

una vida sana
GUÍA DE BENEFICIOS PARA EMPLEADOS para
para una vida sana

![]()


una vida sana
para una vida sana

Nos complace ofrecerle un conjunto integral de beneficios, a usted y a sus dependientes elegibles. Lea esta guía para conocer los beneficios que están disponibles. Solo puede inscribirse, o hacer cambios, durante la Inscripción Abierta, o en caso de un evento que justifique la modificación.
Disponibilidad del resumen de información médica
El programa de beneficios ofrece cuatro opciones de cobertura médica. Para que pueda tomar una decisión informada, revise el documento de Resumen de Beneficios y Cobertura de cada plan, que está disponible en Recursos Humanos.
SUS NUEVOS BENEFICIOS COMIENZAN EL 1° de enero de 2026
Obtenga respuestas y ayuda sobre los beneficios

04 Elegibilidad
Sepa quién es elegible para la cobertura y cuándo puede inscribirse para recibir los beneficios
07 Cómo inscribirse
Obtenga instrucciones de inscripción paso a paso
Compare sus opciones de

Vea cuánto costarán sus beneficios

Obtenga sitios web, correos electrónicos y números de teléfono de operadores

08 Médico
Obtenga la atención, el apoyo y los medicamentos que necesita para controlar su salud y proteger sus finanzas
10 Telemedicina
Obtenga acceso las 24 horas, los 7 días de la semana, los 365 días del año a médicos certificados por teléfono o computadora
11 Opciones de asistencia médica
Consulte las opciones de asistencia médica que le permiten ahorrar tiempo y dinero
12 Recursos de Curative
Aproveche al máximo su cobertura médica
13 Dental
Obtenga un aliento fresco, encías y dientes saludables y otros trabajos dentales
14 Visión
Prolongue su vista, corrija problemas de la vista o de los ojos y detecte ciertos problemas de salud
15 Cuentas de gastos flexibles
Reserve dólares antes de impuestos para pagar los gastos aprobados por el IRS
VIDA Y DISCAPACIDAD
18 Seguro de Vida y por AD&D
Bríndele a sus seres queridos una red de seguridad financiera después de su muerte y/o un accidente que cause pérdida de la vida, una extremidad o una función
19 Seguro por Discapacidad
Obtenga protección parcial de ingresos si no puede trabajar debido a un accidente o enfermedad cubiertos
BENEFICIOS ADICIONALES
20 Beneficios complementarios
Proteja sus finanzas y tenga el dinero para cubrir facturas médicas o de hospital inesperadas
22 Beneficios principales
Obtenga apoyo para problemas personales
25 Avisos legales
Revise sus derechos legales y obtenga detalles sobre diversas situaciones de beneficios
Si usted (o sus dependientes) tienen Medicare o serán elegibles para Medicare en los próximos 12 meses, la ley federal les da más opciones para su cobertura de medicamentos recetados. Consulte la página 25 para obtener más detalles.
¿Qué novedades hay en 2026?
¡Source Logistics se complace en ofrecer un nuevo programa de beneficios para usted y su familia a partir del 1° de enero de 2026!
Todos nuestros programas de beneficios están cambiando, por lo que debe inscribirse activamente para obtener cobertura este año.
Usted es elegible para la cobertura si es un empleado regular a tiempo completo.
Solo podrá inscribirse para la cobertura cuando:
● Es un nuevo empleado
● Durante la Inscripción Abierta
● Tiene un acontecimiento que justifique una modificación

Cómo inscribirse
Inicie sesión en www.benefitsinhand.com y realice sus elecciones. Consulte la página 7 para obtener instrucciones completas.
¿Preguntas?
Llame o envíe un mensaje de texto al 866-419-3518
Correo electrónico: helpline@higginbotham.net
Quién es elegible
• Un empleado regular, a tiempo completo, que trabaja un promedio de 30 horas por semana.
Cuándo inscribirse
• Inscríbase antes de la fecha límite indicada por Recursos Humanos.
Cuándo comienza la cobertura
• El primer día del mes siguiente a su fecha de contratación
Quién es elegible
• Un empleado regular, a tiempo completo, que trabaja un promedio de 30 horas por semana.
Cuándo inscribirse
• Inscríbase durante la inscripción abierta o en caso de un acontecimiento que justifique una modificación.
Cuándo comienza la cobertura
• Inscripción Abierta: Inicio del año del plan
• Acontecimiento que justifique una modificación: : Pregunte al Departamento Recursos Humanos
Quién es elegible
• Su cónyuge legal
• Hijos menores de 26 años, independientemente de su condición de estudiantes, dependencia o estado civil
• Hijos de más de 26 años que dependen de usted en su totalidad para su sustento por una discapacidad mental o física y que se indican como tales en su declaración de impuestos federal
Cuándo inscribirse
• Debe inscribir a los dependientes durante la Inscripción abierta o en caso de un acontecimiento que justifique un cambio
• Al cubrir dependientes, debe inscribirse y estar en los mismos planes.
• Pregunte a Recursos Humanos
Solo puede cambiar de cobertura durante el año del plan si tiene un acontecimiento que justifique una modificación, como:

Casamiento
Divorcio
Separación legal Anulación
Muerte del Cónyuge

Nacimiento
Adopción/colocación en adopción
Cambio en la elegibilidad para los beneficios
Muerte de un hijo

Licencia FMLA, acontecimiento que califica para COBRA, sentencia o resolución judicial Cómo ser elegible para Medicare, Medicaid o TRICARE
Recibir una orden médica válida de manutención infantil

Ganancia o pérdida de cobertura de beneficios
Cambio de situación actual laboral que afecte a los beneficios
Cambio significativo en el costo de la cobertura del cónyuge
Tiene 30 días desde la fecha del evento para notificar a Recursos Humanos y completar sus cambios . Es posible que necesite proporcionar documentos para verificar el cambio.



Para comenzar el proceso de inscripción, visite www.benefitsinhand.com.
Usuarios nuevos: Siga los pasos 1 a 4
Usuarios ya inscritos: inicie sesión y comience en el paso 5
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Usuarios nuevos: haga clic en el enlace New User Registration ( Inscripción para nuevos usuarios). Una vez que se registre, utilizará su nombre de usuario y contraseña para iniciar sesión.
Introduzca su información personal y el identificador de la compañía de Source Logistics, y haga clic en Next (Siguiente).
Escriba un nombre de usuario (se recomienda la dirección de correo electrónico del trabajo) y una contraseña, luego marque la casilla I agree to terms and conditions (Acepto los términos y condiciones) antes de hacer clic en Finish (Finalizar)
Si usó una dirección de correo electrónico como su nombre de usuario, recibirá un correo electrónico de validación en esa dirección. Ahora puede iniciar sesión en el sistema.
Usuarios ya inscritos: haga clic en el botón Start Enrollment ( Iniciar la inscripción) para comenzar el proceso de inscripción.
Confirme o actualice su información personal y haga clic en Save & Continue (Guardar y continuar ).
Edite o añada a los dependientes que deban estar cubiertos por sus beneficios. Cuando todos los dependientes estén en la lista, haga clic en Save & Continue (Guardar y continuar ).
Siga los pasos en la pantalla de cada beneficio para seleccionar o rechazar la cobertura. Para rechazar la cobertura, haga clic en Don’t want this benefit? (¿No desea este beneficio?) y seleccione el motivo del rechazo.
Cuando termine de realizar sus elecciones de beneficios, revise sus selecciones. Si es correcto, haga clic en el botón Click to Sign (Hacer clic para firmar) para completar y enviar sus opciones de inscripción.
Llame o envíe un mensaje de texto al 866-419-3518 de lunes a viernes de 7:00 a. m. a 6:00 p. m. (hora de zona centro). Si deja un mensaje después de las 3:00 p.m., (hora de zona centro), su llamada o mensaje de texto será devuelto el siguiente día hábil. Envíe sus preguntas o solicitudes por correo electrónico a helpline@higginbotham.net También hay disponibles representantes bilingües.
Curative
Visite www.curative.com
Llame al 833-428-7284
Kaiser Permanente HMO
Visite https://healthy. kaiserpermanente.org/ doctors-locations
Llame al 800-464-4000 Inglés 800-788-0616 Español

Las opciones de planes médicos a través de Curative y Kaiser Permanente están diseñadas para protegerlo a usted y a su familia de las grandes dificultades financieras en caso de enfermedades o lesiones.
Nota: Los empleados elegibles pueden inscribirse en el plan Curativo, pero solo los empleados que viven en California pueden inscribirse en el plan de Kaiser Permanente.
Dentro de la red (con Baseline)
Este plan tiene un deducible individual de $0 y uno por familia, dentro de la red, de $0.
Dentro de la red (sin Baseline)
Este plan tiene un deducible de $5,000 y un deducible por familia de $10,000, dentro de la red.
Fuera de la red
Este plan tiene un deducible individual de $10, 000 y un deducible por familia de $20,000, dentro de la red.
Este plan tiene un deducible individual de $1,000 y un deducible por familia de $2,000, dentro de la red.
Sólo disponible si vive en California Con un plan HMO, debe consultar a proveedores de servicios médicos dentro de la red HMO de Kaiser Permanente. No es necesaria la selección de un médico primario y necesita una derivación para ver a un especialista. Confirme siempre que sus médicos y especialistas estén dentro de la red antes de solicitar asistencia médica.
Plan Médico
Deducible del año calendario
•
•
Máximo adicional del año calendario (incluye deductible)
• Por
diagnóstico y radiografía
Imagen compleja (TAC/PET, resonancia magnética)
Farmacia Minorista
• Genérico preferido
• Genérico no preferido
• Marca preferida
• Nombre de marca no preferido
• Especialidad preferida
• Especialidad no preferida
Farmacia por correo
• Genérico preferido
• Genérico no preferido
• Marca preferida
• Nombre de marca no preferido
• Especialidad preferida
• Especialidad no preferida
$0 Copago de $50
A través de la Farmacia
Curative
A través de la Farmacia
Curative
A través de la Farmacia
Curative Copago de $250
Suministro de hasta 90 días
A través de la farmacia Curative
1 Este plan solo ofrece cobertura dentro de la red
2$0 por vacunas para niños menores de 6 años
3 La cantidad que paga después de cumplir el deducible
Copago de $50
Copago de $100
A través de la Farmacia
Curativa
A través de la Farmacia
Curativa
A través de la Farmacia
Curativa
Suministro de hasta 90 días
A través de la farmacia Curative
4Puede ser necesario obtener autorización previa. Sin autorización previa, puede que le cubra su receta.
5Para proveedores dentro de la red: $7,500 de deducible por individuo. $15,000 por familia.
A través de la Farmacia
Curative
A través de la Farmacia
Curative
A través de la Farmacia
Curative 40% 3
Suministro de hasta 90 días
A través de la farmacia Curative
Copago de $15
Copago de $15
Copago de $50
Copago de $50
Copago de $50
Copago de $50
Suministro de hasta 100 días
Copago de $15
Copago de $15
Copago de $50
Copago de $50
Copago de $50
Copago de $50

PARA UNA ATENCIÓN
Todos los planes médicos ofrecen servicios de telemedicina. Los planes Curative usan Curative, y el HMO de Kaiser Permanente utiliza su proveedor HMO (inicie sesión en la aplicación o visite www.kp.org para seleccionar un proveedor). Conéctese en cualquier momento, día o noche, con un médico certificado, a través de su dispositivo móvil u ordenador, de forma gratuita o por el mismo, o menos costo, que una visita a su médico habitual.
Aunque la telemedicina no sustituye a su médico primario, es una opción cómoda y rentable cuando necesita atención y pueda:
• Tener un problema sin urgencia y estar considerando acudir a una clínica, fuera del horario de trabajo, a una clínica de urgencias, o una sala de urgencias para recibir tratamiento
• Está en un viaje de negocios, de vacaciones, o fuera de casa
• No puede ver a su médico primario
Utilice la telemedicina para afecciones menores como:
• Dolor de garganta
• Dolor de cabeza
• Dolor de estómago
• Resfriado/gripe
• Problemas de salud mental
• Alergias
• Fiebre
• Infecciones urinarias
No utilice la telemedicina para emergencias graves o que pongan en peligro su vida.
La inscripción es fácil
Inscríbase en Curative o Kaiser Permanente – según el plan médico seleccionado – a fin de estar listo para utilizar este valioso servicio, cuándo y dónde lo necesite.
Curative
Visite https://health.curative.com/curative-telehealth
Llame al 833-428-7284
Kaiser Permanente
Visite https://healthy.kaiserpermanente.org/doctors-locations
Llame al 800-464-4000 en inglés o al 800-788-0616 en español
Descargue la aplicación de Kaiser Permanente
Familiarizarse con sus opciones de cuidado médico puede ahorrarle tiempo y dinero.
Telemedicina
Tenga acceso a la asistencia médica por teléfono, video en línea o aplicación móvil ya sea que esté en casa, en el trabajo o de viaje; se le pueden recetar medicamentos.
Las 24 horas del día, los 7 días de la semana
Consultorio médico
Por lo general, el mejor lugar para el cuidado preventivo de rutina; relación establecida; puede atenderle basándose en el historial médico.
Las horas de atención varían
Clínica minorista
Por lo general, los gastos de bolsillo son menores que los de la atención de urgencia; cuando no puede ver a su médico; se encuentran en tiendas y farmacias.
Las horas dependen del horario de la tienda
Cuando necesita atención inmediata; se suele atender sin cita previa.
Por lo general, incluye noches, fines de semana y feriados.
Sala de emergencia del hospital
Afecciones críticas o que ponen en peligro la vida; tratamiento de traumatismos; múltiples facturas para el médico y el centro.
Las 24 horas del día, los 7 días de la semana
Sala de emergencias independiente
Los servicios no incluyen atención de traumatismos; pueden parecer similares a los de un centro de atención de urgencias, pero las facturas médicas podrán ser 10 veces más caras
Las 24 horas del día, los 7 días de la semana
Alergias
Tos, resfriado, gripe
Sarpullido
Dolor de estómago $ 2-5 minutos
Infecciones
Dolor de garganta y faringitis estreptocócica Vacunas
Lesiones menores, esguinces y torceduras $ 15 a 20 minutos
Infecciones comunes
Lesiones leves
Pruebas de embarazo Vacunas $ 15 minutos
Torceduras y esguinces
Fractura de huesos menores
Pequeños cortes que pueden requerir puntos de sutura
Quemaduras e infecciones menores
15 a 30 minutos
Dolor en el pecho
Dificultad para respirar
Hemorragia grave
Visión borrosa o pérdida repentina de la vista
Fracturas graves de huesos
La mayoría de las lesiones graves, excepto traumatismos
Dolor intenso
Nota: Los ejemplos de síntomas no incluyen todos los problemas de salud. Los tiempos de espera descritos son solo estimaciones. Esta información no pretende ser un consejo médico. Si tiene alguna pregunta, llame al número de teléfono que figura en el reverso de su credencial de identificación médica.
APROVECHE AL MÁXIMO SU COBERTURA MÉDICA
Entre a la página web para miembros de Curative Health para administrar sus beneficios médicos y farmacéuticos. El sitio le permite:
• Descargar, imprimir y solicitar una tarjeta de identificación de reemplazo
• Consultar sus beneficios de farmacia y atención médica
• Actualizar información personal
• Inscribirse y conectarse con los servicios de telemedicina
Proceso para la inscripción
Visite https://curative.com/for-members y siga estos pasos para inscribirse:
1. Haga clic en Abra una cuenta/Create an Account
2. Seleccione Verifique su identidad/Verify your Identity e introduzca su ID de miembro, o fecha de nacimiento, y número de la Seguridad Social. Haga clic en Continuar/ Continue.
3. Introduzca su dirección de correo electrónico y número de teléfono para crear su cuenta y haz clic en Continuar/ Continue
4. Haga clic en Iniciar Sesión/Login.
5. Valide la información de su cuenta y haz clic en Continuar/Continue.
6. Haga clic en Invitar a dependientes/Invite Dependents para añadir dependientes que están bajo su cobertura.
7. Revise los acuerdos legales y marque la casilla que indica que ha leído y entendido las declaraciones legales enumeradas en la página Y, además, que está de acuerdo con aceptar los registros electrónicos y con usar firmas electrónicas como representación legal de su firma escrita en el sitio.
La aplicación Curative puede ayudarle a mantenerse organizado y tener el control de su salud en cualquier momento y lugar. Inicie sesión desde su dispositivo móvil para entrar al sitio web como miembro. Busque en la tienda de aplicaciones de su dispositivo móvil para descargarla.
Contacte a Servicios para Miembros llamando al 855-428-7284 o enviando un correo electrónico a health@curative.com para obtener ayuda con lo siguiente:
• Encontrar y verificar proveedores dentro de la red
• Encontrar una farmacia participante
• Transferencia de recetas
• Coberturas y niveles de medicamentos
• Acceso al portal de los miembros
• Programar una visita de referencia
• Actualizar la información de contacto de los miembros
• Autorizaciones previas
• Procesamiento de reclamaciones y resolución de denegaciones.
Si por alguna razón le niegan la tarjeta de identificación de socio, la Tarjeta Zero de Curative puede cubrir sus costos dentro de la red. Si completa su visita base en un plazo de 120 días, puede usar esta tarjeta y disfrutar de deducibles de $0 y copagos de $0 en las visitas a la consulta.
La Tarjeta Zero es una tarjeta de crédito, pero usted no deberás nada ni su crédito se verá afectado. La Tarjeta Zero cubre las visitas a la oficina; sin embargo, no cubre laboratorios, recetas, cirugías, ni visitas al hospital.
Para empezar, inicie sesión en el portal de socios en www.health.curative.com y seleccione Tarjeta Zero. Luego siga los pasos de activación. Tendrá acceso inmediato a la tarjeta digital Curative Zero. Para obtener una tarjeta física, llame a Servicios a Socios, al 855-428-7284 . Debería llegar en aproximadamente una semana. Para más información, visite www.curative.com/zero-card .

rutinarios y otros trabajos dentales. La cobertura se proporciona a través de Principal
El plan DPPO tiene dos niveles de beneficios disponibles: dentro de la red y fuera de la red. Puede acudir a cualquier proveedor de servicios dentales, pero pagará menos y obtendrá el mayor nivel de beneficios con los proveedores de servicios médicos dentro de la red. Podría pagar más si usa un proveedor de servicios médicos fuera de la red.
Encuentre un odontólogo dentro de la red
Visite www.principal.com
Llame al 800-986-3343
Nuestra cobertura de la vista ofrece atención de calidad para ayudar a preservar su salud y su vista. Los exámenes periódicos pueden detectar ciertos problemas médicos, como la diabetes y el colesterol alto, además de identificar problemas de la vista y oculares. Puede acudir a cualquier proveedor de servicios oftalmológicos, pero el plan pagará el nivel más alto de beneficios cuando acuda a un proveedor de servicios médicos dentro de la red. La cobertura se proporciona a través de Principal con la red de servicios oftalmológicos VSP.
Encuentre un proveedor dentro de la red
Visite www.principal.com o www.vsp.com
Llame al 1-800-877-7195
Dentro de la red Usted paga
Examen
Lentes
• Visión simple
• Bifocales alineados
• Trifocales alineados
• Lenticulares
Marcos
Lentes de Contacto
En lugar de anteojos
• Prueba y evaluación
• Optativo
• Médicamente necesario
Frecuencia del beneficio
Examen
Lentes
Marcos
Lentes de Contacto
Copago de $10
Copago de $10
Copago de $10
Copago de $10
Copago de $10
Asignación de $250; 20% de descuento sobre el saldo
Hasta $60 de copago
Asignación de $250 $0
Fuera de la red Reintegro
Hasta $45
Hasta $30
Hasta $50
Hasta $65
Hasta $100
Hasta $70
Sin cobertura
Hasta $105
Hasta $210
Una vez cada 12 meses
Una vez cada 12 meses
Una vez cada 12 meses
Una vez cada 12 meses


Una Cuenta de Gastos Flexibles (FSA) le permite reservar dinero antes de impuestos de cada salario para pagar ciertos gastos de salud y atención de dependientes aprobados por el IRS. Ofrecemos tres FSA diferentes: dos para gastos de asistencia médica y otra para gastos de atención de personas dependientes. Higginbotham administra nuestras FSA.
La FSA de asistencia médica cubre gastos médicos, odontológicos y de la vista calificados para usted o sus dependientes elegibles. Puede contribuir hasta $3,400 anualmente a una FSA de asistencia médica y tiene derecho a la elección completa desde el primer día del año de su plan. Los gastos elegibles incluyen:
Gastos dentales y de la vista
Deducibles médicos y coaseguros
Copagos de recetas
Audífonos y baterías
Usted no puede contribuir a una FSA de Atención Médica si está inscrito en un plan HDHP y contribuye a una HSA.
Puede tener acceso a los fondos de su FSA de dos formas diferentes:
La tarjeta de débito de beneficios Higginbotham le da acceso inmediato a los fondos de su FSA de asistencia médica cuando hace una compra, sin necesidad de presentar una solicitud de reembolso. Si utiliza la tarjeta de débito para pagar algo que no sea un monto de copago, deberá enviar un recibo detallado o una Explicación de Beneficios (EOB). Si no envía sus recibos, recibirá una solicitud de confirmación. Tendrá 60 días para enviar sus recibos después de recibir la solicitud de verificación antes de que se suspenda su tarjeta de débito. Verifique la fecha de vencimiento de su tarjeta para ver cuándo debe solicitar una o más tarjetas de reemplazo.
• Utilice su tarjeta de débito FSA para pagar gastos autorizados, visitas al médico y copagos de medicamentos recetados.
• Pague de su bolsillo y envíe sus recibos para reintegro:
» Fax: 866-419-3516 » Correo electrónico: flexclaims@higginbotham.net
» En línea: https://flexservices.higginbotham.net
Una FSA para el cuidado de dependientes ayuda a pagar los gastos asociados con el cuidado de personas mayores o niños dependientes para que usted o su cónyuge trabajen o asistan a la escuela a tiempo completo. Puede usar la cuenta para pagar los gastos de guardería o de niñera para sus hijos menores de trece años y para las personas dependientes mayores que reúnan los requisitos, como los padres dependientes. El reembolso de su FSA para el cuidado de dependientes se limita al monto total que se deposita en su cuenta en ese momento. Para ser elegible, usted (y su cónyuge, si está casado) deben tener un empleo remunerado, estar buscando trabajo, ser un estudiante a tiempo completo o ser incapaz de cuidarse a sí mismo.
Consideraciones sobre la cuenta FSA para el cuidado de dependientes
Los campamentos nocturnos no son elegibles para reembolso (pero los campamentos diurnos sí).
Si su hijo cumple 13 años a mitad de año, es posible que solo le reembolsen el tiempo que el niño tuvo menos de 13 años.
Puede solicitar un reembolso por la atención de un cónyuge o un dependiente de cualquier edad que pasa al menos ocho horas al día en su hogar y es mental o físicamente incapaz de cuidarse a sí mismo
El proveedor de cuidado de dependientes no puede ser su hijo menor de diecinueve años ni ninguna persona reclamada como dependiente para fines de impuestos sobre la renta.
Tipo de cuenta
FSA de asistencia médica
FSA para atención de personas a su cargo
El Portal de Higginbotham ofrece información y recursos para ayudarlo a gestionar sus FSA de manera que pueda hacer lo siguiente:
• Tener acceso a los documentos del plan, las cartas y avisos, los formularios, los saldos de las cuentas, las contribuciones y otra información del plan
• Actualizar su información personal
• Buscar los gastos autorizados
• Presentar reclamaciones
Inscríbase en el Portal de Higginbotham
Visite https://flexservices.higginbotham.net y haga clic en Get Started (Comenzar). Siga las instrucciones y desplácese hacia abajo para ingresar su información.
• Ingrese su número de Seguro Social sin guiones ni espacios como su identificación de empleado.
• Siga las indicaciones para navegar por el sitio.
• Si tiene alguna pregunta o duda, póngase en contacto con Higginbotham:
» Teléfono: 866-419-3519
» Correo electrónico: flexclaims@higginbotham.net
» Fax: 866-419-3516
La mayoría de los gastos médicos, dentales y de la vista que no están cubiertos por su plan médico (como copagos, coaseguros, deducibles, anteojos y medicamentos de venta libre recetados por un médico)
Gastos de cuidado de dependientes (como guardería, programas después de la escuela o programas de cuidado de ancianos) para que usted y su cónyuge puedan trabajar o asistir a la escuela a tiempo completo.
$3,400
$7,500 (declaración conjunta o cabeza de familia)
$3,750 (casados y presentando declaraciones de impuestos por separado)
Ahorra en gastos elegibles no cubiertos por el seguro y reduce su ingreso gravable
Reduce su ingreso gravable
Obtenga acceso fácilmente a su FSA de asistencia médica en su teléfono inteligente o tableta con la aplicación móvil de Higginbotham. Busque Higginbotham en la tienda de aplicaciones de su dispositivo móvil y descárguela como lo haría con cualquier otra aplicación.
• Consulte las cuentas: Consulte información detallada de la cuenta y el saldo.
• Actividad de la tarjeta: consulte la actividad de la tarjeta de débito.
• SnapClaim: presente una reclamación y cargue fotos de recibos directamente desde su teléfono inteligente
• Gestione suscripciones: Configure notificaciones por correo electrónico para estar al día de toda la actividad de la cuenta y de la tarjeta de débito FSA para la asistencia médica.
Inicie la sesión con el mismo nombre de usuario y contraseña que utiliza para entrar al Portal de Higginbotham. Nota: Debe inscribirse en el Portal de Higginbotham para utilizar la aplicación móvil.
Los productos y servicios que se enumeran a continuación son ejemplos de gastos médicos que se pueden pagar con su Cuenta de Ahorros para la Salud y con una Cuenta de Gastos Flexibles. Esta lista no es exhaustiva; pueden calificar gastos adicionales y los elementos enumerados están sujetos a cambios, de acuerdo con las regulaciones del IRS.
Consulte la Publicación 502 del IRS Gastos médicos y dentales en www.irs.gov para obtener una descripción completa de los gastos médicos y dentales elegibles, o visite www.fsastore.com
Soportes abdominales
Acupuntura
Aire acondicionado (cuando sea necesario para aliviar la dificultad para respirar)
Tratamiento de alcoholismo
Ambulancia
Anestesista
Plantilla ortopédica
Miembros artificiales
Autoette (cuando se usa para aliviar la enfermedad/ discapacidad)
Análisis de sangre
Transfusiones de sangre
Ortodoncia
Cardiografías
Quiropráctico
Lentes de contacto
Hogar de convalecencia (solo para tratamiento médico)
Muletas
Tratamiento odontológico
Radiografías odontológicas
Prótesis dentales
Dermatólogo
Honorarios de diagnóstico
Diatermia
Terapia de adicción a drogas
Medicamentos (con receta)
Calcetines elásticos (recetados)
Anteojos
Honorarios pagados al instituto de salud prescrito por un médico
Impuesto FICA y FUTA
pagados por servicios de asistencia médica
Unidad de fluoración
Perro guía
Tratamiento de encías
Ginecólogo
Servicios de sanación
Audífonos y baterías
Facturas del hospital
Hidroterapia
Tratamiento con insulina
Exámenes de laboratorio
Remoción de pintura con plomo
Gastos legales
Alojamiento (lejos de casa para cuidado ambulatorio)
Pruebas de metabolismo
Neurólogo
Servicio de enfermería (incluidas pensión completa y comidas)
Obstetra
Costos de quirófanos
Oftalmólogo Óptico
Optometrista
Cirugía oral
Trasplante de órganos (incluidos los gastos del donante)
Zapatos ortopédicos
Ortopedia
Osteópata
Equipos de oxígeno y oxígeno
Pediatra
Médico
Fisioterapeuta
Podiatra
Tratamientos postnatales
Auxiliar de enfermería para servicios médicos
Cuidado prenatal
Medicamentos recetados
Psiquiatra
Psicoanalista
Psicólogo
Psicoterapia
Radioterapia
Enfermero registrado
Costos de escuela especial para discapacitados
Estudio del líquido cefalorraquídeo
Férulas
Cirujano
Equipos de teléfono o televisión para ayudar a las personas con problemas de audición
Equipo de terapia
Gastos de transporte (relativos a la asistencia médica)
Tratamiento con rayos ultravioleta
Vacunas
Vitaminas (si se recetan)
Silla de ruedas
Rayos X
Los seguros de vida y de muerte accidental y desmembramiento (AD&D) a través de Principal son importantes para su seguridad financiera, sobre todo si otras personas dependen de usted para su manutención o viceversa. Con el Seguro de vida, usted o sus beneficiarios pueden utilizar la cobertura para pagar deudas, como tarjetas de crédito, préstamos y facturas. La cobertura AD&D proporciona beneficios específicos si un accidente causa daños o pérdidas corporales (por ejemplo, la pérdida de una mano, un pie o un ojo). Si se produce la muerte por causa de un accidente, se pagaría a sus beneficiarios el 100% del beneficio por muerte accidental y desmembramiento. Los montos de cobertura de vida y AD&D se reducen en un 35% a los 65 años y una reducción adicional del 15% a los 70 años.
Seguro de vida básico y por muerte accidental y desmembramiento
El Seguro de vida básico y AD&D se proporcionan sin costo adicional a usted. Los empleados están cubiertos automáticamente por $50,000 por cada beneficio.
accidental y desmembramiento
Si necesita más cobertura que la del seguro de vida básico y AD&D, puede comprar el seguro de vida voluntario y AD&D para usted y sus dependientes. Si no elige el seguro de vida voluntario y AD&D cuando reúna los requisitos por primera vez o si desea aumentar la cantidad de su beneficio en una fecha posterior, debe proporcionar una prueba de buena salud. Debe elegir la cobertura de vida voluntaria y AD&D para usted antes de cubrir a su cónyuge o hijos.
• Incrementos de $10,000 hasta $500,000
• Emisión garantizada: $150,000 (menores de 70 años); $10,000 (mayores de 70 años)
• Incrementos de $5,000 hasta $200,000 (no puede exceder el 100% de la cobertura del empleado)
• Emisión garantizada $30,000 (menores de 70 años); $10,000 (mayores de 70 años)
• Desde el nacimiento hasta los 14 días: $1,000
• 14 días hasta los 26 años: $10,000
• Emisión garantizada:

Tarifas quincenales de seguro voluntario de vida y AD&D Tarifas quincenales de seguro de vida por cada $1,000 Empleado y Cónyuge1
1 La tarifa para cónyuges se basa en la edad del cónyuge.
Un beneficiario es la persona o entidad que usted elige para recibir los beneficios por fallecimiento de sus pólizas de seguro de Vida y AD&D. Puede nombrar a más de un beneficiario y puede cambiarlos en cualquier momento. Si nombra a más de un beneficiario, debe identificar cuánto recibirá cada beneficiario (por ejemplo, 50% o 25%).
para una vida sana

PARA CUANDO NO PUEDE TRABAJAR POR ACCIDENTE O ENFERMEDAD
El seguro por discapacidad le ofrece protección parcial de ingresos si no puede trabajar debido a un accidente o una enfermedad, bajo cobertura. Brindamos seguro por discapacidad a corto plazo (STD) y discapacidad a largo plazo (LTD) sin costo para usted a través de Principal
La cobertura de Discapacidad a Corto Plazo (STD) paga un porcentaje de su salario semanal si está temporalmente incapacitado y no puede trabajar debido a una enfermedad, embarazo o lesión no relacionada con el trabajo. Los beneficios de STD no se pagarán si la discapacidad se debe a una lesión o enfermedad relacionadas con el trabajo. Si una condición médica está relacionada con el trabajo, se considera compensación laboral, no STD.
Inicio de los beneficios
Porcentaje de ganancias que recibe
Beneficio semanal máximo
Día 15
60%
$2,500
Período máximo de beneficio 24 semanas
El seguro LTD paga un porcentaje de su salario mensual en caso de una discapacidad o lesión cubierta que le impide trabajar durante más de 180 días. Los beneficios comienzan al final de un período de eliminación y continúan mientras está incapacitado hasta un período máximo de beneficios.
Beneficios por discapacidad a largo plazo
Inicio de los beneficios
Día 181
Porcentaje de ganancias que recibe 60%
Beneficio mensual máximo
$5,000
Período máximo de beneficio Hasta los 65 años
Exclusión de condiciones preexistentes 3/12 1
1 Es posible que no se paguen los beneficios por ninguna enfermedad tratada dentro de los tres meses anteriores a su fecha de entrada en vigencia hasta que haya recibido la cobertura de este plan durante 12 meses.

PARA PROTECCIÓN CONTRA COSTOS MÉDICOS INESPERADOS
Usted y los miembros de su familia elegibles tienen la oportunidad de inscribirse en una cobertura adicional que complementa nuestros programas de asistencia médica tradicionales a través de Principal. El seguro de salud cubre los gastos médicos, pero si tiene una emergencia, puede enfrentar costos de bolsillo inesperados, como deducibles, coaseguro, gastos de viaje y gastos no médicos.
El seguro de accidentes ofrece una protección asequible contra un accidente repentino e imprevisto. El plan de accidentes ayuda a compensar los gastos directos e indirectos derivados de un accidente, como copagos, deducibles, ambulancias, fisioterapia y otros costos no cubiertos por los planes médicos tradicionales. Consulte el documento del plan para obtener detalles completos.
Seguro por accidente de Principal Quemadura
Conmoción
Lesión
Dislocación Hasta
Lesión
El seguro de indemnización hospitalaria lo ayuda con el alto costo de la asistencia médica al pagarle una cantidad fija cuando está ingresado en el hospital. A diferencia del seguro tradicional que paga un beneficio al hospital o al médico, este plan le paga directamente a usted por la atención o el tratamiento que recibe. Estos costos pueden incluir comidas y transporte, cuidado de niños o tiempo fuera del trabajo debido a un problema médico que requiera hospitalización. La cobertura para usted y su cónyuge es dentro y fuera del trabajo. Su cónyuge y sus hijos están cubiertos al 100% del beneficio del empleado. Consulte los documentos del plan para obtener una lista completa de los beneficios cubiertos.
Hospital primer día – Enfermedad o lesión
Estadía en el hospital por día –enfermedad o lesión
Unidad de Cuidados Intensivos (UCI) primer día
Estadía en la unidad de cuidados intensivos – Enfermedad o lesión
Guardería para recién nacidos
Beneficio de la evaluación de salud
Hospitalaria
$1,000 1 día al año
$100 al día 30 días al año
$2,000 1 día al año
$100 al día 30 días al año
$10 1 día
$50 1 por año calendario Para miembros bajo cobertura
Contribuciones quincenales de los empleados
Empleado
Empleado + hijos
Empleado + familia
$9.19
$20.52
$14.34
$26.65

El seguro por enfermedad grave ayuda a pagar el costo de los gastos no médicos relacionados con una enfermedad crítica o cáncer cubiertos. El plan le proporciona un pago de beneficio en suma global en el primer y segundo diagnóstico de cualquier enfermedad grave o cáncer cubierto. El beneficio puede ayudar a cubrir gastos como pérdida de ingresos, tratamientos fuera de la ciudad, dietas especiales, gastos de vida diaria y mantenimiento del hogar. Consulte los documentos del plan para obtener una lista completa de los beneficios cubiertos.
Empleado hasta $30,000
Cónyuge hasta $15,000
(50% de cobertura del empleado)
Hijos 25% de cobertura del empleado
Beneficio de primera vez
Cobertura completa
Enfermedad de alzheimer; cáncer invasivo; ataque cardíaco; accidente cerebrovascular; insuficiencia de órganos importantes; pérdida de la vista, la audición o el habla; parálisis; tumor cerebral benigno 100% del
Cobertura parcial
Carcinoma in situ; covid-19; enfermedad de lyme; sepsis; tétanos; enfermedad de la arteria coronaria
Enfermedades típicas de la infancia
Parálisis cerebral; síndrome de down; espina bífida; paladar hendido o labio leporino; distrofia muscular
Beneficio de bienestar
Uno por persona cubierta por año calendario
25% del monto del beneficio
100% del monto del beneficio
Exclusión de condiciones preexistentes 6/12 1
1 Es posible que no se paguen los beneficios por cualquier afección tratada dentro de los seis meses anteriores a su fecha de entrada en vigencia hasta que haya recibido la cobertura de este plan durante 12 meses.
2La tarifa para cónyuges se basa en la edad del empleado.
PARA CUANDO NECESITE UNA MANO AMIGA
Los siguientes programas y servicios están disponibles sin costo adicional para usted como miembro de Principal.
El Programa de Asistencia al Empleado (EAP) de Principal lo ayuda a usted y a los miembros de su familia a lidiar con una variedad de problemas personales o relacionados con el trabajo. Este programa brinda servicios de asesoramiento y apoyo confidenciales a bajo costo o sin costo alguno para usted para ayudarle con:
• Relaciones
• Equilibrio entre el trabajo y la vida diaria
• Estrés y ansiedad
• Preparación del testamento y resolución del patrimonio
• Duelo y pérdida
• Recursos para el cuidado de niños y ancianos
• Abuso de sustancias
• Servicios legales/ financieros
• Problemas de robo de identidad
Usted y su familia pueden reunirse con un profesional autorizado del EAP en persona, por mensaje de texto, chat en vivo, video o sesiones telefónicas durante tres sesiones de asesoramiento por año. Llame al 800-450-1327 o acceda a member.magellanhealthcare.com e ingrese Principal Core como nombre del programa.
Obtenga acceso a los beneficios de viaje, asistencia médica, legal, financiera y de evacuación médica de emergencia que ofrece AXA Assistance si viaja a más de 100 millas de su hogar. AXA Assistance deberá coordinar los servicios a cubrir. Para obtener más detalles, visite www.principal.com/travelassistance
Utilice los recursos y herramientas en línea proporcionados por ARAG para preparar, imprimir y almacenar documentos legales esenciales. Acceda a herramientas y recursos de planificación patrimonial y a un organizador de información personal en https://principal.araggroup.com
Si le roban su identidad, obtenga valiosos consejos sobre cómo restaurarla en https://principal.araggroup.com
Después de la muerte de un ser querido, los beneficiarios reciben ayuda para afrontar las emociones y las decisiones financieras que deben tomarse. Los servicios incluyen apoyo en caso de duelo por parte de Magellan Healthcare y revisión financiera por parte de Principal. Los cónyuges y dependientes reciben tres meses de servicios gratuitos de preparación de testamentos en línea. Se proporciona información sobre este servicio después de la pérdida de un ser querido.
Obtenga descuentos de hasta el 48% en audífonos, incluidas las opciones recargables y Bluetooth, con una prueba de 60 días para garantizar una satisfacción total. Obtenga una consulta auditiva gratuita en cualquiera de las más de 3000 ubicaciones en todo el país. Administrado por Start Hearing, Obtenga más información en www.starthearing.com/partners/principallife
Obtenga descuentos en cirugía LASIK de una red de proveedores. También recibirá descuentos en exámenes de la vista, anteojos y lentes recetados, más evaluaciones y adaptaciones de lentes de contacto. Visite www.principallasik.com o llame al 888-647-3937
Ahorre 20% en una tecnología de blanqueamiento dental inventada por un dentista de GLO Science. Disponible para uso doméstico. Entre a www.gloscience.com/principal y use el código de descuento de PRINCIPAL .


Asistencia de beneficios
Centro de Asistencia para el Empleado de Higginbotham 866-419-3518
helpline@higginbotham.net
Médico
Curative
833-428-7284 www.curative.com
Kaiser Permanente – HMO
Inglés 800-464-4000; Español 800-788-0616 https://healthy.kaiserpermanente.org/doctors-locations
Telemedicina
Curative
833-428-7284
https://health.curative.com/curative-telehealth
Kaiser Permanente con HMO
Inglés 800-464-4000; Español 800-788-0616 https://healthy.kaiserpermanente.org/ Ubicaciones de médicos
Plan dental
Principal
800-986-3343 www.principal.com
Oftalmológica
Principal
800-877-7195 www.principal.com
Cuentas de Gastos Flexibles
Higginbotham
Teléfono 866-419-3519
Fax: 866-419-3516
https://flexservices.higginbotham.net
Seguro de vida y AD&D básico y voluntario
Principal
800-245-1522
www.principal.com
Discapacidad a corto y largo plazo
Principal
800-422-3788
www.principal.com
Accidente, indemnización hospitalaria y enfermedad grave
Principal 800-422-3788 www.principal.com
Recursos Humanos
Jessica Pérez
915-799-1740
jessica.perez@sourcelogistics.net
En octubre de 1998, el Congreso promulgó la Ley de Derechos Sobre la Salud y el Cáncer de la Mujer de 1998. Este aviso explica algunas importantes previsiones de esta Ley. Por favor revise la información detenidamente.
Como se especifica en Ley de Derechos Sobre la Salud y el Cáncer de la Mujer, una participante del plan o beneficiaria que elija reconstrucción de mama debido a una mastectomía, también tiene derecho a los siguientes beneficios::
• Todas las etapas de reconstrucción de mama al cual se realizó la mastectomía;
• Cirugía y reconstrucción de la otra mama para apariencia simétrica; y
• Prótesis y tratamiento de complicaciones físicas derivadas de la mastectomía, incluyendo linfedema.
Los planes de salud deberán determinar la forma de cobertura consultanto tanto al cirujano como al paciente. La cobertura de reconstrucción de seno y servicios relacionados pudieran estar sujetos a deducibles y a cantidades de coaseguranza consistentes con los que son aplicables a otros beneficios bajo el plan.
Este aviso se ha provisto para asegurar que entiendas tu derecho para aplicar para cobertura de seguro de salud grupal. Debes leer este aviso aún si no deseas aplicar para cobertura por el momento.
Pérdida de Otra Cobertura
Si declinas esta cobertura para tí o para las personas a tu cargo porque existe otro seguro de salud o un plan de cobertura de salud grupal, pudieras inscribirte después en este plan tú y las personas a tu cargo, si tú o las personas a tu cargo pierden la elegibilidad para la otra cobertura (o si el empleador deja de contribuir para tu otra cobertura o la de las personas a tu cargo) Sin embargo, debes inscribirte dentro de los primeros 31 días después de que tu otra cobertura o la de las personas a tu cargo sea terminada (o después de que el empleador que patrocina esa cobertura deje de contribuir para la misma).
Si tú o las personas a tu cargo pierden elegibilidad para un plan de Medicaid o CHIP, o si tú o las personas a tu cargo adquieren elegibilidad para un subsidio de Medicaid o CHIP, pudieras inscribirte tú y las personas a tu cargo en este plan. Debes notificar dentro de los primeros 60 días después de que tú o las personas a tu cargo, ya sea que sean canceladas, o se determine que son elegibles para dicha ayuda.
Matrimonio, Nacimiento o Adopción
Si tienes una nueva persona a tu cargo debido a matrimonio, nacimiento, adopción o solicitud de adopción, puedes inscribirte tú y las personas a tu cargo. Sin embargo, debes inscribirte dentro de los primeros 31 días después del matrimonio, nacimiento, o solicitud de adopción.
Para Más Información o Ayuda
Para solicitar inscripción especial u obtener más información, contactar:
Source Logistics
Jessica Perez, Human Resources 2001 Timberloch Place, Suite 300 Houston, TX 77038
915-799-1740
Por favor lea este aviso detenidamente y guárdelo donde lo pueda encontrar fácilmente. Este aviso contiene información acerca de la cobertura actual con Source Logistics para medicinas con receta y acerca de sus opciones de cobertura para medicinas con receta bajo Medicare. Esta información puede ayudarle a decidir si quiere inscribirse en un plan para medicinas de Medicare. Al final de este aviso hay información de dónde puede conseguir ayuda para decidir sobre su cobertura de medicinas.
Si ni usted ni ninguno de sus dependientes cubiertos son elegibles o tienen Medicare, este aviso no le corresponde a usted o sus dependientes, según sea el caso. Sin embargo, debe conservar una copia de este aviso para el caso de que en el futuro usted o un dependiente califiquen para Medicare. Por favor tome en cuenta que avisos posteriores pueden suplantar este aviso..
1. La cobertura de medicinas con receta en Medicare empezó a estar disponible en el 2006 para los derechohabientes. Usted puede conseguir esta cobertura por medio de Medicare Prescription Drug Plan o Medicare Advantage Plan que ofrece cobertura para medicinas con receta. Todos los planes de Medicare para medicinas con receta proveen al menos un nivel estándar de cobertura fijado por Medicare. Algunos planes pueden ofrecer cobertura adicional cobrando una prima más alta.
2. Source Logistics ha determinado que la cobertura para medicinas con receta ofrecida por su plan médico pagará, en promedio para todos los participantes, tanto como la cobertura estándar para medicinas de Medicare y es considerada como Cobertura Acreditable. El plan de HSA es considerada Cobertura Acreditable. Debido a que su cobertura existente es, en promedio, por lo menos tan buena como la cobertura estándar de Medicare para medicinas con receta, puede conservar esta cobertura sin tener que pagar una prima más alta (una multa) si más tarde decide inscribirse en un plan de medicinas de Medicare, tomando en cuenta que debe inscribirse dentro de los períodos especificados.
Puede inscribirse a un plan de medicinas de Medicare cuando sea elegible para Medicare. Si decide esperar para inscribirse en un plan de medicinas de Medicare, lo puede hacer después, durante el período anual de inscripción de Medicare Part D, que es cada año de octubre 15 a diciembre 7. Pero por regla general, si al ser elegible para inscribirse no lo hace, más tarde pudiera tener que pagar una prima mayor (o multa).
Debe comparar su cobertura actual, incluyendo las medicinas cubiertas y el costo, con la cobertura y el costo de los planes de medicinas de Medicare en su área. Vea la descripción del resumen del Plan para un resumen de la cobertura de medicinas con receta. Si no tiene una copia, puede obtenerla contactando a Source Logistics al teléfono o dirección que aparecen al final de esta sección.
Si decide inscribirse en un plan para medicinas con receta de Medicare y cancela su cobertura actual con Source Logistics, tenga presente que es posible que ni usted ni sus dependientes puedan volver a obtener la cobertura. Para recuperar la cobertura, tendría que volver a inscribirse en el Plan, según la eligibilidad del Plan y reglas de inscripción. Debe revisar el resumen de la descripción del Plan para determinar si, y cuándo, se le permite agregar la cobertura.
Si cancela o pierde su cobertura actual y no tiene cobertura para medicinas con receta durante 63 días o más antes de inscribirse en la cobertura para medicinas con receta de Medicare, su prima actual aumentará al menos 1% mensual por cada mes que esté sin cobertura, hasta que obtenga la cobertura de medicinas con receta de Medicare.
Por ejemplo, si transcurren diecinueve meses sin cobertura, su prima será incrementada un mínimo de 19% comparada a lo que hubiera pagado sin la interrupción en cobertura.
Para más información acerca de este aviso o su cobertura actual para medicinas con receta: Contacte a Departamento de Recursos Humanos al 915-799-1740
NOTA: En el futuro, usted recibirá este aviso anualmente y en otras ocasiones tales como antes del siguiente período en que se puede inscribir en el plan de medicinas con receta de Medicare o si existe algún cambio en la cobertura. También puede solicitar una copia.
Para más información acerca de las opciones bajo la cobertura de medicinas con receta de Medicare:
Para información más detallada acerca de los planes de Medicare que ofrecen medicinas con receta, la puede encontrar en el manual “Medicare & You”. Cada año recibirá por correo el manual de Medicare. También es posible que sea contactado directamente por Medicare acerca de los planes para medicinas con receta. Para más información acerca de los planes para medicinas con receta de Medicare:
• Visite www.medicare.gov
• Llame a Health Insurance Assistance Program de su estado para recibir ayuda personalizada (vea su copia del manual “Medicare & You” para obtener el número telefónico).
• Llame al 1-800-MEDICARE (1-800-633-4227). Los usuarios de TTY deberán llamar al 1-877-486-2048
Si usted tiene ingresos y recursos limitados, Medicare tiene ayuda extra disponible para pagar la cobertura de medicinas con receta. La información acerca de la ayuda adicional está disponible en Social Security Administration (SSA) en línea en www.socialsecurity.gov, o los puede llamar al 1-800-772-1213. Los usuarios de TTY deben llamar al 1-800-325-0778
Recuerde: Conserve este aviso de Cobertura Acreditable. Si usted se inscribe en uno de los planes nuevos aprobados por Medicare que ofrecen cobertura para medicinas con receta, puede pedírsele que provea una copia de este aviso cuando se inscriba para demostrar que ha mantenido una cobertura acreditada o si no, es posible que deba pagar una prima más alta (una multa).
January 1, 2026
Source Logistics
Jessica Perez, Human Resources 2001 Timberloch Place, Suite 300 Houston, TX 77038
915-799-1740
Este aviso describe las maneras en que se puede utilizar y divulgar la información médica acerca de usted y cómo puede usted tener acceso a esta información. Favor de revisarla detenidamente.
La Ley de Portabilidad y Responsabilidad de Seguros de Salud de l996 (HIPAA, por sus siglas en inglés) impone numerosos requisitos al plan de seguro médico del empleador relacionados al uso y divulgación de información relativa a la salud individual. Esta información, a la cual se le conoce como información protegida de salud (PHI, por sus siglas en inglés), incluye virtualmente toda la información médica que guarda un plan de salud – ya sea si se recibió por escrito, por un medio electrónico o por comunicación oral. Este aviso describe las prácticas de privacidad del Plan de Beneficios del Empleado (denominado en este aviso como el Plan), patrocinado por Source Logistics, a quien se nombrará en lo sucesivo como el patrocinador del plan.
Por ley, es requisito que el Plan mantenga la privacidad de su información médica y lo provea a usted con este aviso de las obligaciones legales del Plan y las prácticas de privacidad con respecto a su información médica. Es importante hacer notar que estas reglas se aplican al Plan, y no al patrocinador del plan como empleador.
Usted tiene el derecho de inspeccionar y copiar información médica protegida que es conservada por y para el Plan para inscripción, pagos, reclamaciones y administración del caso. Si piensa que la información médica relativa a su persona está incorrecta o incompleta, puede pedirle al Departamento de Recursos Humanos que corrija la información. Para obtener una copia completa del Aviso de Prácticas de Privacidad que describe las maneras en que se puede utilizar y divulgar la información médica acerca de usted y cómo puede usted tener acceso a la información, comuníquese con el Departamento de Recursos Humanos.
Si cree que han infringido sus derechos a la confidencialidad, puede presentar una queja al Plan y a la Secretaría de Salud y Servicios Humanos. No será penalizado por presentar una queja. Para presentar una queja, favor de comunicarse con el Oficial de Privacidad.
Source Logistics
Jessica Perez, Human Resources 2001 Timberloch Place, Suite 300 Houston, TX 77038 915-799-1740
Conclusión
El uso y la divulgación de la PHI por parte del Plan quedan regulados por una ley federal conocida como HIPAA (Health Insurance Portability and Accountability Act, Ley de Responsabilidad y Transferibilidad de Seguros Médicos). Puede encontrar estas reglas en los incisos 160 y 164 del título 45 del Código de Regulaciones Federales. El Plan pretende cumplir con estas regulaciones. Este aviso pretende resumir estas regulaciones. En caso de discrepancia entre la información incluida en este aviso y las regulaciones, las regulaciones prevalecerán por sobre el aviso.
Si usted o sus hijos son elegibles para Medicaid o CHIP y usted es elegible para cobertura médica de su empleador, su estado puede tener un programa de asistencia con las primas que puede ayudar a pagar por la cobertura, utilizando fondos de sus programas Medicaid o CHIP. Si usted o sus hijos no son elegibles para Medicaid o CHIP, usted no será elegible para estos programas de asistencia con las primas, pero es probable que pueda comprar cobertura de seguro individual a través del mercado de seguros médicos. Para obtener más información, visite www.cuidadodesalud.gov
Si usted o sus dependientes ya están inscritos en Medicaid o CHIP y usted vive en uno de los estados enumerados a continuación, comuníquese con la oficina de Medicaid o CHIP de su estado para saber si hay asistencia con primas disponible.
Si usted o sus dependientes NO están inscritos actualmente en Medicaid o CHIP, y usted cree que usted o cualquiera de sus dependientes puede ser elegible para cualquiera de estos programas, comuníquese con la oficina de Medicaid o CHIP de su estado, llame al 1-877-KIDS NOW o visite https://espanol.insurekidsnow.gov/ para información sobre como presentar su solicitud. Si usted es elegible, pregunte a su estado si tiene un programa que pueda ayudarle a pagar las primas de un plan patrocinado por el empleador.
Si usted o sus dependientes son elegibles para asistencia con primas bajo Medicaid o CHIP, y también son elegibles bajo el plan de su empleador, su empleador debe permitirle inscribirse en el plan de su empleador, si usted aún no está inscrito. Esto se llama oportunidad de “inscripción especial”, y usted debe solicitar la cobertura dentro de los 60 días de haberse determinado que usted es elegible para la asistencia con las primas . Si tiene preguntas sobre la inscripción en el plan de su empleador, comuníquese con el Departamento del Trabajo electrónicamente a través de www.askebsa.dol.gov o llame al servicio telefónico gratuito 1-866-444- EBSA (3272)
Si usted vive en uno de los siguientes estados, tal vez sea elegible para asistencia para pagar las primas del plan de salud de su empleador. La siguiente es una lista de estados actualizada al 31 de julio de 2024. Comuníquese con su estado para obtener más información sobre la elegibilidad.
Alabama – Medicaid
Sitio web: http://myalhipp.com
Teléfono: 1-855-692-5447
Alaska – Medicaid
El programa de pago de Alaska primas del seguro médico
Sitio web: http://myakhipp.com/ Teléfono: 1-866-251-4861
Por correo electrónico: CustomerService@MyAKHIPP.com
Elegibilidad de Medicaid: https://health.alaska.gov/dpa/Pages/default. aspx
Arkansas – Medicaid
Sitio web: http://myarhipp.com/ Teléfono: 1-855-MyARHIPP (855-692-7447)
California – Medicaid
Health Insurance Premium Payment (HIPP) Program
Sitio web: http://dhcs.ca.gov/hipp
Teléfono: 916-445-8322
Fax: 916-440-5676
Por correo electrónico: hipp@dhcs.ca.gov
Carolina del Norte – Medicaid
Sitio web: https://medicaid.ncdhhs.gov
Teléfono: 919-855-4100
Carolina del Sur – Medicaid
Sitio web: https://www.scdhhs.gov
Teléfono: 1-888-549-0820
Colorado – Health First Colorado (Programa Medicaid de Colorado) y Child Health Plan Plus (CHP+)
Sitio web de Health First Colorado: https://www.healthfirstcolorado. com/es
Centro de atención al cliente de Health First Colorado: 1-800-221-3943/ retransmisor del estado: 711
CHP+: https://hcpf.colorado.gov/child-health-plan-plus
Atención al cliente de CHP+: 1-800-359-1991/retransmisor del estado: 711
Programa de compra de seguro de salud (HIBI, por sus siglas en inglés): https://www.mycohibi.com/
Atención al cliente de HIBI: 1-855-692-6442
Dakota del Norte – Medicaid
Sitio web: http://www.hhs.nd.gov/healthcare
Teléfono: 1-844-854-4825
Dakota del Sur – Medicaid
Sitio web: https://dss.sd.gov
Teléfono: 1-888-828-0059
Florida – Medicaid
Sitio web: https://www.flmedicaidtplrecovery.com/ flmedicaidtplrecovery.com/hipp/index.html
Teléfono: 1-877-357-3268
Sitio web de GA HIPP: https://medicaid.georgia.gov/health-insurancepremium-payment-program-hipp
Teléfono: 678-564-1162, Presiona 1
Sitio web de GA CHIPRA: https://medicaid.georgia.gov/programs/thirdparty-liability/childrens-health-insurance-program-reauthorization-act2009-chipra
Teléfono: 678-564-1162, Presiona 2
Programa de pago de primas de seguro de salud
Todos los demás son Medicaid
Sitio web: https://www.in.gov/medicaid/ https://www.in.gov/fssa/dfr
Administración de familias y servicios sociales
Teléfono: 1-800-403-0864
Teléfono de servicios para miembros: 1-800-457-4584
Sitio web de Medicaid: https://hhs.iowa.gov/programs/welcome-iowamedicaid
Teléfono de Medicaid: 1-800-338-8366
Sitio web de Hawki: https://hhs.iowa.gov/programs/welcome-iowamedicaid/iowa-health-link/hawki
Teléfono de Hawki: 1-800-257-8563
Sitio web de HIPP: https://hhs.iowa.gov/programs/welcome-iowamedicaid/fee-service/hipp
Teléfono de HIPAA: 1-888-346-9562
Sitio web: https://www.kancare.ks.gov/
Teléfono: 1-800-792-4884
Teléfono de HIPP: 1-800-967-4660
Sitio web del Kentucky Integrated Health Insurance Premium Payment Program (KI-HIPP): https://chfs.ky.gov/agencies/dms/member/Pages/ kihipp.aspx
Teléfono: 1-855-459-6328
Por correo electrónico: KIHIPP.PROGRAM@ky.gov
Sitio web de KCHIP: https://kynect.ky.gov
Teléfono: 1-877-524-4718
Sitio web de Medicaid de Kentucky: https://chfs.ky.gov/agencies/dms Louisiana – Medicaid
Sitio web: www.medicaid.la.gov o www.ldh.la.gov/lahipp
Teléfono: 1-888-342-6207 (línea directa de Medicaid) o 1-855-618-5488 (LaHIPP)
Sitio web por inscripción: https://www.mymaineconnection.gov/ benefits/s/?language=en_US
Teléfono: 1-800-442-6003
TTY: Maine relay 711
Página web por primos de seguro de salud privado: https://www.maine. gov/dhhs/ofi/applications-forms
Teléfono: 1-800-977-6740
TTY: Maine relay 711
Sitio web: https://www.mass.gov/masshealth/pa
Teléfono: 1-800-862-4840
TTY: 711
Por correo electrónico: masspremassistance@accenture.com
Minnesota – Medicaid
Sitio web: https://mn.gov/dhs/health-care-coverage/
Teléfono: 1-800-657-3672
Missouri – Medicaid
Sitio web: https://www.dss.mo.gov/mhd/participants/pages/hipp.htm
Teléfono: 573-751-2005
Montana – Medicaid
Sitio web: https://dphhs.mt.gov/MontanaHealthcarePrograms/HIPP
Teléfono: 1-800-694-3084
Por correo electrónico: HHSHIPPProgram@mt.gov
Nebraska – Medicaid
Sitio web: http://www.ACCESSNebraska.ne.gov
Teléfono: 1-855-632-7633
Lincoln: 402-473-7000
Omaha: 402-595-1178
Nevada – Medicaid
Sitio web de Medicaid: http://dhcfp.nv.gov
Teléfono de Medicaid: 1-800-992-0900
Sitio web: https://www.dhhs.nh.gov/programs-services/medicaid/ health-insurance-premium-program
Teléfono: 603-271-5218
Teléfono gratuito para el programa de HIPP: 1-800-852-3345, ext. 15218
Por correo electrónico: DHHS.ThirdPartyLiabi@dhhs.nh.gov
Nuevo Jersey – Medicaid y CHIP
Sitio web de Medicaid: http://www.state.nj.us/humanservices/dmahs/ clients/medicaid/
Teléfono: 1-800-356-1561
Teléfono de asistencia de prima de CHIP: 609-631-2392
Sitio web de CHIP: http://www.njfamilycare.org/index.html
Teléfono de CHIP: 1-800-701-0710 (TTY:711)
York – Medicaid
Sitio web: https://www.health.ny.gov/health_care/medicaid/
Teléfono: 1-800-541-2831
Oklahoma – Medicaid y CHIP
Sitio web: http://www.insureoklahoma.org
Teléfono: 1-888-365-3742
Oregon – Medicaid
Sitio web: https://cuidadodesalud.oregon.gov/Pages/index.aspx
Teléfono: 1-800-699-9075
Sitio web: https://www.pa.gov/en/services/dhs/apply-for-medicaidhealth-insurance-premium-payment-program-hipp.html
Teléfono: 1-800-692-7462
Sitio web de CHIP: https://www.pa.gov/en/agencies/dhs/resources/chip. html
Teléfono de CHIP: 1-800-986-KIDS (5437)
Sitio web: http://www.eohhs.ri.gov
Teléfono: 1-855-697-4347 o 401-462-0311 (Direct
Sitio web: https://www.hhs.texas.gov/es/servicios/finanzas/programade-pago-de-las-primas-del-seguro-medico
Teléfono: 1-800-440-0493
Utah’s Premium Partnership for Health Insurance (UPP)
Sitio web: https://medicaid.utah.gov/upp/ Por correo electrónico: upp@utah.gov
Teléfono: 1-888-222-2542
Sitio web de expansión para adultos: https://medicaid.utah.gov/ expansion/
Sitio web de Programa de compra de Medicaid de Utah: https:// medicaid.utah.gov/buyout-program/
Sitio web de CHIP: https://chip.utah.gov/espanol/
Sitio web: https://dvha.vermont.gov/members.medicaid/hipp-program
Teléfono: 1-800-250-8427
Sitio web: https://cubrevirginia.dmas.virginia.gov/learn/premiumassistance/famis-select
https://cubrevirginia.dmas.virginia.gov/learn/premium-assistance/healthinsurance-premium-payment-hipp-programs
Teléfono de Medicaid y CHIP: 1-800-432-5924
Sitio web: http://www.hca.wa.gov
Teléfono: 1-800-562-3022
Sitio web: https://dhhr.wv.gov/bms/ http://mywvhipp.com/
Teléfono de Medicaid: 304-558-1700
Teléfono gratuito de CHIP: 1-855-MyWVHIPP (1-855-699-8447)
Sitio web: https://www.dhs.wisconsin.gov/badgercareplus/p-10095.htm
Teléfono: 1-800-362-3002
Sitio web: https://health.wyo.gov/healthcarefin/medicaid/programs-andeligibility/
Teléfono: 1-800-251-1269
Para saber si otros estados han agregado el programa de asistencia con primas desde el 31 de julio de 2024 , o para obtener más información sobre derechos de inscripción especial, comuníquese con alguno de los siguientes:
Departamento del Trabajo de EE.UU. Administración de Seguridad de Beneficios de los Empleado www.dol.gov/agencies/ebsa/es/about-ebsa/our-activities/ informacion-en-espanol 1-866-444-EBSA (3272)
Departamento de Salud y Servicios Humanos de EE.UU. Centros para Servicios de Medicare y Medicaid www.cms.hhs.gov 1-877-267-2323, opción de menú 4, Ext. 61565
Cobertura de Continuación de cobra Aviso General
Bajo la Ley Federal Consolidada Omnibus Presupuesto de Reconciliación de 1985 (COBRA), si usted está cubierto bajo el Source Logistics plan de salud del grupo usted y sus dependientes elegibles pueden tener derecho a continuar su cobertura de beneficios para la salud del grupo bajo el Source Logistics plan después de que usted haya dejado el empleo con la compañía. Si desea elegir la cobertura de la COBRA, comuníquese con su Departamento de Recursos Humanos para las fechas límites aplicables para elegir la cobertura y pagar el premio inicial.
Información de Contacto del Plan
Source Logistics
Jessica Perez, Human Resources 2001 Timberloch Place, Suite 300 Houston, TX 77038
915-799-1740
Sus Derechos y Protección en contra de Facturas Médicas Inesperadas
Cuando usted obtiene atención médica de un proveedor, hospital, o centro quirúrgico ambulatorio, que no pertenecen a la red, usted está protegido en contra de una factura inesperada o de un saldo restante en la factura médica.
¿Cómo se define “factura de saldo”? (“algunas veces llamada factura sorpresa”)
Cuando usted consulta a un doctor u otro proveedor de la salud, usted podría deber cierta porción de la cantidad de su desembolso anual máximo, como lo pudiera ser su copago o coseguro y/o el deducible. Usted podría incurrir en otros costos o tendría que pagar la factura completa si consulta algún proveedor o visita un centro de salud que no es parte de la red de su plan médico.
Se considera “Fuera de la Red” tanto a los proveedores como a las instalaciones médicas que no han firmado un contrato con su plan de salud. A los proveedores que no forman parte de la red se les podría permitir enviarle factura por la diferencia en costo entre lo que su plan de salud acordó pagar y la cantidad completa cobrada por dicho servicio fuera de la red. A esto se le conoce como “saldo de factura”. Generalmente esta cantidad es mayor de lo que usted pagaría por el mismo servicio dentro de la red y podría no aplicar a favor de su desembolso anual máximo.
“La factura Sorpresa” es una factura de saldo inesperada. Esto sucede cuando usted no puede controlar quien lo atiende medicamente, como lo podría ser en caso de una emergencia o cuando agenda una cita en un centro de salud perteneciente la red de servicios médicos, pero termina siendo atendido por un proveedor que no pertenece a dicha red.
Usted está protegido en contra de saldo de factura en los siguientes casos:
• Servicios de Emergencia – Si usted tiene una condición médica de emergencia y recibe servicios de emergencia de un proveedor o centro de salud no perteneciente a la red, lo máximo que dicho proveedor o centro de salud le pueden cobrar serían los mismos costos asociados con su plan de salud perteneciente a la red (tales como el copago o coseguro). A usted no le pueden cobrar
el balance de la factura por estos servicios de emergencia. Esto también incluye la atención médica que usted pudiera recibir después de que ya se encuentre en una condición estable, a menos de que usted a través de un consentimiento por escrito haya renunciado a su derecho de protección en contra de saldo de factura por concepto de servicios recibidos posteriormente a su estabilización.
• Ciertos servicios recibidos en un hospital o centro quirúrgico perteneciente a la red, algunos proveedores pueden estar fuera de la red, en estos casos lo máximo que estos proveedores podrían facturarle es la cantidad de costos compartidos acordada con su plan de salud dentro de la red. Esto aplica a medicina de emergencia, anestesia, patología, radiología, laboratorio, neonatología, asistente de cirujano, internistas, o intensivistas. Dichos proveedores, no le pueden cobrar el saldo de factura y tampoco le pueden pedir que renuncie a su derecho de protección en contra del saldo de factura.
Si usted recibe otros servicios en centros de salud pertenecientes a la red, los proveedores no pertenecientes a la red no pueden cobrarle el saldo de la factura, tampoco se le puede pedir que reciba servicios médicos fuera de la red. Usted puede escoger un proveedor y un centro de salud perteneciente a la red de su plan médico.
Cuando la factura de saldo no es permitida, usted cuenta con la siguiente protección:
• Usted es solo responsable de pagar su costo compartido (copagos, coseguro y deducibles que usted pagaría si el proveedor o centro médico perteneciera a la red). Su plan de salud les pagara directamente a los proveedores de salud y centros médicos no pertenecientes a la red.
• Su plan de salud generalmente deberá:
» Cubrir servicios de emergencia sin requerir aprobación de servicios con anticipación (autorización previa).
» Cubrir servicios de emergencia proporcionados por proveedores no pertenecientes a la red.
» Determinar lo que usted debe al proveedor o centro médico (costo compartido) en base a lo que usted le pagaría a un proveedor en un centro médico perteneciente a la red y mostrar esa cantidad en su explicación de beneficios.
» Contar cualquier cantidad que usted paga por servicios de emergencia o servicios fuera de la red a favor de su deducible y desembolso anual máximo.
Contacte a su compañía de seguro si cree que se le ha facturado erróneamente. Visite a www.cms.gov/nosurprises para obtener mayor información acerca de sus derechos contemplados bajo la ley federal.


para una vida sana
Este folleto destaca las principales características del programa de beneficios para empleados de Source Logistics. No se incluyen todas las normas, los detalles, las limitaciones ni las exclusiones del plan. Ciertos documentos legales, incluidos los contratos de seguro, rigen los términos de sus planes de beneficios. Si existe alguna discrepancia entre este folleto y los documentos legales del plan, prevalecerán los últimos como autoridad definitiva. Source Logistics se reserva el derecho a cambiar o descontinuar sus planes de beneficios para empleados en cualquier momento.