3 minute read

PREFACIO

La compasión es el deseo de liberar a todos los seres vivos del sufrimiento y de sus causas, y la personificación de la compasión de todos los budas es Chenresig (Sánscr.: Avalokiteshvara), el Buda de la Compasión. Una de las prácticas más intensivas y poderosas de Chenresig es el ñungne, un retiro de dos días que combina la meditación en Chenresig de Mil Brazos y la recitación del mantra de esa deidad, om mani peme hum, con postraciones, ayuno y silencio. Morar en retiro es un comentario sobre la sadana del ñungne compuesta por Kelzang Gyatso, el Séptimo Dalái Lama,¹ de acuerdo con el linaje del ñungne que se originó con la bikshuni Lakshmi (Guelongma Pälmo), una princesa india que se curó a sí misma de la lepra y alcanzó la iluminación a través de la práctica del ñungne.

Son muy pocos los comentarios a los que los estudiantes occidentales tenemos acceso, así que, puesto que cada año se efectúan retiros del ñungne en muchos centros de la FPMT,² pensé en compilar un comentario sobre el ñungne impartido por Lama Zopa Rimpoché, director espiritual del FPMT. No obstante, cada vez que le decía que estaba trabajando en un comentario sobre el ñungne, objetaba que todavía tenía que impartir la explicación elaborada de la práctica. En la única ocasión que Rimpoché comenzó tal comentario, basándose en el extenso texto de Kachen Yeshe Gyältsän, en Chenresig Institute, Australia, solo cubrió una pequeña parte de la práctica del ñungne.

Tras muchos años de recopilar de manera regular las enseñanzas de Rimpoché sobre la práctica de Chenresig en general y sobre la del ñungne en particular, yo tenía la certeza de disponer de material suficiente para un comentario sobre el tema que resultara de utilidad. Este libro combina distintas enseñanzas impartidas por Rimpoché cuando participó en los ñungnes en Kopan Monastery, Nepal, y en Tushita Retreat Centre, India, en 1984; en Vajrapani Institute, California, en 1988; en Taiwán,

en 1991; así como de las enseñanzas que impartió durante una transmisión oral de la sadana del ñungne en Tushita, en 2008, y a lo largo de una gran iniciación de Chenresig, en Singapur en el 2009.³ Ya que Rimpoché sugirió que se adjuntaran historias sobre las vidas de los lamas del linaje del ñungne a una nueva edición del ñungne para que inspirara a las personas para realizar esta práctica, he añadido también estas historias que he extraído de varias enseñanzas.⁴

La Primera parte: Introducción habla de los beneficios del retiro del ñungne y de las distintas prácticas dentro del ñungne (tomar los ocho preceptos del mahayana,⁵ recitar om mani peme hum, hacer postraciones y ofrecimientos); incluye, además, las historias de Chenresig, la bikshuni Lakshmi y los lamas del linaje. Las cuatro partes restantes (El ritual preparatorio, El ritual en sí, El ritual de conclusión y las Instrucciones adicionales) contienen las instrucciones específicas sobre el modo de llevar a cabo esta práctica. Como dijo el propio Rimpoché, “Las largas motivaciones para la Ordenación que restaura y purifica y la explicación sobre los beneficios de hacer ñungnes, tomar preceptos y demás, se efectuaron con la esperanza de que comprendierais que estas prácticas son importantes y desearais hacerlas una y otra vez en el futuro. Y también para que supierais cómo hacer los ñungnes de la manera más correcta posible”.

Por sus contribuciones a este libro, el más sincero agradecimiento va dirigido en primer lugar a su santidad Serkong Tsenshab Rimpoché, quien animó e inspiró al lama Zopa Rimpoché a preservar y propagar esta poderosa práctica. El más sentido agradecimiento también al lama Zopa Rimpoché por, como siempre, su asombrosa paciencia, perseverancia y generosidad al compartir sus experiencias y su conocimiento sobre la práctica del ñungne.

Asimismo, damos las gracias de corazón a las numerosas personas en los diversos centros de la FPMT que acogieron y grabaron las enseñanzas que se incluyen en este libro; a Nick Ribush y a todas las muchas personas en LTWA, por reunir, preservar y propagar estas enseñanzas; a Claire Atkins y a mis difuntos padres por su generosidad; al venerable Steve Carlier por su paciencia y bondad clarificando los términos tibetanos; a las venerables Yeshe Chodron y Thubten Munsel que, junto con Alan Marsh y Jane Seidlitz, transcribieron y revisaron algunas de las enseñanzas; a Wendy Cook por la corrección de estilo de esta obra. Y un agradecimiento especial a los numerosos participantes en los ñungnes de Chenresig Institute que contribuyeron a la publicación de este libro.

Que Morar en retiro pueda inspirar a muchos para hacer ñungnes, enriquecer la práctica de los que ya hacen ñungnes y crear la causa para que el lama Zopa Rimpoché imparta en breve el comentario elaborado del ñungne.

This article is from: