1997 Haute-Nendaz www.irtag.ch

Marché / Markt / Market Sion ( 20 min)

Rues du Grand-Pont, de Lausanne et du Rhône, 1950 Sion

Ve / Fr / Fri 08:00-14:00

Activités près de chez nous

Aktivitäten in der Nähe / Activities nearby

Marché / Markt / Market Sierre ( 45 min)

Avenue de la Gare, 3960 Sierre

Ma / Di / Tue 08:00-14:00

Mines de Sel ( 55 min)

Salzminen / Salt mines

+41 (0)24 463 03 30

Route des Mines de Sel 55, 1880 Bex www.salz.ch

Piscine de l’Ancien Stand ( 20 min)

Hallenbad / Indoor swimming pool

+41 (0)27 329 63 00

Rue St-Guérin 31, 1950 Sion www.sion.ch

Œnoparc Les Celliers de Sion ( 20 min)

+41 (0)27 203 56 81

Route d’Italie 9, 1950 Sion www.celliers.ch

Party Foot ( 25 min)

+41 (0)79 752 88 04

Rue du Rhône 10, 1967 Vétroz www.party-foot.ch

Prison Island, Escape game ( 25 min)

+41 (0)27 525 45 39

Rue de la Drague 43, 1950 Sion www.prison-island.ch

Ranch des Maragnènes ( 35 min)

+41 (0)79 850 43 55

Route des Fontaines 126, 1950 Sion www.ranch.ch

RealFly ( 30 min)

+41 (0)27 322 92 92

Rue de la Drague 58, 1950 Sion www.realfly.ch

Vertic-Halle, escalade ( 40 min)

Klettern / Climbing

+41 (0)27 744 24 32

Chemin de la Plâtrière 25D, 1907 Saxon www.vertic-halle.ch

Zoo alpin des Marécottes ( 1 h 10)

+41 (0)27 761 15 62

Les Combasses 3, 1923 Les Marécottes www.zoo-alpin.ch

Activités près de chez nous

Aktivitäten in der Nähe / Activities nearby

Châteaux / Schlösser / Castles

Basilique de Valère ( 20 min)

+41 (0)27 606 47 15

Rue des Châteaux, 1950 Sion www.siontourisme.ch

Château de Tourbillon ( 20 min)

+41 (0)27 322 52 00

Place Maurice Zermatten, 1950 Sion www.tourbillon.ch

Château de Chillon ( 1 h 15)

+41 (0)21 966 89 10

Avenue de Chillon 21, 1820 Veytaux www.chillon.ch

Musées & fondations

Museen & Stiftungen / Museums & foundations

Galerie d’Art de la Mer de Glace ( 5 min)

+41 (0)77 269 60 67 www.guibat.ch

Chemin des Cibles 17, 1997 Haute-Nendaz

Le Nînd’Art, Maison de la culture ( 15 min)

+41 (0)27 289 58 39

Route de Nendaz 869, 1997 Haute-Nendaz www.nindart.ch

Boutique-galerie 3D'ART ( 10 min)

+41 (0)79 202 71 08

Route de Nendaz 262, 1996 Beuson www.3dao-art.ch

Barryland, Musée et Chiens du St-Bernard ( 50 min)

+41 (0)27 720 53 53

Rue du Levant 34, 1920 Martigny www.barryland.ch

Fondation Pierre Gianadda ( 50 min)

+41 (0)27 722 39 78

Rue du Forum 59, 1920 Martigny www.gianadda.ch

Musée d’Art, Musée d’Histoire, Musée de la nature ( 20 min)

+41 (0)27 606 46 70 1950 Sion

www.musees-valais.ch

Musée d’Isérables ( 20 min)

+41 (0)27 306 64 85

Rue du Téléphérique 3, 1914 Isérables www.museums.ch/org/fr/musee-iserables

Infos pratiques

Nützliche Informationen / Useful information

Nendaz Tourisme / Tourismusbüro / Tourist office

+41 (0)27 289 55 89

Route de la Télécabine 1, 1997 Haute-Nendaz info@nendaz.ch / www.nendaz.ch

28.10-13.12 & 28.04-27.06

Lu-Ve / Mo-Fr / Mon-Fri 09:00-12:00 14:00-17:00

Sa / Sat 09:00-12:00 14:00-17:00

Di / So / Sun fermé / geschlossen / closed

14.12-03.01 & 15.02-07.03

Lu-Di / Mo-So / Mon-Sun 09:00-12:00 14:00-17:30

04.01-14.02 & 08.03-27.04

Lu-Ve / Mo-Fr / Mon-Fri 09:00-12:00 14:00-17:30

Sa / Sat 09:00-12:00 14:00-17:00

Di / So / Sun 09:00-14:00

Administration communale

Gemeindeverwaltung / Local council office

+41 (0)27 289 56 00

Route de Nendaz 352, 1996 Basse-Nendaz commune@nendaz.org /www.nendaz.org

Lu-Ma-Je-Ve / Mo-Di-Do-Fr / Mon-Tue-Thu-Fri 08:00-12:00

Me / Mi / Wed 14:00-17:00

Poste / Poststelle / Post office

+41 (0)848 888 888 / Fax +41(0)844 888 888

Route de la Télécabine 2, 1997 Haute-Nendaz www.poste.ch

Lu-Ve / Mo-Fr / Mon-Fri 08:30-11:30 14:45-18:00

Sa / Sat 09:00-11:00

Police / Polizeipost / Police station

+41 (0)27 289 58 50

Route de Nendaz 915, 1997 Haute-Nendaz police@nendaz.org

Lu-Ma-Je-Ve / Mo-Di-Do-Fr / Mon-Tue-Thu-Fri 11:00-12:00

Me / Mi / Wed 16:00-17:00

Services religieux / Gottesdienste / Religious services

Sa / Sa / Sat Di / So / Sun

Église de Haute-Nendaz 17:30

Église de Basse-Nendaz 10:00

Temple de Sion, protestant 09:45

Patrimoine de Nendaz

Kulturerbe von Nendaz / Heritage of Nendaz

17 villages / Dörfer / villages

Aproz, Baar, Basse-Nendaz, Beuson, Bieudron, Brignon, Clèbes, Cor, Fey, Haute-Nendaz village, Haute-Nendaz station, Les Bioleys, Les Condémines, Saclentse, Siviez, Sornard, Verrey

11 chapelles / Kapellen / chapels

Beuson, Bleusy, Brignon, Clèbes, Les Condémines, Planchouet, Rairettes, Saclentse, Saint-Barthélémy (barrage de Cleuson), Saint-Michel (HauteNendaz village), Saint-Sébastien (Basse-Nendaz)

4 églises / Kirchen / churches

Aproz, Basse-Nendaz, Fey, Haute-Nendaz

8 bisses / Suonen / bisses

Le barrage de Cleuson

Staudamm von Cleuson / Cleuson dam

Le hameau de Verrey

Der Weiler von Verrey / The hamlet of Verrey

La Majorie de Basse-Nendaz

Die Majorie von Basse-Nendaz

The titehouse of Basse-Nendaz

Le moulin du Tsâblo

Die Mühle von Tsâblo / The Tsâblo water mill

La maison de la culture, Le Nînd’Art Kulturzentrum / House of culture

Le vieux village de Haute-Nendaz

Das alte Dorf von Haute-Nendaz

The old village of Haute-Nendaz

Nendaz en quelques chiffres

Facts & Figures

Chiffres clés / Kennzahlen / Key figures

Population 7’130 habitants à l’année Bevölkerung / Population ständige Einwohner full time inhabitants

Ensoleillement

300 jours par année

Sonnentage / Sunshine Tage pro Jahr / days per year

Superficie

Fläche / Area

86 km2

Villages 17

Dörfer / Villages

Zone géographique Alpes suisses

Geografische Zone Schweizer Alpen / The Swiss Alps

Geographical zone

Point culminant

3’336 m

Höchster Punkt / Highest point (La Rosablanche)

Point le plus bas 492 m

Tiefster Punkt / Lowest point (Aproz)

Langue officielle Français

Amtssprache / Official language Französisch / French

Capacité d’hébergement

Beherbergungskapazität / Accommodation capacity

Appartements & Chalets

18’000 lits

Ferienwohnungen & Chalets Betten / beds

Apartments & Chalets

Hébergements de groupe

320 lits

Gruppenunterkünfte Betten / beds

Group accommodation

Hôtels & Auberges

400 lits

Hotels & Pensionen / Hotels & Inns Betten / beds

Cabanes

45 lits

Berghütten / Mountain huts Betten / beds

Bed & Breakfasts

90 lits

Betten / beds

Bus navettes gratuits

Gratis Shuttlebusse / Free shuttle buses

Bus navettes gratuits

Gratis Shuttlebusse / Free shuttle buses

Les horaires peuvent varier en cas de forte affluence ou de chutes de neige. Dans la mesure du possible, veuillez éviter les heures de pointe : 09:00-10:30 de Haute-Nendaz, 16:00-17:30 de Siviez.

Fahrpläne variieren je nach Verkehrslage oder Schneefällen. Vermeiden Sie wenn möglich die Hauptverkehrszeiten : 09:00-10:30 ab HauteNendaz, 16:00-17:30 ab Siviez.

The timetable can vary depending on heavy traffic or snowfall. As far as possible, please avoid the rush-hours : 9 am-10.30 am from HauteNendaz, 4 pm-5.30 pm from Siviez.

1

21.12-05.01 / 15.02-09.03 7/7, ~15 min

Départ Chaèdo

Départ Télécabine

Arrêts de bus / Bushaltestellen / Bus stops

Le Chaèdo, La Patinoire, La Poste, Le Déserteur, Télécabine Tracouet

2 Péroua - Tsamandon

21.12-05.01 / 15.02-09.03 / 18.04-21.04 7/7, ~20 min

Départ Télécabine

06.01-14.02 / 10.03-17.04 7/7, ~40 min

Départ Télécabine

Arrêts de bus / Bushaltestellen / Bus stops

Télécabine Tracouet, Prachalier, Les Veillâs, La Péroua, La Tena 1, La Tena 2, Combaneire, La Morâche, Tsamandon, Le Chaèdo, La Patinoire, La Poste, Le Déserteur, Télécabine Tracouet

3 Bernoud - Antenne

21.12-05.01 / 15.02-09.03 / 18.04-21.04 7/7, ~20 min

Départ Télécabine

06.01-14.02 /10.03-17.04 7/7, ~40 min

Départ Télécabine

Arrêts de bus / Bushaltestellen / Bus stops

Télécabine Tracouet, Téheuge, Bernoud, Le Pattier, La Crêta, L’Antenne, Les Râches, Le Cerisier, La Poste, Le Déserteur, Télécabine Tracouet

4 Funiculaire Écluses - Télécabine Tracouet

7/7, 06:00-24:00

Mer de Glace - Télécabine Tracouet

Chaèdo - Haute-Nendaz Télécabine Tracouet

Bus navettes gratuits

Gratis Shuttlebusse / Free shuttle buses

5 Nendaz Tourisme - Pracondu

21.12-05.01 / 15.02-09.03

Départ Télécabine

09:00 / 09:30 / 10:00 / 10:30 / 11:00 / 11:30 / 14:30 / 15:00 / 15:30 / 16:00 / 16:30

Départ Pracondu

09:15 / 09:45 / 10:15 / 10:45 / 11:15 / 11:45 / 14:45 / 15:15 / 15:45 / 16:15 / 16:45

06.01-14.02 / 10.03-21.04

Départ Nendaz Tourisme

09:00 / 10:00 / 13:45 / 14:45

Départ Pracondu

09:15 / 10:15 / 14:00 / 15:00

Arrêts de bus / Bushaltestellen / Bus stops

Nendaz Tourisme, Télécabine Tracouet, Prachalier, Les Veillâs, La Péroua, Prachavio, Pracondu

* Navette pour promenades, ski de fond, raquettes et ski de randonnée Pendelbus für Spaziergänge, Langlauf, Schneeschuhen und Ski Touren Shuttle bus for hikes, cross country skiing, snowshoe hiking and ski touring

6 Haute-Nendaz Télécabine Tracouet - Siviez

09-10.11* / 16-17.11* / 23-24.11* / 30.11-01.12 / 07.12-20.12

Départ Télécabine

08:30 / 09:30 / 10:30 / 13:30 / 14:30 / 16:00

Départ Siviez

09:00 / 10:00 / 11:00 / 14:00 / 15:00 / 16:30

21.12-05.01

Départ Télécabine

08:30 / 08:45 / 09:00 / 09:30 / 09:45 / 10:00 / 10:30 / 10:45 / 11:00 / 11:30 / 11:45 / 12:00 / 13:00 / 13:30 / 14:00 / 14:30 / 14:45 / 15:00 / 15:30 / 15:45 / 16:00 / 16:30 / 16:45 / 17:00 / 17:30

Départ Siviez

09:00 / 09:15 / 09:30 / 10:00 / 10:15 / 10:30 / 11:00 / 11:15 / 11:30 / 12:00 / 12:15 / 12:30 / 13:30 / 14:00 / 14:30 / 15:00 / 15:15 / 15:30 / 16:00 / 16:15 / 16:30 / 17:00 / 17:15 / 17:30 / 18:00

06.01-14.02 / 10.03-21.04

Départ Télécabine

08:30 / 09:30 / 10:30 / 11:30 / 13:30 / 14:30 / 15:30 / 16:30 / 17:30

Départ Siviez

09:00 / 10:00 / 11:00 / 12:00 / 14:00 / 15:00 / 16:00 / 17:00 / 18:00

15.02-09.03

Départ Télécabine

08:30 / 09:00 / 09:30 / 10:00 / 10:30 / 11:00 / 11:30 / 12:00 / 13:00 / 13:30 / 14:00 / 14:30 / 15:00 / 15:30 / 16:00 / 16:30 / 17:00 / 17:30

Départ Siviez

09:00 / 09:30 / 10:00 / 10:30 / 11:00 / 11:30 / 12:00 / 12:30 / 13:30 / 14:00 / 14:30 / 15:00 / 15:30 / 16:00 / 16:30 / 17:00 / 17:30 / 18:00

Aucun arrêt de bus intermédiaire n’est garanti

Kein Zwischenhalt garantiert / No intermediate stops guaranteed

* Selon ouverture du domaine skiable Je nach Eröffnung des Skigebiets / According to ski area opening

Parkings publics Öffentliche Parkplätze / Public car parks

Zone bleue / Blaue zone / Blue zone

Maximum 1 heure de stationnement gratuit avec le disque disponible à / Maximal 1 Stunde gratis mit Parkscheibe erhältlich bei / Maximum 1 hour of free parking with the blue zone windshield disc available at Nendaz Tourisme.

Haute-Nendaz

Moulin du Raé

1 h gratuit / gratis / free

2 h-8 h CHF 1.50 heure/Stunde/hour

Mer de glace

1 h gratuit / gratis / free

2 h-8 h CHF 1.50 heure/Stunde/hour

Jour / Tag / day CHF 13Jour / Tag / day CHF 13

Prameira Ecluses

8 h-18 h CHF 51 h gratuit / gratis / free

18 h-21 h CHF 52 h-4 h CHF 1 heure/Stunde/hour

8 h-21 h CHF 10

21 h-8 h CHF 2 heure/Stunde/hour

Location à la semaine sur réservation Wöchentliche Vermietung auf Reservierung

Weekly rental by reservation

5 h-8 h CHF 2 heure/Stunde/hour

Jour / Tag / day CHF 10

DÉSERTEUR

RETSET

U PRAPLAN

BLO

Siviez

NENDAZ STATION 1325m

BISSE DU MILIEU

CH.DUTSAMPI

HEMIN DES CRÊTES

P1 Parking 1

8 h-18 h CHF 5

18 h-24 h CHF 5

8 h-24 h CHF 10

24 h-8 h CHF 1 heure/Stunde/hour

ROUTEDE SIVIEZ

LES ÉCLUSES

ROUTE DES ÉCLUSES

CHEMIN D

P2 Parking 2 P3 Parking 3

8 h-18 h CHF 5

18 h-24 h CHF 5

8 h-24 h CHF 10

8 h-18 h CHF 5

18 h-24 h CHF 5

8 h-24 h CHF 10

24 h-8 h CHF 1 heure/Stunde/hour

VEYSONNAZ THYON

HAUTENENDAZ MONT-FORT VERBIER HAUTE-NENDAZ

BISSE DE SAXON

Borne de recharge de voiture électrique E-Auto Ladestation / Car charging station

Zérocrotte

L’affaire est dans le sac ! Clean-up-aktion !

Merci de garder votre chien en laisse et de ramasser ses crottes.

Thank you for keeping your dog on a lead and picking up your dog’s droppings.

Herzlichen Dank, dass Sie Ihren Hund an der Leine führen und den Hundekot einsammeln.

Bus Nendaz - Sion

Tarifs bus CarPostal

Preise PostAuto / Bus fares

Nendaz - Sion

Simple course / Einfach / One way

CHF 11.20 / CHF 5.60 / CHF 5.60

Horaires disponibles sur www.postauto.ch

Fahrpläne unter www.postauto.ch/de

Timetable available at www.postauto.ch/en

Restaurants & vie nocturne

Restaurants & nightlife

Accès handicapé

Barrierefrei / Disabled access

Boulangerie

Bäckerei / Bakery

Chaise bébé

Kinderhochstuhl / High chair

Chiens bienvenus

Dogs welcome Hunde willkommen

Menu enfant

Kindermenü / Kids menu

Nendaz Station

Restaurants

3330 ALT.

+41 (0)27 288 10 48

Route des Ecluses 28

Parking Parkplatz / Car park

Salle privée

SeparaterSaal

Private room

Terrasse

Terrace

Wifi gratuit

Gratis-WLAN / Free WIFI

Label « Fait maison »

Carnotzet l’Aigle

+41 (0)27 611 11 11

Chemin des Cibles 17 www.hotelnendaz4vallees.ch

Chef at home

+41 (0)78 684 78 51 www.chefathomealainpalazzone.com

Clos des Cimes

+41 (0)27 611 11 11

Chemin des Cibles 17 www.hotelnendaz4vallees.ch

Edelweiss

+41 (0)27 565 93 93

Route de la Télécabine 32 www.edelweissnendaz.com

Restaurants & vie nocturne

Restaurants & nightlife

Grill Mountain

+41 (0)27 288 20 00

Route des Ecluses 7 www.grillmountain.ch

Il Trullo Ristorante Pizzeria

+41 (0)27 288 55 00

Route des Ecluses 12 www.iltrullonendaz.wixsite.com/osteriailtrullo

La Cabane

+41 (0)27 288 20 11

Route des Ecluses 28

La Cantina Restaurant

+41 (0)27 288 31 32

Route de la Télécabine 18 www.cactus.ch

La Grange

+41 (0)27 565 16 17

Route de l’Antenne 18 www.lagrangenendaz.ch

La Trattoria

+41 (0)27 288 12 68

Route des Ecluses 24 www.trattoria-nendaz.com

Le Carnotz’

+41 (0)27 288 31 32

Route de la Télécabine 18

Le Doin Rodze

+41 (0) 27 288 11 66

Route de la Télécabine 19 www.mont-rouge.ch

Restaurants & vie nocturne

Restaurants & nightlife

Le Grenier

+41 (0)27 288 24 40

Route de la Télécabine 40

Le Mont-Calme

+41(0)27 288 30 50

Route de la Télécabine 2 www.chefathomealainpalazzone.com

Le Mont-Rouge

+41 (0)27 288 11 66

Route de la Télécabine 19 www.mont-rouge.ch

Le Raccard

+41 (0)27 288 15 43

Route de la Télécabine 7 www.restaurant-leraccard.ch

Le Vieux Chalet

+41 (0)27 288 20 10

Chemin de Tsamandon 170 www.levieuxchalet.ch

Les Etagnes

+41 (0)27 565 90 00

Route de la Télécabine 69 www.lesetagnes.com

Les Flambeaux

+41 (0)27 288 29 59

Route des Ecluses 4

MADly

+41 (0)27 565 88 89

Chemin de Prameirâ 30 www.madmount.ch

Restaurants

& vie nocturne

Restaurants & nightlife

Mount’Ty

+41 (0)76 705 18 38

Route des Ecluses 10

Taverne de l’Alpée

+41 (0)27 288 60 00

Route de la Télécabine 5 www.tavernedelalpee.ch

Tchin-Tchin Bar-Pizzeria

+41 (0)27 288 25 10

Route des Argeys 1 www.tchintchin.ch

Café, Tea-rooms & Bars

3330 ALT.

+41 (0)27 288 10 48

Route des Ecluses 28

Bar l’Edelweiss

+41 (0)27 565 93 93

Route de la Télécabine 32 www.edelweissnendaz.com

Cabanon Chill & Rum Factory

+41 (0)27 288 31 32

Route de la Télécabine 18 party@cactus.ch / www.cactus.ch

Cheersbar

+41 (0)27 565 90 00

Route de la Télécabine 69 www.lesetagnes.com

Restaurants & vie nocturne

Restaurants & nightlife

Ecluses 26

+41 (0)27 565 71 61

Route des Ecluses 26

La Baguette Magique

+41 (0)78 601 54 53

Route de la Télécabine 36

La Brioche

+41 (0)27 288 19 67

Route de la Télécabine 12 www.la-brioche.ch

La Cave à lait

+41 (0)27 288 26 60

Route de la Télécabine 6

L’amicalement Vôtre

+41 (0)27 565 44 74

Route des Ecluses 3 www.lamicalementvotre.com

La Nendette

+41 (0)27 288 25 96

Route de Nendaz 950 www.la-nendette.ch

Le Bob

+41 (0)78 715 35 96

Chemin du Clous 8

Le Mazot

+41 (0)27 288 26 75

Route des Ecluses 2

Restaurants & vie nocturne

Restaurants & nightlife

Le Verre d’Ici

+41 (0)27 565 71 61

Route des Ecluses 26 www.leverredici.ch

Piano Bar

+41 (0)27 611 11 11

Chemin des Cibles 17 www.hotelnendaz4vallees.ch

Tchin-Tchin Bar-Pizzeria

+41 (0)27 288 25 10

Route des Argeys 1 www.tchintchin.ch

Discothèques

Cactus Saloon

+41 (0)27 288 31 32

Route de la Télécabine 18 party@cactus.ch / www.cactus.ch

Le Lapin Vert

+41 (0)76 392 94 73

Route de la Télécabine 2 lelapinvertnendaz@gmail.com

NYX

+41 (0)27 552 06 99

Route des Ecluses 4

Dans les environs / in der Umgebung / in the region

Aproz

Café de la Coopérative

+41 (0)27 246 42 00

Rue du Moulin 6

Restaurants & vie nocturne

Restaurants & nightlife

Planchouet/Lavantier

Au Vieux Nendaz

+41 (0)27 288 21 89

Route de Siviez 137 www.auvieuxnendaz.ch

Les Bisses

+41 (0)27 288 54 98

Route de Planchouet 208 www.bisses.com

Restaurant de Planchouet

+41 (0)27 565 02 45

Route de Planchouet 168 www.planchouet.ch

Saclentse

Table d’hôtes La Montagne

+41 (0)79 642 43 92

Route de Saclentse 381 www.chaletlesrindes.com

Siviez

Chez Caroline

+41 (0)27 288 13 03

Route de Siviez 55 www.chezcaroline.ch

Les Bergers

+41 (0)27 288 18 28

Route de Siviez 27 www.restaurant-les-bergers.ch

Restaurants & vie nocturne

Restaurants & nightlife

Le Yétibar

+41 (0)27 288 13 03

Route de Siviez 55

Restaurants sur les pistes / auf die Pisten / on the slopes

Cabane Balavaux +41 (0)78 255 88 07

Chalet des Alpes

Chottes

Ouvertures selon l’horaire des remontées mécaniques (p. 2)

Öffnungszeiten je nach Betrieb der Anlagen (s. 2)

Opening depending on the operating times of the lifts (p. 2)

Grille des restaurants

Tabelle der Restaurant / Overview of restaurants

En station

Hébergements

Unterkünfte / Accommodation

Hôtels - Auberges / Hotels - Pensionen / Hotels - Inns

Hôtel Nendaz 4 Vallées et Spa****S

www.hotelnendaz4vallees.ch

+41 (0)27 611 11 11

Hôtel Les Etagnes***

www.lesetagnes.com

+41 (0)27 565 90 00

Auberge Chez Chantal

www.chezchantal.ch

+41 (0)27 288 13 03

Gîte de Planchouet

www.planchouet.ch

+41 (0)27 288 21 63

Mad Mount Hôtel *** www.madmount.ch

+41 (0)27 565 88 89

Hôtel Edelweiss www.edelweissnendaz.com

+41 (0)27 565 93 93

Auberge Les Bisses www.bisses.com

+41 (0)27 288 54 98

MAD Retreat Hôtel www.madretreat.ch

+41 (0)27 565 88 88

Cabanes / Berghütten / Mountain huts

Cabane Balavaux

www.cabanebalavaux.com

+41 (0)78 255 88 07

Cabane Mont-Fort

www.cabanemontfort.ch

+41 (0)79 197 47 53

Hébergements

Unterkünfte / Accommodation

Chalets avec service hôtelier Chalets mit Hotelservice / Catered chalet

Chalet Altitude 1600*****s www.chaletaltitude1600.com

+41 (0)27 288 63 56

Chalet Yolo

www.altipik.ch

+41 (0)27 289 51 00

Chambres d’hôtes et B & B Gästezimmer und B & B / Guesthouses and B & B

Chalet Alchimie www.alchimienendaz.com

+41 (0)78 200 17 56

Chant du Torrent www.chantdutorrent.ch

+41 (0)79 545 45 12

La Rose des Vents www.larosedesvents-hn.ch

+41 (0)27 565 23 00

Chalet Les Rindes www.chaletlesrindes.com

+41 (0)79 642 43 92

Gîte L’Ermitage

www.gite-ermitage.ch

+41 (0)79 945 82 11

Hébergements

Unterkünfte / Accommodation

Hébergements de groupe

Gruppenunterkünfte / Group accommodation

Auberge de Siviez

www.lesgentianes.ch

+41 (0)79 613 73 34

Chalet Corraval

j.exposito@jemegere.ch

+41 (0)79 604 57 34

Chalet Saint-Nicolas de Flüe

www.cite-printemps.ch

+41 (0)27 329 00 60

Le Déserteur

www.sunandsnow.ch

+41 (0)79 613 73 34

Chalet des Alpes

www.alpvisionresidences.com

+41 (0)27 565 90 20

Chalet Rosablanche

www.chaletrosa.ch

+41 (0)79 333 84 36

Cité-Joie

www.lesgentianes.ch

+41 (0)79 613 73 34

Les Louerettes AG

www.louerettes.ch

+41 (0)27 288 30 00

Hébergements

Unterkünfte / Accommodation

Agences immobilières (location) Immobilienagenturen (Vermietung) / Estate agents (rentals)

Alpeelocation www.alpeelocation.ch

+41 (0)79 583 14 55

Alpvision Résidences

www.alpvisionresidences.com

+41 (0)27 565 90 20

Espace Vacances

www.espace-vacances.ch

+41 (0)27 288 31 51

Inter-Agence

www.inter-agence.ch

+41 (0)27 288 23 19

Jolidi

www.jolidi.ch

+41 76 409 07 85

Résidence Mont-Calme

www.mont-calme.ch

+41 (0)27 288 23 19

Alpine Comfort

www.alpine-comfort.com

+41 (0)76 559 16 04

Altipik Immobilier

www.altipik.ch

+41 (0)27 289 51 00

EV Real Estate & Services

www.evres.ch

+41 (0)79 194 83 92

Interhome Group

Interhome Interchalet

www.interhome.ch

+41 (0)27 289 53 30

Novelly SA

www.nendaz-vente.ch

+41 (0)79 577 20 46

Annuaire Firmenverzeichnis / Directory

Accompagnateurs/trices en montagne

Wanderleiter/innen / Mountain guides

Esprit Nomade, Frédéric Bourban / www.espritnomade.swiss 079 337 66 21

La Montagne racontée, Yvette Martignoni 078 625 08 34

La Pleine Montagne, Emilie Mariéthoz 079 660 48 42 www.lapleinemontagne.ch

Guillaume Savriacouty

076 331 33 71

Zigzago, Anita Stadelmann / www.zigzago.ch 079 324 72 53

Agences de communication

Kommunikationsagenturen / Communication agencies

Altitude communication / agence@altitudecollective.com

079 478 56 31

Picto+ graphic design SA / www.pictoplus.ch 027 288 15 36

Agences événementielles / Eventagenturen / Event Agencies

AlpsDiscovery / www.alpsdiscovery.com 041 539 14 14

Jour de rêve / www.jourdereve.com 022 788 81 86

Agences immobilières (location+vente)

