1 minute read

Rear Commodore—Operations

EDDY LO Rear Commodore—Operations The Club has been inspecting all mooring buoys individually throughout September, and has replaced some of the buoy sinker chains, as required. It is also discussing the replacement of certain buoys in the coming year.

本會已經於九月份開始陸續檢測所有繫泊浮泡,並更換了部分浮泡下泡 鍊。並正討論審議來年更換全新之膠質浮泡。

Advertisement

Individual mooring buoy inspections 陸續檢測所有繫泊浮泡

We have ordered a sewage pump-out system to serve members’ vessels. In addition to providing greater convenience for members, this is also helping the Club make a better contribution to environmental protection. For details, arrangements and appointments, please contact the Marine Office.

我們已訂購了污水處理系統,為會員船隻服務。希望方便會員之餘,也為環境保護 作出一分努力。有關詳情,安排及預約,請聯繫海事部。

Sewage pump-out system 污水處理系統

24 Hour Charity Dinghy Race 24小時慈善小艇賽

Our 24 Hour Charity Dinghy Race will have ended by the time you read this, and I would like to thank all my marine colleagues for their efforts in organising the required vessel transfers off swing moorings to make way for the dinghy course, and ensure the event ran smoothly. I also wish to thank all the members who participated as volunteers at the event and thank the members affected their vessels moorings for their patience and understanding in supporting the Club’s biggest annual event.

本會之24小時慈善小艇賽已經完結。在活動中 感謝全體海事同事努力作出相應調動配合,令 活動順利進行,也感謝參與義務工作的會員及 向受泊船調動影響之會員致歉。

This article is from: