Les jours de la semaine Sète, FRANCE
2014
Les jours de la semaine Sète, FRANCE
©
2014
Lundi, je fais du vĂŠlo. Lundi, je fais du vĂŠlo.
(Zineddine)
Le lundi je vais voir mon grand père. Je vais à l'école et j'écris les jours de la semaine.
Le lundi je vais voir mon grand père. Je vais à l’école et j’écris les jours de la semaine. El dilluns he anot aveure el meu avi. I vaig a l'escala i he escrit els dies de la setmane. El lunes he hido a ver mi avuelo. I voy a l'osquel i he escrita los dias de la setmana.
(Ayoub)
Mardi, je fais des dessins pour le livre à l'école. Je joue avec la trottinette et après je fais les exercices à la maison. Je regarde la télévision. Je pars au parc avec ma maman. Quand j'étais en Italié je faisais des devoirs de l'école et après je jouais avec mon petit cousin. Mardi, je fais des dessins pour le livre à l'école. Je joue avec la trottinette et après je fais les exercices à la maison. Je regarde la télévision. Je pars au parc avec ma maman. Quand j'étais en Italié je faisais des devoirs de l'école et après je jouais avec mon petit cousin. Martede hofatto les disegne per il libro della scuola ho giocato con mie trottine e dopo g'afare il competo a casa e guardo la televisione dopo parto al jardino con la mia mamma. Quanto ero in italia l'ho fato li competi dela scuola e poi ho jacato comia miei puoli cojinu.
(Fatima)
Mardi, je fais les dessins pour le livre à l'ecole. Je joue au parc en France et je garde la télévision. Quand j'étais en Algérie, le mardi je faisais des exercices et des dessins à la maison. Je mangeais du pain avec du Nutella. Mardi, je fais les dessins pour le livre à l.ecole. Je joue au parc en France et je garde la télévision. Quand j’étais en Algérie, le mardi, je faisais des exercices et des dessins à la maison. Je mangeais du pain avec du Nutella.
(Zinab)
Mercredi, je vais à la bibliothèque. Je fais des dessins et je joue avec la tablette. Mercredi, je vais à la bibliothèque. Je fais des dessins et je joue avec la tablette. mercledi sono andato alla biblioteca ho disegnato é ho giocato con la tablett.
(Fatima)
J'adore le jeudi. Après l'école, je me promène. J'adore le jeudi. Après l'école, je me promène. Ich mag den Donnerstag nach der schule gehe ich spazieren.
(Stefan)
Chaque jeudi au Canada, je recevais un bonbon de mon enseignant. Chaque jeudi au Canada, je recevais un bonbon de mon enseignant. Ich become jeden Donnerstag ein bonbon von meinem kandaischen lehrer.
(Jasmin)
Jeudi, je joue au parc avec mon frère. Je joue à cache cache avec ma copine. Après je reviens à la maison. Jeudi, je joue au parc avec mon frère. Je joue à cache cache avec ma copine. Après je reviens à la maison.
(Zinab)
Vendredi après l'école, je dors et après je mange un yaourt. Après je regarde la télé. Vendredi après l'école, je dors et après je mange un yaourt. Après je regarde la télé.
(Zineddine)
Quand j'étais en Algérie, le vendredi je n’allais pas à l'école. Quand j'étais en Algérie, le vendredi je n’allais pas à l'école.
(Boualem)
Le samedi, je vais marcher Ă la plage avec ma famille. Le samedi, je vais marcher Ă la plage avec ma famille. (Jasmin)
Samedi, je vais à la plage et je construis des châteaux de sable.
Samedi, je vais à la plage et je construis des châteaux de sable. Am Samstag, ich war am Strand gehen und Sandburg gebaut.
(Stefan)
Dimanche, je suis allé au marché aux puces avec mon père. Après je suis rentré à la maison. Et après je suis allé au parc.
Dimanche, je suis allé au marché aux puces avec mon père. Après je suis rentré à la maison. Et après je suis allé au parc.
(Boualem)
Le dimanche je vais pĂŞcher. Le dimanche je vais pĂŞcher. El diumenge vaig pescar. El domingo vay a pescos.
(Ayoub)
Les jours de la semaine!!!!!!!!!!!!!!!!
lundi
mardi
mercredi
lundi
mardi
mercredi
italien
lunedì
martedì
mercoledì
espagnol
Lunes
Martes
Miércoles
catalan
dilluns
dimarts
dimecres
anglais
Monday
allemand
Montag
Dienstag
Mittwoch
arabe
! !"!#$%$!
! ء$#$%#%$!
! ء$'()$%$!
!
!
!
français
chinois
Tuesday
Wednesday
!
!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!
Les jours de la semaine! jeudi
vendredi
samedi
dimanche
jeudi
vendredi
samedi
dimanche
giovedĂŹ
venerdĂŹ
sabato
domenica
Jueves
Viernes
SĂĄbado
Domingo
dijous
divendres
dissabte
diumenge
Thursday
Friday
Saturday
Sunday
Donnerstag
Freitag
Samstag
Sonntag
! *"+,%$!
! -'+.%$!
! /(*%$!
! 01$%$!
!
!
!
!
Ce livre a été créé par les élèves avec la collaboration de leurs enseignants, de leur famille ainsi que d'autres membres de leur communauté leur permettant ainsi de puiser dans leurs ressources linguistiques et culturelles. Ce travail s'inscrit dans le cadre d'une étude intitulée « Construire culturellement et linguistiquement des identités pluri-littératies » par Gail Prasad, doctorante en éducation dans le programme “Language & Literacies Education” à l'Université de Toronto, OISE (Ontario Institute for Studies in Education). Cette recherche est soutenue par plusieurs bourses, notamment, une bourse Joseph-Armand Bombardier pour les doctorants par le conseil de recherches en sciences humaines du Canada (CRSH) et une bourse Weston. Des versions électroniques de certains des livres d'élèves, quelques travaux créatifs ainsi que les détails du projet sont disponibles à l'adresse suivante : www.iamplurilingual.com Pour plus d'informations, s'il vous plaît, communiquer avec Gail Prasad à gail.prasad@utoronto.ca
This book was created by students working with teachers, family, and other community members to draw on their diverse linguistic and cultural resources. This work is part of a study, entitled “Constructing Culturally and Linguistically Diverse Pluri-literate Identities,” by Gail Prasad, a PhD Candidate in the Language & Literacies Education programme at the Ontario Institute for Studies in Education (OISE/UT), University of Toronto. The research is generously supported by an Ontario Graduate Scholarship, a doctoral Joseph-Armand Bombardier Canada Graduate Scholarship from the Social Sciences and Humanities Research Council of Canada (SSHRC), a Michael Smith Foreign Study Supplement (SSHRC), and a Weston Doctoral Fellowship. Electronic versions of some student books, other creative works and project details are available at: www.iamplurilingual.com For more information, please contact Gail Prasad at gail.prasad@utoronto.ca