Immobilienagenturen (Vermietung+Verkauf) Estate agents (rentals+sales)

Alpeelocation / www.alpeelocation.ch

079 583 14 55

Cartho-bureau / www.cartho.ch 027 289 55 55

CosyHome Conciergerie / www.cosyhomeconciergerie.ch 027 322 37 32

Espace Vacances / www.espace-vacances.ch 027 288 31 51

EV Real Estate Services Sàrl / www.evres.ch 079 194 83 92

Inter-Agence / www.inter-agence.ch 027 288 23 19

Maximmob / www.maximmob.com 027 288 16 89

Novelly SA / www.nendaz-vente.ch 079 577 20 46

Agences immobilières (vente)

Immobilienagenturen (Verkauf) / Estate agents (sales)

Agence CASALP SA / www.agencecasalp.ch

027 288 68 68

Alp Real Estate SA / www.alprealestate.ch 027 288 77 70

Alpimmo Immobilier SA / www.alpimmo.ch 027 288 44 44

Alpine Homes / www.alpinehomesintl.com 027 323 77 77

Altipik Immobilier / www.altipik.ch 027 289 51 00

Dreamchalet International SA / www.dreamchalet.ch 078 779 45 70

Fontannaz Immobilier / www.fontannaz-immobilier.ch 027 288 27 77

Iller Constructions / www.iller-constructions.com 027 288 11 41

IZ Immobilier / www.izimmo.ch 027 288 40 87

John Taylor Sion / www.john-taylor.com 027 322 22 25

MW Constructions / www.mw-constructions.ch 079 408 18 17

Nendaz-Vente Immobilier Sàrl / www.nendaz-vente.ch 079 577 20 46

RE/MAX Nendaz / www.remax.ch 027 323 10 03

Sicaval / www.swiss-alps-properties.com 076 342 09 65

Tour St-Martin SA / www.tour-st-martin.ch 027 289 55 60

Valimmobilier SA / www.valimmobilier.ch 027 288 11 22

Alimentation / Lebensmittel / Groceries

13* PAM Nendaz / www.13etoilespamvalais.ch 027 743 63 54

COOP Supermarché / www.coop.ch 027 289 65 10

Feldschlösschen Boissons SA / www.feldschlosschen.ch 0848 125 000

Le Villageois Epicerie / Tea-room 027 346 38 15

Migros Valais / www.migros.ch 027 720 65 95

Architectes et promoteurs / Architekten und Bauunternehmer / Architects

3DAO, Bressoud Solange

079 202 71 08

Atelier 2C, Crettenand Julien / julien@atelier-2c.ch 079 586 08 37

Bourban Frédéric

Annuaire Firmenverzeichnis

/ Directory

Mjd Architectes SA / www.mjd.ch

Pierre-Olivier Bourban, po@bourban.com

288 53 51

Technica, Martignoni Jean-Michel 027 288 41 91

ValBro Architecture Sàrl / www.valbroarchitecture.ch

Assurances / Versicherungen / Insurance companies

Allianz Suisse, Bonvin Cédric / cedric.bonvin@allianz.ch

Axa Assurances, Délèze J.-B. / jeanbaptiste.deleze@axa.ch

Axa Assurances, Mounir Ch. / christophe.mounir@axa.ch

Baloise, Purcalla Jesus / jesus.purcalla@baloise.ch

Bancassurances.ch, Fournier Y.-A. / www.bancassurances.ch

572 32 53

027 288 24 75

CJ Construction Sàrl / www.cjconstruction.ch 078 251 30 37

Iller Constructions / www.iller-constructions.com 027 288 11 41

Meusac Authentic Chalets / www.meusac.com 079 396 31 58

Helvetia Assurances, Carthoblaz Bernard / bureau@cartho.ch 027 289 55 55

Vaudoise Assurances Glassey Samuel / sglassey@vaudoise.ch

Avocats-Notaires / Anwälte-Notare / Lawyers-Solicitors

Fragnière-Glassey Nicole

Stahel Béatrice / www.mcattorneysllc.com

Banques /  Banken / Banks

Baloise, Purcalla Jesus / jesus.purcalla@baloise.ch

Banque Cantonale du Valais / www.bcvs.ch

Banque Raiffeisen Sion et Région / raiffeisen.ch/sion-region 027

/ www.ubs.com

Barrières / Tore / Fences and gates

Design / www.acs-design.ch

Nend’Alu Sàrl, rénovations de barrières / www.nendalu.ch

Bibliothèque-Ludothèque

Bibliothek-Ludothek / Library-Games library

Basse Nendaz

Haute Nendaz

Bois / Holz / Wood Ecoforêt / www.ecoforet.ch

/ www.gerehome.ch

Boucherie / Metzgerei / Butcher Mariéthoz SA

Boulangerie-sandwicherie / Bäckerei / Baker

La Brioche, Michelet Elie / www.la-brioche.ch

La Nendette / www.la-nendette.ch

Bureau des guides / Bergführerbüro / Guides’ office Avalanche Training Center (ATC) / www.onthmountain.ch

/ www.guidesvalais.com

Neige Aventure / www.onthemountain.ch

Sommet et Neige Retail & Rental www.sommet-et-neige.com

TSA-Climbing / www.tsa-climbing.com

X-Mountain / www.x-mountain.ch 079 337 85 69

Bureau de traduction / Übersetzungsbüro / Translation officel

Red Bus English / www.redbusenglish.ch

Sara Souto Lopez / www.exactement.ch

Bureautique / Papeterie / Stationery Cartho-bureau / www.cartho.ch

FELIX Bureautique SA / www.felix-sa.ch

Annuaire

Firmenverzeichnis / Directory

Bureaux techniques / Bauplanungsbüros / Engineering offices

Degré Vert, architecture du paysage / info@degrevert.ch 079 603 03 22

Géomètre INGEO SA / www.ingeo.ch 027 288 27 26

Glassey Paul / www.paulglassey.ch 027 288 25 17

LBF constructions et réalisations Sàrl / www.lbf-cr.ch 079 221 87 51

Technicad Sàrl / www.technicad-vs.ch 027 288 35 90

Carrelages / Fliesen / Tiling

Arona Carrelage Sàrl / www.arona-nendaz.ch

Cave à vins / Weinkeller / Wine cellar

Cave 2Rives / www.2rives.ch

Cave à lait

078 763 51 07

079 463 67 02

027 288 26 60

Cave PaP Vins / www.mypap.wine 079 662 70 38

Cave Les Ruinettes, Serge Roh SA / www.sergeroh.ch 027 346 25 88

Celliers de Sion / www.celliers.ch 027 203 47 07

Château Constellation SA / www.chateau-constellation.ch 027 324 43 24

Domaine du Mont d’Or / www.montdor.ch 027 346 20 32

Le Verre d’Ici / www.leverredici.ch 027 565 71 61

Les Fils de Charles Favre SA / www.favre-vins.ch 027 327 50 50

Chef à domicile / Koch zu Hause / Chef at home

Chef at home 078 684 78 51

Cheminée / Kamine / Chimney

Martignoni Sylvain / www.cheminees-martignoni.ch 079 340 06 13

Citernes et combustibles / Tankreinigungen / Oil tank and heating oil

Débit de gaz, Fournier Roland 027 288 11 68

Conciergerie et travaux extérieurs / Abwartsdienste und Aussenarbeiten

Concierge service and outdoor maintenance

In-Alpes chalet service / www.in-alpes.ch

MB Services & Entretiens Sàrl, www.mbservicesentretienssarl.ch

077 511 59 09

027 566 70 71

Construction générale / Allgemeine Konstruktion / General construction

Dumas SA / www.dumas-construction.ch

Matériaux Plus SA / www.materiauxplus.ch

Reno Teck / www.renoteck.ch

027 205 80 80

027 305 15 25

078 644 56 06

Couture et retouches/ Nähen und Nachbesserungen / Sewing and alterations

Tidli, couture, retouche / www.tidli.net

Coworking

CowCoworking Nendaz, www.cowcoworking.ch

Crèche / Kinderhort / Day-care centre

P’tit Bec

Annuaire

Firmenverzeichnis / Directory

Dentiste / Zahnarzt / Dentist

Raphaël Barbe

077 437 08 59

027 552 07 72

027 289 58 25

Décoration - Cadeaux / Dekoration - Geschenke / Decoration - Gifts

Andrélie Homes / www.andrelie-homes.com

Fleurs en folies / marieleddy@bluewin.ch

079 413 91 00

076 707 25 95

Déneigement et transport de matériel / Schneeräumung und Transport von Material / Snow clearance and transport of material

André Bornet Fils Transports SA / www.bornettransports.ch

DéneigeNendaz / www.deneigenendaz.ch

Fournier & Cie SA

Imoservice Tutic Sàrl

079 409 08 15

079 670 06 73

027 288 28 36

078 731 22 81

Mariéthoz & Fils SA 079 206 43 66

NB Déneigement Sàrl

027 288 11 44

Développement personnel / Personalentwicklung / Personal development

Ardac, www.ardac.ch

Echafaudage / Gerüste / Scaffolding

CAP 3D SA / www.cap3d.ch

Écoles de ski / Skischulen / Ski schools AlpineMojo Ski School / www.alpinemojoskischool.com

079 227 15 92

027 203 51 41

077 460 24 20

Arc-en-ciel / www.arcenciel-siviez.ch 027 288 32 22

Ecole Suisse de ski / www.skinendaz.ch 027 288 29 75

European Snowsport Nendaz / nendaz@europeansnowsport.com 027 565 32 33

Montagne Magique Ski School / www.montagnemagique.com 027 565

/ Elektrizität /

Enseignement de ski indépendant

Selbständige Skilehrer / Independant ski instructor

Perrenoud Laurent / www.skiforyou.net

Fiduciaires / Treuhandbüro / Accountants

Fidag SA, Sion / www.fidag-sa.ch

Fidusar, Clément Pierre-Alain / www.fidusar.ch

Régie du Mail / www.regies.ch

RP Fid, Régis Praz / www.rpfid.ch

Fitness / Wellness

Nend'spirit Fitness & Bien Être / www.nendspirit.ch

Vitae essentia / www.vitaeessentia.ch

Fleuriste / Blumenladen / Florist Au Potager / www.aupotager.ch

Fromagerie / Käserei / Cheese shop

Cave à lait

Garages-Carrosseries / Autowerkstatt / Garage - Body repair

Carrosserie Intermarques SA, Praz Jean-Michel et Alexandre 027 346 49 26 www.carrosserie-intermarques.ch

D’Ëntchyë No Sàrl 027 565 52 32

De la Printse Sàrl. J. Vouillamoz / www.garagedelaprintse.ch 027 288 37 67

De Nendaz SA, Jean-Laurent Girolamo 027 288 27 23 www.garagedenendaz.stopgo.ch

Mariéthoz Jacquy 027 288 17 77

Gérances d’immeubles / Immobilienverwaltungen / Property management

FDM Fiduciaire Sàrl / www.fdmfidu.ch

027 566 70 71

027 288 12 88

Gillioz et Cie SA 079 758 61 69

Martignoni gérances immobilières Sàrl 027 288 25 37 www.martignoni-gerances.ch

Annuaire

Firmenverzeichnis / Directory

Impression, broderie et gravure

Textil Stickerei, Druckerei und Gravur / Printing, embroidery and engraving

AC Crea Design / www.ac-crea-design.ch

Imprimerie / Druckerei / Printer

Bourban Jacky, Nendaz

Kiosques / Kioske / Newsagents

079 468 68 22

079 474 28 14

Nendaz Kiosque / Boutique souvenirs / www.nendazkiosque.ch 027 565 92 75

Location de voiture / Autovermietung / Car rental Rhino Car Hire / www.rhinocarhire.com

Maçonnerie / Maurer / Builders

Fournier Eddy / www.eddyfournier.ch

078 603 37 91

Liebhauser & Délèze SA 027 322 27 51

Médecins / Ärzte / Doctors

Centre médical de Nendaz - Maison de la santé

027 288 70 88 cmnendaz@hin.ch

Dr Jean-Olivier Praz

Dr Laurent Praz

Dre Stéphanie Darioly-Bornet

Dr Vincent Zabloz

Route des Ecluses 32, 1997 Haute-Nendaz

Dr Edmond Dumoulin

Route de Bermouche 2, 1997 Haute-Nendaz

Menuiseries / Schreinereien / Builders (wood structures)

Bâtibois 2010 Sàrl / batibois2010@gmail.com

027 288 32 32

Annuaire

Firmenverzeichnis / Directory

Photographes / Fotografen / Photographers

Guillermin Photos / www.nendazphotos.ch

079 565 02 32

Florian Bouvet Fournier / www.florianbouvetfournier.com 078 631 20 20

Physiothérapie / Physiotherapie / Physiotherapy

Physio Centre, Maison de la santé / info@physionendaz.ch 027 288 27 28

Presse et publicité / Medien und Werbung / Press and advertising

Echo de la Printse / www.echodelaprintse.ch

Produits du terroir / Produkte aus der Region / Local products

Accents-du-terroir.ch / www.accents-du-terroir.ch

Aproz Sources Minérales SA / www.aproz.ch

Au COCORICO Ulmann & Fils SA / www.cocorico-vs.ch

Les Bienfaits de la Printse / www.printse.ch

L’héritage-en-herbe / www.heritage-en-herbe.ch

Radio & TV /  Rundfunk & Fernseher / Radio & TV

Ramonage / Kaminfeger / Chimney sweep D’Amico Xavier / ramonage@xdamico.ch

Remontées mécaniques / Bergbahnen / Ski lifts

NV Remontées mécaniques SA / www.nvrm.ch

Revêtement de sols / Bodenbeläge / Floor coverings

Fournier Frédéric

375 41 82

564 51 11

079 250 42 47 Bois4U, Broccard Gilles / www.bois4u.ch

Broccard-Fournier & Cie SA / www.broccard-fournier.ch

027 288 55 55

027 288 37 27

Glassey & Fournier SA / www.glasseyfournier.ch 027 288 26 32

Lathion Frères / www.lathion-freres.ch 027 288 22 36

Les Artisans Du Bois / www.artisansdubois.ch 027 288 24 91

Ostéopathie / Osteopathie / Osteopathy

Roxane Délèze-Revaz

Opticien / Optiker / Optician

Optique Des Montagnes

Parapente / Gleitschirmfliegen / Paragliding Element’air / www.nendaz-parapente.ch

Paysagistes / Landschaftsgärtner / Landscape gardeners

Fenêtre sur Jardin / www.fsjnendaz.ch

Imoservice Tutic Sàrl

079 632 24 66

027 288 50 80

079 254 72 40

079 714 82 06

078 731 22 81

Jardin Alpin Sàrl / www.jardin-alpin.ch 079 763 13 31

Les Jardins de Gaia / www.lesjardinsdegaia.ch 078 656 20 51

Michelet Paysagistes SA / www.mpaysagistes.ch 079 628 93 58

Peinture / Maler / Painters

Fournier Gilbert, gypserie-peinture fourniergilbert@bluewin.ch

079 417 03 35

Renovacolor, Fournier Raphaël / www.renovacolor.ch 078 744 48 05

Pharmacies / Apotheken / Chemists

Pharmacie de Nendaz / www.pharmaciedenendaz.ch

027 288 16 66

Pharmacie des Montagnes 027 288 30 30 www.pharmaciedesmontagnes.ch

Salon de toilettage / Toilettiersalon / Pet grooming parlour

Chez Nicole

Sanitaires-Chauffage

Sanitär-Heizung / Sanitary fittings and heating

Alca Sanit. Sàrl

Claivaz-Schneiter SA / cssanit@swissonline.ch

Francis Délèze SA / www.francisdelezesa.ch

ITB Thermeau Sàrl / www.itb-thermeau.ch

Soins et massages

Pflege und Massage / Treatments and massages

Angie – beauté & bien-être

Au temps pour moi, massages, Danièle Glassey

Ayurveda Massage et Astrologie

www.ayurveda-haute-nendaz.ch

Cabinet d’acupuncture, Cora Longhi / www.yuanquan.ch

Coiffure Les Arcades / www.coiffurelesarcades.ch

Elsje Verfaillie, massages ayurvediques, yoga et detox

Emeline Massage - massages et soins énergétiques

Ksanika Yoga / cindy.panchaud@gmail.com

La Main Consciente - manual therapy

www.lamainconsciente.ch

Le Grimoire de nos Vies, Thierry Mariéthoz

www.legrimoiredenosvies.ch

Maeline - massages, Katia Mariéthoz

www.maeline-massages.ch

Masseur médical - Guillaume Savriacouty

www.onedoc.ch/fr/masseur-medical/nendaz

Mj Hair Spa Nendaz / Sion / www.mjhairspa.com

Murielle Reichenbach-Bourban

Annuaire

Firmenverzeichnis / Directory

Podologue, membre SSP, Anne Uebersax

Podologue, Sylvaine Dubuis

Spa des Bisses, spa@hotelnendaz4vallees.ch

Tamal-ou.com, Patricia Lebigre / www.tamal-ou.com

Thérapeute magnétiseuse, Carine Micheloud-Bornet

The Flow Garden / www.flowgarden.ch

Xenix Massages Thaï et Hawaïen

Sport - Mode /  Sport - Fashion Bike for you, Perrenoud Laurent / www.bikeforyou.net

Burlesque By Gaby Sports

eBike Center / www.vaquin-sport.ch

Gaby Sports, Nendaz / www.gabysports.ch

Gaby Sports, Siviez / www.gabysports.ch

Gentlemen Drivers

Nendaz en été

Nendaz im Sommer / Nendaz in summer

078 826 30 30

077 431 37 67

027 611 11 30

079 241 23 69

079 306 50 99

078 691 18 04

079 442 07 47

079 389 21 71

079 838 96 86

079 461 74 38

027 288 27 53

027 288 22 02

079 190 88 46

Intersport – Ski Service / www.skiservicenendaz.ch 027 288 12 80

L’Atelier du Ski / www.vaquin-sport.ch

Mariéthoz-Sports / www.mariethoz.com

027 565 87 54

027 288 23 53

Neige Aventure Shop, Nendaz / www.onthemountain.ch 027 288 31 31

Neige Aventure Shop, Siviez / www.onthemountain.ch 027 288 31 55

OnTheMountain / www.onthemountain.ch 027 288 31 31

Onya Bike / www.onyabike.ch 076 707 85 34

Pop Up Mountain Store 027 288 31 31

Sommet et Neige Retail & Rental www.sommet-et-neige.com

X-Mountain / www.x-mountain.bike

Stores / Storen / Blinds Rochstores Sàrl / www.rochstores.ch

Taxis

Nendaz / Veysonnaz

Taxi Nendaz, Haute-Nendaz / www.taxinendaz.ch

027 565 79 97

079 337 85 69

027 288 23 93

079 220 08 43

Taxi Trans-Alpes, Haute-Nendaz / www.taxitransalpes.com 079 901 25 75

Sion

Dean Taxi / www.deantaxi.ch

Taxi Adino / www.adinotaxi.ch

079 570 15 15

079 332 14 14

Valtransfer / www.valtransfer.ch 078 265 93 40

Transports de groupes

Transport von Gruppen / Groups transport

Dean Taxi / www.deantaxi.ch

Lathion Voyages et Transport SA / www.lathiongroup.ch

Travaux sur cordes / Seil Arbeit / Rope acces work

InaXess / www.inaxess-pro.ch

X-Mountain / www.x-mountain.ch/saferisk

Vétérinaire / Tierarzt / Vet

Michelet Jean-François

Yoga

Elsje Healing Hands

Magestuel

Tanaduk

Zoothérapie / Tiertherapie / zootherapy

Anim-alliés / www.anim-allies.com

079 570 15 15

027 329 24 24

079 686 48 15

079 337 85 69

027 207 50 07

079 194 83 92

079 535 36 59

079 288 19 09

078 613 68 94

Agenda / Eventkalender / Events calendar

Juin / Juni / June 2025

Inalpes

Montée des vaches à l’alpage Alpaufzüge / Inalpe

12.07.2025

Nuit de la randonnée

Schweizer Wandernacht

Swiss hiking evening

Juillet, août

Juli, August / July, August 2025

Lever du soleil au Mont-Fort (3’330 m)

Sonnenaufgang / Sunrise

02.07-13.08.2025

Mercredis / Mittwochs / Wednesdays

Marchés nendards

Markt / Market

11.07-15.08.2025 / Ve / Frs / Fr

13.08. 2025 / Me / Mi / We

Festival International de Guitare Classique

Gitarrenfestival / Guitar festival

Mi-juillet - mi-août

Mitte Juli - Mitte August

Mid-July - mid-August Village de Cheesy Cheesy’s Kinderdorf / Cheesy’s village

Nendaz en été

Nendaz im Sommer / Nendaz in summer

26-27.07.2025

Festival International de Cor des Alpes www.nendazcordesalpes.ch

Internationales Alphornfestival

International Alphorn Festival

31.07.2025

Fête nationale à Siviez

Nationalfeiertag / Swiss National Day

01.08.2025

Fête nationale à Nendaz

Nationalfeiertag / Swiss national Day

23.08.2025

Tour des stations, course cycliste

www.tourdesstations.ch

Cycling race / Radrennen

30.08.2025

Inalpe Dynafit 2.0 Trail

06.09.2025

Grand Raid BCVS, course VTT

www.grand-raid-bcvs.ch

Mountainbikerennen

Mountain bike race

Plus d’informations / Weitere Informationen / More information www.nendaz.ch

Sous réserve de modifications Änderungen vorbehalten

Subject to change

Nendaz en été

Nendaz im Sommer / Nendaz in summer

Activités / Aktivitäten / Activities

Randonnées / Wanderungen / Hikes

250 km de balades balisées vous emmènent à la découverte de la beauté des paysages de la région. Vous trouverez tous les itinéraires dans notre brochure « Balades au pays des bisses » qui se trouve en ligne sur www.nendaz.ch/brochures ou à disposition gratuitement auprès de Nendaz Tourisme.

250 km markierte Wege führen Sie direkt zu den schönsten Landschaften unserer Region. Alle Wanderungen sind in unserer Broschüre « Wanderungen im Land der Suonen » beschrieben, die Sie online unter www.nendaz.ch/brochures finden oder kostenlos bei Nendaz Tourisme mitnehmen dürfen.

250 km of signposted walks allowing you to enjoy the beautiful landscapes of the region. You will find all the itineraries in our brochure « Hikes in the land of bisses » which is available online on www.nendaz.ch/brochures   or available, free, at Nendaz Tourisme.

Les bisses / Die Suonen / The bisses Avec 8 bisses, dont 6 encore en eau, soit 98 km de promenades, Nendaz bénéficie d’un réseau unique de bisses. Ces derniers sont praticables du printemps à l’automne et accessibles à tous.

Nendaz bietet entlang seiner 8 Suonen (davon 6 bewässert) ein Netz von 98 Km heerlichen Spazierwegen. Die Spazierwege sind von Frühling bis Herbst begehbar.

Nendaz has a unique network of « bisses ». 98 km of hikes along « 8 bisses » of which 6 have water flowing within their banks. These little footpaths are accessible from Spring through to Autumn.

Nendaz en été

Nendaz im Sommer / Nendaz in summer

Mont 4 Zipline

La plus haute tyrolienne du monde se situe au Mont-Fort à 3’300m avec 1.4 km de descente à plus de 100 km/h. Einzigartige Seilrutsche auf 3’300m mit einer Maximalgeschwindigkeit von über 100km/h.

The highest zip line of the world with a speed of over 100 kilometres per hour.

VTT & E-bike / MTB & E-bike

12 itinéraires VTT permettent de découvrir la diversité naturelle de la région. Les débutants, aussi bien que les sportifs avertis, trouveront un parcours correspondant à leurs capacités sur les 200 km de chemins proposés ; deux d’entre eux étant même spécialement dédiés aux familles. Auf 12 Mountainbike-Routen entdecken Sie die schönsten Landschaften der Region. Auf den 200 km Trails der Umgebung finden sich Touren für jedes Niveau und jeden Geschmack. Zwei Strecken ab Tracouet sind besonders für Familien geeignet.

12 itineraries allow bikers to discover a variety of surrounding countryside. Beginners, as well as experienced cyclists, can find a circuit adapted to their abilities among the 200 km of marked tracks available. Two of them are specially adapted to families.

Via Ferrata des Gentianes

Partez à la découverte de nos montagnes en gravissant la Via Ferrata des Gentianes. Deux itinéraires vous attendent et vous emmèneront à plus de 3’000 mètres d’altitude dans un panorama alpin extraordinaire.

Zwei neue Routen, eine luftige und eine etwas einfachere, führen Sie inmitten einer sagenhaften Alpenkulisse auf über 3’000 Meter Höhe !

Two brand-new routes – one aerial, the other less demanding – take you to an altitude of over 3’000 metres, surrounded by a fantastic alpine panorama !

Nendaz en été

Nendaz im Sommer / Nendaz in summer

Via Cordata Nendaz-Mont-Fort

Vous êtes encordés tout le long du parcours. La Via Cordata est accessible à toute personne en bonne condition physique. Il est cependant vivement conseillé de faire appel aux services d’un guide.

Die Tour wird angeseilt begangen. Die Via Cordata eignet sich für alle mit einer guten körperlichen Kondition. Es wird jedoch empfohlen, die Tour mit einem Bergführer zu absolvieren.

One has to be roped-up for the tour. The via cordata is accessible to any person in good physical condition. It is nevertheless strongly recommended to hire the services of a guide.

Piscine / Freibad / Outdoor swimming pool

Dans un cadre extraordinaire, la piscine chauffée à 25o vous offre un magnifique panorama sur la plaine du Rhône.

In einer aussergewöhnlichen Landschaft bietet Ihnen das Schwimmbad, das auf  25o geheizt ist, einen wunderschönen Blick auf das Rhonetal. In an extraordinary setting, the pool heated at 25oC offers you a magnificent panorama over the Rhône valley.

Merchandising

En vente / Zum Verkauf / On sale

Nendaz Tourisme

Affiche A3 / A2

Plakat

Poster

Bonnet Mütze Hat

Couteau suisse

Schweizer Messer Swiss army knife

Gourde isotherme

Thermoflasche

Isothermal water bottle

Carte topographique

Wanderkarte

Hiking map

Merchandising

En vente / Zum Verkauf / On sale

Nendaz Tourisme

Bandeau

Kopfband Headband

Tasse Tasse Mug

Trousse de secours

Erste-Hilfe-Set First Aid Kit

Cartes postales

Postkarten

Postcards

Casquette Mütze Cap

Verre à eau 3dl Wasserglas Water glass

Tour de cou Halswärmer Neck warmer

Tacon

Aufnäher

Patch

Crème solaire Sonnencreme Sun lotion

Livre Cheesy Buch Cheesy Book Cheesy

Verre à vin sans pied

Weinglas ohne Stiel Wine glass without stem

www.nendaz.ch/merchandising

Nendaz Tourisme

Route de la Télécabine 1 1997 Haute-Nendaz

info@nendaz.ch +41 27 289 55 89 nendaz.ch

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.