1 minute read

2. Voz pasiva - can / Passive voice - can

2.Voz Pasiva - verbo “poder” Passive Voice - Can

Se forma con:

Advertisement

can + be + past participle

Se traduce como:

puede / pueden + ser + verbo + ado/ido

Si se menciona quién o qué realizó la acción, es decir el complemento agente, se expresa precedido de la preposición “by” en inglés y “ por” en castellano. En esos casos la traducción es literal.

Ej.: The Teotihuacan Pyramids can be visited by tourists. Las Pirámides de Teotihuacán pueden ser visitadas por turistas.

Cuando no se menciona quién o qué realizó la acción, se puede traducir al castellano por una oración pasiva con “se”:

se + puede/pueden + verbo infinitivo

Ej.: The Teotihuacan Pyramids can be visited from Thursday to Sunday. Las Pirámides de Teotihuacán pueden ser visitadas de jueves a domingo. o Las Pirámides de Teotihuacán se pueden visitar de jueves a domingo.

a. Más ejemplos

Further examples

Elements are basic. That means they cannot be broken down into simpler substances.

Los elementos son básicos. Eso significa que no pueden descomponerse en sustancias más simples.

Many animals, from a flea to an elephant, can be taught to perform tricks. A muchos animales, desde una pulga hasta un elefante, se les puede enseñar a hacer trucos.

CVS (Computer Vision Syndrome) is a temporary condition. It can be relieved by frequent, short breaks from staring at the computer screen. SVI (Síndrome Visual Informático) es un estado temporario. Puede ser aliviado mediante pausas breves y frecuentes de mirar la pantalla de la computadora.

b. Traduzcamos

Let 's translate

1. This important element can be found in all foods and is part of every living thing.

2. Any information that the parties provide is confidential and cannot be disclosed by anyone to the other parties.

3. Chronic pain can be managed using drugs or other methods.

c.Ahora encontrá dos ejemplos en el texto y traducilos.

Now find two more examples in the text and then translate them.

This article is from: