{' '} {' '}
Limited time offer
SAVE % on your upgrade.

Page 1

G

F RA R T E IS E

OCTUBRE OCTOBER 2019

SAVANNAH • LOWCOUNTRY • CHARLESTON

ted

limi n U C

B 13 REM B U CT - 9P

O 11 AM

YO MA

9 Y1 A •M

VE CO I R LTE , HH E H S ARK P

WWW.LAISLAMAGAZINE.COM BILINGUAL MULTICULTURAL MAGAZINE


| H A B L A M O S E S PA ร‘ O L

CONSULTAS

GRATIS

ACCIDENTES DE AUTO O TRABAJO

ยกSI NO GANAS, NO PAGAS!

843.686.5500

22 New Orleans Rd # 1 | Hilton Head Island, SC

www.losdosabogados.com 2 LA ISLALicencia MAGAZINE.COM OCTUBRE para practicar sรณlo2019 en Carolina del Sur/Licensed in SC only


¡AHORRE EN GRANDE COMPRANDO PARTES PARA SU VEHÍCULO! ¡Obtenga un 25% DE DESCUENTO en su quinta visita registrándose! Envíe un mensaje de texto CASHNCARRYSPANISH al 55678 ¡TU C

ONTA CTO P AUTO AR A P AR T ES DE CALID AD Y BAJO PREC IO CO N GAR A NTÍA!

N MOS E ¡ PAGA OR IVO P EFECT S! OCHE LOS C

Visítanos

Horas

(912) 352-0725 500 Staley Ave Savannah, GA 31405

8:30-5:30

¡Se habla Español!

CASHNCARRYPARTS.COM OCTOBER 2019 LA ISLA MAGAZINE.COM 3


¡Matricula Abierta Ahora! ¡Llama Hoy!

: www.tcl.edu/latino

: www.tcl.edu/latino

) 843.525.8207

) 843.525.8207

La Educación Superior que Necesitas Es Más Barata de lo que Piensas

EL VERDADERO TRATO: Tuition & Fees per Full Time/ 12-Hour Semester

Matrícula y Otros Cargos por Semestre Tiempo Completo de 12 Horas

TCL** $1,118 USC Beaufort $5,236 College of Charleston $6,131 Clemson $7,356 Winthrop $7,435

AQUÍ ERES IMPORTANTE: “No fue difícil decidirme estudiar en TCL a pesar de haber sido aceptada en varias buenas universidades. TCL me ofreció la misma excelente educación a un precio mucho más razonable, algo que me ayudó mucho con mi stress del ser novata universitaria. ¡Estoy muy agradecida con TCL!” ~ Antonia Quintero

PUEDE TRANSFERIRSE A: Gana créditos universitarios generales a una fracción del precio y luego haga el traslado a la universidad que prefiera para terminar la carrera.

*Matrícula de TCL está basada en las tarifas de primavera 2018. Contacte la Oficina de Ayuda Financiera del TCL para más información. Info podría cambiar en cualquier momento. **Refleja asistencia de SC Lottery Tuition Assistance. Sujeto 4 LA ISLA MAGAZINE.COM OCTUBRE 2019a cambios, comparación basada en precios del otoño 2017.


La Oficina del Abogado Mark J. Devine, LLC es una firma legal completa especializada en inmigración y defensa criminal

WWW.MJDEVINELAW.COM · MARK@MJDEVINE.COM

SERVICIOS LEGALES:  Representación de Corte de Inmigración  Audiencia de Fianza

843.757.4586

1306 Fording Island Rd. Suite 108 Bluffton, SC 29910

 Cancelación de Deportación  Representación de ICE  Suspensión de Deportación  Apelaciones

843.789.4586

 Asilo Político

720 St. Andrews Blvd. Charleston, SC 29407

 Visas U/VAWA

para Víctimas de Crimen y Abuso  DACA/TPS  Peticiones Familiares

912.999.7772

Residencia Permanente  Trámites de Ciudadanía

104 West State Street Suite 200 Savannah, GA 31401

 Permisos de Trabajo  Casos en Corte Familiar  Divorcio - Casos Civiles

Criminal o de Defensa T o d o T ip

DUI - CDV - Droga s - N

o L icencia

y Más

Mark J. Devine,

Ashley R. Wissmiller,

Natalia Faras,

Michael J. Salas,

Miembro de la Barra de Abogados del Estado de Carolina del Sur, con sede en Charleston, S.C. y Bluff ton, S.C.

Miembro de la Barra de Abogados del Estado de Georgia y Nueva Jersey, con sede en Bluff ton, S.C. y Savannah, G.A.

Miembro de la Barra de Abogados del Estado de Carolina del Sur y Nueva York, con sede en Bluff ton, S.C.

Miembro de la Barra de Abogados del Estado de Texas y Utah, con sede en Bluff ton, S.C.

Esq.,

Esq.,

Esq.,

Esq.,

OCTOBER 2019 LA ISLA MAGAZINE.COM 5


EL MEJOR. . . INALCANZABLE . EL MEJOR PRECIO.

EL MEJOR EQUIPO LATINO DISPUESTO AYUDARLO.

EL MEJOR INVENTARIO EN VEHÍCULOS NUEVOS Y USADOS.

¡NO HAY NADA MEJOR !

EL MEJOR FINANCIAMIENTO.

VISÍTANOS O LLÁMANOS:

EL MEJOR SERVICIO AL CLIENTE.

843-580-8272 219 ROBERTS SMALLS PKWY, BEAUFORT, SC

FINANCIAMIENTO: POCO CRÉDITO, TAX ID, DACA, LICENCIA EXTRANJERA, PASAPORTE Y MATRÍCULA CONSULAR

LUIS

LUIS MIGUEL PAM

GRAINGERNISSANBEAUFORT@GMAIL.COM | GRAINGERNISSANOFBEAUFORT.COM 6 LA ISLA MAGAZINE.COM OCTUBRE 2019


OCTOBER 2019 LA ISLA MAGAZINE.COM 7


THE Latino Resource since 1999 Office: 843.681.2393 | Fax: 1-866.594.5048 386 Spanish Wells Road | Suite B3 | Hilton Head Island, SC 29926 www.laislamagazine.com OCTUBRE | OCTOBER 2019

VOLUME XXII | ISSUE 1

PRESIDENTE Y DIRECTOR

PUBLICIDAD

Eric Esquivel

Eric Esquivel 843.384.3742 eric@laislamagazine.com

President & Publisher

DIRECTOR DE DESARROLLO Y MARKETING

Director

of

Development & Marketing

Camilo Florido

DIRECTORA DE COMUNICACIONES

Director

of

Communications

Paula Vanegas

DIRECTORA DE ARTE

Art Director

Jessica Bonilla Garcia

Advertising

Camilo Florido 843.252.1461 camilo@laislamagazine.com Iris Sarria 912.228.9275 iris@laislamagazine.com

DIRECTORA OPERATIVA

Director

of

Operations

Stephanie Esquivel ADMINISTRADORA

Office Manager

Andrea Segales CONTRIBUIDORES ESPECIALES

Special Contributors

Sarah MacMillan Nilsey Rápalo Jean Charlie Ricaurte Khristina Siletskaya, Esq. FOTÓGRAFO

Photographer

Jorge Estremadoiro EDITOR DE INGLÉS

English Editor

Amy Bredison Amanda Marie Oliveira Amanda Mancilla DISTRIBUCIÓN

Distributors

NUEVOS ANUNCIOS • NEW ADS Reserve su espacio antes del DÍA 15 de cada mes antes de la siguiente edición Ad space reservations due on the 15TH of the month prior to next issue

ACTUALIZACIONES DE ANUNCIOS CURRENT AD CHANGES Confirmar antes del DÍA 10 de cada mes antes de la siguiente edición Ad changes due by the 10TH of the month prior to next issue

ENVÍENOS SUS COMENTARIOS

Send

us your comments

CARTAS AL EDITOR

Matías Molina Carolina Yañez Paula Vanegas Iris Sarria Sonia Villegas

andrea@laislamagazine.com

SPECIAL COMMUNITY PARTNER

COMUNICADOS DE PRENSA

Letter

to the editor

editor@laislamagazine.com FACTURACIÓN

B illing

Press Releases

info@laislamagazine.com DISCLOSURE: The views expressed here are those of the authors & do not necessarily represent or reflect the views of La Isla Magazine.

8 LA ISLA MAGAZINE.COM OCTUBRE 2019


VEN Y DISFRUTA: ES SIMPLE USTED HACE EL PEDIDO, NOSOTROS HACEMOS EL RESTO.

1. ESCOJA SU MARISCO 2. ESCOJA SU SALSA 3. ESCOJA SU NIVEL DE PICANTE

843-815-3888 DOMINGO - JUEVES 11:30 am - 10:00 pm

VIERNES - SABADO 11:30 am - 11:00 pm

1009 Fording Island Road, Bluffton, SC 29910 (a lado de best buy de bluffton)

w w w . h o o k a n d r eOCTOBER e l b 2019 l uLAfISLA ft o n . c o 9m MAGAZINE.COM


14 30 50

CONTENIDO | CONTENT

12

ESTRELLA JALISCO LATIN MUSIC FEST 2019: VENDEDORES | VENDORS

14

LA CARTA | THE LETTER ESTRELLA JALISCO LATIN MUSIC FEST 2019

20

INMIGRACIÓN | IMMIGRATION NUEVA REGLA DE CARGA PÚBLICA | NEW PUBLIC CHARGE RULE

30

ENTRETENIMIENTO EL FINAL DEL PARAISO

36

SALUD| HEALTH DÍA DE PREVENCIÓN DEL SUICIDIO | SUICIDE PREVENTION DAY

43

COMUNIDAD | COMMUNITY CÓMO SALVAR MÁS ÁRBOLES AL CANCELAR EL CORREO BASURA HOW TO SAVE MORE TREES BY CANCELING JUNK MAIL

46

¿SABÍAS QUE? | DID YOU KNOW? DIA INTERNACIONAL DE LA NO VIOLENCIA INTERNATIONAL DAY OF NON-VIOLENCE

50

COMUNIDAD | COMMUNITY CARAS LOCALES, UN LEGADO DE DIVERSIDAD LOCAL FACES; A LEGACY OF DIVERSITY

54

DEPORTES | SPORTS FORMULA 1: EL GRAN PREMIO DE MEXICO | GRAND PRIX MEXICO

58

EDUCACIÓN | EDUCATION HEROES OF THE LOWCOUNTRY

66

AGENDA DE ACTIVIDADES | CALENDAR OF EVENTS

71

EMPLEOS | EMPLOYMENT

74

MERCADO DE NEGOCIOS | MARKETPLACE

76

CLASIFICADOS | CLASSIFIEDS

COVER: La Legacia Norteña BC Unlimited

Fotos del Festival | Festival Photos ©2000-2019 E&F Publishing. La Isla is a registered trademark • All rights reserved • Published on Hilton Head Island by E & F Publishing, LLC • No part of this publication may be reproduced in any form or by any means without prior written consent of the publisher. Ads and designs displayed in La Isla Magazine are property of E&F Publishing unless provided “print ready” by the advertiser. The opinion of the writers & advertisers does not necessarily reflect the opinion of the magazine and its Publisher.

10 LA ISLA MAGAZINE.COM OCTUBRE 2019

OCTUBRE | OCTOBER 2019 VOLUME XXII | ISSUE 1


BC UNLIMITED

LIL BLING

FESTIVAL DJ:

SOUND:

Y MUCHO MÁS AND MUCH MORE

PRODUCIDO POR: PRODUCED BY:

COMIDA LATINA•LATIN FOOD•ZONA DE NIÑOS•KIDS ZONE

PRESENTADO POR | PRESENTED BY:

PATROCINADO POR | SPONSORED BY: INDUSTRY

PROGRAM

SILVER

MEDIA monthly

GOLD

OCTOBER 2019 LA ISLA MAGAZINE.COM 11


ESTRELLA JALISCO LATIN MUSIC FEST 2019

#LATINMUSICFESTHHI Bienvenidos al Festival más esperado del Lowcountry en celebración del mes de la herencia hispana. ¡Podrás disfrutar de espectacular comida, postres, artesanías latinas y mucho más!

Welcome

to the Latin Music Fest! The most anticipated festival in the Lowcountry, celebrating HISPANIC HERITAGE MONTH. Come enjoy spectacular food, desserts, Latin music, dance and much more!

Algunos de nuestros vendedores: Some of our vendors:

TACO BROWN TACOS ORTIZ TACOS MAMASITAS & FRESH SHRIMP ANTOJITOS AGUSTIN POLLOS AL CARBÓN NONNA ROSA RESTAURANTE ITALIANO PAPA WHEELIE'S SMOKED EATS AND MEATS CUBAN LATIN GRILL PUPUSERIA LA PLANCHITA PIÑA COLADA LA ISLA BONITA PALMETTO POPS ROLLING COW CREAMERY SNOBAR SOUTHEAST ARTESANIA LATINA MY PASO FINO BREEZY BRUSH ARTS AND CRAFTS TUMI ENGRAVING 12 LA ISLA MAGAZINE.COM OCTUBRE 2019


AYUDANDO A LA COMUNIDAD HISPANA CON INTEGRIDAD DESDE EL 2005

INMIGRACIÓN

• Peticiones Familiares y Perdones (Waiver) • Ciudadanía • Defensa de Deportación y Fianzas (ICE) • Visa U para Víctimas de Crimen • DACA

DEFENSA CRIMINAL Abogados Marco Torres y Claire Xidis Torres Asistentes Joslyne y Kelly

• Cargos relacionados con Drogas • Defensa por DUI (manejar bajo la influencia) • Cargos por Manejar sin Licencia y otras Faltas de Tránsito • Defensa por Cargos Menores y Graves

OFICINA PRINCIPAL CITAS DISPONIBLES (843)720-3732 Hablamos Español 604 Savannah Hwy. 110 Traders Cross | Suite 100 Charleston, SC 29407 WWW.TORRESLAWFIRM.NET Bluffton, SC 29910

Mente Balanceada Vida Balanceada

JP Hester-Perata MBa, Ma ConseJero Peruano-aMeriCano

•SALUD FÍSICA•BIENESTAR•SALUD MENTAL TODO BAJO UN SOLO TECHO

NUEV A S T A RIF A S EN 201 9 .

ASISTENCIA FINANCIERA PARA CLIENTES QUE CALIFICAN.

LA

Salud Mental ES TAN IM POR T AN T E C O MO L A Salud Física. ¡NO SUFRAS EN SILENCIO!

Llama Hoy

843-547-0200 Hablamos Español

Denise esCutia-Coffee Ma, LPC/a, nCC, CCMHC

ConseJera CuBana-MexiCana-aMeriCana

460 WI LLIAM HILTON PKWY SUITE B HILTON HEAD, SC 29926 (DETRÁS DEL ANTIGUO PIZZA HUT DE HILTON HEAD)

WWW.HOPEPERFORMANCESYSTEMS.COM

OCTOBER 2019 LA ISLA MAGAZINE.COM 13


LA CARTA | THE LETTER

¡Estamos celebrando el mes de la Herencia Hispana! Come celebrate Hispanic Heritage month!

#LatinMusicFestHHI DOMINGO | SUNDAY

OCT 13 2019 11AM - 9PM

SHELTER COVE

COMMUNITY PARK HILTON HEAD ISLAND, SC

En 1968 el Presidente Lyndon B. Johnson proclamó la Semana Nacional de la Herencia Hispana, aprobada por el Congreso de los Estados Unidos con la Ley Pública 90-498 el 17 de septiembre de 1968. Se invitó al pueblo estadounidense, a conmemorar esta semana con ceremonias y actividades principalmente en las escuelas. En 1974 el Presidente Gerald R. Ford insistió a las escuelas y organizaciones de derechos humanos en la importancia de participar activamente de esta semana. El 17 de agosto de 1988, el Presidente Ronald Reagan reiteró la importancia de esta celebración. El Congreso a través de la Ley 100-402 le dio paso al MES NACIONAL DE LA HERENCIA HISPANA, del 15 de septiembre al 15 de octubre integrando el Día de Cristóbal Colón. Esta ley establece que el Presidente de turno debe emitir anualmente la proclamación del Mes Nacional de la Herencia Hispánica. 14 LA ISLA MAGAZINE.COM OCTUBRE 2019

In 1968, President Lyndon B. Johnson declared National Hispanic Heritage Week, approved by the United States Congress under Public Law 90-498 on September 17, 1968. The American people were invited to commemorate this week with ceremonies and activities, primarily in schools. In 1974, President Gerald R. Ford emphasized the importance of schools and human rights organizations to actively participate during this week. On August 17, 1988, President Ronald Reagan reiterated the importance of this celebration. Through Law 100-402, Congress approved NATIONAL HISPANIC HERITAGE MONTH, from September 15 to October 15, integrating Columbus Day. This law established that the current President must announce National Hispanic Heritage Month each year.


Los invitamos al #LatinMusicFestHHI 2019 Estrella Jalisco, el día 13 de octubre de 11 am a 9 PM, en Shelter Cove Community Park, Hilton Head Island, Carolina del Sur, presentado por Maginnis orthodontics y LatinXtoday.com ¡Prepárese a disfrutar con su familia de un día lleno de sabor, color y alegría donde la riqueza de la cultura hispana lo contagiará! Todos los que vengan recibirán un boleto en la entrada para participar en las rifas otorgadas por nuestros patrocinadores. Pueden traer sus sillas de playa y disfrutar de un gran día con mucho entretenimiento, tendremos zona para niños, auténticas bandas latinas en vivo, DJ, bailarines folclóricos, competencia de baile en pareja, ¡y mucho más! Nuestras bandas musicales: BC UNLIMITED Orquesta dirigida por el gran Bryan Cáceres, artista colombiano nacido en la ciudad de Barranquilla. Este es un grupo musical creado por varios de los mejores músicos latinos con sede en Atlanta. Inspirado por la cultura estadounidense y latina expresada a través de la música, especialmente con los géneros tropicales. Todos los miembros de la banda son artistas

We invite you to celebrate #LatinMusicFestHHI 2019 Sponsored by Cerveza Estrella Jalisco on October 13 from 11 am to 9 pm at Shelter Cove Community Park, Hilton Head Island, South Carolina. Prepare to enjoy with your family a day full of flavor, color and joy where the richness of the Hispanic culture will touch you with every aspect of their culture! presented by Maginnis orthodontics and LatinXtoday.com All who come will receive a ticket at the entrance to participate in the raffles granted by our sponsors. You can bring your beach chairs and enjoy a great day with lots of entertainment, we will have a children's area, authentic live Latin bands, DJs, folk dancers, couple dance competition, and much more! Our musical entertainment: BC UNLIMITED A 13 piece orchestra conducted by the great Bryan Cáceres, a Colombian artist who was born in the city of Barranquilla, this musical group created by several of the best Latin musicians based in Atlanta. Inspired by American and Latin culture expressed through music, especially tropical genres. All the members of the band have stood out as artists, in addition to the experiences with various nationally and internationally recognized orchestras that accompany the tropical field of Latin artists.

OCTOBER 2019 LA ISLA MAGAZINE.COM 15


LA CARTA | THE LETTER destacados, además de las experiencias con diversas orquestas reconocidas nacional e internacionalmente. Actualmente se presenta en festivales y otros eventos. BC UNLIMITED es una de las más populares y solicitadas en eventos latinos y anglosajones en el estado de Georgia. Salsa, merengue, bachata, reggaeton, vallenato, cumbia y otros géneros musicales son parte de repertorio para disfrutar de una gran velada musical. LA LEGACIA NORTEÑA Esta prometedora Banda Norteña mexicana apareció por primera vez en 2015 y hoy es considerada una de las mejores bandas del género Norteño y somos muy afortunados de tenerlos en el #LATINMUSICFESTHHI 2019 de Hilton Head.

BC UNLIMITED is one of the most popular and requested in Latin and Anglo-Saxon events in the US. Salsa, merengue, bachata, reggaeton, vallenato, cumbia and other musical genres are part of the repertoire that you will enjoy at this great musical festival. LA LEGACIA NORTEÑA This internationally recognized Mexican Norteño Band first appeared in 2015 and today is considered one of the best bands of the Norteño genre and we are very fortunate to have them at the #LATINMUSICFESTHHI 2019 at Hilton Head.

También tendremos música en vivo de: LIL BLING JUAN CARLOS VICENTI IRIS SARRIA CAMILO FLORIDO & HASAN THE PERCUSSION MASTER

Plus live music by: LIL BLING JUAN CARLOS VICENTI IRIS SARRIA CAMILO FLORIDO & HASAN THE PERCUSSION MASTER

#LATINMUSICFESTHHI

#LATINMUSICFESTHHI

16 LA ISLA MAGAZINE.COM OCTUBRE 2019


Agenda:

#LatinMusiceFestHHI

11:00 AM DJ DRESCO 12:00 PM Bienvenida / Welcome Cerveza Estrella Jalisco 12:05 PM Desfile de Banderas / Parade of Flags Himno Nacional / National Anthem USA By: HHI High School Navy Junior ROTC & HHI IB Elementary School. 12:20 PM Opening Remarks: Eric Esquivel Town of HHI Hispanic Heritage month proclamation by Major John J. MacCann presentado por/presenting sponsors Maginnis Orthodontics & LatinXtoday.com 12:35 PM Presentación del grupo de danza Orgullo Panameño Dance Performance by the Panamanian Pride Group. presentado por / presented by South State Bank 12:45 PM Primera rifa para los asistentes/ First Raffle for the attendees. presentado por / presented by Cerveza Estrella Jalisco 12:50 PM Iris Sarria, Música y baile de la cultura peruana/Peruvian Song & Dance presentado por / presented by Cash-N-Carry 1:00 PM Camilo Florido - Hasan The percussion master. Tropical Caribbean Music presentado por / presented by RNR Tire Express 1:45 PM Presentación del grupo de danza Orgullo Panameño Dance performance of the Panamanian pride group. presentado por / presented by Alterna 1:55 PM Iris Sarria, Música y baile de la cultura peruana/Peruvian Song & Dance presentado por / presented by Deverall Immigration Law LLC 2:05 PM Juan Carlos Vincenti Rock y Pop Latino. presentado por / presented by Technical College of the Lowcountry 2:50 PM Hispanic Heritage Dance Group (Puerto Rico) presentado por / presented by Burke's Pharmacy 3:00 PM Clases de Salsa/ Salsa lessons presentado por / presented by RNR Tire Express 3:25 PM Hispanic Heritage Dance Group (México) presentado por / presented by Pan Fresco Ole 3:35 PM LIL BLING Urban & Hip Hop presentado por / presented by Mogil Law Firm 4:10 PM Hispanic Heritage Dance Group (Colombia) presentado por / presented by Taco Brown 4:20 PM Segunda rifa para los asistentes/ Second Raffle for the attendees. presentado por / presented by Lowcountry Immigration Coalition 4:30 PM ORQUESTA BC UNLIMITED/ ORCHESTRA BC UNLIMITED presentado por / presented by Maginnis Orthodontics 6:00 PM Hispanic Heritage Dance Group (Argentina) presentado por / presented by Culture HHI 6:05 PM Couples Dance Competition/ Competencia de Baile presentado por / presented by Naert & DuBois 7:00 PM LA LEGACIA NORTEÑA presentado por / presented by Cerveza Estrella Jalisco 8:00 PM Reconocimiento al Servicio comunitario/ Community services Award presentado por / presented by La Isla Magazine 8:10 PM LA LEGACIA NORTEÑA presentado por / presented by Maginnis Orthodontics 9:00 PM DJ DRESCO CLOSE/Cierre

¡Disfruta La Fiesta LatinaOCTOBER Más Grande DelMAGAZINE.COM Lowcountry! 17 2019 LA ISLA


TRABAJAMOS DURO TODOS LOS DÍAS Y LLEGÓ EL MOMENTO DE CELEBRAR

El Mes de la Herencia Hispana CON TU FAMILIA Y...

Una Buena

Cerveza

#LATINMUSICFESTHHI


KHRISTINA SILETSKAYA PASÓ POR EL SISTEMA DE INMIGRACIÓN ESTADOUNIDENSE Y ELLA ESTÁ LISTA PARA AYUDARTE.

« Petición Familiar « Visas U/VAWA

« Naturalización

« DACA/TPS « Defensa de Deportación

« Perdones (waivers)

para víctimas de crimen y abuso

« Audiencia de Fianza

en las cortes de charlotte, atlanta y stewart

« Asilo Político

En Español con Dee

(843) 986-4684

o Inglés con la abogada

(843) 227-4695

110 TRADER CROSS, BLUFFTON, SC 29909

W W W. W AY-T O - U S A . C O M

Khristina Siletskaya, Esq.

 Quinces y Prom  Vestidos de noVia y damas de Honor  Bautismos y Primera comunión  Vestidos de Fiesta (adultos y niñas)  alQuiler de smoking (tuxedos)  accessorios, Joyeria y ZaPatos Planes de Pago disPonible Contamos Con nuestra Costurera Martes – Viernes 11aM - 6pM sabado 10 aM – 6pM 70 Pennington Drive, Suite 8 Bluffton, SC 29910 (SheriDan Park - BehinD SoniC)

ENCUENTRA TODO LO QUE NECESITAS PARA TU EVENTO ESPECIAL!

843.836.3500 bluffton@blushbridalandformalwear.com

www.blushbridalandformalwear.com

OCTOBER 2019 LA ISLA MAGAZINE.COM 19


INMIGRACIÓN | IMMIGRATION

NUEVA REGLA DE CARGA PÚBLICA | NEW PUBLIC CHARGE RULE Khristina Siletskaya, Esq.

SILETSKAYA IMMIGRATION LAW FIRM, LLC La administración Trump promulgó con éxito una nueva "Regla de carga pública" que entrará en vigencia el 15 de octubre de 2019. Esta regla limitará efectivamente la inmigración familiar (parientes cercanos de ciudadanos estadounidenses) para aquellos que no tienen conocimiento del idioma inglés, no tienen un título universitario, están por debajo del nivel de ingresos de la clase media de los EE. UU., no tienen seguro privado en los EE. UU., no tienen activos, tienen familias numerosas, etc. Efectivamente, las mayores víctimas de esta regla será los padres adultos mayores de ciudadanos estadounidenses. Se les negará un cambio de estatus por no poder hablar inglés, por tener condiciones de salud típicas de su edad, por no poder trabajar debido a su edad o salud, por no tener activos sustanciales u otros recursos financieros. Esta regla también afectará a otros parientes, como cónyuges y hermanos, si cumplen con los mismos criterios para ser considerados carga pública. POR LO TANTO: SI USTED ES CIUDADANO DE LOS EE. UU. CON UN PADRE EXTRANJERO U OTRO RELATIVO, DEBE CONSIDERAR SERIAMENTE LA PRESENTACIÓN DE SU INMIGRACIÓN ANTES DEL 15 DE OCTUBRE DE 2019. 20 LA ISLA MAGAZINE.COM OCTUBRE 2019

The Trump administration successfully enacted a new “Public Charge Rule” which will go into effect on October 15, 2019. This rule will effectively limit family immigration (close relatives of US citizens) for those who lack knowledge of English language, don’t have a college degree, are below US middle class income level, have no private insurance in the US, have no assets, have large families, etc. Effectively, the biggest victims of this rule will become elderly parents of US citizens. They will be denied for not being able to speak English, for having health conditions that are typical for their age, for not being able to work due to their age or health, for not having substantial assets or other financial resources. This rule will also affect other relatives, such as spouses and siblings if they meet the same criteria to be considered public charge. THUS, IF YOU ARE A US CITIZEN WITH A FOREIGN PARENT OR OTHER RELATIVE, YOU SHOULD SERIOUSLY CONSIDER FILING FOR THEIR IMMIGRATION PRIOR TO OCTOBER 15, 2019.


La regla de carga pública NO SE APLICA a: 1. Refugiados y asilados. 2. Solicitantes de Visa U y Visa T (víctimas de delitos) 3. VAWA auto peticionarios. 4. Inmigrantes juveniles especiales. (SIJS) 5. Niños. 6. Solicitantes de ciudadanía. 7. Algunos otros inmigrantes.

The public charge rule DOES NOT apply to: 1. Refugees and asylees 2. U-Visa and T-Visa petitioners (victims of crimes) 3. VAWA self petitioners 4. Special Immigrant Juveniles (SIJS) 5. Children 6. Applicants for Citizenship 7. Some other immigrants

La Regla de carga pública se aplica SOLAMENTE a aquellos que solicitan un estado de inmigración, no a sus familiares ciudadanos estadounidenses.

The Public Charge Rule applies ONLY to those who apply for an immigration status, not their US citizens relatives. THUS, IF YOU HAVE US CITIZEN CHILDREN WHO RECEIVE MEDICAID AND/OR FOOD STAMPS, DO NOT CANCEL THEIR BENEFITS. They can still receive those without affecting your application.

SI TIENE NIÑOS CIUDADANOS QUE RECIBEN MEDICAID Y / O SELLOS ALIMENTARIOS, NO CANCELE SUS BENEFICIOS. Todavía pueden recibirlos sin afectar su aplicación.

On the other hand if you are an adult US Citizen who is sponsoring a relative, and you are currently receiving a public benefit, this is likely to be held against the relative that you are trying to sponsor. The immigration authorities will only consider benefits received after October 15, 2019. THUS, IF YOU ARE PLANNING TO SPONSOR YOUR PARENTS OR SPOUSE OR SIBLING AND YOU CANNOT FILE THE APPLICATION BEFORE OCTOBER 15, 2019, IT IS ADVISABLE THAT YOU CANCEL YOUR PUBLIC BENEFITS BEFORE THAT DATE.

Por otro lado, si usted es un ciudadano estadounidense adulto que está patrocinando a un pariente y actualmente está recibiendo un beneficio público, es probable que esto se retenga contra el pariente que está tratando de patrocinar. Las autoridades de inmigración solo considerarán los beneficios recibidos después del 15 de octubre de 2019. ASÍ, SI ESTÁ PLANEANDO PATROCINAR A SUS PADRES O ESPOSO O HERMANO Y NO PUEDE PRESENTAR LA SOLICITUD ANTES DEL 15 DE OCTUBRE DE 2019, ES RECOMENDABLE QUE CANCELE SUS BENEFICIOS PÚBLICOS ANTES ESA FECHA. Los programas públicos más comunes que podrían poner a alguien en riesgo de ser considerados como carga pública incluyen: • Medicaid que no sea de emergencia • Cupones de alimentos • Vivienda pública • Programas de asistencia de dinero en efectivo. Si tiene preguntas sobre la carga pública relacionada con su futura solicitud de inmigración, debe hablar con un abogado de inmigración. La abogada Khristina Siletskaya, Esq. siempre está feliz de guiarte en este proceso. Por favor llame al (843) 227-4695 o para asistencia en español (843) 986-4684

Most common Public Programs that might put someone at risk of being considered public charge include: • Non-emergency Medicaid • Food Stamps • Public Housing • Cash Assistance programs If you have questions about public charge related to your future immigration application, you should talk to an immigration lawyer. Attorney Khristina Siletskaya, Esq. is always happy to guide you through this process. Please call (843) 227-4695 or for assistance in Spanish (843) 986-4684

OCTOBER 2019 LA ISLA MAGAZINE.COM 21


¿SOBREPESO? 30

¡Pierda hasta lbs. en 6 semanas! Programas desde $99 al mes ¿Por Qué Somos Diferentes?

Todas las consultas son con un médico. Supresores de apetito aprobados por la FDA e incluyen comidas de reemplazo. Programas Individualizados No necesita hacer ejercicio al inicio Sin dejar de comer ar mpez para e Sin contar calorías

$49

¿Necesita más energía? Inyecciones de Vitamina B12 56 Persimmons Rd. | Suite C | Bluffton, SC

Bluffton 843.706.0814

www.goingmetabolic.com John Parker, MD

Bienvenido a la Farmacia Burke's

¿Cómo podemos ayudarle hoy? La Farmacia Burke's está aquí para ayudar a los residentes locales y visitantes de Hilton Head Island a verse y sentirse mejor. Nuestros farmacéuticos certificados están listos para ayudarlo con sus necesidades farmacéuticas y de compuestos.

Llame en Español al

843-681-2652

1101 Main Street Hilton Head, SC 29926

www.burkespharmacy.com 22 LA ISLA MAGAZINE.COM OCTUBRE 2019


¡Ven a Celebrar con Nosotros!

Salón de Fiesta 12 Park Lane

Hilton Head Island, SC 29928

843-686-5700

sales@parklanehhi.com hiltonheadparklanehotel.com

El alquiler incluye: Salón para 100 personas, mesas, sillas y manteles

Pueden traer su propia comida o nosotros le podemos coordinar el banquete *use la palabra clave: La Isla para recibir una tarifa con descuento

MUE

Easy-2-Own

HABLAMOS ESPAÑOL

Sin pago inicial alto y solo con TAX ID o Identificación válida.

E LE CT

¡Todos nuestros clientes son APROBADOS!

RO

D OM

Entrega, instalación, garantía y servicio ¡GRATIS!

R Ó NIC OS

CO M

E

CT

PUTA D

O

R

É ST I

S

COS

279

AA

LE

843-836-3

BL

ES

¡Todo para tu casa con sistema de cuotas! Sin verificación de crédito.

21 Simmonsville Rd., Bluffton SC, 29910 • www.easy2ownfurnishings.com OCTOBER 2019 LA ISLA MAGAZINE.COM 23


Atlantic Bedding & Furniture cambia de nombre

CON LA MISMA CALIDAD DE MUEBLES A PRECIOS BAJOS

FINANCIAMIENTO

DISPONIBLE CON TAX ID

Llama a Frank en español

843-837-9920 En inglés con Floyd

278

BRIDGE CENTER (HWY 278 EN FRENTE A POWERHOUSE GYM)

1541 FORDING ISLAND RD • SUITE 6 • HILTON HEAD • SC 29926

WWW.LOWCOUNTRYFURNITURESC.COM


Presenta más de 75 programas artísticos y culturales únicos, conciertos, producciones teatrales, exhibiciones en museos y galerías, conferencias, lecturas de poesía, espectáculos de danza, recorridos históricos, experiencias artísticas prácticas y ofertas educativas.

¡Únete a la celebración! 10 de octubre - 15 de noviembre Patrocinado por

Consulte el calendario de eventos en

HiltonHeadIsland.org/Cresendo-2019

HILTON HEAD ISLAND

DESFILE DE LINTERNAS 9 DE NOVIEMBRE DE 2019 SOUTH FOREST BEACH MÁS INFORMACIÓN EN CULTUREHHI.ORG

Presentado Por

Patrocinado Por Foto Por: Steve Eberhardt Photography

@culture_hhi

@culturehhi

OCTOBER 2019 LA ISLA MAGAZINE.COM 25


30 AÑOS DE EXPERIENCIA

PAGO INICIAL Y MENSUAL

BAJO Dr. Robert Garrison, DMD, PA

¡ T U M E J O R O P C I Ó N E N O RTO D O N C I A !

¡POR TIEMPO LIMITADO FRENOS DE ORO SIN COSTO ADICIONAL!

CONSULTAS GRATIS, CUOTA INICIAL Y MENSUALIDADES BAJAS

LLAMA HOY MISMO • REYNA HABLA ESPAÑOL

843 - 81 5 - 2 52 1 L – V 8:30am – 5pm 337 Buckwalter Place Blvd. | Bluffton, SC 29910

(Cerca de Station 300)


¡LA MEJOR VIVIENDA A TU ALCANCE! — CUATRO o CINCO dormitorios • TRES baños —

¡Llámanos y visita nuestras casas modelo! Tierra / Lotes Comunidades Alquiler con opción a compra

25 Eagle Ridge Road Beaufort, South Carolina 29906

www.accesshome.info

843-379-3791 • HABLAMOS ESPAÑOL: 843-379-3891 TODOS LOS EVENTOS LATINOS SON BIENVENIDOS

SALÓN GRANDE

Bautizos

50-5 00 Inv itad os

Pregunte Por Nuestras Promociones & Nuevos Precios Vill as Disponibles

Cumpleaños

Bodas Quinceañeras Reuniones Familiares & más

Llama hoy a Scott 843-422-5586

40 Folly Field Road, Hilton Head Island, SC 29928 OCTOBER 2019 LA ISLA MAGAZINE.COM 27


NUNCA FUE TAN FÁCIL

COMPRAR LLANTAS Y RINES

NO COMPRE LLANTAS USADAS

NO PONGA EN RIESGO SU VIDA Y LA DE SU FAMILIA. POR SOLO

$20

GRATIS!

CON CADA COMPRA RECIBE DE POR VIDA: • Nitrógeno DE CUOTA INICIAL • Reparación de llantas LLÉVATE 4 • Chequeo de alineación, LLANTAS rotación y balanceo HOY • Instalación profesional • 12 meses de asistencia en carretera • Servicio de grúa las 24 horas • Asistencia de Batería en carretera • Entrega de Gasolina • Apertura de puertas cerradas

VALOR REGULAR +$350

28 LA ISLA MAGAZINE.COM OCTUBRE 2019

LLANTAS Y RINES DESDE

$50 DE CUOTA INICIAL


¡TODOS SON APROBADOS! NUESTRO EQUIPO HABLA ESPAÑOL BEAUFORT (843) 321-9988 599 ROBERT SMALLS PKWY, BEAUFORT, SC 29906

SAVANNAH (912) 691-2274 125 W DERENNE AVE, SAVANNAH, GA 31405

CHARLESTON (843) 569-3727 7001 RIVERS AVE, N. CHARLESTON, SC 29406

50% DE DESCUENTO EN PRODUCTOS SELECCIONADOS VEN Y VISÍTANOS FACILIDAD DE PAGOS

OCTOBER 2019 LA ISLA MAGAZINE.COM 29


ENTRETENIMIENTO | ENTERTAINMENT

La Isla Magazine tuvo la oportunidad de entrevistar a varios de los actores de esta espectacular serie que no se pueden perder a través de Telemundo. 30 LA ISLA MAGAZINE.COM OCTUBRE 2019


K I M B E R LY Colombiana

¿De donde nace el amor por la actuación? Yo nunca pensé que fuera a trabajar en televisión, empecé estudiando carreras que no tenía nada que ver con el medio. Estuve en Miss Mundo Colombia y luego me llamaron a presentar un programa de farándula. Estando en ese programa hice el casting para uno de los personajes principales de la novela de un cantante colombiano. Desde que me presenté para hacer el casting me enamoré completamente de la actuación y ahí comenzó todo.

¿Cómo sientes que ha recibido el público a “la diabla” interpretada ahora por ti? Ha sido una grata sorpresa porque normalmente cuando ocurren ese tipo de cambios la gente queda en shock, son personajes que llevan viendo mucho tiempo y al principio dicen: ¿cómo va a pasar esto? Pero

R E Y E S realmente el público ha sido muy bueno y generoso en sus comentarios porque sencillamente siguen viendo a la diabla. Creo que tenía que respetar las características del personaje y tratar de convencerlos que el cambio de rostro era lo que realmente estaba sucediendo en la historia.

¿Cómo fue el proceso de la voz? Yo tomé un taller con una coach vocal que me ayudó a trabajar mucho en el tema la voz, en la colocación de las palabras para que sonara lo más parecido a la diabla para que tú pudieras cerrar los ojos y vieras al personaje.

¿Por qué hay que ver “El final del paraíso”? Me siento súper orgullosa de ser parte de esta familia y los invito a todos a que no se pierdan El final del paraíso, el comienzo de una nueva era para todos los personajes. La serie de verdad está maravillosa tiene un formato espectacular, mucha acción, esta historia está increíble.

OCTOBER 2019 LA ISLA MAGAZINE.COM 31


ENTRETENIMIENTO | ENTERTAINMENT

FA B I A N

R I O S

Colombiano ¿De donde nace el amor por la actuación?

Nace en cuarto de primaria en Santander, Colombia cuando el profesor preguntó quién de los alumnos quería hacer una obra de teatro llamada blanco y negro, yo levanté la mano y ahí me enamoré de la fascinante carrera que hoy desempeño.

¿Que significa para ti el personaje de Albeiro y cuéntanos cómo ha sido esta experiencia?  Para mí interpretar a este personaje fue la mejor oportunidad para reivindicar a la familia. Hace 10 años cuando comencé a interpretar a Albeiro, dimos un mal ejemplo con este personaje dividiendo a la familia. Siempre le pedí a Dios que me volviera a dar la oportunidad para reivindicar la familia y estamos en ese proceso. Ya vamos en la cuarta temporada y Albeiro se está despertando, dándose cuenta que lo más importante es la familia y vamos a defenderla hasta el final de los días del personaje.

La familia para Fabian Rios es muy importante, ¿ese es tu aporte al personaje? Por supuesto, no puedo ser incoherente en mi vida, no puedo dejar que yo pasé a la ficción interpretando a un 32 LA ISLA MAGAZINE.COM OCTUBRE 2019

personaje que de mal ejemplo sabiendo que compruebo en la vida real que para llegar al éxito primero es Dios y tener una familia bien constituida y sólida.

¿Cual consideras que ha sido el éxito de esta serie? Es una serie que llega al corazón de todas las personas. En la vida real son personajes que se encuentran a la vuelta a la esquina, y esta es una historia totalmente verídica que transcurre entre Pereira y Girardot en Colombia.

¿Por qué hay que ver “El final del paraíso”? Tienen que ver el final del paraíso porque van a poder entender qué significa El final del paraíso, el comienzo de una nueva era. Será la reivindicación de cada uno de los personajes, es el final de una era y la gente va a entender que tomar el camino equivocado conduce al infierno que no está en otro lugar sino aquí en la tierra. Entonces lo importante es reconocer los errores a tiempo y saber que la recompensa uno la recibe aquí en la tierra o el castigo, y no es la excepción en esta saga. Es exactamente lo mismo de la frase: obra mal y te va mal, obra bien y te va bien.


DESDE 2010

¿TE INCOMODA EL TRATO QUE RECIBEN LOS INMIGRANTES EN EL LOWCOUNTRY?

TE INVITAMOS

a participar en la reunión mensual del Lowcountry Immigration Coalition

MARTES

8 DE OCTUBRE, 2019 5:30 PM

386 Spanish Wells Rd, Suite B3 Hilton Head Island, SC 29926 (OFICINA DE LA ISLA MAGAZINE) El Lowcountry Immigration Coalition está conformada por voluntarios dispuestos a apoyar y defender los derechos de los inmigrantes sin importar cuál es su país natal o su condición migratoria. A través de la Coalición, trabajamos con nuestros funcionarios electos para crear conciencia sobre la disparidad y necesidad de reformar nuestras leyes de inmigración.

¡ÚNETE A NOSOTROS!

¡VIVA INMIGRACIÓN! Para más información

(843) 681-2393

lowcountry4u@gmail.com Como organización 501(c) (3) certificada por el Internal Renenue Service, OCTOBER 2019 LA ISLA MAGAZINE.COM 33 toda contribución monetaria a la coalición es deducible de impuestos.


FINANCIAMOS CUANDO OTROS DICEN QUE NO. S O L O N E C E S I TA S U N TA X I D .

• Brindamos la mejor atención de manera honesta, totalmente en español de principio a fin. • Escuchamos sus necesidades y presupuesto para ayudarlo a salir con el auto que necesita. • Estamos dispuesto a ayudarlo y mostrarle cómo acumular crédito al comprar su automóvil a través de pagos.

3 5 5 7 T R A S K PA R K W AY • B E A U F O R T, S C 2 9 9 0 6 Frank Delgado Jr.

Gerente de Carros Usados

S T O K E S T O Y O T A B E A U F O R T. C O M 34 LA ISLA MAGAZINE.COM OCTUBRE 2019


Vale la Pena OFRECEMOS EL MEJOR PRECIO DEL MERCADO; NO HAY JUEGOS NI TRUCOS. S I N O E S E N S T O K E S T O Y O TA D E B E A U F O R T, N O E S E L A U T O PA R A U S T E D .

(843) 379-4292

OCTOBER 2019 LA ISLA MAGAZINE.COM 35


SALUD| HEALTH

DÍA DE PREVENCIÓN DEL SUICIDIO Por | By: Nilsy Rapalo¹ Hay luces que a veces se pierden en el mundo del imposible o de lo invisible, y hoy quiero que sepas que hay más vías y razones para continuar con la vida. Cada 40 segundos en el mundo una vida se apaga por causa del suicidio2, aproximadamente 800.000 personas al año, equivalente a que desaparecieran ciudades como San Francisco o Charlotte. Por esto, el Día Mundial de la Salud Mental que se celebra el día 10 de octubre se va a enfocar en la prevención del suicidio. El suicidio es la segunda causa de muerte entre jóvenes de 15 a 29 años3. Es la causa de muerte número 10 en los Estados Unidos, cobrando 45.000 vidas cada año4. El suicidio es prevenible y hay factores de riesgo que se pueden detectar: • A nivel del sistema de salud hay barreras como el idioma, el dinero, falta de conocimiento, la falta de divulgación de centros de tratamiento para obtener servicios de la salud mental. • Los medios de comunicación difunden de forma inapropiada la información. La sociedad también tiene estigmas que le impide a la gente sentirse cómoda para buscar ayuda. • A nivel comunitario hay eventos políticos de discriminación, desplazamiento por guerras o pandillas, hambrunas y aculturación que afectan la condición social y psicológica de una persona haciéndola vulnerable. 1. Nilsy Rápalo es autora del libro Inmigración Espiritual con una trayectoria de 23 años en el campo de la psicología. Visita su página www.circulosdebienestar.com 2. Preventing suicide: a global imperative. © World Health Organization, 2014. ISBN 978-92-4-156477-9 3. Ibídem 2 | 4. Ibídem 2

36 LA ISLA MAGAZINE.COM OCTUBRE 2019

SUICIDE PREVENTION DAY There are beacons of light that are sometimes lost in the world of the impossible or the invisible, and today I want you to know that there are more ways and reasons to continue with life. Every 40 seconds in the world a life is lost because of suicide², approximately 800,000 people a year, equivalent to the disappearance of cities like San Francisco or Charlotte. This is why World Mental Health Day, celebrated on October 10, will focus on suicide prevention. Suicide is the second cause of death among young people ages 15 to 29 years old³. It is the number 10 cause of death in the United States, claiming 45,000 lives each year4. Suicide is preventable and there are risk factors that can be detected: • With respect to the health system, there are barriers such as language, money, lack of knowledge, and lack of disclosure of treatment centers to obtain mental health services. • The media inappropriately disseminates information. Society also has stigmas that prevent people from feeling comfortable in seeking help. • At the community level there are political events of discrimination, displacement due to wars or gangs, famine and acculturation that affect the social and psychological condition of a person, making them vulnerable. • Regarding interpersonal relationships, isolation, grief, conflict and lack of a


• En cuanto a las relaciones Interpersonales, puede identificarse el aislamiento, los duelos, los conflictos y la falta de un sistema de apoyo como condiciones que inciden en la decisión de contemplar el suicidio como opción. • Los factores más complejos son los individuales, como: las crisis de salud, trabajo, económicas y de discapacidad, la desesperanza aprendida o circunstancial, la genética, la biología, enfermedades mentales, el dolor crónico, historial de problemas mentales familiares, intentos o suicidios en familiares, amigos cercanos o el mismo individuo, el consumo de sustancias como alcohol, drogas, el abuso de medicamentos, nicotina, etc. Busque ayuda profesional si usted se identifica con algunos de estos factores y ha experimentado ideas suicidas o ha tomado pasos para hacerlo. En www.SAMHSA.gov puede encontrar ayuda de acuerdo a su lugar de residencia. Definitivamente el abordaje interdisciplinario permite que el trabajo conjunto de médicos, psicólogos y enfermeros brinde una atención integral al paciente. Los casos de recuperación son incontables sin embargo la historia de www. suicidetherippleeffect.com cuenta cómo se puede pasar de ser una persona con un intento de suicidio a ser una persona que brinda de apoyo a los otros. Cada vida es valiosa e irrepetible y pasar de la oscuridad del suicidio a la luz de un nuevo camino es posible. El suicidio es

una solución permanentemente a un problema temporal. Brillar es una

posibilidad que habita en cada ser, sólo hay que buscar a alguien quien lo ayude en el proceso de renacer.

support system can be identified as conditions that influence the decision to consider suicide as an option. • The most complex factors are individual ones, such as: health, work, economic and disability crises, learned or circumstantial hopelessness, genetics, biology, mental illnesses, chronic pain, a history of family mental problems, attempts or suicides in relatives, close friends or the same individual, the consumption of substances such as alcohol, drugs, drug abuse, nicotine, etc. Seek professional help if you identify with some of these factors and have experienced suicidal thoughts or have taken steps towards doing so. At www.SAMHSA.gov you can find help according to your place of residence. The interdisciplinary approach definitely allows the collective work of doctors, psychologists and nurses to provide comprehensive patient care. The recovery cases are countless, however, the stories available at www.suicidetherippleeffect. com tell how you can go from being a person attempting suicide to being a person who provides support to others. Every life is valuable and unique and moving from the darkness of suicide to the light of a new path is possible. Suicide

is a permanent solution to a temporary problem. Shining brightly

is a possibility that lives within each being, you just have to look for someone who can help you in the process of being reborn.

1. Nilsy Rápalo is the author of the book Inmigración Espritual and has worked in the field of psychology for 23 years. Visit her website www.circulosdebienestar.com 2. Preventing suicide: a global imperative. © World Health Organization, 2014. ISBN 978-92-4-156477-9 3. Ibídem 2 | 4. Ibídem 2

OCTOBER 2019 LA ISLA MAGAZINE.COM 37


Bluffton Family Quiropráctico

+

40

Atendemos bebés, mujeres embarazadas y adultos que desean mantener el bienestar del cuerpo Con más de naturalmente para prevenir enfermedades.

79

$

OFERTA ESPECIAL Incluye consulta, examen y radiografias.

años de experiencia

• Aceptamos seguro médico, ofrecemos planes de pago y planes familiares • Atendemos personas con dolores musculares, lesiones deportivas y accidentes automovilísticos. Certificada en el cuidado quiropráctico de bebés, niños y mujeres embarazadas

Dr. Jeff Aita & Carol Aita

Dr. John Aita

Dr. Kate Aita Houpt

843-706-3472

Dr. Courtney VanAcker

www.BlufftonChiropractic.com • info@BlufftonFamilyChiro.com

162 Bluffton Rd, Suite 101, Bluffton, SC 29910

NUEVO LOCAL

ABOGADA EXCLUSIVA EN INMIGRACIÓN TRABAJAMOS EN: « Peticiones Familiares « Residencia Permanente y Ciudadanía « Perdones « Defensa de Deportación « Asilo, VAWA, Visa U

aiMee Deverall Mayra rivera-vazquez Asistente Bilingüe Abogada Bilingüe

10 Pinckney Colony Rd « Edificio 100 « Suite 102 « Bluffton, SC 29909 www.Deverall-law.com

LLAMA HOY

(843) 815-7444

Licencia obtenida en Illinois. Práctica limitada solamente a inmigración.

38 LA ISLA MAGAZINE.COM OCTUBRE 2019


Gentle Dentistry for Your Family Un Dentista Amable Para Tu Familia

0% Sin Interés Financiamiento Disponible

“Where Experience Meets Compassion.”

“Donde la experiencia conoce la compasión”

James Jenkins, Dr.G. James G. JenkinsDMD 0% No Interest 1981de Graduate of Graduado la Universidad Financing University of Pittsburgh de Pittsburgh en 1981 ¿No Available tiene seguro? NO HAY PROBLEMA PREGUNTE POR NUESTRO PLAN DE AHORRO Y FINANCIAMIENTO • Hygiene Care/ Teeth Cleanings • Odontologia • Sedation general Promoción especial • Same Day Cosmética Crowns - CEREC • Odontología para nuevos pacientes: • Root Canals • Botox & Juvederm Limpieza y examen de Rayos X • Periodontal Treatment • Implantes – Mini & tradicional • Cosmetic Dentistry • Cuidado de la Higiene/Limpiezas $119 ($350 precio regular)* • Implants -Bajo Mini & Traditional • Odontología Sedación • Dentures • CEREC ¡Coronas en una Visita! • No Insurance? No Problem! • Tratamiento de conductos 25 Clark Summit Dr. Suite 100, Bluffton, SC 29910 Ask AboutPeriodontal Our In-House Savings Plan. • Tratamiento WWW.BLUFFTONDENTALCARE.COM • Dentaduras Personalizadas

843-706-3800

New Patient Special: Cleaning, Exam and X-Rays $119 ($350 value!)*

843-706-3800

25 Clark Summit Dr. Suite 100, Bluffton, SC 29910 www.BlufftonDentalCare.com *Cannot Be Combined With Other Offers

*No acumulable con otras promociones

NUNCA HAY

IMPUESTOS

Todo Está muy Ordenado Gracias a Nuestros Excelentes Voluntarios

Si un octubre dulce quieres tener

Visítanos porque comprar aquí es un placer (Sección de Navidad abre el 29 de octubre, 2019)

HORAS

Martes 10am-7pm Miércoles-Viernes 10am-4pm Sábado 10am-1pm 15 A Centre Drive • Bluffton, South Carolina (843) 757-2024 • www.GodsGoods.org

TIENDA DE SEGUNDA

De SUS Manos a las Tuyas y de las Tuyas a las de ÉL. OCTOBER 2019 LA ISLA MAGAZINE.COM 39


P I E R D E G R ASA M I E N T R AS T E R E LA JAS.

Pé rd i d a d e p e s o s i n c i r u g í a u s a n d o t e c n o l o g í a d e l u z p a ra re d u c i r l a s c é l u l a s d e g ra s a

ATACA LA G R ASA D I F Í C I L . . . ABIERTO 6 DÍAS A LA SEMANA

MENTÓN/CUELLO

LÍNEA DEL SOSTÉN

BRAZOS

ESPALDA BARRIGA ROLLITOS CADERAS MUSLOS

RODILLAS

PIERNAS

TOBILLOS

¡PACIENTES SIN CITA BIENVENIDOS! Horizon C o m m e rc i a l C e n t e r 2635 N. Okatie H i g h w a y, U n i t E Ridgeland, SC 29936

HABLAMOS ESPAÑOL

Y H A Z LA D E SA PA R E C E R PA R A S I E M P R E


¡COMBATE LA GRASA DIFÍCIL EN CUALQUIER LUGAR!

¡Cuanto más vienes, más pierdes!

L I SA : 1 E R T R ATA M I E N TO

L I SA : CA M B I O S E N T R E S E M A N AS

ESPECIAL DE 50% POR INAUGURACIÓN 1 SESIÓN

P R E C I O R E G U LA R $ 2 9 0

AHORA $145

5 SESIONES

P R E C I O R E G U LA R $ 1 , 1 9 0

AHORA $595

10 SESIONES

P R E C I O R E G U LA R $ 1 , 9 9 0

AHORA $995

¡ D i l e a d i ó s a l a s d i e t a s l o c a s y r u t i n a s d e e j e rc i c i o y saluda a tu nuevo yo…con Shrink Body Sculpting!

843-384-0104


TOMAMOS TU CASO SERIAMENTE VISÍTANOS PARA UNA CONSULTA GRATIS

Asesoramos a Nuestros Clientes con: • Representación en Corte, Multas de Tránsito, DUI • Adopción, Acuerdos de Separación, Divorcio, Custodia y Más • Lesiones Personales: Auto y Accidentes de Trabajo • Compra y Venta de Bienes Raíces

Servimos al Lowcountry desde 1972 Pida una Cita con la Oficina más Cercana Mark Berglind, Rick Marscher, Tabor Vaux

843-757-2888 CHARLESTON 478 King Street | Suite 4 Charleston, SC 29403

www.vmblawfirm.com

BLUFFTON 1251 May River Road | P.O. Box 769 Bluffton, SC 29910

OKATIE 16 William Pope Drive | Suite 202 Okatie, SC 29909

Dentista para bebés, niños, jóvenes, y personas con cualquier necesidad especial. Atendemos todos los seguros, incluyendo Medicaid. Tenemos descuentos si pagas en efectivo

Somos Bilingües!!! ¡Llámanos Hoy! 19 Promenade St. # 201, Bluffton, SC 843-707-7915 www.pediatricsmilesbluffton.com 42 LA ISLA MAGAZINE.COM OCTUBRE 2019


COMUNIDAD | COMMUNITY

Cómo salvar más árboles al cancelar el correo basura que te llega a casa

How to save more trees by canceling junk mail that comes to your home POR | BY: SARAH MACMILLAN Crecimos en una era inconsciente, donde el exceso se añoraba y hasta nos definía. Hoy en día, los excesos son vistos con otros ojos, nuestro corazón se llena de compasión de ver a millones de personas ahogadas en las creencias del pasado. En vez de criticarlas seamos una Generación de Amor que inspira y no juzga. Entre más compartamos prácticas conscientes, más cambiaremos el mundo que vemos. Con esto en mente me desperté esta mañana. ¿Cómo ayudamos al Amazonas y todos los millones de árboles que talan cada año para hacer papel si no tenemos conexiones directas? Nos quejamos todos los días cuando recogemos el correo basura, nos llegan revistas innecesarias, propagandas de productos que jamás compraremos, y extractos bancarios que deberían llegar vía correo electrónico a estas alturas de la vida. Pensemos en esto: EL INSTITUTO SIGHTLINE dice que cada estadounidense recibe un promedio de 41 libras de correo basura por año. GLOBALCITIZEN.ORG dice que los Estados Unidos se quedará sin espacio en los vertederos en los próximos 18 años. ECOCYCLE.ORG dice que podemos pasar hasta ocho meses de nuestra vida clasificando el correo basura y TREEHUGGER.COM afirma que la contribución anual de carbono del correo basura es igual a la de siete estados de EE. UU. combinados.  Con todas estas cifras expuestas, ¿lo mínimo que podemos hacer es decirle NO MAS al correo basura no? No es la única solución, pero es una gran parte de la solución. En nuestras próximas ediciones encontrarás las diferentes formas de cancelar el correo basura, recuerda que este tipo de correos “tienen tu nombre, apellido y toda tu información privada, que anda rondando por ahí en millones de computadoras para esperar a ser usada.”

We grew up in an unconscious era, where excess was longed for and even defined us. Today, excesses are seen with other eyes, our heart is filled with compassion to see millions of people drowned in the beliefs of the past. Instead of criticizing them, let's be a Generation of Love that inspires and does not judge. The more we share conscious practices, the more we will change the world we see. I woke up this morning with this in mind. How do we help the Amazon and all the millions of trees that are cut down each year to make paper if we don't have any direct connections with the region? We complain every day when we collect junk mail, or when unnecessary magazines arrive, such as propaganda for products that we will never buy, and bank statements that should arrive via email. Let's think about this: THE SIGHTLINE INSTITUTE says that every American receives an average of 41 pounds of junk mail per year. GLOBALCITIZEN.ORG says the United States will run out of landfill space in the next 18 years. ECOCYCLE.ORG says we can spend up to eight months of our life sorting junk mail and TREEHUGGER.COM states that the annual carbon contribution of junk mail is equal to that of seven states of the United States combined. With all these figures exposed, the least we can do is say NO to junk mail. It is not the only solution, but it is a part of the solution. In our next editions you will find the different ways to cancel junk mail, remember that these types of emails "have your name, surname and all your private information, which is hanging around in millions of computers to wait to be used." OCTOBER 2019 LA ISLA MAGAZINE.COM 43


LA ÚNICA FIR MA DE ABOGADOS COMPLETAMENTE BILINGÜE DEL LOWCOUNTRY SI TIENES UN PROBLEMA, ESTA ES LA ÚNICA LLAMADA QUE NECESITAS HACER

(843) 593-9999

No tomes el riesgo de que tu abogado no te entienda AQUÍ TODOS HABLAMOS ESPAÑOL LLAME HOY PARA HACER SU CONSULTA

ATENDEMOS CASOS DE: R Accidentes Automovilísticos R Accidentes en el Trabajo R Defensa Criminal: DUI, CDV, Tickets R Inmigración – Peticiones Familiares, Visa U, TPS, DACA

155 William Hilton Parkway P.O. Box 21307 Hilton Head Island, SC 29925

Phone: (843) 593-9999 Fax: (843) 593-9987 www.Jenkins-Esquivel.com • www.AbogadoJose.com Hector@Jenkins-Esquivel.com • Jose@Jenkins-Esquivel.com

44 LA ISLA MAGAZINE.COM OCTUBRE 2019


Más de 40 Años de Práctica Combinada La Experiencia es lo que Realmente Cuenta

Tip de Qué Hacer si tiene un accidente de auto 1. Asegúrese de que todos en el auto se encuentran bien. 2. Si alguien necesita atención médica, llame al 911. 3. Si no hay lesiones graves, tome fotos o vídeo de la escena del accidente antes de mover su auto hacia un lado del camino. 4. Llame a la policía. 5. Busque si hay testigos y tome su información de contacto. 6. Busque tratamiento médico tan pronto como le sea posible. 7. Reporte el accidente a su compañía de seguros. 8. Llame a sus abogados. Información cortesía de Jenkins, Esquivel & Fuentes, P.A.

José Fuentes ABOGADO

Graduado de Mercer Law School y College of Charleston Licencia para Practicar en Carolina del Sur y Florida

Llámenos para Hacer su Consulta

(843) 593-9999

Héctor Esquivel ABOGADO

Graduado de Temple University y University of South Carolina Licencia para Practicar en Carolina del Sur, Georgia y Colorado

OCTOBER 2019 LA ISLA MAGAZINE.COM 45


¿SABÍAS QUE? | DID YOU KNOW?

¿SABÍAS QUE?

Obtenido de las Naciones Unidas.

EL 2 DE OCTUBRE se conmemora el DÍA INTERNACIONAL DE LA NO VIOLENCIA.

"Gandhi demostró que la no violencia puede cambiar la historia. Dejémonos inspirar por su coraje y convicción al continuar nuestra labor en pro de la paz, el desarrollo sostenible y los derechos humanos para todos los pueblos del mundo". - António Guterres, Secretario General de las Naciones Unidas

PAZ, TOLERANCIA, COMPRENSIÓN Y NO VIOLENCIA El día Internacional de la NO violencia se conmemora el 2 de octubre, aniversario del nacimiento de Mahatma Gandhi, en homenaje al líder del movimiento de la Independencia de la India y pionero de la filosofía de la no violencia. Al ser capaz de dirigir a la India hacia su independencia rechazando la violencia, incluso bajo durísimas condiciones y retos aparentemente infranqueables, Gandhi se ha convertido en fuente de inspiración de los movimientos no violentos que luchan por el reconocimiento de los derechos civiles y por el cambio social. El recuerdo de su legado es una gran ocasión para diseminar su mensaje. El principio de la no violencia tiene una relevancia universal y busca conseguir una cultura de paz, tolerancia y comprensión. Como dijo Ghandi "la no violencia es la mayor fuerza a disposición de la humanidad. Es más poderosa que el arma de destrucción más poderosa concebida por el ingenio del hombre".

DEFINICIÓN DE LA NO VIOLENCIA El principio de la no violencia –también conocido como la resistencia no violenta– rechaza el uso de la violencia física para lograr un cambio social o político. A menudo descrito como "la política de la gente común", esta forma de lucha social ha sido adoptada por muchas poblaciones alrededor del mundo en campañas en favor de la justicia social. El profesor Gene Sharp, un líder teórico de esta filosofía, nos ofrece la siguiente definición, extraída de su obra Las políticas de la acción no violenta: 46 LA ISLA MAGAZINE.COM OCTUBRE 2019

"La acción no violenta es una técnica por medio de la cual las personas que rechazan la pasividad y la sumisión pueden llevar adelante su lucha sin violencia. La acción no violenta no es un intento por prevenir o ignorar el conflicto. Es una respuesta al problema de cómo actuar efectivamente en política, especialmente cómo ejercer el poder de manera efectiva". Mientras que la no violencia es frecuentemente utilizada como un sinónimo de pacifismo, desde mediados del siglo XX el término de la no violencia ha sido adoptado por muchos movimientos para el cambio social que no se centran en la oposición a la guerra. Un principio clave de la teoría de la no violencia es que el poder de los gobernantes depende del consentimiento de la población, por lo cual la no violencia busca disminuir ese poder a través del retiro del consentimiento y la cooperación de la población. Existen tres categorías principales de acción no violenta: • protesta y persuasión, incluyendo marchas y conmemoraciones • no-cooperación • intervención no violenta, como bloqueos y ocupaciones. "La intolerancia en si misma es una forma de violencia y un obstáculo al crecimiento del verdadero espíritu democrático." -Mahatma Gandhi

"La ira es el enemigo de la no violencia, y el orgullo es un monstruo que la absorbe." -Mahatma Gandhi


DID YOU KNOW?

From the United Nations.

INTERNATIONAL DAY OF NON-VIOLENCE is commemorated on 2 OCTOBER in order to achieve social or political change.

"Gandhi change his courage continue peace, and the

proved that non-violence can history. Let us be inspired by and conviction as we our work to advance sustainable development human rights for all of peoples of the world." — UN Secretary-General António Guterres

The International Day of Non-Violence is marked on 2 October, the birthday of Mahatma Gandhi, leader of the Indian independence movement and pioneer of the philosophy and strategy of nonviolence. According to General Assembly resolution A/ RES/61/271 of 15 June 2007, which established the commemoration, the International Day is an occasion to "disseminate the message of non-violence, including through education and public awareness". The resolution reaffirms "the universal relevance of the principle of non-violence" and the desire "to secure a culture of peace, tolerance, understanding and non-violence". Introducing the resolution in the General Assembly on behalf of 140 co-sponsors, India’s Minister of State for External Affairs, Mr. Anand Sharma, said that the wide and diverse sponsorship of the resolution was a reflection of the universal respect for Mahatma Gandhi and of the enduring relevance of his philosophy. Quoting the late leader’s own words, he said: "Non-violence is the greatest force at the disposal of mankind. It is mightier than the mightiest weapon of destruction devised by the ingenuity of man".

DEFINITION OF NON-VIOLENCE The principle of non-violence — also known as nonviolent resistance — rejects the use of physical violence

Often described as "the politics of ordinary people", this form of social struggle has been adopted by mass populations all over the world in campaigns for social justice. Professor Gene Sharp, a leading scholar on non-violent resistance, uses the following definition in his publication, The Politics of Nonviolent Action: "Nonviolent action is a technique by which people who reject passivity and submission, and who see struggle as essential, can wage their conflict without violence. Nonviolent action is not an attempt to avoid or ignore conflict. It is one response to the problem of how to act effectively in politics, especially how to wield powers effectively." While non-violence is frequently used as a synonym for pacifism, since the midtwentieth century the term non-violence has been adopted by many movements for social change which do not focus on opposition to war. One key tenet of the theory of nonviolence is that the power of rulers depends on the consent of the population, and nonviolence therefore seeks to undermine such power through withdrawal of the consent and cooperation of the populace. There are three main categories of nonviolence action: • protest and persuasion, including marches and vigils; • non-cooperation • non-violent intervention, such as blockades and occupations. “Intolerance is itself a form of violence and an obstacle to the growth of a true democratic spirit.” -Mahatma Gandhi “Anger is the enemy of nonviolence, and pride is a monster that absorbs it.” -Mahatma Gandhi

OCTOBER 2019 LA ISLA MAGAZINE.COM 47


Desde 1968 Beaufort y Jasper

TRATAMIENTOS ANUALES Y MENSUALES CONTRA:  Mosquitos  Termitas  Chinches de cama  Roedores  Cucarachas También ofrecemos Inspección antes de Compra de Bienes Raíces en Construcciones Nuevas y Usadas

Juan, Daniel, José, Edwin y Luis

Llama para un ESTIMADO GRATIS

(843) 681-2590

Hablamos Español

37 Hunter Rd, Hilton Head Island, SC 29926

Abierto hasta tarde y los fines de semana.

¡Te ayudamos a sanar pronto! » » » »

Gripe, estreptococos, resfriados, alergias Radiografías y servicios de laboratorio Esguinces y fracturas Lesiones relacionadas con el trabajo y exámenes de drogas

Atención Médica de Urgencia, 50+ ubicaciones en S.C. 48 LA ISLA MAGAZINE.COM OCTUBRE 2019

No se necesita seguro

Abier


198 Okatie Village Drive, Suite 105, Okatie, SC 29909

! to nu

Déjate deleitar por la auténtica y tradicional cocina italiana.

e v n Be

Únete a nuestra familia,

estamos contratando en todas las posiciones del restaurante. Llama a Peppe

646.256.7935 Abierto de 4pm - 10pm Para Reservaciones, Eventos, Celebraciones, Catering y Clases de Cocina Llama al

843.707.1750

15% OFF

E n e l t o t a l de s u c u e n t a c u a n do p re s e n t e e s t e a n u n c io c o n s u me s e ro . VÁLIDO CON OTRAS PROMOCIONES . EXCLUYE ALCOHOL , IMPUESTOS Y TIPS .

NO

VÁ L I D O H A S T A D I C I E M B R E 3 1 D E 2 0 1 9

OCTOBER 2019 LA ISLA MAGAZINE.COM 49


COMUNIDAD | COMMUNITY

CARAS LOCALES

DE ORGULLO

HISPANO UN LEGADO DE

DIVERSIDAD.

¡FELIZ MES DE LA HERENCIA HISPANA!

MAYRARIVERA RIVERAVAZQUEZ VAZQUEZ MAYRA Nació en Puerto Rico Es la primera hispana Presidenta del Partido Demócrata para el Condado de Beaufort, electa en 2018. “Es importante que su voz se sienta. Una forma de hacerlo es salir a votar. Hay familias que tienen hijos que pueden votar primera vez en el año 2020, los invitamos a participar para que nuestra voz latina sea representada. Si queremos una reforma migratoria, tener mejores empleos y una mejor calidad de vida; el voto y nuestra voz tiene que contar. Está en nuestras manos, cambiar el futuro”. “Mi mayor reto es aumentar el número de latinos registrados para votar en nuestro condado”. 50 LA ISLA MAGAZINE.COM OCTUBRE 2019

Born in Puerto Rico She is the first Hispanic President of the Democratic Party for Beaufort County, elected in 2018. "It is important that you have your own voice and express your beliefs. One way to do this is to go out and vote. There are families that have children who can vote for the first time in 2020, we invite you to participate so that our Latino voice is represented. If we want immigration reform, better jobs and a better quality of life; the vote and our voice has to count. It is in our hands, to change the future."


LOCAL FACES OF

HISPANIC PRIDE

A LEGACY OF DIVERSITY

HAPPY HISPANIC HERITAGE MONTH!

ELIZABETHGONZALES GONZALES ELIZABETH Nació en Guanajuato, México Fundadora y entrenadora de Pumashh girls

Born in Guanajuato, Mexico Founder and coach of Pumashh girls

“Invito a toda la comunidad latina a que se una y apoye a todos los niños, hay muchos que lo necesitan. a los padres les digo que no tengan miedo ni vergüenza a lanzarse como entrenadores deportivos de sus hijos, hay que ayudar a nuestra juventud que lo necesita demasiado”.

“I invite the entire Latino community to join and support all of our children; there are many children who need your support. I tell parents not to be afraid or ashamed to be coaches for our children. We have to help our youth because they need it so much.”

OCTOBER 2019 LA ISLA MAGAZINE.COM 51


COMUNIDAD | COMMUNITY

EL OFICIAL DEL AÑO DEL DEPARTAMENTO DE POLICÍA DE BLUFFTON 2019 ES EL THE BLUFFTON POLICE DEPARTMENT 2019 OFFICER OF THE YEAR IS

SGT. SGT.JASON JASON RODRIGUEZ RODRIGUEZ Fue nominado para el premio por algunos de sus compañeros. Él es muy trabajador y siempre está ahí para sus compañeros oficiales, así como para la comunidad latina. Regularmente traduce la comunicación escrita en español, hace videos en español durante emergencias para que la comunidad latina esté enterada y sepan que son muy importantes. Él también responde llamadas telefónicas en sus días libres para ayudar a traducir. El Sargento Rodríguez fue contratado por el Departamento de Policía de Bluffton en 2015. Se convirtió en oficial K9 en 2017 y fue ascendido a Sargento en 2019. Antes de trabajar en el Departamento de Policía de Bluffton, había pasado más de una década trabajando en otras agencias locales. El Sargento Rodríguez ha utilizado su K-9 de múltiples maneras para ayudar a proporcionar servicios de calidad a la ciudad de Bluffton. También fue nominado y seleccionado como Oficial del Año por el VFW Post 205 en Bluffton.

52 LA ISLA MAGAZINE.COM OCTUBRE 2019

He was nominated for the award by a few of his peers. He is a very hard worker and is always there for his fellow officers, as well as the Latino community. He regularly translates written communication in Spanish, he makes videos in Spanish during emergencies to let the Latino community know how important they are. He also comes in and responds to phone calls on his days off to help translate. Sgt. Rodriguez was hired by the Bluffton Police Department in 2015. He became a K9 Officer in 2017 and was promoted to Sgt. in 2019. Prior to coming to work at the Bluffton Police Department, he had spent more than a decade working at other local law enforcement agencies. Sgt. Rodriguez has utilized his K-9 in multiple ways to help provide quality services to the Town of Bluffton and surrounding agencies. He was also nominated and selected as Officer of the Year by the VFW Post 205 in Bluffton. 


m co y. lr we

843.298.2244

ro te in qu

is lu

w.

La joyería con el mejor precio del área Sistema de pagos Reparación y fabricación Baterías para reloj

ww

• • • •

je

Joyero con más de 30 años de experiencia

95 Mathews Dr., Suite E9 Hilton Head Island, SC 29926 (Port Royal Plaza, donde estaba el Sam’s Club de la isla)

@luisquinterojewelry

TODOS LOS SERVICIOS DENTALES

EN UNA SOLA OFICINA Limpieza Dental Profesional y Tratamiento de Encías

Ortodoncia – Frenillos – Frenos para Niños y Adultos

Blanqueamiento Dental

Radiografías Digitales

Coronas, Puentes

3D Scan para la evaluación precisa, diagnóstico, tipo de implante, ángulo, tamaño y ubicación de tratamiento de los implantes, Cantidad y calidad de hueso maxilar y mandibular

Implantes Dentales: Diente postizo ó diente artificial para reemplazar un diente perdido Endodoncias, Tratamiento de Nervio Cosmética Dental y Rellenos Cirugía de Muelas del Juicio

Además de tratamientos para injerto de hueso o injerto sinusal antes de la colocación del implante dental.

Dr. James Canham, DDS

Se Habla Español

843-686-7788

9 am - 5 pm Lunes - Viernes 15 Lafayette Place, Ste E · Hilton Head

No aceptamos Medicaid • Planes de pago disponibles OCTOBER 2019 LA ISLA MAGAZINE.COM 53


DEPORTES | SPORTS

Formula 1,

el Gran Premio de México

GRAND Grand PRIX Prix MEXICO MexicO POR | BY: Jean Charlie Ricaurte A lo largo de la historia, los deportes en el mundo han cambiado conforme la sociedad y su economía evolucionan, sin embargo, el automovilismo, al representar una industria tan grande como la automotriz hace más evidente esta evolución año tras año. La pasión por la velocidad tanto para pilotos y equipos como para los aficionados puede ser muy similar a la de un centenar de años atrás, pero no se podrá negar, bajo ningún concepto, que las competencias sobre tierra en Francia que dieron inicio al automovilismo deportivo en 1894 difieren abruptamente de los grandes premios llenos de lujo y tecnología que vemos en la actualidad. El Gran Premio de México que se desarrollará el próximo 27 de octubre en el Autodromo Hermanos Rodríguez se ha convertido en uno de los eventos más llamativos de la temporada (no en vano ha ganado el premio a “Best Promoter Award” durante 4 años consecutivos) 54 LA ISLA MAGAZINE.COM OCTUBRE 2019

Throughout history, sports have changed as society and the economy have evolved. This evolution has been more evident each year in the sport of auto racing. Auto racing was introduced in 1894 in France. While the drivers, teams and fans still have a passion for speed, those first races differed sharply from the races of today, with the technology and luxurious grand prizes. The Grand Prix of Mexico, which will be held Oct. 27 at the Autodromo Hermanos Rodriguez, has become one of the most striking events of the season. The promoters of the race have won the “Best Promoter Award” for four consecutive years for connecting the sport’s technical development with its interest in bringing the amateur public closer. The Latin atmosphere makes one of the most glamorous events in the world a spectacle for those who are on the track and those enjoying it from the pits


10.27.19

NO TE LO PUEDES PERDER YOU DO NOT WANT TO MISS IT

formula1.com precisamente por vincular el gran desarrollo técnico del automovilismo con su interés de acercar al público aficionado. La atmosfera latina de este gran premio convierte uno de los eventos más glamurosos del mundo en un espectáculo tanto para los que están dentro de la pista como para aquellos que lo disfrutan desde los pits y las tribunas, acercando así a todos los actores del deporte. Aún queda 1 competencia para que el campeonato 2019 llegue a México (Japón del 11 al 13 de Octubre), y aunque Lewis Hamilton y Mercedes han dominado la primera mitad de la temporada y se ven como grandes favoritos al título, los resultados de las últimas carreras con dos victorias de Charles Lecrerc (Bélgica e Italia) pondrán una singular emoción en el cierre de temporada referente a la lucha por el campeonato. En varias ocasiones el Gran Premio de México ha sido decisivo para definir las clasificaciones generales, de pilotos y de constructores. En este 2019 al parecer será una nueva temporada en la que el territorio latino marque diferencias en el campeonato más importante del automovilismo mundial. Un evento imperdible.

and stands, bringing the drivers closer together. There are still three more competitions left in 2019 (in Singapore, Russia and Japan). Although Lewis Hamilton and Mercedes have dominated the first half of the season, Charles Lecrerc two victories in Belgium and Italy will make an emotional end of the season. On many occasions, the Mexican Grand Prix has been crucial in determining the general classifications in the Drivers' and Constructors' championships. It seems that 2019 will be the season for Mexico to make a difference in the most important championship in world motor racing. It’s an event you won’t want to miss.

OCTOBER 2019 LA ISLA MAGAZINE.COM 55


M E J O R D E N T I S TA L O C A L

SERVICIOS DENTALES:

Dr. Elizabeth Abell, DMD Gustosos de servir a nuestra maravillosa comunidad latina.

Hablamos Español Atendemos todos los días de 7am-7pm

REGALO PERFECTO Kit de blanqueamiento solo $300 incluye 1 año de material (ahorra $200)

• Limpieza • Puentes • Extracciones • Blanqueamiento • Coronas y Más

$100*

PRECIO ESPECIAL

Pacientes Nuevos

Incluye Radiografías, Examen Comprensivo y Limpieza *Debe presentar este anuncio en el momento del tratamiento. No aplicable para condición periodontal. No válido con seguro.

Expira 31/10/19.

LA MEJOR DENTISTA Y MEJOR OFICINA DENTAL EN 2018 Y 2019

843-227-9300 40 Okatie Center Blvd | South Suite 302

Okatie, SC 29909 | Bluffton/Okatie Surgery Center Blvd.

w w w. H a r b o r P o i n t D e n t i s t r y . c o m « ATENDEMOS EMERGENCIAS « SE ACEPTA LA MAYORÍA DE LAS ASEGURANZAS « NO SE ACEPTA MEDICAID

Ofrecemos servicios FOTOGRÁFICOS para: Bautizos Cumpleaños Matrimonios & mucho más Quinceañeros

843-304-1084

Estremadoiroj@gmail.com

56 LA ISLA MAGAZINE.COM OCTUBRE 2019


DOMINGO | SUNDAY

OCT 13

2019 11AM - 9PM SHELTER COVE

COMMUNITY PARK HILTON HEAD ISLAND, SC


EDUCACIÓN | EDUCATION

Un Apoyo a la Comunidad Supporting The Community The Heroes of the Lowcountry es una organización sin fines de lucro totalmente voluntaria que otorga asistencia en la matrícula a estudiantes del lowcountry que cumplen con uno o más de nuestros criterios para recibir nuestros beneficios. Establecido en 2012 por un pequeño grupo de ciudadanos de Lowcountry, identificamos a los estudiantes merecedores que se gradúan de la escuela secundaria y que pueden necesitar fondos y apoyo adicionales para continuar sus estudios. Reconocemos que una educación más allá de la escuela secundaria es un paso clave hacia un futuro exitoso. En 2012, otorgamos $600 en becas a cuatro estudiantes. Desde entonces, el número de estudiantes y los dólares de las becas han crecido exponencialmente cada año. En 2019, cuarenta y cinco estudiantes recibirán más de $32,000 en becas. Todos nuestros estudiantes son graduados de las escuelas secundarias de Beaufort y Jasper County: Beaufort HS, Bluffton HS, Hilton Head Island HS, Whale Branch HS, Battery Creek HS, River Academy HS y Jasper County HS. Heroes of the Lowcountry cree que la educación universitaria debería estar disponible para cualquiera que lo merezca. Históricamente ha sido más difícil para los estudiantes de familias que tienen un solo progenitor (madre o padre) siendo cabeza de hogar, familias cuyo primer idioma no es el inglés, o si nunca ha habido un miembro de la familia que asista a la universidad. Y, por supuesto, el alto costo de la universidad es a menudo un obstáculo. HOLC trabaja durante todo el año para recaudar dinero y asi brindar asistencia a sus estudiantes. El presidente de la Junta, Gerrold Walker, ha sido parte de la organización desde su creación en 2012, cuando miembros de la Iglesia Campbell Chapel AME dieron becas a 4 de sus miembros. Estos estudiantes ahora están trabajando en negocios o buscando títulos avanzados en medicina veterinaria y bioingeniería química "Estamos muy contentos que la comunidad haya apoyado nuestra misión y somos optimistas que continuaremos creciendo", dice Walker.

58 LA ISLA MAGAZINE.COM OCTUBRE 2019

The Heroes of the Lowcountry is an all-volunteer non-profit that awards tuition assistance to area college students who meet one or more of our criteria for being "under-served." Established in 2012 by a small group of Lowcountry citizens, we identify deserving students who are graduating from high school and who may need additional funding and support in that process. We recognize that an education beyond high school is a key step toward future. In 2012, we provided $600 in scholarships to four students. Since then, the number of students and the scholarship dollars have grown exponetially every year. In 2019, fourty-five students will recieve over $32,000 in scholarships. Our students are all graduates of Beaufort and Jasper County high schools: Beaufort HS, Bluffton HS, Hilton Head Island HS, Whale Branch HS, Battery Creek HS, River Academy HS and Jasper County HS. The Heroes of the Lowcountry believes that a college education should be available to anyone who is deserving. Historically it has been more difficult for students from single-parent families and families whose first language is not English, or if there has never been a family member to attend college. And,of course, the high cost of college is often an obstacle. HOLC works all throughout the year to raise money to provide assistance to its students. Board President, Gerrold Walker, has been a part of the organization since its inception in 2012 when members of the Campbell Chapel AME Church gave scholarships to 4 of its members. Those students are now working in business or pursuing advanced degrees in veterinary medicine and bio-


The Heroes of the Lowcountry aplaude a los "verdaderos héroes": los 43 estudiantes actuales que están trabajando duro para prepararse para su futuro. Asisten a universidades de todo el Estado y de lugares tan lejanos como Minnesota, pero muchos prometen devolver sus talentos y habilidades al Lowcountry para "retribuir" a su comunidad. Los estudiantes son seleccionados de las solicitudes recibidas de 7 escuelas secundarias del área. Las aplicaciones se pueden descargar desde nuestro sitio web, y también están disponibles a través de las oficinas de orientación de cada escuela. Requerimos el certificado de las calificaciones que la escuela le emite al estudiante y un ensayo que describa por qué quieren continuar su educación y por qué sienten que merecen la beca. Puede encontrar la solicitud de beca en nuestro sitio web: www.heroesofthelowcountry.com HOLC siempre está buscando donaciones y voluntarios para ayudar a cumplir sus objetivos. Cualquiera puede contactar a HOLC y hacer donaciones a través del sitio web www.heroesofthelowcountry.com o al correo electrónico: heroesoflc@gmail.com.

chemical engineering. "We are so gratified that the community has been supportive of our mission and we are optimistic that we will continue to grow," says Walker. The Heroes of the Lowcountry applauds the "real heroes"-the 43 current students who are working hard to prepare for their futures. They attend colleges across the state and as far away as Minnesota, but many promise to bring their talents and skills back to the Lowcountry to "give back" to their community. Students are selected from applications received from 7 area high schools. Applications can be downloaded from our website, and they are also available through the guidance offices in each school. We require a student transcript and an essay describing why they want to continue their education and why they feel that they are deserving of the scholarship. You can find the scholarship application on our website: www.heroesofthelowcountry.com Anyone can contact HOLC and make donations via the website, www.heroesofthelowcountry.com or via email heroesoflc@gmail.com.

Heroes of the Lowcountry(HOLC) Presenta: Una Cena y Baile para Becas

The Lavon Stevens Band Acompáñenos en una noche divertida con ambiente del Lowcountry. Música y voz de la legendaria banda Lavon Stevens, además de la auténtica barbacoa del Lowcountry del famoso chef local George Washington.

SÁBADO, 26 DE OCTUBRE DE 2019 6:00 PM-10:00 PM

Boys and Girls Club of Hilton Head Island 151 Gumtree Road, Hilton Head Island, SC 29926 $ 100.00 POR PERSONA, BARRA DISPONIBLE SOLO CON EFECTIVO. Para boletos visite el sitio web de HOLC, comuníquese un miembro de HOLC o Pat Dowey 913-707-1078

www.heroesofthelowcountry.com

OCTOBER 2019 LA ISLA MAGAZINE.COM 59


Clínica y Centro de Embarazo del Lowcountry

SERVICIOS CONFIDENCIALES

Gratis: Examen de Embarazo | Ultrasonido | Atención Prenatal (16 semanas) Bajo Costo: Examen de Enfermedades Venéreas Hardeeville Lunes 10am-4:30pm 19869 Whyte Hardee Blvd En La Tienda Mercy Mission Thrift

Unidad Móvil (843) 422-9606

Bluffton Miércoles 10am-4:30pm 29 Plantation Business Park, Bldg #604 y HWY 278 Estacionamiento de VIM

Oficina Principal en Hilton Head

(843) 689.2222 Lunes - Miércoles 9am-4pm Jueves 10am-5pm Viernes Cerrado 1 Cardinal Rd. Suite 1&2, en la esquina de Mathews Dr. & Cardinal Rd.

Después de horas laborales marque 1.800.395.4357 (HELP) www.pregnancycenterhhi.org

LA CASA DE LAS MEJORES MARG ARI TAS EN SAVANNAH SABOR DEL MES

SAVANNAH STORM

Lunes-Jueves 11am-10pm « Viernes 11am–11pm Sábado 12pm–11pm « Domingo 12pm–10pm

(912)232.2525« www.CarlitosMexican.com 60 LA ISLA MAGAZINE.COM OCTUBRE 2019


La Corporación de Desarrollo Económico del Condado de Beaufort tiene el propósito de fortalecer los lazos con la comunidad hispana y está dedicada a conectar la industria y la fuerza laboral, trabajando en estrecha colaboración con el Technical College of Lowcountry, USCB y Ready SC para ayudar a las personas con la capacitación y así encontrar un empleo significativo. Póngase en contacto con nosotros si necesita ayuda para hacer crecer su negocio, localizar trabajadores o si está interesado en encontrar un empleo en la industria del condado de Beaufort.

John Otoole Director Ejecutivo, BCEDC

Comunícate Directamente con John o Charlie

843-705-8414

jotoole@beaufortscedc.org

w w w . b e a u f oOCTOBER r t s 2019 c eLA ISLA d MAGAZINE.COM c . o r g 61


¡Atención médica accesible para todos! ATENCIÓN PRIMARIA

• Emergencias y Rayos X • Ginecología • Pediatría • Vacunas, pruebas y exámenes • Farmacia

SALUD DENTAL 107 Fahm St, Savannah, Ga 3140

912-721-6770

SALUD MENTAL

• Consejería individual, parejas y de familia • Manejo de medicamentos 125 Fahm St., Savannah, Ga 31401 | 912-495-8887

SE RECOMIENDA SACAR CITA, TAMBIÉN SE ATIENDE SIN CITA. 62 LA ISLA MAGAZINE.COM OCTUBRE 2019


¡EL PAÍS ANTIGUO VIENE AL LOWCOUNTRY! THE OLD COUNTR Y COMES TO THE LOWCOUN TRY!

100 AÑO

SÁBADO 26 DE OCTUBRE 11AM - 4PM SATURDAY, OCTOBER 26, 2019 11AM - 4PM Coastal Discovery Museum at Honey Horn, Hilton Head Admisión $ 6 Lluvia o sol • No se admiten mascotas Puedes traer tus sillas de playa Niños menores de 10 años entran GRATIS Admission $6 • Rain or Shine • No Pets Please • Lawn Chairs Encouraged • Children under 10 admitted FREE

Funds raised at this event support charities of the Lowcountry

PR E SEN T IN G SP ONSOR:

PLATINUM SPONSORS:

Alan & Patricia

Baer

Boatwright Law Firm • Equitable Property Management • FMA Group/Frank Deluca Chella D • Dr. Peter Salerno • Nationwide Insurance/Mike Pivirotto • Bob & Shirley Olori OCTOBER 2019 LA ISLA Charter One Realty • LOCAL Life Magazine • CH2 MAGAZINE.COM • Hilton Head Monthly 63


Pumpkin Patch

Viernes, 18 de octubre Shelter Cove Community Park

4:00 pm - 8:00 pm | Allí nos vemos!

Entrada gratuita

No mascotas por favor

¡Participa en nuestro concurso de disfraces!

64 LA ISLA MAGAZINE.COM OCTUBRE 2019a: events.islandreccenter.org Para más información vaya


WE SAW YOU

OCTOBER 2019 LA ISLA MAGAZINE.COM 65


CALENDARIO | CALENDAR

AGENDA DE ACTIVIDADES

OCTO

BER

¿A DÓNDE VAMOS? • WHERE DO WE GO?

OCTUBRE HILTON HEAD ISLAND

12 COCINANDO CHILI EN 5 CAMINATA PARA LA SALUD

MENTAL NAMI WALK Sábado/ Saturday, Oct 5, 2019. 10:00 am – 12 pm Coligny beach, Hilton Head Island, SC, 29928. Donaciones. Camina con nosotros para crear conciencia sobre la salud mental y apoyar a quienes tienen enfermedades mentales, a sus familias y seres queridos. Walk with us to raise awareness for mental health and in support of those living with mental illness, their families and loved ones. Info: queata.jackson@namilowcountry.org

11 VIERNES DE CAMIONES DE COMIDA EN ISLAND REC CENTER

FOOD TRUCK FRIDAY AT THE ISLAND REC CENTER Viernes/Friday, Oct 11, 2019. 3-7 pm Island Rec Center, 20 Wilborn Rd, Hilton Head Island, SC 29926 Evento divertido justo afuera de nuestras hermosas instalaciones nuevas. Fun event right outside our beautiful brand-new facility. Info: islandreccenter.org. 66 LA ISLA MAGAZINE.COM OCTUBRE 2019

COASTAL DISCOVERY MUSEUM CHILI COOK-OFF AT COASTAL DISCOVERY MUSEUM Sábado/ Saturday, Octubre/October 12, 2019. 11:30 am – 3:30 pm Coastal Discovery Museum, 70 Honey Horn Drive on Hilton Head Island Info: hiltonheadkiwanis.org.

12 JEEP ISLAND 2019 Sábado/ Saturday, Octubre/October 12,

2019. 11:30 am – 3:30 pm Coastal Discovery Museum, 70 Honey Horn Drive on Hilton Head Island En conjunto con el evento Chili Cook-off. Gran cantidad de entretenimiento, rifas, actividades, exhibición de Jeep y mucho más. Combined with the Chili Cook-off event. Lots of great entertainment, raffles, activities, jeep exhibition and much more.


oradores sobre temas y defensa vegana; y entretenimiento para los niños. Enjoy vegan food, restaurants in the area; vegan breweries and wine gardens; vegan cooking demonstrations; speakers on issues and vegan advocacy; and entertainment for the kids. Info: LowcountryVegFest.com

24 HALLOWEEN AT COLIGNY Jueves/Thursday, Octubre/October 24, 13 FESTIVAL DE MÚSICA LATINA DE ESTRELLA JALISCO ESTRELLA JALISCO LATIN MUSIC FEST 2019 Domingo/ Sunday, Oct 13, 2019. 11:00 – 9:00 pm Shelter Cove Community Park, Hilton Head Island, SC, 29928. Disfruta del mejor festival latino de la región, en donde habrá música latina, danza folclórica, competencia de baile, zona de niños y comida típica. Será un día inolvidable para todos los integrantes de la familia. Enjoy the best Latin festival in the region, where there is Latin music, folk dance, dance competition, children's area and typical food. It will be an unforgettable day for all members of the family. Info: 843-681-2393

2019. 4-7pm Coligny Plaza, 1 N. Forest Beach Dr, HHI Concurso de disfraces, trick or treat a través de las 60 tiendas y restaurantes, DJ y más. Costume contest, trick or treating through the 60 shops and restaurants, DJ and more

24 CAROLINA DREAMERS CAR CLUB CRUISE-IN

Jueves/Thursday, Oct 24, 2019. 5-8pm Shelter Cove Community Park, 39 Shelter Cove Ln, Hilton Head Island, SC 29928 Evento abierto a todos los amantes del automovilismo; locales y visitantes. Open to all automotive enthusiasts; locals and visitors. Info: www.carolinadreamers.info

18 PUMPKIN PATCH Viernes/ Friday, Oct 18, 2019. 4-8pm

Shelter Cove Community Park, 39 Shelter Cove Lane HHI. GRATIS/FREE Dulces, juegos, juegos de carnaval, concursos de disfraces y mucho más. Candy, games, carnival games, costume contests and much more.

19 FESTIVAL VEGANO EN

LOWCONTRY LOWCONTRY VEGFEST Sábado/ Saturday, Oct 19, 2019. 10am – 5pm Shelter Cove Community Park, Hilton Head Island, SC, 29928. Evento gratis. Comida vegana, de restaurantes de la zona; cervecerías veganas y jardines de vinos; demostraciones de cocina vegana;

26 FESTIVAL DE LA HERENCIA ITALIANA ITALIAN HERITAGE FESTIVAL

Sábado/ Saturday, Oct 26, 2019. 11am-4pm Coastal Discovery Museum at Honey Horn, 70 Honey Horn Dr, HHI, SC 29926 Comida italiana casera, artes y manualidades, música en vivo, zona de niños y más. Homemade Italian food, arts and crafts, live music, kids’ zone and more. OCTOBER 2019 LA ISLA MAGAZINE.COM 67


BLUFFTON

JUEV • THUR MERCADO

DE AGRICULTORES DE BLUFFTON FARMERS MARKET BLUFFTON Cada jueves/Every Thursday, 1pm-6pm. Old Town Bluffton, Calhoun Street y the Carson Cottages Todo tipo de artesanos se reúnen en Calhoun Street con una variedad de productos frescos de la granja, incluyendo fresas, zanahorias, cebollas, espinaca, variedades de lechuga, brócoli, y mucho más. All kinds of artisans meet locals on Calhoun Street with an assortment of farm fresh produce, including strawberries, carrots, onions, spinach, varieties of lettuce, broccoli and more. Info: (843) 415-2447

19-20 FESTIVAL DE ARTES Y MARISCOS DE BLUFFTON

BLUFFTON ARTS AND SEAFOOD FESTIVAL Octubre/October 19-20, 2019. Historic Downtown Bluffton, Calhoun Street, Bluffton, SC, 29910. Evento gratis. Diversión para toda la familia, exposiciones de arte, artistas invitados, música en vivo, deliciosos mariscos y arte excepcional en la calle. Fun for the whole family, art exhibitions, guest artists, live music, delicious seafood and view the outstanding art on the street.

BEAUFORT

4-5 FESTIVAL ANUAL DE CAMARONES DE BEUFORT

ANNUAL BEAUFORT SHRIMP FESTIVAL Octubre/October 4-5, 2019 Henry C. Chambers Waterfront Park, Bay St, Beaufort, SC 29902 Concierto en el parque, corre 5k, mercado de artesanías con productos locales y artesanales, y mucho más. Ambos días ofrecen deliciosas opciones de degustación, entretenimiento en vivo y concursos. Concert in the park, 5K, arts & crafts market with local & handmade wares, 68 LA ISLA MAGAZINE.COM OCTUBRE 2019

& more. Both days offer delicious tasting options, live entertainment and contests. Info: (843) 525-6644 beaufortshrimpfestival.com.

12 FESTIVAL ANUAL DE CAMIONES DE COMIDA EN BEAUFORT ANNUAL BEAUFORT FOOD TRUCK FESTIVAL Sabado/Saturday, Oct 12, 2019. 11am – 5pm Beaufort Town Center, 2015 Boundary St, Beaufort, SC 29902 Un esfuerzo para recaudar dinero para Camp Hope, un campamento para niños y adultos de 7 años en adelante con discapacidades cognitivas. An effort to raise money for Camp Hope- a Camp for children and adults ages 7 and up with cognitive disabilities.

19 HALLOWEEN

WATERFRONT PARK Sábado/Saturday, Oct 19, 2019. 4-6pm Henry C. Chambers Waterfront Park, Bay St, Beaufort, SC 29902 ¡Disfruta de Trick-o-Treating, música, juegos y baile con DJ Miss Donna & Friends! ¡También tendremos un desfile de disfraces de perros y una película! Enjoy Trick-o-Treating, music, games and dancing with DJ Miss Donna & Friends! We will also have a Rustic Pup Costume Parade and a movie!

S AVA N N A H

4-6 RIVER STREET OKTOBERFEST Octubre/October 4-6, 2019 Savannah Waterfront, 322 E Factors Walk, Savannah 31401. Evento Gratuito Cervecería al aire libre en River Street con una variedad de cervezas, salchichas y otros alimentos alemanes, además de carreras de perros wiener. Beer garden on River Street with a range of beers, sausages and other German foods, plus wiener dog races.

5 FESTIVAL DE CAMIONES DE COMIDA DE POOLER Y MARKETPLACE 2019 POOLER FOOD TRUCK FESTIVAL AND MARKETPLACE 2019

Sábado/Saturday, Oct 5, 2019. 11am-6pm


CONCIERTO:

BEAUFORT Viajes de sanación The Black Madonna con Alessandra Belloni y una exposición de arte de varios artistas inspirada en The Black Madonna

VIERNES 25 DE OCTUBRE DE 2019 6:00 PM

Entrada: $10 en la puerta o boletos: www.bcfolkheritage.com

AUDITORIO TCL

921 RIBAUT ROAD, BEAUFORT SC 29902

Alessandra Belloni compartirá con los asistentes, sus más de 35 años de investigación y trabajo de campo en sitios sagrados de todo el mundo. El concierto se basa en su libro "Healing Journeys With The Black Madonna." Alessandra te llevará a una peregrinación mística con la Virgen “The Black Madonna” a través de la música: tambores, cantos y cuentos. Para más información visita www.bcfolkheritage.com o llama (843) 812-4487 (Las puertas se abren a las 5 p.m. para una gran exhibición de arte de varios artistas en el Art Council Mather Building 1 y en el Lobby del Auditorio de TCL en Beaufort).

200 Preston Stokes Dr, Pooler GA 31322 Festival de food truck con vendedores, atracciones y entretenimiento Food truck festival with marketplace vendors, rides and entertainment

10-12 FESTIVAL GRIEGO DE

SAVANNAH SAVANNAH GREEK FEST Octubre/October 10-12, 2019. 11am-9pm Hellenic Community Center, 14 West Anderson Street, Savannah, GA 31401 Gran celebración anual de comida griega, música y cultura. Donación de $2. Large annual celebration of Greek food, music and culture. $2 donation.

13 FESTIVAL DE CAMIONES DE COMIDA EN SAVANNAH

SAVANNAH FOOD TRUCK FESTIVAL Domingo/Sunday, Oct 13, 2019. 11am-6pm Daffin Park, 301 East Victory Drive, Savannah, GA 31404. Evento gratuito Música en vivo, actividades para niños, manualidades y más. Live music, kid's activities, arts and crafts and more.

18-19 CAMINATA ANUAL DE HALLOWEEN EN OATLAND ISLAND

OATLAND ISLAND ANNUAL HALLOWEEN HIKE Octubre/October 18 – 19, 2019 Oatland Island Wildlife Center, 711 Sandtown Rd, Savannah 31410. Paseo por el sendero del bosque para encontrarse y reunir golosinas de personajes amigables de animales. La Madre Tierra estará allí para mostrarle el camino y a lo largo del sendero a los diversos personajes y paradas de dulces a lo largo de la caminata. Habrá manualidades, pintura de rostros, una búsqueda de fósiles y muchas más actividades esperando al final. Niños $10, adultos $5. Take a walk down the forest trail to meet and gather goodies from friendly animal characters. Mother Earth will be there to show you the way and along the trail to the various character and candy stops along the hike. There will be crafts, face painting, a fossil hunt and many more monstrous activities await your arrival. ​ Children: $10, adults: $5. OCTOBER 2019 LA ISLA MAGAZINE.COM 69


17 PINTURA DE CALABAZA CON LA POLICÍA PUMPKIN PAINTING WITH POLICE Jueves/Thursday, Oct 17. 5:30-7:30 pm Daffin Park, 1301 E Victory Dr, Savannah, GA 31404. Evento gratuito Espectáculo de magia, juegos, brincolines, música y por supuesto, dulces. Magic show, games, bounce houses, music and of course candy.

19 TRUNK OR TREAT Y PELÍCULAS EN EL PARQUE TRUNK

OR TREAT & MOVIES IN THE PARK Sábado/Saturday, Oct 19, 2019. 5-9pm Rincon Recreation Department, 1004 Lexington Ave, Rincon, GA 31326 Incluye concursos de disfraces por grupos de edades, premios para los 3 mejores baúles mejor decorados. ¡Terminaremos la noche viendo Hotel Transylvania 3 en el parque! Include costume contests for split age groups, prizes for top 3 best decorated trunks. We will end the evening showing Hotel Transylvania 3 in the park!

21-26 FERIA EN KIWANIS

OGEECHEE KIWANIS OGEECHEE FAIR Octubre/October 21 – 26, 2019. 5pm Kiwanis Ogeechee Fair, 16942 Highway 67, Statesboro, GA 30458 Paseos, juegos y vendedores de comida local. Cada noche hay entretenimiento en vivo, vendedores locales, espectáculos de ganado, espectáculo interactivo de dinosaurios de Jurassic World, Petting Zoo y mucho más. Midway rides, games and local food vendors. Each night there is live entertainment, local vendors, livestock shows, Jurassic World interactive dinosaur show, Petting Zoo and much more.

