2 minute read

Vähälevikkisen laatukirjallisuuden ostotukilistalla olevat Enostonen teokset

Kun 2000-luvun alun talouskriisin kurittamassa Kreikassa illuusioita aletaan koetella, herkästi reagoiva runous vangitsee aikakauden tunnelman. Säästökuurin koettelemassa, kaikessa jälkeen jäävässä yhteiskunnassa runous kukoistaa vastauksena moraaliseen ja poliittiseen hätätilaan.

Aurinkokello pyrkii kartoittamaan niiden ihmisten kokemuksia, jotka kirjoittavat runoutta vanhan ja uuden ajan rajalla. Moniulotteisen runouden monet eri suuntaukset pyrkivät vangitsemaan saman historiallisen nykyhetken. Antologian runoilijoita yhdistää kreikkalainen kulttuuri, pyrkimys löytää runoudesta suunta sekä oma, selvästi erottuva ja tunnustettu paikka yhteiskunnassa – runous on vapauden henkäys kotimaassa, josta täytyy koko ajan neuvotella. Eri-ikäiset ja eri taustoista lähtöisin olevat runoilijat toimivat aurinkokellon osoittimina ja luovat varjon, josta kreikkalaista nykyisyyttä voi lukea.

Advertisement

Tekijät: Pulkkinen, Riikka P. / kääntäjä; Róssoglu, Athiná / toimittaja; Róssoglu, Athiná / esipuheen kirjoittaja; Pulkkinen, Riikka P. / toimittaja; Ainalís, Zísis / kirjoittaja; Alisánoglu, Jórgos / kirjoittaja; Amanatídis, Vasílis / kirjoittaja; Dúkas, Jánnis / kirjoittaja; Erinákis, Níkos / kirjoittaja; Evandinós, Nikólas / kirjoittaja; Fitopúlu, Pelajía / kirjoittaja; Glyniadáki, Krystálli / kirjoittaja; Iliopúlu, Katerína / kirjoittaja; Jannísi, Fívi / kirjoittaja; Karaháliu, Ránia / kirjoittaja; Korrivándi, Konstandína / kirjoittaja; Kulúri, María / kirjoittaja; Líllis, Jórgos / kirjoittaja; Máinas, Aléksios / kirjoittaja; Márvin, Pavlína / kirjoittaja; Papajeorjíu, Fánis / kirjoittaja; Papaharálambos, Konstandínos / kirjoittaja; Polenákis, Stamátis / kirjoittaja; Prevedurákis, Jórgos / kirjoittaja; Rakópulos, Thodorís / kirjoittaja; Safiropoulou, Lenia / kirjoittaja; Sióziu, Danái / kirjoittaja; Stíggas, Jánnis / kirjoittaja; Topáli, María / kirjoittaja; Tsalapátis, Thomás / kirjoittaja; Zisáki, Katerína / kirjoittaja.

151 sivua, pehmeäkantinen, liimattu

ISBN 978-952-399-032-6

“Kreikkalainen nykyrunous on yhteiskunnallista, moniäänistä, eloisaa ja railakasta. Näin voi todeta, kun lukee Riikka P. Pulkkisen ja Athina Róssoglun toimittamaa Aurinkokello-antologiaa, joka esittelee 32 kreikkalaisen kirjoittajan nykyrunoutta. Useimmat heistä ovat syntyneet 1980-luvulla, joten näkökulma on 2000-luvun elämässä, vaikka aikaisempien vaikeiden vuosikymmenten ääntenpainot runoissa kuuluvatkin. Runoudella on Kreikassa kansan äänenä erityisen vahvat perusteet, ja tätä traditiota nuoret runoilijat jatkavat oivallisella tavalla.”

- Risto Kormilainen, Kaltio

Virpi Alanen: Kunnes luut iloiset

Kun todellisuus on synkkä ja sotaisat tapahtumat absurdeja, tarvitaan iloa, väriä ja leikkisyyttä. Virpi Alasen Kunnes luut iloiset on elämänmyönteinen runoteos, joka tuntee myös maailman vakavammat sävyt. Kirja sopii luettavaksi kaikille feminiinisille ajattelijoille, kimalaisten ystäville, tulen ja meren ja mullan äärellä viihtyville. Sen kieli on nopealiikkeistä ja rauhoittavaa yhtä aikaa.

Virpi Alanen on Helsingissä asuva runoilija. Häneltä on aiemmin ilmestynyt kaksi aforismikokoelmaa ja kaksi runoteosta

65 sivua, pehmeäkantinen, liimattu

ISBN 978-952-738-991-1

“Kokoelman aiheina vilahtelevat tai toistuvat elämän tärkeys, pyhyys. Muita tärkeitä elementtejä runoissa ovat tuli, sähkö, vuodenajat, meri, tanssi ja liike, kirjoittaminen ja aistikokemukset. Yhteiskunta saa lempeää kritiikkiä, ja välillä uussanat ilostuttavat.”

- Lukihäirikkö -blogi

Satu Lepistö: Vieraslaji

Solut leviävät kehoni maanosiin tietoisina siitä, mitä olen juuri kuullut ja mitä ytimessä on juuri tapahtunut vieraslaji on levinnyt luontaiselta alueeltaan uudelle ihmisen mukana tahattomasti tai tarkoituksella yli meren, mantereen tai vuoriston kysyt mitä tarkoitan, kun sanon ihmisen mukana, ihminen on vieraslaji.

Satu Lepistön kolmas runokokoelma Vieraslaji pohtii paikasta toiseen kulkeutuvia lajeja, ihmisyyttä ja inhimillisyyttä. Se on sukupuuttokertomus, runoelma tuhoutuvasta maailmasta, jossa on yhä toivoa.

88 sivua, pehmeäkantinen, liimattu

ISBN 978-952-399-024-1

“Satu Lepistön Vieraslaji-runokokoelmaa (Enostone 2022) voisi luonnehtia epämukavaksi lukukokemukseksi, ja tämä tarkoittaa pelkästään hyvää. Kokoelman runot käsittelevät erilaisia vieraslajeja, ja kirjan eri osuudet on otsikoitu lajien latinankielisin nimin: pienen selvittelyn jälkeen taksonomian takaa paljastuvat espanjansiruetanan, kurtturuusun, tulipoltteen kummat ja väkevät maailmat.”

“Kirjaa voisi luonnehtia uusmaterialistiseksi, sillä sen runossa materia kehkeytyy, sotkeentuu, tunkeutuu ja häiritsee, ja luonto ja kulttuuri muovaavat toisiaan, eivät ole toisistaan erillään. Kieli on osa tätä materiaa. Runoissa on jotakin hellittämätöntä, ne näyttävät ristiriitaista maailmaa, jossa ruumis ei ole suojattu. Runot vievät paikkoihin, joissa sitkaat ja vaivihkaa leviävät vieraslajit muuttavat väistämättä ihmisen suhdetta itseensä.”

“Tulen pohtineeksi, josko luontokatoa kuvaava runous onnistuisi parhaimmillaan juuri tällaisin keinoin: etäännyttää ja lähennyttää, hallita tempo, antaa epämukaville alueille nimi. Ristiriita ja maailmassa asuva kumma on siten helpompi ymmärtää, hetken.”