1 minute read

Rafael Alberti

Next Article
Jaime Sabines

Jaime Sabines

R A F A E L A L B E R T I

Tú no te irás Ven, mi amor, en la tarde del Aniene y siéntate conmigo a ver viento. Aunque no estés, mi solo pensamiento es ver contigo el viento que va y viene.

Advertisement

Tú no te vas, porque mi amor te tiene. Yo no me iré, pues junto a ti me siento más vida de tu sangre, más tu aliento, más luz del corazón que me sostiene

Tú no te irás, mi amor, aunque lo quieras. Tú no te irás, mi amor, y si te fueras, Aun yéndote, mi amor, jamás te irías.

Es tuya mi canción, en ella estoy. Y en ese viento que va y viene voy. Y en ese viento siempre, me verías. ”

You will not go away Come, my love, in the evening of the Aniene and sit with me to see the wind. Even if you are not here, my only thought Is to see with you the wind that comes and goes.

You will not leave, because my love has you. I will not go away, because I feel with you more life from your blood, more your breath, more light from the heart that sustains me.

You will not leave, my love, even if you want to. You will not leave, my love, and if you were to go, Even if you were to leave, my love, you would never leave.

My song is yours, I'm in it. And in that wind that comes and goes I go. And in that wind always, you would see me. "

This article is from: