Page 1


GUÍA2011

QUINTO FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE 2011

3


CARTA BIENVENIDA DE LA DIRECTORA AQUÍ Y AHORA. En estos meses, invierno-primavera de 2011, estamos asistiendo, entre esperanzad@s y sorprendid@s, a uno de los cambios sociales más trascendentes de los últimos tiempos. El movimiento ciudadano contra regímenes autoritarios y por la igualdad y la justicia en los países del norte de África, nos revela, una vez más, el poder de las voces individuales, la importancia de las redes de personas y de la democratización de los canales de comunicación, en la lucha por los derechos humanos y la libertad. En CINEPOSIBLE, sentimos que nuestra pequeña gran ventana al mundo tiene hoy más sentido que nunca. Quienes vivimos esta aventura desde el centro de su corazón azul, disfrutamos cada día más de la calidad y diversidad de las películas exhibidas, y del entusiasmo y generosidad de l@s director@s y productor@s que nos visitan. Y estamos deseando compartirlo contigo. CINEPOSIBLE te invita a un viaje por realidades lejanas geográficamente pero intensamente conectadas entre sí. De la mano de sus cineastas, volaremos de Mozambique a Brasil, de China a Uganda, de Irán a Colombia, de Etiopía a Pakistán... CINEPOSIBLE te ofrece, además, un foro único para la cooperación cultural, un espacio donde encontrar aliados para tus proyectos, estímulo para tus sueños, un lugar para compartir tus inquietudes sociales y creativas, y donde ofrecer apoyo a aventuras ajenas, un escenario multicultural para reír y disfrutar, cuestionar dogmas, debatir sobre el papel del cine y la comunicación en los movimientos de transformación social, para crear redes de cooperantes y cineastas, escuchar y aprender... Aquí y ahora. ¿Te lo vas a perder? Irene Cardona.

QUINTO FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE 2011

5


WELCOME LETTER OF THE FESTIVAL DIRECTOR HERE AND NOW. This winter-spring 2011 we are witnessing, with hope and surprise, one of the most important social changes in recent years. The people’s movement against authoritarian regimes and for equality and justice in countries in the North of Africa shows us, once again, the power of individual voices and the importance of people networks and the democratisation of the channels of communication in the fight for human rights and freedom. At CINEPOSIBLE we feel that our small big window on the world has more meaning today than ever. Those who live this adventure from the bottom of our blue heart enjoy more and more the quality and diversity of the films shown, and the enthusiasm and generosity of the directors and producers who visit us. And we want to share it with you. CINEPOSIBLE invites you on a journey through realities that are geographically distant but strongly connected to each other. From the hand of their film makers, we will fly from Mozambique to Brazil, from China to Uganda, from Iran to Colombia, from Ethiopia to Pakistan... CINEPOSIBLE also offers a unique forum for cultural cooperation, a space in which to find allies for your projects, stimulus for your dreams, a place to share your social and creative concerns, and to offer your support to other people’s ventures, a multicultural setting in which to laugh and have fun, question dogmas, debate the role of film and communication in the movements of social change, create networks of co-operators and film makers, listen and learn... Here and now. Are you going to miss it? Irene Cardona.

6

QUINTO FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE 2011


E C DI

ÍN

CIAL I F O MA ME A 7 M R 1 A G R 7 O G JES R O A P R R L P T A ME IAL FICI O C O T I F R A E F O M JECS MO LAM E R A A A D I G R R C O T S G I E R HA OPF OS OCM PRO I D A T HE F A L E M T R A N A M I O T O R C C I M U I S G F 2E9CC OIORN OOGFA ALJOES ABO E L PRO R R 9 T E S E P T 1 S D L E L A S T M A I H I A HREMSA OHNE OFFIC AS FIRCTHO IONADOS RUITN O T OFFIC DE CO F T IT C OO EL T S C F B H L C A E O A S S A E L H O R S E E N C S O FI 5PA TTIH IIALLM NAD 3 S F A T C N O E I I U 1 M O F D I C 3 O R F A T C B O IES CO D A F I T I E V S N S I V N I H A I T SELE O L T L T LAEC AC ATI ST COIFA A I E L M F S R F E R F A M L L O O P L E EI D7 -3 INF RAL CIÓ AESS 6 N A THF D L S 3 P A E E F I L D O I T ION I LA VA T S R I V A I A M T A M V T I R P C M L C I T A O R F S EF LA FO DES FIN S E N A E I L L I D L E I T L I A L V D A V TAIR IVNA TIV P Ó C N T ACTI I S A S O C E I E F A L T F LM MA LLE ER O R D IOS F O N F M N I E PARA N Ó N I I R O P MAC OERSM IAVTAIL 3 R T 4 O DS OS F 8 R T F 3 F A IN N N W E I I A IM AL IOS V C I M E T E D S R 4 A P FE GR4 A S S S D O TO O I R T S M A N K E W E N R I A P IM HA C T E S S D D O A T GR AN AWAR ECIMIE TO S K D N AGRA S TO THA K THAN QUINTO FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE 2011

7


GRAMA OFICIAL PROGRAMA OFICIAL PROGRAMA OFICIAL PROGRAMA OFICIAL ROGRAMA OFICIAL PROGRAMA OFICI

8

www.cineposible.es


L

IAL PROGRAMA OFICIAL

OFFICIAL PROGRAMME

QUINTO FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE 2011

9


ALMENDRALEJO PROGRAMA OFICIAL

TEATRO CAROLINA CORONADO INAUGURACIÓN. PROYECCIÓN DE LOS PROYECTOS GANADORES 2010 ENTREGA DE PREMIOS A PROYECTOS 2011 ////////// miércoles ////// 30 de marzo ////// 20h30

“Meninos de parte nenhuma”

“Pregúntale a E.L.I.S.A.”

La inauguración oficial de la cuarta edición de Cineposible estará conducida por el actor Santi Senso que contará con el acompañamiento musical del Coro Amadeus de Puebla de la Calzada. Durante el acto se proyectarán “Pregúntale a E.L.I.S.A.” de Álvaro Aldana (Documental. 29 minutos. Colombia) y “Meninos de parte nenhuma” [Niños de ninguna parte] de Isabel Noronha y Vivian Altman (Ficción. 29 minutos. Mozambique), los dos proyectos que el año pasado se alzaron con los premios Proyectos del Sur que otorga el festival. Durante el acto de inauguración también se entregarán los Premios a los Proyectos del Sur ganadores de Cineposible 2011. *Contaremos con la presencia de Isabel Noronha y Vivian Altman.

10

QUINTO FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE 2011


ALMENDRALEJO PROGRAMA OFICIAL

TEATRO CAROLINA CORONADO ////////// jueves ////// 31 de marzo ////// 20h30 En Espera [14 min. Ecuador] Mwansa the great [23 min. Zambia] Feed on the irons [8 min. China] Un arma peligrosa [5 min. Argentina] Short memory [8 min. Líbano] Número zero [20 min. Brasil]

TEATRO CAROLINA CORONADO ////////// viernes ////// 1 de abril ////// 20h30

Tras la proyección tendrá lugar un coloquio con los directores/as

Fala di mindjeris [19 min. Guinea Bissau] El almuerzo [8 min. Colombia] Polo 1529 [17 min. Argentina] A terra a gastar [6 min. Brasil] Zebu and the photo fish [12 min. Uganda] Tasnim [12 min. Israel]

QUINTO FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE 2011

11


ALMENDRALEJO

PROGRAMA OFICIAL

TEATRO CAROLINA CORONADO ////////// sábado ////// 2 de abril ////// 20h30 Sokote Berkeha [6 min. Irán] Árbol [10 min. Argentina] I’m Agha [8 min. Paquistán] Lezare [14 min. Etiopía] La escuela de la calle [18 min. Argentina] Beriya Tofane [15 min. Turquía]

Tras la proyección tendrá lugar un coloquio con los directores/as

Imagine uma menina com cabelos de Brasil... [10 min. Brasil]

MUSEO DEL VINO CLAUSURA Y ENTREGA DE PREMIOS ////////// domingo ////// 3 de abril ////// 12h30 El acto de clausura estará conducido por la presentadora Esther Bravo y contará con el acompañamiento musical de Fernanda Valdés (acordeón), Tony Siendones (guitarra) y Alberto Moreno (voz). Se entregarán los premios de la sección oficial de Cineposible 2011 que han votado todos los asistentes a las proyecciones de Almendralejo, Badajoz, Cáceres, Mérida, Navalmoral de la Mata y Plasencia, así como el premio Canal Extremadura Tv y la mención especial “Mujer Creadora”. AFORO LIMITADO

12

QUINTO FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE 2011


BADAJOZ

PROGRAMA OFICIAL MEIAC (Museo Extremeño e Iberoamericano de Arte Contemporáneo) ////////// jueves ////// 31 de marzo ////// 20h30 Sokote Berkeha [6 min. Irán] Árbol [10 min. Argentina] I’m Agha [8 min. Paquistán] Lezare [14 min. Etiopía] La escuela de la calle [18 min. Argentina] Beriya Tofane [15 min. Turquía] Imagine uma menina com cabelos de Brasil... [10 min. Brasil]

MEIAC (Museo Extremeño e Iberoamericano de Arte Contemporáneo)

////////// viernes ////// 1 de abril ////// 20h30

Tras la proyección tendrá lugar un coloquio con los directores/as

En Espera [14 min. Ecuador] Mwansa the great [23 min. Zambia] Feed on the irons [8 min. China] Un arma peligrosa [5 min. Argentina] Short memory [8 min. Líbano] Número zero [20 min. Brasil]

QUINTO FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE 2011

13


BADAJOZ

PROGRAMA OFICIAL MEIAC (Museo Extremeño e Iberoamericano de Arte Contemporáneo) ////////// sábado ////// 2 de abril ////// 20h30 Fala di mindjeris [19 min. Guinea Bissau] El almuerzo [8 min. Colombia] Polo 1529 [17 min. Argentina] A terra a gastar [6 min. Brasil] Zebu and the photo fish [12 min. Uganda] Tasnim [12 min. Israel]

CÁCERES

PROGRAMA OFICIAL

Tras la proyección tendrá lugar un coloquio con los directores/as

BIBLIOTECA PÚBLICA ////////// jueves ////// 31 de marzo ////// 20h30 Fala di mindjeris [19 min. Guinea Bissau] El almuerzo [8 min. Colombia] Polo 1529 [17 min. Argentina] A terra a gastar [6 min. Brasil] Zebu and the photo fish [12 min. Uganda] Tasnim [12 min. Israel]

14

QUINTO FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE 2011


CÁCERES

PROGRAMA OFICIAL BIBLIOTECA PÚBLICA ////////// viernes ////// 1 de abril ////// 20h30 Sokote Berkeha [6 min. Irán] Árbol [10 min. Argentina] I’m Agha [8 min. Paquistán] Lezare [14 min. Etiopía] La escuela de la calle [18 min. Argentina] Beriya Tofane [15 min. Turquía] Imagine uma menina com cabelos de Brasil... [10 min. Brasil]

BIBLIOTECA PÚBLICA ////////// sábado ////// 2 de abril ////// 20h30 En Espera [14 min. Ecuador] Mwansa the great [23 min. Zambia] Feed on the irons [8 min. China]

Tras la proyección tendrá lugar un coloquio con los directores/as

Un arma peligrosa [5 min. Argentina] Short memory [8 min. Líbano] Número zero [20 min. Brasil]

QUINTO FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE 2011

15


MÉRIDA

PROGRAMA OFICIAL CENTRO CULTURAL ALCAZABA ////////// viernes ////// 1 de abril ////// 20h30 Fala di mindjeris [19 min. Guinea Bissau] El almuerzo [8 min. Colombia] Polo 1529 [17 min. Argentina] A terra a gastar [6 min. Brasil] Zebu and the photo fish [12 min. Uganda] Tasnim [12 min. Israel]

CENTRO CULTURAL ALCAZABA ////////// sábado ////// 2 de abril ////// 20h30

Tras la proyección tendrá lugar un coloquio con los directores/as

Sokote Berkeha [6 min. Irán] Árbol [10 min. Argentina] I’m Agha [8 min. Paquistán] Lezare [14 min. Etiopía] La escuela de la calle [18 min. Argentina] Beriya Tofane [15 min. Turquía] Imagine uma menina com cabelos de Brasil... [10 min. Brasil]

16

QUINTO FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE 2011


MÉRIDA

PROGRAMA OFICIAL CENTRO CULTURAL ALCAZABA ////////// domingo ////// 3 de abril ////// 20h30 En Espera [14 min. Ecuador] Mwansa the great [23 min. Zambia] Feed on the irons [8 min. China] Un arma peligrosa [5 min. Argentina]

Tras la proyección tendrá lugar un coloquio con los directores/as

Short memory [8 min. Líbano] Número zero [20 min. Brasil]

NAVALMORAL DE LA MATA PROGRAMA OFICIAL

Aula de Cine (Casa de cultura) ////////// miércoles ////// 30 de marzo ////// 21h30 En Espera [14 min. Ecuador] Mwansa the great [23 min. Zambia] Feed on the irons [8 min. China] Un arma peligrosa [5 min. Argentina] Short memory [8 min. Líbano] Número zero [20 min. Brasil]

QUINTO FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE 2011

17


NAVALMORAL DE LA MATA

PROGRAMA OFICIAL

Aula de Cine (Casa de cultura) ////////// jueves ////// 31 de marzo ////// 21h30 Fala di mindjeris [19 min. Guinea Bissau] El almuerzo [8 min. Colombia] Polo 1529 [17 min. Argentina] A terra a gastar [6 min. Brasil] Zebu and the photo fish [12 min. Uganda] Tasnim [12 min. Israel]

PLASENCIA

www.cineposible.es

PROGRAMA OFICIAL Casa de la Juventud ////////// jueves ////// 31 de marzo ////// 20h30 En Espera [14 min. Ecuador] Mwansa the great [23 min. Zambia] Feed on the irons [8 min. China] Un arma peligrosa [5 min. Argentina] Short memory [8 min. Líbano] Número zero [20 min. Brasil]

18

QUINTO FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE 2011


PLASENCIA

PROGRAMA OFICIAL Casa de la Juventud ////////// viernes ////// 1 de abril ////// 20h30 Fala di mindjeris [19 min. Guinea Bissau] El almuerzo [8 min. Colombia] Polo 1529 [17 min. Argentina] A terra a gastar [6 min. Brasil] Zebu and the photo fish [12 min. Uganda]

www.cineposible.es

Tasnim [12 min. Israel]

Casa de la Juventud ////////// sábado ////// 2 de abril ////// 20h30 Sokote Berkeha [6 min. Irán] Árbol [10 min. Argentina] I’m Agha [8 min. Paquistán] Lezare [14 min. Etiopía] La escuela de la calle [18 min. Argentina] Beriya Tofane [15 min. Turquía] Imagine uma menina com cabelos de Brasil... [10 min. Brasil]

QUINTO FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE 2011

19


CHAS DE ORTOMETRAJES ELECCIONADOS FICHAS DE CORTOMETRAJ S DE OMETRAJES SELECCIONADO CCIONADOS 20

QUINTOwww.cineposible.es FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE 2011


FICHAS DE JES CORTOMETRAJES OS SELECCIONADOS

INFORMATION ABOUT THE SHORT FILMS OF THE OFFICIAL SECTION

QUINTO FESTIVAL QUINTOINTERNACIONAL FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE CINEPOSIBLE 2011 2011

21


FICHAS DE CORTOMETRAJES SELECCIONADOS ////////// A TERRA A GASTAR ////////// Cassia M. Itamoto & Celina K. (Brasil) 6 minutos. Animación. ODM: 7

La Tierra estaba sola. Y entonces apareció el Hombre. El consumo del Hombre. El Hombre sobre la Tierra. Malgastando la Tierra”. El hombre sobre la Tierra se enfrenta a las consecuencias de su consumo excesivo y se siente obligado a adoptar métodos que van a cambiar su estilo de vida. The Earth was on its own. And then Man came along to add it. Consupmtion of the Man. Man on the Earth. Wasting Earth.” The Man on his Earth faces the consequences of his excessive consumption and he feels obligated to adopt methods that will change his life style.

22

////////// ÁRBOL //////////

Lucas Schiaroli. (Argentina) 7 minutos. Ficción. ODM: 7

En medio del campo desolado por el invierno, el padre de una familia campesina debe resolver cómo mantener el calor en su hogar. Afronta el dilema frente al último árbol de la comarca. In the countryside devastated by the winter, the father of a farm family must decide how to keep the heat in your home. Faces the dilemma facing the last tree in the region.

QUINTO FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE 2011


////////// BERIYA TOFANE ////////// Ferit Karahan. (Turquía) 15 minutos. Ficción. ODM: 2,4

////////// EL ALMUERZO ////////// Julio Hernán Contreras. (Colombia) 8 minutos. Ficción. ODM: 2

Dijo Jehová: “Destruiré a todos los hombres que viven sobre la faz de la tierra, desde el hombre hasta la bestia, y hasta el reptil y las aves del cielo”. Y empezó el diluvio... Torá (Diluvio del Profeta Noé) Yahweh said, “I will destroy man whom I have created from the surface of the ground; man, along with animals, creeping things, and birds of the sky.” And flood started... TORAH (Flood of Prophet Noah)

QUINTO FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE 2011

En casa de juliana no hay nada para comer. La niña con su hermanita se dirige al comedor comunitario con la esperanza de almorzar, pero como no están inscritas, deben esperar a que alguno de los niños anotados no asista, y así tomar su lugar. Lautaro es uno de ellos y Juliana, quien lo conoce, decide retrasarlo en el camino para que llegue tarde y su hermana pueda almorzar. At Juliana’s home there is nothing to eat. The girl and her younger sister decide to go to the community dining room hoping to have lunch, but they are not members of the lunch program. Their only hope to get a lunch is to wait for a non show. Lautaro is a member of the lunch program, so Juliana who sees him on his way to get lunch decides to trick him in order to get at least a meal for her little sister.

23


FICHAS DE CORTOMETRAJES SELECCIONADOS ////////// EN ESPERA //////////

////////// FALA DI MINDJERIS //////////

Gabriela Calvache. (Ecuador) 14 minutos. Documental. ODM: 2

Sandra Oliveira. (Guinea Bissau) 19 minutos. Documental. ODM: 2,3,4

Entre el campo y la ciudad se desarrollan las formas sutiles de esclavitud moderna. Una niña abandona la montaña para esperar en el borde de la carretera a la camioneta que la llevará a la ciudad. Una vez allí, las voces de los niños la rodean y Carmen se asoma a la entrada de una escuela. Estas niñas, en fila y de uniforme, no son las que Carmen va a conocer. Between the city and the country, the subtle modern forms of slavery unfold. A girl disappears down the mountain to wait at the edge of the highway for the pick-up truck that will transport her to the city. Once there, children’s voices surround her and Carmen peeks into the entrance to a school. Lined up and in uniform, those girls are not the ones Carmen will join.

24

Mujeres en Guinea-Bissau es una conversación sobre mujeres que da voz a los derechos, esperanzas y sueños de éstas. En 19 minutos, mujeres de todas edades, procedencias y profesiones hablan en primera persona de su papel en la sociedad, el desarrollo y la paz de Guinea, de sus expectativas y experiencias, pero también de los problemas que la comunidad guineana conoce bien, como las desigualdades, las injusticias, la violencia y la mutilación genital, entre otros .Un documental grabado entre Bissau, las Islas Bijagós y Lisboa, donde 22 mujeres comparten la palabra y muestran al mundo a esta mujer africana, con sus historias de lucha, supervivencia y esperanza. Women in Guinea-Bissau is a conversation of women, giving voice to their rights, hopes and dreams. In 19 minutes, women of all ages, backgrounds and professions speak in first person from his role in Guinean society, development and peace, their expectations and experiences, but also of inequalities and injustices, violence and female genital mutilation, among other problems that the community knows well Guinean. A documentary recorded between Bissau, Bijagos Islands and Lisbon, where 22 women share the word and show the world who is this African woman, their stories of struggle, survival and hope.

QUINTO FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE 2011


////////// FEED ON THE IRONS ////////// Huaqing Jin & Jiaming Su. (China) 8 minutos. Documental. ODM: 7

////////// I’M AGHA //////////

Atif Ahmad & Muhammard U. Saed. (Paquistán) 8 minutos. Documental. ODM: 1,2

Muchos metales de desecho, conocidos también como basura extranjera, se transportaban hasta China procedentes de otros países. Millones de trabajadores inmigrantes componen la mano de obra de esta industria. Luchan en el umbral de la pobreza y ponen en riesgo su salud. Many waste metals also called foreign rubbish were transported from other countries to China Millions of immigrant workers have became the forceof the industry. They struggle on the poverty line and put their health in risk.

Lahore, Pakistán. Durante un día seguimos a Agha, un joven que recoge basura en la calle para sobrevivir, sin importarle lo que sucede a su alrededor. Agha comparte con nosotros sus estados de ánimo y su visión de la vida. Lahore, Pakistan. During one day we follow Agha, a young boy who picks garbage in the street to survive, no matter what happens around him. Agha shares with us his states of mind and vision of life.

QUINTO FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE 2011

25


FICHAS DE CORTOMETRAJES SELECCIONADOS ////////// IMAGINE UNA MENINA COM CABELOS DE BRASIL //////////

////////// LA ESCUELA DE LA CALLE /

El pelo, la última frontera. Las aventuras de una niña en busca de aceptación, entre muecas y técnicas para alisar el pelo.

La educación es un derecho, pero la realidad en la que vivimos hace que para muchos niños sea sólo un sueño. “La escuela de la calle” cuenta la vida del centro educativo Isauro Arancibia, la única escuela para los más de tres mil niños en situación de calle de la ciudad de Buenos Aires. Día tras día, estos niños luchan para poder sobrevivir y dejan todo con tal de cumplir su sueño más preciado: ir a la escuela.

Alexandre Bersot. (Brasil) 10 minutos. Animación. ODM: 8

Hair, the final frontier. A girl ́s adventures in search of acceptance, between funny faces and hair straightening techniques.

Maximiliano González. (Argentina) 18 minutos. Documental. ODM: 2

Education is a right, but the reality we live in makes it only a dream for many children. “The street school” tells the life of Isauro Arancibia education centre, the only school for the over three thousand street children in the city of Buenos Aires. Day after day, these children fight to be able to survive and give up everything to fulfil their most cherished dream: to go to school.

26

QUINTO FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE 2011


////////// LEZARE //////////

Zelalem Woldemariam. (Etiopía) 14 minutos. Ficción. ODM: 2,7,8

////////// MWANSA DE GREAT ////////// Rungano Nyoni. (Zambia) 23 minutos. Ficción. ODM: 2,4,7

Un niño sin hogar, Abush, se despierta con hambre por la mañana en un pequeño pueblo. Enfrente de donde él está durmiendo, hay una tienda de pan. Abush huele el pan fresco, pero no tiene dinero. Abush empieza a pedir dinero para comprar pan, pero nadie le hace caso. Al mismo tiempo, los aldeanos están ocupados preparándose para el evento de plantación de árboles que tendrá lugar esa tarde. A small homeless boy, Abush, wakes up hungry early in the morning in a small village. In front of where he is sleeping, there is a bread shop. Abush smells fresh bread but does not have any money. Abush starts to beg for money to buy bread but no one pays him any attention. At the same time the villagers are busy preparing for the treeplanting event that afternoon.

QUINTO FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE 2011

Mientras intenta demostrar su valor, Mwansa hace algo imperdonable: rompe accidentalmente el muñeco de barro especial de su hermana mayor, Shula. Entonces emprende una búsqueda con la intención no sólo de arreglarlo, sino de demostrar finalmente que él es “Mwansa el Grande”.

While prove he is a hero Mwansa does the unforgivable and accidentally breaks his big sister Shula’s special mud doll. He goes on a quest to not only to fix it, but to finally prove he is ‘Mwansa the Great’.

27


FICHAS DE CORTOMETRAJES SELECCIONADOS ////////// NÚMERO ZERO ////////// Claudia Nunes. (Brasil) 20 minutos. Documental. ODM: 2,4

La ONU estima la población mundial de niños de calle en 150 millones. En Latinoamerica, son 40 millones. En Brasil, un grupo se siente tan atraído por una cámara que la toma como propia para contar sus historias. The UN estimates the population of street children worldwide at 150 million. In Latin America, they are 40 million. In Brazil, street kids, felt so enchanted by a camera that they took it as their own to express themselves.

28

////////// POLO 1529 //////////

Gisela Kubricky. (Argentina) 16 minutos. Documental. ODM: 8

Noelia es una madre soltera que vive en el barrio de asentamiento Marchetti, en Mercedes, provincia de Buenos Aires. Motivada por sus tres hijos, Ornella, Facundo e Ismael, trata de mejorar la situación socioeconómica en la que se encuentra inserta. Al igual que muchas otras mujeres se las ingenia para sobrevivir con un subsidio nacional insuficiente. Noelia is a single mum who lives in the shanty town Marchetti, in Mercedes, in the province of Buenos Aires. Motivated by her three children, Ornella, Facundo and Ismael, she tries to improve the socio-economic situation she is in. Like many other women she has to make do with insufficient national benefits to survive.

QUINTO FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE 2011


////////// SHORT MEMORY ////////// Marwan Khneisser. (Líbano) 8 minutos. Ficción. ODM: 8,4

////////// SOKOTE BERKEHA ////////// Fatemeh Dastmard. (Irán) 6 minutos. Ficción. ODM: 3

Beirut, 7 de agosto de 2006. Unos niños juegan en un edificio del barrio de Chiyah sin preocuparse por la guerra que les rodea... Beirut, 7th August 2006. Children are playing inside a building in the neighborhood of Chiyah without worrying about the war that surrounds them...

QUINTO FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE 2011

Una chica de 17 años de edad, sentada junto al agua del estanque y una cuerda rota, colgada de una rama de los árboles, a la que está mirando. Sumerge ligeramente la mano en el agua y empiezan a formarse olas. 17 year old girl sitting beside the pond water and a broken Rope, hung to a branch Trees, is currently looking at. His hand Into the water dips the water level and wave will develop.

29


FICHAS DE CORTOMETRAJES SELECCIONADOS ////////// TASMIN //////////

////////// UN ARMA PELIGROSA //////////

Elite Zexer. (Israel) 12 minutos. Ficción. ODM: 3

Mariana Wenger y Paola Murias. (Argentina) 5 minutos. Animación. ODM: 3

Tasnim, una niña fuerte y testaruda de 10 años, vive con su madre y hermanos en un olvidado pueblo de beduinos en el Negev. Una visita sorpresa de su padre en el pueblo le obliga, por primera vez en su vida, a enfrentarse a las normas conservadoras de la tribu de la familia y al hecho de que ella ya no es una niña de papá. Tasnim, a strong and opinionated 10-year-old, lives with her mother and siblings in a neglected Bedouin village in the Negev. A surprise visit from her father in the village forces her, for the first time in her life, to confront the conservative norms of the family tribe and the fact that she is no longer daddy’s-little-girl.

30

“Un arma peligrosa” es una película sobre los derechos de a mujer, basada en un texto del escritor Eduardo Galeano, que lleva el mismo título. La película nos “habla” del ritual del corte del clítoris que se realiza a niñas en más de treinta países en el mundo. “A dangerous weapon” is a film about women’s rights, based on a text of the same name by the writer Eduardo Galeano. The film “tells” us about the ritual of female circumcision that is carried out on girls in over thirty countries in the world.

QUINTO FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE 2011


////////// ZEBU AND THE PHOTO FISH ////////// Zipporah Nyaruri. (Uganda) 12 minutos. Ficción. ODM: 2,1

En un pueblo de pescadores muy unido, con un vibrante comercio de pescado, Zebu, un ingenioso niño de diez años, se ve obligado a crecer y tomar la responsabilidad de saldar la deuda de su familia. In a close-knit fishing village, vibrant with fish trade, Zebu, a witty ten-year old is forced to grow up and take responsibility of taking his family out of debt.

QUINTO FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE 2011

31


RALELAS CTIVIDADES PARALELAS ADES PARALELAS TIVIDADES PARALELAS S PARALELAS ACTIVIDADES PARALELAS

32

QUINTOwww.cineposible.es FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE 2011


ACTIVIDADES PARALELAS

PARALLEL ACTIVITIES

QUINTO FESTIVAL QUINTOINTERNACIONAL FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE CINEPOSIBLE 2011 2011

33


ACTIVIDADES PARALELAS

PROYECCIÓN ESPECIAL CON MOTIVO DEL DÍA DE LA MUJER Martes 8 de marzo | 19h30 | La Casa de Cultura de Santiago del Campo (Cáceres) El Festival Internacional Cineposible de Extremadura ofrece la proyección de documentales y cortometrajes que han formado parte en anteriores ediciones de la sección oficial de Cineposible y que están relacionados con el Objetivo del Milenio 3 de Naciones Unidas: Promover la igualdad entre géneros y la autonomía de la mujer. SPECIAL SCREENING TO CELEBRATE WOMEN’S DAY Tuesday 8 March | 19:30 | La Casa de Cultura de Santiago del Campo (Cáceres) Cineposible International Festival of Extremadura is showing documentaries and short films that have been part of the official section of Cineposible in previous years’ events and which are related with the United Nations’ Millennium Goal 3: Promote gender equality and empower women. PROYECCIONES ESPECIALES EN LA ESCUELA OFICIAL DE IDIOMAS Marzo y abril | Plasencia | Cáceres | Badajoz | Almendralejo Con motivo de los Días del Centro de la Escuela Oficial de Idiomas (EOI) de Cáceres, Badajoz, Almendralejo y Plasencia se proyectará una selección de 5 cortometrajes pertenecientes a la sesión oficial de anteriores ediciones de Cineposible en los idiomas alemán, inglés, francés, italiano y portugués para los alumnos del centro y para cualquier persona interesada. SPECIAL SCREENINGS IN THE OFFICIAL LANGUAGE SCHOOL March and April | Plasencia | Cáceres | Badajoz | Almendralejo To celebrate the Centre Days of the Official Language School (EOI) of Cáceres, Badajoz, Almendralejo and Plasencia a selection of 5 short films from the official session of previous Cineposible events will be shown in German, English, French, Italian and Portuguese for the students at the centres and anyone else interested. TALLER CON LA EOI DE ALMENDRALEJO Miércoles 31 de marzo y jueves 1 de abril En colaboración con Vivian Altman e Isabel Noronha, ganadoras del Concurso de Proyectos del Sur Cineposible 2010. Encuentro con estudiantes de lengua portuguesa.

34

QUINTO FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE 2011


WORKSHOP WITH THE EOI OF ALMENDRALEJO Wednesday 31 March and Thursday 1 April | Almendralejo In collaboration with Vivian Altman and Isabel Noronha, winners of the Project Contest for Southern Countries of Cineposible 2010. Meeting with Portuguese language students.

CAMPUS CINEPOSIBLE Miércoles 30 de marzo a domingo 3 de abril | Teatro Carolina Coronado | Almendralejo Organizado por el Festival Internacional Cineposible de Extremadura, el Campus Cineposible 2011 es una convivencia con las y los directores de cine provenientes de los países del sur y una acción destinada a incorporar la observación-reflexión- acción de los y las participantes a la dinámica global del Festival. Las/os estudiantes podrán intercambiar opiniones y conocer las vivencias de las/os cineastas que participan en el Festival, así como participar en los diferentes talleres, debates, proyecciones y resto de actividades que se realicen durante la celebración del mismo. CAMPUS CINEPOSIBLE Wednesday 30 March to Sunday 3 April | Teatro Carolina Coronado | Almendralejo Organised by Cineposible International Festival of Extremadura, Campus Cineposible 2011 is a gathering with the film directors from Southern countries and an action aimed at incorporating the observation-reflection-action of participants within the Festival’s overall dynamic. Students will be able to share opinions and find out about the lives of the film makers who are participating in the Festival, and can also take part in the various workshops, debates, screenings and other activities taking place during it.

TALLER ‘COMIDAS DEL MUNDO’ Jueves 31 de marzo | Almendralejo Tercera edición de un taller de elaboración de comidas del mundo realizado por la/os propia/os vecina/os de la barriada de San José. Hombres y mujeres inmigrantes y españoles prepararán una serie de platos típicos de distintos países que serán degustados conjuntamente por las/os participantes en el taller y las/os directoras/es que están participando en el Campus Cineposible 2011. En colaboración con la Fundación Ruy López y con la Asociación de Vecinos San José de Almendralejo.

QUINTO FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE 2011

35


ACTIVIDADES PARALELAS

WORKSHOP ‘WORLD CUISINE’ Thursday 31 March | Almendralejo This is the third year this workshop on cooking world cuisine has been held, carried out by the residents of the district of San José. Immigrant and Spanish men and women will prepare typical dishes of various countries which will be sampled by the workshop participants and the directors participating in Campus Cineposible 2011. In collaboration with the Ruy López Foundation and San José de Almendralejo Residents’ Association.

PROGRAMA ESPECIAL PARA JÓVENES DE LA RED DE ESPACIOS PARA LA CREACIÓN JÓVEN (ECJ) Viernes 1 de abril | 19h30 | Simultáneo en los centros de toda Extremadura Cineposible, en su objetivo de acercarse a todas las generaciones, propone este programa especial para jóvenes que se proyectará los días del festival en la Red de Centros “Espacios para la Creación Joven” de la Junta de Extremadura. * ECJ CORIA, ECJ MIAJADAS, ECJ MONTIJO, ECJ ALBURQUERQUE, ECJ OLIVENZA, ECJ VILLAFRANCA DE LOS BARROS, ECJ VILLANUEVA DE LA SERENA, ECJ ZAFRA, ECJ MORALEJA, ECJ ARROYO DE LA LUZ, ECJ FREGENAL DE LA SIERRA, ECJ LLERENA, ECJ MONTEHERMOSO, ECJ HERVÁS, ECJ DON BENITO, ECJ CASARES DE LAS HURDES, ECJ CASTUERA, ECJ HERRERA DEL DUQUE, MICRO ECJ GUAREÑA

SPECIAL PROGRAMME FOR YOUNG MEMBERS OF THE NETWORK OF SPACES FOR YOUTH CREATION (ECJ) Frieday 1 April | Throught Extremadura Cineposible, in its aim to bring all generations closer together, proposes this special programme for young people which will be screened on the festival days in the Network of Centres “Spaces for Youth Creation” (ECJ) of the Regional Government of Extremadura. ECJ CORIA, ECJ MIAJADAS, ECJ MONTIJO, ECJ ALBURQUERQUE, ECJ OLIVENZA, ECJ VILLAFRANCA DE LOS BARROS, ECJ VILLANUEVA DE LA SERENA, ECJ ZAFRA, ECJ MORALEJA, ECJ ARROYO DE LA LUZ, ECJ FREGENAL DE LA SIERRA, ECJ LLERENA, ECJ MONTEHERMOSO, ECJ HERVÁS, ECJ DON BENITO, ECJ CASARES DE LAS HURDES, ECJ CASTUERA, ECJ HERRERA DEL DUQUE, MICRO ECJ GUAREÑA

36

QUINTO FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE 2011


EXPOSICIÓN CINEXPOSIBLE Marzo-abril | Centro Cívico | Almendralejo Este espacio temático quiere poner en valor la importante labor que cineastas de los países del Sur hacen expresando y sensibilizando a través del cine en sus distintos formatos y modalidades. Es también una oportunidad para reflexionar y posicionarse contando, para ello, con las visiones de personas que viven y conocen de primera mano las dificultades y las problemáticas que afectan a los países más pobres. CINEXPOSIBLE EXHIBITION March-April | Centro Cívico | Almendralejo This themed space aims to highlight the important work carried out by film makers from Southern countries, expressing and raising awareness through film in its different formats and modalities. It is also an opportunity to reflect and take a position on various issues, having, for this, the visions of people who live and know first-hand the difficulties and problems which affect the who live and know first-hand the difficulties and problems which affect the poorest countries.

QUINTO FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE 2011

37


INFORMACIÓN DEL FESTIVAL

QUINTO FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE 2011


Comité de Honor Excmo. Sr. D. Guillermo Fernández Vara (Presidente de Honor) Excmo. Sra. Da. María Dolores Pallero Espadero (Vicepresidencia Primera y Portavoz) Excmo. Sr. D. Jose María Rodríguez Morán (Alcalde-Presidente del Ayto de Almendralejo) Dª Pilar Bardem (Madrina del Festival) Producción del Festival Juan Manuel Rodríguez Tabares (Director de la AEXCID) Irene Cardona Bacas (Directora) Millán Vázquez Ortiz (Director Técnico) Cristina López Delgado (Productora Ejecutiva) Coordinación General del Proyecto Asociación de Universidades Populares Equipo técnico de producción Nacho Navarrete Chloe Marbelan Auxiliares de producción Juan Francisco Blanco David Garrido Vanessa Palacios Directores del Campus Cineposible 2011 Adolfo Chautón & Javier Betolaza Coordinadores de las sedes Sara Moreno (Plasencia) Paloma Moyano (Badajoz) Loli Salguero (Mérida) Isabel León (Cáceres) Jesús Sandín (Navalmoral de la Mata) Diseño, comunicación y prensa Línea 4 Galas de Inauguración y Clausura Santi Senso (Presentador de la Gala de Inauguración) Esther Bravo (Presentadora de la Gala de Clausura) Coro Infantil Amadeus (música)

Fernanda Valdés, Tony Siendones y Alberto Moreno (música) Producción y diseño de las galas: LATORTUGA Comité de Selección Irene Cardona (Directora de Cineposible 2011) Cristina López (Productora Ejecutiva Cineposible) Millán Vázquez Ortiz (Director Técnico Cineposible) Jurado de Proyectos Maite Ruiz de Austri es es una escritora, guionista y directora de cine y televisión española, especializada en programas para niños y jóvenes. Es la única mujer directora de largometrajes de animación del cine español. Hasta el momenta ha dirigido cinco películas y una serie para televisión. Goya al mejor película de animación por El regreso del viento del norte (1995) y por Que vecinos tan animales! (1999), dos medallas de Oro en The Houston International Film Festival y medalla de plata y medalla de bronce en The New York TV Festival. Antonio Fuentes es el Coordinador General de Cooperación de la Agencia Extremeña de Cooperación Internacional para el Desarrollo (AEXCID), entidad financiadora y organizadora del Festival Cineposible de Extremadura. Andrea Guzman nacida en Madrid, de origen chileno, ha crecido y estudiado en La Habana. Licenciada en Ingeniería Informática y diplomada en Cine en la EICTV. Ha trabajado en el equipo de fotografía y cámara, por mas de 12 años. Se ha formado en el campo de documental de la mano de Patricio Guzmán. Desde 2005 trabaja en Documenta Madrid. Ha formado parte del equipo de varios festivales de cine: FIDOCS, Miradas Doc, Festival de Málaga, Vivamérica. Ha sido jurado de proyectos para Canarias Cultura en Red y de la sección oficial de documentales en la Mostra de Cine Latinoamericano de Lleida. En 2007, funda Docma - Asociación de Cine Documental, creada con los objetivos de difundir este cine y apoyar la creación y formación en torno al documental en España. Oficina del Festival Festival Cineposible de Extremadura C/Gil Cordero, 17, entreplanta 10001 Cáceres Teléfono. 927248248 Email. hola@cineposible.es

QUINTO FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE 2011

39


PREMIOS

40

QUINTO FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE 2011


PREMIOS PRIMERA Edición Cineposible 2006

Premio Ciudad de Almendralejo al Mejor Cortometraje de Ficción BAKWE, de Hisham Zaman. Dotado con 3.000 Euros y Latido. Premio al Mejor Documental DARFUR, PRUEBAS DE GENOCIDIO, de Julio C. Alonso y Carlos Muñoz. Dotado con 3.000 Euros y Latido. Premio Pilar Bardem BINTA Y LA GRAN IDEA, de Javier Fesser. Esther Bravo (Presentadora de la Gala de Clausura) Dotado con 2.000 Euros y Latido (para la obra que destaque por compromiso con los derechos de la mujer).

Jurado primera edición Cineposible 2006 Jurado Sección Oficial Juan Estelrich Daniela Fejerman Juan Carlos Vila Juan Valentín Romero Jose Javier Soto Jurado Proyectos del Sur Isabel Alba Santiago Brun Francisco Rebollo

Premio Canal Extremadura TV PROVERBIO CHINO, de Javier San Román. Dotado con 1.500 Euros y Latido (en concepto de compra de derechos para la televisión regional). Premio del Público EN FAMILJ, de Goran Kapetanovic. Dotado con 1.800 Euros y Latido. Premio Proyectos del Sur. Documental “Mesa de tareas”, de Paola Andrea Rey (Colombia). Dotado con 10.000 Euros para la realización del documental. Premio Proyectos del Sur. Ficción Declarado desierto.

QUINTO FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE 2011

41


PREMIOS SEGUNDA Edición Cineposible 2008

Premio Ciudad de Almendralejo al Mejor Cortometraje de Ficción PADAM, de Jose Manuel Carrasco. Dotado con 3.000 Euros y Latido.

Premio Proyectos del Sur. Ficción “Ripples”, de Aboderin Tunde (Nigeria). Dotado con 7.000 Euros para la realización del corto de ficción.

Premio al Mejor Documental ZANANE DORFAK, de Mohammad Nami. Dotado con 3.000 Euros y Latido.

Jurado Segunda Edición Cineposible 2008

Premio Pilar Bardem NASIJA, de Guillermo Ríos. Dotado con 2.000 Euros y Latido (para la obra que destaque por compromiso con los derechos de la mujer). Premio Canal Extremadura TV LEDNICE, de Lucie Stamfestova. Dotado con 1.500 Euros y Latido (en concepto de compra de derechos para la televisión regional). Premio del Público DEBAJO DE SUS FALDAS, de María Suárez & Esteban Varade.́ Dotado con 1.800 Euros y Latido.

Jurado Sección Oficial Juan Valentín Romero Blanca Mingo Traver Timotea Garrote Irene Gómez Rivas Hisham Zaman Jurado Proyectos del Sur Martín Guillermo Julián Quintanilla Beatriz Fadón

Mención Especial Mujer Creadora YO Y MI TERRAZA, de Ana Rodríguez Rosell (al mejor trabajo realizado por una mujer). Premio Proyectos del Sur. Documental “Niños de Kisantu”, de Gilbert Ndunga Nsangata (Congo). Dotado con 10.000 € para la realización del documental.

42

QUINTO FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE 2011


PREMIOS TERCERA Edición Cineposible 2009

A partir de la 3a Edición del Festival Cineposible de Extremadura, todos los trabajos integrantes de la Sección Oficial obtienen la cantidad de 600 € en concepto de premio. No obstante, el Jurado otorga los premios correspondientes a las siguientes categorías:

Premio Proyectos del Sur. Documental “Deja que yo te cuente la historia” de Milagro Farfán y Marcela Esquivel (Cuba, Costa Rica y Perú). Dotado con 10.000 Euros para la realización del documental.

Premio Ciudad de Almendralejo al Mejor Cortometraje de Ficción KASIA, de Elisabet Llado. Dotado con Latido Premio al Mejor Documental.

Premio Proyectos del Sur. Ficción “Al margen del sueño” de Leornado da Silva Souza (Brasil). Dotado con 7.000 Euros para la realización del corto de ficción.

PREMIO AL MEJOR DOCUMENTAL THE ITALIAN DOCTOR, de Esben Hansen. Dotado con Latido. Premio Pilar Bardem CIKORJA AN’ KAFE, de Dusan Kastelic. Dotado con Latido (para la obra que destaque por compromiso con los derechos de la mujer). Premio Canal Extremadura TV MANO DI FATA, de Fabio Scalzotto. Dotado con Latido (en concepto de compra de derechos para la televisión regional). Premio del Público THE ITALIAN DOCTOR, de Esben Hansen. Dotado con Latido (otorgado por los universitarios).

Jurado Tercera Edición Cineposible 2009 Jurado Sección Oficial Ana Martín Morán Amal Ramsís Juan Valentín Romero Gilbert Nsangata Jurado Jurado Proyectos del Sur Rut Gómez Mamen Briz Samuel Martínez

Mención Especial “Mujer Creadora” ROUGH CUT, de Firouzeh Khosrovani (Al mejor trabajo realizado por una mujer)

QUINTO FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE 2011

43


PREMIOS CUARTA Edición Cineposible 2010

En esta edición el Festival ha decidido que sea el propio público asistente a las proyecciones del festival quienes, mediante sus votos, premien las mejores obras presentadas a concurso en las siguientes categorías: Premio Ciudad de Almendralejo al Mejor Cortometraje de Ficción THE SOUND OF THE BELL, de Esteban Gitton. Dotado con Latido. Premio al Mejor Documental ON THE RUN WITH ABDUL, de David Lalé, James Newton y Kristian Hove. Dotado con Latido. Premio Pilar Bardem IMPASSE, de Issa Saga (Para la obra que destaque por compromiso con los derechos de la mujer). Dotado con Latido.

El jurado designado para el concurso de Proyectos del Sur está formado por Antonio Fuentes (Coordinador AEXCID), Ana Martínez (directora, realizadora y escritora audiovisual) y Carla Alonso (realizadora y directora). Premio Proyectos del Sur. Documental Dotado con 10.000 Euros para la realización del documental “Preguntale a E.L.I.S.A.” de Álvaro Aldana (Colombia). Premio Proyectos del Sur. Ficción Dotado con 10.000 Euros para la realización del corto de ficción “Meninos de parte de Nenhuma” de Isabel Noronha y Vivian Altman (Mozambique).

Además se entregaron dos premios en colaboración con las siguientes entidades: Premio Canal Extremadura TV A WALL, A BOY AND A DONKEY, de Hany Abu-Assad (Incluye la compra de derechos para la televisión pública regional) Dotado con Latido. Mención Especial ‘Mujer Creadora’ UN HOSPITAL SOBRE RIELES, de Sandra Fernández (al mejor trabajo realizado por una mujer). Dotado con diploma.

44

QUINTO FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE 2011


PREMIOS QUINTA Edición Cineposible 2011

El público del festival votará por los siguientes premios: The audience at the festival will vote for the following awards: Premio Ciudad de Almendralejo al Mejor Cortometraje de Ficción. Dotado con Latido. City of Almendralejo Award for the Best Fiction Short Film. Latido (heartbeat) trophy. Premio al Mejor Documental Dotado con Latido. Best Documentary Award. Latido (heartbeat) trophy. Premio Pilar Bardem Dotado con Latido. (Para la obra que destaque por compromiso con los derechos de la mujer). Pilar Bardem Award. Latido (heartbeat) trophy. (For a film that shows special concern for women’s rights). Premio de los Universitarios Dotado con Latido. (Otorgado por los alumnos/as del Centro Universitario Santa Ana). University Award. Latido (heartbeat) trophy. Además se entregarán dos premios en colaboración con las siguientes entidades:

Canal Extremadura TV Award. Latido (heartbeat) trophy. (Includes the acquisition of the rights for regional public television). Mención Especial ‘Mujer Creadora’ Dotado con diploma. Special Mention ‘Mujer Creadora’. Diploma. El jurado designado para el concurso de Proyectos del Sur está formado por Antonio Fuentes (Coordinador AEXCID), Maite Ruiz de Austri (escritora, guionista y directora de cine y televisión) y Andrea Guzman. The panel designated for the Project contest for Southern Countries consists of Antonio Fuentes (Coordinator AEXCID), Maite Ruiz de Austri (writer, scriptwriter and director) and Andrea Guzmán. Premio Proyectos del Sur. Documental Dotado con 10.000 Euros para la realización del documental. Ficción Dotado con 10.000 Euros para la realización del corto de ficción. Projects from Southern Countries Award. Documentary 10,000 euros for the production of the documentary. Fiction 10,000 euros for the production of the fiction short film.

Two awards will also be given in collaboration with the following entities: Premio Canal Extremadura TV Dotado con Latido. (Incluye la compra de derechos para la televisión pública regional).

QUINTO FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE 2011

45


AGRADECIMIENTOS Cineposible 2011 Esteban Díaz Barco Ana Macías Antonio Pantoja Piedad Fernández Pablo Gil Josefina Barragán Piedad Álvarez Isabel Murillo Enrique Riaguas Sanz Modesto-Miguel Rangel Mayoral AA.VV. San José de Almendralejo Aula de Cine Universidad Popular (Navalmoral de la Mata) José Luis Roncero

46

QUINTO FESTIVAL INTERNACIONAL CINEPOSIBLE 2011

Programa Cineposible 2011  

Programa Cineposible 2011