Page 1

07 | A o û t 2 0 1 4

Industrie Magazine de l’industrie moderne

JUSTE-À-TEMPS PAR LIAISON RAdIO

26

Intel, Miros et Moxa coopèrent pour produire un système offshore de détection de déversements d’hydrocarbures

16 CV-X200 : stabilité, stabilité, CV-X200 : stabilité, précision précision et vitesse vitesse précision et et vitesse uniques uniques uniques

50

EwON fLEXy, la compatibilité : notre principal point fort

10


KEYENCE

HMS

5

11

OLDHAM

PEPPERL+FUCHS

27

28

HURON

STEUTE

44

48

PILZ

BAUMER

56

63

Bosch Rexroth

VERKINDE

68

78


N o u v e au t é

Road show Rexroth 2014

Lancement majeur du Road Show : le convoyeur à chaînes VarioFlow Plus.

L

a première phase du Road show aura lieu du Lundi 30 Juin au Vendredi 4 Juillet. Elle débutera à Strasbourg et se déroulera dans l’Est de la France jusqu’au Sud. Le camion Rexroth s’arrêtera une demi-journée à chaque fois chez un industriel différent. Les participants pourront découvrir les produits en conditions réelles sans avoir à se déplacer. Le lancement majeur du Road Show est celui du convoyeur à chaînes VarioFlow Plus. Cette solution clé en main de convoyage est facile d’assemblage, silencieuse, rapide de mise en œuvre et économique.

INFOS

De plus, elle dispose de l’agrément FDA. Pour les Commandes et entraînements électriques, l’entraînement électrique sans armoire IndraDrive Mi sera présenté. Il réunit en un seul bloc le moteur et le variateur et supprime les contraintes majeures d’armoire liées aux entraînements classiques. Seront aussi présentés le convertisseur haute puissance EFC3600, les vérins EMC, les nouvelles Interfaces de commande, les systèmes à base de profilés aluminium ou le NRFG pour les Techniques de mouvements linéaires. 07 | Industrie | Septembre 2014

4

Les industriels pourront ainsi discuter avec les experts Bosch Rexroth de solutions globales de la société. Une deuxième phase du Road Show est prévue mi-octobre. Elle partira de Lille pour rencontrer les clients Bosch Rexroth de l’Ouest de la France en passant par la région parisienne. Les industriels souhaitant recevoir une visite peuvent contacter Bosch Rexroth.


N o u v e au t é

Nouvelle génération de modèles BOS 6K avec autorisation Ecolab

L’installation des détecteurs BOS 6K est extrêmement simple : deux guides à queue d’aronde intégrés sur le boîtier, ainsi que deux trous percés normalement et deux trous de fixation allongés fournissent un degré de liberté élevé pour le montage.

Le détecteur optique rétroréfléchissant avec autocollimation est l’un des modèles phares de la gamme.

L

a nouvelle génération de détecteurs photoélectriques de la gamme BOS 6K de Balluff est promise à un avenir radieux dans la catégorie compacte. Leurs dimensions réduites (31,5 x 19,5 x 10,8 mm) apportent la réponse au manque d’espace dans les machines compactes, sans aucun compromis sur les performances. Les 70 variantes fournissent une large palette de fonctionnalités, avec notamment des versions infrarouge et laser (classe 1) pour les tâches les plus exigeantes. Les modèles bénéficient d’une précision, d’une portée et d’une réserve de fonction impressionnantes. Détecteurs reflex, détecteurs en mode barrage, capteurs de réflecteur avec et sans suppression de l’arrière-plan ou encore détecteurs de distance analogiques, pouvant tous être configurés pour une commutation jour/nuit : voici quelques exemples de modèles de la gamme BOS 6K.

Le détecteur optique rétroréfléchissant avec autocollimation est l’un des modèles phares de la gamme. Grâce à son hystérèse extrêmement faible, il détecte facilement les objets transparents en verre tels que les bouteilles, ampoules et tubes à essai, ou les films plastiques transparents. En tant que détecteurs de distance analogiques, les modèles BOS 6 ouvrent de nouvelles possibilités, par exemple le positionnement des mors de serrage sur une machine produisant des roulements à billes.

INFOS

Tous les détecteurs sont logés dans un boîtier en plastique d’une résistance et d’une durabilité exceptionnelles, avec inscription au laser résistant aux abrasions. Un élément de conception spécial protège l’optique. Grâce à leur indice de protection élevé (IP 67 et IP 69K), à la surface de leur lentille en PMMA et à leur autorisation Ecolab, les modèles BOS 6K constituent également un excellent choix pour l’industrie agro-alimentaire. Toutes les variantes sont dotées de boutons Teach haute qualité au retour tactile exceptionnel. Si le détecteur installé est difficile

d’accès, il peut aussi bénéficier d’un apprentissage via une connexion à distance. Autre aspect très pratique : les fonctions du détecteur peuvent être configurées en cours de fonctionnement. Deux LED bien visibles dans toutes les directions fournissent des informations d’un simple coup d’oeil. Elles indiquent l’état de fonctionnement, les réserves de fonction et l’état de commutation. Les fiches métalliques extrêmement durables garantissent l’absence de panne en cas de charge mécanique élevée. Le remplacement d’anciens modèles par la nouvelle génération BOS 6K s’effectue en toute simplicité. Les dimensions, l’installation, le principe de fonctionnement et même le prix sont inchangés. Concrètement, l’utilisateur bénéficie de performances accrues au même prix.

07 | Industrie | Septembre 2014

5


N o u v e au t é

Nouvelle version du logiciel Insight de Datapaq

De nombreuses améliorations pour la création et l’analyse des profils de température.

E

xportation des données en temps réel via OPC et convivialité accrue

À l’écoute de ses clients, Datapaq a ajouté de nombreuses nouveautés qui facilitent et accélèrent la création des profils de température. Datapaq vient de publier la version 7.3 de son logiciel Insight, qui comporte de nombreuses améliorations pour la création et l’analyse des profils de température dans tous types de traitements thermiques industriels. Insight prend désormais en charge l’exportation en temps réel des données via OPC (Open Platform Communications).

INFOS

OPC est une norme d’automatisation industrielle qui permet la communication entre une source de données (le serveur OPC) et une application logicielle (le client OPC). Elle peut transmettre des données de processus et des enregistrements d’alarmes et événements. En utilisant Insight comme serveur OPC, les données peuvent être transmises directement du système de journalisation à n’importe quelle application de gestion de processus cliente OPC, ce qui 07 | Industrie | Septembre 2014

6

permet de bénéficier d’une aide en matière de contrôle des processus en temps réel et renforce la productivité. Cette nouvelle version introduit par ailleurs des outils conviviaux pour les versions sectorielles Food Insight et Oven Insight qui prennent en charge l’optimisation des processus, ce qui aide les utilisateurs à configurer les processus de chauffage et de refroidissement et à adapter les paramètres sans devoir répéter les essais.


N o u v e au t é

De nouveaux pictogrammes de sécurité reconnus à l’échelon international

Plus de 60 nouveaux symboles pour la norme ISO 7010.

La norme ISO 7010 s’est enrichie de symboles marins déjà en vigueur.

P

oursuivant sa mission consistant à créer un langage de sécurité normalisé à l’international, pouvant être reconnu de manière optimale partout dans le monde, l’Organisation internationale de normalisation vient d’ajouter de nouveaux pictogrammes à la norme ISO 7010. Corporation a inclus ces nouveaux pictogrammes à sa gamme de produits d’identification de sécurité.

Brady propose les nouveaux pictogrammes de sécurité ISO 7010 dans différentes combinaisons de matériaux, d’encres, d’adhésifs et de revêtements, capables de résister à la chaleur, au froid, à l’humidité, au soleil et/ou aux produits chimiques.

Pour obtenir les pictogrammes de sécurité les plus durables pour votre secteur d’activité ou recevoir notre affiche regroupant tous les symboles ISO 7010, contactez-nous par e-mail à l’adresse emea_request@bradycorp.com

INFOS

La norme ISO 7010 s’est enrichie de symboles marins déjà en vigueur. Ils avertissent contre certains dangers courants dans le contexte marin ou signalent l’emplacement de gilets de sauvetage. En incluant une catégorie complète de pictogrammes marins, ISO 7010  devient la norme internationale la plus reconnue dans le monde pour la signalisation de sécurité. Tous les pictogrammes marins ISO 7010 de Brady sont conformes à la directive européenne 96/98/CE relative aux équipements marins, qui garantit la qualité des produits finis. Par ailleurs, ils sont disponibles dans des matériaux photoluminescents afin d’être hautement visibles dans l’obscurité, sans alimentation de secours.

ISO 7010. Les entreprises peuvent désormais employer un pictogramme de sécurité internationalement reconnu lorsque le port du masque à gaz est obligatoire ou que le personnel doit appliquer d’autres mesures pour se protéger contre le gaz. De nouveaux pictogrammes ISO 7010 ont été créés pour identifier plus particulièrement certains outils et équipements de lutte contre les incendies. Ainsi, outre le pictogramme d’extincteur standard déjà inclus, des symboles internationaux spécifiques ont été créés pour les extincteurs sur roues et différents types de lances à incendie. La norme ISO 7010 inclut aussi désormais un pictogramme de sécurité pour avertir le public de la présence de véhicules à pilotage automatique ou à distance dans une zone donnée. Ce nouveau pictogramme de sécurité international a été créé pour être utilisé dans les entrepôts et centres logistiques du monde entier, qui emploient de plus en plus d’automates.

Outre les pictogrammes, un grand nombre de symboles liés aux gaz dangereux et aux équipements de protection contre les incendies ont été ajoutés à la norme internationale 07 | Industrie | Septembre 2014

7


N o u v e au t é

Nouvelle directive F-GAZ : Quelles solutions immédiates ?

La refonte de la règlementation F-GAZ en préparation sera mise en application dès 2015.

L

a directive F-GAZ en préparation au niveau européen, et la taxation sur les fluides appliqués aux plans nationaux, réorientent le choix technologique vers des solutions sur vecteur eau avec un fluide confiné au niveau du groupe. Cette stratégie est adoptée par le groupe Ciat depuis de multiples années, alors que les alternatives concurrentes vont rapidement devoir être abandonnées, à l’image des solutions à détente directe Les enjeux environnementaux sur le réchauffement climatique ont poussé les autorités européennes à renforcer sévèrement la règlementation F-GAZ. La règlementation actuelle (2006) fixe des obligations en termes de comptage du poids de fluides mis sur le marché, du poids récupéré ainsi que les fréquences des visites. Elle fixe également les échéances pour le retrait du marché des gaz à ODP (Ozone Depletion Potential) non nul, ayant un pouvoir destructeur de la couche d’ozone.

La refonte de la règlementation F-GAZ en préparation sera mise en application dès 2015. Elle s’attèle à réduire considérablement le pouvoir à effet de serre des fluides actuels. A compter de 2015, une restriction progressive de la mise sur le marché des gaz sera applicable en fonction de leur pouvoir à effet de serre (GWP : 07 | Industrie | Septembre 2014

8

Global Warming Potential exprimé en kg équivalent C02 par kg de fluide), pour atteindre une réduction de presque 80% sur 15 ans. Parallèlement à la révision de la règlementation F-GAZ, certains états membres de l’UE envisagent d’appliquer une taxe sur les fluides frigorigènes selon leur GWP. Pour le monde du HVAC, ces nouvelles échéances sont très impactantes quant aux solutions technologiques à mettre en œuvre. Elles nécessitent de travailler 3 axes importants. Premièrement, la mise sur le marché de nouveaux gaz frigorigènes. A ce jour les solutions les plus avancées sont les suivantes. Pour le remplacement du R134A (GWP 1430 : 1 kg de R134a = 1430 kg eq. C02), le HFO 1234YF (GWP 7), gaz à très faible GWP, qui nécessite une re-conception profonde des machines thermodynamiques, l’ARM 42 (GWP 117) qui est un mélange de R134a et de HFO, et le XP10 (GWP 631), mélange de R134a et HFO. Pour le remplacement du R410A (GWP 2088 : 1  kg de R410a = 2088  kg eq. C02), le DR-5 (GWP 490) : Mélange de R32a et HFO, le L41 (GWP 601) : Mélange de R32a et HFO, le R32 (GWP 675). Le GWP du R32 est moins favorable car ce fluide reste un HFC pur, induisant des contraintes mécaniques, en raison d’une température de refoulement élevée. Les mélanges cités sont les plus aboutis, néanmoins, de nombreux tests sont encore en cours pour trouver de meilleurs compromis.


Deuxièmement, l’inflammabilité . Tous les nouveaux fluides frigorigènes cités sont légèrement inflammables et imposent de créer une catégorie d’inflammabilité spécifique (A2L).

fluide frigorigène à extérieur du bâtiment ou en local technique permettra de mieux appréhender les exigences à venir liées aux risques d’inflammabilité.

Cette nouvelle catégorie est définie pour les machines à fluide confiné à installation extérieure (pompe à chaleur). Elle est en cours de définition normative pour les installations dont le fluide frigorigène est véhiculé à l’intérieur du bâtiment (évaluation des risques et recommandations d’installation).

Concernant les taxations des états, l’Espagne est le premier pays de la zone euro à mettre en vigueur une taxation sur les fluides frigorigènes, liée à leur pouvoir à effet de serre.

Troisièmement, la diminution du volume de fluide frigorigène dans les installations. Le passage du R410A (GWP2088) au R32 (GWP 675) ne suffira pas à l’atteinte des objectifs de réduction de 80%. La première étape passe par la réduction du volume de réfrigérant dans les installations. Une attention particulière doit maintenant être portée sur le ratio « Puissance émise/ GWP de l’installation ».

A ce jour, le R410a est le principal réfrigérant utilisé pour nos applications. Avec un GWP de 2088 kg eqCO2/kg de fluide et une taxation à 0,02 cts/kg CO2, la taxation mise en œuvre s’élève à 42€/kg de R410A.

INFOS

Ce marqueur de performance environnementale est très en faveur des solutions pour lesquels les fluides sont confinés. Une solution monobloc, sur vecteur eau, pour laquelle le fluide est uniquement à l’intérieur de la pompe à chaleur ou du groupe frigorifique, comparée à une solution à détente directe, peut embarquer jusqu’à 4 fois moins de fluide frigorigène. Cette solution technique existe déjà et n’a pas besoin d’attendre la mise sur le marché des nouveaux fluides cités. Une solution sur vecteur eau au R410A est déjà aussi efficace qu’une solution détente directe future au R32a. Par ailleurs, le confinement du 07 | Industrie | Septembre 2014

9


N o u v e au t é

eWON Flexy

Flexy fournit à l’utilisateur final des possibilités quasi-illimitées.

e

WON Flexy est le premier routeur M2M industriel permettant aux équipementiers et intégrateurs système de relier les équipements distants dans un environnement où les technologies de communication évoluent en permanence (2G, 3G, 4G, Wi-Fi, etc.), et de communiquer de manière universelle avec les équipements de terrain les plus divers. Avec son concept de modules de base pouvant contenir quatre cartes d’extension, Flexy fournit à l’utilisateur final des possibilités quasi-illimitées : d’une simple passerelle série, MPI ou Profibus à l’Ethernet, en passant par un routeur LAN Wi-Fi avec redondance via modem 3G.

INFOS

eWON Flexy permet de remplacer l’infrastructure radio et à accès commuté existante, tout en suivant le rythme de l’évolution des technologies de communication. En associant collecte de données et accès à distance, Flexy permet aux utilisateurs de recevoir des alertes, de surveiller les données et de dépanner les sites industriels à l’aide de solutions rentables. L’industrie doit supporter le développement constant et rapide des technologies de communication. Il y a quelques années à peine, la 2G (GPRS) était à la pointe. Aujourd’hui, la norme est la 3G, voire la 4G (LTE). Désormais, les technologies sans fil sont largement répandues dans le domaine industriel. Cette évolution constante des technologies va à l’encontre du monde industriel, de nature conservatrice. « Lorsqu’un fabricant approuve et déploie une 07 | Industrie | Septembre 2014

10

solution, celle-ci impose d’être utilisée pendant au moins dix ans », explique Serge Bassem, PDG d’eWON. eWON Flexy répond au besoin de mise à niveau des technologies de communication sans devoir changer les produits. « Le concept de flexibilité n’est pas nouveau dans l’industrie. Il est très largement répandu chez les automates, mais c’est une première concernant le routeur lui-même », ajoute le PDG d’eWON. Cette innovation apporte une réponse au besoin de connexion de sites distants dans un environnement où les technologies de communication ne cessent d’évoluer, et au besoin de communication universelle avec divers équipements de terrain, quel que soit le protocole employé par ces derniers, par exemple les automates, les terminaux opérateur, les caméras IP, les compteurs d’énergie, les détecteurs, etc. « Cette flexibilité reflète notre principal point fort : la compatibilité. Nous collaborons avec de nombreux partenaires, qui développent chacun leur propre type d’automate. C’est pour cela que la connectivité de nos routeurs avec ces équipements utilise des protocoles standard et ouverts, qui facilitent d’emblée la connexion. Désormais, avec Flexy, cela devient un jeu d’enfant », conclut Serge Bassem.


N o u v e au t é

Trois nouvelles filiales d’EPLAN au Japon, en Afrique du Sud et en Turquie

«Nos clients, dont la plupart ont une dimension internationale, bénéficient de notre présence importante sur le marché mondial, et d’un niveau de qualité uniforme s’agissant de nos services».

EPLAN poursuit son expansion à l’international avec trois nouvelles filiales au Japon, en Afrique du Sud et en Turquie.

E

mployant plus de 700 personnes, le fournisseur de solutions EPLAN poursuit son expansion cette année, qui marque son trentième anniversaire, avec l’ouverture de nouvelles filiales au Japon et en Afrique du Sud. Les clients basés en Turquie pourront également bientôt profiter d’une présence locale du spécialiste des solutions d’IAO. Jusqu’à présent, ces trois pays étaient couverts par des partenaires de coopération. EPLAN poursuit son expansion à l’international : l’éditeur de logiciels d’ingénierie ouvre trois nouvelles filiales au Japon, en Afrique du Sud et en Turquie.

Début juin, la nouvelle filiale EPLAN Software & Services (Pty) Ltd. a commencé ses activités en Afrique du Sud, sous la responsabilité de son directeur général, Johan Reyneke. La filiale s’est installée à Edenvale, près de Johannesbourg, près des locaux sud-africains de Rittal. Elle commercialisera la plateforme EPLAN et ses systèmes d’intégration pour l’ingénierie électrique et fluidique, et offrira des services de conception d’armoires de commande et de création de faisceaux de câbles. Progressivement, des services de formation et de conseil seront proposés et l’équipe commerciale s’agrandira. Avant la création de cette nouvelle filiale, EPLAN a été représenté en Afrique du Sud pendant dix ans par un partenaire de coopération, ce qui lui a permis de développer ses activités de manière continue. Plus que tout autre, le secteur automobile présente un potentiel considérable.

INFOS

Le début de l’année a été marqué par la création de la société EPLAN Software & Services K.K. à Tokyo. L’établissement de la filiale s’est poursuivi avec la nomination de Shinya Nito au poste de directeur général et celle de Carsten Metelmann au poste de directeur commercial international. Cette décision implique une collaboration renforcée avec la société soeur Rittal, active sur le marché japonais depuis 25 ans, qui propose des solutions systèmes pour la conception d’armoires de commande.

sa participation au développement rapide de l’ingénierie par ordinateur, et dans le même temps faire jouer son expertise dans le cadre de la mondialisation. L’année dernière, Mitsubishi Electric a accueilli EPLAN au sein de son programme de partenariat eF@ ctory Alliance.

Le Japon est l’un des principaux marchés mondiaux pour les logiciels et l’industrie de fabrication. EPLAN souhaite renforcer 07 | Industrie | Septembre 2014

11


N o u v e au t é

Direction les terrains de football du Brésil pour Eaton et le groupe Valentini

Football au Brésil : Les produits Eaton de protection des circuits ont été choisis par le groupe italien Valentini pour les tableaux divisionnaires destinés aux services de télévision retransmettant cet événement sportif.

Un large éventail de produits de protection des circuits.

E

aton, le spécialiste de la gestion d’énergie, joue un rôle important cette année à la Coupe du monde de football au Brésil. Un large éventail de produits de protection des circuits, dont notamment des disjoncteurs modulaires et sous boîtiers moulés, a été choisi par le groupe italien Valentini (www.valentininet. com) pour les tableaux divisionnaires destinés aux services de télévision retransmettant cet événement sportif.

« Lorsqu’on participe à de grands événements internationaux suivis par des millions de téléspectateurs, il importe de garantir une alimentation en énergie permanente et ininterrompue », commente Alfredo Zappelli, Directeur Général de PowerBOX Factory au sein du groupe Valentini. « Dans ce contexte, nous apprécions de pouvoir compter sur le niveau élevé de fiabilité et de qualité des disjoncteurs et autres produits d’Eaton ». La sécurité des données est essentielle. Malgré la taille accrue des paquets de données par rapport au CAN classique, CAN FD a les mêmes besoins en matière de protection des données. Ces besoins sont traités en utilisant par exemple des clés de vérification CRF plus longues avec des algorithmes adaptés. En fonct Constitué des marques commerciales SYNTAX® et PowerBOX Factory®, le groupe Valentini fondé à Turin en 1981 est spécialisé 07 | Industrie | Septembre 2014

12

dans la conception, la production et la distribution de composants spéciaux destinés aux plus grands salons mondiaux ainsi qu’aux manifestations sportives et aux spectacles. Il s’agit en l’occurrence d’événements du football (Afrique du Sud 2010 et Brésil 2014) et des Jeux olympiques d’hiver (Turin 2006, Vancouver 2010 et Sochi 2014). Le groupe Valentini a fourni par ailleurs les tableaux électriques du camp de réfugiés que la Protection civile italienne a installé à la suite du tremblement de terre de 2009 à L´Aquila. En prévision de la Coupe du monde de football 2014, le groupe Valentini a conçu la PBOX PowerBOX Factory. Cette série spéciale d’armoires électriques vise à résoudre les problèmes de transport et de logistique inhérents aux rencontres sportives et aux événements médiatiques. Disponible en différentes versions (de 16  à 800  A), la PBOX PowerBOX Factory qui prend place entre la source d’énergie (en aval du point d’alimentation, normalement une génératrice) et le terminal de distribution (une prise de 16 A servant aux utilisateurs finaux), offre une qualité élevée et une simplicité d’emploi et de transport, avec un faible impact visuel. Afin d’optimiser la fiabilité en termes de composants et de technique de construction tout en garantissant la continuité du service, PowerBOX Factory a choisi les solutions Eaton de protection des circuits.


N o u v e au t é

L’entreprise, cliente d’Eaton de longue date, pouvait compter sur la fiabilité et la qualité de la vaste gamme Eaton de disjoncteurs modulaires et sous boîtiers moulés.

l’entreprise entend à l’avenir poursuivre sa collaboration avec Eaton et équiper ses tableaux divisionnaires avec des disjoncteurs et autres dispositifs Eaton.

Parmi ces disjoncteurs, figurent les modèles PLN, PLS et thermomagnétiques PLHT, que le groupe Valentini a choisis pour protéger les circuits dérivés de ses tableaux divisionnaires. Pour les tableaux plus grands, l’entreprise a opté pour des disjoncteurs sous boîtiers moulés, en les équipant d’accessoires et en les couplant à des relais électroniques PFR-5. Valentini a également choisi Eaton pour sa réactivité et sa capacité à livrer dans les dix jours des composants essentiels à la construction de panneaux de distribution. « Pour le groupe Valentini, la réactivité face à l’évolution des besoins des grands événements comme la Coupe du monde de football cette année constitue une priorité absolue », explique Alfredo Zappelli. « C’est la raison pour laquelle notre société a besoin d’un fournisseur de systèmes de protection de circuits capable d’assurer des livraisons rapides ».

INFOS

Grâce à ce partenariat renforcé, Valentini a décidé d’adopter non seulement des commutateurs mais aussi d’autres produits Eaton pour ses tableaux divisionnaires, dont notamment des boutonspoussoirs M22 et autres accessoires. Avec les futures compétitions sportives d’été au Brésil en 2016 et les autres grands événements internationaux à l’horizon, 07 | Industrie | Septembre 2014

13


N o u v e au t é

Intelligence intégrée : la nouvelle FieldBarrier FieldConnex®

La FieldBarrier avec douze sorties sous un design compact.

Identifier proactivement les besoins de maintenance.

L

e bus de terrain intelligent de Pepperl+Fuchs est un exemple de composant de nouvelle génération procurant des capacités de diagnostic sur le terrain. La nouvelle FieldBarrier FieldConnex® est le complément idéal du concept de disponibilité sans compromis. Elle comprend douze sorties avec diagnostic et surveillance. La FieldBarrier est dotée de fonctionnalités techniques innovantes qui fournissent une protection fiable en cas de défauts répertoriés, garantissant une fiabilité maximale. Les composants intelligents comportent de nombreux avantages. Ainsi, les FieldBarriers FieldConnex® peuvent détecter l’origine d’un défaut, par exemple pour un contact défaillant ou des rebondissements de contact. Les défauts peuvent ainsi être identifiés et isolés rapidement et avec fiabilité.

INFOS

Ce nouveau composant est le premier qui permet la surveillance de la couche physique pour chaque sortie du FieldBarrier. Cela permet de modifier l’installation progressivement tout en signalant les défauts à la salle de contrôle. Cette fonction de surveillance garantit un degré de transparence supérieur et comble un manque existant jusque-là dans le processus de surveillance, en identifiant proactivement les besoins de maintenance. La gestion avancée des charges est une autre fonctionnalité importante. Les douze sorties démarrent séquentiellement, ce qui réduit la 07 | Industrie | Septembre 2014

14

charge sur l’alimentation pour le courant d’appel. Par ailleurs, si le segment atteint des niveaux critiques, le délestage automatique des noeuds moins essentiels est activé pour empêcher la panne du segment entier. Cet ensemble de fonctions intelligentes intégrées est complété par une fonction d’auto-surveillance du FieldBarrier, qui peut envoyer un signal d’alarme correspondant à la salle de contrôle. Ces fonctionnalités innovantes ne nécessitent aucune ingénierie. Le FieldBarrier FieldConnex constitue le complément idéal des composants de bus de terrain intelligents avec diagnostic intégré, et représente une nouvelle étape dans la poursuite de l’objectif de 100% de disponibilité.


N o u v e au t é

Nouvelle version du site NORD, www.nord.com : ergonomie optimisée, même sur mobile

Adaptée aux smartphones et tablettes, la nouvelle version du site web de NORD permet d’accéder facilement et rapidement aux informations sur les systèmes d’entraînement.

EPLAN poursuit son expansion à l’international avec trois nouvelles filiales au Japon, en Afrique du Sud et en Turquie.

Chaque page de produit contient des données détaillées sur les caractéristiques et inclut tous les liens utiles vers la documentation et les logiciels. Les utilisateurs peuvent générer des fichiers CAO et des modèles 3D en très peu de temps.

B

argteheide - Tout l’univers des systrèmes d’entraînement à portée de main : le site web de NORD DRIVESYSTEMS a fait l’objet d’une refonte complète, tant au niveau de l’apparence que de l’ergonomie, et a notamment été optimisé pour les smartphones et tablettes. Sur www.nord.com, les utilisateurs de tous les secteurs d’industrie trouveront la solution d’entraînement adaptée à leurs besoins. Les informations sur les produits, des exemples de projets et la section des téléchargements sont présentés de manière claire pour tout type de support informatique : ordinateurs, tablettes et smartphones.

INFOS

La navigation est simple et commode, via une souris comme un écran tactile. Pour les principaux marchés nationaux, des versions traduites du site sont proposées par les filiales de NORD, notamment en chinois, en français, en vietnamien et en portugais (brésilien). La section des produits fournit des informations complètes et claires sur les réducteurs, moteurs et variateurs électroniques disponibles, et met l’accent sur les moteurs à haut rendement. 07 | Industrie | Septembre 2014

15


N o u v e au t é

Intel, Miros et Moxa coopèrent pour produire un système offshore de détection de déversements d’hydrocarbures

Dans le système de Miros, un radar en bande X est utilisé pour produire des images de la mer.

M

oxa collabore depuis longtemps avec Intel pour produire des plates-formes informatiques industrielles de pointe. Moxa s’appuie sur l’innovation dans la conception de ses matériels et de ses logiciels afin d’utiliser de façon optimale les processeurs de classe industrielle d’Intel et de produire des solutions robustes conçues pour des applications maritimes critiques. L’étude de cas « Marine Disaster Recovery through Intelligent Systems’» récemment publiée par Intel souligne comment l’association des processeurs Intel avec la conception et l’ingénierie de Moxa a permis la conception de plates-formes informatiques certifiées Marine parfaitement adaptées à des applications critiques de haute performance, telles que la détection de déversements d’hydrocarbures.

Dans l’étude, Intel explique comment la demande croissante en termes de protection environnementale a stimulé la demande en systèmes de détection de déversements d’hydrocarbures. Miros AS, l’un des fournisseurs système leader, a choisi la série MC-5150-AC-DC de Moxa (développée autour de processeurs advanced Intel) comme plate-forme de base de son système avancé de détection de déversements d’hydrocarbures (OSD). Les OSD classiques intègrent des capteurs radar, des processeurs 07 | Industrie | Septembre 2014

16

et des commandes centrales avancées. Dans le système de Miros, un radar en bande X est utilisé pour produire des images de la mer permettant à l’OSD de détecter à distance des déversements d’hydrocarbures, même dans l’obscurité. Le processeur de base constitue le cœur du système de détection de déversements d’hydrocarbures où les informations brutes du radar sont rapprochées avec celles reçues des équipements de navigation, tels que le GPS, le gyrocompas et le système d’identification automatique, afin d’établir une carte effective pouvant servir à la coordination des opérations de nettoyage. Tous les systèmes maritimes de classe industrielle doivent assurer la fiabilité offshore et la sécurité du bateau en passant des tests strictes et les certifications marines en termes de qualité et de durabilité. Entièrement certifiés par DNV, les ordinateurs Moxa pour la marine de la série MC-5150-AC/DC sont équipés de processeurs Intel® Core™ i5 520E fournissant de puissantes capacités de calcul dans un design sans système de ventilation et fiable permettant d’offrir 3 ans de garantie. Les normes de qualité exigeantes de la série MC-5150 , étaient essentielles pour obtenir l’approbation de Miros AS en vue de l’intégrer dans leur tout dernier système de détection de déversements d’hydrocarbures. «  Après des tests logiciels, suivis d’un test système plus rigoureux, nous avons le sentiment que les modèles MC-5150-AC/DC de Moxa satisferont à toutes les exigences clients » déclare Mikael Rydberg, Directeur Commercial chez Miros AS.


N o u v e au t é

N’hésitez pas à utiliser le CD ou consultez les ressources en ligne pour le logiciel de gestion de l’alimentation associé à votre onduleur. Cela vous permettra de profiter d’une meilleure protection et d’une vie moins stressante !

À propos de l’architecture Intel® Les innovations d’Intel en microarchitecture facilitent la création de périphériques plus petits et plus performants. Ils sont également à l’origine du modèle et du succès d’Intel. Grâce à son engagement envers une conception et une technologie des processus, Intel continue de faire évoluer l’industrie vers des transistors toujours plus petits afin de proposer des cœurs de processeurs plus économes et plus performants.

Pour plus d’informations sur le tout dernier OSD de Miros AS qui combine la puissanceles technologies de Moxa et d’Intel pour une utilisation optimale, veuillez consulter notre microsite sur : www.moxa.com/Event/Sys/2014/Moxa-Intel-Case-Study/index. htm

À propos du système de détection de déversements d’hydrocarbures de Miros Miros propose une solution de détection de déversements d’hydrocarbures par radar qui a été rigoureusement testée lors d’exercices d’hydrocarbure sur eau depuis 2004. Doté de capacités de détection entièrement automatisées, ce système radar donne la position des déversements d’hydrocarbures, leur suivi et la mesure de leur dérive. Le système OSD™ de Miros peut fonctionner dans presque toutes les conditions de visibilité, 24 heures sur 24, et est devenu un outil essentiel pour assister les bateaux de récupération et faciliter l’orientation des perches vers la nappe d’hydrocarbure.

INFOS

Grâce à l’imagerie thermique (IR), le système OSD de Miros AS est un outil puissant qui permet aux opérateurs d’identifier la partie la plus épaisse de la nappe, d’estimer l’ampleur du déversement et d’intervenir de manière ciblée à l’endroit où se trouve la plus grande quantité d’hydrocarbure. 07 | Industrie | Septembre 2014

17


N o u v e au t é

Oldham Lance la BM 25 Wireless (sans fil)

La BM 25 sans fil apporte liberté et souplesse tout en reprenant les caractéristiques de la BM 25.

Une structure en forme de filet qui permet à chaque BM 25 de recevoir, envoyer et relayer les données.

O

ldham, filiale d’IST, a le plaisir d’annoncer le lancement de la version sans fil de la célèbre balise de chantier transportable multi-gaz BM 25. Alors que les systèmes de communication sans fil progressent techniquement, leur intégration dans les systèmes de détection de gaz se développe également.

Alors qu’une balise ne répond plus et que le réseau est coupé ou divisé, il est possible de continuer le travail le temps de la remise en état. Chaque balise reste individuellement opérationnelle. Le réseau se cicatrise de lui-même : à la disparition de l’obstacle, tout rentre dans l’ordre et les deux groupes n’en forment plus qu’un.

Pour plus d’informations, rendez-vous sur le site : www.oldhamgas.com/fr et découvrez notre vidéo BM 25 Wireless.

La technologie utilisée est celle du réseau maillé (réseau MESH). Toutes les BM 25 sont connectées paire par paire sans hiérarchie centralisée et forment ainsi une structure en forme de filet. Par conséquence, chaque BM 25 peut recevoir, envoyer et relayer les données.

INFOS

Cela évite d’avoir des points sensibles qui, en cas de panne, empêcheraient la communication sur une partie du réseau. Aussi, si une BM 25 est hors service, ses voisines passeront par une autre route. Cette solution en maille autorise un déploiement rapide et simplifié, une grande évolutivité de la couverture et une forte tolérance aux pannes, réduisant significativement les coûts d’installation et d’exploitation des réseaux. 07 | Industrie | Septembre 2014

19


N o u v e au t é

Fraise-disque 335.25 de Seco désormais disponible en version réglable

Usinage en tirant, une interpolation circulaire et hélicoïdale ainsi qu’un tréflage ultra-performants.

S

eco a élargie sa gamme de fraises-disques 335.25 pour plus de flexibilité. Auparavant à logement fixe, ces fraises sont désormais disponibles en version réglable pour des largeurs de coupe comprises entre 21 et 32 mm et des diamètres compris entre 125 et 315 mm. Idéale pour le fraisage d’un grand nombre d’applications, la fraisedisque à logements réglables 335.25 arbore une conception de coupe et une géométrie de plaquettes uniques réduisant les efforts de coupe et optimisant le flux de copeaux pour un usinage plus productif, fiable et silencieux. En plus d’offrir une performance optimale dans les opérations de rainurage, la fraise-disque 335.25 permet également un usinage en tirant, une interpolation circulaire et hélicoïdale ainsi qu’un tréflage ultra-performants.

INFOS

La fraise utilise des cassettes amovibles permettant aux utilisateurs de régler la largeur de coupe, simplement et rapidement, avec précision. Ces cassettes comportent un revêtement spécial pour une plus grande durabilité et sont disponibles dans deux tailles différentes pour un logement de copeaux optimisé et un nombre de dents adapté au diamètre de la fraise. 07 | Industrie | Septembre 2014

20

Les plaquettes de la fraise sont dotées de quatre arêtes de coupe avec des rayons compris entre 0,8 et 6 mm ainsi que d’un plat de raclage intégré pour un état de surface fin. Grâce à une gamme complète de géométries et de nuances (MP2500, F40M, MK2050 et H25), cette fraise peut être utilisée dans un grand nombre de matériaux.

Pour plus d’informations sur les fraises-disques 335.25, contactez votre interlocuteur Seco ou rendez-vous sur le site : www.secotools.com/335_25


N o u v e au t é

Pilz élargit son choix d’éditeurs dans le système d’automatismes PSS 4000 – nouvel éditeur PAS LD pour les fonctions de sécurité et d’automatismes

La plateforme logicielle PAS4000 propose un nouvel éditeur PAS LD pour la programmation du système d’automatismes PSS 4000.

Résoudre à la fois des problématiques d’automatismes et de sécurité, sans contraintes de fonctionnement.

P

ilz complète sa gamme d’outils de programmation pour le système d’automatismes PSS 4000 avec l’éditeur PAS LD (Ladder Diagram, langage à contacts). Ce dernier permet de créer des programmes dédiés à la sécurité, des programmes pour les tâches de commande standard, voire même une combinaison des deux. Dans le système d’automatismes de Pilz, le nouvel éditeur peut être combiné librement avec les autres langages de programmation selon l’EN/CEI 61131-3 de telle sorte que même les tâches d’automatismes complexes peuvent être utilisées de manière simple et uniforme.

de machines peuvent par conséquent créer avec leur process de développement habituel des programmes d’applications dédiés à la sécurité. La grande variété des éditeurs disponibles dans la plateforme logicielle PAS4000 pour PSS 4000  permet aux utilisateurs de choisir librement les outils de programmation pour les tâches d’automatismes. Les utilisateurs disposent par ailleurs d’une vaste bibliothèque de blocs logiciels pour les fonctions de sécurité et standard, par exemple pour la détection de la position, les tâches de réglage et de surveillance ou les fonctions générales de surveillance de sécurité, telles que les arrêts d’urgence qui peuvent être facilement complétés par des blocs logiciels et des bibliothèques utilisateurs créés soi-même.

INFOS

Avec PAS LD, il existe désormais un nouvel éditeur pour la programmation des systèmes de commande PSSuniversal PLC dans le système d’automatismes PSS 4000, en plus des éditeurs déjà reconnus PAS STL (texte structuré), PAS IL (liste d’instructions) et de l’éditeur de programmes graphiques PASmulti. La classification en tant que langage LVL (Limited Variability Language) permet aux utilisateurs de PAS LD et aux autres éditeurs PAS de résoudre à la fois des problématiques d’automatismes et de sécurité, sans contraintes de fonctionnement. Les constructeurs 07 | Industrie | Septembre 2014

21


N o u v e au t é

UN NOUVEAU LOQUET ROTATIF COMPACT À ENGAGEMENT EN DEUX TEMPS EMPÊCHE LES FAUX VERROUILLAGES

Engagement en deux temps, verrouillage invisible et sécurité accrue.

S

outhco vient de compléter sa gamme très populaire de solutions de verrouillage rotatives avec le loquet rotatif compact à engagement en deux temps R4-10.

Ce loquet augmente la sûreté de l’opérateur en éliminant le risque de faux verrouillage dans les applications de type armoires. Grâce à sa compacité, le loquet rotatif à engagement en deux temps R410 présente un encombrement minime dans l’armoire. Il permet en outre de disposer d’un verrouillage invisible et d’une sécurité accrue. La classe de loquets rotatifs R4 de Southco procure une surface extérieure nette exempte de points d’effraction potentiels et fait appel à un système pratique de fermeture de portes et de panneaux par poussée.

INFOS

Disponibles en acier anticorrosion et en acier inoxydable, ces loquets conviennent aux conditions de service sévères et à une grande diversité d’applications industrielles. Les loquets rotatifs R4 peuvent en outre être associés à la gamme Southco d’actionneurs mécaniques et électroniques et de câbles pour disposer d’un système de verrouillage rotatif complet. 07 | Industrie | Septembre 2014

22

« Le loquet rotatif à engagement en deux temps R4-10 empêche les faux verrouillages et est tout indiqué pour les applications à espace restreint. Invisible, le loquet à engagement en deux temps R410 permet d’optimiser la conception industrielle lorsque l’application exige une sécurité renforcée », précise James Stroud, le chef de produits international.

Pour plus d’informations sur la gamme complète de solutions de verrouillage rotatives Southco R4, consultez www.southco.com ou contactez le service client, disponible 24 h sur 24, 7 jours sur 7 par courriel à l’adresse suivante : info@southco.com, par téléphone au +1 610 459 4000 ou par fax au +1 610-459-4012.


N o u v e au t é

Ventilateur IP68

Résoudre à la fois des problématiques d’automatismes et de sécurité, sans contraintes de fonctionnement.

D

es ventilateurs Sunon sont désormais disponibles en version IP68. Conçus pour les environnements difficiles, ils bénéficient d’une protection contre la poussière et l’eau. Trois modèles ayant obtenu la certification UL/TUV sont déjà disponibles.

Les ventilateurs IP68 de Sunon sont destinés aux applications en environnement difficile : télécommunications en extérieur, convertisseurs pour panneaux solaires, usines, automobile embarquée, éclairages LED d’extérieur, etc. Trois modèles sont disponibles dès à présent : 80 x 80 x 25 mm, 80 x 80 x 32 mm et 92 x 92 x 25 mm, avec des tensions comprises entre 12 et 48 V, avec un débit d’air compris entre 50 et 75 PCM. D’autres modèles seront commercialisés d’ici la fin de l’année. Pour les grandes séries, une personnalisation est possible sur demande.

Pour obtenir le niveau de certification IP68, les ingénieurs de Sunon ont mis au point un procédé d’enrobage moulé recouvrant le moteur du ventilateur. Les modèles standards sont quant à eux seulement recouvert d’un vernis ou d’un revêtement conforme. Ce nouveau processus spécifique, enrobe 100 % du stator bobiné, du circuit imprimé avec ses composants et d’une partie des fils d’alimentation, dans un enrobage en résine, protégeant ces parties contre toute intrusion de poussière et d’eau.

INFOS

Un traitement anticorrosion (protection contre les embruns salins - brouillard salin) est également disponible en option. Plusieurs essais ont été réalisés avec succès dans des conditions extrêmement poussiéreuses et humides : 8 heures avec une dépression de 2 kPa, 1 heure sous 1 m d’eau, etc. 07 | Industrie | Septembre 2014

23


N o u v e au t é

Inauguration de la nouvelle unité de forgeage de Vossloh Cogifer Kihn

Vossloh Cogifer renforce et localise son Centre d’Expertise Forgeage au centre de l’Europe.

L

e 21 mai 2014, Vossloh Cogifer a inauguré sur le site de sa filiale luxembourgeoise, Vossloh Cogifer Kihn, sa nouvelle unité de forgeage de talon d’aiguille en présence du Vicepremier ministre, ministre de l’Economie, Etienne Schneider. L’ensemble de la direction de Vossloh Cogifer et du groupe Vossloh étaient également présents pour accueillir les principaux clients et partenaires. Vossloh Cogifer est un leader mondial dans le domaine des appareils de voie et équipements associés pour tous types de réseaux ferrés. Dans le domaine du conventionnel et de la très grande vitesse ferroviaire, l’aiguille forgée est un élément clé de l’appareil de voie. En effet le profil du rail aiguille est différent de celui du rail de raccord qui est un profil courant. Un forgeage est réalisé au talon du rail aiguille pour permettre le soudage au rail adjacent de la voie intermédiaire. Fondé en 1893, la filiale luxembourgeoise de Vossloh Cogifer, Vossloh Cogifer Kihn, fabrique depuis des dizaines d’années des aiguilles forgées pour l’ensemble du groupe Vossloh Cogifer et pour de très nombreux réseaux ferrés nationaux (DB, RFI, SNCF...).

07 | Industrie | Septembre 2014

24

C’est un marché à forte exigence en termes de qualité et sécurité et Vossloh Cogifer Kihn fourni des aiguilles forgées dans le monde entier quel que soit le standard appliqué. Grâce à cette expertise, Vossloh Cogifer a contribué à la réalisation du record de vitesse sur rails en 2007 sur la ligne Paris-Strasbourg (France) en permettant le passage du train à 560 km/h sur un appareil de voie. A travers cet investissement industriel de 15 millions d’euros, Vossloh Cogifer renforce et localise son Centre d’Expertise Forgeage au centre de l’Europe. Vossloh Cogifer est aujourd’hui en mesure de produire plus de 20  000  aiguilles forgées par an pour faire face à la demande croissante du marché. Grâce à cette capacité accrue de production, Vossloh Cogifer peut ainsi apporter une plus grande flexibilité et réactivité pour répondre aux besoins de ses clients. Le 20  mars 2013, Etienne Schneider, avait déjà assisté à la cérémonie de pose de la première pierre de ce projet. L’effort d’investissement réalisé témoigne de l’attractivité du Luxembourg pour les activités industrielles à haute valeur ajoutée. Quatorze mois après la pose de cette première pierre, le nouveau hall de 4000  m2  accueille un ensemble de machines à haute technicité permettant un process de forgeage particulièrement innovant dont une nouvelle presse à forger de 50 000 kN et une fraiseuse à bridage auto-adaptatif orchestrés par un ensemble de


N o u v e au t é

convoyeurs automatiques pour des aiguilles pouvant aller jusqu’ à 42 m de long. Comme l’indique Christophe Louppe, Chef de projet de cette nouvelle unité « La nouvelle unité de forgeage rassemble l’ensemble du savoir-faire et de l’excellence industrielle de Vossloh Cogifer en terme de sécurité, qualité et respect de l’environnement. » Le site sera ainsi en mesure de pérenniser l’emploi dans une région qui affiche une longue tradition sidérurgique et métallurgique. Au cœur de la stratégie du groupe, «  ce centre d’expertise de forgeage vient s’inscrire dans la création de centres d’expertises, basés sur l’expérience historique et le savoir-faire de certains sites, dans l’objectif d’un déploiement international au sein du groupe tels que le Centre Technologique de Reichshoffen (France) et le Centre d’Expertise de Fonderie à Outreau (France).» Didier Mainard, Directeur Général délégué Opérations de Vossloh Cogifer.

INFOS 07 | Industrie | Septembre 2014

25


N o u v e au t é

Juste-à-temps par liaison radio

Utilisations des interrupteurs radio dans la gestion des flux de production.

C

omment plus de mille détecteurs peuvent-ils être intégrés dans un système de kanban électronique ? La société Identytec GmbH & Co. KG, basée près de Hanovre, a trouvé une solution aussi innovante que logique : éliminer les câbles et utiliser des interrupteurs de position sans fil. En 1947, Taiichi Ohno, ingénieur chez Toyota, met en place un système de fiches cartonnées, appelé kanban. Positionnées sur les conteneurs de l’entrepôt, le personnel de production devait retirer les fiches dès qu’un conteneur était vide, puis placer les fiches dans une boites dédiée. De cette façon, les responsables de la planification bénéficiaient d’informations pertinentes sur les articles à commander ou produire, leur permettant de réduire le stock au minimum sans jamais être en rupture. Aujourd’hui, le flux d’informations ne nécessite plus de fiches, les alertes de conteneur vide s’effectuant par ordinateur. Ce type de réapprovisionnement électronique selon le principe du « pull » est appelé e-kanban. Identytec GmbH & Co. KG a développé des solutions matérielles et logicielles intelligentes pour répondre à cette tâche précise. L’un des composants utilisés est l’ID Tag, un bouton d’appel mobile permettant aux techniciens de production d’appeler des marchandises ou des pièces. D’une simple pression sur un

07 | Industrie | Septembre 2014

26

bouton, le système ERP sait qu’il doit réapprovisionner le poste d’assemblage concerné. Avec l’ID Shell d’Identytec, la reconstitution d’un rayonnage s’effectue automatiquement, sans même devoir appuyer sur un bouton. Dans ce système, un convoyeur à tiroirs est équipé d’un interrupteur de position. Par le levier à bascule, l’interrupteur détecte si le rayonnage est plein ou vide. Dès qu’un technicien de production ou d’assemblage enlève un conteneur, l’interrupteur de position envoie automatiquement une information à une unité de communication Wi-Fi, qui à son tour déclenche une commande dans le système ERP. ID Connector, le logiciel développé par Identytec pour ce système d’e-kanban, crée une liaison entre les équipements tels que convoyeurs vers les stations de contrôle, et également vers le système ERP. D’autres équipements, tels que les étiqueteuses ou les terminaux mobiles sur chariots élévateurs, peuvent être intégrés de la même manière à la structure informatique. Les fabricants automobiles sont parmi les principaux utilisateurs de système de gestion par e-kanban, équipant de nombreux postes d’assemblage par cette méthode efficace d’approvisionnement. Ce système facilite la gestion simultanée de plus de 1 000 articles dans une chaîne de montage ou site de production. S’agissant du choix des détecteurs, Identytec a décidé d’adopter une technologie innovante, permettant de réduire les coûts tout en conservant la flexibilité. Les interrupteurs de position sans


N o u v e au t é

fil RF 96 TK, travaillant par liaison radio, ont été choisis comme émetteurs pour la détection individuelle des convoyeurs. Ces dispositifs de commutation utilisent un protocole radio très stable et à faible énergie, permettant une liaison radio vers le récepteur avec une fiabilité extrême et une grande qualité de transmission. Quand les pièces à détecter sont plutôt légères ou que la conception des rayonnages est si compacte que le interrupteurs à leviers sont impossibles à monter, on utilise à la place un détecteur opto-électronique sans fil, RF 96 LT. Il fonctionne selon le même protocole radio que les interrupteurs électromécaniques.

interrupteurs radio dans la gestion des flux de production. Les tirettes sans fil-ni pile de steute sont utilisés, par exemple, pour l’ouverture de portes automatiques d’un entrepôt directement depuis un chariot élévateur. Ce dispositif est souvent installé au plafond, à une hauteur importante, ce qui signifie que le câblage est souvent plus coûteux que le dispositif lui-même. Les tirettes ou boutons sans fil permettent d’éviter un tel surcoût.

Tous les dispositifs de commutation précités sont issus des gammes de produits de steute Schaltgeräte GmbH & Co. KG. L’énergie nécessaire à l’envoi des signaux est générée soit par dynamo (transformation du mouvement mécanique en électricité, soit - comme dans ces exemples – par des piles longue durée. La transmission des signaux radio ne nécessite que peu d’énergie, ce qui permet aux piles d’avoir une durée de vie supérieure à 4 ans.

INFOS

En affectant les émetteurs aux récepteurs, configurés en quelques étapes par auto-apprentissage avant la première utilisation, de nombreux interrupteurs sans fil peuvent être utilisés en parallèle. Des expériences précédentes dans divers champs d’application ont démontré que le fonctionnement des dispositifs n’interfère pas avec les autres réseaux sans fil tels que le Wi-Fi. Les systèmes de kanban électroniques d’Identytec ne sont qu’un exemple parmi les nombreuses utilisations possible des 07 | Industrie | Septembre 2014

27


07 | Industrie | Septembre 2014

28


N o u v e au t é

MORGAN LANCE LA FIBRE ALPHAWOOL® DESTINÉE AU SECTEUR DU MOULE SOUS VIDE, FOURNISSANT UNE ISOLATION JUSQU’À 1 600 °C

Le nouveau matériau de référence pour le secteur mondial de la production du moulé sous vide.

M

organ Advanced Materials propose en exclusivité une nouvelle marque de laine isolante polycristalline, conçue spécialement pour le marché du moulé sous vide. La nouvelle fibre longue Alphawool® est fabriquée sur un site dédié au Royaume-Uni. Deux nuances sont disponibles : Alphawool® LA, dotée d’une température de classification de 1 500 °C, et Alphawool® HA, dotée d’une température de classification de 1 600 °C. Cette fibre ne contient aucun liant, et ne dégage donc aucune fumée ni odeur lors de la première utilisation.

Dave Barrington, de Morgan Advanced Materials, a commenté : « La création de notre propre site dédié à la production de fibres Alphawool® illustre notre engagement vis-à-vis du secteur et est synonyme de qualité et de disponibilité pour nos clients. Si l’on y ajoute nos capacités d’innovation technique et la qualité inégalée de notre service client, nous pouvons être certains que la fibre Alphawool® s’imposera rapidement comme le matériau de référence pour le secteur mondial de la production du moulé sous vide. »

Pour plus d’informations, consultez la page : www.morganthermalceramics.com/alphawool

INFOS

La teneur élevée en alumine, comprise entre 96 et 97 %, avec un taux d’infibrés inférieur à 1 %, permet d’obtenir un produit à la fois léger et stable sur le plan chimique et thermique, avec un faible retrait linéaire, une masse thermique peu élevée et d’importantes propriétés isolantes.

La fibre Alphawool® peut être utilisée pour la production de tous types de panneaux, de pièces de formes et de textiles dans une large gamme d’applications de secteurs aussi divers que la production de verre, la pétrochimie, les fours électriques ou encore les équipements de laboratoire.

Alphawool® est exonérée de classification selon le règlement européen CLP (directive 1272/2008) grâce à sa très faible teneur en fibres respirables.

07 | Industrie | Septembre 2014

29


N o u v e au t é

Safe Motion Control de Pilz

Safe Motion de Pilz : La carte de sécurité PMCprotego S intégrée dans la variateur de puissance PMCprotego D dispose de deux nouvelles fonctions de sécurité. Photo : Pilz GmbH & Co. KG

Une utilisation simple, rapide et un niveau de sécurité maximal avec seulement un codeur.

D

ans sa gamme Motion Control, Pilz propose un variateur de puissance avec sécurité intégrée, PMCprotego DS. Il s’agit d’un variateur de puissance PMCprotego D dans lequel une carte de sécurité PMCprotego S a été intégrée. Dans les variateurs de puissance PMCprotego DS, la logique de commande et la surveillance du mouvement sont séparées. Les temps de réaction sont nettement réduits. Il s’agit d’un facteur décisif, tout particulièrement en ce qui concerne la sécurité des axes hautement dynamiques. L’intégration de la sécurité dans l’entraînement ouvre de nouvelles perspectives d’interaction entre les hommes et les machines. Par exemple, il est ainsi possible de régler en toute convivialité les machines à une vitesse de sécurité réduite tandis que les barrières de protection sont ouvertes.

INFOS

Les variateurs de puissance équipés de la carte de sécurité PMCprotego S constituent une solution d’entraînement de sécurité complète comprenant de nombreuses fonctions de sécurité : des fonctions d’arrêt de sécurité aux fonctions de freinage de sécurité en passant par les fonctions de mouvement de sécurité.

07 | Industrie | Septembre 2014

30

Deux nouvelles fonctions sont désormais disponibles dans la carte de sécurité PMCprotego S. Avec la «limitation de sécurité de la position » (SLP) et la « limitation de sécurité de la course » (SLI), il est possible de sécuriser de manière économique et en toute convivialité des applications avec des fonctions de sécurité qui dépendent de la position. La « limitation de sécurité de la position » (SLP) surveille les fins de course, telles que, par exemple, la surveillance en toute sécurité de plages sur des robots ou des axes linéaires. La « limitation de sécurité de la course » (SLI) garantit un mouvement de transport limité en toute sécurité lors de l’insertion des matières premières dans le process et notamment la transmission des rouleaux sur des presses. Combinée avec une limitation de sécurité de la vitesse (SLS), la fonction SLI permet un mode pas à pas en toute sécurité des axes. Généralement, lors d’une violation des valeurs limites, l’entraînement est coupé en toute sécurité par la carte de sécurité. L’association de l’entraînement et de la sécurité garantit, à l’aide des fonctions de mouvement, d’arrêt et de freinage, la sécurité de l’opérateur lors de l’exploitation, de l’équipement, du changement de format ou de la maintenance et augmente en même temps la productivité. Les utilisateurs bénéficient de temps de réponse hautement dynamiques et courts, d’une mise en service et d’une utilisation simple et rapide, ainsi que d’un niveau de sécurité maximal avec seulement un codeur. Toutes les fonctions de sécurité avec PMCprotego DS satisfont aux exigences de la directive Machines sur la base de la CEI 61800-52 et sont conçues jusqu’à PL e selon l’EN ISO 13849-1 ou SIL CL 3 selon l’EN/CEI 62061.


N o u v e au t é

Le nouveau Guide d’étude du Calcul cliquable Maplesoft exploite les techniques interactives pour aider les étudiants

Cet ouvrage électronique fait également office de manuel d’approche de Clickable Math de Maple.

À l’aide de Clickable Math, ni l’enseignant ni l’étudiant ne perd son temps à apprendre la syntaxe ou à mémoriser des commandes.

L

e nouveau Guide électronique d’étude du Calcul de Maplesoft fait largement appel aux techniques Clickable Math™ pour explorer le calcul à variable unique.

Maplesoft™ a annoncé aujourd’hui la sortie d’un tout nouveau Guide d’étude du Calcul basé sur Maple™, le logiciel de calcul mathématique pour l’enseignement et la recherche en mathématiques, ingénierie et sciences. Cette seconde édition entièrement nouvelle bénéficie de l’approche Clickable Math de Maple pour couvrir les cours d’initiation au calcul différentiel et intégral à variable unique, rendant ce sujet fondamental plus facilement compréhensible par les étudiants.

« L’approche Clickable Math de Maple, comme en témoigne le Guide d’étude du Calcul, illumine le sujet traité et fournit l’étincelle qui déclenche la compréhension », explique le Dr. Robert Lopez, Professeur émérite de mathématiques à l’Institut Rose-Hulman de technologie et Maple Fellow chez Maplesoft. « Avec ce guide, les étudiants approfondiront leur compréhension de cette matière fondamentale et les formateurs apprendront à exploiter pleinement les outils Clickable Math de Maple pour l’enseignement du calcul et appliqueront ensuite la même démarche pour leurs autres cours ».

INFOS

Ce guide comporte plus de 450 exemples pratiques tirés de plus de 65 thèmes. Pratiquement tous les problèmes peuvent être résolus à l’aide de méthodes interactives de type pointer-cliquer, ce qui permet aux étudiants de se concentrer sur les concepts mathématiques plutôt que sur les détails « mécaniques ». Des résumés de concepts fondamentaux sont fournis pour chaque thème. Ces résumés se servent des capacités de visualisation étendues de Maple, y compris de l’éclairage des animations, impossible à réaliser dans un guide d’étude ou un manuel statique classique.

Pour les enseignants, ce guide peut faire office de manuel de mise en oeuvre du calcul dans Maple à l’aide des techniques Clickable Math. Grâce à sa couverture systématique de l’ensemble du calcul à variable unique, les enseignants peuvent rapidement apprendre à exploiter en classe les capacités de calcul et de visualisation de Maple pour donner aux étudiants des exemples motivants et instructifs de concepts importants. Les exemples étant élaborés à l’aide de Clickable Math, ni l’enseignant ni l’étudiant ne perd son temps à apprendre la syntaxe ou à mémoriser des commandes. Chacun peut au contraire se concentrer immédiatement sur l’exploration et la compréhension des mathématiques.

07 | Industrie | Septembre 2014

31


N o u v e au t é

MÉCANAT Précision s’équipe d’un centre de fraisage HURON 5 axes, MX 12 M

Jean-Marie Jacquet (PDG de Mécanat Précision)

Usinage en 5 axes et sur 5 faces, en une seule prise de pièce, de l’ébauche à la finition.

M

écanat Précision, société du groupe EUCLIDE INDUSTRIE, vient de mettre en service un centre de fraisage 5 axes HURON MX 12 M. Cette machine polyvalente permettra la réalisation d’usinages complexes sur des pièces destinées aux marchés de l’Aéronautique ou de l’Energie. HURON a su faire la différence en proposant une adaptation spécifique de son centre de fraisage, ce qui s’est traduit pour Mécanat Précision par un investissement conséquent pour un bien d’équipement industriel destiné à être utilisé pendant 20 ans ! Pour accroître et optimiser sa productivité, Mécanat Précision a décidé en 2013 de s’équiper d’un centre d’usinage de dernière génération capable d’usiner des pièces comprises dans un volume de 1 500 x 1 500 x 1 000 mm.

Une dizaine de constructeurs ont été consultés et seuls 3, dont HURON, ont eu la possibilité de présenter un produit pouvant satisfaire les exigences du cahier des charges. Le centre de fraisage HURON MX 12 M s’est finalement imposé techniquement. Toutefois, malgré la validation théorique de la faisabilité des pièces à usiner, subsistait un problème majeur d’accessibilité géométrique pour certains usinages complexes. « HURON est une PME française à taille humaine. Nous travaillons avec un réseau de distribution mais nous sommes également en lien direct avec nos clients. Nos capacités techniques et d’ingénierie nous permettent 07 | Industrie | Septembre 2014

32

d’adapter nos produits à leurs besoins. HURON attache une grande importance à la satisfaction des exigences du client. Cette culture nous permet d’offrir une assistance technique à chaque étape du processus de décision et de comprendre parfaitement quelles sont les modifications à apporter à nos produits. » indique Yvano CREMA, ingénieur des ventes. Les ingénieurs d’études HURON ont ainsi conçu une pièce spécifique qui a été réalisée sur mesure en fonderie. A partir de simulations CAO, une vidéo montrant comment cette solution pouvait usiner les pièces les plus complexes a été fournie à Mécanat Précision par le service Applications de HURON. Les centres de fraisage multifonctions de la série HURON MX, flexibles et modulaires, permettent de réaliser des opérations d’usinage en 5 axes et sur 5 faces, en une seule prise de pièce, de l’ébauche à la finition. La série MX conjugue puissance, vitesse et précision. Les usinages en 5 axes peuvent être réalisés pour des pièces allant jusqu’à 4 000 kg et les matériaux difficiles sont usinés en un minimum de temps. Une très grande précision est apportée à la réalisation des contours et des profils. Mécanat Précision utilise le centre d’usinage MX 12  M pour réaliser des pièces aéronautiques, comme des pièces de carters de moteurs ou des pièces de structure, des pièces de turbines industrielles à gaz, telles que des grilles de redresseurs, ou encore des roues et redresseurs de compresseurs centrifuges.


N o u v e au t é

« EUCLIDE a sélectionné Huron, qui a su adapter son offre avec beaucoup de souplesse, pour répondre aux besoins de ses clients, tandis que les autres sont dans une démarche de catalogue standard. La machine est en production depuis le début de l’année et tout se passe très bien. HURON a offert son assistance technique pour les mises au point et l’intégration du magasin d’outil avec le logiciel de pilotage ».

www.huron.fr

INFOS

« Cet investissement nous a aussi permis d’améliorer notre image de marque par la qualité de nos réalisations sur cette dimension de pièces. Comme sous-traitants d’usinage, nous devons avoir des capacités techniques au niveau de celles de nos clients pour qui nous sommes, soit une seconde source, soit une source unique de production. Nous réalisons maintenant des pièces de 2,2m3 de volume avec une précision au centième. Par exemple, nos clients apprécient particulièrement la fonction de palpage automatique, permettant la réalisation de pièces aéronautiques ou autre à partir de bruts de fonderie. La machine palpe quelques points définis, repère le balançage, et fait l’usinage. Cela nous permet de développer notre clientèle et de sécuriser les processus sur la machine pour éviter les erreurs humaines. Une pièce coûte facilement 50 à 100 K€ et peut être unique; il ne faut pas la rater ! Nous avons maintenant une chaine d’industrialisation complète de la simulation à la réalisation, pour les prototypes et les petites séries » conclut Jean-Marie Jacquet, PDG de Mécanat Précision.

de 40 clients réguliers, à 90% des grands donneurs d’ordres, en France et à l’étranger. La société, spécialisée sur les prototypes et petites séries en métaux durs (titane, Inconel, Inox, ..), industrialise 5 pièces par semaine, et dispose d’un parc de 20 machines dans ses ateliers, géré par 48 salariés. Avec deux autres machines et des bâtiments, c’est un projet d’investissement de 1.8 M€ qui a été réalisé avec un cofinancement de la région Limousin qui accompagne le développement de l’entreprise.

Fondée en 1998, Mécanat Précision, est aujourd’hui une SAS au capital de 300 000  €, avec un chiffre d’affaires de 6,5  M€ pour 49 salariés. A ce jour, Mécanat Précision est le partenaire 07 | Industrie | Septembre 2014

33


N o u v e au t é

NORD renforce son partenariat dans le secteur de l’acier en Inde

Des solutions d’entraînement NORD complètes sont disponibles pour différents domaines de l’industrie de transformation des métaux.

E

n 2013, environ un motoréducteur sur deux achetés par le secteur indien de l’acier provenait de la filiale indienne du leader allemand des technologies d’entraînement NORD DRIVESYSTEMS. NORD est devenu l’un des principaux acteurs du secteur de l’acier et des métaux, atteignant un record de 46 % du volume total des ventes d’entraînements sur ce segment en 2013. En moins de dix ans d’activité sur le secteur indien de l’acier, la marque NORD a réussi à atteindre la première position grâce à la qualité et à la fiabilité de ses produits, ainsi qu’à son savoir-faire technique sans égal. NORD a fourni plusieurs milliers de motoréducteurs à des dizaines d’équipementiers, ainsi qu’à tous les grands fabricants et opérateurs de sites de production du secteur en Inde. Parmi les projets les plus remarquables, plus de 2 000 systèmes d’entraînements pour le laminoir à rails universel de l’aciérie de Bhilai, plus de 1 000 pour le site SMS, Plate Mill, MLSM de JSPL, plus de 500 pour le laminoir à profilé de Jayeswal NECO Raipur, plus de 200 pour les ponts roulants électriques et chariots de transfert chez TATA KPO, etc.

07 | Industrie | Septembre 2014

34

Compte tenu des conditions toujours difficiles et des exigences élevées, la fourniture d’excellentes performances à un prix abordable n’est pas chose aisée pour les systèmes d’entraînement utilisés dans les aciéries. Les motoréducteurs sont exposés à d’importantes contraintes mécaniques et thermiques, mais doivent pourtant garantir un fonctionnement stable dans des processus continus, de préférence sans aucune maintenance, tout en fournissant un rendement élevé. Proposant une gamme diversifiée de motoréducteurs, NORD s’appuie sur ses cinquante ans d’expérience du secteur de l’acier et des métaux, ses experts offrant des conseils au sujet de paramètres tels que les besoins de puissance/couple, la durée de vie des roulements et la température de l’huile, pour aider l’utilisateur à choisir le produit le plus adapté à une application de ce secteur donnée. NORD Inde a mis sur pied une équipe d’experts hautement qualifiés et efficaces au sein d’une cellule de gestion spécifique au secteur, qui travaille exclusivement sur le segment du fer et de l’acier. Des solutions d’entraînement NORD complètes sont disponibles pour différents domaines de l’industrie de transformation des métaux, notamment les applications de fabrication de coke et d’acier, de coulée continue, de laminoir, de ligne de cisaillage, de refroidissement, de chargement et de déchargement de four, etc., mais aussi pour divers autres types d’applications de convoyeur dans tous les processus de production.


Ces moteurs sont généralement de type totalement confiné non ventilé (TENV), à ailettes annulaires ou droites. NORD les fabrique en fonte robuste pour garantir une résistance maximale aux chocs. Dotés d’une plus grande quantité de matière, de roulement et d’arbres surdimensionnés, ces systèmes supportent des charges supérieures et ont une durée de vie plus importante que les moteurs industriels classiques. NORD propose aussi des solutions moteur alternatives intégrant différents modes de ventilation. Des composants auxiliaires tels que des freins et des codeurs absolus sont aussi disponibles. Bien que la plupart des zones d’une aciérie soient chaudes et sèches, avec des températures pouvant dépasser 60 °C, pour certaines zones telles que celles de détartrage, celles de laminoir ou de refroidissement, les systèmes d’entraînements des convoyeurs doivent bénéficier d’une protection IP66 contre les projections d’eau. La vapeur peut aussi représenter une importante source de corrosion. L’isolation classe F des moteurs suffit la plupart du temps, mais des moteurs de classe H doivent aussi être disponibles sur demande pour répondre aux conditions particulièrement difficiles. La gamme étendue de systèmes d’entraînement dédiés et la grande connaissance du secteur des métaux de NORD garantissent aux équipementiers, sous-traitants et utilisateurs finaux de toujours bénéficier d’un large choix.

Différents réducteurs industriels, à arbre parallèle, motoréducteurs à engrenages hélicoïdaux, réducteurs à couples coniques et réducteurs à vis sans fin et arbre creux ou plein peuvent être associés à des moteurs en fonte, par exemple à ailettes annulaires, ainsi qu’avec des variateurs de vitesse décentralisés intelligents adaptés aux applications dans toutes les industries. Les entraînements de train de rouleaux sont un parfait exemple de systèmes robustes et hautement disponibles fournissant une résistance supérieure : ils doivent résister à un environnement difficile avec des températures ambiantes élevées, de nombreux chocs et vibrations et d’importantes charges. Les entraînements dans ces applications ont souvent besoin de carter en fonte particulièrement robuste qui absorbe les vibrations, par exemple en fonte EN-GJL-200 (GG20) ou ENGJS-400-15 (GGG40), d’arbres renforcés par exemple en 42CrMo4, de revêtements spéciaux, de lubrifiants synthétiques et de joints labyrinthes spéciaux. Les moteurs des trains de rouleaux doivent fournir des couples de démarrage et de freinage élevés et être capables de fonctionner à des vitesses variables et de changer de direction instantanément. Les accélérations et décélérations fréquentes sont la règle.

INFOS

En effet, les modes de fonctionnement varient grandement dans ces applications, les moteurs fonctionnant en service S1, S5 et S9. Le couple admissible des moteurs doit être suffisamment élevé pour gérer les surcharges avec fiabilité, par exemple pour assurer la charge d’un système d’entraînement voisin en panne. 07 | Industrie | Septembre 2014

35


N o u v e au t é

La nouvelle génération de convoyeur à chaîne

Le nouveau système de convoyeur à chaîne Rexroth s’adapte à tout type d’environnement de travail.

G

agnez en productivité et en flexibilité grâce au VarioFlow plus Rexroth. Le VarioFlow plus est le nouveau système de convoyage à chaîne, simplifié, flexible et silencieux.

Aujourd’hui, les lignes de production, de montage et d’emballage doivent être capables de traiter des lots plus petits, des changements de produits plus fréquents et un nombre accru de variantes de produits. C’est pour cela que les systèmes de convoyeur à chaîne doivent : - Etre simples à mettre en œuvre et à assembler, - Etre rapidement disponibles pour la production, - Tout en restant le plus silencieux possible. Le VarioFlow plus de Rexroth remplit tous ces critères et ainsi facilite le travail des fabricants et des utilisateurs.

INFOS

Parce que chaque projet est unique, le nouveau système de convoyeur à chaîne Rexroth s’adapte à tout type d’environnement de travail et apporte des solutions personnalisées. Le VarioFlow plus permet de gagner un temps précieux lors de la mise en service : la solution d’entraînement intelligente permet une grande liberté de conception, la position de montage du 07 | Industrie | Septembre 2014

36

moteur pouvant être choisie sur site. Cela réduit les variantes d’entraînement à un minimum. Le client peut lui-même sélectionner et associer les composants nécessaires à son besoin grâce au logiciel MT Pro « Layout Designer ». Cet outil de conception simple et rapide crée des implantations de convoyeurs, génère automatiquement des nomenclatures et offre la possibilité de les extraire au format de votre CAO. Sa chaîne brevetée contribue grandement à la réduction du bruit et donc à l’amélioration des conditions de travail. Cette performance a été optimisée par Rexroth grâce à l’utilisation de rails de glissement spécifiques, montés latéralement. Cette solution garantit une faible usure et un montage rapide et fiable. Le système VarioFlow plus Rexroth est basé sur des composants standardisés aux six largeurs de chaîne différentes dont une nouvelle de 120 mm. Cela réduit considérablement le nombre de pièces de rechange pour l’utilisateur. La chaîne standard résiste à une tension maximale de 1 250 Newtons. La faible zone de rétention de la chaîne garantit un transport plus sûr et plus fiable pour les petites pièces.


N o u v e au t é

canAnalyser 3 : encore plus performant

Stimuler les équipements réseau très rapidement et facilement, sans devoir connaître en détail la communication CAN sous-jacente.

I

XXAT canAnalyser est un puissant outil de développement, de test et de maintenance des réseaux CAN adapté aux systèmes industriels et automobiles. HMS Industrial Networks vient de lancer la version 3 de canAnalyser, à l’interface et aux fonctionnalités optimisées. IXXAT canAnalyser prend désormais en charge 64 canaux CAN simultanément et affiche les informations au moyen d’une base de temps uniforme.

La version 3 bénéficie également d’un niveau étendu de portabilité, qui permet de copier les configurations de mesure sur d’autres ordinateurs sans perte de fonction.

Les nouveaux scripts de statistiques, qui permettent notamment d’analyser les distributions de fréquences, les temps de répétition et les temps de réponse/exécution, sont présentés sous forme de code source (C#) et peuvent être adaptés très rapidement aux besoins spécifiques de l’utilisateur. Par ailleurs, de nouveaux exemples pour l’interface de programmation intégrée et l’hôte de script simplifient l’adaptation de canAnalyser à différentes applications. Une meilleure interprétation du signal pour une détection des erreurs plus rapide La refonte de l’interprétation du signal permet aux informations statistiques d’être analysées d’un coup d’oeil, en même temps que les paramètres de processus, par exemple dans le nouveau module de graphiques/signal. Cela s’avère particulièrement utile lorsque des erreurs surviennent ou qu’une intervention est nécessaire, car le regroupement de certains paramètres de processus et les indicateurs de qualité du réseau (tels que le nombre de messages de panne par unité de temps ou la charge de bus) permettent d’identifier rapidement les problèmes.

INFOS

Pour les modules qui utilisent des accès simultanés à plusieurs canaux CAN, la prise en charge de plusieurs cartes comporte des avantages supplémentaires. Ainsi, utilisé avec le module de traçage par exemple, canAnalyser devient une solution d’enregistrement des données extrêmement performante. Le nouveau module de transmission de signal est particulièrement impressionnant : il permet de stimuler les équipements réseau très rapidement et facilement au niveau du processus, sans devoir connaître en détail la communication CAN sous-jacente.

La prise en charge des bases de données par canAnalyser a aussi été considérablement étendue. Il est ainsi désormais possible d’importer différentes bases de données dans la configuration. Pour interpréter les données, les bases de données sont fusionnées par canAnalyser en une seule base réseau.

07 | Industrie | Septembre 2014

37


N o u v e au t é

Kennametal a reçu le Trophée Arval Prévention & Sécurité

Sensibiliser à la sûreté et à la sécurité routière sur tous les plans.

