3 minute read

Alkuperäiskansojen elokuva

Alkuperäiskansojen oma elokuvatuotanto syntyi 1980-luvun puolivälissä. Erityisen ripeätä kehitys on ollut 2000-luvulla, kun digitalisaatio, alan koulutus ja kansojen omat elokuvafestivaalit alkoivat nostaa sekä elokuvien määrää että laatua. Joka vuosi elokuvaperheeseen liittyy uusia kieliä ja kansoja, ja elokuvat ovat menestyneet myös suurilla kansainvälisillä festivaaleilla. Elokuvasarja on tehty yhteistyössä KAVI:n ja Inarissa 25-vuotisjuhlavuottaan viettävän Skábmagovat-elokuvafestivaalin kanssa.

TI 14.2. klo 19 & 24.2. klo 17

Atanarjuat

(Atanarjuat – The Fast Runner) Kanada 2001 • O: Zacharias Kunuk (inuk) • käsikirjoitus: Paul Apak Angilirq (inuk) • N: Natar Ungalaaq, Sylvia Ivalu • puhuttu kieli: inuktitut • DCP • English subtitles • 172’

Alkuperäiskansojen elokuvan vankka kulmakivi on lähes sataprosenttisesti inuiittien luoma eepos. Se on ikivanhaan, suulliseen tarinaan perustuva kertomus rakkaudesta, murhasta, kostosta – ja pahasta hengestä, joka tämän kaiken aiheuttaa. Cannesissa palkittu ja Kanadan kaikkien aikojen parhaaksikin äänestetty elokuva vähät välittää Hollywood-kerronnan säännöistä.

PE 17.2. klo 17 & LA 18.2. klo 13.15

Tienn Ytt J

(Ofelaš/Vägvisaren), Sápmi/Norja 1987 • O: Nils Gaup (saamelainen) • N: Mikkel Gaup, Ingvald Guttorm • musiikki Nils-Aslak Valkeapää • puhuttu kieli: pohjoissaame • KAVI 35 mm • suom. tekstit/svensk text • K12 • 87’

Nuori Áigin palaa tunturista ja näkee, miten Saamenmaahan tunkeutunut julma tšuudien joukko tappaa hänen perheensä. Muut saamelaiset pakenevat Jäämeren rannikolle. Koston sokaisema Áigin tekee oman ratkaisunsa. Tulipalopakkasissa Norjan tuntureilla kuvattu, ikivanhaan suulliseen tarinaan perustuva elokuva selvisi Oscar-finaaliin.

KE 22.2. klo 18.45 & LA 25.2. klo 14

Boy

(Aotearoa), Uusi-Seelanti 2010 • O: Taika Waititi (te whanau-a-apanui) • N: James Rolleston, Taika Waititi, Te aho Eketone-Whitu • puhutut kielet: englanti, maori • DCP • Film courtesy of Te Tumu Whakaata Taonga New Zealand Film Commission • suom. tekstit • K12 • 87’

Vuosi 1984. Vannoutunut yksitoistavuotias Michael Jackson -fani saa tilaisuuden tutustua isäänsä, joka on palannut noutamaan vuosia sitten hautaamansa rahakassin. Myyttinen isäkuva saa unohtumattomia säröjä Taika Waititin hauskanhaikeassa läpimurtoelokuvassa, joka voitti Grand Prix’n Berliinin elokuvafestivaalilla.

Busong

(Palawan Fate), Filippiinit 2011 • O: Kanakan Balintagos aka Auraeus Solito (palaw’an) • N: Alessandra De Rossi, Clifford Bañagale • puhutut kielet: palaw’anon, tagalog • DCP • English subtitles • 93’

Angkadang kantaa haavoittunutta siskoaan Punayta halki lumoavan kauniin Palaw’anin saaren Filippiineillä. He etsivät parantajaa, eikä tyttö voi laskea jalkojaan maahan. He tapaavat matkallaan kolme ihmistä, joista jokainen löytää yllättäen oman ”busonginsa”. Busong on palaw’anien näkemys kohtalosta: luonto reagoi välittömästi ihmisen epäkunnioittavaan käytökseen.

KE 29.3. klo 20.45 & LA 1.4. klo 18

Savumerkkej

SAMSON & DELILAH

Australia 2009 • O: Warwick Thornton (kaytetye) • N: Rowan McNamara, Marissa Gibson • puhuttu kieli: englanti • ei tekstitystä • DCP • 100’

Kaksi aboriginaalinuorta elää syrjäisessä yhteisössä keskellä Australiaa. Imppaava Samson on iskenyt silmänsä Delilahiin. Kun ongelmat kasautuvat, he varastavat auton ja suuntaavat kaupunkiin. Ohjaajan itsensä käsivaralta kuvaama, dialogiltaan niukka tarina kuvaa kovaosaisia nuoria, jotka on jätetty oman elämänsä vartijoiksi. Elokuva voitti Kultainen kamera -palkinnon Cannesissa.

(Smoke Signals), USA/Kanada 1998 • O: Chris Eyre (cheyenne/arapaho) • N: Evan Adams, Adam Beach • pohjautuu Sherman Alexien (spokane/coeur d’alene) romaaniin ”The Lone Ranger and Tonto Fistfight in Heaven” • puhuttu kieli: englanti • digitaalinen • ei tekstitystä • S • 89’

Victor ja Thomas lähtevät noutamaan Phoenixista Victorin isän tuhkaa. Perheensä jättänyt isä on tehnyt Victorista katkeran, mutta tarinoiden ja huumorin täyttämä matka alkaa avata solmuja. Ensimmäinen USA:n alkuperäiskansojen toteuttama elokuva ironisoi etnisiä stereotypioita, joiden keskellä kaverukset (ja elokuvan tekijät) ovat kasvaneet, mutta avaa samalla ikkunoita reservaattien karuun todellisuuteen.

TO 30.3. klo 17 & LA 1.4. klo 13.45

Numafung

Nepal 2001 • O: Nabin Subba (limbu) • käsikirjoitus: Nabin Subba (limbu), Kajiman Kandangwa • N: Anupama Subba, Niwahangwa Limbu • puhutut kielet: limbu bhasa, nepali • English subtitles • 108’

Köyhän limbuperheen tytär Numafung (”kaunis kukka”) naitetaan naapurikylän miehelle. Vaimon elämä saa odottamattoman suunnan, kun mies kuolee ennenaikaisesti. Numafung löytää itsensä perinteisten avioliittokäsitysten, suvun kunnian ja oman halunsa välisestä tiheästä verkosta. Patriarkaalisessa yhteisössä elävä Numafung ei ole pelkkä uhri, vaan vahva ja määrätietoinen nainen.

KE 12.4. klo 19.30 & LA 15.4. klo 15.30

Waru

Uusi-Seelanti 2017 • O: Briar Grace Smith (ngāti hau/ ngāpuhi), Casey Kaa (ngāpuhi/tainui), Ainsley Gardiner (ngāti awa/te whānau-a-apanui/ngāti pikiao/whakatōhea), Katie Wolfe (ngāti mutunga/ngāti tama), Renae Maihi (ngāti whakaue/ngāpuhi), Chelsea Cohen (ngāti ranginui), Paula Jones (te whakatōhea/te aitanga-a-māhaki/ngāti porou), Josephine Stewart-Te Whiu (ngāpuhi) • N: Tanea Heke, Roimata Fox, Ngapaki Moetara • puhutut kielet: englanti, maori • DCP • Film courtesy of Te Tumu Whakaata Taonga

New Zealand Film Commission • English subtitles • 85’

TO 6.4. klo 18.40 & LA 8.4. klo 15.40

Wi Aypacha

(Eternity), Peru 2017 • O: Óscar Catacora • N: Vicente Catacora, Rosa Nina • puhuttu kieli: aimara • DCP • English subtitles • 90’

Ensimmäinen aimarankielinen elokuva seuraa Andeilla elävää vanhaa, karjaansa kasvattavaa pariskuntaa, joka odottaa kaupunkielämään mieltynyttä poikaansa vierailulle. Elämä muuttuu yhä vaikeammaksi, kun eläimiä kuolee. Apua pitäisi hakea lähimmästä kylästä, mutta mies ei ole enää tarpeeksi vahva siihen. Viiden kilometrin korkeudessa kuvattu elokuva oli Perun Oscar-ehdokas.

Maoriyhteisön suru nuoren pojan traagisesta kuolemasta heijastuu kahdeksan naisen toimissa, joita yhdistää keskinäinen voima ja välittäminen, mutta myös syyllisyys, vastuu ja häpeä. Omaperäisessä elokuvassa joka jakson on kuvannut eri ohjaaja, kaikki naisia, ja ne tapahtuvat reaaliajassa saman kymmenminuuttisen aikana hautajaispäivän aamuna.

JORMA LEHTOLA

Skábmagovat-festivaalin taiteellinen johtaja

This article is from: