Page 1

CD “Glory To The King” O cantor JOE NIEMAND, que compôs a música “A NEW DAY” (Tema do filme “O FAZENDEIRO E DEUS”), disponibilizou um álbum inteiro para ser baixado gratuitamente. O CD é excelente e se chama “Glory to the King” (“Glória ao Rei”). Ele diz em seu site:

“This work is not for sale and distributed free of charge as a gift, under the clear instruction of our Lord Jesus Christ; 2009.” “Este trabalho não está à venda e é distribuído gratuitamente como um presente, sob uma clara direção do nosso Senhor Jesus Cristo; 2009.”

Estes são os links: Site oficial: www.niemand.co.za Site do CD: www.glorytotheking.co.za (é só acessar e baixar todas as músicas...)

Seguem também as traduções das músicas.


I WILL SING TO THE GLORY OF THE KING I will sing to the Glory of the King (3x) Cantarei para a Glória do Rei I will sing, I will sing to the Glory of the King Cantarei, cantarei para a Glória do Rei I will praise my Lord for all my days (3x) Louvarei meu Senhor todos os dias da minha vida I will praise, I will praise my Lord for all my days Louvarei, louvarei meu Senhor todos os dias da minha vida Gloria in excelsis Deo... Gloria! Glória a Deus nas alturas… Glória! Ons sal sing en ons Koning hulde bring (3x) Canteremos e levaremos homenagens ao nosso Rei (Sizohlabelela ihubo Sikukhothamele Nkosi) Ons sal sing, ons sal sing, en ons Koning hulde bring Canteremos, cantaremos, e levaremos homenagens ao nosso Rei (Hlabelela Hlabelela Sikukhothamele Nkosi) Ons sal juig en van Sy trou getuig (3x) Nós nos alegraremos e testemunharemos de Sua fidelidade Ons sal juig, ons sal juig, en van Sy trou getuig!! Nós nos alegraremos, nos alegraremos, e testemunharemos de Sua fidelidade Thath´ umhlaba Unginike U´ Jesu!! Gloria! Take the world and give me Jesus (3x) Conquistem o mundo e me ofereçam Jesus (Mhhhh Sizohlabelela, Hlabelela) | (Gloria in excelsis Deo)... Take the world, take the world and give me Jesus Conquistem o mundo, conquistem o mundo e me ofereçam Jesus (Ngcwele Uyingcwele) | (Gloria in excelsis Deo)... [ Take the world and give me Jesus (3x) Conquistem o mundo e me ofereçam Jesus Take the world, take the world, and give me Jesus ] Conquistem o mundo, conquistem o mundo e me ofereçam Jesus


HALLELUJAH I will be Your lover, I will be Your friend Eu serei uma pessoa que Te ama, serei Teu amigo I´ll forsake all others, until this world will end Deixarei de lado todos os demais, até que este mundo acabe You have seen my darkness, but You have not forsaken me Viste a minha escuridão, mas não me abandonaste You shine Your light tenderly, You have set me free Fazes brilhar Tua luz com ternura, Tu me libertaste Hallelujah (4x) Aleluia! You have heard my thirsty cries Ouviste meus brados sedentos Your skies have answered me with rain Teus céus me responderam com chuva I will love no other until my dying day Não amarei a nenhum outro até o dia da minha morte Hallelujah (4x) Aleluia! When I enter heaven’s door Quando entrar pela porta do céu Let me not be carrying Que eu não leve Words of love or acts undone Palavras ou atos de amor não realizados Or songs I didn´t sing Ou canções que não cantei


HEAR FROM HEAVEN (2 Crônicas 7.14) Lord we are the ones who are called by Your name Senhor, somos aqueles que são chamados pelo Teu nome Humbly we bow down at Your holy throne today Humildemente nos curvamos hoje diante do Teu santo trono Praying through fire, seeking the Highest Orando através do fogo, buscando o Altíssimo Today we turn away from our wicked ways Hoje nos convertemos dos nossos maus caminhos [ So hear from heaven, forgive Your children Então ouve dos céus, perdoa Teus filhos Lord we know that You can heal our land Senhor, sabemos que podes sarar a nossa terra Hear from heaven, forgive Your children Ouve dos céus, perdoa Teus filhos Lord we know that You will heal our land… Senhor, sabemos que irás sarar a nossa terra... Lord we know that You will heal our land, You will heal our land ] Senhor, sabemos que irás sarar a nossa terra, sararás a nossa terra Lord we´re tired and we´re bent Senhor estamos cansados e curvados By the storms that You have sent Pelas tempestades que nos enviaste Choking on our desires Sufocando nossos desejos We need Your mercy to untie us Precisamos que a Tua misericórdia nos liberte Praying in the Spirit, it will be because You will it Orando no Espírito, isso acontecerá porque esta é a Tua vontade Today we turn away from our wicked ways Hoje nos convertemos dos nossos maus caminhos


HE MADE ME FREE I believe in You, like I child I do Creio em Ti, tal como uma criança I have seen mighty men fade away Tenho visto homens poderosos desvanecerem Riches and pride, self pity and lies Riquezas e orgulho, auto piedade e mentiras A slow self-made death the price they pay Uma morte lenta provocada por eles mesmos é o preço que pagam But I will lift my salvation cup high Mas eu levantarei o cálice da minha salvação bem alto And cheer the Lord for saving me E me alegrarei no Senhor por Ele ter me salvado In the dining halls of my King Na sala das bodas do meu Rei I´ll lift my voice Levantarei a minha voz He made me free, He made me free Ele me libertou, Ele me libertou When I go to war, I know what it is for Quando vou para a guerra, sei qual é o propósito Jesus came and won my victory Jesus veio e conquistou minha vitória Hell is not a fairy tale Inferno não é um conto de fadas I will fight, I will prevail Vou lutar, vou prevalecer No price too high for what He did for me Nenhum preço é alto demais comparado ao que Ele fez por mim


I BURN FOR YOU I have walked this earth with broken feet my Lord Tenho andado nesta terra com os pés feridos meu Senhor I have searched for You Tenho procurado por Ti I found myself in Your arms Eu me encontrei em Teus braços Red, yellow, blue and white are the colours that You ignite Vermelho, amarelo, azul e branco são as cores que incendeias Drenched in Your Spirit You´ve set me on fire Encharcado em Teu Espírito me puseste no fogo I burn for You, I burn for You… Queimo por Ti, queimo por Ti... I have given my all Entreguei tudo que tenho So You give me more to give E Tu me dás mais para eu repartir You´re closer than my blood És mais chegado que o meu próprio sangue That the air that I breathe to live Que o ar que respiro para viver This slumbered passion that I hide Esta paixão adormecida que escondo You call by name, You call to rise Chamas-me pelo nome, para que eu me levante No flesh can hold this fire Nenhuma carne pode conter este fogo Lord let Your flames fly higher Senhor, que Tuas chamas aumentem I burn for You, I burn for You… Queimo por Ti, queimo por Ti...


I´M SORRY Lord I let You down today Senhor, eu Te deixei hoje I shut You out, I turned away Fechei a porta e fui embora I knew what I was doing, I did it anyway Sabia o que estava fazendo, e assim mesmo o fiz Lord if I´m honest I do it every day Senhor, para ser honesto, faço isso todos os dias And every time I´ve started dying the moment I do E todas as vezes comecei a morrer – na mesma hora Please take me back [all I want is You] Por favor, leva-me de volta, [tudo o que quero é o Senhor] I´m sorry, forgive me don´t let me go [forgive me for letting go] Sinto muito, me perdoe, não me deixe ir [me perdoe por ter seguido meu próprio caminho] Have mercy on me, forgive me don´t let me go Tenha misericórdia de mim, me perdoe e não me deixe ir I´m sorry, I´m sorry... Sinto muito, sinto muito... Lord I really need Your help Senhor, preciso mesmo da Tua ajuda Everyday I need to get over myself A cada dia preciso vencer eu mesmo I softly turn You down, oh how I undersell Quietamente Te abandono, ó, como me vendo fácil To have my ego stroked by the fingers of hell Para ter meu ego afagado pelos dedos do inferno And every time I´ve started dying the moment I did E todas as vezes comecei a morrer – na mesma hora Please hear my call, [Lord I want to live] Por favor, ouve o meu clamor, [Senhor, quero viver]


IN JESUS´NAME I have tried... I don´t know how Eu tenho tentado... não sei como fazer If I could do it, i´d be done by now Se eu pudesse fazer isso, já estaria feito To fix myself, to save my soul Consertar a mim mesmo, salvar a minha alma I´m full of wounds and I can´t fill the holes Estou cheio de feridas e não consigo preencher as lacunas That´s why I´m here: I need a Savior, I need a Savior Por isso estou aqui: preciso de um Salvador, preciso de um Salvador My tongue will confess… Jesus do the rest, Jesus do the rest Minha língua irá confessar… Jesus, faça o resto! Jesus, faça o resto! In Jesus´ name I now proclaim: He died for me and He rose again Em nome de Jesus eu proclamo agora: Ele morreu por mim e ressuscitou In Jesus´ name I´m free to claim Em nome de Jesus estou livre para reivindicar The blood of Christ over my shame O sangue de Cristo sobre a minha vergonha In Jesus´ name, In Jesus´ name Em nome de Jesus, em nome de Jesus I cut all ties that bind me still Corto todas as ataduras que me prendem All curses and witchcraft into line with God´s will Todas as maldições e a feitiçaria, para obedecer à vontade de Deus I close all doors, I turn away Fecho todas as portas, dou meia-volta All legal right I sign to Jesus´name Todo direito legal eu entrego ao nome de Jesus I forgive and forget – the living and the dead, the living and the dead Eu perdôo e esqueço — os vivos e os mortos, os vivos e os mortos I humbly let go of all the hate in my soul, all the hate in my soul Humildemente deixo sair todo o ódio em minha alma, todo o ódio em minha alma


In Jesus´ name I now proclaim Em nome de Jesus eu proclamo agora My sinful heart needs Jesus´ reign Meu coração pecaminoso precisa do governo de Jesus In Jesus´ name I now proclaim Em nome de Jesus eu proclamo agora All ground lost or stolen back again Todo território perdido ou roubado seja restituído In Jesus´ name, In Jesus´ name Em nome de Jesus, em nome de Jesus

[ Lord we claim the right standing with You, that Jesus came to give us Senhor, reivindicamos nossa verdadeira posição contigo, aquela que Jesus veio nos dar The same glory You gave Him A mesma glória que Tu lhE deste He is in us as You are in Him Ele está em nós como Tu estás nEle May we stand in the perfect unit Que permaneçamos na perfeita unidade That Jesus prayed for us Como Jesus orou por nós That the world will know that You sent Him Para que o mundo saiba que Tu O enviaste And that You love us as much as You love Him E que Tu nos amas como amas a Ele We will fear no one but You Não temeremos a ninguém, além de Ti Though we die – though we hunger, though we face danger Ainda que venhamos a morrer – passar fome, enfrentar o perigo We will fear no one but You Não temeremos a ninguém, além de Ti And through all this, overwhelming victory is ours E através de tudo isso, a vitória esmagadora é nossa Through Christ Jesus who loves us Por meio de Cristo Jesus, que nos ama ] In Jesus´ name we now proclaim: glory to the highest Elohim Em nome de Jesus proclamamos agora: glória ao supremo Elohim In Jesus´ name we now proclaim the greatness of the God who reigns Em nome de Jesus proclamamos agora a grandeza do Deus que reina And Jesus is His name, and Jesus is His name E o seu nome é Jesus, e o seu nome é Jesus


ONS VIR U Hallelujah!... Here U ken my hart Aleluia!... Senhor, Tu conheces o meu coração U het my weggevat uit ´n lewe Me tiraste de uma vida Waar ek net op wou gee Onde eu só queria me entregar Nou is daar die wat spot: ‘waar is jou redder God?’ Agora existem aqueles que zombam: “Onde está Deus, teu Salvador?” Maar ek staan op my Rots, want U regeer Mas permaneço sobre a minha Rocha, porque Tu reinas Ek klim uit die boot uit Eu saio do barco Terwyl ek sing van U grootheid, U liefde, U majesteit Enquanto canto de Tua grandeza, Teu amor e Tua majestade Ons sal lewe ons sal sterwe Viveremos e morreremos Vir U, o Heer Para Ti, ó Senhor Ons sal wagstaan by ons harte Guardaremos em nossos corações Want U regeer Pois Tu reinas Onthou tog al U kinders hier in Afrika Contudo lembra-Te de todas as Tuas crianças aqui em África Ons sal lewe, ons sal sterwe Viveremos e morreremos Ons vir U, Hallelujah! Somos para Ti, Aleluia!


Here vat al die Eer Senhor, toma toda a glória Wat ook met ons gebeur Aconteça o que acontecer conosco Mag ons sing soos die branders oor ons breek Que possamos cantar como ondas quebrando sobre nós Hoe kan ons ooit vergeet dat ons Redder alles weet Como podemos nos esquecer que o nosso Salvador sabe de tudo? Soos ons sing sal Sy Lig deur ons breek Enquanto cantamos Sua luz romperá através de nós Ons klim uit die boot uit Saímos do barco Terwyl ons sing van U grootheid, U liefde, U majesteit Enquanto cantamos de Tua grandeza, Teu amor e Tua majestade


Song 23 The Lord is my Shepherd I have all that I need O Senhor é o meu Pastor, tenho tudo que preciso He rests me in green meadows beside peaceful streams Ele me faz repousar em pastos verdejantes, junto a águas tranquilas He renews my strength to honour His name Ele renova as minhas forças para honrar Seu nome And though I´m walking the valley of death E mesmo que eu ande pelo vale da morte I will not be afraid Não temerei Because You´re right here with me Por que estás bem aqui do meu lado You´re right here with me Tu estás bem aqui comigo To comfort and protect me Para me confortar e proteger In the presence of my enemy Na presença do meu inimigo At Your table You honour me À Tua mesa me honras With blessings and security Com bênçãos e segurança Your unfailing love I know will follow me Sei que o Teu amor que não falha me seguirá All of my days, into eternity Todos os dias da minha vida, até a eternidade And I will live with You E viverei contigo In Your house my Lord, eternally Na Tua casa, meu Senhor, para todo o sempre


THE LAST KINGDOM I boarded a plane today Embarquei num avião hoje Above the clouds I sat and waited for it to land again Sobre as nuvens me sentei e esperei que ele pousasse All the ancient empires from Rome to Greece Todos os impérios antigos, de Roma à Grécia Couldn´t do what I was doing on flight 803 Não puderam fazer o que eu estava fazendo no voo 803 Kingdoms come and kingdoms go Reinos se levantam e caem If we don´t land today, where is home? Se não pousarmos hoje, onde está o meu lar? Lord remember me in paradise today Senhor, lembra-Te de mim no paraíso hoje I know I don´t deserve Your grace, I know that I deserve disgrace Sei que não mereço a Tua graça, sei que só mereço desgraça I´m sobbing thank You´s Te agradeço soluçando While You wash away these stains Enquanto me lavas destas manchas In the bath of blood You bled for me No banho de sangue que derramaste por mim You love me so You killed Your Son for me Tu me amas a ponto de entregar Teu Filho por mim We fade like field of flowers Desvanecemos como um campo de flores We wither in Your hands Murchamos em Tuas mãos We bow our heads to You, the last Kingdom stands Curvamos nossas cabeças a Ti, o último Reino permanecerá...


I glided into the office today Hoje cheguei correndo no escritório But over night something had broken Mas durante a noite algo tinha quebrado And I couldn´t stay E não pude ficar I was told it was over by a colour screen Uma tela colorida me disse que “já era...” That would be as dead as it said I was without electricity O aparelho estava tão “morto” como eu ficaria se faltasse eletricidade (no avião...) Kingdoms come and kingdoms go Reinos se levantam e caem Everything will crash, everything will burn Tudo será destruído, tudo queimará