A

rval, spécialiste de la location longue durée de véhicules, a distingué Kennametal Europe pour ses pratiques 100% sécuritaires, dont notamment le recours au système de gestion de la sécurité MBS (Management Based Safety), élément moteur d’un haut niveau de normes de sécurité, de comportements et de prise de conscience au sein de l’entreprise en matière de conduite. M. Bismut, PDG d’Arval, a remis cette distinction à Kennametal soulignant et reconnaissant la priorité absolue de l’entreprise et son engagement total en faveur de la sécurité routière par l’adoption de mesures exceptionnelles de prévention des accidents et de garantie d’un environnement sécuritaire à ses employés.

INFOS

«Ce prix illustre notre engagement à l’égard d’une sécurité totale et nous sommes fiers de cette reconnaissance », a déclaré Joost Berting, Vice-président et Directeur Général de Kennametal Europe, Moyen-Orient et Afrique. « Il montre ce qu’il est possible de faire en mettant systématiquement en œuvre nos principes de sécurité ! ». Au cours de la cérémonie, Kennametal France a présenté le système Kennametal MBS mis en œuvre au sein de l’entreprise ainsi que différentes initiatives de sécurité : conseils mensuels de sécurité, check-list des chauffeurs, équipements de sécurité 07 | Industrie | Septembre 2014

38

fournis par Kennametal à ses commerciaux itinérants, formations à la sécurité routière et à l’éco-conduite, extinction des incendies, premiers secours et autres pratiques en matière de sécurité globale. Kennametal dispose en zone EMEA de plus de 500 voitures d’Arval, utilisées dans les différents pays : Allemagne, France, Royaume-Uni, Italie, Espagne, Portugal, Belgique, Autriche, Pologne, Slovaquie, Hongrie, République tchèque, Turquie & Russie. L’équipe des Achats de Kennametal France a reçu le prix au nom de Kennametal EMEA devant plus de 200 représentants d’entreprises industrielles de premier plan. Commentaires de M. Bismut, PDG d’Arval : «  A part tous les autres outils de sécurité, je suis personnellement particulièrement impressionné par le concours de dessin destiné aux enfants des membres du personnel, organisé dans le cadre du calendrier annuel de sécurité de Kennametal. C’est là une formidable initiative pour réunir les collaborateurs de l’entreprise et leurs familles autour d’un intérêt commun et les sensibiliser à la sûreté et à la sécurité routière sur tous les plans ».


N o u v e au t é

Guide technique sur les détecteurs ultrasoniques

Plus de 30 ans de savoir-faire en matière de technologie ultrasonique.

C

apter les tendances de l’automatisation. Les détecteurs ultrasoniques ne sont plus considérés comme des solutions à part. Aujourd’hui, cette technologie est en effet couramment utilisée pour de nombreuses d’applications. Pepperl+Fuchs introduit le « Guide technique » sur les détecteurs ultrasoniques.

débutants que pour les experts un guide précieux pour leur travail quotidien sur site. Développez vos connaissances lorsque vous aurez à configurer le faisceau sonore, la plage de détection, les entrées et sorties de commutation ou inspirez-vous des nombreux exemples d’applications détaillés. Les explications sous forme d’animations sont directement intégrées au document et transforment la lecture en une expérience multimédia, ce qui vous aidera à mieux comprendre tous les détails techniques. Le guide est gratuit par téléchargement sur notre site : www.pepperl-fuchs.fr/technology-guide

INFOS

Découvrez les réponses aux questions les plus importantes sur cette technologie. Comment un détecteur ultrasonique fonctionne-t-il ? En quoi peut-il vous aider à optimiser votre application ? Quels avantages cela vous apporte ? Pepperl+Fuchs a synthétisé plus de 30 ans de savoir-faire en matière de technologie ultrasonique en un seul document téléchargeable gratuitement. Plus de 60 pages d’informations sur les principes, avec des conseils sur la configuration et la mise en service. Le « Guide technique » des détecteurs ultrasoniques se concentre particulièrement sur ces appareils compacts polyvalents pour l’automatisation des usines. Il répond aux questions les plus urgentes au sujet de la technologie des détecteurs ultrasoniques et représente aussi bien pour les 07 | Industrie | Septembre 2014

39


N o u v e au t é

Dites adieu aux stylos

Imprimer des étiquettes fabriquées dans des matériaux spécialisés pour les applications de laboratoire.

L

a nouvelle étiqueteuse portable BMP™21-LAB identifie tous les échantillons. Brady, l’un des leaders mondiaux des solutions et systèmes d’impression industriels et de sécurité, lance l’étiqueteuse portable BMP™21-LAB, conçue pour identifier les échantillons de manière durable. Associant une fabrication robuste à des fonctions d’impression intelligentes, cette étiqueteuse portable intègre des symboles de laboratoire et produit des étiquettes impeccables et durables, conçues pour identifier les lamelles, pailles, boîtes de Pétri, bouteilles, flacons et tubes. Dites adieu aux stylos !

« La nouvelle étiqueteuse BMP™21-LAB améliore l’expérience utilisateur en associant convivialité et fonctions d’étiquetage spécialisées pour le secteur, le tout dans un modèle d’entrée de gamme abordable, à la portée de tous les budgets  », déclare Cindy Van den Bremt, chef de produit EMEA pour les systèmes d’impression portables chez Brady. «  La BMP™21-LAB est un puissant outil conçu pour répondre de manière rapide et efficace aux besoins d’étiquetage des laboratoires de diagnostic, cliniques, de recherche universitaire, environnementaux et de biotechnologies. »

07 | Industrie | Septembre 2014

40

La BMP™21-LAB peut imprimer des étiquettes fabriquées dans des matériaux spécialisés pour les applications de laboratoire, par exemple les lamelles et flacons cryogéniques, et conçues pour résister aux environnements de laboratoire difficile, notamment les températures de -196 ºC, l’isopropanol et les produits chimiques à base de butanone. Simplicité d’utilisation Pour faciliter l’organisation des laboratoires, les matériaux d’étiquetage incluent une grande variété de pièces complexes dans divers coloris et formats. Grâce à la technologie d’impression prête à l’emploi, il suffit d’insérer la cartouche souhaitée pour commencer l’étiquetage. Aucune configuration n’est nécessaire. Une fois l’étiquette imprimée et découpée, une pince l’empêche de tomber au sol. Pour plus de convivialité, l’étiqueteuse BMP™21-LAB inclut un grand nombre de symboles grecs courants et des fonctions de sérialisation et d’horodatage automatiques. Elle intègre aussi des symboles de code-barres qui améliorent la précision et la qualité des étiquettes, en fournissant davantage d’informations dans un espace réduit. L’étiqueteuse dispose également d’une touche de raccourci pour les étiquettes de flacons, qui les découpe automatiquement en fonction de la taille du flacon ou du tube.


N o u v e au t é

Conception durable Les nombreuses fonctions intelligentes de la BMP™21-LAB sont renforcées par son boîtier repensé. Cette nouvelle conception se caractérise par sa durabilité et son ergonomie. Son poids est équilibré au centre et ses rainures latérales garantissent une bonne prise, pour une manipulation aisée. « Grâce aux symboles de laboratoire intégrés et à la qualité des étiquettes produites, la BMP21-LAB supprime les stylos et les étiquettes manuscrites, peu lisibles et qui ont tendance à se délaver et à s’estomper », ajoute Cindy Van den Bremt. « La BMP™21-LAB bénéficie d’une garantie de deux ans. Vous pouvez donc être certain qu’elle restera en parfait état pendant longtemps. Si l’on y ajoute son prix abordable, elle s’impose comme un incontournable pour les laboratoires. »

pouvez immédiatement commencer à étiqueter vos échantillons lorsque vous achetez la BMP™21-LAB. Les étiqueteuses BMP™21-LAB et BMP™21-PLUS remplacent l’ancien modèle BMP™21. Les accessoires et cartouches de consommables de la BMP™21 sont compatibles avec la nouvelle BMP21™-LAB.

Pour plus d’informations sur la BMP21-LAB, consultez la page : www.bradyeurope.com/bmp21lab ou envoyez un e-mail à l’adresse : emea_request@bradycorp.com

INFOS

Inclus gratuitement avec la BMP™21-LAB, le matériau d’étiquetage B-7425 a été conçu pour tous types d’usage en laboratoire. Il est capable de résister à la congélation à l’azote liquide et aux autoclaves. Les étiquettes B-7425  conservent leur pouvoir adhésif sur les récipients d’échantillons dans les environnements de laboratoire les plus difficiles. Fabriqué dans un matériau polypropylène durable, le B-7425 représente une solution flexible pour identifier les flacons, tubes et autres récipients de spécimens avant leur congélation. Les étiquettes de laboratoire B-7425 peuvent résister à une grande plage de températures tout en supportant l’exposition aux solvants de laboratoire courants tels que le diméthylsulfoxyde, le xylène à court terme, l’isopropanol et l’éthanol. Avec le B-7425, vous 07 | Industrie | Septembre 2014

41


N o u v e au t é

KIA Motors utilise une solution sans fil de ProSoft Technology pour contrôler des ponts roulants

Une connexion permanente et fiable entre l’automate programmable et le réseau de maintenance.

L

a solution sans fil de ProSoft Technology simplifie la maintenance des ponts roulants sur le site de production de KIA Motors.

Lorsque l’on évoque la nouvelle version 2013 du KIA Sportage, élégance et luxe sont deux mots qui viennent à l’esprit. La KIA cee’d quant à elle est à la fois sportive et économique, avec des modèles consommant moins de 4 litres aux cents kilomètres. Avant d’arriver chez le concessionnaire, ces nouveaux modèles, comme n’importe quelle autre voiture en circulation, ont fait l’objet de toute une série de traitements sur leur site de production d’origine. L’usine de KIA Motors en Slovaquie, qui produit la cee’d, le KIA Venga et le Sportage, a décidé d’installer des solutions sans fil industrielles pour ses opérations d’emboutissage, afin de renforcer la sécurité du personnel travaillant sur le site. Les automates des ponts roulants transmettent les matriçages à effectuer pour chacune des lignes de presse. C’est là que les éléments tels que les portes, les ailes et les capots sont produits. «  Nous devions connecter les ponts roulants à un réseau pour pouvoir accéder à l’automate à partir de n’importe quel ordinateur 07 | Industrie | Septembre 2014

42

de maintenance de l’atelier de presse », explique Tomas Potocar, ingénieur chez KIA Motors. L’objectif du projet était de pouvoir communiquer avec les contrôleurs Allen-Bradley ControlLogix depuis la salle de maintenance. Avant d’utiliser des radios industrielles 802.11n de ProSoft Technology sur le site, la maintenance des ponts roulants était extrêmement fastidieuse. « Les ponts roulants étaient difficiles d’accès, sans aucune connexion avec les ordinateurs utilisés par le service de maintenance », raconte Tomas Potocar. À cause de cela, les ingénieurs devaient grimper à 14  m de hauteur sur des escaliers ou une échelle pour accéder au dispositif de contrôle du pont roulant afin de le connecter directement à une unité de traitement et effectuer un diagnostic. «  Lorsque le pont était en position initiale, les techniciens de maintenance pouvaient atteindre son armoire en 10  minutes. Désormais, il est possible d’y accéder directement depuis la salle de maintenance », déclare Josef Nekvinda, ingénieur chez Rockwell Automation. Grâce à la solution sans fil de ProSoft Technology, les ponts sont désormais accessibles à tout moment depuis le PC de maintenance, ce qui réduit considérablement les éventuels temps d’arrêt.


N o u v e au t é

Avec la solution sans fil de ProSoft Technology, chacun des 5 ponts roulants possède sa radio 802.11n, et une dernière radio a été ajoutée dans la salle de maintenance. « Au cours d’un salon, nous avons commencé à discuter des besoins spécifiques de KIA Motors », explique Tomas Potocar. En choisissant les solutions sans fil de ProSoft Technology, KIA Motors voulait être certain de disposer d’une connexion permanente et fiable entre l’automate programmable et le réseau de maintenance.

Les autres caractéristiques de ces radios sont un débit de données élevé (jusqu’à 300Mbps), des certifications pour les environnements dangereux (UL classe 1 division 2, ATEX zone 2), une large plage de températures de fonctionnement, la résistance aux vibrations et aux chocs, le montage sur rails DIN, le PoE (Power over Ethernet), etc.

« J’avais déjà reçu toutes les informations nécessaires, et j’ai pu constater que ProSoft Technology savait très bien de quelles solutions nous avions besoin », développe Tomas Potocar. « L’installation s’est avérée très simple.»

INFOS

La mise en œuvre d’une solution sans fil a été bien plus rapide que si une solution câblée avait été adoptée. KIA Motors est totalement satisfait de la solution. « Elle nous aide à effectuer le diagnostic de nos ponts roulants et à surveiller les signaux émis en cours de production depuis un emplacement sécurisé. » Le point d’accès sans fil industriel 802.11n de ProSoft Technology a apporté à KIA Motors une connectivité réseau sans fil totalement fiable. Ces radios sont optimisées pour les performances industrielles exigeantes et pour être facilement déployées sur site. Par ailleurs, elles suivent la norme IEEE 802.11n et la technologie MIMO (Multiple Input, Multiple Output, entrées et sorties multiples), essentielles dans les installations industrielles.

07 | Industrie | Septembre 2014

43


N o u v e au t é

Durance Verdon

La commande radio a été préférée à la commande filaire pour la souplesse et la simplicité d’utilisation.

L

e gisement Durance Verdon de production d’électricité d’origine hydraulique de EDF comprend 17 barrages et 30 centrales pour une puissance totale installée de 2200MW et une production de 6,5 milliards de kWh. La plupart des centrales ont plus de trente ans d’âge et les opérations de maintenance sont essentielles pour garantir une production optimale. Les palans VERLINDE sont présents sur l’ensemble des sites et doivent répondre à des conditions de fonctionnement très particulières.

Le gisement hydraulique Durance Verdon est l’un des plus importants de France et à l’heure ou le kWh est coté en bourse, garantir une production régulière est un enjeu économique important. Dans ce contexte, les opérations d’entretiens au quotidien et de maintenance préventive, sont des facteurs essentiels de la productivité. La maintenance des centrales Dans un souci de cohérence entre les différentes centrales, l’Unité de Production Méditerranée a décidé lors d’opérations de rénovation de standardiser les matériels de levage. Les palans électrique à câble VERLINDE de la série EUROBLOC VT5 ont été retenus pour la remise à niveau d’une grande partie de l’ensemble du parc installé. Ces palans ont été installé notamment sur les centrales de : Serre-Ponçon, Manosque, St Tulle II, Oraison. 07 | Industrie | Septembre 2014

44

La commande radio a été préférée à la commande filaire pour la souplesse et la simplicité d’utilisation qu’elle offre ainsi que pour la standardisation du matériel. De même, le choix de la vitesse variable s’est imposé pour la grande précision qu’elle apporte aux déplacements mais aussi pour la rapidité des mouvements en montée/descente comme en déplacements horizontaux. La vitesse variable est également un facteur de sécurité pour les interventions en milieu hostile et exigus, à grande profondeur et faiblement éclairés. En effet, certaines interventions se font dans des puits sur des vannes ou des joints, et réclament des hauteurs de levée allant jusqu’à vingt cinq mètre et plus. Diversité des besoins Si la finalité de chaque centrale est la même, c’est-à-dire produire le maximum d’électricité, du fait de la géographie des implantations et des types de barrages, les matériels de levages doivent être adaptés à des besoins spécifiques de l’exploitation et de la maintenance. Par exemple, la centrale de Castillon, est équipée d’un plan incliné qui permet de sortir les pièces lourdes des groupes de production depuis la partie basse de la centrale. Les charges sont ensuite reprisent sur un autre portique situé au niveau du parement du barrage. Pour les services techniques d’EDF chargés des équipements de levage, VERLINDE est un partenaire important du fait de sa capacité à adapter ses matériels à des besoins très spécifiques nécessitant une forte inventivité de la part de ses ingénieurs.


N o u v e au t é

Disponibilité du fournisseur Pour Denis Martinez, Chargé d’affaires de l’équipe Contrôle Maintenance de EDF GMH Méditerranée : « A bien regarder, nos équipements de levage sont peu utilisés, mais ils doivent être immédiatement opérationnels et être capables à chaque instant de fonctionner à leur charge maximum. Ce sont des éléments vitaux de notre maintenance qui doivent être fiables et performants. Nous avons aussi besoin pour des raisons de coûts et de réactivité de simplifier la gestion de nos stocks de pièces détachées et cela passe en premier lieu par la standardisation de nos matériels de levage. Le troisième point important concerne le dialogue avec notre fournisseur. VERLINDE est à notre écoute pour, le cas échéant, adapter ses matériels à nos besoins. La présence d’intégrateurs à proximité, nous apporte aussi une excellente réactivité. La société MEIJE avec laquelle nous travaillons régulièrement est de ce point de vue un partenaire fiable, avec lequel nous pouvons envisager des évolutions et des adaptations du matériel VERLINDE ».

INFOS

De ce point de vue, la société MEIJE dont l’effectif est de 25 personnes avec un bureau d’études intégré, apporte des compétences dans le domaine du levage, mais aussi en électromécanique, en électricité industrielle et en bobinage. Ces activités complémentaires en font un partenaire de proximité capable de comprendre les problématiques de son client EDF GMH

07 | Industrie | Septembre 2014

45


N o u v e au t é

Pilz présent au service de la sécurité avec les robots

Pilz GmbH & Co. KG

Assurer la sécurité des hommes dans un proche avenir à l’aide de capteurs tactiles.

A

u salon Automatica 2014, Pilz, le fournisseur d’automatismes de sécurité complets, expose des prestations de services ainsi que des produits et des systèmes pour les applications de sécurité avec des robots. Parmi toutes les solutions disponibles aujourd’hui, Pilz présente, conjointement avec l’institut Fraunhofer IFF, comment la sécurité des hommes sera assurée dans un proche avenir à l’aide de capteurs tactiles. « L’efficacité des applications avec des robots augmente à mesure que les hommes et les machines peuvent travailler plus étroitement ensemble. En même temps, cela augmente les exigences en termes de sécurité. De ce fait, chaque application requiert sa propre expertise de sécurité  », explique Thomas Pilz, associé gérant de Pilz GmbH & Co. KG.

INFOS

Pour pouvoir détecter le niveau de sécurité nécessaire, il faut prendre en considération la fonction de sécurité complète, des capteurs aux actionneurs, logique incluse. Tous ces facteurs doivent par ailleurs s’harmoniser tout en se coordonnant afin de pouvoir garantir la sécurité d’une application avec des robots. L’un des points forts de Pilz sur le salon Automatica 2014 (03.06.2014 - 06.06.2014, Munich) est son offre de prestations de services pour la sécurité avec les robots : l’entreprise assiste les utilisateurs avec une gamme de prestations de services adaptées aux différentes phases de vie d’un système de robots : de l’analyse des process au marquage CE, appréciation du risque incluse. Une 07 | Industrie | Septembre 2014

46

offre spéciale de formations sur le thème de la sécurité avec les robots complète l’offre de prestations. À Munich, Pilz présente d’une part des composants et des systèmes permettant de réaliser des applications hommes / robots en toute sécurité. Les systèmes de commande de sécurité et les capteurs de sécurité en font partie. C’est le cas par exemple du système de caméras en 3D SafetyEYE, avec lequel les zones de travail où travaillent les hommes et les machines, sont surveillées en toute sécurité même sans protecteurs mobiles. D’autre part, la société d’automatismes met en évidence de nouvelles méthodes qui démontrent comment les hommes et les robots peuvent dans un proche avenir travailler ensemble encore plus étroitement et avec encore davantage de sécurité. À Munich, Pilz fournit pour la première fois des informations sur le partenariat sur la recherche avec l’institut Fraunhofer IFF situé à Magdebourg. Le partenariat place au premier plan la recherche dans le domaine des systèmes de capteurs tactiles pour une détection en toute sécurité des collisions des robots de maintenance. Au salon Automatica, Pilz présente en avant première, à partir du projet, un prototype pour une utilisation industrielle.


N o u v e au t é

Premier système de profils de température en cours de processus pour le revêtement sous vide des panneaux photovoltaïques en CIGS

Une technologie innovante de mesure des températures facilite la préparation des processus photovoltaïques.

Une technologie de protection thermique totalement inédite.

D

atapaq a mis au point une solution de profils de température dédiée à la fabrication de panneaux photovoltaïques en cuivre indium gallium sélénium (CIGS). Datapaq vient d’ajouter à sa gamme éprouvée SolarPaq la première solution en ligne pour ce procédé de revêtement sous vide, qui jusqu’à présent était très difficile et coûteux à mesurer. Intégrant une technologie de protection thermique totalement inédite, le système SolarPaq prend des mesures du support en verre aux différentes étapes du procédé de revêtement dans plusieurs chambres. Le bouclier thermique comporte plusieurs surfaces réfléchissantes et un dissipateur thermique central.

par canal. Fixés à l’enregistreur, quatre thermocouples à isolation minérale mesurent la température avec précision, directement à la surface de verre, même lorsque le plasma est actif. Le logiciel Solar Insight fourni est adapté au secteur photovoltaïque et inclut plusieurs fonctions d’analyses spécifiques au procédé. Des assistants guident l’utilisateur à travers les étapes d’affichage et d’analyse des données. Cette méthode conviviale permettant d’obtenir rapidement des données précises fait gagner du temps et de l’argent lors de la préparation ou des réglages apportés au processus de production. Le système CIGS fait partie d’une famille de trois systèmes de profils thermiques conçus spécialement par Datapaq pour une utilisation dans les applications de revêtement à haute température et sous vide, à l’épaisseur comprise entre 18 et 35 mm et dotés d’enregistreurs quatre et six canaux.

Cette combinaison garantit des performances constantes dans les applications sous vide, tout en éliminant le risque de dégazage lors du processus.

INFOS

D’une épaisseur de 35 mm et d’une largeur de 105 mm, le bouclier peut être placé dans une petite poche à l’intérieur du transporteur en verre, ce qui permet d’effectuer des profilages sans perturber le flux de production normal. À l’intérieur se trouve un enregistreur de données robuste, doté de capacités de gestion intelligente de la batterie et d’une mémoire pouvant stocker 32 000 lectures 07 | Industrie | Septembre 2014

47


N o u v e au t é

Lecteur de codes-barres à système de chauffage intelligent intégré pour applications à basse température

Le lecteur de codes-barres compact VB14N-T de Pepperl+Fuchs fonctionne à des températures comprises entre -35 et +45 °C.

L

e traitement, le transport et l’identification des produits peuvent s’avérer fastidieux du fait de conditions ambiantes difficiles, par exemple des températures négatives. En général, les équipements d’automatisation standard tels que les lecteurs de codes-barres ne fonctionnent pas dans les chambres froides. Des versions spéciales de ces équipements doivent être utilisées à la place, et leurs performances sont souvent inférieures. C’est la raison pour laquelle les systèmes ne subissant pas de telles restrictions sont plus intéressants.

Le lecteur de codes-barres compact VB14N-T de Pepperl+Fuchs fonctionne à des températures comprises entre -35 et +45 °C, sans aucune perte de performances. Avec sa capacité de 1 000 lectures à la seconde et une résolution de 0,2 mm, cet appareil fournit les mêmes performances que le modèle VB14N destiné à des conditions de fonctionnement normales.

INFOS

La version adaptée aux basses températures se caractérise par un chauffage intégré, surveillé par un système de contrôle de la température avec microcontrôleur. L’appareil détermine en continu la puissance de chauffage optimale en fonction de la température interne du lecteur de codes-barres et de la température extérieure. Les développeurs ont réussi à associer des propriétés contraires, par exemple une faible consommation 07 | Industrie | Septembre 2014

48

électrique (10 W maximum) et un délai de réchauffage très court, de 20 minutes maximum. Les autres points forts de cet appareil sont la possibilité d’utilisation en tant que maître ou esclave, grâce à laquelle 32 lecteurs peuvent fonctionner simultanément sur un reseau. La configuration via le logiciel PC Genius et le concept innovant de fonctionnement direct avec un bouton de mode. Grâce à la fonction de reconstitution intelligente du code, l’appareil peut même lire les codes endommagés, au faible contraste ou flous. La version standard et cette version pour basses températures possèdent les même dimensions, et sont donc facilement interchangeables. Peu de câbles sont nécessaires, l’appareil et le système de chauffage étant alimentés via le même câble. Grâce à la possibilité d’utiliser le VB14N-T à des températures positives, l’appareil, logé dans un boîtier robuste à indice de protection IP 65, est véritablement universel et peut être utilisé dans un grand nombre d’applications.


N o u v e au t é

SOUTHCO S’ELEVE DANS LES AIRS EN PUBLIANT UNE NOUVELLE BROCHURE QUI PRESENTE LES SOLUTIONS D’ACCES TECHNOLOGIQUES DEDIEES A L’AERONAUTIQUE

Solutions d’accès technologiques dédiées à l’aéronautique.

S

outhco, spécialiste mondial des solutions d’accès technologiques, vient de publier une nouvelle brochure qui présente sa gamme complète de technologies de verrouillage, mise en place et fixations destinées à un large éventail d’applications à bord des avions et à l’extérieur. La brochure illustre un vaste choix de points de contact novateurs et astucieux qui améliorent les conditions de voyage des passagers, comme par exemple les charnières de positionnement et de montage d’affichages.

En outre, la brochure propose également une gamme complète de solutions couvrant de nombreuses applications en matière d’instrumentation, d’éclairage, de panneaux, de capots moteur et de trains d’atterrissage. Pour obtenir un exemplaire de « Engineered Access Solutions for the Aerospace Industry » (Solutions d’accès technologiques dédiées à l’aéronautique), veuillez contacter Southco : info@southco.com

Elle présente également une gamme de solutions d’accès électroniques visant à accroître la sécurité en cabine.

INFOS

Elle met par ailleurs en exergue toute une gamme de loquets à fermeture par poussée, de systèmes de verrouillage multipoints, de genouillères et enclenchements par compression, de goupilles et fermetures rapides, englobant une multitude d’applications dans la cabine et le cockpit. Parmi ces applications, figurent : les sièges passagers ; les espaces de rangement sous les sièges ; les coffres à bagages supérieurs ; les systèmes de divertissement à bord ; les équipements d’office ; les unités toilettes et cabine ; les tiroirs de rangement. 07 | Industrie | Septembre 2014

49


N o u v e au t é

CV-X200 : stabilité, précision et vitesse uniques grâce à une puissance de calcul record et l’usage de la 3D

Simplifier toutes les opérations complexes de mise en œuvre d’un système de vision.

C

e nouveau système de vision offre des performances très supérieures à la concurrence. En outre, il est le premier à offrir la possibilité de connecter un système de mesure de profil - le tout en restant très simple de mise en œuvre.

L’architecture matérielle triple cœur permet à la série CVX200 d’offrir une puissance de traitement unique – plus de 3 fois supérieure aux meilleurs standards du marché. Cette puissance de calcul ouvre de nouvelles perspectives aux utilisateurs : elle permet de fiabiliser davantage les inspections en multipliant les contrôles ou les filtres dans un même temps de cycle ou en augmentant la résolution des caméras. Il est par exemple possible de connecter 2  caméras de 21  millions de pixels avec des temps de transfert de 109 ms, compatibles avec les hautes cadences. Les images obtenues (5104 × 4092 pixels) permettent d’élargir le champ de vision (réduction du nombre de caméras en cas de champ d’observation large) ou d’obtenir des images d’une meilleure précision, permettant une détection plus fine et plus stable. La puissance de calcul permet de faire fonctionner jusqu’à 20 filtres. Le cas général est plutôt autour de 5 ou 6 et ceci est 07 | Industrie | Septembre 2014

50

réalisé en conservant des temps de traitement de quelques millisecondes, contrairement à ce que peut offrir la concurrence. Combinaison avec la 3D La série LJ-V de Keyence est un système de mesure de profil haute vitesse en ligne. Avec la CV-X200, il est à présent possible de connecter ce dispositif. L’avantage pour l’utilisateur est de disposer d’une solution clés en main pour la mesure 3D, particulièrement simple de mise en œuvre et d’utilisation. Avec 64 000 profils/ seconde, la vitesse la plus élevée au monde, le LJ-V permet une mesure en ligne de profil 3D, qui se révèle complémentaire aux systèmes de vision. La mesure par triangulation laser conçue par Keyence permet d’atteindre une précision extrême et s’affranchit des problèmes d’éclairage ou de surfaces trop peu ou excessivement réfléchissantes. Les profils obtenus peuvent être traités par les fonctions de la série CV-X. Là encore, cela ouvre de nouvelles perspectives en matière d’inspection : il sera ainsi par exemple possible de faire de la mesure de hauteur sur une surface ou de la lecture OCR sur des surfaces qui perturbent les systèmes de vision : lettres moulées sur pneumatique, marquage laser ou par micro percussion sur pièce métallique. La série CV-X permet de nombreuses combinaisons. Jusqu’à 4 caméras parmi un choix de 18 caméras peuvent être connectées sur un unique contrôleur. Il en va de même pour le LJ-V (jusqu’à 4) qui peuvent aussi être combinés avec des caméras.


N o u v e au t é

Nouveaux algorithmes En complément d’un catalogue de fonction très complet, deux nouveaux filtres ont été ajoutés. La ”Détection des rayures” est une nouvelle fonction unique qui permet de contrôler des défauts de type longilignes sur un état de surface. De même, la fonction ”Suppression du bruit” élimine ou extrait les tâches. Ce filtre est particulièrement utile quand le fond entrave le traitement d’image ou pour détecter des taches subtiles. Une simplicité maximale Cette nouvelle Série reprend les avantages plébiscités de la série CV-X. Celle-ci a été conçue pour simplifier toutes les opérations complexes de mise en œuvre d’un système de vision. Elle est orientée vers les utilisateurs finaux. Les menus sont intuitifs, utilisent un vocabulaire compréhensible par tous et les outils sont triés par catégorie. Il suffit de les sélectionner et suivre les étapes de paramétrage telles qu’elles sont proposées par le logiciel. Une aide contextuelle permet de comprendre aisément chaque opération.

INFOS

Ainsi, même les détections complexes sont accessibles à tous.

07 | Industrie | Septembre 2014

51


N o u v e au t é

Cas d’Etudes Utilisateur

Un projet pilote devenu un projet-clé au niveau de l’université tout entière.

L

es étudiants de la Seconde Université polytechnique de Shanghai obtiennent de meilleures notes après la mise en œuvre de Maple T.A.

L’augmentation des effectifs des classes et la multiplicité des choix de réponses aux questions de maths en ligne posaient des défis considérables à la faculté de la Seconde Université polytechnique de Shanghai. Davantage d’étudiants, c’est davantage de temps et d’argent consacré à la notation des copies ; et un meilleur accès aux mathématiques sur Internet équivaut, pour les étudiants, à une augmentation des cas de tricheries. La faculté et la direction de l’Université étaient à la recherche de moyens pour rendre leur système de tests plus performant lorsque l’outil de tests et d’évaluation de Maplesoft, Maple T.A., leur fut présenté. Ce qui n’était au départ qu’un projet pilote dans le cours de calcul est devenu un projet-clé au niveau de l’université tout entière, qui a maintenant intégré Maple T.A. dans son système de tests et d’évaluation de plus de 2 200 étudiants. Maple T.A est un outil de tests et d’évaluation en ligne, à tout moment et en tous lieux. Les étudiants peuvent faire leurs devoirs, 07 | Industrie | Septembre 2014

52

ou se soumettre à des tests, à partir des questions personnalisées préparées par l’enseignant. Les résultats sont automatiquement notés par Maple T.A., d’où pour les étudiants et les enseignants un feedback immédiat. En raison du caractère algorithmique des questions, les étudiants peuvent s’entraîner à l’aide de différentes questions et s’approprier les concepts. Grâce à l’interface simple et conviviale de Maple T.A., les étudiants font leur travail sans passer leur temps à se familiariser avec l’outil. Par ailleurs, grâce au navigateur surveillé de Maple T.A., ils ne peuvent pas accéder à d’autres sites web ou programmes en utilisant Maple T.A., ce qui réduit considérablement les possibilités de tricher à l’aide d’autres sources en ligne. « L’énorme bénéfice qu’apporte Maple T.A. aux enseignants et aux étudiants est évident, une fois familiarisés avec le fonctionnement de l’outil », explique le Professeur Wu Luo, de la Seconde Université polytechnique de Shanghai. « Nous avons constaté des résultats immédiats lorsque nous avons introduit Maple T.A. dans nos cours de calcul. Les étudiants ont, par la pratique et les options de tests de Maple T.A, amélioré leurs notes. Ils ont aussi ravivé leur soif d’apprendre en comprenant mieux les concepts. La possibilité d’utiliser la technologie afin d’éviter de copier et de tricher lors des tests et devoirs constitue un avantage non négligeable ». Avant de généraliser la mise en œuvre de Maple T.A., le Professeur Wu Luo a mis en place, une année durant, une classe pilote dans le cours de calcul de façon à tester l’outil. Au cours de cette période, 50% des étudiants de la classe pilote ont fait leurs devoirs et


N o u v e au t é

passé des tests à l’aide de Maple T.A., l’autre moitié des étudiants n’utilisant pas Maple T.A. A sa grande surprise, l’Université s’aperçut lors de l’examen final que le groupe qui s’était servi de Maple T.A. obtenait, au même examen, des scores 12% supérieurs à ceux du reste de la classe qui s’en étaient passés.

Constatant le succès du département de Mathématiques à améliorer la qualité de l’enseignement et de l’apprentissage, d’autres départements de la Seconde Université polytechnique de Shanghai, notamment celui de Physique, ont entamé la mise en œuvre de Maple T.A. dans leurs cours.

Cette stupéfiante réussite fut grandement remarquée au sein du système éducatif de Shanghai. Hormis d’autres professeurs et responsables de départements de la Seconde Université polytechnique de Shanghai, le Doyen du Collège d’arts libéraux de l’Université maritime de Shanghai et plusieurs professeurs de l’Ecole de commerce de Shanghai se sont intéressés à Maple T.A. et ont exprimé le désir d’en savoir plus à son sujet. Surfant sur le succès initial du test pilote, le Professeur Wu Luo a élargi l’utilisation de Maple T.A. à d’autres classes. Avec l’aide d’une poignée d’étudiants, il a également commencé à élaborer une banque de questions mathématiques dans Maple T.A. qui, une fois finalisée, constituera une ressource pour d’autres enseignants dans le cadre de leurs devoirs et tests.

INFOS

« Quand nous aurons finalisé la banque de questions, tous les professeurs de math pourront en profiter », explique le Professeur Wu Luo. « Les enseignants pourront choisir des questions selon leurs besoins et gagner ainsi beaucoup de temps. Les capacités de notation automatique de Maple T.A. se traduiront pour l’Université par d’importantes économies sur le budget notation. En outre, l’outil étant facile d’utilisation, enseignants et étudiants peuvent démarrer rapidement ». 07 | Industrie | Septembre 2014

53


N o u v e au t é

Nouvelle gamme de Pesons radio STAGEMAKER

De multiples options proposées.

V

erlinde propose une gamme complète d’équipements de mesure de charge sans fil pour ses palans STAGEMAKER.

Les pesons STAGEMAKER assurent les plus hauts niveaux de fiabilité. Sans câbles, ils proposent plusieurs fréquences de fonctionnement pour assurer les transmissions les plus fiables possibles. Chaque peson transmet ses mesures indépendamment des autres, de sorte qu’une éventuelle défaillance d’un équipement ne perturbera pas l’ensemble. Ils sont, de plus, équipés de batteries longue durée, de 5000 à 10 000 heures, soit plus d’un an de service ininterrompu, et ce, sans mise en veille possible, toujours pour des raisons de sécurité.

démontés lors de chaque installation sur un nouveau site. Dans la version SRLI (Stagemaker Radio Load Cell Integrated), les pesons sont livrés directement installés sur la chaîne du moteur. Le système de mesure de charge radio Stagemaker est compatible et interactif avec la gamme de contrôleur Stagemaker : en case de surcharge le contrôleur coupe automatiquement les mouvements sur l’ensemble des moteurs sur un gril De multiples options sont proposées. Des fréquences radio supplémentaires peuvent être ajoutées. Dans ce cas le système passera d’une fréquence à l’autre toutes les secondes, et ce, pour toutes les fréquences disponibles. Ainsi, si l’une des fréquences est perturbée par des interférences, une autre sera disponible, éliminant alors totalement le risque de non réception. Pour les installations avec de multiples palans, des récepteurs radio esclaves et maîtres, pesons durcis pour environnements sévères, sont également proposés, ainsi qu’un système d’alerte de surcharge par SMS.

INFOS

Le récepteur des informations envoyées par les pesons est équipé d’un onduleur qui assure la continuité de service même en cas de panne électrique. Pour faciliter l’installation, les pesons ne nécessitent pas d’outillages ou d’accessoires spécifiques pour être montés sur un moteur. Ils peuvent, de plus, rester installés sur un palan donné, pour l’ensemble d’une tournée, et ne doivent pas être montés ou 07 | Industrie | Septembre 2014

55


N o u v e au t é

Pilz accompagne Sika dans la modernisation de ses installations

Pilz GmbH & Co. KG « Pilz propose une vaste gamme de prestations de services en conseils, ingénierie et formations concernant le sécurité des machines.

Des solutions d’améliorations performantes.

L

ors d’une optimisation ou d’une extension de site de production, selon la directive Machines 2006/42/CE, il faut savoir qui prend en charge la certification CE et par conséquent assume les responsabilités lorsqu’une installation est composée d’éléments de différents fabricants et fournisseurs. La société Sika, en Suisse, a choisi la société Pilz pour l’accompagner dans cette démarche. Les équipes Pilz ont su non seulement concevoir une solution de sécurité intelligente mais aussi créer le process de certification et confirmer la conformité de l’ensemble de l’installation. Chez Sika dont le siège social est situé à Baar, en Suisse, la révision complète d’une ligne de fabrication existante de films plastiques était à l’ordre du jour, dans le cadre d’une fusion de la production sur le site de Sarnen. La société Sika AG est une entreprise active au niveau mondial dans le secteur des produits chimiques de spécialité. Elle emploie environ 16 000 personnes et elle approvisionne les marchés du bâtiment et de l’industrie. La gamme de produits Sika comprend entre autres des adjuvants pour béton de haute qualité, des mortiers spéciaux, des produits d’étanchéité et de la colle, des matériaux d’amortissement et de renforcement. L’installation à réviser était constituée principalement d’une unité de déroulement, de l’unité centrale

07 | Industrie | Septembre 2014

56

d’extrusion et d’une unité d’enroulement. Avec le déménagement à Sarnen, l’ancienne installation en service depuis environ 20 ans devrait être rénovée pour se conformer aux évolutions techniques. « Nous souhaitions conserver l’unité centrale d’extrusion, mais certaines parties devaient être modernisées. L’enrouleur avait été récemment renouvelé, le dérouleur devait être remplacé », se rappelle Bruno Kiser, responsable de la gestion de la maintenance auprès de la filiale de Sika, Sika Manufacturing AG, au début du projet. Le résultat est que l’installation optimisée, y compris le nouveau système de commande centralisé allait désormais être composé d’éléments de différents fabricants et fournisseurs. «  Concernant le thème de la sécurité, nous avons envisagé un partenariat à long terme avec Pilz. Depuis 1996, le fournisseur d’automatismes de sécurité complets, sis à Ostfildern, près de Stuttgart (Allemagne), est représenté en Suisse par une filiale. En 2009, Pilz a exécuté la première commande de prestations de services chez Sika qui s’approvisionnait déjà chez Pilz en composants techniques depuis de nombreuses années. Les responsables du projet chez Sika savaient que Pilz ne fournit pas seulement une gamme technique très diversifiée pour les automatismes, mais est également en mesure de proposer des conseils et une intégration technique tout au long du cycle de vie complet d’une installation, y compris l’accompagnement CE. Avec le nouveau concept de commande il a fallu assurer le suivi d’un concept de sécurité économique qui ne devait restreindre ni l’utilisation, ni la productivité. Chez Sika, dans le cadre du process de conseils, on accordait une grande importance à la clarification de l’étendue de la mission, des responsabilités et des compétences des


N o u v e au t é

différents partenaires qui travaillent sur le projet et à la possibilité de proposer et de mettre en œuvre leurs propres idées. » ajoute Bruno Kiser. Sur la base de l’appréciation du risque, Pilz a proposé des solutions d’améliorations performantes en termes de sécurité qui satisfont aussi bien aux standards élevés de sécurité qu’à la productivité requise par l’installation. Le concept comprend l’élaboration de solutions mécaniques, électriques et autres solutions d’ingénierie pour la sécurité des machines, l’application des normes et des directives conformément à l’évolution technique, la détermination du niveau de performance (PL), ainsi que la prise en compte de la disponibilité des machines et de la productivité.

aux standards actuels. « L’offre complète de conseils et de prestations de Pilz était excellente et précisément adaptée à nos exigences. Nous avons pu nous concentrer sur nos compétences principales et avions toujours la possibilité au cours du process de prendre part à la procédure concernant des points essentiels. Finalement, la solution sélectionnée était bien plus avantageuse financièrement par rapport à une entreprise généraliste », affirme Bruno Kiser. S’il reste des questions et des missions relatives à la sécurité des machines, nous aurons recours à l’avenir chez Sika à l’expertise de Pilz.

INFOS

Dans l’offre Pilz figuraient par ailleurs la planification complète des opérations, les conseils lors de la rédaction des contrats avec d’autres entreprises, la transmission des fonctions importantes de sécurité aux fabricants des systèmes de commande, l’exigence de prescriptions de commande et de maintenance pour les différentes parties de l’installation, et le contrôle de l’ensemble des dispositifs liés à la sécurité après l’installation. Un autre point était le regroupement et la mise à jour des différents manuels d’utilisation pour obtenir un manuel d’utilisation valable pour l’ensemble du système. Pour terminer, Pilz a fournit la déclaration de conformité CE. L’installation rénovée est maintenant conforme CE. Conformément aux nouvelles exigences de productivité, elle est de nouveau disponible pour le process de fabrication pendant encore de nombreuses années. Le concept de sécurité satisfait 07 | Industrie | Septembre 2014

57


N o u v e au t é

Kennametal et Walter Meier étendent leur partenariat à la plateforme d´outils Stellram®

Solutions spécifiques aux clients de fabrication haute précision de pièces métalliques.

L

a diversification du portefeuille de Kennametal et le soutien de longue date de Meier est un gage pour les clients suisses d´outils performants de la plus haute qualité.

Le portefeuille enrichi comporte des plates-formes de produits Stellram comme les fraises à forte avance faisant appel à la technologie de plaque X-Grade®, ainsi que les nuances et géométries NL spécifiquement conçues pour les matériaux difficiles à usiner. Le 4 novembre 2013, Kennametal a finalisé l´acquisition de l´activité matériaux tungstène d´Allegheny Technologies Inc., y compris la gamme complète d´outils pour le travail des métaux Stellram (précédemment ATI Stellram). A compter du 1er juillet 2014, le partenariat de longue date entre Kennametal et Walter Meier Inc. à Schwerzenbach (Suisse), s´étendra à la plate-forme complète des produits Stellram, qui fait maintenant partie intégrante de la gamme Kennametal.

INFOS

Depuis 1937, l´entreprise initiale de Walter Meier sert la Suisse en qualité de principal importateur de machines outils et d´outils de coupe du métal. Au sein de cette activité, Walter Meier Machining Solutions conçoit, programme et assemble des solutions spécifiques aux clients de fabrication haute précision de pièces métalliques. Avec Kennametal, Walter Meier est devenu un partenaire de premier plan en matière de développement de 07 | Industrie | Septembre 2014

58

procédés de fabrication innovants pour les clients d´industries essentielles allant de l´automobile à l´horlogerie de précision, en passant par l´instrumentation médicale. « Cet accord inclura les stocks au niveau local de produits Stellram, le service clients et le support applicatif produit », explique Jean-Pierre Cauderay de Walter Meier. « Nous sommes également heureux d´informer tous nos clients que votre ingénieur technico-commercial reste le même qu´aujourd´hui, assurant le maintien du niveau élevé d´expertise auquel vous avez droit ». La plate-forme Stellram d´outils de coupe du métal se compose d´outils de fraisage à plaquette indexable et à carbure monobloc, de tournage, de perçage, et de nombreux autres outils. Le vaste portefeuille Kennametal d´outils de coupe comporte désormais des plates-formes Stellram comme les fraises à forte avance faisant appel à la technologie de plaque X-Grade®, les fraises en carbure monobloc XE / XER / RSM pour usinage à haute vitesse et les forets en carbure monobloc HardCore®.

Pour plus d’informations sur les produits Stellram et sur la gamme complète des techniques d´outillage Kennametal, rendez-vous sur le site : www.kennametal.com


N o u v e au t é

MORGAN LANCE LA NOUVELLE GAMME DE FEUTRES ET PANNEAUX ALPHAWOOL®, FOURNISSANT UNE ISOLATION JUSQU’À 1 600 °C

Flexibilité, légèreté, résistance thermique élevée et faible conductivité thermique.

L

a branche Céramique thermique de Morgan Advanced Materials, l’un des principaux fabricants mondiaux de matériaux isolants sophistiqués, étoffe sa gamme d’isolants industriels hautes performances en y ajoutant la nouvelle laine isolante polycristalline Alphawool®, destinée aux applications des secteurs du fer et de l’acier, de la céramique, de la pétrochimie, etc…Adaptés aux joints de dilatation et au revêtement des fours industriels, Alphawool® Unifelt et les panneaux Alphawool® VF sont fabriqués sur le site Morgan spécialisé dans la transformation des laines, à Lillebonne en France.

Dave Barrington, de Morgan Advanced Materials, a commenté : « Bénéficier d’une isolation optimale est essentiel pour réduire la durée des cycles de traitement et les coûts énergétiques, particulièrement à des températures élevées, tout comme le respect des réglementations de sécurité locales et internationales. Alphawool® Unifelt et les panneaux Alphawool® VF répondent à ces deux exigences, en bénéficiant de la grande expérience de Morgan en matière d’ingénierie thermique pour fournir des performances optimales, une importante durée de vie et une grande simplicité d’utilisation. »

INFOS

Alphawool® VF est un panneau rigide résistant aux températures élevées, formé sous vide à partir de fibres Alphawool, bénéficiant d’une grande stabilité dimensionnelle et d’une excellente résistance aux chocs thermiques. Doté d’une faible conductivité thermique et d’un retrait réduit jusqu’à la température de classification de 1 600 °C, ce panneau est disponible dans des épaisseurs comprises entre 10 et 50 mm (disponible en deux options : poncé ou surface brute)et peut être traité thermiquement sur demande. Avec sa température de classification de 1 600 °C, Alphawool® Unifelt allie flexibilité, légèreté, résistance thermique élevée et faible conductivité thermique. Il est proposé dans des épaisseurs comprises entre 6 et 50 mm.

Bénéficiant d’une importante pureté chimique et d’une excellente stabilité thermique et chimique dans des conditions de transformation industrielle, les deux produits sont faciles et rapides à découper et garantissent une faible accumulation de chaleur, ainsi que d’excellentes performances d’isolation. Alphawool® est exonéré de classification selon le règlement européen CLP (directive 1272/2008) grâce à sa très faible teneur en fibres respirables. Cela représente un avantage essentiel compte tenu de la stricte réglementation des produits chimiques imposée par le règlement européen REACH. Des activités de recherche et développement supplémentaires sur de nouveaux produits exploitant les capacités des fibres Alphawool® sont en cours.

Pour plus d’informations, consultez la page : www.morganthermalceramics.com/alphawool 07 | Industrie | Septembre 2014

59


N o u v e au t é

Seco ajouteune nouvelle géométrie de plaquette M06 à la gamme Turbo 10

Seco élargit en permanence sa gamme Turbo 10.

S

eco a lancé la nouvelle géométrie M06 pour sa gamme de plaquettes XOEX10T3 afin de prolonger la durée de vie de l’outil et réduire les coûts de production dans les opérations d’usinage dans les aciers inoxydables et les alliages de titane réalisées par l’entreprise pour ses fraises de surfaçage-dressage Turbo 10. Disponible dans plusieurs options, la géométrie M06 existe dans les nuances F40M, T350M, MP2500, MP1020, MM4500, MS2500 et MS2050 avec des rayons de bec allant de 0.4 mm à 3.1 mm. Seco élargit en permanence sa gamme Turbo 10 dans le but d’offrir aux fabricants une flexibilité accrue pour l’usinage des matériaux durs. Outre la nouvelle géométrie M06, la gamme comprend une large palette de plaquettes brutes de frittage et plaquettes rectifiées.

INFOS

Toutes les fraises Turbo 10 disposent de logements en forme de poches taillés avec précision qui améliorent le faux-rond, la stabilité et la durée de vie de l’outil grâce à un contact optimal entre le corps de l’outil et la plaquette. Les canaux d’arrosage par le centre intégrés augmentent la productivité et facilitent l’évacuation des copeaux. 07 | Industrie | Septembre 2014

60

De par leur flexibilité élevée, les fraises Turbo 10 peuvent être utilisées pour les opérations de rainurage, surfaçage-dressage, plongée oblique, surfaçage, usinage de poches, tréflage et tournage-fraisage.

Pour plus d’informations sur la géométrie de plaquette M06 et les fraises de surfaçage-dressage Turbo 10, contactez votre interlocuteur Seco ou rendez-vous sur : www.secotools.com/en/Global/Products/Milling/Squaresholder-milling/Geometria-M06/fr et www.secotools.com/turbo10 


N o u v e au t é

Moxa présente un périphérique cellulaire d’E/S déportées de pointe avec plage de températures étendue pour les applications de supervision à distance

La supervision à distance et l’acquisition de données sur des réseaux mobiles.

M

oxa a le plaisir d’annoncer la sortie toute récente de l’ioLogik W5340-HSPA, un périphérique cellulaire d’E/S déportées qui présente une plage de températures étendue et se destine aux applications de supervision à distance sur des réseaux mobiles. Le W5340-HSPA prend en charge le High Speed Downlink Packet Access (HSPA), technologie avancée qui lui permet de réduire le temps de réaction nécessaire à l’obtention des états des E/S et à la communication avec la commande.

Ce vaste ensemble de fonctionnalités est également disponible dans un modèle W5340-HSPA-T robuste fonctionnant sur une plage de températures étendue de -30 à 70°C (de -22 à 158°F) pour un emploi dans les environnements difficiles, notamment

INFOS

Sa performance améliorée fournit une bande passante suffisante pour l’historisation des données et les alarmes par e-mails. L’ioLogik W5340-HSPA est équipé d’une interface cellulaire qui prend en charge à la fois les fonctionnalités cinq bandes UMTS/ HSPA+ et quadribande GSM/GPRS/EDGE. Il comporte 4 entrées analogiques, 8 entrées/sorties numériques, 2 relais, un port RJ45 Ethernet, un port série 3 en 1 et un logement de stockage SD.

dans les installations non climatisées et les armoires au bord des routes. La supervision à distance et l’acquisition de données sont les applications de prédilection de l’ioLogik W5340-HSPA. Constitué à la fois de voies numériques et de voies analogiques, cet ensemble d’E/S peut être étendu en externe via Ethernet de la série de produits d’E/S Ethernet ioLogik E1200 (dix modèles déjà disponibles et quatre en attente). Une fonction de stockage SD est également disponible pour la conservation à long terme des historiques de données. En outre, la technologie brevetée de communication « active » et la fonctionnalité IPSec/VPN facilitent l’utilisation des adresses IP dynamiques et privées fournies par la plupart des abonnements mobiles avec services de données. Basés sur une communication active, les kits logiciels gratuits Active OPC Server™ et DA-Center™ de Moxa s’avèrent par ailleurs extrêmement efficaces pour transmettre rapidement (méthode « push ») les données de l’ioLogik W5340-HSPA au système SCADA ou à la base de données informatique sans consommer une bande passante trop importante. La combinaison de l’ioLogik W5340HSPA avec Active OPC Server™ et DA-Center™ de Moxa assure une connectivité SCADA très efficace sur la base d’événements et permet de réaliser des conversions base de données/Excel et des analyses. Compatible à la norme industrielle Modbus/TCP et au protocole informatique SNMP v1/v2c, le W5340-HSPA dispose également de la flexibilité nécessaire pour prendre en charge aussi bien les applications informatiques que celles de l’automatisation industrielle. 07 | Industrie | Septembre 2014

61


N o u v e au t é

OHV100 et OHV200 : lecture de codes 1D et 2D sur PC, smartphone et tablette

D’excellentes capacités de lecture et de nombreuses fonctions pratiques.

P

our la détection des pièces et la distribution des marchandises, les lecteurs manuels de codes 1D et 2D sont des outils indispensables dans les opérations industrielles quotidiennes. Afin de garantir une efficacité maximale, ces appareils doivent bénéficier de bonnes performances de lecture, être simples à utiliser et disposer de fonctions supplémentaires pour simplifier la tâche de l’utilisateur. Il peut s’agir par exemple d’options flexibles d’adaptation du lecteur manuel à diverses applications et de connexion aux smartphones et tablettes.

INFOS

Les nouveaux lecteurs manuels OHV100 et OHV200  de Pepperl+Fuchs bénéficient d’excellentes capacités de lecture et de nombreuses fonctions pratiques. Qu’il s’agisse de lire en toute sécurité des codes sur des surfaces réfléchissantes telles que le métal, le plastique ou un emballage en aluminium, ou du mécanisme de visée optique à l’aide duquel les codes peuvent être visés rapidement et avec une grande précision, ces lecteurs manuels peuvent effectuer quasiment toutes les tâches attendues par l’utilisateur. Avec leur résolution élevée de 1,2 million de pixels et une large portée de fonctionnement comprise entre 50  et 310  mm, ils fournissent une liberté accrue à l’utilisateur et peuvent lire des codes petits et grands. Cela est rendu possible par une lentille 07 | Industrie | Septembre 2014

62

double brevetée, dotée de deux portées distinctes, l’une courte et l’autre longue. A l’aide du logiciel de paramétrage Vision Configurator, l’utilisateur est capable d’adapter parfaitement le lecteur à son application. Il pourra par exemple extraire certains caractères du code lu, si une condition spécifique est remplie. Les lecteurs manuels de la série OHV intègrent une licence JavaScript permettant de mettre en œuvre des fonctions intelligentes spécifiques à l’utilisateur. Dotés d’un boîtier à protection IP 65 ou IP 54, ces lecteurs manuels sont conçus pour résister aux conditions industrielles difficiles. Pour transférer les données vers un système informatique, une interface USB ou RS232  est utilisée pour le modèle OHV100, tandis que le modèle OHV200 est doté d’une connexion sans fil via Bluetooth avec une portée de détection de 30 m. Les lecteurs peuvent aussi être utilisés hors de la portée radio grâce à leur importante mémoire intégrée. Les données enregistrées peuvent être transférées ultérieurement via la base de rechargement. Le Bluetooth permet aussi d’envoyer les données aux smartphones et tablettes iOS et de les transférer directement dans des applications ouvertes, sans aucun matériel ni logiciel supplémentaire.


N o u v e au t é

Pour faire face à sa forte croissance, NORD Réducteurs double la surface de ses bureaux

Assurer tout le soutien nécessaire à sa clientèle.

D

Le bâtiment très moderne, l’environnement, l’ergonomie des bureaux, les salles de formation, permettront à NORD Réducteurs d’offrir tout le soutien nécessaire à sa clientèle.

ans le cadre de son développement en France, NORD Réducteurs vient de faire l’acquisition d’un nouveau siège commercial en Ile de France.

Cette acquisition dans une zone d’affaire prestigieuse, ParisNord 2, proche des principaux nœuds de communications, aéroport et gare de train, permettra à NORD Réducteurs de poursuivre sa croissance en France. NORD Réducteurs ayant connu cinq ans de forte croissance et se positionnant comme un leader de premier plan en France sur le marché du réducteur, moto-réducteur, moteur électrique, électronique de commande et système d’entraînement complet, l’entreprise se devait d’accompagner ce développement et d’anticiper celui encore à venir, par l’acquisition d’un siège commercial adapté à ses ambitions et cette croissance.

INFOS

Avec une quinzaine de personnes aujourd’hui, la surface de bureaux passe de 350 m² à 800m² et permettra le renforcement des équipes commerciales et techniques pour assurer le service à la clientèle en France et en Afrique Francophone.

07 | Industrie | Septembre 2014

63


N o u v e au t é

Le premier équipementier automobile mondial fait confiance à Kennametal Extrude Hone pour ses solutions de finition

Une technique d’énergie thermique brevetée essentielle à l’amélioration de la qualité.

L

es fabricants et les professionnels de la qualité dans des secteurs comme l’automobile, l’aérospatiale, l’énergie, le médical et autres industries nécessitant des composants de haute précision savent pertinemment que l’élimination des particules subsistant au niveau des trous sécants en veillant à toute absence de micro-contamination constitue un problème de qualité que l’on ne saurait négliger. L’usinage de soupapes, engrenages et pignons complexes, de milliers de pièces, est l’affaire de quelques secondes mais leur finition complète peut prendre plusieurs minutes. Avec pour résultat, entres autres : des engorgements de production, des coûts de fabrication accrus et des délais allongés de mise sur le marché. Kennametal Extrude Hone est un leader mondial ayant pour vocation de fournir des solutions pour surface de haute précision au service de composants d’une qualité intransigeante. Les techniques brevetées comme TEM (usinage par traitement thermique) relèvent les défis de finition de plus en plus complexes auxquels sont confrontés les fabricants à travers le monde.

Delphi-TVS est une joint-venture entre Delphi Corp. (Troy, Michigan, USA) et T.V. Sundaram Iyengar & Sons (Kancheepuram, Inde). Delphi est le plus grand équipementier automobile du 07 | Industrie | Septembre 2014

64

monde et Delphi-TVS est le plus grand fabriquant indien de systèmes automobiles. « En tant qu’entreprise mondiale, nous avons une grande responsabilité dans le maintien de normes de qualité de niveau mondial pour nos produits », explique T.N. Umasankar, Responsable du département d’ingénierie manufacturière de Delphi-TVS. « Nous fabriquons des pièces d’injection Diesel, des composants à grand volume. Le principal problème, c’est l’ébavurage des trous transversaux résultant des usinages précédents ». Delphi-TVS était confronté à de multiples problèmes : le volume important de composants avoisinant un million par an rendait l’ébavurage manuel inabordable et le caractère haute précision des injecteurs Diesel faisait de la solution TEM une nécessité. Après maintes recherches, l’entreprise a choisi la solution TEM (méthode d’énergie thermique) de Kennametal Extrude Hone. Un mélange sous pression de gaz combustible et d’oxygène est injecté à une pression de 5 à 10 bar environ dans une chambre de confinement dont le calibre est déterminé à la fois par la quantité de matière à enlever et le volume de pièces dans la chambre. Un dispositif d’allumage enflamme le mélange gazeux, libérant ainsi l’énergie thermique résultant de l’oxydation du carburant en une vague à grande vitesse, en 20 millisecondes. Du fait de leurs zones de surfaces surélevées et de leur section mince, même les bavures et éclats internes sont immédiatement réduits à néant. Le mélange gazeux submergeant la totalité de la pièce, l’ensemble des surfaces, internes et externes, est exposé à la combustion du


N o u v e au t é

mélange. Les perçages internes transversaux et les bords sécants, difficiles voire impossibles d’accès, sont instantanément traités. « Des centaines d’installations ont été réalisées, parallèlement à l’optimisation permanente de notre équipement et de notre procédé TEM », explique Bruno Boutantin, Directeur marketing monde de Kennametal Extrude Hone. « Un facteur demeure constant : TEM est un procédé de production élevée, rapide et économique, capable de traiter annuellement un million de pièces ou plus avec une seule machine ».

charge de nos ateliers commerciaux avant la livraison finale des équipements de pointe. En Inde, Kennametal Extrude Hone fait partie intégrante de Kennametal India Ltd. Situé à Bangalore, le Centre technique Kennametal Extrude Hone est bien équipé pour soutenir les besoins particuliers des clients.

« Le procédé TEM est particulièrement indiqué pour les applications à grand volume où les départements d’ébavurage traditionnels ont du mal à suivre le rythme », confie T.N. Umasankar. « Il nettoie instantanément un grand nombre de trous sécants, filetages et zones difficiles d’accès à la vitesse de l’éclair, littéralement en 20  millisecondes. Sa capacité à traiter enflammer plusieurs composants en même temps accroît considérablement ses possibilités et sa rentabilité. Aucun autre procédé, même à jet d’eau haute pression, n’est susceptible d’apporter une telle valeur ajoutée ».

INFOS

Fort d’une vaste expérience accumulée pendant plus de cinq décennies et d’un savoir-faire international en matière d’applications, Kennametal Extrude Hone propose des solutions éprouvées à de nombreuses entreprises opérant dans les environnements les plus exigeants. Les Centres Techniques et les Centres d’Excellence garantissent une étroite coopération avec les clients à toutes les étapes cruciales, depuis les premières phases de conception par la production de petits lots de composants aux fins de prototypage, jusqu’au soutien de la phase de montée en 07 | Industrie | Septembre 2014

65


N o u v e au t é

Cas d’Etudes Utilisateur : Maple T.A. contribue à pérenniser les niveaux de réussite élevés à l’INSA de Lyon

L’outil idéal de n’importe quel cours scientifique exigeant l’emploi des mathématiques.

L

’Institut national des sciences appliquées de Lyon ou INSA de Lyon, l’une des meilleures Écoles d’Ingénieurs d’Europe diplôme tous les ans 950 ingénieurs pluri-compétents, novateurs et dotés d’un esprit entrepreneurial. L’institut accueil les 3/4 de ses élèves directement après le lycée. Afin de maintenir l’enseignement de haut niveau qui a fait la réputation de l’INSA de Lyon, la direction du premier cycle a mis l’accent sur l’importance de la maitrise du calcul et des connaissances de base. Une politique de suivi des étudiants de première année a été mise en place et des tests de niveau ont été institués en début de cursus.

Maple T.A, de Maplesoft, est l’outil idéal de n’importe quel cours scientifique exigeant l’emploi des mathématiques. C’est un système complet de création de tests et devoirs en ligne, qui évalue automatiquement les réponses et les résultats des étudiants. Il supporte l’écriture des équations mathématiques complexes sous forme libre et l’évaluation intelligente des réponses, ce qui en fait l’outil idéal pour l’enseignement des STEM (sciences, technologie, ingénierie, mathématiques).

L’évaluation étant réalisée sur un grand nombre d’étudiants la tâche était longue et laborieuse.

Un certain nombre de fonctions de Maple T.A. ont particulièrement intéressées les enseignants de l’INSA de Lyon impliqués dans cette expérience. « Maple T.A. nous permet non seulement d’évaluer les expressions mathématiques mais aussi de noter précisément différentes variantes de la même solution. Nous pouvons aussi voir les progrès accomplis par les étudiants dans différentes matières et compétences et leur fournir d’autres questions d’entraînement qu’ils peuvent résoudre à leur rythme ».

L’Institution ayant la volonté d’innover dans le domaine des TICE, elle a commencé à chercher un outil de tests susceptibles de garantir une utilisation plus efficace de ses ressources.

Depuis deux ans, dans les premières semaines suivant leur admission à l’INSA, les étudiants sont maintenant testés en mathématiques, physique et chimie de base à l’aide de Maple

Les sujets portaient sur la maitrise du calcul associée aux disciplines, mathématiques, chimie et physique. Les examens étaient composés de questions à choix multiples (QCM) et les tests, rédigés étaient traités à la main.

07 | Industrie | Septembre 2014

66

« Lorsque nous nous sommes mis à la recherche du bon outil de tests, nous voulions trouver un système prenant en charge l’évaluation des expressions mathématiques, une fonction cruciale pour nous en tant qu’école d’ingénieurs », explique Philippe Lonjou, professeur agrégé à l’INSA de Lyon.


N o u v e au t é

T.A. Ainsi les enseignants peuvent rapidement et facilement repérer les étudiants ayant besoin d’un suivi particulier et d’un soutien supplémentaire. Les étudiants requérant un soutien dans ces matières peuvent se voir attribuer une banque d’exercices pratiques dans Maple T.A. Les étudiants à risques ont alors la possibilité de progresser et atteindre le niveau nécessaire pour réussir à l’INSA et en même temps, les enseignants sont en mesure de suivre les progrès et l’évolution des étudiants dans la matière concernée.

connaissances existant au sein de cette population, et les préparer efficacement à leur cursus à l’INSA de Lyon. Suite aux expériences réalisées au premier cycle et en département de spécialité, une équipe d’enseignants, convaincue du potentiel de Maple T.A. projette de réaliser, pour le département de Génie Mécanique Conception, un site permettant aux étudiants d’origines diverses d’approfondir leurs connaissances base dans le domaine de la culture technologique, la conception, le calcul en génie mécanique.

« Maple T.A. s’est révélé être pour nous une précieuse ressource », confie Philippe Lonjou. Le temps habituellement passé en évaluation et notation est désormais mis à profit pour enrichir et améliorer nos banques d’’exercices. Des milliers de questions, pouvant être librement utilisées, sont disponibles dans Maple T.A. Les professeurs peuvent aussi créer leurs propres banques de questions et personnaliser les questions en fonction de leurs classes.

INFOS

Avec à l’INSA de Lyon une population qui comporte sur l’ensemble de la formation 30% d’étudiants étrangers, mais aussi 25% d’étudiants admis directement en troisième année après avoir suivi des parcours diverses, il est indispensable de consolider le niveau de compétences et la base de connaissances de ces étudiants afin de les amener au niveau requis pour l’obtention de leur diplôme. Les enseignants se sont rendu compte du potentiel de Maple T.A. pour pallier l’écart plus ou moins important des 07 | Industrie | Septembre 2014

67


N o u v e au t é

Profils de température dans les trempes gaz sous vide et haute pression : Datapaq présente un dissipateur thermique hautes performances

Une nouveauté dans la gamme de produits Furnace Tracker de Datapaq : les dissipateurs thermiques hautes performances TB9840D résistent à une pression de 20 bar.

Nouveau dissipateur thermique optimisé.

D

atapaq lance le dissipateur thermique TB9840D, destiné aux applications de traitement thermique avec une charge mécanique élevée, par exemple les trempes azote et hélium. Ce nouveau dissipateur thermique optimisé complète les boucliers thermiques TB4500 et TB4600 de Datapaq. Dans les applications sous vide ou de trempe, il peut aussi être utilisé avec les modèles TB4000. Fruit de méthodes de conception et de production innovantes, ce nouveau dissipateur thermique supporte le vide et les trempes de pression gazeuse jusqu’à 20 bar.

INFOS

Il permet ainsi aux opérateurs d’effectuer des traitements à haute température jusqu’à 1 200  °C, cycles de chauffage et de refroidissement compris. Les inconvénients propres aux dissipateurs thermiques classiques tels que le ballonnement ou le retrait ont été supprimés. Le nouveau concept éprouvé, qui emploie un matériau à changement de phase, maintient avec fiabilité une température de fonctionnement sûre, inférieure à 70 °C, pour l’enregistreur de données.

07 | Industrie | Septembre 2014

68

Les nouveaux joints à remplissage haute pression empêchent les fuites ou la perméation de gaz dans les fours à vide. Le dissipateur thermique TB9840D peut être utilisé avec l’enregistreur de données Tpaq21 de Datapaq, qui génère des données de profil de température pouvant être récupérées à la fin du traitement. En association avec les boucliers thermiques appropriés de Datapaq, des solutions de contrôle de la température fiables peuvent être mises en oeuvre pour diverses applications.


N o u v e au t é

Le système de rainurage et de tronçonnage X4 de Seco stabilise l’usinage de pièces de petites dimensions

Seco a ajouté des sections plus petites à sa gamme, adaptées à une plus grande variété d’applications d’usinage.

I

déal pour les fabricants de petites pièces, le système à plusieurs arêtes X4 répond parfaitement aux besoins de l’industrie en matière d’outils de rainurage et de tronçonnage dotés d’arêtes de coupe de faibles largeurs. Récemment, Seco a ajouté des sections plus petites à sa gamme de sorte qu’elle soit adaptée à une plus grande variété d’applications d’usinage, telles que le décolletage. Le X4 comporte des plaquettes tangentielles indexables avec des brise-copeaux tridimensionnels et une conception de bride très stable. Ces composants résistants et fiables offrent une excellente précision, répétabilité, productivité et qualité de surface dans des opérations de rainurage et de tronçonnage externes de petites pièces, de barres et de tubes minces constitués d’une large variété de matériaux .

Le système X4 est disponible en nuance CP500  pour une résistance à l’usure accrue dans des conditions de coupe difficiles et en nuance CP600 alliant elle, dureté et résistance à l’usure dans des applications d’usinage classiques. Une bride supérieure maintient parfaitement la plaquette, avec possibilité de fixer et de libérer la vis de haut en bas. Les porteoutils X4 sont disponibles dans plusieurs sections, notamment 1212, 1616, 2020  et 2525  et en taille C4, C5  et C6  pour les modèles Seco-Capto™. Les nouvelles sections 1212 et 1616 de conception compacte confèrent la fiabilité du système X4 aux petites machines à tête coulissante, où le besoin de petits porteoutils avec des largeurs d’arête de coupe étroites est nécessaire. Avantage non négligeable : un porte-outils est utilisé pour tous les types de plaquette X4, ce qui permet de réduire le stock d’outils.

INFOS

Les plaquettes de type MC du système couvrent des largeurs d’arête de 0.5 à 3 mm et des profondeurs de coupe allant de 2.6 à 6.5 mm. Le diamètre maximum des barres pour le tronçonnage varie entre 5.2 et 13 mm de diamètre selon la largeur de plaquette. Les profils de plaquette sont disponibles en versions neutre et inclinées droite et gauche.

Des profils plats, désignés par les termes R et FG et dotés de coupes positives, sont également disponibles. Pour les profils ronds, les plaquettes de type R disposent pour le rainurage et le profilage de largeurs d’arête de coupe comprises entre 1 et 3 mm. Les plaquettes de type FG couvrent, quant à elles, des largeurs de rainure allant de 1.15 à 2.65 mm et permettent l’usinage de rainures de circlips conformément aux normes DIN471, DIN472, SMS1581 et SMS1582.

Pour plus d’informations sur le système X4, contactez votre interlocuteur Seco ou rendez-vous sur le site : www.secotools.com/x4 07 | Industrie | Septembre 2014

69


N o u v e au t é

Les langages des automatismes

La convivialité est la clé de l'adhésion aux solutions d’automatismes. Pourtant, les contraintes liées à la simplification et à la clarification de la commande augmentent et les tâches d'automatismes deviennent de plus en plus exigeantes. En termes d'ingénierie, la mise en œuvre logicielle est surtout importante en plus du matériel – et ceci si possible dans la langue de l'utilisateur. Les utilisateurs ne sont pas les seuls à en profiter : même les concepteurs peuvent réduire considérablement leurs coûts.

D INFOS

Jusqu'à présent, les solutions d’automatismes sont souvent caractérisées par des fonctions individuelles autarciques : les techniques de sécurité, les systèmes de contrôle-commande, les techniques de visualisation et les systèmes de Motion Control sont des systèmes autonomes. La grande quantité de systèmes et d'architectures rend complexe la commande d'installations. Et plus le projet d'automatismes et les exigences sont vastes, plus l'utilisation devient complexe pour l'utilisateur. Les modifications apportées aux différentes parties d'une installation entraînent, dans les systèmes de commande programmables (API) conçus de manière centralisée qui sont

07 | Industrie | Septembre 2014

70

utilisés de nos jours, des frais importants au niveau du système de commande, étant donné que les structures du programme doivent être modifiées sur les parties centrales de la commande. En termes de flexibilité, de réutilisabilité et de convivialité, les architectures d'automatismes classiques avec des systèmes de commande API centralisés ne sont plus conformes aux exigences futures. Par conséquent, pour les automatismes du futur, on requière des solutions qui, d'une part, sont en mesure de répartir l'intelligence des commandes, et d'autre part, garantissent que la mise en réseau nécessaire de plusieurs systèmes de commande reste néanmoins simple d'utilisation pour l'utilisateur. C'est pourquoi Pilz a développé le système d'automatismes PSS 4000. Tandis que, dans un système d'automatismes classique, une seule commande centralisée surveille la machine ou l'installation et traite tous les signaux, le PSS 4000 permet une répartition cohérente des fonctions de commande. Dans les détails, le système d'automatismes PSS 4000 est constitué de composants matériels et logiciels ainsi que d'Ethernet en temps réel SafetyNET p et de différents éditeurs de programmes utilisables pour divers secteurs d'activités, avec leurs blocs fonctions axés sur les applications. Les systèmes de commande de différentes classes matérielles font partie du matériel. Les données de process ou de commande, les données failsafe et les informations relatives au diagnostic sont échangées et synchronisées via Ethernet. L'emplacement pour le traitement de la partie du programme correspondante est ainsi sans importance


pour la fonction de commande. Au lieu d'une commande centralisée, l'utilisateur dispose d'un programme utilisateur dont l'exécution est répartie dans un projet centralisé. Tous les abonnés du réseau sont configurés, programmés et diagnostiqués via ce logiciel. Un fonctionnement simple et homogène est ainsi possible dans le projet complet. Le transfert des fonctions vers le logiciel apporte à l'utilisateur de la flexibilité et de l'extensibilité, réduit la diversité des types de matériels et simplifie la maintenance et le diagnostic des solutions d’automatismes. La possibilité d'utiliser un logiciel avec efficacité dépend essentiellement de l'interface utilisateur et des langues disponibles – aussi bien au niveau de la langue parlée qu'au niveau du langage de programmation. L'environnement de programmation identique de l'éditeur de programmes graphiques et des éditeurs selon l'EN/CEI 61131-3 garantit une utilisation simple. Sans restriction sur PASmulti, il est ainsi possible de transmettre notamment des blocs logiciels qui ont été rédigés par l'utilisateur dans PAS LD de manière individuelle pour les fonctions standard et de sécurité. Ainsi, il est possible de structurer clairement des projets complexes avec des parties logicielles à partir de différents éditeurs. Pour les constructeurs de machines, cela présente l'avantage de pouvoir élaborer, avec une architecture matérielle et le programme logiciel créé, des solutions d’automatismes qui peuvent être utilisées partout dans le monde.


Profile for Induportals Media Publishing

Industrie 07  

PDF Industrie est le portail technique en langue française pour les ingénieurs. Il présente les dernières actualités produit ou société pour...

Industrie 07  

PDF Industrie est le portail technique en langue française pour les ingénieurs. Il présente les dernières actualités produit ou société pour...