26 TRICK OR TREAT RIVER STREET Sábado/Saturday, Oct 26, 2019. 2-5pm

Savannah Waterfront, 322 E Factors Walk, Savannah, GA 31401 Ponte tu mejor disfraz de halloween y únete a nosotros en truco o trato con algunos comerciantes de River Street. Get your best halloween costume on and come join us in trick or treating with some amazing River Street merchants. 70 LA ISLA MAGAZINE.COM OCTUBRE 2019

26-2 FESTIVAL DE CINE DE SCAD EN SAVANNAH SCAD SAVANNAH FILM FESTIVAL Octubre/ Oct 26 -Nov 2, 2019 El festival de cine cada vez más influyente con proyecciones que van desde grandes producciones internacionales hasta cortometrajes creados por estudiantes. Increasingly influential film festival with screenings ranging from major international productions to studentcreated shorts. Info: www.filmfest.scad.edu

CHARLESTON

1-31 PUMPKIN PATCH

& CORN MAZE Octubre/ October 1-31, 2019. 11am-6pm Boone Hall Plantation, Hwy 17, 1/2 mile north of Long Point Rd. Atracciones, eventos, actividades, laberinto de maíz y divertido pumpkin patch. Attractions, events, activities, corn maze and pumpkin patch fun.

6 FESTIVAL DE MÚSICA DE

VETERANOS VET FEST MUSIC FESTIVAL

Jueves/Thursday, Octubre/October 6, 2019 Danny Jones Complex Baseball Field, 1455 Monitor St, N. Charleston, SC 29405 Camiones de comida, brincolines, vendedores locales y música en vivo para toda la familia mientras se apoya a nuestros veteranos y familias en crisis. Food trucks, bounce houses, local vendors and live music for the entire family while supporting our veterans and families in crisis.

13 FESTIVAL LATINOAMERICANO

LATIN AMERICAN FESTIVAL Domingo/Sunday, Oct 13, 2019. North Charleston Wannamaker County Park, 8888 University Blvd., North Charleston, SC 29406. Entrada $10. Auténtica música latinoamericana, arte, comida y actividades infantiles, todas inspiradas en culturas de todo el mundo. Authentic Latin American music, art, food and children’s activities, all inspired by cultures from around the globe.


Excelente Ambiente de Trabajo con Oportunidades de Crecimiento

SUPERVISORES | INSPECTORES | HOUSEKEEPERS | HOUSEMAN

TIEMPO COMPLETO Y MEDIO TIEMPO Solo Disponible Días de Semana y Fines de Semana No se Requiere Hablar Inglés pero Sería Muy Útil si lo Hablaras

OFRECEMOS:

ADEMÁS OFRECEMOS:

† Trabajo Constante Durante Todo el Año † Pagamos Todos los Materiales de Limpieza † Nosotros Compramos Todos los Pases a Plantaciones † Asignación de Villas que No Requiere Manejar de un Lugar a Otro

• Atención Médica para todo el Personal y la Familia • Grandes Descuentos en Hospedaje para ti, tu Familia y Amigos • Otros Buenos Beneficios para Empleados a Tiempo Completo

¡HABLEMOS! 843-681-6557 843-684-4102 Deja un Mensaje para Coordinar Entrevista

OCTOBER 2019 LA ISLA MAGAZINE.COM 71


EMPLEOS | EMPLOYMENT

Oportunidades de Empleo

Sodexo en conjunto con el Distrito Escolar está en la búsqueda de personas entusiastas que deseen trabajar de 4 a 6 horas diarias asistiendo a los estudiantes con su alimentación.

Sodexo te ofrece la oportunidad de tener tardes y fines de semana libres para pasar tiempo de calidad con tu familia o lograr cumplir otras metas.

Areas disponibles:

• Servicio al Cliente • Preparacion de Alimentos • Limpieza general de la cocina

Requisitos: • • • •

Identificación válida de los Estados Unidos Permiso de trabajo Seguro Social Contar con su propio transporte

HILTON HEAD • BLUFFTON BEAUFORT

LLAMA (843) 322-0809

Para Más Detalles | Lunes - Viernes 8am- 5pm | Hablamos Español

OFRECEMOS PAGO COMPETITIVO* ¡EXCELENTES BENEFICIOS!**

CONTRATAMOS

• Personal de Limpieza • Ayudantes • Oficial Servicio al Cliente

• Técnico Mantenimiento e Instalaciones • Recreación y Actividades 5 Diferentes Lugares para Trabajar en Hilton Head, SC Barony Beach Club | Grande Ocean | Sea Pines | Shelter Cove | SurfWatch

3 Formas de Solicitar

72 LA ISLA MAGAZINE.COM OCTUBRE 2019


Nonna Rosa Restaurante Italiano: Estamos contratando en todas las posiciones del restaurante. Llama a Peppe 646-256-7935

Sirviendo el Lowcountry Desde 1968 COMPROMISO • REPUTACIÓN • TRADICIÓN

Buscamos una persona interesada en crear una carrera con un gran equipo. Tiene que tener buen historial de manejo y ser capaz de comunicarse efectivamente con todos los clientes.

Jefe de Cocina bilingüe con conocimientos de Gestión de Costos de Alimentos, liderazgo estricto y administración de personal. Mas de 5 años de experiencia. Pago competitivo empieza en 40k basado en la experiencia. Beneficios de salud, vacaciones y excelente ambiente laboral. Horarios de noche y fines de semana de preferencia. Cocineros Bilingües, medio y tiempo completo, horarios de noche y fines de semana de preferencia. Pago competitivo basado en la experiencia. Solicitar los empleos en persona antes de las 11am o después de las 8pm. Preguntar por María en Okatie Ale House, 25 William Pope Ct. Okatie, SC 29909.

Tiempo Completo • Excelentes Beneficios • Salario Competitivo • Oportunidades de Ascenso

NO SE NECESITA EXPERIENCIA. Preséntese en persona y pregunte por Rick 37 Hunter Rd, Hilton Head, SC 29926

Lunes-Viernes 8:00AM – 5:00PM ESTAMOS CONTRATANDO JARDINEROS - LANDSCAPERS Varios Puestos. ¡No se Requiere Experiencia!

representantes de ventas y servicio al cliente, que sean Bilingües para NORTH CHARLESTON, SC SAVANNAH, GA ¿Hablas español e inglés? ¿Te gusta: trabajar con con carros, ayudar a las personas, superar metas con estrategias de ventas? Te ofrecemos un excelente pago por hora, $ 200 - $ 600 en comisiones semanales, beneficios y potencial de crecimiento. APLICA EN PERSONA, EN LÍNEA O LLAMA 125 W DERENNE AVE, SAVANNAH, GA 31405 NIGREA BROWN: 912-414-6639

7001 RIVERS AVE, N. CHARLESTON, SC 29406 KEVIN SALHLOMON: 843-693-3027

WWW.RNRTIRES.COM/JOBS

Llame a 843-247-3636

Con Tom o visítenos en 104 Gumtree Road, Hilton Head, SC 29926 Lunes – Viernes 8am - 4pm

La Corporación de Desarrollo Económico del Condado de Beaufort ha ayudado a atraer más de 300 empleos al Condado de Beaufort este año fiscal. Comuníquese con nuestro equipo para obtener más información sobre cómo ubicar trabajadores o cómo encontrar un empleo significativo dentro de la industria del Condado de Beaufort. Teléfono: 843-705-8414 Correo electrónico: jotoole@ beaufortscedc.org www.beaufortscedc.org

EMPLEOS | EMPLOYMENT

ÚNETE A NUESTRO EQUIPO

OCTOBER 2019 LA ISLA MAGAZINE.COM 73


MERCADO DE NEGOCIOS | MARKETPLACE

Salón Privado Servicio de Catering Para sus Fiestas Excelente Ubicación y Atención

Pizza al

estilo Nueva

York

Martes – Viernes: 10am-4pm | Sábados: 9am–1pm

2600 Main Street | Suite 101 Hilton Head Island, SC 29926 (Antiguo Bowling)

(843) 368-0001

Okatie: 2797 North Okatie Highway | Ridgeland, SC 29936

www.OspreyVillage.org

Osprey Village intenta empoderar a adultos con discapacidades de desarrollo, abogar en su beneficio y facilitar oportunidades de empleo y vivienda.

MMA

Parkinson’s, Fitness Kickboxing, Programa para Niños y Niñas, Programas MMA, Entrenamiento Personal

36 PERSIMMON ST BLUFFTON, SC 29910 (843) 422-6641

ABOGADA DE INMIGRACIÓN LA ABOGADA HABLA ESPAÑOL

¡LLAME HOY PARA UNA CITA!

• • • •

Consejo sobre los cambios políticos Trámites de Ciudadanía y Residencia Permanente Peticiones Familiares y Cartas de Perdón Beneficios para Víctimas de Crimen, y Más

(843) 277-2913 | 3226 MAYBANK HWY, SUITE B-1 | JOHNS ISLAND, SC 29455 74 LA ISLA MAGAZINE.COM OCTUBRE 2019


info@laislamagazine.com

Meeks Dental Karen F. Meeks, D.D.S. Odontología General Aceptamos South Carolina Medicaid

«Hablamos Español

«Servicio

«Todas las Marcas

«Llantas

«Reparaciones

«Afinación

Abierto los sábados

843-784-2480 Hablamos español

Hwy. 17 • Hardeeville, SC (al lado de SC Bank & Trust)

Remolque las 24 horas

MERCADO DE NEGOCIOS | MARKETPLACE

386 Spanish Wells Rd, Ste B3 Hilton Head Island, SC 29926

843-757-3357

1173 May River Road « Bluffton OCTOBER 2019 LA ISLA MAGAZINE.COM 75


CLASIFICADOS | CLASSIFIEDS

BIENES RAÍCES | REAL ESTATE

SERVICIOS Y MÁS | SERVICES

Especialista en las compras y ventas de propiedades.

Ronnie’s Bakery & Cakes by Lou

Bluffton • Ridgeland • HaRdeeville

Llama hoy y Ordena tu Pastel Personalizado

CONSULTAS GRATIS

• Bodas • Cumpleaños • Ocasiones Especiales

• Torta Helada por Encargo • Cake Pops • Galletas y Más

843-501-9005 julissacamposC21@gmail.com www.century21espanol.com

Julissa Campos

RonniesBakeryAndCakesByLou.com

Realtor

Cada oficina es de propiedad y operación independiente.

HORARIO DE VERANO: Lunes a Viernes: 9am - 6pm | Sábado: 9am - 4pm

CHARLA INFORMATIVA

COMPRA TU CASA GRATIS

Financiamiento con Tax ID también está disponible

LLAMA PARA LOS DETALLES

(843)422-6456 KARLA RAMOS REALTOR

Hilton Head • Bluffton • Hardeeville • Ridgeland

Animales de Rancho a la Venta Criados Localmente CHIVOS * CABRAS * BURROS VACAS * TOROS Compre Animales Vivos con Nosotros para Fiestas Grandes, Venta al Detalle o Almacenaje Anual. Luego Procese la Carne en el Rastro de su Preferencia.

Llame a Tom 843-247-3636 76 LA ISLA MAGAZINE.COM OCTUBRE 2019


¿Calificas para La Ciudadanía? Es tiempo de aplicar/estudiar, después arreglar a algunos familiares. CLASES DE CIUDADANÍA y de INGLÉS (adultos para el trabajo, y niños) También es tiempo de RENOVAR DACA. Conversational Spanish classes for medical work, talking with employees or travel. NOTARIA. NOTARY. LLAME A Profesora Francisca (Professor Fran) 843-715-0124 (llamadas, no text).

Todo Tipo de Documentos HILTON HEAD ISLAND

Certificadas y Autenticadas por Notario

Listas en 24-48 horas

CONSULTA

GRATUITA Y AMABLE Llame o Envíe texto

Quinceañeras | Bodas | Recepciones | Bautizos Cumpleaños | Reuniones Familiares ¡Somos la mejor opción para todos tus eventos! Hasta 90 personas Cualquier hora. Alquiler de 6 o 12 horas Buen precio Puede traer su propio catering

843-842-6662 Sales - Ventas

kmosco@hospitalityma.com

(843) 715-6110 Yanina

Garrastegui

CLASIFICADOS | CLASSIFIEDS

SERVICIO DE TRADUCCIÓN

2 Tanglewood Drive, Hilton Head, SC 29928 cerca de Coligny Plaza y la playa

OCTOBER 2019 LA ISLA MAGAZINE.COM 77


INFÓRMATE TODOS LOS DÍAS. www.LatinxToday.com

Las Noticias Más Recientes de tu Comunidad Al Alcance de tu Mano 24 horas, los 7 días de la semana, los 365 días del año

STAY INFORMED. EVERY DAY. www.LatinxToday.com

Your Community’s Cutting Edge News At Your Fingertips 24 hours a day, 7 days a week, 365 days a year

(843) 681-2393 | info@latinxtoday.com

78 LA ISLA MAGAZINE.COM OCTUBRE 2019


SER DUEÑO DE C ASA ES IMPOSIBLE 1

Conseguimos su crédito

2

Buscamos su casa

3

Disfrute de su nueva casa

¡SOMOS EL #1 EN PRÉSTAMOS HIPOTECARIOS DEL ÁREA! ¡No pierda el tiempo mirando, primero es importante que sepa que si está aprobado y qué puede pagar!

En Español Marque Brian Colindres

(978)705-3346

Llame hoy para obtener la aprobación de su préstamo hipotecario. SIN COSTO, SIN COMPROMISO.

BRIAN NEUMANN 28 años haciendo realidad el sueño de comprar casa en el Lowcountry Cell: (843)301-6307 Office: (843)836-2233 ext. 1520 4 Clarks Summit Drive, Suite 10, Bluffton, SC 29910 www.bpneumann.com © 2019 Mortgage Network, Inc. NMLS ID# 2668 All rights reserved. South Carolina-BFI Mortgage Lender / Servicer License MLS – 2668; Georgia Residential Mortgage Licensee 15441. Some products may not be available in all states. This is not a commitment to lend. Restrictions apply. Equal OCTOBERLicense 2019 LA ISLA MAGAZINE.COM Housing Lender. For fulllegal disclosure, visit www.mortgagenetwork.com and Disclosure Information page.

79


CENTRO DE AUTOS USADOS Marie

TENEMOS 17 AÑOS TRABAJANDO PARA TI

Construye tu Crédito y Obtén el Auto de tus Sueños MÁS DE 1, 000 AUTOS PARA ESCOGER

CRÉDITO Garantizado si Tienes: DACA • Tax ID • Licencia Extranjera • Pasaporte y Matrícula Consular

Poco o No Crédito

¡Visítanos Hoy!

843.379.4727 96 Roberts Smalls Pkwy Beaufort, SC 29906

U se d C a r C e n t e r USADOS COMO NUEVOS

stokesusedcars.com para ver nuestro inventario de autos disponibles 80 Visite LA ISLA MAGAZINE.COM OCTUBRE 2019

Profile for E & F Publishing

La Isla Magazine October 2019  

La Isla Magazine October 2019  

Profile for laisla