
5 minute read
Index des annonceurs
de la fournaise devrait être nettoyé/ remplacé quotidiennement pendant la période de sablage. En outre, les filtres conventionnels de 1 pouce se révèlent inutiles contre cette poussière, et les modèles MERV 11 se rempliront rapidement et finiront par bloquer le flux d’air. En fait, les filtres à air de fournaise n’ont jamais été conçus pour les applications de construction. Voilà pourquoi une filtration efficace nécessitera l’intervention fréquente d’une personne pour changer les filtres obstrués et maintenir un flux d’air adéquat.
Je dois toutefois concéder qu’après avoir travaillé dans des sous-sols réchauffés par une salamandre au propane rugissant comme un avion à réaction, je peux comprendre pourquoi les gens de métier détestent ces appareils. L’objectif de leur utilisation est d’augmenter la température du bâtiment avant de démarrer la fournaise de service, afin d’en minimiser les pannes prématurées. Dans le concret, cela signifie que la fournaise destinée au chauffage des locaux ne devrait pas être démarrée avant ce que les gens de l’industrie appellent «l’étape du tapis». À cette étape, les travaux de sablage des cloisons sèches sont terminés ainsi que ceux de nettoyage des conduits.
LÉGISLATION? Je suis un partisan de l’action volontaire, et je ne crois pas que les contraintes gouvernementales devraient régir notre vie, tant que les meilleures pratiques s’avèrent suivies. Malheureusement, elles sont
Un appareil de chauffage portatif constitue la meilleure solution dans un site en construction
trop souvent ignorées lorsqu’il s’agit de protéger l’investissement d’un nouveau propriétaire. Les pièces endommagées, telles que celles exposées dans cet article, nécessitent des appels de service, privent un propriétaire de chauffage, diminuent le rendement attendu d’un équipement et engendrent des coûts (fabrication de pièces de remplacement, déplacement d’un technicien, etc.).
Un article récemment publié par CBC News (Ottawa) faisait état que l’Association canadienne de normalisation (CSA) était en pourparlers avec des groupes de l’industrie dans le but d’élaborer de meilleures normes et lignes directrices en matière de chauffage temporaire des maisons en construction. Néanmoins, il semble que rien ne devrait aboutir de ces discussions avant 2021. D’ici là, et comme notre industrie n’a rien de positif à retirer de reportages médiatiques sur des clients mécontents, je suggérerais que les entrepreneurs – comme cela devrait toujours être le cas – appliquent les meilleures pratiques pour éviter que les fournaises de service neuves tombent en panne prématurément. En résumé, ma recommandation est la suivante : ne pas les utiliser pour du chauffage temporaire.
Ian McTeer est un consultant en CVC comptant 35 ans d’expérience dans l’industrie. Plus récemment, il était représentant sur le terrain pour Trane Canada DSO. M. McTeer est mécanicien en réfrigération et technicien gazier, classe 1.

Biothermic Canplas Delta Giant Grohe
biothermic.ca .........................19
canplasplumbing.com .......25


fr.DeltaFaucet.ca ...................9
IPEX
ipexna.com ........................2, 31
Olimpia Splendid
olimpiasplendidusa.com ..29
Powrmatic
powrmatic.ca ........................32 RLS Fittings rapidlockingsystem.com ....7
Säätötuli
Tour de Montréal,
Centre-ville de Montréal


(Photo gracieusement fournie par tomcondos.com)
SYSTÈME XFRMD DWV EST COMME CHEZ LUI
dans un immeuble de condos de 40 étages.
Certifi é pour une utilisation dans les constructions non combustibles, les immeubles de grande hauteur et les plénums de retour d’air.
Le système XFRMD DWV de IPEX est un système d’évacuation et de ventilation en PVC technique conçu pour les diamètres de 1,5 à 18 pouces. Il o re une plus grande résistance à la corrosion, un débit et une capacité de transport plus élevés, et une conductivité thermique inférieure à celle du métal. Il o re également une meilleure résistance aux chocs, dure plus longtemps, coûte moins cher à entretenir ET pèse moins que la fonte grise. Le Système XFRMD DWV… devient rapidement le système de choix partout au Canada.
Demandez explicitement le Système XFRMD DWV.
Assurez-vous de consulter notre gamme complète de produits de tuyaux et de raccords DWV.
Ouvrez votre appareil iOS ou Android et numérisezle ici pour de plus amples renseignements.
Powrmatic got you covered Powrmatic a ce qu’il vous faut with RUUD residential line of products avec la ligne de produits résidentiels RUUD Powrmatic a ce qu’il vous faut available in all 6 branches disponibles dans nos 6 succursales avec la ligne de produits résidentiels RUUD disponibles dans nos 6 succursales







MontrealMontréal
9500, boul. Ray-Lawson 9500, boul. Ray-Lawson
Anjou, QC, H1J 1L1 Anjou, QC, H1J 1L1
Tel: 514-493-6400 Tél: 514-493-6400 Fax: 514-493-8722 montreal@powrmatic.caMontréal Téléc: 514-493-8722 montreal@powrmatic.ca Québec Quebec 9500, boul. Ray-Lawson 385, Fortin 385, Fortin Quebec, QC, G1M 1B2 Tel: 418-683-2708 Anjou, QC, H1J 1L1 Tél: 514-493-6400 Québec, QC, G1M 1B2 Tél: 418-683-2708 Téléc: 418-683-8860 Fax: 418-683-8860 Téléc: 514-493-8722 quebec@powrmatic.ca quebec@powrmatic.ca montreal@powrmatic.ca




Ottawa Ottawa
1412, Star Top Rd 1412, Star Top Rd Gloucester, ON, K1B 4V7 Gloucester, ON, K1B 4V7 Tel: 613-230-7160 Tél: 613-230-7160 Fax: 613-230-0685 ottawa@powrmatic.caOttawa Téléc: 613-230-0685 ottawa@powrmatic.ca Toronto *nouvelle adresse* Toronto *new location*1412, Star Top Rd 157, Revermede, Rd 157, Rivermede Rd Vaughan, ON, L4K 3M4 Tel: 905-660-0033 Gloucester, ON, K1B 4V7 Tél: 613-230-7160 Vaughan, On, L4K 3M4 Tél: 905-660-0033 Téléc: 905-660-8722 Fax: 905-660-8881 Téléc: 613-230-0685 toronto@powrmatic.ca toronto@powrmatic.ca ottawa@powrmatic.ca


LondonLondon
1064, Hargrieve Road 1064, Hargrieve Road London, ON, N6E 1P5 London, ON, N6E 1P5 Tel: 519-675-1491 Tél: 519-675-1491 Fax: 519-675-4725 london@powrmatic.ca London Téléc: 519-675-4725 london@powrmatic.ca Halifax Halifax1064, Hargrieve Road 100, Wright Ave. 100, Wright Ave. Dartmouth, NS, B3B 1L2 London, ON, N6E 1P5 Dartmouth, NS, B3B 1L2 Tél: 902-454-8684 Tel: 902-454-8684 Tél: 519-675-1491 Téléc: 902-453-5875 Fax: 902-453-5875Téléc: 519-675-4725halifax@powrmatic.ca halifax@powrmatic.calondon@powrmatic.ca