Page 1

หนังสืออานนอกเวลาพรอมซีดฝี ก ทักษะการฟงภาษาอังกฤษ

แจ็ค และ แอนนี่ ไมอยากเจอมัมมี่อีกแลว

หนังสือขายดี วรรณกรรมเด็ก

นิวยอรคไทม ป‚ 2006

 เสริมสรางนิสยั รักการอาน  เพิม ่ พูนความรูแ ขนงตางๆ

แตนี่คือสิ่งที่พวกเขาพบ เมือ่ บานตนไมมหัศจรรยพดั พาพวกเขากลับไปยังยุคอียปิ ตโบราณ ที่นั่นพวกเขาไดพบกับราชินีองคหนึ่งซึ่งสิ้นพระชนมนานมาแลว ราชินีองคนี้ตองการความชวยเหลือจากพวกเขา แจ็คและแอนนี่ จะสามารถแกปริศนาไดไหม หรือพวกเขาจะกลายเปนมัมมี่เสียเอง รวมคนหาปริศนาไปกับพวกเขาไดใน

  

ลิขสิทธิจ์ ากอเมริกา

Mummies in the Morning

 

ภาษาอังกฤษ ประวั ตศิ าสตร ตำนาน ภูมิศาสตร วิทยาศาสตร เกร็ดความรูŒรอบตัว

MAGIC TREE HOUSE #3

MAGIC TREE HOUSE #3

ติดอันดับ

ตีพมิ พกวา 30 ประเทศทัว่ โลก ลิขสิทธิจ์ าก Random House Children's Books

หนังสืออานนอกเวลาภาษาอังกฤษ ชุด MAGIC TREE HOUSE 14 เลม

• MUMMIES IN THE MORNING •

CD MP3

สำหรับฝกทักษะการฟงภาษาอังกฤษ • เสียงบรรยายโดยผูแ ตง •

Mary Pope Osborne

¡ÑºË¹Ñ§Ê×ͪش MAGIC TREE HOUSE

MAGIC TREE HOUSE #3

9 786165 274395

หมวด : ภาษา

69.-

Mummies in the Morning ISBN 978-616-527-439-5

½ƒ¡Í‹Ò¹-½ƒ¡á»ÅÀÒÉÒÍѧ¡ÄÉ à¹×Íé àÃ×Íè §Ê¹Ø¡ 㪌ÀÒÉÒࢌÒ㨧‹Ò àËÁÒÐÊÓËÃѺ¼àÙé ÃÔÁè µŒ¹ ½ƒ¡Í‹Ò¹á»Å·Ø¡ÃдѺ µÑ§é ᵋ»ÃжÁ-ÁѸÂÁ-¼Ù·Œ èÊÕ ¹ã¨·ÑÇè ä» Í¸ÔºÒÂäÇÂҡóŠ ã¹»ÃÐ⤨ҡà¹×Íé àÃ×Íè § ¾ÃŒÍÁà¾ÔÁè ¤Åѧ¤ÓÈѾ·Š ãËŒÁÒ¡ÂÔ§è ¢Ö¹é ÁÕ¤Ó¶ÒÁ·´Êͺ¤ÇÒÁࢌÒã¨à¹×Íé àÃ×Íè §¾ÃŒÍÁà©ÅÂ

Special version!

พิมพ 4สีทง้ั เลม เพียง 69.-


Magic Tree House #3

CD MP3

สำหรบัฝกทกัษะการฟงภาษาองักฤษ • เสยีงบรรยายโดยผแูตง •

ฝึกอ่าน ฝึกแปลภาษาอังกฤษกับหนังสือชุด Magic Tree House

หนังสืออ่านนอกเวลาพร้อมซีดีฝึกทักษะการฟังภาษาอังกฤษ ลิขสิทธิ์จาก Random House Children’s Books ที่ตีพิมพ์แล้วกว่า 30 ประเทศทั่วโลก


Magic Tree House #3

ISBN : 978-616-527-439-5 ราคา : 69 บาท สงวนลิขสิทธิ์ตามพระราชบัญญัติลิขสิทธิ์ พ.ศ. 2537 โดยส�ำนักพิมพ์เอ็มไอเอส ห้ามน�ำส่วนหนึ่งส่วนใดของหนังสือเล่มนี้ไป ลอกเลียนแบบ ท�ำส�ำเนา ถ่ายเอกสาร หรือน�ำไปเผยแพร่บนอินเตอร์เน็ตและเครือข่ายต่างๆ ไม่ว่าในรูปแบบใดๆ นอกจากจะ ได้รับอนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรจากทางส�ำนักพิมพ์เท่านั้น ชื่อผลิตภัณฑ์และเครื่องหมายการค้าต่างๆ ที่อ้างถึงเป็นของบริษัทนั้นๆ

Text copyright © 1993 by Mary Pope Osborne Illustrations copyright © 1993 by Sal Murdocca This translation published by arrangement with Random House Children’s Books, a division of Random House, Inc. © ลิขสิทธิ์ภาษาไทย 2554 : ส�ำนักพิมพ์เอ็มไอเอส บรรณาธิการบริหาร ชิดพงษ์ กวีวรวุฒิ | เรียบเรียงเนือ้ หาเสริมทักษะภาษาอังกฤษ กองบรรณาธิการเอ็มไอเอส ประสานงานฝ่ายผลิต อิสรีย์ แจ่มข�ำ | ศิลปกรรม เพียงพิศ อิ่นแก้ว, เกรียงไกร นิลสอน พิสูจน์อักษร ประไพ ภูงามเชิง | ประสานงานสื่อสิ่งพิมพ์ บุษกร กู้หลี | ฝ่ายการตลาด วราลี สิทธิจินดาวงศ์ พิมพ์ที่ บริษัท พิมพ์ดี จ�ำกัด | ผู้พิมพ์/ผู้โฆษณา เสริม พูนพนิช จัดพิมพ์โดย : ส�ำนักพิมพ์เอ็มไอเอส 213/3 ซอยพัฒนาการ 1 (สาธุประดิษฐ์ 34 แยก 6) แขวงบางโพงพาง เขตยานนาวา กรุงเทพฯ 10120 โทรศัพท์ 0-2294-8777 (สายอัตโนมัติ) โทรสาร 0-2294-8787 www.MISbook.com

จัดจ�ำหน่ายโดย : บริษัท ซีเอ็ดยูเคชั่น จ�ำกัด (มหาชน) 1858/87-90 ชั้น 19 อาคารทีซีไอเอฟ ทาวเวอร์ ถนนบางนา-ตราด แขวงบางนา เขตบางนา กรุงเทพฯ 10260 โทรศัพท์ 0-2739-8000 โทรสาร 0-2739-8609 www.se-ed.com

กรณีต้องการสั่งซื้อจ�ำนวนมาก กรุณาติดต่อฝ่ายการตลาด ส�ำนักพิมพ์เอ็มไอเอส โทรศัพท์ 0-2294-8777 เพื่อรับส่วนลดพิเศษ

หากหนังสือเล่มนี้ผลิตไม่ได้มาตรฐาน อาทิ หน้ากระดาษสลับกัน หน้าซ�ำ้ หน้าขาดหาย ส�ำนักพิมพ์ยินดีรับผิดชอบเปลี่ยนให้ใหม่ โดยส่งมาเปลี่ยนตามที่อยู่ด้านบน หรือติดต่อส�ำนักพิมพ์เอ็มไอเอส โทรศัพท์ 0-2294-8777 (สายอัตโนมัติ)


นี่คือสิ่งที่เด็กๆ

อยากจะบอกกับ Mary Pope Osborne ผู้แต่งหนังสือชุด Magic Tree House “หนูเป็นคนไม่ชอบอ่านหนังสือเท่าไหร่ จนกระทั่งหนูได้ อ่านหนังสือชุด Magic Tree House และหลังจากที่หนู ได้อ่านหนังสือของคุณ หนูก็เริ่มชอบอ่านหนังสือ หนูอ่าน หนังสือมากขึ้นเรื่อยๆ และเริ่มหัดเขียนอีกด้วย แล้วหนูจะ ติดตามอ่านต่อไปเรื่อยๆ นะคะ” - จากเด็กหญิง Seth L.

“หนูได้อ่านหนังสือของคุณเล่มหนึ่ง แล้ว ก็วางไม่ลงเลยค่ะ หนูชอบหนังสือของคุณ มากๆ เลยค่ะ”

- จากเด็กหญิง Liza L.

“ผมเพลิดเพลินกับการอ่านหนังสือชุด Magic Tree House ของคุณมากเลย ครับ ทุกเล่มกลายเป็นหนังสือเล่มโปรดของผมไปแล้ว... วันนีผ้ มอยากจะเขียน มาบอกว่า มีคนสามคนทีผ่ มอยากจะร่วมโต๊ะอาหารค�ำ่ กับพวกเขา แล้วสามคนที่ ผมเลือกก็คือ Thomas Jefferson แล้วก็ Nicolas Cage และคนสุดท้าย ให้ทายว่าคือใคร คุณนั่นไง Mary Pope Osborne” - จากเด็กชาย Will B.

าแน่ๆ “หนูอ่านหนังสือทุกเล่มที่คุณเขียนค่ะ หนูชอบหนังสือของคุณมากๆ เลย หนูคงจะเป็นบ้ ถ้าวันหนึ่งคุณหยุดเขียนหนังสือขึ้นมา” - จากเด็กหญิง Stephanie Z.

“ตอนที่หนูเริ่มอ่านหนังสือของคุณเล่มแรก หนูวางไม่ลงเลยค่ะ หนูอ่านรวดเดียวจบเล่มเลย หนังสือของคุณท�ำให้หนูรสู้ กึ เหมือนว่าหนูได้เข้าไปในสถานทีท่ ี่ Jack และ Annie อยูจ่ ริงๆ ตอนทีห่ นูอา่ นหนังสือของคุณ หนูได้ความรูใ้ หม่ๆ ทีน่ า่ สนใจอย่างมากมายอกี ด้วยค่ะ หนังสือ ของคุณเป็นหนังสือที่เยี่ยมที่สุดเลยค่ะ”

- จากเด็กหญิง Eliza D.


ค�ำนิยมจากคุณพ่อคุณแม่และคุณครูที่ต่างชื่นชอบ หนังสือชุด Magic Tree House “ดิฉนั เป็นคุณแม่ลกู สีค่ ่ะ ลูกชายทั้งสีข่ องดิฉนั สนุกกับการผจญภัยไปพร้อมกับ Jack และ Annie มากๆ พวกเราเฝ้ารอเล่มใหม่แต่ละเล่มวางแผงอย่างใจจดใจจ่อตลอดเลยค่ะ พวก เรายังมอบหนังสือของคุณเป็นของขวัญวันคริสต์มาสและของขวัญวันเกิดให้กบั เพือ่ นๆ และ ยังมอบให้พ่นี ้องของเราเป็นของขวัญต้อนรับสมาชิกเกิดใหม่ในบ้านอีกด้วยค่ะ” - จากคุณนาย C. Anders

“พวกเราบังเอิญได้ยินเด็กๆ พูดคุยและหัวเราะเก ี่ยวกั กันที่สนามหญ้าโรงเรียน หลังจากสืบดู เพื่อนพ บ ‘เพื่อนพิเศษ’ ิเศษที่ว่านี้ก็เป็นใครไป ไม่ ได้นอกจาก Jack และ Annie เด็กๆ เหล่านี ้กลาย ตัวยงของคุณไปแล้วค่ะ และในฐานะพ่อแม่ นี่เป็น เป็นแฟนหนังสือ แรงบันดาลใจดๆี ที่ ได้ เห็นลูกๆ ของเรารกั การอ่านหนงั สือค่ะ” - จากคุณ M. Knepper และ คุณ P. Contessa

“ห้องสมุดที่นี่ก�ำลังจะมีสิ่งใหม่ๆ เพิ่มเข้ามาค่ะ เป็นสิ่งที่ดิฉันได้ฝันเอาไว้นานแล้ว นั่นก็คือ บ้านไม้จริงๆ ที่จ�ำลองแบบบ้าน Magic Tree House ในเรือ่ งมา และ ยังมีภาพเขียนฝาผนังลายต้นไม้อันสวยงามที่เข้ากันกับบ้านเป็นอย่างดีอีกด้วย ค่ะ... แล้วตอนนี้ก็มีผู้รู้ Magic Tree House อยู่แทบทุกชั้นเรียนเลยค่ะ ดิฉนั รูส้ กึ ดีมากๆ เลยที่ ได้เห็นเด็กๆ มีความกระตอื รือร้นในการอ่านหนังสือกันขนาดนี”้ - จากคุณครู R. Locke


Contents 1. Meow!

1

2. Oh, Man. Mummies!

9

3. It’s Alive!

17

4. Back from the Dead

21

5. The Ghost-Queen

26

6. The Writing on the Wall

31

7. The Scroll

37

8. The Mummy

44

9. Follow the Leader

51

10. Another Clue

60


1

Meow! light (v.) ท�ำให้สว่าง รูป v.2, v.3 คือ lit

“It’s still here,” said Jack. “It looks empty,” said Annie. Jack and his seven-year-old sister gazed up at a very tall oak tree. At the top of the tree was a tree house. Late-morning sunlight lit the woods. It was almost time for lunch. “Shhh!” said Jack. “What was that noise?” “What noise?” “I heard a noise,” Jack said. He looked around. “It sounded like someone coughing.”

Reading Comprehension Test

What was on the top of the oak tree? a. a tent b. a kite c. a tree house

meow (n.) เสียงร้องของแมว still (adv.) ยังคง here (adv.) ที่นี่ empty (adj.) ว่างเปล่า seven (n.) เจ็ด year (n.) ปี sister (n.) พี่สาวน้องสาว gaze (v.) จ้องมอง late (adj.) สาย, ช้า morning (n.) ตอนเช้า sunlight (n.) แสงแดด wood (n.) ป่า lunch (n.) อาหารกลางวัน noise (n.) เสียง cough (v.) ไอ

hear (v.) ได้ยิน รูป v.2, v.3 คือ heard

Let’s learn!

sister = พี่สาวหรือน้องสาว แต่ถ้าจะระบุให้ชัดเจนลงไปเลยว่า เป็นน้องสาวให้ใช้ younger sister และถ้าจะระบุว่าเป็นพี่สาว ให้ใช้ elder sister ตั ว อย่ า งเช่ น

• She is my younger sister. เธอเป็นน้องสาวของฉัน 1

answer: c. a tree house


“I didn’t hear anything,” said Annie. “Come on. Let’s go up.” She grabbed onto the rope ladder and started climbing. Jack tiptoed over to a clump of bushes. push aside He pushed aside a small branch. (phrv.) ผลักออก “Hello?” he said. “Anybody there?” ไปด้านข้าง There was no answer. “Come on!” feel (v.) Annie called down. “The tree house รู้สึก รู ป v.2, v.3 looks the same as it did yesterday.” คือ felt Jack still felt that someone was nearby. Could it be the person who’d put all the books in the tree house? “Ja-ack!” Jack gazed over the top of the bushes. Was the mysterious person watching him now?

anything (pron.) สิ่งใดๆ grab (v.) จับ, ฉวย rope ladder (n.) บันไดเชือก start (v.) เริ่ม climb (v.) ปีน tiptoe (v.) เขย่งเท้า, ย่อง clump (n.) กลุ่มต้นไม้ bush (n.) พุ่มไม้ small (adj.) เล็ก branch (n.) กิ่งไม้ answer (n.) ค�ำตอบ call (v.) เรียก yesterday (n.) เมื่อวาน nearby (adv.) ใกล้ๆ person (n.) คน book (n.) หนังสือ mysterious (adj.) ลึกลับ watch (v.) ดู name (n.) ชื่อ want (v.) ต้องการ gold (adj.) สีทอง, ที่ท�ำด้วยทอง medallion (n.) เหรียญขนาดใหญ่ their (adj.) ของพวกเขา dinosaur (n.) ไดโนเสาร์ adventure (n.) การผจญภัย

The person whose name began with M? begin (v.) เริม่ Maybe M wanted the gold medallion back. (v.2 = began, v.3 = begun) The one Jack had found on their dinosaur adventure.

Reading Comprehension Test

Did Annie hear a noise? a. No. b. Yes. answer: a. No. 2

Let’s learn!

รูปย่อ ’d เป็นได้ทั้งรูปย่อของ had, did และ would ตั ว อย่ า งเช่ น

• Where’d you go? เธอไปไหนมา (’d ย่อมาจาก did) • I’d been there before. ฉันเคยไปที่นั่นมาก่อน (’d ย่อมาจาก had)


Maybe M wanted the leather bookmark back. The one from the castle book. There was an M on the medallion. And an M on the bookmark. But what did M stand for? “Tomorrow I’ll bring everything back,” stand for (phrv.) Jack said loudly. แทน, แสดงถึง A breeze swept through the woods. sweep (v.) พัด The leaves rattled. รูป v.2, v.3 คือ swept “Come on!” called Annie. leaf (n.) ใบไม้

รูปพหูพจน์คือ leaves Jack went back to the big oak tree. He grabbed onto the rope ladder and climbed up.

maybe (adv.) บางที leather (n.) หนัง bookmark (n.) ที่คั่นหนังสือ castle (n.) ปราสาท tomorrow (n.) พรุ่งนี้ everything (pron.) ทุกสิ่ง loudly (adv.) อย่างดัง breeze (n.) ลมอ่อนๆ rattle (v.) สั่นไหว crawl (v.) คลาน, เลื้อย hole (n.) รู wooden (adj.) ที่เป็นไม้ floor (n.) พื้น toss (v.) เหวี่ยง backpack (n.) กระเป๋าเป้ glasses (n.) แว่นตา scatter (v.) กระจัดกระจาย

At the top he crawled through a hole in the wooden floor. He tossed down his backpack and pushed his glasses into place. “Hmmm. Which book is it going to be today?” said Annie. She was looking at the books scattered around the tree house.