YEAR OF FIRE Breathe on now revival Lord Sopra o avivamento agora, Senhor Fan the flames, fan the flames Abane as chamas, abane as chamas Call forth all the angels, Lord Chame todos os anjos, Senhor Sound of shofars, sound of shofars Com o som dos shofares, com o som dos shofares Holy, Holy, Holy is our Lord God Santo, Santo, Santo é o Senhor Deus He Allmighty , oh, oh Ele é Todo-Poderoso Who always was, Who is, and Who still is to come Aquele que sempre foi, que é, e ainda há de vir Don´t forget Your children Lord Não se esqueça dos Teus filhos, Senhor Hear us cry, hear us cry Ouve o nosso clamor, ouve o nosso clamor Calling on Your name oh Lord Chamando pelo Teu nome, ó Senhor Jesus Christ, Jesus Christ Jesus Cristo, Jesus Cristo [ Thank you for saving me, thank you for saving me Obrigado por me salvar, obrigado por me salvar King of kings, Lord of lords, You have saved me ] Rei dos reis, Senhor dos senhores, Tu me salvaste!


GLORY TO THE KING Lord we humble ourselves before You Senhor, nós nos humilhamos diante de Ti We´re nothing but the love You have for us Nada somos além do amor que tens por nós But through Your love we´re endless Mas pelo Teu amor somos eternos Through Your love we´re endless Pelo Teu amor somos eternos [ We are endless through Your love ] Somos eternos pelo Teu amor… [ Lord we give our hearts as a living sacrifice Senhor, entregamos nossos corações como um sacrifício vivo Washed blameless in Your sight Lavados e livres de culpa aos Teus olhos By the blood of the Christ ] Pelo sangue do Cristo [ This is our worship, our worship unto You ] Esta é a nossa adoração, nossa adoração a Ti Where there is worship Onde há adoração (Thath´uqobo lwam´) There´s an altar too Também há um altar (Ngiziletha kuwe) Where there is an altar Onde há um altar (Thath’ uqobo lwami) There is a throne Há um trono (Ubukhosi bungobakho)


Where there is a throne Onde há um trono (Thath´uqobo lwam´) There is a King Há um Rei (Ngiziletha kuwe) [ Arise King of kings, arise] (2x) Levanta-Te Rei dos reis, levanta-Te You are bigger than the earth És maior que a terra You are higher than the skies És mais elevado do que os céus You are bigger than the earth, You are higher than the skies És maior que a terra, és mais elevado que os céus [ Glory to the King, the whole earth sings Glória ao Rei, toda a terra canta The whole earth sings ] Toda a terra canta (Udumo lukufanele) [ Glory to the King! ] Glória ao Rei!

[ Africâner: U is Koning Inglês: You are King Ndebele: U Yi Kosi SeSotho do norte: O Kgosi SeSotho do sul: O Morena Swazi: U Yi Nkosi Tsonga: U Hosi Tswana: O Kgoshi Venda: U Khosi Xhosa: ungu Kumkani Zulu: U Yi Nkosi! ] [ Tu és Rei, nas 11 línguas oficiais da África do Sul. ]


OH MY LORD [ Oh my Lord I can sing about Your beauty everyday ] Ó meu Senhor, posso cantar da Tua beleza todos os dias ‘Cause You are beautiful, [You are beautiful] Porque Tu és lindo, [Tu és lindo] [ Oh my Lord I can sing about Your power everyday ] Ó meu Senhor, posso cantar do Teu poder todos os dias ‘Cause You are powerful, [You are powerful] Porque Tu és poderoso, [Tu és poderoso] [ Oh my Lord I can sing about Your glory everyday ] Ó meu Senhor, posso cantar da Tua glória todos os dias ‘Cause You are glorious, [You are glorious] Porque Tu és glorioso, [Tu és glorioso] Look at Him, He is coming on the clouds – Glory! Olhem para Ele, Ele vem sobre as nuvens – Glória! Every bended knee Todos os joelhos dobrados Every eye will see – Glory! Glory! Todo olho O verá – Glória! Glória! Look at Him, He is coming on the clouds – Holy! Olhem para Ele, Ele vem sobre as nuvens – Santo! Every eye will see Todo olho O verá Every mouth will sing – Holy! Holy! Toda boca cantará – Santo! Santo! ‘Cause You are glorious, [You are glorious] Porque Tu és glorioso, [Tu és glorioso]

CD "Glory to the King"  

Álbum disponibilizado pelo autor.

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you