Reading Comprehension Test

What letter was on the medallion? a. N b. M c. W

Let’s learn!

an เป็นค�ำน�ำหน้านามที่มีจ�ำนวนเพียงหนึ่ง ใช้กับนามที่ขึ้นต้นด้วยเสียงสระ ตั ว อย่ า งเช่ น

• There is an orange in the basket. มีส้มหนึ่งผลในตะกร้า 3

answer: b. M


Annie picked up the book about castles. pick up (phrv.) เก็บขึ้น “Hey, this isn’t wet anymore,” she said. wet (adj.) เปียก amazed (adj.) ประหลาดใจ wet = เปี ย ก “Let me see.” fine (adj.) ดี ตรงข้ามกับ soaked (adj.) เปียกโชก dry = แห้ง Jack took the book from her. moat (n.) คูน�้ำรอบปราสาท He was amazed. It looked fine. Yesterday knight (n.) อัศวิน silently (adv.) อย่างเงียบๆ it had gotten soaked in a castle moat. thank (v.) ขอบคุณ rescue (v.) ช่วยชีวิต The castle book had taken Jack and Annie warn (v.) เตือน wave (v.) แกว่ง, สบัด back to the time of knights. face (n.) หน้า Jack silently thanked the mysterious knight save (v.) ช่วย gasp (v.) อ้าปากค้าง who had rescued them. “Watch out!” watch out warned Annie. She waved a dinosaur book in (phrv.) ระวัง Jack’s face. “Put that away,” said Jack. the day before The day before yesterday the dinosaur book yesterday (n.) เมือ่ วานซืน had taken them to the time of dinosaurs. Jack silently thanked the Pteranodon who had saved him from a Tyrannosaurus rex. Annie put the dinosaur book back with the other books. Then she gasped.

Reading Comprehension Test

Which book did Annie pick up? a. the knight book b. the dinosaur book c. the book about castles answer: c. the book about castles 4

Let’s learn!

Let me see. = ขอฉันดูหน่อย หรือจะใช้ Let me look. หรือ Let me take a look. ก็ได้


“Wow,” she whispered. “Look at this.” She held up a book about ancient Egypt. Jack caught his breath. hold (v.) ถือ, หยิบ รูป v.2, v.3 คือ held He took the book from her. A green silk bookmark stuck out of it.

Jack turned to the page with the bookmark. There was a picture of a pyramid.

catch (v.) จับ รูป v.2, v.3 คือ caught stick out (phrv.) โผล่ออกมา รูป v.2, v.3 คือ stuck out

Going toward the pyramid was a long parade. Four huge cows with horns were pulling a sled. On the sled was a long gold box. Many Egyptians were walking behind the sled. At the end of the parade was a sleek black cat. “Let’s go there,” whispered Annie. “Now.” “Wait,” said Jack. He wanted to study the book a bit more. “Pyramids, Jack,” said Annie. “You love pyramids.” It was true.

Reading Comprehension Test

How many cows are there in the parade? a. 2 b. 3 c. 4

whisper (v.) กระซิบ ancient (adj.) โบราณ, เก่าแก่ breath (n.) ลมหายใจ green (n.) สีเขียว silk (n.) ไหม page (n.) หน้า picture (n.) รูป pyramid (n.) ปีระมิด parade (n.) ขบวนพาเหรด huge (adj.) ใหญ่โต cow (n.) วัว horn (n.) เขา pull (v.) ดึง sled (n.) เลื่อน box (n.) กล่อง walk (v.) เดิน behind (adv.) ข้างหลัง sleek (adj.) เป็นมันเงา black (n.) สีด�ำ cat (n.) แมว study (v.) ศึกษา love (v.) รัก, ชอบ true (adj.) จริง

Let’s learn!

many จะตามด้วยค�ำนามนับได้รูปพหูพจน์เสมอ ตั ว อย่ า งเช่ น

• There are many books in the library. มีหนังสือมากมายอยู่ในห้องสมุด

answer: c. 4 5


Pyramids were high on his list of favorite things. favorite (adj.) ที่โปรดปราน After knights. But before dinosaurs. thing (n.) สิ่งของ worry (v.) กังวล Way before dinosaurs. He didn’t have to hometown (n.) บ้านเกิด worry about being eaten by a pyramid. clear (v.) ท�ำให้สะอาด, ท�ำให้ชัดเจน throat (n.) ล�ำคอ “Okay,” he said. perch (v.) เกาะอยู่ outside (adv.) ข้างนอก “But hold the Pennsylvania book. window (n.) หน้าต่าง stare (v.) จ้องมอง In case we want to come right back here.” Annie found the book with the picture of their hometown in it. Frog Creek, Pennsylvania. Then Jack pointed to the pyramid picture in the Egypt book. He cleared his throat and said, “I wish we could go to this place.” “Meow!” “What was that?” Jack looked out the tree house window. A black cat was perched on a branch. outside = ข้างนอก ตรงข้ามกับ Right outside the window. inside = ข้างใน The cat was staring at Jack and Annie.

Reading Comprehension Test

Where was the black cat? a. on a branch b. on the tree house c. on the roof of the tree house answer: a. on a branch 6

Let’s learn!

favorite (adj.) ที่โปรดปราน มักใช้ประกอบกับค�ำนามเสมอ โดยวางไว้หน้าค�ำนามที่มันขยาย ตั ว อย่ า งเช่ น

• This is my favorite song. นี่คือเพลงโปรดของฉัน


7


strangest (adj.) แปลกที่สุด It was the strangest cat Jack had ever seen. dark (adj.) มืด, ด�ำ He was very sleek and dark. bright (adj.) สว่างไสว yellow (n.) สีเหลือง With bright yellow eyes. And a wide gold eye (n.) ตา wide (adj.) กว้าง collar. “It’s the cat in the Egypt book,” collar (n.) ปลอกคอ wind (n.) ลม whispered Annie. blow (v.) พัดเป่า Just then the wind started to blow. whistle (v.) หวีดหวิว, ผิวปาก spin (v.) หมุน The leaves began to shake. faster (adj.) เร็วขึ้น suddenly (adv.) ทันใดนั้น “Here we go!” cried Annie. nearly (adv.) เกือบ The wind whistled louder. blind (v.) ท�ำให้ตาบอด, ท�ำให้มองไม่เห็น The leaves shook harder. Jack closed his eyes as the tree house started to spin. It spun faster and faster! And faster! shake (v.) สั่น, เขย่า (v.2 = shook, v.3 = shaken) Suddenly everything was still. Absolutely still. Not a sound. Not a whisper. Jack opened his eyes. Hot bright sunlight nearly blinded him. “Me-ow!”

Reading Comprehension Test

What color was the cat? a. blue b. black c. brown answer: b. black 8

Let’s learn!

Here we go! = ไปเลย!, เอาเลย! เป็นค�ำพูดที่ใช้เมื่อเริ่มท�ำอะไรบางอย่าง หรือบางสิ่งบางอย่างก�ำลังเริ่มต้นขึ้น ตั ว อย่ า งเช่ น

• Here we go! The bus comes. ไปเลย! รถเมล์มาแล้ว


2

Oh, Man. Mummies! Jack and Annie looked out the window. The tree house was perched on the top of a palm tree. The tree stood with other palm trees. A patch of green surrounded by a top = ยอดสุด sandy desert. “Meow!” ตรงข้ามกับ bottom = ข้างล่าง Jack and Annie looked down. The black cat was sitting at the base of the tree.

mummy (n.) มัมมี่ palm tree (n.) ต้นปาล์ม patch (n.) แผ่น sandy (adj.) ที่เต็มไปด้วยทราย desert (n.) ทะเลทราย sit (v.) นั่ง base (n.) ฐาน shout (v.) ร้องตะโกน

His yellow eyes were staring up at Jack and Annie.

“Hi!” Annie shouted. “Shhh,” said Jack. “Someone might hear you.”

Reading Comprehension Test

Where was the tree house at this time? a. on a palm tree b. on an oak tree c. on a big tree

Let’s learn!

desert อ่านว่า เดสเซิร์ท แปลว่า ทะเลทราย แต่ dessert อ่านว่า ดิเซิร์ท แปลว่า ของหวาน สองค�ำนี้เขียนคล้ายกันจึงควรระวังเมื่อน�ำไปใช้

9

answer: a. on a palm tree


“In the middle of the desert?” said Annie. The black cat stood and began walking around the tree. “Come back!” Annie called. She leaned out the window to see where the cat was going. “Oh, wow!” she said. “Look, Jack.” Jack leaned forward and looked down.

The cat was running away from the palm trees. Toward a giant pyramid in the desert.

A parade was going toward the pyramid. The same parade as in the Egypt book.

10

middle (n.) ตรงกลาง run (v.) วิ่ง giant (adj.) ใหญ่โต

lean out (phrv.) ชะโงกออกไป


Reading Comprehension Test

Where was the pyramid? a. in the sea b. on a tree c. in the desert answer: c. in the desert 11


“It’s the picture from the book!” said Jack. “What are those people doing?” under = ใต้ asked Annie. ตรงข้ามกับ on = บน Jack looked down at the Egypt book. He read the words under the picture: When a royal person died, a grand funeral procession took place. Family, servants, and mourners followed the coffin. The coffin was called a sarcophagus. It was pulled on a sled by four oxen.

people (n.) ผู้คน word (n.) ค�ำ under (prep.) ใต้ royal (adj.) เกี่ยวกับกษัตริย์ die (v.) ตาย grand (adj.) ใหญ่โต funeral (n.) งานศพ procession (n.) ขบวนแห่ family (n.) ครอบครัว servant (n.) คนรับใช้ mourner (n.) ผู้ไว้ทุกข์ follow (v.) ตาม coffin (n.) โลงศพ move (v.) เคลื่อนที่ slow (n.) ความเชื่องช้า dreamy (adj.) เหมือนฝัน way (n.) แบบ, ทาง note (n.) บันทึก

“It’s an Egyptian funeral,” said Jack. “The box is called a sar... sar... sar... oh, forget it.” He looked out the window again. Oxen, sled, Egyptians, black cat. All were moving in a slow, dreamy way. “I’d better make some notes about this,” said Jack.

Reading Comprehension Test

What was the sarcophagus? a. the royal person b. the funeral c. the coffin answer: c. the coffin 12

Let’s learn!

those แปลว่าเหล่านั้น เป็นได้ทั้งสรรพนามชี้เฉพาะ และค�ำคุณศัพท์ชี้เฉพาะ ใช้ชี้เฉพาะค�ำนามพหูพจน์ที่อยู่ไกลตัว ตั ว อย่ า งเช่ น

• Those cats are in the box. แมวเหล่านั้นอยู่ในกล่อง


He reached into his backpack and pulled out his notebook. Jack always kept notes. “Wait,” said Jack. And he wrote:

reach (v.) เอื้อม hurry (v.) รีบเร่ง remember (v.) จ�ำ pencil (n.) ดินสอ

coffin called sarcophagus “We’d better hurry,” said Annie, “if we want to see the mummy.” She started down the rope ladder. Jack looked up from his notebook. “Mummy?” he said. “There’s probably a mummy in that gold box,” Annie called up. “We’re in ancient Egypt. Remember?” Jack loved mummies. He put down his pencil. put down (phrv.) วางลง “Good-bye, Jack!” called Annie. มีรปู กริยาทั้ง 3 ช่องเหมือนกัน “Wait!” Jack called. “Mummies!” Annie shouted.

Reading Comprehension Test

Did Jack like mummies? a. Yes. b. No.

Let’s learn!

wait ค�ำนี้ นอกจากจะแปลว่า รอ แล้วยังใช้ในความหมายว่า รอก่อน, เดี๋ยวก่อน ตั ว อย่ า งเช่ น

• Wait, we have to read this letter. เดี๋ยวก่อนนะ เราต้องอ่านจดหมายนี้ก่อน 13

answer: a. Yes.


weakly

(adv.) อย่างเหนื่อยอ่อน

know (v.) รู้ “Oh, man,” said Jack weakly. shove (v.) ผลัก, ดัน (v.2 = knew, ground (n.) พื้นดิน v.3 = known) “Mummies!” She sure knew sand (n.) ทราย disappear (v.) หายไป how to get to him. Jack shoved his notebook vanish (v.) หายไป and the Egypt book into his pack. stone (n.) หิน towering (adj.) สูงตระหง่าน Then he started down the ladder. pant (v.) หายใจหอบ When he got to the ground, he and Annie took off across the sand. But as they ran a strange thing happened. The closer they got to the parade, the harder it was to see it. Then suddenly it was gone. The strange parade had disappeared. Vanished. But the great stone pyramid was still there. Towering above them. Panting, Jack looked around. What had happened? Where were the people? The oxen? The gold box? The cat? “They’re gone,” said Annie. “Where did they go?” said Jack.

Reading Comprehension Test

Let’s learn!

What happened when Jack and Annie came closer the parade? a. The pyramid was very small. b. The cat was running away. c. The parade vanished.

be gone ไม่อยู่, หายไปหรือตาย

answer: c. The parade vanished. 14

ตั ว อย่ า งเช่ น

• When she arrived, he was gone. เมื่อเธอมาถึง เขาก็ไม่อยู่แล้ว


ghost

(n.) ผี

“Maybe they were ghosts,” said Annie. silly (adj.) งี่เง่า mirage (n.) ภาพลวงตา “Don’t be silly. There’s no such thing as reflect (v.) สะท้อน heat (n.) ความร้อน ghosts,” said Jack. bunch (n.) กลุ่ม “It must have been a mirage.” frown (v.) ท�ำหน้านิ่วคิ้วขมวด point (v.) ชี้ “A what?” alone (adv., adj.) ตามล�ำพัง “Mirage. It happens in the desert all the time,” said Jack. “It looks like something’s there. But it just turns out to be the sunlight reflecting through heat.” “How could sunlight look like people, a mummy box, and a bunch of cows?” said Annie. Jack frowned. “Ghosts,” she said. no way (spoken) “No way,” said Jack. ไม่มที าง, เป็นไปไม่ ได้ “Look!” Annie pointed at the pyramid. Near the base was the sleek black cat. He was standing alone. He was staring at Jack and Annie.

Reading Comprehension Test

Did Jack agree with Annie about the parade? a. No. b. Yes.

Let’s learn!

were เป็นรูปอดีตของ are ใช้กับค�ำนามพหูพจน์ ตั ว อย่ า งเช่ น

• They were at the park last night. พวกเขาอยู่ที่สวนสาธารณะเมื่อคืนนี้

answer: a. No. 15


slink (v.) เยื้องย่าง “He’s no mirage,” said Annie. corner (n.) มุม dash (v.) มุ่งไป The cat started to slink away. He walked along the base of the pyramid slide (v.) เลื่อน, ไถล and slid around a corner. รูป v.2, v.3 คือ slid “Where’s he going?” said Jack. Let’s find out. = “Let’s find out,” said Annie. ไปดูกันเถอะ, ไปหาค� ำตอบกันเถอะ They dashed around the corner—just in time to see the cat disappear through a hole in the pyramid.

Reading Comprehension Test

What did Jack and Annie follow? a. the servants b. the cat c. the oxen answer: b. the cat 16


หนังสืออานนอกเวลาพรอมซีดฝี ก ทักษะการฟงภาษาอังกฤษ

แจ็ค และ แอนนี่ ไมอยากเจอมัมมี่อีกแลว

หนังสือขายดี วรรณกรรมเด็ก

นิวยอรคไทม ป‚ 2006

 เสริมสรางนิสยั รักการอาน  เพิม ่ พูนความรูแ ขนงตางๆ

แตนี่คือสิ่งที่พวกเขาพบ เมือ่ บานตนไมมหัศจรรยพดั พาพวกเขากลับไปยังยุคอียปิ ตโบราณ ที่นั่นพวกเขาไดพบกับราชินีองคหนึ่งซึ่งสิ้นพระชนมนานมาแลว ราชินีองคนี้ตองการความชวยเหลือจากพวกเขา แจ็คและแอนนี่ จะสามารถแกปริศนาไดไหม หรือพวกเขาจะกลายเปนมัมมี่เสียเอง รวมคนหาปริศนาไปกับพวกเขาไดใน

  

ลิขสิทธิจ์ ากอเมริกา

Mummies in the Morning

 

ภาษาอังกฤษ ประวั ตศิ าสตร ตำนาน ภูมิศาสตร วิทยาศาสตร เกร็ดความรูŒรอบตัว

MAGIC TREE HOUSE #3

MAGIC TREE HOUSE #3

ติดอันดับ

ตีพมิ พกวา 30 ประเทศทัว่ โลก ลิขสิทธิจ์ าก Random House Children's Books

หนังสืออานนอกเวลาภาษาอังกฤษ ชุด MAGIC TREE HOUSE 14 เลม

• MUMMIES IN THE MORNING •

CD MP3

สำหรับฝกทักษะการฟงภาษาอังกฤษ • เสียงบรรยายโดยผูแ ตง •

Mary Pope Osborne

¡ÑºË¹Ñ§Ê×ͪش MAGIC TREE HOUSE

MAGIC TREE HOUSE #3

9 786165 274395

หมวด : ภาษา

69.-

Mummies in the Morning ISBN 978-616-527-439-5

½ƒ¡Í‹Ò¹-½ƒ¡á»ÅÀÒÉÒÍѧ¡ÄÉ à¹×Íé àÃ×Íè §Ê¹Ø¡ 㪌ÀÒÉÒࢌÒ㨧‹Ò àËÁÒÐÊÓËÃѺ¼àÙé ÃÔÁè µŒ¹ ½ƒ¡Í‹Ò¹á»Å·Ø¡ÃдѺ µÑ§é ᵋ»ÃжÁ-ÁѸÂÁ-¼Ù·Œ èÊÕ ¹ã¨·ÑÇè ä» Í¸ÔºÒÂäÇÂҡóŠ ã¹»ÃÐ⤨ҡà¹×Íé àÃ×Íè § ¾ÃŒÍÁà¾ÔÁè ¤Åѧ¤ÓÈѾ·Š ãËŒÁÒ¡ÂÔ§è ¢Ö¹é ÁÕ¤Ó¶ÒÁ·´Êͺ¤ÇÒÁࢌÒã¨à¹×Íé àÃ×Íè §¾ÃŒÍÁà©ÅÂ

Special version!

พิมพ 4สีทง้ั เลม เพียง 69.-

Magic Tree House 3 : Mummies in the Morning  

แจ็ค และ แอนนี่ ไม่อยากเจอมัมมี่อีกแล้ว แต่นี่คือสิ่งที่พวกเขาพบเมื่อบ้านต้นไม้มหัศจรรย์พัดพาพวกเขากลับไปยังยุคอียิปต์โบราณ ที่นั่นพวกเขาได้...

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you